- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Cadres photo numériques
- Dynex
- DX-DPF7-10
- Manuel utilisateur
Dynex DX-DPF7-10 7" LCD Digital Photo Frame Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels
◉
Touch to zoom
DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 1 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM Cadre photo numérique de 7 po DX-DPF7-10/DX-DPF7-10-MX G U I D E D E L’U T I L I S AT EU R DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 2 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM 2 Cadre photo numérique de 7 po Table des matières Instructions de sécurité importantes ........................2 Fonctionnalités .........................................................4 Installation du cadre photo numérique ..................10 Fonctionnement du cadre photo numérique ..........17 Problèmes et solutions ...........................................20 Spécifications .........................................................22 Avis juridiques ........................................................22 Garantie limitée de 90 jours ....................................25 Introduction Félicitations pour l’achat de ce cadre photo numérique de 7 po de Dynex. Ce modèle DX-DPF7-10/DX-DPF7-10-MX a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles. Instructions de sécurité importantes 1 2 3 4 Lire ces instructions. Observer tous les avertissements. Respecter tous les avertissements. Observer toutes les instructions. DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 3 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM Instructions de sécurité importantes 3 5 Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau. 6 Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. 7 Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’appareil conformément aux instructions du fabricant. 8 Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. 9 Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on marche dessus ou qu’il ne soit pincé, en particulier au niveau des prises secteur, plaques multiprises et à l’endroit où il est rattaché à l’appareil. 10 N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant. 11 N'utiliser qu’avec la table roulante, le socle, le trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec le produit. Lorsqu’une table roulante est utilisée, déplacer l’ensemble appareil/table roulante avec précaution pour éviter de se blesser par une éventuelle chute de l’appareil. 12 Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il n’est pas utilisé pendant une longue période. 13 Tour entretien doit être effectué par des techniciens qualifiés. Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon d’alimentation ou de la prise,, de liquide entré dans l’appareil ou d’objets qui seraient tombés dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’eau, d’un fonctionnement anormal ou d’une chute. DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 4 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM 4 Fonctionnalités 14 Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie, l’humidité, des éclaboussures ou à des gouttes d’eau et ne pas placer de récipients remplis de liquide, tels que des vases, sur l'appareil. 15 Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou d’une autre source similaire. Attention°: un risque d'explosion existe si les piles n'ont pas été correctement remises en place. Ne remplacer les piles qu'avec le même type ou un type équivalent. Fonctionnalités Contenu de l’emballage : • • • • • Cadre photo numérique Adaptateur c.a. Télécommande avec pile (CR2025). Guide de l'utilisateur Guide d’installation rapide DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 5 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM 5 Fonctionnalités Commandes et connexions Vue supérieure POWER N° MODE/ENTER Touche EXIT COPY/ DELETE ROTATE PREV. NEXT Description 1 MARCHE/ARRÊT Permet d'allumer ou d'éteindre le cadre photo. 2 MODE/ENTRÉE En mode photo, permet d’alterner entre diaporama, navigation et visualisation de vignettes. EN mode menu, permet de confirmer une sélection. 3 QUITTER 4 /COPIER/ SUPPRIMER/ le haut) 5 PIVOTER/ le bas) 6 PRÉCÉDENT/ Permet d'accéder au Menu principal. Dans le Menu principal, appuyer sur cette touche pour accéder à l'écran du Choix de la carte. Permet de copier une photo de la carte mémoire (vers insérée dans la mémoire interne du cadre ou de supprimer une photo de la mémoire interne du cadre. (vers Permet de parcourir les menus d'écran vers le bas ou de faire pivoter une photo. Permet de parcourir les menus d'écran vers la gauche ou d'afficher la photo précédente. DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 6 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM 6 N° 7 Fonctionnalités Touche SUIVANT/ Description Permet de parcourir les menus d'écran vers la droite ou d'afficher la photo suivante. DC 5V SD/MMC/XD MS Vues latérales N° Fente/Port/Prise 1 Connecteur de la carte mémoire Description Insérer une carte mémoire SD, SDHC, MMC, MS ou xD (non fournie) dans cette fente pour visionner des photos. DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 7 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM 7 Fonctionnalités N° Fente/Port/Prise Description 2 Port USB Insérer un lecteur flash USB (non fourni) dans ce port. 3 Prise 5 V c.c. Brancher l’adaptateur c.a. (fourni) sur cette prise pour alimenter le cadre photo numérique. DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 8 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM 8 Fonctionnalités Télécommande N° Touche Description 1 MENU Permet d'accéder au Menu de configuration. 2 QUITTER Permet de revenir au Menu principal. Dans le Menu principal, appuyer sur cette touche pour accéder à l'écran du Choix de la carte. DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 9 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM 9 Fonctionnalités N° Touche Description 3 (précédent), (suivant), (vers le haut), (vers le bas)/ PIVOTER 4 MODE/ENTRÉE 5 COPIER/ SUPPRIMER Appuyer sur (précédent) pour parcourir les menus d'écran vers la gauche ou afficher la photo précédente. Appuyer sur (suivant) pour parcourir les menus d'écran vers la droite ou afficher la photo suivante. Appuyer sur (vers le haut) pour se déplacer dans les menus d’écran. Appuyer sur (vers le bas)/ PIVOTER pour parcourir les menus d'écran vers le bas ou faire pivoter une photo. En mode photo, permet d’alterner entre diaporama, navigation et visualisation de vignettes. En mode menu, permet de confirmer une sélection. Permet de copier une photo de la carte mémoire insérée dans la mémoire interne du cadre ou de supprimer une photo de la mémoire interne du cadre. 6 ZOOM Permet d'effectuer un zoom avant sur une photo. 7 DIAPORAMA Cette touche permet de commencer un diaporama. DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 10 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM 10 Installation du cadre photo numérique Installation du cadre photo numérique Installation de la pile de la télécommande Remarque : une pile est déjà installée dans la télécommande. Pour activer la pile, retirer la pellicule de plastique isolante du porte-pile. Avertissement : il existe un risque d’explosion si une pile a été remplacée incorrectement. Ne remplacer les piles qu'avec le même type ou un type équivalent. Pour installer la pile de la télécommande : 1 Retourner la télécommande. 2 Appuyer sur l'onglet d'ouverture et retirer le porte-pile de la télécommande. 3 Si c'est la première fois que la télécommande est utilisée, retirer la pellicule isolante qui recouvre la pile. - OU - DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 11 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM Installation du cadre photo numérique 11 En cas de remplacement de la pile, retirer la pile usagée et insérer une pile bouton neuve au lithium (CR2025) dans le porte-pile. Veiller à ce que le signe + de la pile coïncide avec le signe + figurant à l'intérieur du porte-pile. 4 Insérer le porte-pile dans la télécommande jusqu’à l’obtention d’un déclic. Avertissements : • Ne pas ranger la pile dans un endroit à la portée des enfants. Si par accident un enfant avale une pile, consulter immédiatement un docteur. DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 12 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM 12 Installation du cadre photo numérique • Ne pas recharger, mettre en court-circuit, ouvrir, ni chauffer la pile ou la jeter dans le feu. Car la pile pourrait chauffer, se craqueler ou prendre feu. • Ne pas ranger la pile avec d'autres matériaux métalliques. Car la pile pourrait chauffer, se craqueler ou prendre feu. • Si la pile est mise au rebut ou rangée, l'entourer d'un ruban adhésif ou de tout autre isolant, sinon elle pourrait chauffer se craqueler ou prendre feu. • Mettre les piles au rebut de façon appropriée, en conformité avec la réglementation locale, provinciale ou fédérale. • Retirer la pile si la télécommande n’est pas utilisée pendant une période prolongée. DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 13 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM 13 Installation du cadre photo numérique Connexions Connexion de l’adaptateur c.a. Veiller à ce que la prise secteur c.a. corresponde aux spécifications de l'adaptateur c.a. (100 à 240 V, 50 à 60 Hz) avant de brancher l'adaptateur. Pour connecter l’adaptateur c.a. : • Brancher le petit connecteur d'alimentation c.a. sur la prise 5 V c.c. sur le côté du cadre photo numérique, puis brancher l'autre extrémité sur une prise secteur c.a. Fiche c.a. Connecteur d’alimentation c.c. Remarques : • N'utiliser que l'adaptateur c.a. fourni avec le cadre photo numérique. • Débrancher l’adaptateur de la prise secteur quand l'appareil n'est pas utilisé. DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 14 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM 14 Installation du cadre photo numérique Positionnement du cadre photo numérique Ce cadre photo numérique intègre un pied de support. Il est possible de faire pivoter le pied afin de positionner le cadre horizontalement ou verticalement. Vérifier que le pied est pivoté sur l'une des deux positions situées au dos du cadre pour garantir la stabilité. Ce cadre peut également être monté au mur. Utiliser les encoches au dos du cadre pour un montage horizontal ou vertical. Remarque : les accessoires de montage du cadre ne sont pas inclus. DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 15 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM Installation du cadre photo numérique 15 Configuration du cadre photo numérique Pour configurer le cadre photo numérique : 1 Appuyer sur QUITTER. Le Menu principal s'affiche. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance l'icône CONFIGURATION, puis sur MODE/ENTRÉE. Le Menu de configuration s’affiche. DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 16 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM 16 Installation du cadre photo numérique 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une option, puis sur MODE/ENTRÉE pour confirmer. Sélections possibles : • Luminosité : permet de régler la luminosité entre - 3 et + 3. • Arrêt différé : permet de régler le cadre photo numérique pour qu'il s'éteigne automatiquement après la période définie. • Intervalle du diaporama : permet de régler l'intervalle entre les photos pendant le diaporama. Les options sont : 5 secondes, 10 secondes, 30 secondes, 60 secondes, 60 minutes, 24 heures et désactivé. • Effet de transition : permet de sélectionner l'effet de transition utilisé pendant les diaporamas. Les options disponibles sont : Aléatoire (tous les effets de transition sont utilisés), Aucun effet, Balayage vers le haut, Balayage vers le bas, Balayage vers la gauche et Balayage vers la droite. • Langue de l’OSD : permet de sélectionner la langue d'affichage des menus d'écrans. Il est possible de sélectionner Anglais, Français ou Espagnol. La langue par défaut est l’anglais. • Mode photo : Normal/Plein écran. Le mode Normal affiche les photos dans leur format d'origine. Cela peut se traduire par des barres noires qui s'affichent quand les photos sont au format 4:3. Le mode Plein DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 17 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM Fonctionnement du cadre photo numérique 17 écran effectue un zoom avant et redimensionne les photos pour qu'elles remplissent l’écran. • Paramètres par défaut : réinitialise le cadre aux paramètres usine. • Quitter le menu de configuration : permet de fermer le menu d'écran. Conseil : le Menu de configuration est accessible pendant un diaporama en appuyant sur la touche MENU. Fonctionnement du cadre photo numérique Commencer un diaporama de photos Pour effectuer un diaporama de photos : 1 Mettre le cadre sous tension. Le diaporama de photos commence immédiatement. Si aucune carte mémoire ou périphérique mémoire USB n'a été inséré, le diaporama utilisera les photos de la mémoire interne du cadre. Si une carte mémoire ou un périphérique mémoire USB a été inséré, le diaporama utilisera les photos enregistrées dans le média inséré. DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 18 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM 18 Fonctionnement du cadre photo 2 Appuyer sur QUITTER jusqu'à ce que l'écran du choix de la carte s'affiche, puis appuyer sur GAUCHE ou DROITE pour sélectionner la source à reproduire, puis appuyer sur MODE/ENTRÉE pour accéder au Menu principal. 3 Mettre en surbrillance PHOTO, puis appuyer sur MODE/ ENTRÉE pour entrer en mode DIAPORAMA. Le cadre affiche les photos. 4 Appuyer sur MODE/ENTRÉE pour accéder au mode PARCOURIR. Le cadre photo affiche une seule photo. Appuyer sur pour voir la photo précédente ou sur pour voir la photo suivante. 5 Appuyer de nouveau sur MODE/ENTRÉE en mode PARCOURIR pour afficher le mode VIGNETTES. Les photos s'affichent sous forme de vignettes sur l'écran dans un tableau. 6 Appuyer sur , , ou pour mettre en surbrillance une vignette. 7 Appuyer sur MODE/ENTRÉE pour afficher la photo. DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 19 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM Fonctionnement du cadre photo numérique 19 8 Pour utiliser un périphérique mémoire différent, appuyer deux fois sur QUITTER à partir des modes DIAPORAMA, PARCOURIR ou VIGNETTES. L'écran de la source mémoire s'affiche et il est possible de sélectionner un périphérique mémoire à partir duquel visionner des photos. Remarque : si une carte mémoire ou un périphérique USB n'a pas été inséré, ce périphérique sera en grisé et ne pourra être sélectionné. Copie et suppression de photos Pour copier des photos dans le cadre : 1 Insérer une carte mémoire ou un périphérique USB dans le cadre. Un diaporama des photos enregistrées dans le périphérique inséré commence. 2 Sélectionner la photo à copier en mode DIAPORAMA ou PARCOURIR, puis appuyer sur COPIER/SUPPRIMER. Un message demande si la photo doit être copiée. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance OUI, puis sur MODE/ENTRÉE pour confirmer. Remarques : Il est possible de faire pivoter les photos dans le sens horaire en appuyant sur PIVOTER quand la photo est affichée sur l'écran. Les photos qui ont fait l'objet d'une rotation seront enregistrées dans cette position. Les photos ne peuvent pas être copiées de la mémoire interne du cadre sur une carte mémoire ou un périphérique USB. C’est la raison pour laquelle le cadre ne doit pas être utilisé comme méthode de stockage principal de photos. DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 20 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM 20 Problèmes et solutions Pour supprimer des photos de la mémoire interne : 1 Retirer toute carte ou périphérique à mémoire USB inséré dans le cadre. 2 Sélectionner la photo à supprimer en mode DIAPORAMA ou PARCOURIR, puis appuyer sur COPIER/SUPPRIMER. Un message demande si la photo doit être supprimée. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance OUI, puis sur MODE/ENTRÉE pour confirmer. Remarque : la fonction Supprimer ne supprime que les photos enregistrées dans la mémoire du cadre, pas celles d'une carte mémoire. Problèmes et solutions Problème Solution Le cadre ne s’allume pas. Vérifier que l’adaptateur c.a. est inséré correctement dans le cadre. Une carte mémoire est insérée dans le cadre photo numérique mais les photos ne peuvent pas être visionnées. • Vérifier que le format de la carte mémoire est compatible avec les formats pris en charge et que les fichiers sur la carte sont au format JPEG. • Mettre le cadre photo numérique hors tension et vérifier que la carte mémoire est insérée à fond dans la fente pour carte, puis mettre de nouveau le cadre sous tension. Remarque : certains appareils de photo numériques enregistrent les photos dans un format autre que JPEG. Voir le manuel de l'appareil de photo si celles-ci ne sont pas des fichiers JPEG. DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 21 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM 21 Problèmes et solutions Problème Solution Le cadre photo numérique affiche certaines photos plus lentement que d'autres. Les photos haute résolution se chargent plus lentement. Essayer de réduire la taille des photos à l'aide de l'application d'édition de celles-ci (non fournie) ou de régler l'appareil photo pour des prises de vues à une résolution inférieure. Consulter le manuel de fonctionnement de l'appareil photo pour toute information sur la façon de diminuer la résolution des prises de vues. La télécommande ne fonctionne pas. • Vérifier que la pellicule de plastique isolante a bien été retirée du compartiment de la pile de la télécommande. • Veiller à bien pointer la télécommande vers le capteur situé dans la partie médiane du cadre. • Si les problèmes persistent, remplacer la pile de la télécommande. Le cadre photo numérique ne répond pas quand une touche de l’appareil est appuyée. Ceci est normal. Ce cadre est livré en mode démonstration pour éviter que les photos pré-chargées ne soient supprimées quand le cadre est en démonstration dans un magasin. L’utilisation de la télécommande pour la première fois désactive le mode démonstration du cadre. DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 22 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM 22 Spécifications Spécifications Format photo JPEG Taille de l’écran 7 pouces Formats de cartes mémoire SD, SDHC, xD, Memory StickMC et lecteurs à mémoire flash USB Source d’alimentation Consommation électrique Adaptateur c.a. (5 V c.c.) <5 W Température de service Poids 41 à 95 °F (5 à 35 °C) 1 lb (0,45 kg) Dimensions (L x H x P) 8,8 × 6,2 × 1,2 pouces (224 × 157 × 30 mm) Avis juridiques FCC article 15 Ce dispositif est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 23 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM Avis juridiques 23 réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; • augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; • brancher l’équipement sur la prise secteur d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié; • contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance. Avertissement de la FCC Tous changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables de l’application des règles FCC pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. Avis Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis ni obligation. Pour l’assistance technique, appeler le (800) 305-2204. DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 24 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM 24 Avis juridiques DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 25 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM Avis juridiques 25 Garantie limitée de 90 jours Dynex Products (« Dynex ») garantit au premier acheteur de ce DX-DPF7-10/ DX-DPF7-10-MX neuf (« Produit »), qu’il est exempt de vices de matériaux ou de main-d’œuvre lors de sa fabrication à l’origine, pour une période de 90 jours à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Dynex et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Dynex est notifié, pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation. Quelle est la durée de la couverture? La Période de garantie dure 90 jours à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le produit. Que couvre cette garantie? Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Dynex ou le personnel du magasin, Dynex (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété de Dynex et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Dynex pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire. Comment obtenir une réparation sous garantie? Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 26 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM 26 Avis juridiques Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 25 po ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Dynex pour la réparation à domicile. Où cette garantie s’applique-t-elle? Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis, au Canada et au Mexique. Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée La présente garantie ne couvre pas : • la formation du client; • l’installation; • les réglages de configuration; • les dommages esthétiques; • les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre; • les accidents; • une utilisation inadaptée; • une manipulation abusive; • la négligence; • une utilisation commerciale; • la modification de tout ou partie du Produit; • un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes). La présente garantie ne couvre pas non plus : • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; • toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Dynex pour la réparation du Produit; • les produits vendus en l’état ou hors service; • les consommables tels que les fusibles ou les piles; • les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé. LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. DYNEX NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 27 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM Avis juridiques 27 DYNEX PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE. Pour contacter Dynex : Pour toute assistance technique, appeler le 1-800-305-2204. www.dynexproducts.com Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 É.-U. © 2010 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. DX_DPF7-10_10-0796_MAN_FR_V2.fm Page 28 Thursday, July 29, 2010 1:07 PM www.dynexproducts.com (800) 305-2204 Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U. © 2010 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. FRANÇAIS 10-0796