Dynex DX-DVD2 Progressive-Scan DVD Player Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
Dynex DX-DVD2 Progressive-Scan DVD Player Manuel utilisateur | Fixfr
Lecteur DVD
DX-DVD2
G UID E D E L’UTI LISAT EUR
Lecteur DVD
Table des matières
Instructions de sécurité importantes.........................................................2
Fonctionnalités .........................................................................................6
Installation du lecteur DVD .....................................................................12
Fonctionnement du lecteur DVD .............................................................15
Problèmes et solutions............................................................................22
Entretien .................................................................................................23
Spécifications..........................................................................................24
Avis juridiques.........................................................................................25
Garantie limitée de 90 jours ....................................................................27
Instructions de sécurité importantes
1
2
3
4
5
6
7
Lire ces instructions.
Conserver ces instructions.
Respecter tous les avertissements.
Observer toutes les instructions.
Ne pas utiliser cet équipement près de l’eau.
Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
8 Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de
chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la
chaleur.
Lecteur DVD
3
9 Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type mise
à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise
de type mise à la terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la terre.
La lame large ou le troisième plot ont été prévus pour la sécurité de l'utilisateur. Si la
prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour qu’il
remplace cette dernière qui est obsolète.
10 Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on ne marche dessus ou qu’il ne soit
pincé, en particulier au niveau des prises secteur, plaques multiprises et à l’endroit où
il est rattaché à l’appareil.
11 N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant.
12 N'utiliser qu’avec la table roulante, le socle, le trépied, le support ou la
table spécifiés par le fabricant ou vendus avec le produit. Lorsqu’une
table roulante est utilisée, déplacer l’ensemble appareil/table roulante
avec précaution pour éviter les blessures provoqués par une éventuelle
chute de l’appareil.
13 Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il n’est pas utilisé pendant une période
prolongée.
14 Toutes les réparations doivent être réalisées par un personnel qualifié. Faire réparer
l’appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon d’alimentation ou de la prise
qui seraient détériorés, de liquide entré dans l’appareil ou d’objets qui seraient tombés
dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’eau, d’un fonctionnement anormal ou qu’on
l’ait fait tomber.
15 Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à
la pluie, l’humidité, des éclaboussures ou à des gouttes d’eau et ne pas placer de
récipients remplis de liquide, tels que des vases, sur l'appareil.
16 Un appareil avec une prise de type mise à la terre est un appareil de classe I; il doit être
connecté à la terre pour éviter un éventuel choc électrique. Veiller à connecter cet
appareil de classe I à une prise secteur avec mise à la terre à trois plots.
17 La prise secteur correspond au dispositif de déconnexion. La prise doit rester
constamment en état de fonctionner.
18 Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil,
du feu ou d’une autre source similaire.
Attention : un risque d'explosion existe si les piles n'ont pas été correctement remises en
place. Ne remplacer les piles qu'avec le même type ou un type équivalent.
Avertissement : cet appareil utilise un système au laser. Pour une utilisation correcte de ce
produit, prendre soin de lire attentivement le manuel de l’opérateur et de le conserver à
titre de référence ultérieure. Contacter un réparateur qualifié si un entretien de l’appareil
s'avère nécessaire.
DX-DVD2
4
L'utilisation de commandes ou l'exécution de réglages ou procédures autres que celles
indiquées ici peuvent aboutir à une irradiation dangereuse.
Pour éviter toute exposition directe aux rayons laser, ne pas essayer d’ouvrir le boîtier.
Émission de rayon laser visible en cas d’ouverture. NE PAS REGARDER LE FAISCEAU LASER.
Introduction
Pour utiliser correctement cet appareil, prendre soin de lire attentivement le manuel de
l’opérateur et de le conserver pour toute référence ultérieure.
À propos du symbole
Le symbole peut s’afficher sur l’écran de TV en cours d’opération et indique que la
fonction n’est pas autorisée par le lecteur ou le média particulier.
Remarques :
• Ne pas utiliser des CD de forme irrégulière (par exemple, cordiforme ou octogonale).
Un fonctionnement défectueux pourrait en résulter.
• En fonction du logiciel d’enregistrement et de la finalisation effectuée, certains
disques enregistrés (CD-R/RW ou DVD±R/RW) peuvent ne pas être reproduits.
• Les DVD-R/RW, DVD+R/RW et CD-R/RW enregistrés à l’aide d’un ordinateur personnel
ou d’un graveur de DVD ou de CD risquent de ne pas être reproduits si le disque est
endommagé ou sale ou si de la saleté ou de la condensation se trouve sur la lentille du
lecteur.
• Un disque enregistré à l’aide d’un ordinateur personnel, même si l’enregistrement a
été exécuté dans un format compatible, peut ne pas être reproduit en raison des
paramètres du logiciel d'enregistrement utilisé pour créer le disque (voir le fabricant
du logiciel pour plus de détails).
• Cet appareil requiert que les disques et enregistrements satisfassent à certaines
normes techniques afin d'assurer une qualité de lecture optimale. Les disques DVD
préenregistrés satisfont automatiquement à ces normes. Il existe plusieurs types de
format de disques inscriptibles (y compris les disques CD-R contenant des fichiers MP3
ou WMA) et certaines conditions préexistantes (voir ci-dessus) sont requises afin
d’assurer la compatibilité de leur lecture.
• Prendre note qu’une autorisation est requise pour le téléchargement de fichiers et de
chansons MP3 ou WMA depuis l'Internet. Notre Société n’est pas habilitée à accorder
cette autorisation. L'autorisation doit toujours être sollicitée auprès du propriétaire
des droits d’auteur.
Lecteur DVD
5
Codes régionaux
Le code régional (1) du lecteur est imprimé au dos du boîtier. L’appareil ne peut lire que les
DVD étiquetés avec le même code régional (1) ou la mention ALL (Tous).
Remarques :
• La plupart des disques DVD comportent un globe avec un ou plusieurs numéros
imprimés qui sont clairement visibles sur la boîte. Ce numéro doit correspondre au
code régional du lecteur, sinon celui-ci ne peut pas lire le DVD.
• En cas de tentative de lire un DVD au code régional différent de celui du lecteur, le
message « Check Regional Code » (Vérifier le code régional) s’affiche sur l’écran du
téléviseur.
Ce produit incorpore des technologies protégées par les droits d'auteur qui font l'objet de
brevets aux États-Unis et par d'autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette
technologie protégée par des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision; elle est
destinée à un usage domestique et limité, sauf en cas d’autorisation spéciale de Macrovision.
La rétro-ingénierie ou le démontage sont interdits.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole à double D sont des
marques de commerce de Dolby Laboratories.
Mise au rebut de l’équipement usagé
1. Si le produit porte le symbole d’une corbeille à roulettes rayée, cela
signifie qu'il est conforme aux normes de la directive européenne 2002/
96/EC.
2. Les équipements électriques et électroniques doivent être mis au
rebut séparément des ordures ménagères, auprès de centres de
récupération désignés agréés par le gouvernement ou les autorités
locales.
3. Une mise au rebut correcte de l’équipement usagé permettra d'éviter
les effets potentiellement négatifs sur l'environnement et la santé
humaine.
4. Pour plus d’informations sur la mise au rebut de l’équipement usagé, contacter la mairie, le
service de traitement des déchets ou le magasin où a été acheté le produit.
DX-DVD2
6
Autres points à prendre en considération
Remarques :
• Les panneaux supérieur et arrière du lecteur peuvent devenir chauds après une
utilisation prolongée. Ceci est normal.
• Prendre soin de retirer le disque et d’éteindre le lecteur lorsqu’il n’est pas utilisé.
• Si le lecteur n’est pas utilisé pendant une période prolongée, il peut ne pas fonctionner
correctement. Mettre le lecteur en marche et l’utiliser de temps à autre.
• Ne jamais déposer un objet étranger sur le plateau à disque.
• Si le lecteur est placé à côté d’un téléviseur, d’une radio ou d’un magnétoscope, l’image
peut être médiocre et le son déformé. Dans ce cas, placer le lecteur à l’écart du
téléviseur, de la radio ou du magnétoscope.
• Si une condensation de l'humidité s'est formée à l'intérieur du lecteur, il peut ne pas
fonctionner correctement. Si cela se produit, retirer le disque, mettre le lecteur sous
tension et le laisser tel quel pendant deux à trois heures. Cela permettra au lecteur de
se réchauffer afin que l’humidité s’évapore de l’appareil. La condensation d’humidité
se produira rarement si le lecteur est toujours branché.
Fonctionnalités
Panneau avant
7
6
1
Élément
2
Description
3
4
Fonction
1
Plateau à disque
L’ouvrir pour y placer un disque.
2
Touche
FERMER)
Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau à
disque.
(OUVRIR/
5
Lecteur DVD
7
Élément
Description
Fonction
3
(Lecture/Pause)
Permet de commencer la lecture.
Appuyer de nouveau sur cette touche
pour interrompre la lecture
momentanément. Appuyer de nouveau
sur cette touche pour reprendre la
lecture.
4
(Arrêt)
Permet d’arrêter la lecture. La lecture
reprend à partir de ce point quand la
touche PLAY (Lecture) est appuyée.
Appuyer deux fois sur STOP (Arrêt) pour
lancer la lecture à partir du début.
5
Témoin de Marche-Arrêt S’allume en rouge lorsque le lecteur est
en mode d’attente et en vert lorsqu’il est
sous tension.
6
Capteur de
télécommande
Pointer la télécommande vers le capteur
pour contrôler la lecture.
7
(Attente/
Marche-Arrêt)
Pour la mise sous ou hors tension du
lecteur.
DX-DVD2
8
Panneau arrière
4
1
2
Élément
3
Description
5
Fonction
1
Câble d’alimentation Le brancher sur une prise secteur c.a.
c.a.
2
Sortie vidéo
composite
Pour la connexion aux prises d’entrée
composantes d’un téléviseur (si
disponible).
3
Sortie composantes
(Y Cb Cr)
Pour la connexion aux prises d’entrée
composantes d’un téléviseur (si
disponible).
4
Sortie audio (gauche/ Pour la connexion aux prises d’entrée audio
droite)
(gauche et droite) d’un téléviseur, d’un
amplificateur ou d'autres périphériques.
5
Sortie audio coaxiale Pour la connexion à la prise audio
(numérique)
numérique coaxiale d’un amplificateur
externe (décodeur Dolby Digital par
exemple).
Lecteur DVD
9
Télécommande
Télécommande
1
11
2
12
3
4
5
6
7
8
9
10
Élément
13
14
15
16
17
Touche
Fonction
1
ATTENTE/
Pour la mise sous ou hors tension du lecteur.
2
CONFIGURATION
Permet d'ouvrir et de fermer le menu de
configuration.
3
(Touche
directionnelle
gauche)
(Touche
directionnelle vers
le haut)
(Touche
directionnelle
droite)
(Touche
directionnelle vers
le bas)
Permet de sélectionner les options du menu
ou de régler les paramètres.
4
OK
Permet d'effectuer ou de confirmer les
sélections du menu.
DX-DVD2
10
Élément
5
6
Touche
AFFICHAGE
(Arrêt)
7
(Pause)
8
(Retour
rapide)
9
(Précédent)
Fonction
Permet d’accéder au menu OSD d’affichage
à l’écran, lequel offre des informations
d’état actuelles et où il est possible de
modifier paramètres et options.
Permet d’arrêter la lecture. La lecture
reprend à partir de ce point quand PLAY
(Lecture) est appuyée. Appuyer deux fois
sur STOP (Arrêt) pour lancer la lecture à
partir du début.
Permet d’interrompre la lecture
momentanément. Appuyer de nouveau sur
cette touche pour reprendre la lecture.
Permet le retour rapide d’un DVD ou d’un
CD. Appuyer sur cette touche de façon
répétée pour faire varier les vitesses de
retour rapide.
Permet de revenir au chapitre précédent
(DVD) ou à la piste précédente (CD).
10
RÉPÉTITION
Permet de parcourir les options de
répétition pendant la lecture : répétition du
chapitre en cours (repeat current chapter),
répétition du titre en cours (repeat current
title), répétition de tout le disc (repeat
entire disc) et désactivée (off).
11
OUVRIR/FERMER
Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau à
disque.
12
MENU DU DVD
Permet d’ouvrir le menu d'un DVD.
13
MENU PRINCIPAL
Permet d’ouvrir le menu principal d’un DVD
(disponible sur certains disques).
14
(Lecture)
Permet de lancer la lecture ou de reprendre
la lecture après un arrêt momentané.
15
(Image par
image)
Appuyer de façon répétée sur cette touche
pour une lecture avant image par image
dans une vidéo.
16
(Avance
rapide)
Permet l’avance rapide d’un DVD ou d’un
CD. Appuyer de façon répétée sur cette
touche pour faire varier les vitesses
d'avance rapide.
17
(Suivant)
Permet de passer au chapitre suivant (DVD)
ou à la piste suivante (CD).
Lecteur DVD
11
Installation des piles de la télécommande
Pour installer la pile de la télécommande :
1 Ouvrir le porte-pile.
2 Si c'est la première fois que la télécommande est utilisée, retirer la pellicule isolante
qui recouvre la pile.
- OU En cas de remplacement de la pile, retirer la pile usagée et insérer une pile bouton
neuve au lithium (CR2025) dans le porte-pile. Veiller à ce que le signe + de la pile
coïncide avec le signe + figurant à l'intérieur du porte-pile.
3 Remettre le porte-pile en place.
Remarques :
• Ne pas mélanger différents types de piles.
• Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
• Retirer les piles quand elles sont déchargées.
• Les produits chimiques provenant des piles peuvent provoquer des démangeaisons. Si
les piles fuient, nettoyer le compartiment avec un chiffon. Si les produits chimiques
sont au contact de la peau, nettoyer immédiatement.
• Retirer les piles si la télécommande n’est pas utilisée pendant une période prolongée.
12
DX-DVD2
Installation du lecteur DVD
Déballage et installation
Contenu de l’emballage :
• Lecteur DVD (1)
• Télécommande (1)
• Pile (CR2025) (1)
• Câble audio-vidéo (1)
• Guide de l’utilisateur (1)
• Guide d’installation rapide (1)
• Transition vers la télévision numérique (1)
Si l’un ou plusieurs de ces articles doivent être remplacés, appeler le numéro d’assistance à la
clientèle mentionné dans ce guide à la section relative à la garantie.
Enlever soigneusement tous les articles du carton. Avant de jeter l’emballage, vérifier que
tous les articles nécessaires sont au complet.
• Enlever les matériaux d’emballage des éléments individuels.
• Ne pas retirer d’étiquettes ou d’autocollants du panneau arrière du lecteur.
• Placer l’appareil à l’emplacement souhaité. Cet appareil a été conçu pour être utilisé
sur une surface à niveau, stable, plane, telle qu’une table, un bureau, une étagère ou
un support, située près d’une prise d’alimentation, à l’écart de la lumière directe du
soleil et des sources de chaleur excessive, de la poussière, de l’humidité ou des
vibrations.
• Dérouler le cordon d'alimentation c.a. pour le déployer entièrement, puis le brancher à
l'arrière du lecteur.
Lecteur DVD
13
Connexions
Guide de connexion facile du lecteur DVD : pour obtenir une image de qualité optimale,
suivre ces instructions et utiliser les meilleurs câbles compatibles avec le téléviseur :
• Normale :vidéo composite
• Meilleure : vidéo à composantes
Connexion composite
TV
Les connecteurs du câble A/
V ont des codes couleur.
Connecter les câbles vidéo
(jaune à jaune), l’audio droit
(rouge à rouge) et l’audio
gauche (blanc à blanc).
Câble A/V
Lecteur DVD
DX-DVD2
14
Connexion composantes
TV
Les connecteurs du câble composantes sont
codés en couleur. Connecter les câbles Y
(jaune à jaune), Pb ou Cr (bleu à bleu) et Pr ou
Cr (vert à vert).
Câble audio
Lecteur DVD
Câble composantes
Les connecteurs du câble audio ont des
codes couleur. Connecter les câbles de
l’audio droit (rouge à rouge) et de l’audio
gauche (blanc à blanc).
Connexion composantes avec audio numérique
Amplificateur
audio
numérique
Les connecteurs du câble composantes ont
des codes couleur. Connecter les câbles Y
(jaune à jaune), Pb ou Cr (bleu à bleu) et Pr
ou Cr (vert à vert).
TV
Câble coaxial numérique
Lecteur DVD
Câble composantes
Lecteur DVD
15
Fonctionnement du lecteur DVD
Source d’alimentation
Utiliser le cordon c.a. polarisé fourni pour le fonctionnement sur prise secteur c.a. Insérer la
prise du cordon d’alimentation c.a. dans une prise secteur c.a. polarisée standard de 120 V
60 Hz.
Si une décharge d’électricité statique se produit quand l’appareil est touché, et que celui-ci
cesse de fonctionner, débrancher l’appareil de la prise secteur c.a., puis le rebrancher. Il
devrait alors fonctionner normalement.
Avertissements :
• L’appareil est doté d’une fiche c.a. polarisée avec un plot large et un plot étroit. Cette
fiche ne pourra fonctionner qu’avec des prises polarisées adaptées. Cette mesure de
sécurité permet de réduire le risque de choc électrique. Si la fiche ne rentre pas dans la
prise d’alimentation, il s’agit certainement d’une prise ancienne non-polarisée, qui
doit être remplacée par un électricien agréé. Ne pas limer le plot large sur la fiche ou
utiliser un adaptateur pour que la fiche puisse être branchée dans la prise.
• Ne jamais connecter la prise du cordon c.a. à une tension autre que celle spécifiée
(120 V 60 Hz). N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni.
Mise en marche et arrêt du lecteur
Pour mettre le lecteur sous et hors tension :
1 Brancher le cordon d'alimentation sur une prise secteur c.a.
2 Appuyer sur STANDBY/ (Attente) pour mettre l’appareil sous tension.
3 Appuyer de nouveau sur STANDBY/ pour mettre l’appareil hors tension.
Lecture d’un disque
Pour lire un disque :
1
2
3
4
Mettre le lecteur et le téléviseur en marche.
Appuyer sur OPEN/CLOSE [Ouvrir/Fermer] ( ) pour ouvrir le plateau à disque.
Charger le disque sur le plateau, l'étiquette vers le haut.
Appuyer sur OPEN/CLOSE [Ouvrir/Fermer] ( ) pour fermer le plateau à disque. La
lecture commence automatiquement. Si la lecture ne commence pas, appuyer sur
(Lecture) de la télécommande ou sur le lecteur pour démarrer la lecture.
DX-DVD2
16
• Pour arrêter momentanément la lecture, appuyer sur (Pause). Appuyer de
nouveau sur (Pause) pour reprendre la lecture.
• Pour arrêter la lecture, appuyer sur (Arrêt). L'appareil enregistre le point d’arrêt,
en fonction du disque.
• Appuyer sur (Lecture) pour reprendre la lecture (à partir du point d’arrêt). Pour
commencer la lecture à partir du début du disque, appuyer de nouveau sur
(Arrêt) , puis sur (Lecture). Le lecteur commence la lecture au début du disque.
(Avance rapide) pour effectuer une lecture avant
• Pendant la lecture, appuyer sur
(Avance rapide), la vitesse augmente.
rapide du disque. À chaque appui sur
Appuyer sur (Lecture) pour revenir au mode de lecture normal.
(Retour rapide) pour effectuer une lecture
• Pendant la lecture, appuyer sur
(Retour rapide), la vitesse
arrière rapide du disque. À chaque appui sur
augmente. Appuyer sur (Lecture) pour revenir au mode de lecture normal.
• Pendant la lecture, appuyer sur
(Précédent) pour revenir au début du chapitre
précédent. Chaque fois que cette touche est appuyée, il est possible de sauter un
chapitre pour revenir au début du disque.
• Pendant la lecture, appuyer sur
(Suivant) pour passer du chapitre en cours à la
lecture du chapitre suivant.
• Pendant la lecture, appuyer de façon répétée sur
(Image par image) pour une
lecture avant image par image dans une vidéo. Appuyer sur (Lecture) pour revenir
au mode de lecture normal.
5 Appuyer sur OPEN/CLOSE [Ouvrir/Fermer] ( ) pour ouvrir le plateau et retirer le
disque.
6 Appuyer sur OPEN/CLOSE [Ouvrir/Fermer] ( ) pour fermer le plateau à disque ou
appuyer sur STANDBY/ (Attente). Le plateau à disque se ferme automatiquement
et l’appareil se met hors tension.
Remarque : le symbole peut s’afficher sur l’écran de TV en cours de lecture. Ce symbole
indique que la fonction n’est pas autorisée par le lecteur ou le média particulier.
Options de lecture
Fonctions de la télécommande
Les fonctions suivantes sont applicables seulement aux disques DVD. En cas de lecture
d'autres types de disques, l'affichage à l'écran et le fonctionnement sera différent.
• SETUP (Configuration) : permet d’afficher le menu de configuration à l’écran.
• DVD MENU (Menu du DVD) : permet d’afficher le menu racine puis de sélectionner un
élément souhaité (cette fonction n'est pas disponible sur les DVD avec des menus
multi-couches).
• TOP MENU (Menu principal) : permet d’afficher le menu des titres (disponible sur
certains disques DVD).
Lecteur DVD
17
• DISLAY (Affichage) : permet d’afficher les informations suivantes sur le disque : la
durée écoulée du titre, la durée restante du titre, la durée écoulée du chapitre, la durée
restante du chapitre et affichage éteint.
• REPEAT (Répéter) : appuyer une fois pour répéter un chapitre. Appuyer deux fois pour
répéter la lecture d’un titre. Appuyer trois fois pour répéter tout le disque. Appuyer
quatre fois pour annuler la répétition.
Lecture de disques JPEG
Lors de la lecture d’un disque JPEG, un menu de navigation est automatiquement affiché.
(Vers le haut) ou
(Vers le bas) pour sélectionner un fichier,
Dans le menu, appuyer sur
puis appuyer sur OK. La lecture du fichier commencera sous forme de diaporama.
(Précédent) ou
(Suivant) pour sélectionner la photo précédente
• Appuyer sur
ou suivante.
• Appuyer sur (Pause) pour arrêter momentanément le diaporama sur une image, puis
sur (Lecture) pour revenir à la lecture normale.
Lecture d’un CD audio
Lors de la lecture d’un CD, un menu de navigation est automatiquement affiché.
Dans le menu, appuyer sur
(Vers le haut) ou
(Vers le bas) pour sélectionner un fichier,
puis appuyer sur OK. La lecture du fichier commencera.
(Précédent) ou
(Suivant) pour sélectionner la piste précédente
• Appuyer sur
ou suivante.
• Appuyer sur (Pause) pour arrêter momentanément la lecture de la piste en cours,
puis sur (Lecture) pour revenir à la lecture normale.
DX-DVD2
18
Utilisation des menus
Pour accéder à la page de Configuration générale (General setup) :
1 Appuyer sur SETUP (Configuration). La page de configuration générale (General Setup
Page) s’affiche.
2 Appuyer sur les touches
(Vers le haut),
(Vers le bas), (Gauche), ou
(Droite) pour déplacer le curseur et mettre une option en surbrillance, puis appuyer sur
OK pour confirmer la sélection. Les options incluent :
• TV DISPLAY (Affichage TV) : permet de régler le format d’image de la sortie vidéo.
Remarques :
• quel que soit le format sélectionné, une image enregistrée dans le format 4.3 standard
s’affiche toujours dans le format d’image 4:3.
• Le format d’affichage des titres de DVD peut varier. Se reporter aux informations qui
accompagnent le titre du DVD en question.
• Si le titre du DVD enregistré dans le format grand écran 16:9 est visionné sur un écran
de TV 4:3 standard, une compression horizontale de l’image en résulte.
• Certains titres de DVD peuvent avoir été enregistrés dans des formats spéciaux. Dans
de tels cas, les titres de DVD apparaîtront toujours sur l’écran dans leur format
original, quel que soit le format d’image à l’écran sélectionné.
• Progressive Scan (Balayage progressif) : il est possible de régler le mode pour
correspondre au téléviseur. Pour le balayage progressif, régler sur ON (Activé) et
pour le balayage entrelacé, régler sur OFF (Désactivé).
• OSD (on screen display) Language (Langue d’affichage à l’écran [OSD]) : il est
possible de sélectionner la langue des menus de configuration et de l’affichage à
l’écran.
Lecteur DVD
19
• Screen Saver (Économiseur d’écran) : il est possible d’afficher des images animées
sur l’écran chaque fois que le lecteur DVD est inactif pendant une certaine période.
• Playback Memory (Mémorisation de lecture) : il est possible de visionner un
disque à partir de l’endroit où la lecture avait été suspendue. À la différence de la
fonction de reprise, la fonction de mémorisation de lecture est accessible même si
le DVD a été retiré de l'appareil.
3 Appuyer sur (Gauche) pour revenir au menu précédent.
4 Appuyer sur SETUP (Configuration) pour quitter les menus d’écran.
Pour accéder à la page de Configuration audio (Audio Setup) :
1 Appuyer sur SETUP (Configuration). La page de configuration générale (General Setup
Page) s’affiche.
20
DX-DVD2
2 Appuyer sur les touches (Gauche), ou
(Droite) pour sélectionner Audio. La
page de configuration audio (Audio Setup Page ) s’affiche.
3 Appuyer sur les touches
(Vers le haut),
(Vers le bas), (Gauche), ou
(Droite) pour déplacer le curseur et mettre une option en surbrillance, puis sur OK pour
confirmer la sélection. Les options incluent :
• Digital Audio Output (Sortie audio numérique) : pour régler les sorties audio. Ce
lecteur DVD produit deux types de sortie audio Bitstream (Train de bits) ou PCM. Ce
format de son ambiophonique est reproduit par un décodeur Dolby Digital/DTS
relié aux connecteurs coaxiaux et optiques du panneau arrière de l’appareil.
• Dynamic Range (Portée dynamique) :cette fonction permet d’écouter des
programmes le soir tard sans déranger les voisins. Le réglage de ce paramètre
permet de réduire dynamiquement le volume tout en conservant la qualité tonale
d'origine. Il s’agit de la plage, mesurée en décibels (dB), comprise entre le son le
plus élevé et le son le plus bas d'une piste sonore.
4 Appuyer sur (Gauche) pour revenir au menu précédent.
5 Appuyer sur SETUP (Configuration) pour quitter les menus d’écran.
Lecteur DVD
21
Pour accéder à la page de Configuration des préférences (Preferences Setup) :
1 Appuyer sur SETUP. La page de configuration générale (General Setup Page) s’affiche.
2 Appuyer sur les touches (Gauche), ou
(Droite) pour sélectionner Preference
(Préférences). La page des préférences (Preferences Page ) s’affiche.
General
Au dio
P reference P age
Audio
Subtitle
Disc Menu
Default
E NG
Off
E NG
Go to Preference Page
Preference
DX-DVD2
22
3 Appuyer sur les touches
(Vers le haut),
(Vers le bas), (Gauche), ou
(Droite) pour déplacer le curseur et mettre une option en surbrillance, puis appuyer sur
OK pour confirmer la sélection. Les options incluent :
• Audio : permet de régler la langue audio préférée par défaut pendant la lecture
d’un DVD (si le DVD accepte la langue).
• Subtitle (Sous-titres) ;Permet de régler la langue préférée des sous-titres par
défaut pendant la lecture d’un DVD (si le DVD accepte la langue).
• Disc Menu (Menu du disque) — Permet de régler la langue du menu préférée par
défaut pendant la lecture d’un DVD (si le DVD accepte la langue).
• Default (Valeurs par défaut) :permet de réinitialiser tous les paramètres du lecteur
DVD aux paramètres d’origine du fabricant. Appuyer sur OK pour effectuer la
réinitialisation.
4 Appuyer sur (Gauche) pour revenir au menu précédent.
5 Appuyer sur SETUP (Configuration) pour quitter les menus d’écran.
Problèmes et solutions
Avant de contacter le service après-vente ou un revendeur, se reporter au guide ci-après pour
identifier les causes et les solutions éventuelles d'un problème.
14
Anomalie
Solution
Pas d’alimentation
Vérifier que le lecteur DVD est branché et que la connexion à la prise d’alimentation
c.a. est sécurisée.
Pas d’image
• Vérifier que le lecteur DVD est correctement connecté au téléviseur.
• S’assurer que le téléviseur est en bon état de marche.
Pas de son
• Vérifier que le lecteur DVD est correctement connecté aux autres périphériques.
• S’assurer que le téléviseur et l’amplificateur sont en bon état de marche et réglés
correctement.
Le DVD ne peut pas être lu
• Vérifier que le disque est inséré correctement.
• Nettoyer le disque.
La télécommande ne
fonctionne pas
• Enlever les obstacles éventuels entre la télécommande et le lecteur.
• Pointer la télécommande directement vers le capteur situé sur la face avant du
lecteur.
• Vérifier les piles et les remplacer selon le besoin.
L’image est déformée
• Vérifier que le disque n'est ni sale ni rayé. Nettoyer ou remplacer le disque.
• Débrancher le lecteur, attendre dix secondes, puis le rebrancher et le mettre sous
tension.
Les touches de commande
du lecteur ne fonctionnent
pas
• Les surtensions ou d’autres phénomènes électriques peuvent avoir désactivé les
touches.
• Débrancher le lecteur, attendre dix secondes, puis le rebrancher et le mettre sous
tension.
Lecteur DVD
23
Entretien
Soins et manipulation des disques
Manipulation des disques
Ne pas toucher le côté lecture du disque. Saisir le disque par les bords afin de ne pas maculer
la surface du disque d'empreintes digitales. Ne jamais coller du papier ou du ruban sur le
disque.
Rangement des disques
Après lecture, ranger le disque dans son boîtier. Ne pas exposer le disque à la lumière directe
du soleil ou d’autres sources de chaleur et ne jamais le laisser dans une voiture garée en plein
soleil.
Nettoyage des disques
Des empreintes digitales et de la poussière sur un disque sont sources d’image médiocre et
de son déformé. Nettoyer le disque avec un chiffon propre avant de l’utiliser. Essuyer le
disque en partant du centre vers l’extérieur.
Ne pas utiliser des solvants puissants comme l’alcool, le benzène, les diluants, les nettoyants
disponibles dans le commerce ou les vaporisateurs antistatiques destinés aux anciens
disques en vinyle.
Remarque : ne jamais utiliser l'appareil immédiatement après l'avoir transféré d'un endroit
froid à un endroit chaud. Ne pas le faire fonctionner pendant deux ou trois heures.
L’utilisation immédiate de l’appareil risque d’endommager les disques ou les composants
internes.
DX-DVD2
24
Réinitialisation du lecteur
Réinitialiser l’appareil si les problèmes suivants se manifestent :
• Lorsque de l’appareil est branché, mais qu’il est impossible de le mettre sous ou
hors tension.
• Lorsque l'affichage ne fonctionne pas.
• Lorsque l’appareil ne fonctionne pas normalement.
Pour réinitialiser le lecteur :
• Débrancher le cordon d’alimentation pendant 30 minutes, puis le rebrancher. Cela
devrait réinitialiser le lecteur.
Spécifications
Système et sorties
Système de signal VF
NTSC
Réponse en fréquence
CD : 20 Hz à 20 KHz (EIAJ)
DVD : 20 Hz à 44 KHz (96 KHz) (Résultat d’échantillonnage)
20 Hz à 22 KHz (48 KHz) (Résultat d’échantillonnage)
Rapport signal/bruit audio
>90 dB
Audio
Standard MPEG LAYER2
Sortie audio (audio
analogique)
Sortie du niveau électrique : 1,8 ± 0,2 V Résistance : 10 kilohms
Sortie audio (audio
numérique)
Sortie du niveau électrique : 0,5 V c-cRésistance : 75 ohms
Sortie vidéo
Sortie du niveau électrique : (1,0 ± 0,2) V c-cRésistance : 75 ohms
Négatif dissymétrique
Vidéo à composantes (Y, Cb,
Cr)
Sortie du niveau électrique : 0,7 V c-cRésistance : 75 ohms
Généralités
Alimentation
110 à 120 V 50/60 Hz
Consommation électrique
12 W
Dimensions (longueur x
largeur x hauteur)
8,86 x 9,25 x 1,89 pouces (225 x 235 x 48 mm)
Poids
3,53 lb (1,6 kg)
Température de service
41° à 95° F (5° à 35° C)
Humidité de service
5 à 90%
Lecteur DVD
25
Avis juridiques
FCC article 15
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute
interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Cet appareil a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B,
définies dans la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise
et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il
peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de
garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet appareil produit des
interférences importantes lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en
rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Brancher l’appareil sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
• Contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance.
Avertissement de la FCC
Tous changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables de
l’application des règles FCC pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
Avis
Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Pour l’assistance technique, appeler le (800) 305-2204.
26
DX-DVD2
Lecteur DVD
27
Garantie limitée de 90 jours
Dynex Products (« Dynex ») garantit au premier acheteur de ce DX-DVD2 neuf (« Produit »), qu’il est exempt de
vices de matériaux ou de main-d’œuvre lors de sa fabrication à l’origine, pour une période de 90 jours à partir de la
date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des
produits de la marque Dynex et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les
Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Dynex est
notifié, pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure 90 jours à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur
le reçu fourni avec le produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par
un service de réparation agréé par Dynex ou le personnel du magasin, Dynex (à sa seule discrétion) : (1) réparera
le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit
ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette
garantie deviennent la propriété de Dynex et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces
nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de
main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Dynex
pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque
façon que ce soit à tout autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie?
Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre
soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de
protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à
l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un
emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine.
Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 25 po ou plus, appeler le
1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra
un technicien agréé par Dynex pour la réparation à domicile.
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis, au Canada et au Mexique.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas :
• la formation du client;
• l’installation;
• les réglages de configuration;
• les dommages esthétiques;
• les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre;
• les accidents;
• une utilisation inadaptée;
• une manipulation abusive;
• la négligence;
• une utilisation commerciale;
• la modification de tout ou partie du Produit;
• un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de
longues périodes (rémanentes).
28
DX-DVD2
La présente garantie ne couvre pas non plus :
• les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse;
• la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
• toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Dynex pour la
réparation du Produit;
• les produits vendus en l’état ou hors service;
• les consommables tels que les fusibles ou les piles;
• les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL
RECOURS DE L’ACHETEUR. DYNEX NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU
CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y
COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION
D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. DYNEX PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE
À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS
LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À
LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE, NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT
PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS
SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À
L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI
VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
Pour contacter Dynex :
Pour toute assistance technique, appeler le 1-800-305-2204.
www.dynexproducts.com
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 É.-U.
© 2009 Best Buy Enterprise Services, Inc.
Tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. déposée dans
certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs
propriétaires respectifs.
Lecteur DVD
29
30
DX-DVD2
Lecteur DVD
31
www.dynexproducts.com (800) 305-2204
© 2009 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés.
DYNEX est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. déposée dans
certains pays.
Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce
appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
FRANÇAIS
09-0465

Manuels associés