- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- Dynex
- DX-24LD230A12
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
54
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 0 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Ensemble téléviseur ACL/lecteur DVD de 24 po DX-24LD230A12 G U I D E D E L ' U T I L I S AT E U R DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page ii Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM ii Dynex DX-24LD230A12 Ensemble téléviseur ACL/lecteur DVD de 24 po Contents Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Attention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Installation du socle ou d'un support de montage mural . . . . . . .4 Installation du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installation d’un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Composants de cet ensemble TV/lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Panneau latéral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Quel type de connexion utiliser? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Connexion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Connexion d’un décodeur câble ou satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) . . . . . . . . . 12 Connexion d’un périphérique HDMI ou DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Connexion d’un périphérique avec vidéo à composantes . . . . . . . . . . . . . 13 Connexion d’un périphérique vidéo composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Connexion à un lecteur flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Connexion d’un casque d'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Connexion d’un système de cinéma maison de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Mise en marche de l’ensemble TV/lecteur DVD pour la première fois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Informations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Mise en marche ou arrêt de l’ensemble TV/lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . 18 Sélection de la source d’entrée vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Utilisation du lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Commandes de reproduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Modifications des paramètres du DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Visionnement de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Visionnement de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Visionnement des photos favorites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Visionnement de photos sous forme de diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Personnalisation des paramètres du diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Utilisation des menus d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Aperçu des menus d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Parcourir les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Sélection d'un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Affichage des informations relatives à un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page iii Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM iii Réglage de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Réglage de l’image du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Réglage de la mise en marche en mode image vive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Réglage de l'image de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Sélection du mode sonore ou de la langue audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Réglage de la configuration du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Écoute uniquement de l'audio du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Modifications des paramètres des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Recherche automatique des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Masquage de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Configuration de la liste des canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Visualisation d’un canal favori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Ajout ou modification d’une étiquette de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Vérification de la puissance du signal numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Configuration des contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Configuration ou modification du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Configuration des niveaux de contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Interdiction d'une émission TV non classifiée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Visionnement des émissions interdites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Verrouillage des touches de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Téléchargement de l’information sur la classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Configuration des verrouillages en mode DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Utilisation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Activation et désactivation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Sélection du mode des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Personnalisation du style des sous-titres codés numériques . . . . . . . . . . . 36 Réglage des paramètres de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Réglage manuel de la date et de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Réglage de l'arrêt différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Réglage des paramètres des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Sélection de la langue et de la transparence des menus . . . . . . . . . . . . . . . 38 Étiquetage d'une source d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Restauration des paramètres d'origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Restauration des paramètres d'origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Soins et manipulation des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Vidéo et audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Lecture du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Affichage des photos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Programmation des télécommandes universelles . . . . . . . . . . . . 45 Programmation d'une télécommande universelle différente . . . . . . . . . . 45 Codes les plus courants des télécommandes universelles . . . . . . . . . . . . . 46 Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Garantie limitée d’un an sur les téléviseurs Dynex . . . . . . . . . . . . 49 DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page iv Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM iv DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 1 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 1 f SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS L’endroit et la façon d’utiliser un téléviseur à écran plat font toute la différence. Tout en profitant de ce nouveau produit, garder à l’esprit les conseils de sécurité qui suivent Ce qui est important L’attrait des systèmes de cinéma maison va grandissant de même que les achats de téléviseurs grand écran. Toutefois, les téléviseurs ne sont pas toujours positionnés sur des meubles adaptés ou installés conformément aux recommandations du fabricant. Notre société et l’industrie des produits électroniques grand public ont pris l’engagement de faire du divertissement à la maison une activité agréable et sans danger. Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes inadaptés peuvent être renversés et être source de blessures. La sécurité d’abord • • • • • • Un meuble TV d’une taille déterminée ne peut pas recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un meuble TV conçu pour le poids du téléviseur. Veiller à lire avec attention et à bien comprendre toutes les instructions fournies pour une utilisation adaptée de ce produit. Ne pas laisser les enfants monter sur cet ensemble ni jouer avec le meuble ou le téléviseur de ce système de divertissement. Ne pas mettre les téléviseurs sur des meubles qui peuvent être utilisés facilement comme escabeau, tels qu’une caisse ou une commode. Il faut se souvenir que les enfants peuvent s’exciter lors de la visualisation d'une émission, surtout avec un téléviseur d'une très grande taille. Veiller à positionner ou installer le téléviseur à un endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou renversé. Prendre soin d’acheminer tous les cordons et câbles afin qu’ils ne puissent pas être tirés ou saisis par les enfants curieux. Montage mural En cas de montage mural du téléviseur, ne jamais oublier : • • • • • un support mural d’une taille donnée ne peut pas recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un support mural conçu pour le poids du téléviseur et qui a été recommandé par le fabricant du téléviseur, identifié dans ce manuel ou par un laboratoire indépendant comme étant adapté à ce téléviseur; observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural; en cas de doute sur sa capacité à monter un support mural en toute sécurité pour le téléviseur, l’utilisateur doit faire appel à un installateur professionnel; veiller à ce que le mur sur lequel est monté le téléviseur soit adapté. Certains supports muraux ne sont pas conçus pour être montés sur des murs adossés à des montants en acier ou des parpaings. En cas d’incertitude faire appel à un installateur professionnel. Les téléviseurs peuvent être lourds. Au moins deux personnes sont requises pour effectuer une installation de support mural sans danger. Un montage mural de ce téléviseur ne peut se faire qu'avec un support de montage mural homologué UL qui peut soutenir un poids maximal de 49,4 lb (22,4 kg). DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 2 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 2 DX-24LD230A12 Instructions de sécurité importantes ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Ce symbole indique qu'une tension dangereuse, constituant un risque de choc électrique, est présente dans cet appareil. Cette étiquette est située au dos de l’appareil. Ce symbole indique que d'importantes instructions concernant le fonctionnement et la maintenance figurent dans la documentation qui accompagne cet appareil. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Lire ces instructions. Conserver ces instructions. Respecter tous les avertissements. Observer toutes les instructions. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’ensemble conformément aux instructions du fabricant. Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la terre. La lame large ou le troisième plot ont été prévus pour la sécurité de l'utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour qu’il remplace cette dernière qui est obsolète. Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on ne marche dessus ou qu’il ne soit pincé, en particulier au niveau des prises secteur, plaques multiprises et à l’endroit où il est rattaché à l’appareil. N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant. N’utiliser qu’avec le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec le produit. Lorsqu’une table roulante est utilisée, déplacer l’ensemble appareil/table roulante avec précaution pour éviter les blessures provoquées par une éventuelle chute de l’appareil. Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il n’est pas utilisé pendant une période prolongée. Instructions de sécurité importantes 14 Toutes les réparations doivent être effectuées par un personnel qualifié. Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon d’alimentation ou de la prise qui serait détériorés, de liquide qui se serait infiltré dans l’appareil ou d’objets qui seraient tombés dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’eau, d’un fonctionnement anormal ou d’une chute éventuelle. 15 La prise secteur correspond au dispositif de déconnexion. La prise doit rester constamment en état de fonctionner. 16 Un appareil avec une prise de type mise à la terre à trois plots est un appareil de classe I; il doit être connecté à la terre pour éviter un éventuel choc électrique. Veiller à connecter cet appareil de classe I sur une prise secteur avec mise à la terre à trois plots. 17 Les piles de la télécommande ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou d’autres sources similaires. 18 L’appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à des gouttes d’eau et il ne doit pas servir de support à un quelconque objet rempli de liquide, tel qu’un vase. Avertissements Risque de choc électrique Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas retirer les couvercles, ni exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier l’entretien à du personnel qualifié. Foudre Pour protéger le récepteur de l’appareil pendant un orage ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance pendant une période prolongée, le débrancher de la prise secteur et débrancher l'antenne ou la connexion au réseau câblé. Ceci évitera des dégâts matériels ou des blessures en cas de foudre et de variations de tension du secteur. Lignes électriques L’antenne externe ne doit pas être située près de lignes électriques aériennes ou d’autres circuits d’alimentation et électriques, ni à un emplacement où elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes électriques. Lors de l'installation d'une antenne extérieure, faire très attention de ne pas toucher de telles lignes électriques ou circuits car tout contact peut être mortel. Manipulation de l’écran ACL • L’écran de l’appareil est en verre. Ne pas laisser tomber l’appareil, cogner, secouer ou exercer une forte pression sur l’écran ACL. Si l’écran se brise, prendre garde de ne pas se blesser avec les morceaux de verre. • Si le panneau ACL se brise, veiller à ne pas toucher le liquide du panneau. Cela peut être source d’inflammations cutanées. • En cas d’introduction de liquide dans la bouche, effectuer immédiatement un bain de bouche et consulter un médecin. De même, en cas d’introduction de liquide dans les yeux ou de contact avec la peau, consulter un médecin après rinçage pendant au moins 15 minutes avec de l’eau claire. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 3 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Instructions de sécurité importantes DX-24LD230A12 3 Pièces de rechange Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le technicien a utilisé des pièces de rechange spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. Toute substitution par des pièces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc électrique, des blessures ou d'autres dangers. 1 2 3 4 Contrôle de sécurité Après toute opération d’entretien ou de réparation de cet appareil, demander au technicien d’effectuer les contrôles de sécurité de routine pour vérifier qu’il fonctionne correctement. Source d’alimentation Cet appareil doit être mis en service en respectant le type d’alimentation indiqué sur les étiquettes. En cas d’incertitude sur la tension d'alimentation électrique de la maison, consulter un électricien ou la compagnie d'électricité. Attention Dégâts nécessitant un entretien Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser les services d’un technicien qualifié dans les conditions suivantes : • lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la prise endommagée; • si un liquide a été répandu ou des objets ont été introduits dans l’appareil; • si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau; • si l’appareil fonctionne anormalement malgré l'observation des instructions d’utilisation. Ne régler que les commandes décrites dans les instructions d’utilisation. En effet, le réglage incorrect d’autres commandes pourrait provoquer des dégâts, entraînant souvent d'importantes réparations par un technicien qualifié pour rétablir le fonctionnement normal de l’appareil; • si l’appareil est tombé ou s’il est endommagé de quelque façon que ce soit; • si l'appareil présente une détérioration marquée de ses performances. Mise à la masse d’une antenne extérieure Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à la câblodistribution, vérifier que l'antenne ou la connexion à la câblodistribution est mis à la terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les sautes de tension et les charges électrostatiques. L’article 810 du Code national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA N° 70, fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prise de terre. 5 7 6 1 Fil conducteur de l’antenne 2 Serre-fil de mise à la terre 3 Unité de décharge de l’antenne 4 Conducteurs de mise à la terre 5 Serre-fils de mise à la terre 6 Système de mise à la terre des électrodes de la compagnie d’électricité. 7 Équipement de la compagnie d'électricité Avis à l'installateur de TV câblée L’article 820 du National Electrical Code, ANSI/NFPA N° 40 fournit des directives relatives à une mise à la terre adéquate. Il spécifie en particulier que le câble de masse doit être connecté au système de terre du bâtiment, aussi proche que possible du point d’entrée du câble. Condensation De l'humidité se formera sur l’appareil si celui-ci est transporté d'un milieu froid à une pièce tempérée ou si la température de la pièce monte soudainement. Dans ce cas, les performances de l’appareil seront altérées. Pour éviter ceci, laisser l’appareil se stabiliser dans son nouveau milieu pendant environ une heure avant de l'allumer ou veiller à ce que la température de la pièce monte progressivement. De la condensation peut également se former en été si l’appareil est exposé au courant d'air d'un climatiseur. Dans ce cas, déplacer l’appareil. Avertissement relatif aux téléphones cellulaires Pour éviter des interférences avec l’image et le son du téléviseur, des problèmes de fonctionnement, voire même des dommages, conserver les téléphones cellulaires et sans fil à l’écart de l’appareil. Instructions relatives au recyclage de cet appareil Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et une lampe fluorescente contenant une petite quantité de mercure. ýLa mise au rebut de ces matériaux peut faire l'objet d'une réglementation relative à l’environnement. Cet appareil contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour des informations de mise au rebut ou de recyclage, contacter les autorités locales ou l’Electronic Industries Alliance sur le site www.eia.org pour localiser le centre de recyclage le plus proche. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 4 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 4 DX-24LD230A12 Installation du socle ou d'un support de montage mural 3 Fixer le socle à l'appareil à l'aide des deux vis Pixels morts fournies. Le panneau ACL contient presque 3 millions de transistors en couches minces, ce qui fournit une qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il peut arriver que des pixels morts apparaissent à l'écran sous forme de points bleus, verts ou rouges. Ces pixels morts ne nuisent pas aux performances de l'appareil et ne sont pas considérés comme des défauts. Installation du socle ou d'un support de montage mural Remarques • • Ne pas installer le socle si l’utilisateur planifie fixer l’ensemble TV/lecteur DVD sur un support de montage mural. Ranger le socle et les vis correspondantes pour une utilisation éventuelle dans le futur. Installation du socle Pour installer le socle : 1 Placer délicatement l'écran de l’ensemble TV/lecteur DVD sur une surface propre et matelassée afin d'éviter les rayures et les dégâts matériels. 2 Aligner les orifices des vis sur le socle avec les trous sur le châssis inférieur de l’appareil. Installation d’un support de montage mural Avertissement Un montage mural de cet appareil ne peut se faire qu'avec un support de montage mural homologué UL. Pour fixer l’appareil à un support de montage mural : 1 Placer délicatement l'écran de l’ensemble TV/lecteur DVD sur une surface propre et matelassée afin d'éviter les rayures et les dégâts matériels. 2 Retirer les deux vis de fixation du socle à l’appareil, puis enlever le socle. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 5 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Composants de cet ensemble TV/lecteur DVD DX-24LD230A12 3 Fixer le support de montage mural à l’aide des trous de montage au dos de l’appareil. Afin d’accrocher l’appareil correctement, consulter les instructions fournies avec le support de montage mural. Remarque La longueur des vis du montage mural varie selon le support de montage mural acheté. Pour connaître la longueur des vis, voir les instructions qui accompagnent le support de montage mural. Composants de cet ensemble TV/lecteur DVD Contenu de l’emballage • • • • • • 7,87 po (200 mm) 3,94 po (100 mm) 5 Cordon d’alimentation c.a. Télécommande avec piles (2 de type AAA) Socle avec vis Câble vidéo à composantes Câble audio Guide d’installation rapide Face avant Supports de montage mural # Élément Description 1 Capteur de télécommande Reçoit les signaux de la télécommande. Ne pas obstruer la transmission des signaux. Témoin de marche-arrêt Ce témoin s’allume lorsque l’appareil est sous tension. Il s’allume en rouge quand l’appareil est en mode Attente. Pour plus d’informations, voir « Mise en marche ou arrêt de l’ensemble TV/lecteur DVD » à la page 18. 2 DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 6 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 6 DX-24LD230A12 Face arrière Composants de cet ensemble TV/lecteur DVD Panneau latéral PB PR # Élément Description 1 Entrée c.a. Connecter le cordon d’alimentation fourni ici. 2 Permet de connecter l'appareil à la TV câblée ENTRÉE ANT/ TV ou à une antenne. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’une antenne ou de la TV CÂBLÉE câblée (sans décodeur) » à la page 12. ENTRÉE COMPOSANTES Vidéo : Y, PB, PR Audio : G et D Connecter les câbles vidéo et audio d'un périphérique vidéo à composantes à ces prises. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un périphérique avec vidéo à composantes » à la page 13. ENTRÉE VIDÉO VIDÉO 1 Audio : G et D Connecter le câble vidéo d’un périphérique vidéo composite standard à la prise vidéo 1 (VIDEO 1). Connecter les câbles audio aux prises d’entrée à composantes G et D (COMPONENT IN L and R). Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un périphérique vidéo composite » à la page 13. 5 VGA Prise pour connecter le câble vidéo d’un ordinateur. Pour plus d’informations, voir « Connexion à un ordinateur » à la page 14. 6 ENTRÉE AUDIO PC/DVI Connecter le câble audio d’un ordinateur ou d’un périphérique DVI à cette prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion à un ordinateur » à la page 14 ou « Connexion d’un périphérique HDMI ou DVI » à la page 12. 7 HDMI1/HDMI2 Prises pour connecter des périphériques HDMI. Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio. Aucune autre connexion audio n'est nécessaire si la connexion HDMI est utilisée. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un périphérique HDMI ou DVI » à la page 12. 8 SORTIE G/D (sortie audio analogique) Prises pour connecter une chaîne audio analogique. Pour plus d’informations, voir « Utilisation de l'audio analogique » à la page 16. 9 Sortie SPDIF Prise pour connecter le câble d'un amplificateur audio numérique. Pour plus d’informations, voir « Utilisation de l'audio numérique » à la page 16. 10 (casque d’écoute) Prise pour brancher un casque d’écoute. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un casque d'écoute » à la page 15. 3 4 11 Entrée USB Connecter un périphérique USB, tel qu’un lecteur flash, à cette prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion à un lecteur flash USB » à la page 15. # Élément Description 1 Fente d’insertion des disques Insérer un disque (DVD ou CD) dans cette fente pour changer de mode et commencer la lecture. 2 MENU Permet d’accéder au menu d’écran. Pour plus d’informations, voir « Parcourir les menus » à la page 22. 3 4 5 6 7 8 ÉJECTER Permet d’éjecter le disque de son logement. ARRÊT/CANAL En mode DVD, permet d’arrêter la lecture. En mode TV, permet de revenir au canal précédent dans la liste des canaux. LECTURE/CANAL En mode DVD, permet de commencer ou de reprendre la lecture. En mode TV, permet de passer au canal suivant dans la liste des canaux. VOLUME –/+ Permettent de diminuer ou d’augmenter le volume sonore. ENTRÉE Appuyer sur cette touche pour afficher la liste de la source d'entrée (INPUT SOURCE) et sélectionner la source d’entrée vidéo. Pour plus d’informations, voir « Sélection de la source d’entrée vidéo » à la page 18. (Marche/Arrêt) Permet d'allumer ou d'éteindre l’ensemble TV/lecteur DVD (mode Attente). Quand l'appareil est en mode attente, il n’est pas hors tension. Pour le mettre hors tension, débrancher le cordon de la prise secteur. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 7 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Composants de cet ensemble TV/lecteur DVD Télécommande DX-24LD230A12 # 7 Touche Description 9 IMAGE Permet de sélectionner le mode image. Il est possible de sélectionner Vivid (Vif ), Standard, Energy Savings (Économie d'énergie), Theater (Cinéma), Sports ou Custom (Personnalisé). Pour plus d’informations, voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page 23. 10 ARRÊT DIFFÉRÉ Permet de régler l’arrêt différé. Pour plus d’informations, voir « Réglage de l'arrêt différé » à la page 37. 11 FAV Touche d'accès à la liste des canaux favoris (Favorites). Pour plus d’informations, voir « Configuration de la liste des canaux favoris » à la page 28 et « Visualisation d’un canal favori » à la page 28. Appuyer sur TITLE (Titre) pour ouvrir le menu titre d'un DVD, s'il en existe. Pour plus d’informations, voir « Utilisation du lecteur DVD » à la page 19. Appuyer sur DVD MENU pour ouvrir le menu d'un DVD, s'il en existe. Pour plus d’informations, voir « Utilisation du lecteur DVD » à la page 19. # Touche 1 Permet d'allumer ou d'éteindre l’ensemble TV/lecteur DVD (Mode attente). Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors tension. (Marche/Arrêt) Pour déconnecter l'alimentation, débrancher le cordon secteur. 2 Touches numériques Permettent de saisir les numéros de canaux ou le mot de passe des contrôles parentaux. 3 – (tiret) Appuyer pour saisir un numéro de sous-canal numérique. Pour plus d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page 22. 4 GUIDE Permet d'afficher le guide des programmes. Pour plus d’informations, voir « Affichage des informations relatives à un canal » à la page 23. 5 VOL+/VOL– Permettent d’augmenter ou de diminuer le volume. 6 7 8 ENTRÉE Description Appuyer sur ENTRÉE pour confirmer les sélections ou les modifications. Utiliser les touches directionnelles pour parcourir les menus d’écrans et régler les paramètres. MENU Permet d’accéder au menu d’écran. AUDIO Permet de sélectionner le mode audio. Il est possible de sélectionner Standard, Theater (Cinéma), Music (Musique), News (Journaux télévisés) ou Custom (Personnalisé). Pour plus d’informations, voir « Réglage de la configuration du son » à la page 25. Appuyer sur pour éjecter le disque de son logement. Appuyer une fois sur (Lecture/Pause) pour commencer la lecture. Appuyer de nouveau sur cette touche pour interrompre la lecture momentanément. Appuyer de nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture. Appuyer sur (Reculer) pour revenir au titre ou à la piste précédents sur un DVD ou un CD. Appuyer sur pour faire un rembobinage rapide sur un DVD ou un CD. Commandes 12 du lecteur DVD Appuyer sur REPEAT (Répéter) pour sélectionner le mode de répétition sur un DVD ou un CD. Il est possible de sélectionner : Chapter (Chapitre), Title (Titre) ou All (Tous) pour un DVD, ou Track (Piste) et All (Tous) pour un CD. Appuyer sur A-B pour créer une lecture en boucle pour un disque. Appuyer sur SUBTITLE (Sous-titres) pour changer la langue des sous-titres. Appuyer sur (Arrêt) pour arrêter la lecture d'un DVD ou d'un CD. Appuyer sur (Avance rapide) pour avancer au titre ou à la piste suivants sur un DVD ou un CD. Appuyer sur pour faire un rembobinage rapide sur un DVD ou un CD. Pour plus d’informations, voir « Utilisation du lecteur DVD » à la page 19. 13 14 (Sourdine) RAPPEL Permet de mettre le son en sourdine. Appuyer de nouveau sur cette touche pour rétablir le son. Permet de revenir au dernier canal visualisé. 15 CH / CH Permettent d’aller au canal suivant ou précédent de la liste des canaux. Pour plus d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page 22. 16 Permet d'afficher des informations d'état comme le numéro du canal, le nom du canal (si disponible) ou l’information audio. Pour plus d’informations, voir « Affichage des informations relatives à un canal » à la page 23. INFO 17 QUITTER Permet de fermer le menu d’écran. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 8 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 8 # DX-24LD230A12 Touche Connexions Description 18 SAP En mode numérique, permet de sélectionner la piste audio (langue). En mode TV analogique, permet de sélectionner Stereo (Stéréo), Mono ou SAP. Pour plus d’informations, voir « Sélection du mode sonore ou de la langue audio » à la page 25. 19 ENTRÉE Appuyer sur cette touche pour afficher la liste INPUT SOURCE (Source d’entrée) et sélectionner la source d’entrée vidéo. Pour plus d’informations, voir « Sélection de la source d’entrée vidéo » à la page 18. 20 Permet de modifier l’affichage de l’image sur l'écran. Pour plus d’informations, voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page 23. ZOOM SOUS-TITRES 21 CODÉS Permet d’activer ou de désactiver les sous-titres codés. Il est possible de sélectionner CC Off (Sous-titres codés désactivés), CC On (Sous-titres codés activés) ou CC On Mute (Sous-titres codés activés pendant la mise en sourdine). Pour plus d’informations, voir « Activation et désactivation des sous-titres codés » à la page 35. Type de connexion et prise Qualité vidéo Connecteur de câble Coaxiale vidéo/audio Bonne Type de connexion et prise Connecteurs de câbles Audio numérique optique (SPDIF) Connexions Quel type de connexion utiliser? Cet ensemble TV/lecteur DVD a plusieurs types de connexions disponibles pour y connecter des périphériques. Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter le périphérique à la meilleure connexion disponible. Utiliser le tableau ci-après pour identifier les câbles : Type de connexion et prise Qualité vidéo Rouge Blanc Audio analogique Connecteur de câble VGA (ordinateur) vidéo et audio HDMI Optimale (utiliser (vidéo/audio) cette connexion si les périphériques ont une prise HDMI) Rouge Bleu Vidéo à composantes (requiert une connexion audio) Verte Meilleure que composite ou coaxiale Il est possible d'utiliser la prise HDMI1 pour connecter un périphérique DVI à l’ensemble TV/lecteur DVD. Il faut toutefois utiliser un adaptateur HDMI vers DVI à l'extrémité du câble HDMI connecté au périphérique DVI. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un périphérique HDMI ou DVI » à la page 12. Attention • • Vidéo composite (requiert une connexion audio) Jaune Meilleure que coaxiale • • Vérifier la position et le type de prises avant d'effectuer des connexions. Des connexions desserrées peuvent être à l’origine de problèmes d’image ou de colorimétrie. Vérifier que toutes les connexions sont correctes et bien fixées. L’équipement audio/vidéo externe illustré peut être différent de l’équipement de l’utilisateur. Pour toutes questions, consulter la documentation livrée avec l'équipement. Toujours débrancher le cordon d’alimentation lors de la connexion de l’équipement externe. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 9 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Connexions DX-24LD230A12 Connexion de l’alimentation Pour connecter l’alimentation : • Brancher le cordon d’alimentation c.a. au connecteur c.a. au dos de l’appareil, puis l’autre extrémité du cordon sur une prise secteur. 9 Connexion d’un décodeur câble ou satellite La plupart des décodeurs câble ou satellite ont plusieurs types de connexion. Pour obtenir la meilleure image vidéo, utiliser le meilleur type de connexion disponible. Pour plus d’informations, voir « Quel type de connexion utiliser? » à la page 8. Utilisation d’un câble HDMI (optimale) Pour connecter un décodeur câble ou satellite en utilisant HDMI : 1 Mettre hors tension l’ensemble TV/lecteur DVD et tous les appareils connectés. 2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de TV câblée sur la prise d'entrée câble ou satellite du décodeur. 3 Connecter un câble HDMI (non fourni) à l’une des prises HDMI au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et à la prise de sortie HDMI (HDMI OUT) du décodeur câble ou satellite. Remarques • Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation indiquée sur l’étiquette. Prendre soin de débrancher le cordon d'alimentation c.a. de la prise secteur si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée. Décodeur câble ou satellite Câble HDMI • Arrière de l'appareil PB PR 4 Mettre en marche l’ensemble TV/lecteur DVD, puis allumer le décodeur câble ou satellite. 5 Suivre les indications de l’assistant telles que décrites à la page 17. Remarques Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio. Aucun câble audio n'est nécessaire. 6 Pour regarder la télévision, appuyer sur INPUT (Entrée) pour accéder à la liste des sources d’entrée (INPUT SOURCE), puis appuyer de façon répétée sur INPUT ou sur ou pour sélectionner HDMI 1 ou HDMI 2, puis sur ENTER/ (Entrée). DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 10 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 10 DX-24LD230A12 Connexions Utilisation de DVI (similaire à HDMI mais requiert une connexion audio) Utilisation d’un câble vidéo à composantes (meilleure) Pour connecter un décodeur câble ou satellite en utilisant DVI : 1 Mettre hors tension l’ensemble TV/lecteur DVD et tous les appareils connectés. 2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de TV câblée sur la prise d'entrée câble ou satellite du décodeur. 3 Connecter un adaptateur HDMI vers DVI (non fourni) à une extrémité du câble HDMI (non fourni), puis le connecter à la prise de sortie DVI (DVI OUT) du décodeur câble ou satellite. 4 Connecter l’autre extrémité du câble HDMI à la prise HDMI1 au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD. Pour connecter un décodeur câble ou satellite en utilisant un câble vidéo à composantes : 1 Mettre hors tension l’ensemble TV/lecteur DVD et tous les appareils connectés. 2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de TV câblée sur la prise d'entrée câble ou satellite du décodeur. 3 Connecter une extrémité d’un câble vidéo à composantes (fourni) aux prises d’entrée composantes/Y, Pb, Pr (COMPONENT IN/Y, PB, PR) au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et l’autre extrémité aux prises de sortie vidéo à composantes du décodeur câble ou satellite. Remarque Décodeur câble ou satellite Un périphérique DVI ne peut être connecté qu’à la prise HDMI1 au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD. Si un périphérique DVI est connecté à la prise HDMI2 aucun son ne sera émis. Câble vidéo à composantes Arrière de l'appareil Câble audio Câble HDMI avec adaptateur HDMI vers DVI Arrière de l'appareil Câble audio de 3,5 mm Décodeur câble ou satellite PB PR PB PR 5 Connecter une extrémité d’un câble audio de 3,5 mm (non fourni) à la prise d’entrée audio PC/DVI (PC/DVI AUDIO IN) au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et l’autre extrémité aux prises de sortie audio (AUDIO OUT) du décodeur câble ou satellite. 6 Mettre en marche l’ensemble TV/lecteur DVD, puis allumer le décodeur câble ou satellite. 7 Suivre les indications de l’assistant telles que décrites à la page 17. 8 Pour regarder la télévision, appuyer sur INPUT (Entrée) pour accéder à la liste des sources d’entrée (INPUT SOURCE), puis appuyer de façon répétée sur INPUT ou sur ou pour sélectionner HDMI 1, puis sur ENTER/ (Entrée). 4 Connecter une extrémité d’un câble audio (fourni) aux prises audio G/D (L, R) au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et l’autre extrémité aux prises de sortie audio du décodeur câble ou satellite. 5 Mettre en marche l’ensemble TV/lecteur DVD, puis allumer le décodeur câble ou satellite. 6 Suivre les indications de l’assistant telles que décrites à la page 17. 7 Pour regarder la télévision, appuyer sur INPUT (Entrée) pour accéder à la liste des sources d’entrée (INPUT SOURCE), puis appuyer de façon répétée sur INPUT ou sur ou pour sélectionner Component (Composantes), puis sur ENTER/ (Entrée). DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 11 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Connexions DX-24LD230A12 11 Utilisation d’un câble vidéo composite (bonne) Utilisation d’un câble coaxial (bonne) Pour connecter un décodeur câble ou satellite en utilisant un câble vidéo composite : 1 Mettre hors tension l’ensemble TV/lecteur DVD et tous les appareils connectés. 2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de TV câblée sur la prise d'entrée câble ou satellite du décodeur. 3 Connecter une extrémité d’un câble A/V (non fourni) aux prises d’entrée vidéo/vidéo 1 et G/D (VIDEO IN/VIDEO 1 et L, R) au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et l’autre extrémité aux prises de sortie vidéo composite du décodeur câble ou satellite. Pour connecter un décodeur câble ou satellite en utilisant un câble coaxial : 1 Mettre hors tension l’ensemble TV/lecteur DVD et tous les appareils connectés. 2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de TV câblée sur la prise d'entrée câble ou satellite du décodeur. 3 Connecter une extrémité d’un câble coaxial (non fourni) à la prise d’entrée antenne/câble (ANT/CABLE IN) au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et l’autre extrémité à la prise de sortie coaxiale du décodeur câble ou satellite. Décodeur câble ou satellite Décodeur câble ou satellite Câble coaxial Les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux prises. Arrière de l'appareil Câble A/V Arrière de l'appareil PB PB PR PR 4 Mettre en marche l’ensemble TV/lecteur DVD, puis allumer le décodeur câble ou satellite. 5 Suivre les indications de l’assistant telles que décrites à la page 17. 6 Pour regarder la télévision, appuyer sur INPUT (Entrée) pour accéder à la liste des sources d’entrée (INPUT SOURCE), puis appuyer de façon répétée sur INPUT ou sur ou pour sélectionner A/V, puis sur ENTER/ (Entrée). 4 Mettre en marche l’ensemble TV/lecteur DVD, puis allumer le décodeur câble ou satellite. 5 Suivre les indications de l’assistant telles que décrites à la page 17. Remarques • • Utiliser un câble de 75 ohms pour éliminer les interférences et le bruit en provenance des ondes radio. Ne pas attacher le câble coaxial et le cordon d’alimentation ou d’autres câbles ensemble. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 12 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 12 DX-24LD230A12 Connexions Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) Pour connecter l’appareil à une antenne ou à la TV câblée (sans décodeur) : 1 Mettre hors tension l’ensemble TV/lecteur DVD et tous les appareils connectés. 2 Connecter un câble coaxial à la prise d’entrée antenne/câble (ANT/CABLE IN) au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et à la prise murale de l’antenne ou de la TV câblée. Connexion d’un périphérique HDMI ou DVI Pour connecter un périphérique HDMI ou DVI : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation de l’ensemble TV/lecteur DVD est débranché et que le périphérique HDMI ou DVI est éteint. 2 Connecter un câble HDMI (non fourni) à la prise HDMI1 ou HDMI2 au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et à la prise de sortie HDMI (HDMI OUT) du périphérique HDMI ou DVI. Câble HDMI Périphérique HDMI ou DVI Câble coaxial Arrière de l'appareil Arrière de l'appareil PB PR PB PR 3 En cas de connexion d'un périphérique DVI, 3 Mettre en marche l’ensemble TV/lecteur DVD, puis suivre les indications de l’assistant telles que décrites à la page 17. Remarques • • • Utiliser un câble de 75 ohms pour éliminer les interférences et le bruit en provenance des ondes radio. Ne pas attacher le câble coaxial et le cordon d’alimentation ou d’autres câbles ensemble. Si l’antenne n’est pas installée correctement, contacter du personnel qualifié pour corriger ce problème. connecter un câble audio avec mini-prise stéréo (non fourni) à la prise d'entrée audio PC/DVI (PC/DVI AUDIO IN) au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et à la prise de sortie audio (AUDIO OUT) du périphérique DVI. 4 Rebrancher le cordon d’alimentation sur l’ensemble TV/lecteur DVD. Remarque Un périphérique DVI ne peut être connecté qu’à la prise HDMI1. Si un périphérique DVI est connecté à la prise HDMI2 aucun son ne sera émis. Pour une lecture à partir d’un périphérique HDMI ou DVI : 1 Allumer l’ensemble TV/lecteur DVD, puis appuyer sur Entrée (INPUT) pour ouvrir la liste des sources d’entrée (INPUT SOURCE). 2 Appuyer de façon répétée sur INPUT (Entrée) ou sur ou pour sélectionner HDMI 1 ou HDMI 2, puis appuyer sur ENTER/ (Entrée). 3 Mettre en marche le périphérique HDMI ou DVI. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 13 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Connexions DX-24LD230A12 Connexion d’un périphérique avec vidéo à composantes Pour connecter un périphérique vidéo à composantes : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation de l’ensemble TV/lecteur DVD est débranché et que le périphérique vidéo à composantes est éteint. 2 Connecter une extrémité d’un câble vidéo à composantes (fourni) aux prises d’entrée composantes/Y, Pb, Pr (COMPONENT IN/Y, PB, PR) au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et l’autre extrémité aux prises de sortie composantes (COMPONENT OUT) du périphérique vidéo à composantes. 13 Connexion d’un périphérique vidéo composite Pour connecter un périphérique vidéo composite : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation de l’ensemble TV/lecteur DVD est débranché et que le périphérique vidéo composite est éteint. 2 Connecter une extrémité d’un câble AV (non fourni) aux prises audio d'entrée vidéo/vidéo 1 et G/D (VIDEO IN/VIDEO 1 et L, R) au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et l’autre extrémité aux prises de sortie AV (AV OUT) du périphérique vidéo composite. Périphérique vidéo composite Périphérique vidéo à composantes Les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux prises. Connecter le jaune au jaune, le rouge au rouge et le blanc au blanc. Arrière de l'appareil Câble A/V Câble audio Câble vidéo à composantes Les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux prises. Arrière de l'appareil PB PR PB PR 3 Rebrancher le cordon d’alimentation sur l’ensemble 3 Connecter une extrémité d’un câble audio (fourni) aux prises audio G/D (L, R) au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et l’autre extrémité aux prises de sortie audio G/D (L/R AUDIO OUT) du périphérique vidéo à composantes. 4 Rebrancher le cordon d’alimentation sur l’ensemble TV/lecteur DVD. Remarque Les prises d’entrée composantes/Y, Pb, Pr (COMPONENT IN/Y, PB, PR ) [vidéo à composantes] partagent les prises audio avec la prise d’entrée vidéo/AV (VIDEO IN/AV (vidéo composite). Pour une lecture à partir du périphérique vidéo à composantes : 1 Allumer l’ensemble TV/lecteur DVD, puis appuyer sur Entrée (INPUT) pour ouvrir la liste des sources d’entrée (INPUT SOURCE). 2 Appuyer de façon répétée sur INPUT (Entrée) ou sur or pour sélectionner Component (Composantes), puis appuyer sur ENTER/ (Entrée). 3 Mettre en marche le périphérique vidéo à composantes. TV/lecteur DVD. Pour une lecture à partir du périphérique vidéo composite : 1 Allumer l’ensemble TV/lecteur DVD, puis appuyer sur Entrée (INPUT) pour ouvrir la liste des sources d’entrée (INPUT SOURCE). 2 Appuyer de façon répétée sur INPUT (Entrée) ou sur ou pour sélectionner A/V, puis sur ENTER/ (Entrée). 3 Mettre en marche le périphérique vidéo composite. Remarques • • Si le câble audio fourni n’est pas utilisé pour un autre périphérique, il est possible de l’utiliser avec un câble vidéo standard à deux plots au lieu du câble à trois plots illustré pour cette tâche. La prise d’entrée vidéo/AV (VIDEO IN/AV) [vidéo composite] partage les prises audio avec les prises d’entrée composantes/Y, Pb, Pr (COMPONENT IN/Y, PB, PR(vidéo à composantes). DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 14 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 14 DX-24LD230A12 Connexions Connexion à un ordinateur Conseil Certains ordinateurs ont une prise HDMI. Il est également possible de connecter l’ordinateur avec un câble HDMI pour obtenir une image optimale. Utilisation de la prise VGA Raccordement de l’appareil à un ordinateur par la prise VGA : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation de l’ensemble TV/lecteur DVD est débranché et que l’ordinateur est éteint. 2 Connecter un câble VGA (non fourni) à la prise VGA au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et à la prise VGA de l’ordinateur. Utilisation de la prise HDMI Pour connecter l’appareil à l’ordinateur par l’intermédiaire de la prise HDMI : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation de l’ensemble TV/lecteur DVD est débranché et que l’ordinateur est éteint. 2 Connecter un câble HDMI (non fourni) à la prise HDMI au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et à la prise de sortie HDMI (HDMI OUT) de l’ordinateur. Câble HDMI Remarque Le câble VGA doit être un câble D-Sub à 15 broches (RVB analogique). Arrière de l'appareil Câble VGA Câble audio avec mini-prise stéréo PB PB PR Arrière de l'appareil 3 Connecter une extrémité d’un câble audio avec mini-prise stéréo (non fourni) à la prise d'entrée audio PC/DVI (PC/DVI AUDIO IN) au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et l’autre extrémité à la prise de sortie ligne ou audio (LINE OUT ou AUDIO OUT) de l’ordinateur. 4 Rebrancher le cordon d’alimentation sur l’ensemble TV/lecteur DVD. Pour reproduire une vidéo à partir de l’ordinateur : 1 Allumer l’ensemble TV/lecteur DVD, puis appuyer sur Entrée (INPUT) pour ouvrir la liste des sources d’entrée (INPUT SOURCE). 2 Appuyer de façon répétée sur INPUT (Entrée) ou sur ou pour sélectionner VGA, puis appuyer sur ENTER/ (Entrée). 3 Mettre l’ordinateur en marche et régler les propriétés d’affichage si nécessaire. PR 3 Rebrancher le cordon d’alimentation sur l’ensemble TV/lecteur DVD. Pour reproduire une vidéo à partir de l’ordinateur : 1 Allumer l’ensemble TV/lecteur DVD, puis appuyer sur Entrée (INPUT) pour ouvrir la liste des sources d’entrée (INPUT SOURCE). 2 Appuyer de façon répétée sur INPUT (Entrée) ou sur ou pour sélectionner HDMI 1 ou HDMI 2, puis appuyer sur ENTER/ (Entrée). 3 Mettre l’ordinateur en marche et régler les propriétés d’affichage si nécessaire. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 15 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Connexions DX-24LD230A12 Connexion à un lecteur flash USB Pour la connexion à un lecteur flash USB : • Vérifier que l’ensemble TV/lecteur DVD est en marche, puis brancher un lecteur flash USB sur le port d’entrée USB (USB IN) au dos de l'appareil. Connexion d’un casque d'écoute Les haut-parleurs de l’ensemble TV/lecteur DVD sont mis en sourdine lorsque le casque d'écoute est branché. Avertissement Un son trop élevé peut endommager l’ouïe. Lors de l’utilisation d’un casque d’écoute, n’utiliser qu’un niveau de volume suffisant pour l’écoute. Pour connecter un casque d'écoute : • Connecter le casque d’écoute à la prise l’ensemble TV/lecteur DVD. Arrière de l'appareil PB PR Arrière de l'appareil Lecteur flash USB Attention PB Ne pas retirer le lecteur flash USB ou éteindre l'ensemble TV/lecteur DVD lors de l'utilisation du lecteur flash USB. Cela pourrait occasionner une perte de données ou endommager le lecteur flash USB. Remarque Si l’entrée USB est sélectionnée avant même d’insérer le lecteur flash, le message « Please Insert USB Device » (Insérer un périphérique USB) s’affiche. Si le lecteur flash est ensuite inséré, une image miniature des données s’affiche. Pour reproduire à partir d’un lecteur flash USB : 1 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des sources d’entrée (INPUT SOURCE). 2 Appuyer de façon répétée sur INPUT (Entrée) ou sur ou pour sélectionner USB, puis appuyer sur ENTER/ (Entrée). Pour toute information complémentaire, voir see "Visionnement de photos" on page 20. Remarques • • Ne jamais retirer le lecteur flash USB ou mettre l’ensemble TV/lecteur DVD hors tension lors du visionnement des photos. La visionneuse d’images JPEG est uniquement compatible avec les formats d’images JPEG (comportant l’extension « .jpg ») et l’appareil n’est pas compatible avec tous les fichiers JPEG. 15 PR au dos de DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 16 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 16 DX-24LD230A12 Utilisation de la télécommande Connexion d’un système de cinéma maison de base Utilisation de l'audio numérique Pour connecter un système de cinéma maison de base en utilisant l’audio numérique : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation de l’ensemble TV/lecteur DVD est débranché et que le système de cinéma maison est éteint. 2 Connecter une extrémité d’un câble audio optique numérique (non fourni) à la prise de sortie SPDIF (SPDIF OUT) au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et l’autre extrémité à la prise audio optique numérique du système de cinéma maison numérique. Câble audio numérique Système de cinéma maison Arrière de l'appareil 3 Rebrancher le cordon d’alimentation sur l’ensemble TV/lecteur DVD. Remarque Pour reproduire de l’audio à partir de la chaîne audio externe, vérifier que l’option des haut-parleurs (Speakers ) dans le sous-menu de l’audio avancée (Advanced Audio) est réglé sur externe (External). Pour plus d’informations, voir « Réglage de la configuration du son » à la page 25. Utilisation de la télécommande Installation des piles de la télécommande Pour installer les piles de la télécommande : 1 Appuyer sur l’onglet de fermeture du couvercle du compartiment des piles au dos de la télécommande, puis le soulever pour le retirer. 2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment. PB PR 3 Remettre le couvercle du compartiment des piles. 3 Rebrancher le cordon d’alimentation sur l’ensemble TV/lecteur DVD. • Utilisation de l'audio analogique Pour connecter un système de cinéma maison de base en utilisant l’audio analogique : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation de l’ensemble TV/lecteur DVD est débranché et que le système de cinéma maison est éteint. 2 Connecter une extrémité d’un câble audio (non fourni) aux prises de sortie audio G/D (OUT/L, R) au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et l’autre extrémité aux prises d’entrée audio (AUDIO IN) du système de cinéma maison. PB PR Câble audio analogique Système de cinéma maison Arrière de l'appareil Attention • • Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, le feu ou autre source similaire. Les produits chimiques provenant des piles peuvent provoquer des démangeaisons. Si les piles fuient, nettoyer le compartiment avec un chiffon. Si les produits chimiques sont au contact de la peau, nettoyer immédiatement. Veiller à disposer des piles usagées correctement. Ne pas les brûler ni les incinérer. Remarques • • • • Ne pas mélanger différents types de piles. Ne pas mélanger des piles neuves et usagées. Retirer les piles quand elles sont déchargées. Retirer les piles si la télécommande n’est pas utilisée pendant une période prolongée. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 17 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Mise en marche de l’ensemble TV/lecteur DVD pour la Utilisation de la télécommande Pour utiliser la télécommande : 1 Pointer la télécommande vers le capteur situé sur la face avant de l'appareil. DX-24LD230A12 17 Mise en marche de l’ensemble TV/lecteur DVD pour la première fois Quand l'appareil est mis en marche pour la première fois l'assistant de configuration (Setup Wizard) s'affiche. L'assistant de configuration (Setup Wizard) guide l'utilisateur pour le réglage des paramètres de base y compris la langue des menus, la date et l'heure, le mode image et la source du signal TV. Pour configurer l’appareil : 1 Vérifier que ce qui suit a été effectué : • les piles de la télécommande ont été installées (voir la page 16 pour plus de détails); • une antenne, la TV câblée, ou la TV par satellite a été connectée (voir les pages 9 à 12 pour plus de détails); • le cordon d’alimentation a été connecté (voir la page 9 pour plus de détails). 2 Appuyer sur (Marche/Arrêt), puis attendre quelques secondes. La DEL d'alimentation sur le devant de l’appareil s'allume et l'écran Choose your menu Language (Choix de la langue des menus) s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une langue, puis sur ENTER/ (Entrée). L'écran de l’heure (Time) s’ouvre avec Mode en surbrillance. 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une option, puis appuyer sur ou pour régler le paramètre. Il est possible de sélectionner : • Mode : il est possible de sélectionner Auto (Automatique) ou Custom (Personnalisé). Si Auto est sélectionné, il est possible de choisir les paramètres Time Zone (Fuseau horaire) et Daylight Savings (Heure d’été), mais la date et l’heure sont réglées automatiquement à partir d’un signal TV numérique. Il est possible de régler manuellement la date et l'heure en sélectionnant Custom (Personnalisé). DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 18 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 18 DX-24LD230A12 • Time Zone (Fuseau horaire) : il est possible de sélectionner Eastern (HNE), Central (HNC), Mountain (HNR), Pacific (HNP), Alaska (Heure de l'Alaska), Hawaii (Heure de Hawaï), Atlantic (Heure de l’Atlantique) ou Newfoundland (Heure de Terre-Neuve). • Daylight Savings (Heure d’été) : il est possible de sélectionner On [Activé] (si la région de réception observe l'heure d'été) ou Off [Désactivé] (si la région de réception n'observe pas l'heure d'été). • Year (Année) : appuyer sur ou pour sélectionner l'année en cours. • Month (Mois) : appuyer sur ou pour sélectionner le mois en cours. • Day (Jour) : appuyer sur ou pour sélectionner le jour en cours. • Time (Heure) : appuyer sur ou pour mettre les heures, les minutes ou AM/PM en surbrillance, puis sur ou pour régler chaque paramètre. 5 Appuyer sur ENTER/ (Entrée). L’écran Choose Your Picture Mode (Choix du mode image) s’affiche. Informations de base Si Antenna est sélectionné, l’appareil recherche d’abord les canaux numériques. Quand la recherche des canaux numériques se termine, un message s'affiche demandant si l'utilisateur souhaite rechercher les canaux analogiques disponibles. Sélectionner Yes (Oui) pour poursuivre la recherche des canaux analogiques ou sélectionner No (Non) pour interrompre la recherche des canaux disponibles. Remarque Il est possible d'appuyer sur EXIT (Quitter) à tout moment pour arrêter la recherche automatique des canaux, mais il est impératif d'effectuer une nouvelle recherche pour établir une liste complète des canaux disponibles. 8 Pour regarder la télévision, appuyer sur INPUT (Entrée) et sélectionner la source d'entrée vidéo correspondante à partir de la liste des sources d'entrée (INPUT SOURCE). Informations de base Mise en marche ou arrêt de l’ensemble TV/lecteur DVD 6 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillanceHome Mode (Mode à la maison) ou Retail Mode (Mode commercial), puis sur ENTER/ (Entrée). Si Retail Mode est sélectionné, le message « If you select Retail Mode, then Energy saving is not realized » (Si le Mode commercial est sélectionné, la fonction d'économie d'énergie est désactivée) s’affiche. Sélectionner Yes (Oui) pour continuer ou No (Non) pour modifier la sélection. L’écran du choix de la source TV (Choose your TV source) s’affiche. Pour allumer ou éteindre l’appareil : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation est branché sur une prise secteur. 2 Appuyer sur (Marche/Arrêt) pour allumer l’ensemble TV/lecteur DVD. 3 Appuyer de nouveau sur (Marche/Arrêt) pour éteindre l’appareil. L’appareil se met en Mode attente et le témoin DEL d’alimentation s’allume en rouge. Sélection de la source d’entrée vidéo Pour sélectionner la source d’entrée vidéo : 1 Mettre l’appareil en marche, puis appuyer sur INPUT (Entrée). La liste des sources d'entrée (INPUT SOURCE) s’affiche. 2 Appuyer de façon répétée sur INPUT (Entrée) ou sur 7 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Antenna (Antenne), Cable (TV câblée), ou Cable/ Satellite Box [Décodeur TV câblée/satellite] (si la TV câblée nécessite un décodeur, sélectionner Cable/ Satellite Box), puis appuyer sur ENTER/ (Entrée). Si Antenna ou Cable est sélectionné, l’appareil commence automatiquement à rechercher les canaux disponibles dans la zone de réception. Si Cable/Satellite box est sélectionné, l’appareil n'a pas besoin de rechercher les canaux. ou pour sélectionner la source d'entrée vidéo. Attendre quelques secondes que l’appareil passe à la sélection choisie ou appuyer sur ENTER/ (Entrée) pour le faire immédiatement. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 19 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Utilisation du lecteur DVD Utilisation du lecteur DVD Le lecteur DVD intégré à l’appareil lit des disques DVD dont les codes régionaux sont ou . Il n’est pas possible de lire des DVD ayant d’autres codes de région. Se référer à la page 45 pour une liste des formats de disques compatibles. Avertissement Tenir les doigts à l’écart du logement du disque lors de l’insertion ou de l’éjection. Ne pas tenir compte de cette mise en garde pourrait être source de blessures graves. Pour commencer la lecture du disque : 1 Appuyer sur (Marche/Arrêt) pour allumer l’ensemble TV/lecteur DVD. 2 Insérer un DVD dans le logement des disques, avec l’étiquette tournée vers l'avant. Le lecteur DVD identifie le DVD et affiche l’écran d'introduction. L’appareil bascule automatiquement en mode DVD. Le message « Loading » (Chargement) s’affiche pendant quelques secondes. Si un CD audio est chargé, l’écran du navigateur de fichiers s’affiche et la lecture de musique commence automatiquement. Si un CD vidéo ou un DVD est chargé et que ce disque a un menu racine, ce dernier sera affiché. Appuyer sur , , ou pour parcourir les options du menu. Si le disque n’a pas de menu racine, la lecture de la vidéo commence automatiquement. Commandes de reproduction • Appuyer sur VOL+/VOL– pour régler le volume. • Appuyer sur (Lecture/Pause) pour arrêter momentanément la lecture du disque (arrêt sur image). Appuyer de nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture. • Commandes de navigation pour la reproduction : • Appuyer sur (Reculer) pour revenir au titre ou à la piste précédente. • Appuyer sur (Rembobinage rapide) pour une lecture arrière rapide du disque. • Appuyer sur (Avance rapide) pour une lecture du disque en avance rapide. DX-24LD230A12 19 • Appuyer sur (Avance rapide) pour aller au titre ou à la piste suivante. • Appuyer sur A-B pour programmer une lecture en boucle. • Pendant la lecture, appuyer sur A-B à l’endroit souhaité pour commencer la lecture en boucle. Ceci fixe le point de départ « A ». • Appuyer de nouveau sur A-B quand la lecture atteint l’endroit souhaité pour arrêter la lecture en boucle. Ceci fixe le point « B ». Le segment entre les points A et B sera reproduit de façon répétée en boucle jusqu’à ce que A-B soit de nouveau appuyée. • Appuyer sur (Arrêt) pour arrêter la lecture. Pour retirer le disque : 1 Appuyer sur (Éjecter) pour éjecter un disque. 2 Attendre que le disque soit éjecté avant de le retirer de son logement. Modifications des paramètres du DVD Pour modifier les paramètres du DVD : 1 En mode DVD, appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance DVD. Le menu du DVD s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une option, puis sur , ou ENTER/ pour sélectionner le paramètre souhaité. Sélections possibles : • Down Mix (Réduction du mixage) : permet de régler le mode de réduction du mixage. Les paramètres incluent LT/RT (Gauche/Droit) ou Stereo (Stéréo). • Repeat (Répéter) : permet de régler le mode répétition. Les paramètres incluent: Chapter (Chapitre), Title (Titre) ou All (Tous) pour les DVD et Track (Piste) ou All (Tous) pour les CD. Remarque Il est aussi possible d’appuyer sur REPEAT (Répéter) pour sélectionner le mode de répétition. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 20 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 20 DX-24LD230A12 • Subtitle (Sous-titres) : permet de régler la langue des sous-titres. Les paramètres disponibles varient selon le contenu du DVD. Remarque Visionnement de photos 3 L’écran des miniatures s’ouvre. Appuyer sur , , ou pour parcourir la sélection des photos. La bannière d’information affiche le nom et la taille du fichier, la résolution et la date de modification de la photo sélectionnée. Il est aussi possible d’appuyer sur SUBTITLE (Sous-titres) pour sélectionner la langue des sous-titres. • Audio Select (Sélection audio) : permet de régler la piste audio. Les paramètres disponibles varient selon le contenu du DVD. • Reset DVD (Réinitialisation du DVD) : réinitialise les paramètres du disque DVD à ceux par défaut. 4 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Visionnement de photos Cet ensemble TV/lecteur DVD de Dynex est doté d’une fonction de navigation de photos qui permet le visionnement de photos enregistrées sur un lecteur flash USB. Les photos peuvent être visionnées en mode miniature pour une navigation facile ou en diaporama. Si l’entrée USB est sélectionnée avant même d’insérer le lecteur flash, le message « Please Insert USB Device » (Insérer un périphérique USB) s’affiche. Si le lecteur flash est ensuite inséré, une image miniature des données s’affiche. Remarques • • • • Ne jamais retirer le périphérique USB ou arrêter l’ensemble TV/lecteur DVD lors du visionnement de photos JPEG. Il est recommandé de sauvegarder les données du périphérique USB. La visionneuse d’images JPEG est uniquement compatible avec les formats d’images JPEG (comportant l’extension « .jpg ») et l’appareil n’est pas compatible avec tous les fichiers JPEG. Par exemple les fichiers JPEG progressifs ne sont pas compatibles. Sauf indication contraire, toutes les tâches de cette section sont fondées sur l'utilisation de la télécommande. Visionnement de photos Pour visionner des photos : 1 Connecter le lecteur flash USB contenant les photos à visionner à la prise d’entrée USB (USB IN) au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD. Pour plus d’informations, voir « Connexion à un lecteur flash USB » à la page 15. Remarque Cet appareil n’est pas compatible avec les disques durs externes. 2 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des sources d’entrée (INPUT SOURCE ). Appuyer de façon répétée sur INPUT (Entrée) ou sur ou pour sélectionner USB, puis appuyer sur ENTER/ (Entrée). Remarque Seules les photos JPEG sélectionnées sont affichées sous forme de miniature. 4 Quand une photo est sélectionnée, appuyer sur ENTER/ (Entrée) pour afficher la photo en plein écran ou appuyer sur FAV (Favoris) pour la marquer comme favorite (avec l’icône des favoris ). Quand un dossier est sélectionné, appuyer sur ENTER/ pour accéder au sous-dossier. Remarque Appuyer sur , , ou pour sélectionner l’icône , puis sur ENTER/ (Entrée) pour passer à un niveau supérieur dans le répertoire de photos. 5 Quand une photo est affichée en plein écran : • appuyer sur ZOOM pour agrandir la photo affichée; • appuyer de façon répétée sur ENTER/ (Entrée) pour faire pivoter la photo dans le sens horaire de 90° à chaque fois; • appuyer sur MENU pour revenir à la liste des miniatures. Visionnement des photos favorites Pour visionner les photos favorites : 1 En mode USB, appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Photo. Le menu Photo s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Favorite Photo (Photos favorites), puis sur ENTER/ . DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 21 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Utilisation des menus d’écran 4 Un écran de miniatures affiche les photos favorites. Appuyer sur , , ou pour parcourir la sélection des photos, puis sur ENTER/ pour visionner la photo sélectionnée en plein écran. Parcourir la photo de la même façon qu'avec les autres photos. Voir « Visionnement de photos », à la page 20, pour plus de détails. 5 Pour quitter les miniatures des photos favorites, appuyer sur MENU. Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Browse Photo (Parcourir les photos), puis sur ENTER/ (Entrée). DX-24LD230A12 21 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Settings (Paramètres), puis sur ENTER/ . 4 Appuyer sur or pour mettre en surbrillance une option, puis appuyer sur or pour sélectionner le paramètre souhaité. Visionnement de photos sous forme de diaporama Pour visionner les photos sous forme de diaporama : 1 Lorsque la miniature de la photo s’affiche en mode USB, appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Photo. Le menu Photo s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Slide Show (Diaporama), puis sur ENTER/ . Un diaporama commence automatiquement. 4 Pour naviguer dans un diaporama : pour arrêter • Appuyer sur ENTER/ momentanément le diaporama. Appuyer de nouveau sur la même touche pour reprendre le diaporama. • Appuyer sur ou pour visionner la photo précédente ou suivante en séquence. • Appuyer sur MENU pour arrêter le diaporama et revenir à la miniature de la photo. Personnalisation des paramètres du diaporama Pour personnaliser les paramètres du diaporama : 1 En mode USB, appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Photo. Le menu Photo s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. Sélections possibles : • Repeat (Répéter) : affiche les photos dans le même dossier de façon répétée. Il est possible de sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé). • Shuffle (Aléatoire) : affiche les photos en mode aléatoire. Il est possible de sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé). • Speed (Vitesse) : permet de sélectionner l’intervalle de temps pour l’affichage des photos. Au choix : 2 Sec, 4 Sec, 6 Sec ou 8 Sec. • Transition : sélectionne l’effet de transition pour l’affichage des photos. Au choix : None (Aucune), Fade to Black (Fondu au noir), Vertical Wipe (Actualisation verticale), Horizontal Wipe (Actualisation horizontale) ou Random (Aléatoire). 5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Utilisation des menus d’écran Aperçu des menus d’écran Remarques • • • • En fonction de la source du signal sélectionnée, les options sur l’écran pourront être différentes. Les menus ci-dessous correspondent au mode TV. Les éléments de menu qui ne sont pas sélectionnables s'affichent en grisé. Les menus dans ce manuel correspondent au mode TV, sauf indication contraire. Les illustrations et menus d'écran dans ce manuel ont un but explicatif et peuvent donc différer des écrans sur l’ensemble TV/lecteur DVD. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 22 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 22 DX-24LD230A12 Utilisation des menus d’écran Parcourir les menus Menu image (mode TV) Appuyer sur MENU pour accéder au menu d’écran. Appuyer sur ou pour déplacer le curseur sur l’écran ou régler une option sélectionnée. Appuyer sur ou pour sélectionner une option du menu. Menu audio (mode TV) Appuyer sur ENTER/ (Entrée) pour confirmer une sélection ou accéder à un sous-menu. Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent. Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Menu des paramètres (mode TV) Picture Sélection d'un canal Audio Settings Channel Parental Controls Time Closed Caption Menu Settings VGA Settings Input Labels Open Source Notice Reset to Default Select Menu des canaux (mode TV) Move Return Pour sélectionner un canal : • Appuyer sur CH ou CH pour passer au canal suivant ou précédent de la liste des canaux mémorisés. • Appuyer sur les touches numériques pour saisir le numéro de canal souhaité, puis attendre que le canal change ou appuyer sur ENTER/ (Entrée) pour changer de canal immédiatement. • Pour sélectionner un sous-canal numérique, appuyer sur les touches numériques pour sélectionner le canal principal, puis sur — (tiret) et appuyer sur la touche numérique du sous-canal. Attendre que le canal change ou appuyer sur ENTER/ pour changer de canal immédiatement. • Appuyer sur RECALL (Rappel) pour revenir au dernier canal visionné. Appuyer de nouveau sur RECALL pour revenir au dernier canal visionné. • Appuyer sur FAV (Favoris) pour accéder à la liste des canaux favoris, appuyer sur ou pour mettre un canal en surbrillance, puis sur ENTER/ . Remarque Si la liste contient plus d’une page, appuyer sur ou pour faire défiler les pages. Réglage du volume Pour régler le volume : • Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour augmenter ou diminuer le volume. • Appuyer sur (Sourdine) pour couper le son. Appuyer de nouveau sur (sourdine) pour rétablir le son. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 23 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Réglage de l’image Affichage des informations relatives à un canal Pour afficher les informations relatives à un canal : • Appuyer sur INFO pour afficher une bannière d’information. La bannière d'information affiche des informations sur l’émission en cours, comme le numéro du canal et la résolution. • L'information de canal en mode numérique inclut le numéro de canal, le nom de la chaîne, l’étiquette du canal (s’il en existe), le nom de l’émission diffusée, la classification TV, l’information sur l’audio, la résolution, le mode des sous-titres codés, l’heure actuelle et les heures de début et de fin de l’émission en cours. • L’information de canal en mode analogique inclut le numéro de canal, l’étiquette du canal (si prédéfinie), l’information sur l’audio et la résolution. • Appuyer sur GUIDE pour afficher le guide numérique des programmes, qui peut indiquer une liste des émissions disponibles, leur horaire et un résumé, suivant l’information fournie par le télédiffuseur. DX-24LD230A12 23 • Vivid (Vive) : fournit une image lumineuse et vive. • Standard : fournit une image standard. • Energy Savings (Économie d'énergie) : réduit la luminosité et le niveau du rétro-éclairage pour économiser de l'énergie. • Theater (Cinéma) : fournit une image finement détaillée comme celle au cinéma. • Sports : fournit une image dynamique. • Custom (Personnalisé) : permet de personnaliser manuellement les paramètres de l'image. Remarque Il est aussi possible d’appuyer sur PICT (Image) pour sélectionner le mode d’image. • Brightness (Luminosité) : permet de régler la luminosité des zones sombres de l'image. • Contrast (Contraste) : permet de régler la luminosité des zones claires de l'image. • Color (Couleur): permet de régler la saturation colorimétrique de l'image. Un niveau faible peut rendre l’apparence de l’image décolorée. Un niveau trop élevé peut rendre l’apparence de l’image artificielle. • Tint (Teinte) : permet de régler la balance des couleurs de l’image. Choisir cette option pour rendre les tons chair plus naturels. • Sharpness (Netteté) : permet de régler l’amélioration des détails de l’image. Si cette option est réglée à un niveau trop élevé, les images sombres peuvent apparaître avec des bordures claires ou blanches. • Advanced Video (Vidéo avancée) : permet d’accéder au sous-menu Advanced Video où il est possible de régler d'autres options de vidéo avancée. Réglage de l’image Réglage de l’image du téléviseur Pour régler l’image du téléviseur : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. • Backlight (Rétro-éclairage) : permet de régler la luminosité globale de l'écran. 2 Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une option, puis appuyer sur ou pour régler le paramètre. Sélections possibles : • Mode : permet de sélectionner le mode d'image. Sélections possibles : DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 24 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 24 DX-24LD230A12 Réglage de l’image • Aspect Ratio (Format d’image) : permet de sélectionner le format d'image. Options pour le format d'image • Reset Picture Settings : réinitialise tous les paramètres image à ceux par défaut. 4 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Exemple Automatique : L'image est réglée automatiquement au format d'image correct (mode TV uniquement). Ce paramètre n'est opérationnel que si l'option Auto Zoom (Zoom automatique) du menu Channel (Canaux) est activée (On). Normale : Affiche le format d’image 4:3 d’origine avec des bandes verticales noires à gauche et à droite de l’écran. Panoramique : Choisir cette option pour visionner du contenu enregistré dans un format d’image 16:9 (panoramique). Réglage de la mise en marche en mode image vive Si le mode commercial (Retail Mode) de l'Assistant de configuration (Setup Wizard) est sélectionné pour utiliser l’appareil en étalage dans un magasin, il est possible de régler la mise en marche en mode image vive par défaut, quel que soit le mode image sélectionné lorsque l'appareil est éteint. Remarque Si le mode à la maison (Home Mode) de l’assistant de configuration (Setup Wizard) est sélectionné, il n’est pas possible de régler la mise en marche en mode image vive. Pour régler la mise en marche en mode image vive : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. Zoom : Agrandit l’image pour remplir l’écran. Les parties supérieures et inférieures de l'image sont recadrées. Cinéma : Étire les bords de l’image, en gardant une image claire au centre. Remarque Il est aussi possible d’appuyer sur ZOOM pour sélectionner le format d’image. • Overscan (Surbalayage) : l’image dépasse de la zone d’affichage de l’écran. Ce qui revient à un « zoom avant » sur le centre de l’image. • Color Temperature : permet de régler la température des couleurs. Il est possible de sélectionner Cool (Froide : pour rehausser les bleus), Normal ou Warm (Chaude : pour rehausser les rouges). • Noise Reduction (Réduction du bruit) : permet de diminuer les parasites (neige) de l’image. Il est possible de sélectionner Low (Bas), Middle (Moyen), High (Élevé) ou Off (Désactivé). • Adaptive Contrast (Contraste adaptable) : permet de régler automatiquement la finesse de l'image et la luminosité. Il est possible de sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé). • DCR (Rapport de contraste dynamique) : permet de régler le rapport de contraste entre les zones claires et sombres de l'image. Il est possible de sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé). 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance les paramètres (Settings). Le menu Settings s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Menu Settings (Paramètres du menu), puis sur ENTER/ . 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Power On In Vivid Mode (Mise en marche en mode image vive), puis appuyer sur ou pour sélectionner On (Activé). Picture Language Audio Settings Channel English 0 Transparency On Power On In Vivid Mode Select Move Return 5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Remarque Si Off (Désactivé) est sélectionné, le mode image pour la mise en marche dépendra de la dernière sélection. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 25 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Réglage du son Réglage de l'image de l’ordinateur Pour régler l'image de l’ordinateur : 1 Vérifier que l’ensemble TV/lecteur DVD est en mode VGA. Pour plus d’informations, voir « Sélection de la source d’entrée vidéo » à la page 18. 2 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance VGA settings (Configuration VGA), puis sur ENTER/ . DX-24LD230A12 25 Réglage du son Sélection du mode sonore ou de la langue audio Pour sélectionner une langue audio en mode TV numérique : • Appuyer une ou plusieurs fois sur SAP pour sélectionner une langue audio, s’il en existe. Pour sélectionner le mode sonore en mode TV analogique : • Appuyer de façon répétée sur SAP pour parcourir les modes sonores. Les options disponibles dépendent du télédiffuseur. Sélections possibles : • Mono : sélectionner cette option en cas de bruit ou de parasites pour des émissions à signaux faibles. • Stereo (Stéréo) : sélectionner cette option pour les émissions diffusées en stéréo. • SAP : sélectionner cette option pour écouter une émission audio dans une autre langue. MTS Audio: Stereo Réglage de la configuration du son Pour régler les paramètres sonores : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. Open Source Notice Reset to Default 5 Le sous-menu VGA settings (Configuration VGA) s’affiche. Appuyer sur ou pour sélectionner une option, puis sur ou pour régler l'option. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Audio. Le menu Audio s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. Sélections possibles : • Auto Adjust: permet le réglage automatique des paramètres de l'image, comme la position et la phase. • H-Position (Position horizontale) : déplace l'image vers la droite ou la gauche de l'écran. • V-Pos (Position verticale) : déplace l'image vers le haut ou le bas de l'écran. • Clock (Fréquence) : définit la fréquence d'échantillonnage. • Phase : améliore la netteté d’une image fixe. 6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une option, puis appuyer sur ou pour régler le paramètre. Sélections possibles : DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 26 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 26 DX-24LD230A12 • Mode : permet de sélectionner le mode sonore EQ (égaliseur). Il est possible de sélectionner Standard, Theater (Cinéma), Music (Musique), News (Journaux télévisés) ou Custom (Personnalisé). Remarque Il est aussi possible d’appuyer sur AUDIO pour sélectionner le mode audio. • Treble (Aigus) : permet de régler les tonalités élevées. • Bass (Graves) : permet de régler les tonalités basses. • Balance : permet de régler l’équilibre entre les canaux audio droit et gauche. • Auto Volume (Volume automatique) : permet de régler le volume afin de conserver un niveau consistant lors du changement de canaux ou lors du passage d'une émission télévisée à une séquence publicitaire. Il est possible de sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé). • Advanced Audio : affiche le sous-menu de l'Audio avancée. Modifications des paramètres des canaux Écoute uniquement de l'audio du téléviseur Il est possible de désactiver l’affichage de l’image de l’ensemble TV/lecteur DVD et d'écouter seulement l'audio. Pour écouter seulement l'audio d'une émission TV : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel (Canaux). Le menu Channel s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Audio Only (Audio uniquement), puis appuyer sur ou pour sélectionner On (Activé). Sélections possibles : • Digital Audio/SPDIF (Audio numérique/SPDIF) : permet de sélectionner le format audio souhaité pour les signaux audio numériques. Les options sont : PCM et RAW (Brut). • Audio Language (Langue audio) : permet de sélectionner la piste de la langue d’origine pendant la visualisation des émissions télévisées numériques. Il est possible de sélectionner English (anglais), Français (français) et Español (espagnol). • MTS/SAP : permet de sélectionner la diffusion de la langue d’origine pendant la visualisation des émissions télévisées analogiques ou numériques. Voir « Sélection du mode sonore ou de la langue audio » à la page 25. • Speakers (Haut-parleurs) : permet de sélectionner la source de sortie audio du téléviseur. Si un amplificateur audio externe est connecté à l’ensemble TV/lecteur DVD, sélectionner External (Externe) pour transmettre le son du téléviseur à partir de l'amplificateur. • Reset Audio Settings : réinitialise tous les paramètres audio aux paramètres d'origine. 4 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. 4 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. L’image disparaît de l'écran au bout d'environ 3 à 5 secondes. Remarques • • Audio Only n'est disponible que si la source d'entrée est le téléviseur et si l’ensemble TV/lecteur DVD reçoit un signal. Pour quitter le mode Audio Only, appuyer sur n'importe quelle touche. En quittant le mode audio only, l'option Audio Only est automatiquement désactivée (Off). Modifications des paramètres des canaux Recherche automatique des canaux Lorsque l'utilisateur effectue la recherche des canaux, l'appareil recherche les canaux disponibles dans la zone de réception et les mémorise dans la liste des canaux. En appuyant sur CH et CH, l'appareil passe au canal suivant ou précédent de la liste des canaux et saute les numéros de canaux qui ne figurent pas dans la liste. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 27 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Modifications des paramètres des canaux Il n'est pas nécessaire de rechercher les canaux en cas d'utilisation d'un décodeur de TV câblée ou satellite car une liste de canaux est automatiquement fournie. DX-24LD230A12 27 5 Une boîte de confirmation s'affiche. Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Yes (Oui), puis sur ENTER/ pour lancer la recherche automatique. Remarque Il n'est pas nécessaire de rechercher les canaux disponibles à moins que la liste n'ait changé depuis l'exécution de l’Assistant de configuration (Setup Wizard). Pour plus d’informations, voir « Mise en marche de l’ensemble TV/lecteur DVD pour la première fois » à la page 17. Pour rechercher des canaux automatiquement : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. 6 Une barre de progression indique le déroulement de la recherche. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel (Canaux). Le menu Channel s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Air/Cable (Antenne/TV câblée), puis appuyer sur ou pour sélectionner le type de signal souhaité. Sélections possibles : • Antenna (Antenne) : sélectionner cette option en cas d'utilisation d'une antenne. L’appareil effectuera une recherche des canaux analogiques (VHF et UHF) et numériques dans la région de réception. • Cable (TV câblée) : sélectionner cette option en cas d'utilisation de la TV câblée sans décodeur. L’appareil effectuera une recherche des canaux analogiques et numériques dans la région de réception. • Cable/Satellite Box (Décodeur de TV câblée/satellite) : sélectionner cette option en cas d'utilisation d'un décodeur de TV câblée ou satellite. L’appareil n'effectuera pas de recherche des canaux car cette information est fournie par le décodeur. 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Auto Channel Search (Recherche automatique des canaux), puis sur ENTER/ (Entrée). La recherche automatique peut prendre un certain temps pour s’effectuer. Une information sur la progression s’affiche pendant que l’appareil recherche les canaux disponibles. Quand la recherche automatique des canaux numériques est terminée, si Air (Antenne) à été sélectionné, il est possible de continuer la recherche de canaux analogiques sans appuyer sur une touche ou il est possible d'appuyer sur EXIT (Quitter) s’il n’est pas nécessaire d’effectuer une recherche des canaux analogiques. Il est possible d’appuyer sur MENU ou EXIT (Quitter) à tout moment pour arrêter la recherche automatique, toutefois il est impératif d’effectuer ultérieurement la recherche automatique pour terminer le processus. Masquage de canaux Il est possible de masquer des canaux de la liste. En appuyant sur CH ou CH, l’appareil saute les canaux masqués. Mais il est toujours possible de syntoniser un canal masqué à l’aide des touches numériques. Pour masquer des canaux : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 28 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 28 DX-24LD230A12 Modifications des paramètres des canaux 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel (Canaux). Le menu Channel s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Add/Skip Channels (Ajouter/sauter des canaux), puis sur ENTER/ . La liste des canaux s’affiche. Channel (Canaux). Le menu Channel s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Favorites (Favoris), puis sur ENTER/ . La liste des canaux favoris s’affiche. 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le canal à masquer, puis sur ENTER/ disparaît. . La coche Remarques • • Un canal coché n’est pas masqué. Un canal qui n’est pas coché est masqué. Si la liste contient plus d’une page, appuyer sur ou pour faire défiler les pages. 5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Configuration de la liste des canaux favoris Les utilisateurs peuvent créer une liste de canaux favoris afin de pouvoir syntoniser facilement leurs canaux préférés. Pour configurer une liste des canaux favoris : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. canal à ajouter à la liste des favoris, puis sur ENTER/ . Une coche s’affiche à côté du canal. Remarques • • Pour supprimer un canal de la liste des favoris, mettre le canal en surbrillance puis appuyer sur ENTER/ (Entrée). La coche disparaît et le canal est supprimé de la liste. Si la liste contient plus d’une page, appuyer sur ou pour faire défiler les pages. 5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Visualisation d’un canal favori Pour visualiser un canal favori : 1 Appuyer sur FAV (Favoris). La liste des canaux favoris (Favorites) s’affiche. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance un canal, puis sur ENTER/ canal. (Entrée) pour syntoniser le DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 29 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Modifications des paramètres des canaux Ajout ou modification d’une étiquette de canal Si un canal n’a pas encore d’étiquette, il est possible de l’étiqueter pour l’identifier plus facilement. Il est également possible de modifier l'étiquette d'un canal déjà étiqueté. Pour ajouter ou modifier une étiquette de canal : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel (Canaux). Le menu Channel s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel Labels (Étiquettes de canaux), puis sur ENTER/ . DX-24LD230A12 29 5 Appuyer de nouveau sur ENTER/ pour ouvrir le clavier d’écran. Appuyer sur , , ou pour mettre en surbrillance un caractère, puis sur ENTER/ pour ajouter ce caractère à l’étiquette. Répéter cette étape pour ajouter d’autres caractères. • Pour alterner entre les lettres majuscules et minuscules, mettre en surbrillance le verrouillage majuscule (Caps Lock), puis appuyer sur ENTER/ . , puis appuyer sur • Mettre en surbrillance ENTER/ pour supprimer un caractère. • Mettre en surbrillance Space (Espace), puis sur ENTER/ pour insérer un espace. 6 Quand l’étiquette souhaitée a été saisie, mettre en surbrillance Enter (Entrée), puis appuyer sur ENTER/ pour affecter l’étiquette au canal. 7 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Vérification de la puissance du signal numérique Il est possible de vérifier la puissance du signal numérique pour déterminer si un réglage de l'antenne ou de l'entrée du câble numérique est nécessaire. Plus puissant sera le signal et moins l'image sera dégradée. Pour vérifier la puissance du signal numérique : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. 4 Appuyer sur ou pour sélectionner le canal à étiqueter, puis sur ou ENTER/ . DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 30 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 30 DX-24LD230A12 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel (Canaux). Le menu Channel s’affiche. La puissance du signal TV numérique est indiquée par la barre colorée à côté de l’option du menu Channel Strength (Puissance du signal). Configuration des contrôles parentaux 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Parental Controls (Contrôles parentaux), puis sur ENTER/ . Open Source Notice Reset to Default 4 L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe) 3 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. s’affiche. Pour ajouter un mot de passe, utiliser les touches numériques pour saisir 0000. En cas de modification du mot de passe, saisir l'ancien mot de passe. En cas d’oubli du mot de passe, saisir 9999. Configuration des contrôles parentaux Les contrôles parentaux permettent aux parents d’empêcher leurs enfants de voir des programmes télévisés inappropriés. Quand ils sont configurés, les contrôles parentaux identifient la classification du programme (à l’exception de certaines émissions comme les journaux télévisés et le sport) et interdisent l'accès aux émissions dont la classification est supérieure à celle qui a été sélectionnée. Pour regarder des émissions qui ont une classification supérieure à celle sélectionnée, il faut saisir le mot de passe. Configuration ou modification du mot de passe 5 Le sous-menu Parental Controls s’affiche. Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Change Password (Changer le mot de passe), puis sur ENTER/ . Pour configurer ou modifier le mot de passe : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. 6 En cas d'ajout de mot de passe, saisir 0000 comme 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. ancien mot de passe. En cas de modification du mot de passe, saisir l'ancien mot de passe. 7 Saisir le nouveau le mot de passe, puis le saisir de nouveau pour confirmation. Le sous-menu Parental Controls s’affiche de nouveau. 8 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 31 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Configuration des contrôles parentaux Configuration des niveaux de contrôles parentaux Il est possible de régler les contrôles parentaux pour les États-Unis et le Canada. Le réglage des contrôles en fonction des classifications TV aux États-Unis s’effectue comme suit. Les étapes pour les contrôles relatifs aux classifications TV au Canada sont similaires. Les paramètres des contrôles parentaux ne s’appliquent qu’aux émissions TV accompagnées d’un signal de classification. Si l'utilisateur préfère interdire des émissions qui ne sont pas classifiées, voir « Interdiction d'une émission TV non classifiée » à la page 32. Classifications DX-24LD230A12 31 Classifications pour le Canada anglophone E Émission exemptée C Enfants C8+ Enfants de 8 ans et plus G Tous publics PG Contrôles parentaux 14+ 14 ans et plus 18+ Programmation pour adultes Classifications du Canada francophone Classifications TV aux États-Unis (fondées sur l’âge) E Émission exemptée G Tous publics NONE (Aucune) Non classifié 8 ans+ 8 ans et plus TV-Y Enfants de tous âges 13 ans+ 13 ans et plus TV-Y7 Enfants de sept ans ou plus 16 ans+ 16 ans et plus TV-G Tous publics 18 ans+ TV-PG Surveillance parentale suggéré Programmation pour adultes TV-14 Mise en garde sérieuse des parents TV-MA Adultes seulement Pour configurer les niveaux de contrôles parentaux : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. Classifications TV aux États-Unis (fondées sur le contenu) Tous Toutes les classifications sont interdites FV Violence fictive L Vulgarités S Situations à caractère sexuel V Violence 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance D Dialogues à caractère sexuel Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Parental Controls (Contrôles parentaux), puis sur ENTER/ . Classification des films (MPAA) aux États-Unis None (Aucune) Le film n'est pas classifié. G Tous publics PG Surveillance parentale suggéré PG-13 Destiné aux enfants de 13 ans et plus R Surveillance parentale suggérée pour les enfants de moins de 17 ans NC-17 Non recommandé pour les moins de 17 ans X Pour adultes uniquement. Open Source Notice Reset to Default 4 L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe) s’affiche. Utiliser les touches numériques pour saisir le mot de passe. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 32 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 32 DX-24LD230A12 Configuration des contrôles parentaux 5 Le sous-menu Parental Controls s’affiche. Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance USA Parental Locks (Contrôles parentaux aux États-Unis), puis sur ENTER/ (pour configurer les classifications du Canada, sélectionner Canadian Parental Locks [Contrôles parentaux canadiens]). Remarque Si Canadian Parental Locks est sélectionné, l’écran de la langue de préférence s’affiche. Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance la langue souhaitée, puis sur ENTER/ (Entrée). 8 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Interdiction d'une émission TV non classifiée Les émissions TV ne sont pas toutes accompagnées d’un signal de classification. Il est possible d’interdire la visualisation de toutes les émissions TV non classifiées. Pour interdire des émissions TV non classifiées : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. 6 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance TV (pour les émissions TV) ou MPAA (pour les films), puis sur ENTER/ . 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance 7 L’écran des classifications (Ratings) s’affiche. Pour les classifications TV, appuyer sur ou pour mettre en surbrillance la classification à interdire, puis sur ENTER/ . Cette classification et toutes celles qui lui sont supérieures sont interdites. OU Pour la classification MPAA, appuyer sur ou pour mettre en surbrillance la classification à interdire, puis sur ENTER/ . Cette classification et toutes celles qui lui sont supérieures sont interdites. Les icônes du cadenas s'affichent à côté des classifications interdites. Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Parental Controls (Contrôles parentaux), puis sur ENTER/ . Open Source Notice Reset to Default 4 L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe) s’affiche. Utiliser les touches numériques pour saisir le mot de passe. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 33 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Configuration des contrôles parentaux 5 Le sous-menu Parental Controls s’affiche. Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Block Unrated TV (Interdire les émissions TV non classifiées), puis appuyer sur ou pour sélectionner On (Activé). DX-24LD230A12 33 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Parental Controls (Contrôles parentaux), puis sur ENTER/ . Open Source Notice Reset to Default 6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Visionnement des émissions interdites Il est possible d’annuler temporairement l’interdiction des contrôles parentaux enregistrée sur l’appareil. Pour voir des émissions interdites : 1 Syntoniser le canal de l’émission interdite que l'utilisateur souhaite visionner. 2 Quand le message d’avertissement apparaît pour indiquer que l’accès est interdit, appuyer sur les touches numériques pour saisir le mot de passe. 4 L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe) s’affiche. Utiliser les touches numériques pour saisir le mot de passe. 5 Le sous-menu Parental Controls s’affiche. Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Button Lock (Verrouillage des touches), puis appuyer sur ou pour sélectionner On (Activé). 3 Pour activer de nouveau les contrôles parentaux, faire ce qui suit : • Changer de canal • Changer la source d’entrée vidéo • Éteindre l’ensemble TV/lecteur DVD, puis le rallumer. Verrouillage des touches de commande Il est possible de verrouiller les touches de commande du téléviseur sur le côté gauche de l’appareil. Quand les touches de commande sont verrouillées, l’appareil ne peut être utilisé qu'avec la télécommande. Pour verrouiller les touches de commande : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. 6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Téléchargement de l’information sur la classification Pour télécharger l’information sur la classification : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 34 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 34 DX-24LD230A12 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Parental Controls (Contrôles parentaux), puis sur ENTER/ . Configuration des contrôles parentaux Configuration des verrouillages en mode DVD Un DVD est en général encodé avec une classification pour indiquer l'âge recommandé de l’audience. Il est possible de sélectionner le niveau de classification du contenu permise pour la reproduction sur l’appareil. Pour configurer les verrouillages en mode DVD : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. Open Source Notice Reset to Default 4 L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe) s’affiche. Utiliser les touches numériques pour saisir le mot de passe. 5 Le sous-menu Parental Controls s’affiche. Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance RRT5, puis sur ENTER/ . 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Parental Controls (Contrôles parentaux), puis sur ENTER/ . 6 L’écran RRT Settings (Paramètres RRT) s’affiche. Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance un type de classification, puis sur ENTER/ . Open Source Notice Reset to Default 4 L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe) s’affiche. Utiliser les touches numériques pour saisir le mot de passe. 5 Le sous-menu Parental Controls s’affiche. Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance DVD Locks (Verrouillages en mode DVD), puis sur ENTER/ . 7 L’écran de classification pour ce type de classification s’affiche. Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une classification, puis sur ENTER/ pour l’activer ou la désactiver. Une icône de cadenas indique qu’elle est désactivée. 8 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 35 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Utilisation des sous-titres codés 6 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une classification du DVD à interdire, puis appuyer sur ENTER/ . Cette classification et toutes celles qui lui sont supérieures sont interdites. Les icônes du cadenas s'affichent à côté des classifications interdites. DX-24LD230A12 35 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Closed Caption (Sous-titres codés), puis sur ENTER/ . Open Source Notice Reset to Default 7 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Utilisation des sous-titres codés 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Caption Control (Contrôle des sous-titres codés), puis appuyer sur ou pour sélectionner le mode de sous-titres codés. Les sous-titres codés (CC ou sous-titres) sont principalement conçus pour fournir un accès aux programmes TV pour les malentendants. Toutefois, cette fonctionnalité est également utile aux spectateurs qui apprennent une langue étrangère ou commencent à lire ou qui se trouvent dans un environnement bruyant. Les sous-titres sont affichés pour transcrire les paroles et souvent d'autres bruits significatifs. La disponibilité et le contenu des sous-titres codés varient selon le télédiffuseur et peuvent également varier selon les canaux et les programmes considérés. Activation et désactivation des sous-titres codés Pour activer ou désactiver les sous-titres codés à partir de la télécommande : • Appuyer de façon répétée sur CCD pour sélectionner le mode de sous-titres codés souhaité. Sélections possibles : • CC Off : désactive les sous-titres codés. • CC On : active les sous-titres codés • CC On Mute : affiche les sous-titres codés quand le son est mis en sourdine. Pour activer ou désactiver les sous-titres codés à partir des menus d’écran : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. 5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Sélection du mode des sous-titres codés Pour sélectionner le mode des sous-titres codés : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 36 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 36 DX-24LD230A12 Utilisation des sous-titres codés 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Closed Caption (Sous-titres codés), puis sur ENTER/ . Closed Caption (Sous-titres codés), puis sur ENTER/ . Open Source Notice Reset to Default 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Analog Caption (Sous-titres codés analogiques) ou Digital Caption (Sous-titres codés numériques), puis appuyer sur ou pour sélectionner le mode de sous-titres codés souhaité. Open Source Notice Reset to Default 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Digital CC Settings (Configuration des sous-titres codés numériques), puis appuyer sur ENTER/ . 5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance 5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Style, puis appuyer sur ou pour sélectionner Custom (Personnalisé). Personnalisation du style des sous-titres codés numériques Pour personnaliser les styles des sous-titres codés numériques : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. 6 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance un 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. style, puis appuyer sur ou pour régler le style. Sélections possibles : • Size : permet de sélectionner la taille de la police. • Font : permet de sélectionner le style de la police de caractères. • Text Color : permet de choisir la couleur du texte. • Text Opacity (Opacité du texte) : permet de définir la transparence des mots. • Background Color : permet de sélectionner la couleur de l’arrière-plan. • Background Opacity (Opacité de l’arrière-plan) : permet de sélectionner la transparence de l'arrière plan. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 37 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Réglage des paramètres de l'heure • Edge Settings (Configuration des bordures) : permet de sélectionner Edge Effect (Style de la bordure) et Edge Color (Couleur de la bordure). 37 DX-24LD230A12 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Date/Time (Date/Heure), puis sur ENTER/ . Remarques • • Si l’option Style est réglée sur Automatic (Automatique), aucun autre style ne peut être modifié. Ne pas utiliser les mêmes paramètres pour la couleur du texte (Text Color) et la couleur de l’arrière-plan (Background Color) car le texte des sous-titres sera invisible. 7 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Réglage des paramètres de l'heure Réglage manuel de la date et de l’heure Pour régler la date et l’heure manuellement : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. 5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Mode, puis sur ou pour sélectionner Custom (Personnalisé). Remarques Si Mode est réglé sur Auto : • L’heure est réglée automatiquement à partir d’un signal de TV numérique. • Il n'est possible de modifier que les options du fuseau horaire (Time Zone) et de l'heure d'été (Daylight Savings). Aucune autre option ne peut être modifiée. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Time (Heure), puis sur ENTER/ . 6 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Year (Année), Month (Mois) ou Day (Jour), puis appuyer sur ou pour modifier le paramètre. 7 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Time, puis sur ou pour sélectionner les heures, les minutes ou AM/PM. Appuyer sur ou pour modifier les paramètres. 8 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Réglage de l'arrêt différé Open Source Notice Reset to Default Il est possible de spécifier la durée avant l’arrêt automatique de l’ensemble TV/lecteur DVD. Pour régler l'arrêt différé à partir de la télécommande : • Appuyer sur la touche SLEEP (Arrêt différé) jusqu'à ce que le paramètre à régler s’affiche. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 38 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 38 DX-24LD230A12 Pour régler l’arrêt différé à partir des menus d’écran : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. Réglage des paramètres des menus Réglage des paramètres des menus Sélection de la langue et de la transparence des menus Pour sélectionner la langue et la transparence des menus d’écran : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Time (Heure), puis sur ENTER/ . 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Open Source Notice Reset to Default Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Menu Settings (Paramètres du menu), puis sur ENTER/ . 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Sleep Timer (Arrêt différé), puis sur ou pour sélectionner le paramètre souhaité. Pour désactiver l'arrêt différé, sélectionner Off. Open Source Notice Reset to Default 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Language (Langue), puis appuyer sur ou pour sélectionner la langue des menus souhaitée. Il est possible de sélectionner English (anglais), Français (français) ou Español (espagnol). 5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Picture Language Audio Settings 0 Transparency Power On In Vivid Mode Channel English Off 5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Transparency (Transparence), puis sur ou pour régler la transparence des menus. Il suffit d'appuyer sur pour que le menu soit plus transparent. Il suffit d'appuyer sur pour que le menu soit plus opaque. 6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 39 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Restauration des paramètres d'origine DX-24LD230A12 39 5 Appuyer de nouveau sur ENTER/ Étiquetage d'une source d’entrée Il est possible d’ajouter une étiquette à une source d’entrée vidéo pour faciliter son identification. Ces étiquettes sont affichées dans la liste des sources d'entrée (INPUT SOURCE) et sur la bannière d'informations qui s'affiche en appuyant sur INFO. Pour étiqueter une source d’entrée : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Input Labels (Étiquettes d’entrée), puis sur ENTER/ . pour ouvrir le clavier d’écran. Appuyer sur , , ou pour mettre en surbrillance un caractère, puis sur ENTER/ pour ajouter ce caractère à l’étiquette. Répéter cette étape pour ajouter d’autres caractères. • Pour alterner entre les lettres majuscules et minuscules, mettre en surbrillance le verrouillage majuscule (Caps Lock), puis appuyer sur ENTER/ . , puis appuyer sur • Mettre en surbrillance ENTER/ pour supprimer un caractère. • Mettre en surbrillance Space (Espace), puis sur ENTER/ pour insérer un espace. 6 Quand l’étiquette souhaité a été saisie, mettre en surbrillance Enter (Entrée), puis appuyer sur ENTER/ pour affecter l’étiquette à la source d’entrée. 7 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Restauration des paramètres d'origine Attention Lors de la restauration des paramètres d'origine, tous les paramètres (à l'exception du mot de passe et de la classification parentale) qui ont été personnalisés seront réinitialisés. Open Source Notice Reset to Default 4 Appuyer sur ou pour sélectionner la source d’entrée à étiqueter, puis sur ou ENTER/ . Restauration des paramètres d'origine Pour restaurer les paramètres d’origine : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche. Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 40 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 40 DX-24LD230A12 Entretien 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Entretien Reset to Default (Restaurer les valeurs d'origine), puis sur ENTER/ . Nettoyage Picture Audio Settings Channel Parental Controls Time Closed Caption Menu Settings VGA Settings Input Labels Open Source Notice Reset to Default Select Move Return 4 Un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur ou pour sélectionner Yes (Oui), puis sur ENTER/ 5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. . Débrancher l’appareil de la prise secteur avant tout nettoyage. Essuyer l’appareil avec un chiffon sec et doux. Si les surfaces sont extrêmement sales, utiliser un chiffon doux légèrement humecté d’une solution détergente douce. Utiliser un nettoyant pour verres de lunettes pour nettoyer l’écran. Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant ou de benzène. Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lire les instructions qui l’accompagnent avec attention. Ne pas pulvériser d’insecticides près de l’appareil. Ces produits chimiques peuvent endommager et décolorer les surfaces exposées. Entretien L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l'utilisateur. Éteindre l'appareil, débrancher le cordon d’alimentation, puis contacter un service de réparation agréé. Soins et manipulation des disques Manipulation des disques Ne pas toucher le côté lecture du disque. Saisir le disque par les bords afin de ne pas maculer la surface du disque d'empreintes digitales. Ne jamais coller du papier ou du ruban sur le disque. Rangement des disques Après lecture, ranger le disque dans son boîtier. Ne pas exposer le disque à la lumière directe du soleil ou d’autres sources de chaleur et ne jamais le laisser dans une voiture garée en plein soleil. Nettoyage des disques Des empreintes digitales et de la poussière sur un disque sont sources d’image médiocre et de son déformé. Nettoyer le disque avec un chiffon propre avant de l’utiliser. Essuyer le disque en partant du centre vers l’extérieur. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 41 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Problèmes et solutions Problèmes et solutions Avertissement L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même. Contacter du personnel d’entretien agréé. DX-24LD230A12 Problème • Essayer un autre canal. La station émettrice peut connaître des problèmes techniques. • Vérifier que l'antenne ou la TV câblée est correctement et fermement connectée. Voir « Connexion d’un décodeur câble ou satellite » à la page 9 ou « Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) » à la page 12. • Vérifier que l'option Audio Only (Audio seulement) est désactivée (Off ). Voir « Écoute uniquement de l'audio du téléviseur » à la page 26. • Régler la luminosité. Voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page 23. • Vérifier que le mode image correct est sélectionné. Voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page 23. • En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir « Vérification de la puissance du signal numérique » à la page 29. • Si une antenne est utilisée et la puissance du signal est faible, ajuster la position de l’antenne ou utiliser soit une antenne extérieure directionnelle, soit une antenne portative avec amplificateur intégré. • Vérifier que les câbles vidéo sont correctement et fermement connectés au dos de l'appareil. • Les câbles vidéo utilisés peuvent être défectueux. En essayer de nouveaux. • Essayer un autre canal. La station émettrice peut connaître des problèmes techniques. Pas de couleur, image sombre ou couleur incorrecte. • Essayer un autre canal. La station émettrice peut connaître des problèmes techniques. • Régler la saturation des couleurs. Voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page 23. • Vérifier que les câbles vidéo sont correctement et fermement connectés au dos de l'appareil. • Vérifier que l'antenne ou la TV câblée est correctement et fermement connectée. Voir « Connexion d’un décodeur câble ou satellite » à la page 9 ou « Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) » à la page 12. • En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir « Vérification de la puissance du signal numérique » à la page 29. • Si une antenne est utilisée et la puissance du signal est faible, ajuster la position de l’antenne ou utiliser soit une antenne extérieure directionnelle, soit une antenne portative avec amplificateur intégré. Solution L’image ne remplit pas l'écran. Des bandes noires s’affichent autour de l’image. • Modifier le format d’image. De plus en plus de programmes TV numériques et de films sont présentés en panoramique (16:9). Voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page 23. Pas d’image (l'écran n'est pas éclairé) et pas de son. • Appuyer sur de l’ensemble TV/lecteur DVD ou de la télécommande. • Vérifier que les câbles vidéo sont correctement et fermement connectés au dos de l'appareil. • Régler le contraste et la luminosité. Voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page 23. • Vérifier que le cordon d'alimentation est branché. • Vérifier que la source d'entrée vidéo correcte est sélectionnée. Voir « Sélection de la source d’entrée vidéo » à la page 18. • Essayer un autre canal. La station émettrice peut connaître des problèmes techniques. • Vérifier que le signal d’entrée est compatible. • Vérifier que l'antenne ou le câble TV est correctement connecté. Voir « Connexion d’un décodeur câble ou satellite » à la page 9 ou « Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) » à la page 12. • Vérifier la configuration des sous-titres codés. Certains modes TEXTE peuvent figer l'écran. Solution Image sombre, de mauvaise qualité, voire absente (l'écran est allumé) mais le son est bon. Vidéo et audio Problème 41 DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 42 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 42 DX-24LD230A12 Problème Solution Seuls de la neige et du bruit apparaissent sur l'écran. • Essayer un autre canal. La station émettrice peut connaître des problèmes techniques. • Vérifier que l'antenne ou la TV câblée est correctement et fermement connectée. Voir « Connexion d’un décodeur câble ou satellite » à la page 9 ou « Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) » à la page 12. • En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir « Vérification de la puissance du signal numérique » à la page 29. • Si une antenne est utilisée et la puissance du signal est faible, ajuster la position de l’antenne ou utiliser soit une antenne extérieure directionnelle, soit une antenne portative avec amplificateur intégré. Des lignes pointillées ou bandes apparaissent sur l’écran. • Vérifier que l'antenne ou la TV câblée est correctement et fermement connectée. Voir « Connexion d’un décodeur câble ou satellite » à la page 9 ou « Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) » à la page 12. • En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir « Vérification de la puissance du signal numérique » à la page 29. • Si une antenne est utilisée et la puissance du signal est faible, ajuster la position de l’antenne ou utiliser soit une antenne extérieure directionnelle, soit une antenne portative avec amplificateur intégré. • Vérifier que les câbles vidéo sont correctement et fermement connectés au dos de l'appareil. • Les câbles vidéo utilisés peuvent être défectueux. En essayer de nouveaux. • Il est possible que d’autres périphériques (p. ex., un récepteur ambiophonique, des haut-parleurs externes, des ventilateurs ou des sèche-cheveux) interfèrent avec l’ensemble TV/lecteur DVD. Essayer d’arrêter un appareil à la fois pour déterminer quel périphérique est responsable de l’interférence. Après avoir détecté le périphérique responsable, l’éloigner de l’appareil pour éliminer l’interférence. Images dédoublées. • Utiliser une antenne extérieure directionnelle ou la TV câblée ou par satellite. L'image présente quelques points lumineux ou sombres. • La présence de quelques points lumineux ou sombres sur un écran ACL n’est pas anormale. Cela n’affecte pas le fonctionnement de l’appareil. Problèmes et solutions Problème Solution Bonne image mais pas de son. • Augmenter le volume. • Vérifier que le son n’est pas mis en sourdine. • Vérifier que le mode audio correct est sélectionné. • Vérifier que les câbles audio sont correctement et fermement connectés au dos de l'appareil. • Vérifier que l'antenne ou la TV câblée est correctement et fermement connectée. Voir « Connexion d’un décodeur câble ou satellite » à la page 9 ou « Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) » à la page 12. • En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir « Vérification de la puissance du signal numérique » à la page 29. • Les câbles audio utilisés peuvent être défectueux. En essayer de nouveaux. Image de mauvaise qualité • Vérifier que la luminosité de la pièce n’est pas trop forte. La lumière reflétée par l’écran peut rendre l’image difficile à voir. • Si une caméra S-VHS ou un caméscope sont connectés alors qu’un autre périphérique branché est sous tension, l’image peut être médiocre. Éteindre un ou plusieurs périphériques. Bonne qualité du son, mais les couleurs sont médiocres • Régler le contraste, la couleur et la luminosité. Bruit dans l'audio • Il est possible que d’autres périphériques (p. ex., un récepteur ambiophonique, des haut-parleurs externes, des ventilateurs ou des sèche-cheveux) interfèrent avec le téléviseur. Essayer d’arrêter un appareil à la fois pour déterminer quel périphérique est responsable de l’interférence. Après avoir détecté le périphérique responsable, l’éloigner de l’appareil pour éliminer l’interférence. Pas de sortie sonore sur l’un des haut-parleurs • Régler la balance audio. Voir « Réglage de la configuration du son » à la page 25. • Vérifier que les câbles audio sont correctement et fermement connectés au dos de l'appareil. Une image rémanente s’affiche • Ne pas afficher une image fixe telle qu’un logo, un jeu ou une image d’ordinateur pendant une période prolongée. Ceci peut provoquer l’incrustation d’une image rémanente sur l’écran. Ce type de dommage n'est pas couvert par la garantie. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 43 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Problèmes et solutions Télécommande Problème La télécommande ne marche pas. Problème de programmation de la télécommande universelle existante : Problème Solution • Vérifier que le cordon d’alimentation est connecté correctement à l’appareil et à une prise secteur. • Vérifier qu'il n'existe aucune obstruction entre la télécommande et le capteur à l'avant de l’appareil. • Pointer la télécommande vers le capteur de télécommande de l’appareil. Pour trouver l’emplacement du capteur de télécommande, voir « Face avant », à la page 5. • Vérifier que les piles sont correctement installées. Voir « Installation des piles de la télécommande » à la page 16. • Remplacer les deux piles par des piles neuves. Voir « Installation des piles de la télécommande » à la page 16. Pas d’alimentation Le message d’erreur « Pas de signal » s’affiche • Appuyer sur INPUT (Entrée) et vérifier que l’entrée correcte a été sélectionnée pour le périphérique ou le service souhaité. • En cas d'utilisation d'un décodeur de TV câblée ou satellite, utiliser la télécommande fournie avec le décodeur pour changer les canaux. Solution • La réception peut varier de canal en canal selon le niveau de puissance de diffusion d’une station en particulier. Contacter le câblodistributeur ou fournisseur de TV par satellite. • Vérifier que l'antenne ou la TV câblée ou satellite est correctement connectée à l’appareil. • Essayer de remplacer le câble entre le câble/l’antenne ou le décodeur câble/satellite et l’ensemble TV/lecteur DVD. Un ou plusieurs canaux ne peuvent être affichés. • Vérifier que les canaux ne sont pas interdits. Voir « Configuration des niveaux de contrôles parentaux » à la page 31. • Vérifier que les canaux ne sont pas masqués. Le canal peut avoir été supprimé de la liste des canaux. Il est possible de syntoniser le canal en appuyant sur les touches numériques ou de l’ajouter de nouveau à la liste des canaux. Voir « Masquage de canaux » à la page 27. • En cas d'utilisation d'un décodeur de TV câblée ou satellite, utiliser la télécommande fournie avec le décodeur pour changer les canaux. • Vérifier que l’entrée correcte a été sélectionnée pour visualiser les canaux du décodeur de TV câblée ou satellite. • En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir « Vérification de la puissance du signal numérique » à la page 29. Mot de passe oublié. • Saisir 9999 pour accéder aux contrôles parentaux, puis définir un nouveau mot de passe. Voir « Configuration ou modification du mot de passe » à la page 30. Certaines options ne sont pas accessibles. • Si un paramètre est affiché en grisé, il n’est pas disponible dans le mode d'entrée vidéo actuel. Craquements du boîtier de l’ensemble TV/lecteur DVD. • Quand l’appareil est utilisé, la température augmente naturellement, ce qui peut provoquer l'expansion ou la contraction du boîtier et être source de craquements. Ceci est normal. Les touches de commande ne fonctionnent pas. • Vérifier que l'option Button Lock (Verrouillage des touches) est désactivée (Off ). Voir « Verrouillage des touches de commande » à la page 33. • Débrancher le cordon d’alimentation, attendre quelque secondes puis le rebrancher et rallumer l’appareil. L’ensemble TV/lecteur DVD s'éteint fréquemment • Vérifier que l'arrêt différé est désactivé. Voir « Réglage de l'arrêt différé » à la page 37. Solution • Vérifier que le cordon d’alimentation est connecté correctement à l’appareil et à une prise secteur. • Débrancher le cordon d’alimentation, attendre 60 secondes, puis le rebrancher et mettre l’appareil en marche. • Il est possible que d’autres périphériques (p. ex., un récepteur ambiophonique, des haut-parleurs externes, des ventilateurs ou des sèche-cheveux) interfèrent avec l’ensemble TV/lecteur DVD. Essayer d’arrêter un appareil à la fois pour déterminer quel périphérique est responsable de l’interférence. Après avoir détecté le périphérique responsable, l’éloigner de l’appareil pour éliminer l’interférence. 43 Après la recherche automatique de canaux, il n’y a pas de canaux • Voir les instructions et le tableau des codes les plus courants dans la section « Programmation d'une télécommande universelle différente » à la page 45. • Les codes sont susceptibles d’être modifiés. Pour obtenir les codes mis à jour, aller sur le site www.dynexproducts.com. • Remplacer les deux piles par des piles neuves. Voir « Installation des piles de la télécommande » à la page 16. • Se référer au Guide de l’utilisateur de la télécommande universelle et contacter le fabricant si les problèmes persistent. Généralités Problème DX-24LD230A12 DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 44 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 44 DX-24LD230A12 Lecture du disque Problème Solution La lecture ne commence pas. • Aucun disque n’a été inséré. Insérer le disque dans son logement. • Le disque est peut-être sale. Nettoyer le disque. • Format de disque incompatible. Se référer à la page 41 pour une liste des formats de disques compatibles. Absence d’image. • L’ensemble TV/lecteur DVD n’est pas en mode DVD. Appuyer sur INPUT (Entrée) et sélectionner DVD comme la source d’entrée. Pas de son. • Si un haut-parleur externe est connecté, vérifier la commande du volume. Image déformée pendant la lecture en retour/avance rapide. • L’image est parfois déformée. Ceci est normal. Les options de lecture ne fonctionnent pas. • Les options de lecture, telles que l’arrêt, le saut de disque ou la lecture répétée ne sont pas applicables à tous les disques. La langue de la bande sonore et/ou des sous-titres ne peut pas être modifiée. • Le disque n’a pas d’options avec multiples langues encodées. Pas de sous-titres. • Le disque n'a pas de sous-titres encodés. • L’option de sous-titres est désactivée (Off ). Appuyer sur SUBTITLE (Sous-titres) pour sélectionner le réglage des sous-titres souhaité. • La fonction n’est pas applicable au disque ou au mode actuel. « » s’affiche à l’écran. Affichage des photos USB Problème Solution Aucun affichage des photos. Le diaporama ne commence pas. • Vérifier que le lecteur flash USB est correctement connecté à la prise d’entrée USB (USB IN) au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD. • L’ensemble TV/lecteur DVD n’est pas en mode USB. Appuyer sur INPUT (Entrée) et sélectionner USB comme la source d’entrée. • Seules les photos JPEG sélectionnées (comportant l’extension « .jpg ») sont affichées. • Vérifier de bien sélectionner diaporama lorsque la miniature de la photo s’affiche. Voir « Visionnement de photos sous forme de diaporama » à la page 21. Remarque Si le problème n’est pas résolu après avoir tenté les solutions décrites dans cette section, éteindre l’appareil, puis le rallumer. Spécifications Spécifications Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Garantie Pièces : 1 an Main-d'œuvre : 1 an Poids et dimensions Sans socle : 23,1 x 15,9 x 2,8 po (585,7 x 403,3 x 71,4 mm) Avec socle : 23,1 x 17 x 7,2 po (585,7 x 432,6 x 181,9 mm) Sans socle : 12,3 lb (5,6 kg) Avec socle : 13 lb (5,9 kg) Écran Taille de l'écran mesurée en diagonale Type d'affichage Écran de 60 Hz ou 120 Hz Résolution d’affichage Résolution de l’écran Format d’image Rapport de contraste (normal) : écran Rapport de contraste dynamique : liste de valeurs Luminosité (normale et centrée) cd/m2 : Filtre en peigne Temps de réponse Angle de vision horizontale Angle de vision verticale 23,6 po ACL 60 Hz 1080p 1920 (H) × 1080 (V) 16:9 1000:1 8000:1 300 nits Numérique 3d y/c 5 ms 170 160 Résolution de l'affichage/Vitesses de balayage VGA HDMI 1.3 Vidéo à composantes PC/VGA Résolutions suggérées : 1080p, 1080i, 720p, 480p, 480i Résolutions suggérées : 1080p, 1080i, 720p, 480p, 480i Vitesses de balayage suggérées : 640 × 480/60 Hz, 800 × 600/60 Hz, 1024 × 768/60 Hz, 1280 × 1024/60 Hz, 1680 × 1050/60 Hz, 1920 × 1080/60 Hz Syntoniseur Analogique Numérique NTSC ATSC, 8-VSB, QAM clair DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 45 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Programmation des télécommandes universelles Entrées HDMI 1.3 Vidéo à composantes Vidéo composite Audio partagé (composantes et composite) S-Vidéo PC/VGA Entrée audio PC de 3,5 mm DVI USB 2 (arrière) Conforme à E-EDID Conforme à HDCP 1 (arrière) 1 (arrière) Oui Vis du socle du téléviseur Type M4 (longueur de 18 mm) (2 vis) V-Chip (version 2.0) Oui Arrêt différé Oui Étiquetage de canal Oui Support VESA (mm) 200 × 100 (horizontal × vertical) La longueur des vis du montage mural varie selon le support de montage mural acheté. Pour connaître la longueur des vis, voir les instructions qui accompagnent le support de montage mural. Non 1 (arrière) 1 (arrière) 1 port HDMI 1 (arrière) 1 (arrière) Prend en charge les JPEG et les mises à niveau du microprogramme Non 1 (arrière) 1 (arrière) Non Non 1 (arrière) Son d’ambiance simulé Dispositif de mise à niveau du son Watts/canal Nombre de haut-parleurs Programmation des télécommandes universelles Programmation d'une télécommande universelle différente Audio Non Oui 3Wx2 2 Alimentation Il est possible de faire fonctionner l’ensemble TV/lecteur DVD de Dynex avec une télécommande universelle existante ou nouvelle. Pour programmer une télécommande universelle différente : 1 Se référer au tableau ci-dessous pour les codes les plus courants. En cas de difficultés pour programmer la télécommande ou pour rechercher un code de télécommande différent, aller sur le site www.Dynexproducts.com/remotecodes pour recueillir l’information la plus récente sur les codes de télécommande. 2 Observer les instructions de la télécommande universelle pour entrer le code TV identifié à l’étape 1. Conseils Allumé : <65 W Attente : <0,8 W 120 V/60 Hz Consommation électrique Entrée d’alimentation • Lecteur DVD • Disques compatibles CD audio numérique de 12 cm CD-R CD-RW DVD-Vidéo de 12 cm DVD-R DVD-RW DVD+R DVD+RW DVD-R DL à double couche DVD-RW à double couche DVD+R à double couche DVD+RW à double couche Divers Langues des menus d’écran INlink Mode jeux vidéo Certifié ENERGY STAR Connectable à l’Internet 45 Remarque Sorties Vidéo Audio analogique Audio numérique Wi-Fi Ethernet Casque d’écoute DX-24LD230A12 Anglais, français et espagnol Non Non Non Non Si la télécommande universelle dispose d’une fonction de recherche du code, effectuer une recherche pour identifier le code correspondant à l’appareil. Voir les instructions de la télécommande universelle pour plus d’informations. Si la télécommande universelle dispose d’une fonctionnalité « d’apprentissage » il est possible de la programmer en utilisant la télécommande du téléviseur Dynex pour « enseigner » les commandes une par une. Voir les instructions de la télécommande universelle pour plus d’informations. Pour toute assistance complémentaire, aller sur le site www/Dynexproducts.com/remotecodes ou appeler l'assistance technique de la télécommande universelle ou le fabricant du décodeur ou appeler le Centre du service à la clientèle de Dynex. Pour les marchés américain et canadien, appeler le 1-800-305-2204. Pour le marché mexicain, appeler le 01 800-926-3020. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 46 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 46 DX-24LD230A12 Programmation des télécommandes universelles Codes les plus courants des télécommandes universelles Conseils • Remarques • • Ce qui suit s’applique uniquement aux ensembles TV/lecteur DVD Blu-ray ou TV/lecteur DVD. Les codes suivants peuvent ne pas intégrer toutes les fonctionnalités. Il sera peut-être nécessaire d’utiliser la télécommande fournie avec le téléviseur, surtout pour contrôler les fonctions d’un lecteur Blu-ray ou DVD. La liste ci-après représente les codes les plus courants des télécommandes. Les codes pour d’autres télécommandes sont disponibles en ligne sur le site : www.Dynexproducts.com ou contacter le câblodistributeur ou fournisseur de TV par satellite pour le code de la télécommande. Codes TV Dynex pour télécommandes universelles (pour tous les téléviseurs Dynex fabriqués après le 1er janvier 2007) Modèles et marques de télécommandes universelles One for All 0054 Phillips 0198, 0490 RCA 135 Sony 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026 Modèles et marques de décodeurs Cablevision 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026 Charter 2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461, 507, 523, 567, 577, 586 Comcast 10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002 Cox 1326, 1463 DirectTV 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002 Dish Network 720 Time Warner 400, 450,456, 461, 10463, 1463, 0463 TiVo 0091 Verizon 0198, 0490 • Le nom de la marque est souvent porté sur la partie avant de la télécommande universelle et le numéro de modèle est indiqué sur la partie arrière. Si la télécommande universelle n’est pas listée dans ce tableau, se référer aux instructions de la télécommande universelle et essayer les codes pour les marques Orion, Emerson, Memorex, Sansui, Sylvania ou Zenith. Il peut être nécessaire d’essayer plusieurs codes avant de trouver le bon. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 47 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Avis juridiques DX-24LD230A12 Avis juridiques Article 15 de la FCC Ce dispositif est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; • éloigner davantage l’appareil du récepteur; • brancher l’équipement sur une prise dont le circuit est différent de celui où est branché le récepteur; • contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance. Avertissement de la FCC Tout changement ou toute modification qui ne serait pas expressément approuvé par les responsables de l’application des règles FCC pourrait rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. Câbles Les connexions à cet appareil doivent être effectuées à l’aide de câbles blindés avec boîtier de connecteur métallique à filtrage radiofréquence et perturbations électromagnétiques, pour être en conformité avec la réglementation de la FCC. Déclaration NMB-003 du Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Standard Television Receiving Apparatus – Appareil de réception télévision ordinaire, Canada BETS-7 / NTMR-7 HDMI HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute définition) sont des marques de commerce, ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. Logiciel Open Source Pour plus de renseignements sur le LOGICIEL LIBRE, se référer à la section de l’avis sur le logiciel libre dans les menus d’écran (OSD) du téléviseur. Pour de plus amples informations ou pour recevoir le code source complet de la licence GPL ou de la licence LGPL correspondant, veuillez appeler le service d'assistance technique de Dynex en composant le 1-800-305-2204. Le code source est disponible pour une période de trois (3) ans à partir de la date de distribution de ce produit par Dynex. 47 DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 48 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM 48 DX-24LD230A12 Avis juridiques DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 49 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM Avis juridiques Garantie limitée d’un an sur les téléviseurs Dynex Marchés américain et canadien Description : Dynex Products (« Dynex ») garantit au premier acheteur de ce téléviseur neuf de la marque Dynex (« Produit ») qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada auprès d’un revendeur agréé par Best Buy ou Future Shop de produits de la marque Dynex et uniquement pour les produits qui ont été emballés avec cette déclaration de garantie. Quelle est la durée de la couverture? La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit. Que couvre cette garantie? Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Dynex ou le personnel du magasin, Dynex (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété de Dynex et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Dynex pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire. Comment obtenir une réparation sous garantie? Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy ou Future Shop et qu’il s’agit d’un téléviseur avec un écran inférieur à 37 pouces, ramener le produit accompagné de la preuve d’achat originale dans n’importe quel magasin Best Buy ou Future Shop. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne sur le site Internet de Best Buy ou de Future Shop, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Afin d’obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 37 pouces ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY pour les États-Unis. Au Canada, appeler le 1-866-BESTBUY ou pour Future Shop le 1-800-663-2275. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Dynex pour la réparation à domicile. Où cette garantie s’applique-t-elle? Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis et au Canada dans un magasin de la marque Best Buy ou Future Shop ou leurs sites Internet. Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée La présente garantie ne couvre pas : • la formation du client; • l'installation; • les réglages de configuration; • les dommages esthétiques; • les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que les surtensions; • les accidents; • une utilisation inadaptée; • une manipulation abusive; • la négligence; DX-24LD230A12 49 • une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un centre commercial ou dans les parties communes d’immeubles en copropriété ou d’immeubles d’appartements, ainsi que tout endroit autre qu’un domicile privé; • la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne; • un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes); • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; • la tentative de réparation par toute personne non agréée par Dynex pour réparer le Produit; • les produits vendus « en l’état » ou « hors service »; • les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (AA, AAA, C etc.); • les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé; • la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant; • les trois premiers pixels défectueux (points noirs ou incorrectement allumés) groupés dans une surface inférieure à un dixième (1/10) de celle de l’écran, ou un maximum de cinq pixels défectueux sur toute la surface de l'écran. Les écrans comportant des pixels peuvent contenir un nombre limité de pixels défectueux; • les défauts ou dommages causés par tout contact, mais sans s’y limiter, avec des liquides, gels ou pâtes. LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. DYNEX NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. DYNEX PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE. Pour contacter Dynex : Pour le service à la clientèle, appelez le 1-800-305-2204. www.Dynexproducts.com Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 É.-U. © 2011 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page -1 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM www.dynexproducts.com Marchés américain et canadien : (800) 305-2204 Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423 É.-U. ©2011 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. FRANÇAIS 11-0893