- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Télévision à écran plasma
- Dynex
- DX-DVD2
- Manuel utilisateur
Dynex DX-DVD2 Progressive-Scan DVD Player Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels
◉
Touch to zoom
Lecteur DVD DX-DVD2 G UID E D E L’UTI LISAT EUR Lecteur DVD Table des matières Instructions de sécurité importantes.........................................................2 Fonctionnalités .........................................................................................6 Installation du lecteur DVD .....................................................................12 Fonctionnement du lecteur DVD .............................................................15 Problèmes et solutions............................................................................22 Entretien .................................................................................................23 Spécifications..........................................................................................24 Avis juridiques.........................................................................................25 Garantie limitée de 90 jours ....................................................................27 Instructions de sécurité importantes 1 2 3 4 5 6 7 Lire ces instructions. Conserver ces instructions. Respecter tous les avertissements. Observer toutes les instructions. Ne pas utiliser cet équipement près de l’eau. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’appareil conformément aux instructions du fabricant. 8 Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. Lecteur DVD 3 9 Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la terre. La lame large ou le troisième plot ont été prévus pour la sécurité de l'utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour qu’il remplace cette dernière qui est obsolète. 10 Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on ne marche dessus ou qu’il ne soit pincé, en particulier au niveau des prises secteur, plaques multiprises et à l’endroit où il est rattaché à l’appareil. 11 N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant. 12 N'utiliser qu’avec la table roulante, le socle, le trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec le produit. Lorsqu’une table roulante est utilisée, déplacer l’ensemble appareil/table roulante avec précaution pour éviter les blessures provoqués par une éventuelle chute de l’appareil. 13 Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il n’est pas utilisé pendant une période prolongée. 14 Toutes les réparations doivent être réalisées par un personnel qualifié. Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon d’alimentation ou de la prise qui seraient détériorés, de liquide entré dans l’appareil ou d’objets qui seraient tombés dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’eau, d’un fonctionnement anormal ou qu’on l’ait fait tomber. 15 Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie, l’humidité, des éclaboussures ou à des gouttes d’eau et ne pas placer de récipients remplis de liquide, tels que des vases, sur l'appareil. 16 Un appareil avec une prise de type mise à la terre est un appareil de classe I; il doit être connecté à la terre pour éviter un éventuel choc électrique. Veiller à connecter cet appareil de classe I à une prise secteur avec mise à la terre à trois plots. 17 La prise secteur correspond au dispositif de déconnexion. La prise doit rester constamment en état de fonctionner. 18 Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou d’une autre source similaire. Attention : un risque d'explosion existe si les piles n'ont pas été correctement remises en place. Ne remplacer les piles qu'avec le même type ou un type équivalent. Avertissement : cet appareil utilise un système au laser. Pour une utilisation correcte de ce produit, prendre soin de lire attentivement le manuel de l’opérateur et de le conserver à titre de référence ultérieure. Contacter un réparateur qualifié si un entretien de l’appareil s'avère nécessaire. DX-DVD2 4 L'utilisation de commandes ou l'exécution de réglages ou procédures autres que celles indiquées ici peuvent aboutir à une irradiation dangereuse. Pour éviter toute exposition directe aux rayons laser, ne pas essayer d’ouvrir le boîtier. Émission de rayon laser visible en cas d’ouverture. NE PAS REGARDER LE FAISCEAU LASER. Introduction Pour utiliser correctement cet appareil, prendre soin de lire attentivement le manuel de l’opérateur et de le conserver pour toute référence ultérieure. À propos du symbole Le symbole peut s’afficher sur l’écran de TV en cours d’opération et indique que la fonction n’est pas autorisée par le lecteur ou le média particulier. Remarques : • Ne pas utiliser des CD de forme irrégulière (par exemple, cordiforme ou octogonale). Un fonctionnement défectueux pourrait en résulter. • En fonction du logiciel d’enregistrement et de la finalisation effectuée, certains disques enregistrés (CD-R/RW ou DVD±R/RW) peuvent ne pas être reproduits. • Les DVD-R/RW, DVD+R/RW et CD-R/RW enregistrés à l’aide d’un ordinateur personnel ou d’un graveur de DVD ou de CD risquent de ne pas être reproduits si le disque est endommagé ou sale ou si de la saleté ou de la condensation se trouve sur la lentille du lecteur. • Un disque enregistré à l’aide d’un ordinateur personnel, même si l’enregistrement a été exécuté dans un format compatible, peut ne pas être reproduit en raison des paramètres du logiciel d'enregistrement utilisé pour créer le disque (voir le fabricant du logiciel pour plus de détails). • Cet appareil requiert que les disques et enregistrements satisfassent à certaines normes techniques afin d'assurer une qualité de lecture optimale. Les disques DVD préenregistrés satisfont automatiquement à ces normes. Il existe plusieurs types de format de disques inscriptibles (y compris les disques CD-R contenant des fichiers MP3 ou WMA) et certaines conditions préexistantes (voir ci-dessus) sont requises afin d’assurer la compatibilité de leur lecture. • Prendre note qu’une autorisation est requise pour le téléchargement de fichiers et de chansons MP3 ou WMA depuis l'Internet. Notre Société n’est pas habilitée à accorder cette autorisation. L'autorisation doit toujours être sollicitée auprès du propriétaire des droits d’auteur. Lecteur DVD 5 Codes régionaux Le code régional (1) du lecteur est imprimé au dos du boîtier. L’appareil ne peut lire que les DVD étiquetés avec le même code régional (1) ou la mention ALL (Tous). Remarques : • La plupart des disques DVD comportent un globe avec un ou plusieurs numéros imprimés qui sont clairement visibles sur la boîte. Ce numéro doit correspondre au code régional du lecteur, sinon celui-ci ne peut pas lire le DVD. • En cas de tentative de lire un DVD au code régional différent de celui du lecteur, le message « Check Regional Code » (Vérifier le code régional) s’affiche sur l’écran du téléviseur. Ce produit incorpore des technologies protégées par les droits d'auteur qui font l'objet de brevets aux États-Unis et par d'autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie protégée par des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision; elle est destinée à un usage domestique et limité, sauf en cas d’autorisation spéciale de Macrovision. La rétro-ingénierie ou le démontage sont interdits. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole à double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Mise au rebut de l’équipement usagé 1. Si le produit porte le symbole d’une corbeille à roulettes rayée, cela signifie qu'il est conforme aux normes de la directive européenne 2002/ 96/EC. 2. Les équipements électriques et électroniques doivent être mis au rebut séparément des ordures ménagères, auprès de centres de récupération désignés agréés par le gouvernement ou les autorités locales. 3. Une mise au rebut correcte de l’équipement usagé permettra d'éviter les effets potentiellement négatifs sur l'environnement et la santé humaine. 4. Pour plus d’informations sur la mise au rebut de l’équipement usagé, contacter la mairie, le service de traitement des déchets ou le magasin où a été acheté le produit. DX-DVD2 6 Autres points à prendre en considération Remarques : • Les panneaux supérieur et arrière du lecteur peuvent devenir chauds après une utilisation prolongée. Ceci est normal. • Prendre soin de retirer le disque et d’éteindre le lecteur lorsqu’il n’est pas utilisé. • Si le lecteur n’est pas utilisé pendant une période prolongée, il peut ne pas fonctionner correctement. Mettre le lecteur en marche et l’utiliser de temps à autre. • Ne jamais déposer un objet étranger sur le plateau à disque. • Si le lecteur est placé à côté d’un téléviseur, d’une radio ou d’un magnétoscope, l’image peut être médiocre et le son déformé. Dans ce cas, placer le lecteur à l’écart du téléviseur, de la radio ou du magnétoscope. • Si une condensation de l'humidité s'est formée à l'intérieur du lecteur, il peut ne pas fonctionner correctement. Si cela se produit, retirer le disque, mettre le lecteur sous tension et le laisser tel quel pendant deux à trois heures. Cela permettra au lecteur de se réchauffer afin que l’humidité s’évapore de l’appareil. La condensation d’humidité se produira rarement si le lecteur est toujours branché. Fonctionnalités Panneau avant 7 6 1 Élément 2 Description 3 4 Fonction 1 Plateau à disque L’ouvrir pour y placer un disque. 2 Touche FERMER) Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau à disque. (OUVRIR/ 5 Lecteur DVD 7 Élément Description Fonction 3 (Lecture/Pause) Permet de commencer la lecture. Appuyer de nouveau sur cette touche pour interrompre la lecture momentanément. Appuyer de nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture. 4 (Arrêt) Permet d’arrêter la lecture. La lecture reprend à partir de ce point quand la touche PLAY (Lecture) est appuyée. Appuyer deux fois sur STOP (Arrêt) pour lancer la lecture à partir du début. 5 Témoin de Marche-Arrêt S’allume en rouge lorsque le lecteur est en mode d’attente et en vert lorsqu’il est sous tension. 6 Capteur de télécommande Pointer la télécommande vers le capteur pour contrôler la lecture. 7 (Attente/ Marche-Arrêt) Pour la mise sous ou hors tension du lecteur. DX-DVD2 8 Panneau arrière 4 1 2 Élément 3 Description 5 Fonction 1 Câble d’alimentation Le brancher sur une prise secteur c.a. c.a. 2 Sortie vidéo composite Pour la connexion aux prises d’entrée composantes d’un téléviseur (si disponible). 3 Sortie composantes (Y Cb Cr) Pour la connexion aux prises d’entrée composantes d’un téléviseur (si disponible). 4 Sortie audio (gauche/ Pour la connexion aux prises d’entrée audio droite) (gauche et droite) d’un téléviseur, d’un amplificateur ou d'autres périphériques. 5 Sortie audio coaxiale Pour la connexion à la prise audio (numérique) numérique coaxiale d’un amplificateur externe (décodeur Dolby Digital par exemple). Lecteur DVD 9 Télécommande Télécommande 1 11 2 12 3 4 5 6 7 8 9 10 Élément 13 14 15 16 17 Touche Fonction 1 ATTENTE/ Pour la mise sous ou hors tension du lecteur. 2 CONFIGURATION Permet d'ouvrir et de fermer le menu de configuration. 3 (Touche directionnelle gauche) (Touche directionnelle vers le haut) (Touche directionnelle droite) (Touche directionnelle vers le bas) Permet de sélectionner les options du menu ou de régler les paramètres. 4 OK Permet d'effectuer ou de confirmer les sélections du menu. DX-DVD2 10 Élément 5 6 Touche AFFICHAGE (Arrêt) 7 (Pause) 8 (Retour rapide) 9 (Précédent) Fonction Permet d’accéder au menu OSD d’affichage à l’écran, lequel offre des informations d’état actuelles et où il est possible de modifier paramètres et options. Permet d’arrêter la lecture. La lecture reprend à partir de ce point quand PLAY (Lecture) est appuyée. Appuyer deux fois sur STOP (Arrêt) pour lancer la lecture à partir du début. Permet d’interrompre la lecture momentanément. Appuyer de nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture. Permet le retour rapide d’un DVD ou d’un CD. Appuyer sur cette touche de façon répétée pour faire varier les vitesses de retour rapide. Permet de revenir au chapitre précédent (DVD) ou à la piste précédente (CD). 10 RÉPÉTITION Permet de parcourir les options de répétition pendant la lecture : répétition du chapitre en cours (repeat current chapter), répétition du titre en cours (repeat current title), répétition de tout le disc (repeat entire disc) et désactivée (off). 11 OUVRIR/FERMER Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau à disque. 12 MENU DU DVD Permet d’ouvrir le menu d'un DVD. 13 MENU PRINCIPAL Permet d’ouvrir le menu principal d’un DVD (disponible sur certains disques). 14 (Lecture) Permet de lancer la lecture ou de reprendre la lecture après un arrêt momentané. 15 (Image par image) Appuyer de façon répétée sur cette touche pour une lecture avant image par image dans une vidéo. 16 (Avance rapide) Permet l’avance rapide d’un DVD ou d’un CD. Appuyer de façon répétée sur cette touche pour faire varier les vitesses d'avance rapide. 17 (Suivant) Permet de passer au chapitre suivant (DVD) ou à la piste suivante (CD). Lecteur DVD 11 Installation des piles de la télécommande Pour installer la pile de la télécommande : 1 Ouvrir le porte-pile. 2 Si c'est la première fois que la télécommande est utilisée, retirer la pellicule isolante qui recouvre la pile. - OU En cas de remplacement de la pile, retirer la pile usagée et insérer une pile bouton neuve au lithium (CR2025) dans le porte-pile. Veiller à ce que le signe + de la pile coïncide avec le signe + figurant à l'intérieur du porte-pile. 3 Remettre le porte-pile en place. Remarques : • Ne pas mélanger différents types de piles. • Ne pas mélanger des piles neuves et usagées. • Retirer les piles quand elles sont déchargées. • Les produits chimiques provenant des piles peuvent provoquer des démangeaisons. Si les piles fuient, nettoyer le compartiment avec un chiffon. Si les produits chimiques sont au contact de la peau, nettoyer immédiatement. • Retirer les piles si la télécommande n’est pas utilisée pendant une période prolongée. 12 DX-DVD2 Installation du lecteur DVD Déballage et installation Contenu de l’emballage : • Lecteur DVD (1) • Télécommande (1) • Pile (CR2025) (1) • Câble audio-vidéo (1) • Guide de l’utilisateur (1) • Guide d’installation rapide (1) • Transition vers la télévision numérique (1) Si l’un ou plusieurs de ces articles doivent être remplacés, appeler le numéro d’assistance à la clientèle mentionné dans ce guide à la section relative à la garantie. Enlever soigneusement tous les articles du carton. Avant de jeter l’emballage, vérifier que tous les articles nécessaires sont au complet. • Enlever les matériaux d’emballage des éléments individuels. • Ne pas retirer d’étiquettes ou d’autocollants du panneau arrière du lecteur. • Placer l’appareil à l’emplacement souhaité. Cet appareil a été conçu pour être utilisé sur une surface à niveau, stable, plane, telle qu’une table, un bureau, une étagère ou un support, située près d’une prise d’alimentation, à l’écart de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur excessive, de la poussière, de l’humidité ou des vibrations. • Dérouler le cordon d'alimentation c.a. pour le déployer entièrement, puis le brancher à l'arrière du lecteur. Lecteur DVD 13 Connexions Guide de connexion facile du lecteur DVD : pour obtenir une image de qualité optimale, suivre ces instructions et utiliser les meilleurs câbles compatibles avec le téléviseur : • Normale :vidéo composite • Meilleure : vidéo à composantes Connexion composite TV Les connecteurs du câble A/ V ont des codes couleur. Connecter les câbles vidéo (jaune à jaune), l’audio droit (rouge à rouge) et l’audio gauche (blanc à blanc). Câble A/V Lecteur DVD DX-DVD2 14 Connexion composantes TV Les connecteurs du câble composantes sont codés en couleur. Connecter les câbles Y (jaune à jaune), Pb ou Cr (bleu à bleu) et Pr ou Cr (vert à vert). Câble audio Lecteur DVD Câble composantes Les connecteurs du câble audio ont des codes couleur. Connecter les câbles de l’audio droit (rouge à rouge) et de l’audio gauche (blanc à blanc). Connexion composantes avec audio numérique Amplificateur audio numérique Les connecteurs du câble composantes ont des codes couleur. Connecter les câbles Y (jaune à jaune), Pb ou Cr (bleu à bleu) et Pr ou Cr (vert à vert). TV Câble coaxial numérique Lecteur DVD Câble composantes Lecteur DVD 15 Fonctionnement du lecteur DVD Source d’alimentation Utiliser le cordon c.a. polarisé fourni pour le fonctionnement sur prise secteur c.a. Insérer la prise du cordon d’alimentation c.a. dans une prise secteur c.a. polarisée standard de 120 V 60 Hz. Si une décharge d’électricité statique se produit quand l’appareil est touché, et que celui-ci cesse de fonctionner, débrancher l’appareil de la prise secteur c.a., puis le rebrancher. Il devrait alors fonctionner normalement. Avertissements : • L’appareil est doté d’une fiche c.a. polarisée avec un plot large et un plot étroit. Cette fiche ne pourra fonctionner qu’avec des prises polarisées adaptées. Cette mesure de sécurité permet de réduire le risque de choc électrique. Si la fiche ne rentre pas dans la prise d’alimentation, il s’agit certainement d’une prise ancienne non-polarisée, qui doit être remplacée par un électricien agréé. Ne pas limer le plot large sur la fiche ou utiliser un adaptateur pour que la fiche puisse être branchée dans la prise. • Ne jamais connecter la prise du cordon c.a. à une tension autre que celle spécifiée (120 V 60 Hz). N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Mise en marche et arrêt du lecteur Pour mettre le lecteur sous et hors tension : 1 Brancher le cordon d'alimentation sur une prise secteur c.a. 2 Appuyer sur STANDBY/ (Attente) pour mettre l’appareil sous tension. 3 Appuyer de nouveau sur STANDBY/ pour mettre l’appareil hors tension. Lecture d’un disque Pour lire un disque : 1 2 3 4 Mettre le lecteur et le téléviseur en marche. Appuyer sur OPEN/CLOSE [Ouvrir/Fermer] ( ) pour ouvrir le plateau à disque. Charger le disque sur le plateau, l'étiquette vers le haut. Appuyer sur OPEN/CLOSE [Ouvrir/Fermer] ( ) pour fermer le plateau à disque. La lecture commence automatiquement. Si la lecture ne commence pas, appuyer sur (Lecture) de la télécommande ou sur le lecteur pour démarrer la lecture. DX-DVD2 16 • Pour arrêter momentanément la lecture, appuyer sur (Pause). Appuyer de nouveau sur (Pause) pour reprendre la lecture. • Pour arrêter la lecture, appuyer sur (Arrêt). L'appareil enregistre le point d’arrêt, en fonction du disque. • Appuyer sur (Lecture) pour reprendre la lecture (à partir du point d’arrêt). Pour commencer la lecture à partir du début du disque, appuyer de nouveau sur (Arrêt) , puis sur (Lecture). Le lecteur commence la lecture au début du disque. (Avance rapide) pour effectuer une lecture avant • Pendant la lecture, appuyer sur (Avance rapide), la vitesse augmente. rapide du disque. À chaque appui sur Appuyer sur (Lecture) pour revenir au mode de lecture normal. (Retour rapide) pour effectuer une lecture • Pendant la lecture, appuyer sur (Retour rapide), la vitesse arrière rapide du disque. À chaque appui sur augmente. Appuyer sur (Lecture) pour revenir au mode de lecture normal. • Pendant la lecture, appuyer sur (Précédent) pour revenir au début du chapitre précédent. Chaque fois que cette touche est appuyée, il est possible de sauter un chapitre pour revenir au début du disque. • Pendant la lecture, appuyer sur (Suivant) pour passer du chapitre en cours à la lecture du chapitre suivant. • Pendant la lecture, appuyer de façon répétée sur (Image par image) pour une lecture avant image par image dans une vidéo. Appuyer sur (Lecture) pour revenir au mode de lecture normal. 5 Appuyer sur OPEN/CLOSE [Ouvrir/Fermer] ( ) pour ouvrir le plateau et retirer le disque. 6 Appuyer sur OPEN/CLOSE [Ouvrir/Fermer] ( ) pour fermer le plateau à disque ou appuyer sur STANDBY/ (Attente). Le plateau à disque se ferme automatiquement et l’appareil se met hors tension. Remarque : le symbole peut s’afficher sur l’écran de TV en cours de lecture. Ce symbole indique que la fonction n’est pas autorisée par le lecteur ou le média particulier. Options de lecture Fonctions de la télécommande Les fonctions suivantes sont applicables seulement aux disques DVD. En cas de lecture d'autres types de disques, l'affichage à l'écran et le fonctionnement sera différent. • SETUP (Configuration) : permet d’afficher le menu de configuration à l’écran. • DVD MENU (Menu du DVD) : permet d’afficher le menu racine puis de sélectionner un élément souhaité (cette fonction n'est pas disponible sur les DVD avec des menus multi-couches). • TOP MENU (Menu principal) : permet d’afficher le menu des titres (disponible sur certains disques DVD). Lecteur DVD 17 • DISLAY (Affichage) : permet d’afficher les informations suivantes sur le disque : la durée écoulée du titre, la durée restante du titre, la durée écoulée du chapitre, la durée restante du chapitre et affichage éteint. • REPEAT (Répéter) : appuyer une fois pour répéter un chapitre. Appuyer deux fois pour répéter la lecture d’un titre. Appuyer trois fois pour répéter tout le disque. Appuyer quatre fois pour annuler la répétition. Lecture de disques JPEG Lors de la lecture d’un disque JPEG, un menu de navigation est automatiquement affiché. (Vers le haut) ou (Vers le bas) pour sélectionner un fichier, Dans le menu, appuyer sur puis appuyer sur OK. La lecture du fichier commencera sous forme de diaporama. (Précédent) ou (Suivant) pour sélectionner la photo précédente • Appuyer sur ou suivante. • Appuyer sur (Pause) pour arrêter momentanément le diaporama sur une image, puis sur (Lecture) pour revenir à la lecture normale. Lecture d’un CD audio Lors de la lecture d’un CD, un menu de navigation est automatiquement affiché. Dans le menu, appuyer sur (Vers le haut) ou (Vers le bas) pour sélectionner un fichier, puis appuyer sur OK. La lecture du fichier commencera. (Précédent) ou (Suivant) pour sélectionner la piste précédente • Appuyer sur ou suivante. • Appuyer sur (Pause) pour arrêter momentanément la lecture de la piste en cours, puis sur (Lecture) pour revenir à la lecture normale. DX-DVD2 18 Utilisation des menus Pour accéder à la page de Configuration générale (General setup) : 1 Appuyer sur SETUP (Configuration). La page de configuration générale (General Setup Page) s’affiche. 2 Appuyer sur les touches (Vers le haut), (Vers le bas), (Gauche), ou (Droite) pour déplacer le curseur et mettre une option en surbrillance, puis appuyer sur OK pour confirmer la sélection. Les options incluent : • TV DISPLAY (Affichage TV) : permet de régler le format d’image de la sortie vidéo. Remarques : • quel que soit le format sélectionné, une image enregistrée dans le format 4.3 standard s’affiche toujours dans le format d’image 4:3. • Le format d’affichage des titres de DVD peut varier. Se reporter aux informations qui accompagnent le titre du DVD en question. • Si le titre du DVD enregistré dans le format grand écran 16:9 est visionné sur un écran de TV 4:3 standard, une compression horizontale de l’image en résulte. • Certains titres de DVD peuvent avoir été enregistrés dans des formats spéciaux. Dans de tels cas, les titres de DVD apparaîtront toujours sur l’écran dans leur format original, quel que soit le format d’image à l’écran sélectionné. • Progressive Scan (Balayage progressif) : il est possible de régler le mode pour correspondre au téléviseur. Pour le balayage progressif, régler sur ON (Activé) et pour le balayage entrelacé, régler sur OFF (Désactivé). • OSD (on screen display) Language (Langue d’affichage à l’écran [OSD]) : il est possible de sélectionner la langue des menus de configuration et de l’affichage à l’écran. Lecteur DVD 19 • Screen Saver (Économiseur d’écran) : il est possible d’afficher des images animées sur l’écran chaque fois que le lecteur DVD est inactif pendant une certaine période. • Playback Memory (Mémorisation de lecture) : il est possible de visionner un disque à partir de l’endroit où la lecture avait été suspendue. À la différence de la fonction de reprise, la fonction de mémorisation de lecture est accessible même si le DVD a été retiré de l'appareil. 3 Appuyer sur (Gauche) pour revenir au menu précédent. 4 Appuyer sur SETUP (Configuration) pour quitter les menus d’écran. Pour accéder à la page de Configuration audio (Audio Setup) : 1 Appuyer sur SETUP (Configuration). La page de configuration générale (General Setup Page) s’affiche. 20 DX-DVD2 2 Appuyer sur les touches (Gauche), ou (Droite) pour sélectionner Audio. La page de configuration audio (Audio Setup Page ) s’affiche. 3 Appuyer sur les touches (Vers le haut), (Vers le bas), (Gauche), ou (Droite) pour déplacer le curseur et mettre une option en surbrillance, puis sur OK pour confirmer la sélection. Les options incluent : • Digital Audio Output (Sortie audio numérique) : pour régler les sorties audio. Ce lecteur DVD produit deux types de sortie audio Bitstream (Train de bits) ou PCM. Ce format de son ambiophonique est reproduit par un décodeur Dolby Digital/DTS relié aux connecteurs coaxiaux et optiques du panneau arrière de l’appareil. • Dynamic Range (Portée dynamique) :cette fonction permet d’écouter des programmes le soir tard sans déranger les voisins. Le réglage de ce paramètre permet de réduire dynamiquement le volume tout en conservant la qualité tonale d'origine. Il s’agit de la plage, mesurée en décibels (dB), comprise entre le son le plus élevé et le son le plus bas d'une piste sonore. 4 Appuyer sur (Gauche) pour revenir au menu précédent. 5 Appuyer sur SETUP (Configuration) pour quitter les menus d’écran. Lecteur DVD 21 Pour accéder à la page de Configuration des préférences (Preferences Setup) : 1 Appuyer sur SETUP. La page de configuration générale (General Setup Page) s’affiche. 2 Appuyer sur les touches (Gauche), ou (Droite) pour sélectionner Preference (Préférences). La page des préférences (Preferences Page ) s’affiche. General Au dio P reference P age Audio Subtitle Disc Menu Default E NG Off E NG Go to Preference Page Preference DX-DVD2 22 3 Appuyer sur les touches (Vers le haut), (Vers le bas), (Gauche), ou (Droite) pour déplacer le curseur et mettre une option en surbrillance, puis appuyer sur OK pour confirmer la sélection. Les options incluent : • Audio : permet de régler la langue audio préférée par défaut pendant la lecture d’un DVD (si le DVD accepte la langue). • Subtitle (Sous-titres) ;Permet de régler la langue préférée des sous-titres par défaut pendant la lecture d’un DVD (si le DVD accepte la langue). • Disc Menu (Menu du disque) — Permet de régler la langue du menu préférée par défaut pendant la lecture d’un DVD (si le DVD accepte la langue). • Default (Valeurs par défaut) :permet de réinitialiser tous les paramètres du lecteur DVD aux paramètres d’origine du fabricant. Appuyer sur OK pour effectuer la réinitialisation. 4 Appuyer sur (Gauche) pour revenir au menu précédent. 5 Appuyer sur SETUP (Configuration) pour quitter les menus d’écran. Problèmes et solutions Avant de contacter le service après-vente ou un revendeur, se reporter au guide ci-après pour identifier les causes et les solutions éventuelles d'un problème. 14 Anomalie Solution Pas d’alimentation Vérifier que le lecteur DVD est branché et que la connexion à la prise d’alimentation c.a. est sécurisée. Pas d’image • Vérifier que le lecteur DVD est correctement connecté au téléviseur. • S’assurer que le téléviseur est en bon état de marche. Pas de son • Vérifier que le lecteur DVD est correctement connecté aux autres périphériques. • S’assurer que le téléviseur et l’amplificateur sont en bon état de marche et réglés correctement. Le DVD ne peut pas être lu • Vérifier que le disque est inséré correctement. • Nettoyer le disque. La télécommande ne fonctionne pas • Enlever les obstacles éventuels entre la télécommande et le lecteur. • Pointer la télécommande directement vers le capteur situé sur la face avant du lecteur. • Vérifier les piles et les remplacer selon le besoin. L’image est déformée • Vérifier que le disque n'est ni sale ni rayé. Nettoyer ou remplacer le disque. • Débrancher le lecteur, attendre dix secondes, puis le rebrancher et le mettre sous tension. Les touches de commande du lecteur ne fonctionnent pas • Les surtensions ou d’autres phénomènes électriques peuvent avoir désactivé les touches. • Débrancher le lecteur, attendre dix secondes, puis le rebrancher et le mettre sous tension. Lecteur DVD 23 Entretien Soins et manipulation des disques Manipulation des disques Ne pas toucher le côté lecture du disque. Saisir le disque par les bords afin de ne pas maculer la surface du disque d'empreintes digitales. Ne jamais coller du papier ou du ruban sur le disque. Rangement des disques Après lecture, ranger le disque dans son boîtier. Ne pas exposer le disque à la lumière directe du soleil ou d’autres sources de chaleur et ne jamais le laisser dans une voiture garée en plein soleil. Nettoyage des disques Des empreintes digitales et de la poussière sur un disque sont sources d’image médiocre et de son déformé. Nettoyer le disque avec un chiffon propre avant de l’utiliser. Essuyer le disque en partant du centre vers l’extérieur. Ne pas utiliser des solvants puissants comme l’alcool, le benzène, les diluants, les nettoyants disponibles dans le commerce ou les vaporisateurs antistatiques destinés aux anciens disques en vinyle. Remarque : ne jamais utiliser l'appareil immédiatement après l'avoir transféré d'un endroit froid à un endroit chaud. Ne pas le faire fonctionner pendant deux ou trois heures. L’utilisation immédiate de l’appareil risque d’endommager les disques ou les composants internes. DX-DVD2 24 Réinitialisation du lecteur Réinitialiser l’appareil si les problèmes suivants se manifestent : • Lorsque de l’appareil est branché, mais qu’il est impossible de le mettre sous ou hors tension. • Lorsque l'affichage ne fonctionne pas. • Lorsque l’appareil ne fonctionne pas normalement. Pour réinitialiser le lecteur : • Débrancher le cordon d’alimentation pendant 30 minutes, puis le rebrancher. Cela devrait réinitialiser le lecteur. Spécifications Système et sorties Système de signal VF NTSC Réponse en fréquence CD : 20 Hz à 20 KHz (EIAJ) DVD : 20 Hz à 44 KHz (96 KHz) (Résultat d’échantillonnage) 20 Hz à 22 KHz (48 KHz) (Résultat d’échantillonnage) Rapport signal/bruit audio >90 dB Audio Standard MPEG LAYER2 Sortie audio (audio analogique) Sortie du niveau électrique : 1,8 ± 0,2 V Résistance : 10 kilohms Sortie audio (audio numérique) Sortie du niveau électrique : 0,5 V c-cRésistance : 75 ohms Sortie vidéo Sortie du niveau électrique : (1,0 ± 0,2) V c-cRésistance : 75 ohms Négatif dissymétrique Vidéo à composantes (Y, Cb, Cr) Sortie du niveau électrique : 0,7 V c-cRésistance : 75 ohms Généralités Alimentation 110 à 120 V 50/60 Hz Consommation électrique 12 W Dimensions (longueur x largeur x hauteur) 8,86 x 9,25 x 1,89 pouces (225 x 235 x 48 mm) Poids 3,53 lb (1,6 kg) Température de service 41° à 95° F (5° à 35° C) Humidité de service 5 à 90% Lecteur DVD 25 Avis juridiques FCC article 15 Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Cet appareil a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet appareil produit des interférences importantes lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. • Brancher l’appareil sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié. • Contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance. Avertissement de la FCC Tous changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables de l’application des règles FCC pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil. Avis Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Pour l’assistance technique, appeler le (800) 305-2204. 26 DX-DVD2 Lecteur DVD 27 Garantie limitée de 90 jours Dynex Products (« Dynex ») garantit au premier acheteur de ce DX-DVD2 neuf (« Produit »), qu’il est exempt de vices de matériaux ou de main-d’œuvre lors de sa fabrication à l’origine, pour une période de 90 jours à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Dynex et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Dynex est notifié, pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation. Quelle est la durée de la couverture? La Période de garantie dure 90 jours à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le produit. Que couvre cette garantie? Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Dynex ou le personnel du magasin, Dynex (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété de Dynex et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Dynex pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire. Comment obtenir une réparation sous garantie? Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 25 po ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Dynex pour la réparation à domicile. Où cette garantie s’applique-t-elle? Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis, au Canada et au Mexique. Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée La présente garantie ne couvre pas : • la formation du client; • l’installation; • les réglages de configuration; • les dommages esthétiques; • les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre; • les accidents; • une utilisation inadaptée; • une manipulation abusive; • la négligence; • une utilisation commerciale; • la modification de tout ou partie du Produit; • un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes). 28 DX-DVD2 La présente garantie ne couvre pas non plus : • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; • toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Dynex pour la réparation du Produit; • les produits vendus en l’état ou hors service; • les consommables tels que les fusibles ou les piles; • les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé. LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. DYNEX NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. DYNEX PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE. Pour contacter Dynex : Pour toute assistance technique, appeler le 1-800-305-2204. www.dynexproducts.com Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 É.-U. © 2009 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. Lecteur DVD 29 30 DX-DVD2 Lecteur DVD 31 www.dynexproducts.com (800) 305-2204 © 2009 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U. FRANÇAIS 09-0465