- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Cadres photo numériques
- Insignia
- NS-DPF8TR
- Manuel utilisateur
V3 FINAL FOR PRINT
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 1 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
Guide de l'utilisateur
Cadre photo numérique de 8 po
NS-DPF8TR
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 2 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 3 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR Cadre photo numérique
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Fonctionnalités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Installation du cadre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Fonctionnement du cadre photo numérique. . . . . . . .15
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Garantie limitée de six (6) mois . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Introduction
Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Ce produit représente la dernière avancée technologique dans la conception de cadres photos numériques et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.
www.insigniaproducts.com
3
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 4 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
Informations sur la sécurité
Toujours observer ces précautions de sécurité élémentaires lors de l’utilisation du cadre photo numérique. Cela permettra de diminuer les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures.
Avertissements
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou l’humidité et le débrancher en cas d’orages.
Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l'utilisateur. Toutes les réparations doivent être réalisées par un personnel qualifié.
Il existe un risque d’explosion si une pile a été remplacée incorrectement. Ne remplacer les piles qu'avec le même type ou un type équivalent.
Emplacement°: afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne pas placer l’appareil sur une table roulante, un socle, un trépied, une fixation ou une table instables, afin d’éviter les chutes. Éloigner l’appareil de champs magnétiques puissants, de sources de chaleur, de la lumière du soleil ou d’endroits poussiéreux. Installation°: veiller à ce que le lecteur soit installé conformément aux instructions et illustrations de ce manuel. Objets et liquides°: ne jamais enfoncer un objet quelconque dans les ouvertures du cadre photo numérique. Ne pas répandre ou pulvériser du liquide sur ou dans l’appareil; cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne mettre aucun objet lourd sur l'appareil. Pour assurer une ventilation adéquate et un fonctionnement correct de l’appareil, ne jamais obstruer les fentes et ouvertures avec un chiffon ou tout autre matériau.
4
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 5 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM Démontage°: ne pas essayer de démonter le cadre, en raison du risque de choc électrique. Contacter un technicien qualifié pour toute réparation éventuelle du cadre photo numérique. Nettoyage du cadre photo numérique°: vérifier que le cadre photo numérique est débranché de la source d’alimentation avant tout nettoyage. N’utiliser que des produits de nettoyage spécifiquement conçus pour les écrans ACL ou chiffon légèrement humecté d’eau pour le nettoyage extérieur du cadre.
Fonctionnalités
• • • • • • • • • Affiche des photos numériques (format JPEG) et des diaporamas numériques sans ordinateur.
Le mode multi-image affiche plusieurs photos en même temps pendant un diaporama.
Reproduit de la musique (formats MP3, AAC ou WMA) seule ou pendant un diaporama.
Reproduit des vidéos (MJPEG and MPEG4 dans formats .AVI et .MOV) Écran ACL TFT lumineux et clair.
Compatible avec une large gamme de cartes mémoires, notamment°: SD, SDHC, MMC, MS Pro Duo, CF et xD.
Compatible avec les lecteurs à mémoire flash USB Boutons de commande sur le cadre et télécommande à infrarouge.
Mémoire interne de 1 Go.
Contenu de la boîte
• • • • • Cadre photo numérique de 8 po Adaptateur d’alimentation c.a.
Guide de l'utilisateur Guide d’installation rapide Télécommande avec pile (CR2025)
www.insigniaproducts.com
5
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 6 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
• • • • • • Support de télécommande Chiffon de nettoyage Câble USB Passe-partout noir et blanc pour photos Deux encadrements interchangeables Adaptateur pour MS Pro Duo
Connecteurs 6
#
1 2
Description
Commutateur Marche/Arrêt Connecteur d’alimentation 9 V c.c. Brancher l’adaptateur c.a. ici.
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 7 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM 4 5 6
#
3
Description
Fente pour carte mémoire. Prend en charge : Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Multimedia Card (MMC), Secure Digital (SD et SDHC), microSD, miniSD et xD.
Port mini USB Connecteur de carte CF Port USB standard
www.insigniaproducts.com
7
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 8 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
Avant et arrière
Capteur infrarouge
8
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 9 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
#
1 2 3
Description
Haut-parleur.
Support de télécommande.
Orifices de fixation du support ou de montage du cadre photo numérique sur un mur.
Logement de la pile de secours (CR2025) pour l’horloge 4
Dessus
Toutes les fonctionnalités du cadre photo numérique peuvent être utilisées à l'aide des touches sur le dessus du cadre ou à l'aide de la télécommande. La sélection des fichiers pour la copie, l’effacement ou la visualisation nécessite la télécommande et les instructions ce guide se réfèrent aux touches de la télécommande (sauf indication contraire).
#
1 2
Touche
MENU Flèche gauche
Description
Permet d'accéder au menu de configuration (Setup).
Permet de déplacer le curseur vers la gauche ou vers le haut dans le menu, d’afficher la photo précédente ou de lire le fichier audio précédent.
www.insigniaproducts.com
9
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 10 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
#
3 4 5 6 7
Touche Description
Flèche droite Permet de déplacer le curseur vers la droite ou vers le haut dans le menu, d’afficher la photo précédente ou de lire le fichier audio suivant.
Entrée/ Lecture/Pause Permet de sélectionner les options de menus. Pendant une présentation, cette touche permet l’arrêt momentané ou la reprise.
Touche directionnelle vers le haut En mode Menu, permet de se déplacer vers le haut. En mode Lecture permet d’augmenter le volume.
Touche directionnelle vers le bas En mode Menu, permet de se déplacer vers le bas. En mode Lecture permet de diminuer le volume.
Face arrière Permet de retourner à la sélection ou à l’écran précédent.
10
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 11 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
Télécommande
T
#
1 2 3
Touche
7 MENU DIAPORAMA VOL + (Vers le haut)
Description
Permet d’afficher le menu de Configuration.
Permet de commencer un diaporama ou de passer en mode d’affichage multi-image.
Permet de déplacer la sélection vers le haut ou d’augmenter le volume.
www.insigniaproducts.com
11
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 12 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
#
4 7 8 9 5 6 10 11 12 13 14 15 16
Touche Description
ENTRÉE PRÉCÉDENT (Vers la gauche) VOL - (Vers le bas) Permet de sélectionner l’option en surbrillance ou d’arrêter momentanément le diaporama ou de le reprendre.
Permet de déplacer le curseur vers le haut ou la gauche dans le menu, d’afficher la photo précédente ou de sélectionner le fichier précédent.
Permet de déplacer la sélection vers le bas ou de baisser le volume.
RETOUR ARRIÈRE ZOOM Permet de revenir à l’écran précédent.
Permet d’agrandir la photo.
(photo et musique) Permet d'afficher des photos avec de la musique.
(horloge/calendrier) Permet d’afficher l’horloge, le calendrier et les photos (s’il en existe).
(vidéo) (Vignette/Dossier) SUIVANT (Vers la droite) PIVOTER COPIER/SUPPRIMER Permet la lecture de vidéos.
Permet de passer en mode Vignette ou d’afficher les fichiers et dossiers.
Permet de déplacer le curseur vers la droite ou vers le bas dans le menu, d’afficher la photo suivante ou de sélectionner le fichier suivant.
Permet de faire pivoter l’image.
SÉLECTIONNER Permet de supprimer les photos sélectionnées de la mémoire interne ou de copier les photos sélectionnées de la carte mémoire insérée dans la mémoire interne.
Permet de sélectionner une photo ou un fichier à copier ou supprimer.
12
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 13 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
Installation du cadre
Mise en service de la télécommande
Pour configurer la télécommande :
• Retirer la languette en plastique qui dépasse de la bordure inférieure de la télécommande. Cette languette protège la pile. La télécommande ne peut pas fonctionner si elle n'est pas retirée.
T
www.insigniaproducts.com
13
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 14 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
Installation du cadre
Pour installer le cadre : 1
Déployer le support pour placer le cadre.
2
Faire pivoter le support pour positionner le cadre soit verticalement soit horizontalement. Régler la longueur du support pour obtenir l’angle de visualisation vertical ou horizontal souhaité.
3
Support du cadre Brancher l’adaptateur d'alimentation c.a. sur le connecteur d’alimentation c.c. du cadre et sur une prise secteur c.a.
14
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 15 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
4
Faire glisser le commutateur de
marche-arrêt
sur la position
MARCHE
pour mettre le cadre sous tension. Le logo INSIGNIA s’affiche pendant quelques secondes, puis le cadre commence automatiquement un diaporama à partir des photos qui sont dans la mémoire interne (en l’absence de carte mémoire ou de périphérique mémoire USB). En présence d’une carte mémoire ou d’un périphérique mémoire USB, le cadre affiche un diaporama des photos enregistrées dans ce média.
Fonctionnement du cadre photo numérique
Il est possible d’utiliser le cadre photo numérique pour : • Faire un diaporama • Afficher l’horloge et le calendrier avec des photos • Reproduire de la musique seule ou pendant un diaporama Reproduire des vidéos • • • • • Régler l’angle de visualisation d’une photo Modifier les paramètres d’affichage Copier des fichiers dans la mémoire interne Supprimer des fichiers de la mémoire interne
www.insigniaproducts.com
15
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 16 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
Diaporamas
Pour faire un diaporama à partir d’une carte mémoire ou de la mémoire interne – lancement automatique : 1
Insérer une carte mémoire ou un périphérique USB dans l’une des fentes pour cartes disponibles ou dans le port USB. Un diaporama des photos de la carte mémoire insérée ou du périphérique USB commence automatiquement.
2 Attention
Les cartes mémoire ne peuvent être insérées dans la fente que dans un sens. Ne pas insérer de force une carte mémoire dans la fente. La carte doit pouvoir entrer sans effort si elle est correctement insérée. Certaines cartes nécessitent un adaptateur pour pouvoir être insérées correctement. Pour plus d’informations sur les cartes mémoires compatibles, voir « Spécifications » à la page 49.
Appuyer sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
arrêter momentanément le diaporama sur une photo en particulier. Appuyer de nouveau sur ( ) pour
ENTRÉE/ LECTURE/PAUSE
) pour continuer le diaporama.
Pour faire un diaporama à partir d’une carte mémoire ou de la mémoire interne – lancement manuel (pour lancer le diaporama à partir d’une photo ou d’un fichier spécifique) : 1
Insérer une carte mémoire ou un lecteur USB dans l’une des fentes mémoire disponibles ou dans le port USB. Un diaporama des photos de la carte mémoire insérée ou du périphérique USB commence automatiquement.
16
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 17 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
2
Appuyer de façon répétée sur (
RETOUR
) jusqu'à ce que le menu
Choix de la carte
s'affiche.
Choix de la carte 3
Appuyer sur ou pour sélectionner la carte (ou la mémoire interne) souhaitée. La sélection s’affiche en vert. Appuyer sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou sur . Le menu
Choix des médias
s’affiche.
4 5
Appuyer sur ou pour sélectionner l'icône
PHOTO
. L’icône devient verte. Appuyer de nouveau sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
dans un tableau.
) ou sur pour accéder au mode Vignette. Les vignettes s'affichent sur l'écran Appuyer sur ou pour sélectionner une photo puis sur
(ENTRÉE/LECTURE/PAUSE)
télécommande. Le diaporama commence à partir de la photo sélectionnée.
de la
www.insigniaproducts.com
17
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 18 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
6
Appuyer sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
pour arrêter momentanément le diaporama sur une photo en particulier. Appuyer de nouveau sur ) ou sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) pour continuer le diaporama.
Copie de photos dans la mémoire interne
Il est possible de copier une seule photo, plusieurs photos ou toutes les photos d’une carte mémoire insérée ou d'un périphérique USB dans la mémoire interne du cadre.
Remarques
Il n'est pas possible de copier une photo de la mémoire interne dans une carte mémoire insérée ou un périphérique USB ni de copier une photo d'une carte mémoire insérée ou d'un périphérique USB à une autre carte ou à un autre périphérique, au moyen du seul cadre photo numérique.
Comme il n’est pas possible de copier de photos du cadre dans une carte mémoire ou d'un périphérique USB à l'aide du seul cadre, le cadre ne doit pas être utilisé comme moyen principal de stockage de photos. Prendre soin d’enregistrer les photos sur un autre support (tel qu’une carte mémoire).
Pour copier des photos de la mémoire interne dans une carte mémoire insérée, il est possible d’utiliser le câble USB fourni pour connecter le cadre à un PC. Ensuite, il est possible de copier des photos entre la carte mémoire, la mémoire interne du cadre et le PC.
Il n'est pas possible de copier ou de supprimer des fichiers d'un périphérique USB inséré, en aucun cas. Pour y parvenir, retirer le périphérique USB du cadre, l'insérer dans un port USB disponible sur l'ordinateur puis appliquer les procédures standard de copie/suppression du système d'exploitation de l'ordinateur.
18
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 19 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
Pour copier les photos sélectionnées dans la mémoire interne : 1
Appuyer sur (
RETOUR
) jusqu’à ce que l'écran
Choix de la carte
s'affiche.
Choix de la carte 2
Appuyer sur ou carte mémoire ou le périphérique USB duquel effectuer la copie, puis sur ( pour mettre en surbrillance la
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) pour ouvrir le menu
Choix des médias
.
www.insigniaproducts.com
19
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 20 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance l’icône
PHOTO
, puis sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
). L’écran des Vignettes s’ouvre avec les photos affichées.
4 5
Appuyer sur / / / pour mettre chaque photo à copier en surbrillance, puis sur (
SÉLECTIONNER
) pour la marquer. Une coche s'affiche dans le coin supérieur droit de chaque vignette marquée. Marquer autant de photos à copier que souhaité.
Appuyer sur
Copier
s’affiche.
(
SUPPRIMER
/
COPIER
); l’écran
20
6
Appuyer sur / pour sélectionner
Copier sélection
ou sur
Copier tout
, puis sur ENTRÉE.
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 21 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
7
Appuyer sur / pour sélectionner
OUI
, puis sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou de nouveau sur Les photos sélectionnées sont transférées dans la mémoire interne (1 Go).
Remarque
Il n'est pas nécessaire de sélectionner des photos à copier si l'utilisateur souhaite utiliser la fonction Copier tout. Appuyer simplement sur
SUPPRIMER/COPIER
, puis sélectionner
Copier tout
, puis appuyer sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
).
.
Suppression de photos de la mémoire interne
Remarque
Il n'est pas possible de supprimer des photos d'une carte mémoire insérée ou d'un dispositif USB à l'aide du seul cadre photo.
Pour supprimer des photos de la mémoire interne : 1
Appuyer sur (
RETOUR
) jusqu’à ce que l'écran
Choix de la carte
s'affiche.
Choix de la carte
www.insigniaproducts.com
21
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 22 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Mémoire interne, puis sur (
ENTRÉE/LECTURE/ PAUSE
) ou . Le menu
Choix des médias
s’affiche.
3
Appuyer sur ou
PHOTO
), puis sur ou sur affichées.
pour mettre en surbrillance l’icône (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) . L’écran des Vignettes s’ouvre avec les photos
22
4
Appuyer sur / / / pour mettre chaque photo à supprimer en surbrillance, puis sur (
SÉLECTIONNER
) pour la marquer. Une coche s'affiche dans le coin supérieur droit de chaque vignette marquée. Marquer autant de photos à supprimer que souhaité.
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 23 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
5
Appuyer sur (
SUPPRIMER
/
COPIER
); l’écran
Supprimer
s’affiche.
6 7
Appuyer sur / pour sélectionner
Supprimer la sélection
ou sur
Supprimer tout
, puis sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou sur .
Appuyer sur / pour sélectionner
OUI
, puis sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou de nouveau sur Les photos sélectionnées sont supprimées.
.
Remarque
Il n'est pas nécessaire de sélectionner des photos à supprimer si l'utilisateur souhaite utiliser la fonction Copier tout. Appuyer simplement sur
SUPPRIMER/COPIER
, puis sélectionner
Supprimer tout
, puis appuyer sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
).
www.insigniaproducts.com
23
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 24 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
Reproduction de musique
Ce cadre photo numérique peut reproduire de la musique.
Pour reproduire de la musique avec le cadre photo numérique : 1
Insérer une carte mémoire ou un lecteur USB qui contient des fichiers de musique.
2 Remarque
Pour un résultat optimal, lire des fichiers à un débit binaire de 256 Ko ou moins. La reproduction de fichiers de musique à un débit binaire élevé peut être source d'un rendement musical ou du diaporama ralenti.
Appuyer sur (
RETOUR
) jusqu’à ce que l'écran
Choix de la carte
s'affiche.
Choix de la carte
24
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 25 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le périphérique mémoire souhaité, puis sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou . Le menu
Choix des médias
s’affiche.
4
Appuyer sur ou pour sélectionner l'icône
MUSIQUE
. L’icône devient verte. Appuyer sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
Liste du dossier des chansons
) ou sur à l'écran de la Liste du dossier des chansons. L'écran s'affiche.
pour accéder
5 6
Appuyer sur la liste, puis sur ou ( pour sélectionner une chanson de
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou sur pour commencer la reproduction. L’information sur la chanson s'affiche à l’écran pendant la reproduction.
Appuyer sur volume.
Vol +
ou sur
Vol -
pour régler le
www.insigniaproducts.com
25
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 26 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
7
Appuyer sur pour arrêter momentanément la chanson, puis appuyer de nouveau sur la touche pour reprendre la reproduction.
(
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou sur
8
Pour copier une chanson d'une carte mémoire insérée ou d'un périphérique USB, suivre les instructions au début de cette section concernant la lecture de musique à partir d'une carte mémoire ou d'un périphérique USB
9
Mettre en surbrillance le fichier à copier, puis appuyer sur la touche
SÉLECTIONNER
été sélectionnés.
. Répéter cette procédure jusqu'à ce que tous les fichiers à copier aient
10
Appuyer sur la touche
SUPPRIMER/COPIER
. Sélectionner
Copier sélection
, puis appuyer sur ensuite sur
Oui
pour copier les fichiers sélectionnés dans la mémoire interne du cadre photo.
et
Remarque
Si l'utilisateur souhaite copier tous les fichiers de musique de la carte mémoire ou du périphérique USB, il n'est pas nécessaire de sélectionner tous les fichiers en premier lieu. Appuyer simplement sur
SUPPRIMER/COPIER
de la liste des fichiers de musique, puis sélectionner
Copier tout
et ensuite
Oui
. Tous les fichiers de musique seront copiés dans le cadre photo.
26
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 27 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
Affichage de photos avec de la musique simultanément
Pour effectuer un diaporama avec reproduction de musique en simultané – reproduction automatique : 1
Insérer une carte mémoire ou un lecteur USB contenant des photos et de la musique dans l’une des fentes pour cartes mémoire disponibles ou dans le port USB.
2
Appuyer sur (
RETOUR
) jusqu’à ce que l'écran
Choix de la carte
s'affiche.
Choix de la carte 3 4 5
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance l’icône de la carte mémoire souhaitée, puis sur (
ENTRÉE/ LECTURE/PAUSE
) pour y accéder, puis sur la touche
PICTURE & MUSIC
(Photo et musique) de la télécommande. Une présentation de toutes les photos et les chansons de la carte mémoire commence automatiquement en boucle.
Appuyer sur volume.
Vol +
ou sur
Vol -
pour régler le Appuyer sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
reprendre la reproduction.
) ou sur pour arrêter momentanément la chanson ou la photo, puis appuyer de nouveau sur la touche pour
www.insigniaproducts.com
27
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 28 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
Pour effectuer un diaporama avec reproduction de musique en simultané – reproduction manuelle 1 (en sélectionnant un fichier ou un dossier spécifique) :
Insérer une carte mémoire ou un périphérique USB dans la fente appropriée du cadre.
2
Appuyer sur (
RETOUR
) jusqu’à ce que l'écran
Choix de la carte
s'affiche.
Choix de la carte 3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le périphérique mémoire souhaité, puis sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou . Le menu
Choix des médias
s’affiche.
28
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 29 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
4
Appuyer sur ou pour sélectionner l'icône
PHOTOS ET MUSIQUE
). L’icône devient verte. Appuyer sur pour accéder à l'écran de la Liste des chansons et photos. L'écran (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
Liste des chansons et photos
) ou sur s'affiche.
5 6
Appuyer sur ou pour sélectionner un dossier ou une photo individuelle dans la liste, puis sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou sur reproduites dans l'ordre, puis répétées.
pour commencer la reproduction de la chanson ou de la photo mise en surbrillance. Une présentation commence avec la photo sélectionnée et la première chanson de la liste. Les chansons de la liste sont Appuyer sur volume.
Vol +
ou sur
Vol -
pour régler le
www.insigniaproducts.com
29
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 30 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
7
Appuyer sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
pour arrêter momentanément la chanson ou la photo, puis appuyer de nouveau sur la touche pour reprendre la reproduction.
) ou sur
Remarque
Si le dossier contient des photos et des chansons, le diaporama affiche et répète uniquement les fichiers contenus dans ce dossier.
Il faut sélectionner un dossier contenant des photos et de la musique pour lancer un diaporama de cette façon. Un message d'erreur s'affichera si l'utilisateur sélectionne un fichier audio dans un dossier ne contenant aucune photo, ou un fichier image dans un dossier ne contenant aucune musique.
Personnalisation de l'affichage des photos
Il est possible de faire pivoter, d'agrandir et de montrer l'information sur une photo affichée par le cadre.
Pour faire pivoter une photo : 1
Quand une photo est affichée en plein écran (et non sous forme de vignette), appuyer sur la touche est appuyée.
(
PIVOTER
). La photo pivote de 90° dans le sens horaire chaque fois que
2
Appuyer sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou sur pour continuer le diaporama.
30
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 31 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
Pour agrandir une photo : 1
Quand une photo est affichée en plein écran (et non sous forme de vignette), appuyer sur (
ZOOM
appuyée, jusqu'au retour à la taille normale.
). La photo est agrandie chaque fois que la touche ZOOM est
2 Connecteur
Quand la photo est agrandie, appuyer sur les touches directionnelles pour déplacer la photo afin de voir les parties qui sont en dehors de l’écran.
Appuyer sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou sur pour continuer le diaporama.
Pour voir l'information sur une photo : 1
Quand une photo est affichée en plein écran (et non sous forme de vignette), appuyer sur
MENU
. Le menu
Configuration
s’affiche.
2
Appuyer sur / pour mettre en surbrillance l'option
Info photo
, puis sur la touche GAUCHE pour accéder au sous-menu.
3
Appuyer sur / et (
ENTRÉE/LECTURE/ PAUSE
) pour sélectionner la photo.
ACTIVÉ
et saisir le nom et la taille du fichier ainsi que la date et l'heure d'affichage de
4
Sélectionner
DÉSACTIVÉ
pour masquer les informations.
5
Appuyer sur (
RETOUR
) pour fermer le menu.
www.insigniaproducts.com
31
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 32 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
Reproduction de vidéos 32
Pour reproduire des vidéos : 1
Insérer une carte mémoire ou un périphérique USB qui contient des fichiers vidéo.
2
Appuyer sur (
RETOUR
) jusqu'à ce que le menu
Choix des médias
s'ouvre ou sur pour commencer la lecture de la vidéo automatiquement. Appuyer sur pour accéder aux fichiers vidéo du périphérique mémoire utilisé (mémoire interne, carte SD, etc.). La lecture de la première vidéo du périphérique mémoire utilisé commence automatiquement.
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le périphérique mémoire souhaité, puis sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou
des médias
s’affiche.
. Le menu
Choix
4
Appuyer sur ou pour sélectionner l'icône
VIDÉO
. L’icône devient verte. Appuyer sur
LECTURE/PAUSE
) ou sur (
ENTRÉE/
pour accéder à l'écran de la
Liste des vidéos
.
5
Appuyer sur puis sur / pour sélectionner la vidéo souhaitée, (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou pour la lire.
6
• • Pendant la lecture de la vidéo, appuyer sur
MENU
pour afficher le menu d'écran. Appuyer sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou / sélectionner un élément de menu, puis sur pour pour visualiser les options. Les éléments de menu comprennent :
Info vidéo
°: permet d'afficher la résolution, la taille et le format du fichier correspondant à la vidéo mise sur Arrêt momentané.
Format d'affichage des vidéos
•
Normal
°: la lecture de la vidéo s'effectue dans son format d'image d'origine. Des barres noire s'affichent en haut, en bas et sur les côtés de l'écran si le format d'origine de la vidéo est autre que 4:3.
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 33 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
7 8
• • • •
Zoom
°: permet de masquer les barres noires éventuelles.
Paramètres de répétition Répéter vidéo
°: pour répéter une vidéo en continu.
• •
Répéter tout
sélectionné.
°: pour répéter en continu la lecture de toutes les vidéos compatibles contenues dans le périphérique mémoire
Répétition désactivée
°: la lecture vidéo s'arrête lorsque toutes les vidéos contenues dans le périphérique mémoire sélectionné (à compter de la vidéo actuelle) ont été lues.
Réglage de la couleur de l'ACL
et la couleur de l'ACL.
°: pour augmenter ou diminuer la luminosité, le contraste • • • • Appuyer sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou sur , ou sur , ou sur , pour afficher les boutons de navigation vidéo d'écran.
Appuyer sur / précédent ou suivant.
pour aller au fichier Appuyer sur / pour effectuer une recherche arrière ou avant rapide.
Appuyer sur pour arrêter la lecture et revenir à l'écran
Liste des vidéos
.
Appuyer sur pour reprendre ou interrompre momentanément la lecture.
Pour effectuer manuellement un zoom au cours de la lecture d'une vidéo, appuyer sur Normal°» en appuyant cinq fois sur . Il existe quatre niveaux de zoom. Le mode de lecture vidéo revient à « .
www.insigniaproducts.com
33
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 34 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
Utilisation du calendrier et de l'horloge
Pour utiliser le calendrier et l'horloge 1
Appuyer sur (
RETOUR
) jusqu'à l'affichage de l'écran
Choix de la carte
) ou sur
HORLOGE/ CALENDRIER
de la télécommande.
Choix de la carte 2
( Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le périphérique mémoire souhaité, puis sur
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
Choix des médias
s’affiche.
) ou sur . Le menu
34
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 35 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
3
Appuyer sur ( ou pour sélectionner l'icône Calendrier/Horloge. L’icône devient verte. Appuyer sur
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou sur . Le calendrier, l'horloge et les photos sont affichés.
Pour régler le calendrier et l'horloge : 1
L'écran
Horloge/Calendrier
étant ouvert, appuyer sur
MENU
. Le menu de configuration s’affiche.
2 3
Appuyer sur
heure
, puis sur / ou sur .
pour sélectionner (
Réglage date/ ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Année
,
Jour
,
Heure
ou sur
Minute
, puis sur ou pour modifier le paramètre.
)
www.insigniaproducts.com
35
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 36 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
4 5
Continuer jusqu'à ce que tous les paramètres aient été modifiés, puis appuyer sur (
ENTRÉE/LECTURE/ PAUSE
) ou sur pour confirmer les modifications.
Appuyer sur configuration.
(
RETOUR
) pour fermer le menu de
Pour afficher des photos et reproduire de la musique avec l'écran en mode horloge/ calendrier : 1
Avec l'écran Horloge/Calendrier ouvert, appuyer sur
MENU
. Un menu déroulant de configuration s'affiche.
2 3
Appuyer sur / pour sélectionner la configuration de la
REPRODUCTION DE MUSIQUE
, puis sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou sur .
Appuyer sur répétées.
/ pour sélectionner
ACTIVÉE
. Les chansons de la carte mémoire, de la mémoire interne ou du lecteur USB seront reproduites dans l'ordre, puis
36
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 37 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
Pour afficher une seule photo avec l'écran en mode horloge/calendrier : 1
Avec l'écran Horloge/Calendrier ouvert, appuyer sur
MENU
. Un menu déroulant de configuration s'affiche.
2 3
Appuyer sur puis sur sur .
/ pour sélectionner
DIAPORAMA
, (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou Appuyer sur Calendrier.
/ pour sélectionner
DÉSACTIVÉE
. L'image s'arrête momentanément sur l'écran Horloge/
Configuration des options de visionnement
Il est possible de modifier les options de visualisation dans le menu
Configuration
à l'aide des touches sur le dessus du cadre ou sur la télécommande. Le menu
Configuration
peut être affiché à tout moment en appuyant sur sont affichées, pour chaque menu.
MENU
. Seules les options de configuration disponibles pour le mode activé
www.insigniaproducts.com
37
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 38 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
Pour régler les options de visionnement : 1
Appuyer sur (
RETOUR
) jusqu’à ce que l'écran
Choix de la carte
s'affiche.
Choix de la carte 2 3 4 5 6
Appuyer sur les touches directionnelles pour mettre en surbrillance l’icône
Configuration
, puis sur
ENTRÉE
. Le menu
Configuration
s’affiche.
Appuyer sur / pour mettre en surbrillance une option d’affichage, puis appuyer sur
ENTRÉE
pour la sélectionner. Un second menu s'ouvre avec la liste des paramètres disponibles.
Appuyer de nouveau sur
ENTRÉE
pour ouvrir un troisième menu (si applicable). Une icône carrée ( droite de l’option indique le paramètre actuel.
) à Appuyer sur / pour mettre en surbrillance un des paramètres, puis appuyer sur
ENTRÉE
pour le sélectionner.
Quand la configuration est terminée, appuyer sur (
RETOUR
) pour fermer le menu
Configuration
et revenir à l'écran précédent.
38
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 39 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
Options de configuration
Le tableau suivant répertorie et décrit toutes les options du menu de
Configuration
.
Options du menu
Intervalle du diaporama Transition du diaporama
Configuration
5 secondes 10 secondes 30 secondes 1 minute 1 heure 24 heures Normal Aléatoire Volet de coin Effet de peigne en coupe Effet de rideau gauche/droite Effet de rideau vertical Fondu Zoom avec mouvement Effet d’ouverture Faire glisser Zone zoom
Description
Détermine l'intervalle de temps entre chaque photo pendant le diaporama.
Permet de régler les effets spéciaux à utiliser pour la transition entre les photos du diaporama.
Le mode Le mode
Normal
permet de lire un diaporama sans effets de transition spéciaux.
Le mode
Aléatoire
transition spéciaux diaporama.
mouvement
permet d'effectuer d'un diaporama.
permet de parcourir les effets de disponibles au cours d'un
Zoom avec
permet d'effectuer un zoom avant ou un recadrage de l'image (ledit «°Effet Ken Burns°»). Lorsqu'elle est associée à la fonction de détection du visage, cette fonctionnalité automatiquement des zooms avant sur les visages au cours
www.insigniaproducts.com
39
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 40 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
Options du menu Configuration Description
Diaporama en ordre aléatoire Atténuation des yeux rouges Éclairage dynamique Détection du visage Étiquette de date et heure de la photo (Horodateur) Réglages de la musique Marche Arrêt Activée Désactivée Activé Désactivé Activée Désactivée Activée Désactivée Répéter une Répéter tout Répétition désactivée Affiche les photos dans un ordre différent (aléatoire) que celui du périphérique mémoire sélectionné.
Si cette fonctionnalité est activée, le cadre photo corrige automatiquement l'effet «°yeux rouges°» qui apparaît parfois sur les visages photographiés Si cette fonctionnalité est activée, le cadre retouche automatiquement les photos présentant un premier plan lumineux et un arrière-plan sombre.
Si cette fonctionnalité est activée et associée à la fonction Zoom avec mouvement, le cadre effectue automatiquement des zooms avant et des recadrages de l'image (ledit «°Effet Ken Burns°»).
Affiche la date et l'heure auxquelles la photo a été prise. Cette fonctionnalité est inopérable en mode d’affichage multi-image.
Permet de régler les options de répétition pour la reproduction de la musique.
40
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 41 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
Options du menu Configuration Description
Paramètres vidéos Format d'affichage de la photo Type de copie Réglage date/ heure Programmation Répéter une Répéter tout Répétition désactivée Normal Zoom Normal Redimensionner Année-Mois-Date Heure Heure de mise sous tension Heure de mise hors tension Permet de régler les options de répétition pour la reproduction vidéo.
Permet de régler la taille de la photo pour qu’elle s'adapte à l'écran. Zoom remplit l'écran sans barres noires.
Préserve la résolution originale de la photo lorsqu'un fichier image est copié d'une carte mémoire ou d'un périphérique USB dans la mémoire interne du cadre.
Optimise (comprime) un fichier image lorsqu'il est copié d'une carte mémoire ou d'un périphérique USB dans la mémoire interne du cadre. L'activation de cette fonction permet de stocker davantage de fichiers dans la mémoire interne du cadre.
Permet de régler la date et l'heure affichées sur le cadre photo numérique.
Définit une heure pour la mise sous tension automatique du cadre photo numérique chaque jour.
Définit une heure pour la mise hors tension automatique du cadre photo numérique chaque jour.
www.insigniaproducts.com
41
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 42 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
Options du menu Configuration Description
Économie d’énergie Langue Mode de tri de photo Anglais Espagnol Français Nom de fichier de A à Z Nom de fichier de Z à A Date, de la plus ancienne à la plus récente Date, de la plus récente à la plus ancienne Valeurs usine – mode de démonstration Activé Désactivé Valeurs usine – réinitialise tous les paramètres Valeurs usine – efface la mémoire interne Désactivée 15 minutes 30 minutes 1 heure 2 heures 6 heures Non Oui Non Oui Règle l'option d'économie d'énergie. Si les touches du cadre ou de la télécommande ne sont pas utilisées pendant une certaine période, le cadre se met en mode d’économie d’énergie (Attente).
Pour rallumer le cadre, appuyer sur n’importe quelle touche du cadre.
Définit la langue utilisée dans les menus de configuration. Permet de trier les fichiers dans l'ordre sélectionné.
En mode de démonstration, affiche les photos de la mémoire interne.
Réinitialise tous les paramètres aux valeurs par défaut. Efface tous les fichiers de la mémoire interne.
42
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 43 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
Options du menu Configuration
Valeurs usine – version logicielle Version du microprogramme
Description
Affiche la version du microprogramme.
Connexion du cadre photo numérique à l’ordinateur
Les photos peuvent être transférées dans le cadre photo numérique en utilisant un ordinateur personnel. Pour connecter un PC, un câble USB (fourni) est nécessaire, avec connecteur mini à une extrémité et connecteur USB normal à l’autre extrémité.
Remarque
Le cadre photo numérique peut ne pas fonctionner avec toutes les versions de Microsoft Windows MD ou de Mac MD OS.
Pour connecter le cadre photo numérique à l’ordinateur : 1
Avec le cadre photo numérique hors tension, brancher l’extrémité mini du câble USB sur le petit connecteur du cadre, puis le connecteur USB normal sur le port USB du PC.
2
Mettre le cadre photo numérique sous tension.
www.insigniaproducts.com
43
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 44 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
3
L’ordinateur identifie le cadre photo comme un lecteur et la boîte de dialogue suivante s’affiche (ordinateurs à système d'exploitation Windows).
Remarque
Quand le cadre photo numérique est connecté au PC avec le câble USB, le connecteur USB normal ne peut pas être utilisé en même temps. Retirer les périphériques USB du cadre avant de le connecter à un ordinateur.
44
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 45 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
4
Cliquer sur
OK
. Une fenêtre
My Computer
(Poste de travail) similaire à la fenêtre ci-dessous s'affiche.
5
Le cadre photo numérique est affiché sous forme de lecteur amovible. Les lettres du lecteur peuvent être différentes en fonction de l'ordinateur et du nombre de lecteurs déjà installés. La figure ci-dessus montre la mémoire interne de l'appareil et les deux fentes pour cartes mémoire (SD/MMC/MS/xD et CompactFlash) comme lecteurs amovibles E:, F: et K:.
Cliquer sur les lecteurs pour voir le contenu de la mémoire interne et des cartes mémoire insérées dans les fentes. Les trois lecteurs peuvent être ouverts dans une fenêtre séparée. Des fichiers peuvent être transférés de l'ordinateur dans le cadre photo numérique en faisant glisser les fichiers du dossier de l'ordinateur sur l'un quelconque des trois lecteurs de l'appareil. Il est également possible de transférer des fichiers entre l'ordinateur, la mémoire interne du cadre photo et la carte mémoire insérée, quelle qu'elle soit, si le cadre est connecté à un ordinateur. Cette même procédure permet aussi de supprimer des fichiers.
www.insigniaproducts.com
45
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 46 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
Installation de la façade interchangeable supplémentaire
Pour installer la façade interchangeable du cadre : 1
Dévisser les deux vis de fixation de la façade actuelle, puis retirer la façade.
2
Placer l'autre façade sur le cadre, puis aligner le capteur infrarouge avec l'orifice du capteur sur le mat du cadre pour garantir le bon fonctionnement de la télécommande.
3
Placer les deux vis (fournies) dans les trous prévus à cet effet (1) afin de fixer la façade à son emplacement. Se reporter à l'illustration ci-dessous :
46
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 47 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
Entretien
Nettoyage de l'écran ACL
Nettoyer l’écran ACL avec soin. L'écran est fabriqué avec du verre et peut-être rayé ou cassé. Pour nettoyer les empreintes digitales ou la poussière sur l'écran ACL, il est recommandé d'utiliser le chiffon fourni (ou un chiffon doux, non abrasif tel que ceux utilisés pour les lentilles d'appareils de photo) ou une trousse de nettoyage pour écran ACL.
Nettoyage du cadre photo numérique
Nettoyer la surface extérieure du cadre photo numérique (à l'exception de l'écran) avec un chiffon doux humecté d'eau.
Attention
La partie avant du cadre est en verre. Faire attention lors du nettoyage ou du remplacement de la façade du cadre.
Remplacement de la pile de la télécommande
Pour remplacer la pile de la télécommande : 1
Retourner la télécommande.
2
Tout en faisant pression sur la zone côtelée du couvercle de la pile, faire glisser celui-ci et retirer la pile usagée.
3
Placer une nouvelle pile au lithium CR2025 (ou équivalent) dans le compartiment, avec le signe positif (+) tourné vers le haut.
4
Remettre le porte-pile dans la télécommande.
www.insigniaproducts.com
47
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 48 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
Problèmes et solutions
Problème Solution
Le cadre ne peut pas être mis sous tension.
L'adaptateur d’alimentation n'est pas connecté correctement au cadre photo ou l'interrupteur d'alimentation est éteint. Vérifier les connexions de l’adaptateur d’alimentation, puis appuyer sur la touche Marche/Arrêt.
Une carte mémoire est insérée dans le cadre mais les photos ne sont pas visibles.
Le cadre affiche quelques photos plus lentement que d’autres.
• • • • Vérifier que le format de la carte mémoire est compatible et que les fichiers sur la carte sont des fichiers image de format JPEG.
Mettre le cadre photo numérique hors tension et vérifier que la carte mémoire est insérée à fond et correctement dans la fente pour carte, puis remettre le cadre sous tension. Après quelques secondes la première photo doit s'afficher.
Essayer de formater la carte.
Attention
°: tout formatage entraîne l'effacement de la carte. Sauvegarder les fichiers de la carte sur l'ordinateur avant tout formatage de la carte.
Certains appareils de photo numériques enregistrent les photos dans un format autre que JPEG. Voir le manuel de l'appareil de photo pour plus d'informations.
Les photos haute résolution se chargent plus lentement. Essayer d'utiliser des photos de résolution inférieure ou de les sous-échantillonner (par compression ou redimensionnement). Voir le manuel de fonctionnement de l'appareil de photo pour toute information relative au sous-échantillonnage de photos.
48
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 49 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
Spécifications
Dimensions de l'écran 8 po (203,2 mm) Format d’écran Standard (4:3) Formats de cartes mémoire • • • • • • CompactFlash MD Memory Stick MD MultimediaCard (MMC MC ) Secure Digital MC (SD) SDHC MC xD MC Format de fichier Cartes compatibles qui nécessitent un adaptateur : • Memory Stick Duo MC • Memory Stick PRO MC • • • Memory Stick PRO Duo MC microSD MC miniSD MC Standard JPEG, MP3, AAC, WMA, AVI (MJPEG et MPEG4), et MOV (MJPEG et MPEG4) Entrée d’alimentation Consommation électrique Température de service Mémoire interne 100 à 240 V c.a., 50/60 Hz 9 V c.c.
8 W 41 à 95 °F (5 à 35 °C) Poids 1.13 kg (2,21 lb) Dimensions (L × P × H) 11,3 x 9,7 x 1,7 po (286,4 x 245,6 x 42,6 mm) 1 Go
www.insigniaproducts.com
49
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 50 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
Avis juridiques
FCC article 15
Ce dispositif est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Avertissement de la FCC
Tous changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables de l’application des règles FCC pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
Déclaration NMB-003 du Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Restrictions à l'utilisation de photos et de vidéos
L'utilisation des photos préchargées et des vidéos dans le cadre photo numérique est limitée à un usage personnel, non commercial. Le consommateur ne doit pas modifier, dupliquer, distribuer, retransmettre, publier, reproduire ou créer des œuvres à partir des photos préchargées et des vidéos.
50
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 51 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
Garantie limitée de six (6) mois
Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce
NS-DPF8TR
neuf (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période de 6 mois à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Insignia et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Insignia est notifié pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure six (6) mois à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie?
Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le
www.insigniaproducts.com
51
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 52 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine.
Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 25 po ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Insignia pour la réparation à domicile.
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis, au Canada et au Mexique.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas :
• la formation du client; • l’installation; • • • les réglages de configuration; les dommages esthétiques; les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre; • • • • les accidents; une utilisation inadaptée; une manipulation abusive; la négligence; • • • une utilisation commerciale; la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne.
• • un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes).
La présente garantie ne couvre pas non plus :
les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; • • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Insignia pour la réparation du Produit; les produits vendus en l’état ou hors service; • • les consommables tels que les fusibles ou les piles; les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé.
52
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 53 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
Pour contacter Insignia : Pour toute assistance technique, appeler le 1-877-467-4289.
www.insigniaproducts.com
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 É.-U. © 2010 BBY Solutions, Inc.
Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de BBY Solutions, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
www.insigniaproducts.com
53
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 54 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
NS-DPF8TR
54
www.insigniaproducts.com
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 55 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM
www.insigniaproducts.com
55
NS-DPF8TR_10-0794_MAN_FR.fm Page 56 Wednesday, July 28, 2010 8:48 AM www.insigniaproducts.com
(877) 467-4289 Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U.
© 2010 BBY Solutions, Inc.
Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de BBY Solutions, Inc. déposée dans certains pays.
Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
FRANÇAIS 10-0794