Dynex DX-24LD230A12 24" Class Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
54 Des pages
Dynex DX-24LD230A12 24
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 0 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Ensemble téléviseur ACL/lecteur DVD de 24 po
DX-24LD230A12
G U I D E D E L ' U T I L I S AT E U R
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page ii Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
ii
Dynex DX-24LD230A12
Ensemble téléviseur ACL/lecteur DVD de 24 po
Contents
Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Attention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation du socle ou d'un support de montage mural . . . . . . .4
Installation du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation d’un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Composants de cet ensemble TV/lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Panneau latéral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Quel type de connexion utiliser? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Connexion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexion d’un décodeur câble ou satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) . . . . . . . . . 12
Connexion d’un périphérique HDMI ou DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Connexion d’un périphérique avec vidéo à composantes . . . . . . . . . . . . . 13
Connexion d’un périphérique vidéo composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connexion à un lecteur flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Connexion d’un casque d'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Connexion d’un système de cinéma maison de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mise en marche de l’ensemble TV/lecteur DVD pour la première
fois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Informations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mise en marche ou arrêt de l’ensemble TV/lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sélection de la source d’entrée vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilisation du lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Commandes de reproduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Modifications des paramètres du DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Visionnement de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Visionnement de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Visionnement des photos favorites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Visionnement de photos sous forme de diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Personnalisation des paramètres du diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilisation des menus d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Aperçu des menus d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Parcourir les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sélection d'un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Affichage des informations relatives à un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page iii Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
iii
Réglage de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Réglage de l’image du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Réglage de la mise en marche en mode image vive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Réglage de l'image de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sélection du mode sonore ou de la langue audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Réglage de la configuration du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Écoute uniquement de l'audio du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Modifications des paramètres des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Recherche automatique des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Masquage de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Configuration de la liste des canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Visualisation d’un canal favori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ajout ou modification d’une étiquette de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vérification de la puissance du signal numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Configuration des contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Configuration ou modification du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Configuration des niveaux de contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Interdiction d'une émission TV non classifiée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Visionnement des émissions interdites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Verrouillage des touches de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Téléchargement de l’information sur la classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configuration des verrouillages en mode DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilisation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Activation et désactivation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sélection du mode des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Personnalisation du style des sous-titres codés numériques . . . . . . . . . . . 36
Réglage des paramètres de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Réglage manuel de la date et de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Réglage de l'arrêt différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Réglage des paramètres des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Sélection de la langue et de la transparence des menus . . . . . . . . . . . . . . . 38
Étiquetage d'une source d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Restauration des paramètres d'origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Restauration des paramètres d'origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Soins et manipulation des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Vidéo et audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Lecture du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Affichage des photos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Programmation des télécommandes universelles . . . . . . . . . . . . 45
Programmation d'une télécommande universelle différente . . . . . . . . . . 45
Codes les plus courants des télécommandes universelles . . . . . . . . . . . . . 46
Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Garantie limitée d’un an sur les téléviseurs Dynex . . . . . . . . . . . . 49
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page iv Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
iv
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 1 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
1
f
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS
L’endroit et la façon d’utiliser un téléviseur
à écran plat font toute la différence.
Tout en profitant de ce nouveau produit,
garder à l’esprit les conseils de sécurité qui
suivent
Ce qui est important
L’attrait des systèmes de cinéma maison va grandissant de même que les achats de téléviseurs
grand écran. Toutefois, les téléviseurs ne sont pas toujours positionnés sur des meubles adaptés ou
installés conformément aux recommandations du fabricant. Notre société et l’industrie des produits
électroniques grand public ont pris l’engagement de faire du divertissement à la maison une activité
agréable et sans danger.
Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des
haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes inadaptés peuvent être renversés et être source de
blessures.
La sécurité d’abord
•
•
•
•
•
•
Un meuble TV d’une taille déterminée ne peut pas recevoir tous
les téléviseurs. N’utiliser qu’un meuble TV conçu pour le poids du
téléviseur.
Veiller à lire avec attention et à bien comprendre toutes les
instructions fournies pour une utilisation adaptée de ce produit.
Ne pas laisser les enfants monter sur cet ensemble ni jouer avec
le meuble ou le téléviseur de ce système de divertissement.
Ne pas mettre les téléviseurs sur des meubles qui peuvent être
utilisés facilement comme escabeau, tels qu’une caisse ou une
commode.
Il faut se souvenir que les enfants peuvent s’exciter lors de la
visualisation d'une émission, surtout avec un téléviseur d'une très
grande taille. Veiller à positionner ou installer le téléviseur à un
endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou renversé.
Prendre soin d’acheminer tous les cordons et câbles afin qu’ils ne
puissent pas être tirés ou saisis par les enfants curieux.
Montage mural
En cas de montage mural du téléviseur, ne jamais oublier :
•
•
•
•
•
un support mural d’une taille donnée ne peut pas recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un
support mural conçu pour le poids du téléviseur et qui a été recommandé par le fabricant du
téléviseur, identifié dans ce manuel ou par un laboratoire indépendant comme étant adapté à ce
téléviseur;
observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural;
en cas de doute sur sa capacité à monter un support mural en toute sécurité pour le téléviseur,
l’utilisateur doit faire appel à un installateur professionnel;
veiller à ce que le mur sur lequel est monté le téléviseur soit adapté.
Certains supports muraux ne sont pas conçus pour être montés sur
des murs adossés à des montants en acier ou des parpaings. En cas
d’incertitude faire appel à un installateur professionnel.
Les téléviseurs peuvent être lourds. Au moins deux personnes sont
requises pour effectuer une installation de support mural sans danger.
Un montage mural de ce téléviseur ne peut se faire qu'avec un support de montage mural homologué
UL qui peut soutenir un poids maximal de 49,4 lb (22,4 kg).
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 2 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
2
DX-24LD230A12
Instructions de sécurité
importantes
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique qu'une tension
dangereuse, constituant un risque de
choc électrique, est présente dans cet
appareil. Cette étiquette est située au
dos de l’appareil.
Ce symbole indique que d'importantes
instructions concernant le
fonctionnement et la maintenance
figurent dans la documentation qui
accompagne cet appareil.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Lire ces instructions.
Conserver ces instructions.
Respecter tous les avertissements.
Observer toutes les instructions.
Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer
l’ensemble conformément aux instructions du
fabricant.
Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur,
telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou
autres appareils (y compris les amplificateurs) qui
produisent de la chaleur.
Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité
de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une
prise polarisée comporte deux plots, un plus large
que l'autre. Une prise de type mise à la terre est
composée de deux plots et d’un troisième de mise à
la terre. La lame large ou le troisième plot ont été
prévus pour la sécurité de l'utilisateur. Si la prise
fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire
appel à un électricien pour qu’il remplace cette
dernière qui est obsolète.
Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on
ne marche dessus ou qu’il ne soit pincé, en
particulier au niveau des prises secteur, plaques
multiprises et à l’endroit où il est rattaché à
l’appareil.
N’utiliser que des périphériques et des accessoires
spécifiés par le fabricant.
N’utiliser qu’avec le chariot, le socle, le
trépied, le support ou la table
spécifiés par le fabricant ou vendus
avec le produit. Lorsqu’une table
roulante est utilisée, déplacer
l’ensemble appareil/table roulante avec précaution
pour éviter les blessures provoquées par une
éventuelle chute de l’appareil.
Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il n’est
pas utilisé pendant une période prolongée.
Instructions de sécurité importantes
14 Toutes les réparations doivent être effectuées par un
personnel qualifié. Faire réparer l’appareil s’il a été
endommagé, qu’il s’agisse du cordon d’alimentation
ou de la prise qui serait détériorés, de liquide qui se
serait infiltré dans l’appareil ou d’objets qui seraient
tombés dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’eau,
d’un fonctionnement anormal ou d’une chute
éventuelle.
15 La prise secteur correspond au dispositif de
déconnexion. La prise doit rester constamment en
état de fonctionner.
16 Un appareil avec une prise de type mise à la terre à
trois plots est un appareil de classe I; il doit être
connecté à la terre pour éviter un éventuel choc
électrique. Veiller à connecter cet appareil de classe I
sur une prise secteur avec mise à la terre à trois plots.
17 Les piles de la télécommande ne doivent pas être
exposées à une chaleur excessive telle que celle du
soleil, du feu ou d’autres sources similaires.
18 L’appareil ne doit pas être exposé à des
éclaboussures ou à des gouttes d’eau et il ne doit
pas servir de support à un quelconque objet rempli
de liquide, tel qu’un vase.
Avertissements
Risque de choc électrique
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique,
ne pas retirer les couvercles, ni exposer cet appareil à la
pluie ou à l’humidité. Ne contient aucune pièce réparable
par l'utilisateur. Confier l’entretien à du personnel qualifié.
Foudre
Pour protéger le récepteur de l’appareil pendant un orage
ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance pendant une
période prolongée, le débrancher de la prise secteur et
débrancher l'antenne ou la connexion au réseau câblé.
Ceci évitera des dégâts matériels ou des blessures en cas
de foudre et de variations de tension du secteur.
Lignes électriques
L’antenne externe ne doit pas être située près de lignes
électriques aériennes ou d’autres circuits d’alimentation
et électriques, ni à un emplacement où elle pourrait
tomber sur de tels circuits ou lignes électriques. Lors de
l'installation d'une antenne extérieure, faire très attention
de ne pas toucher de telles lignes électriques ou circuits
car tout contact peut être mortel.
Manipulation de l’écran ACL
• L’écran de l’appareil est en verre. Ne pas laisser
tomber l’appareil, cogner, secouer ou exercer une
forte pression sur l’écran ACL. Si l’écran se brise,
prendre garde de ne pas se blesser avec les
morceaux de verre.
• Si le panneau ACL se brise, veiller à ne pas toucher le
liquide du panneau. Cela peut être source
d’inflammations cutanées.
• En cas d’introduction de liquide dans la bouche,
effectuer immédiatement un bain de bouche et
consulter un médecin. De même, en cas
d’introduction de liquide dans les yeux ou de
contact avec la peau, consulter un médecin après
rinçage pendant au moins 15 minutes avec de l’eau
claire.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 3 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Instructions de sécurité importantes
DX-24LD230A12
3
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le
technicien a utilisé des pièces de rechange spécifiées par
le fabricant qui ont les mêmes caractéristiques que les
pièces d’origine. Toute substitution par des pièces non
autorisées risque de provoquer un incendie, un choc
électrique, des blessures ou d'autres dangers.
1
2
3
4
Contrôle de sécurité
Après toute opération d’entretien ou de réparation de cet
appareil, demander au technicien d’effectuer les
contrôles de sécurité de routine pour vérifier qu’il
fonctionne correctement.
Source d’alimentation
Cet appareil doit être mis en service en respectant le type
d’alimentation indiqué sur les étiquettes. En cas
d’incertitude sur la tension d'alimentation électrique de la
maison, consulter un électricien ou la compagnie
d'électricité.
Attention
Dégâts nécessitant un entretien
Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser les
services d’un technicien qualifié dans les conditions
suivantes :
• lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la
prise endommagée;
• si un liquide a été répandu ou des objets ont été
introduits dans l’appareil;
• si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau;
• si l’appareil fonctionne anormalement malgré
l'observation des instructions d’utilisation. Ne régler
que les commandes décrites dans les instructions
d’utilisation. En effet, le réglage incorrect d’autres
commandes pourrait provoquer des dégâts,
entraînant souvent d'importantes réparations par un
technicien qualifié pour rétablir le fonctionnement
normal de l’appareil;
• si l’appareil est tombé ou s’il est endommagé de
quelque façon que ce soit;
• si l'appareil présente une détérioration marquée de
ses performances.
Mise à la masse d’une antenne extérieure
Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à
la câblodistribution, vérifier que l'antenne ou la
connexion à la câblodistribution est mis à la terre afin de
bénéficier d'une certaine protection contre les sautes de
tension et les charges électrostatiques. L’article 810 du
Code national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA N° 70,
fournit des informations relatives à la mise à la terre
correcte du mât et du support, la mise à la terre du fil
conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de
l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre,
l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la
connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes
en matière de prise de terre.
5
7
6
1
Fil conducteur de l’antenne
2
Serre-fil de mise à la terre
3
Unité de décharge de l’antenne
4
Conducteurs de mise à la terre
5
Serre-fils de mise à la terre
6
Système de mise à la terre des
électrodes de la compagnie
d’électricité.
7
Équipement de la compagnie
d'électricité
Avis à l'installateur de TV câblée
L’article 820 du National Electrical Code, ANSI/NFPA N° 40
fournit des directives relatives à une mise à la terre
adéquate. Il spécifie en particulier que le câble de masse
doit être connecté au système de terre du bâtiment, aussi
proche que possible du point d’entrée du câble.
Condensation
De l'humidité se formera sur l’appareil si celui-ci est
transporté d'un milieu froid à une pièce tempérée ou si la
température de la pièce monte soudainement. Dans ce
cas, les performances de l’appareil seront altérées. Pour
éviter ceci, laisser l’appareil se stabiliser dans son nouveau
milieu pendant environ une heure avant de l'allumer ou
veiller à ce que la température de la pièce monte
progressivement.
De la condensation peut également se former en été si
l’appareil est exposé au courant d'air d'un climatiseur.
Dans ce cas, déplacer l’appareil.
Avertissement relatif aux téléphones cellulaires
Pour éviter des interférences avec l’image et le son du
téléviseur, des problèmes de fonctionnement, voire
même des dommages, conserver les téléphones
cellulaires et sans fil à l’écart de l’appareil.
Instructions relatives au recyclage de cet
appareil
Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et une
lampe fluorescente contenant une petite quantité de
mercure. ýLa mise au rebut de ces matériaux peut faire
l'objet d'une réglementation relative à l’environnement.
Cet appareil contient des matériaux qui peuvent être
recyclés et réutilisés. Pour des informations de mise au
rebut ou de recyclage, contacter les autorités locales ou
l’Electronic Industries Alliance sur le site www.eia.org
pour localiser le centre de recyclage le plus proche.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 4 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
4
DX-24LD230A12
Installation du socle ou d'un support de montage mural
3 Fixer le socle à l'appareil à l'aide des deux vis
Pixels morts
fournies.
Le panneau ACL contient presque 3 millions de transistors
en couches minces, ce qui fournit une qualité vidéo d'une
netteté exceptionnelle. Il peut arriver que des pixels morts
apparaissent à l'écran sous forme de points bleus, verts ou
rouges. Ces pixels morts ne nuisent pas aux performances
de l'appareil et ne sont pas considérés comme des
défauts.
Installation du socle ou d'un
support de montage mural
Remarques
•
•
Ne pas installer le socle si l’utilisateur planifie
fixer l’ensemble TV/lecteur DVD sur un support
de montage mural.
Ranger le socle et les vis correspondantes pour
une utilisation éventuelle dans le futur.
Installation du socle
Pour installer le socle :
1 Placer délicatement l'écran de l’ensemble TV/lecteur
DVD sur une surface propre et matelassée afin
d'éviter les rayures et les dégâts matériels.
2 Aligner les orifices des vis sur le socle avec les trous
sur le châssis inférieur de l’appareil.
Installation d’un support de montage
mural
Avertissement
Un montage mural de cet appareil ne peut se faire
qu'avec un support de montage mural homologué
UL.
Pour fixer l’appareil à un support de montage mural :
1 Placer délicatement l'écran de l’ensemble TV/lecteur
DVD sur une surface propre et matelassée afin
d'éviter les rayures et les dégâts matériels.
2 Retirer les deux vis de fixation du socle à l’appareil,
puis enlever le socle.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 5 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Composants de cet ensemble TV/lecteur DVD
DX-24LD230A12
3 Fixer le support de montage mural à l’aide des trous
de montage au dos de l’appareil. Afin d’accrocher
l’appareil correctement, consulter les instructions
fournies avec le support de montage mural.
Remarque
La longueur des vis du montage mural varie selon le
support de montage mural acheté. Pour connaître la
longueur des vis, voir les instructions qui
accompagnent le support de montage mural.
Composants de cet ensemble
TV/lecteur DVD
Contenu de l’emballage
•
•
•
•
•
•
7,87 po (200 mm)
3,94 po (100 mm)
5
Cordon d’alimentation c.a.
Télécommande avec piles (2 de type AAA)
Socle avec vis
Câble vidéo à composantes
Câble audio
Guide d’installation rapide
Face avant
Supports de montage mural
#
Élément
Description
1
Capteur de
télécommande
Reçoit les signaux de la télécommande. Ne
pas obstruer la transmission des signaux.
Témoin de
marche-arrêt
Ce témoin s’allume lorsque l’appareil est
sous tension.
Il s’allume en rouge quand l’appareil est en
mode Attente.
Pour plus d’informations, voir « Mise en
marche ou arrêt de l’ensemble TV/lecteur
DVD » à la page 18.
2
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 6 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
6
DX-24LD230A12
Face arrière
Composants de cet ensemble TV/lecteur DVD
Panneau latéral
PB
PR
#
Élément
Description
1
Entrée c.a.
Connecter le cordon d’alimentation fourni ici.
2
Permet de connecter l'appareil à la TV câblée
ENTRÉE ANT/ TV ou à une antenne. Pour plus d’informations,
voir « Connexion d’une antenne ou de la TV
CÂBLÉE
câblée (sans décodeur) » à la page 12.
ENTRÉE
COMPOSANTES
Vidéo : Y, PB, PR
Audio : G et D
Connecter les câbles vidéo et audio d'un
périphérique vidéo à composantes à ces prises.
Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un
périphérique avec vidéo à composantes » à la
page 13.
ENTRÉE VIDÉO
VIDÉO 1
Audio : G et D
Connecter le câble vidéo d’un périphérique
vidéo composite standard à la prise vidéo 1
(VIDEO 1). Connecter les câbles audio aux
prises d’entrée à composantes G et D
(COMPONENT IN L and R). Pour plus
d’informations, voir « Connexion d’un
périphérique vidéo composite » à la page 13.
5
VGA
Prise pour connecter le câble vidéo d’un
ordinateur. Pour plus d’informations, voir
« Connexion à un ordinateur » à la page 14.
6
ENTRÉE AUDIO
PC/DVI
Connecter le câble audio d’un ordinateur ou
d’un périphérique DVI à cette prise. Pour plus
d’informations, voir « Connexion à un
ordinateur » à la page 14 ou « Connexion d’un
périphérique HDMI ou DVI » à la page 12.
7
HDMI1/HDMI2
Prises pour connecter des périphériques HDMI.
Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio.
Aucune autre connexion audio n'est nécessaire
si la connexion HDMI est utilisée. Pour plus
d’informations, voir « Connexion d’un
périphérique HDMI ou DVI » à la page 12.
8
SORTIE G/D
(sortie audio
analogique)
Prises pour connecter une chaîne audio
analogique. Pour plus d’informations, voir
« Utilisation de l'audio analogique » à la
page 16.
9
Sortie SPDIF
Prise pour connecter le câble d'un
amplificateur audio numérique. Pour plus
d’informations, voir « Utilisation de l'audio
numérique » à la page 16.
10
(casque
d’écoute)
Prise pour brancher un casque d’écoute. Pour
plus d’informations, voir « Connexion d’un
casque d'écoute » à la page 15.
3
4
11 Entrée USB
Connecter un périphérique USB, tel qu’un
lecteur flash, à cette prise. Pour plus
d’informations, voir « Connexion à un lecteur
flash USB » à la page 15.
#
Élément
Description
1
Fente d’insertion des
disques
Insérer un disque (DVD ou CD) dans
cette fente pour changer de mode et
commencer la lecture.
2
MENU
Permet d’accéder au menu d’écran.
Pour plus d’informations, voir
« Parcourir les menus » à la page 22.
3
4
5
6
7
8
ÉJECTER
Permet d’éjecter le disque de son
logement.
ARRÊT/CANAL
En mode DVD, permet d’arrêter la
lecture.
En mode TV, permet de revenir au
canal précédent dans la liste des
canaux.
LECTURE/CANAL
En mode DVD, permet de
commencer ou de reprendre la
lecture.
En mode TV, permet de passer au
canal suivant dans la liste des canaux.
VOLUME –/+
Permettent de diminuer ou
d’augmenter le volume sonore.
ENTRÉE
Appuyer sur cette touche pour
afficher la liste de la source d'entrée
(INPUT SOURCE) et sélectionner la
source d’entrée vidéo. Pour plus
d’informations, voir « Sélection de la
source d’entrée vidéo » à la page 18.
(Marche/Arrêt)
Permet d'allumer ou d'éteindre
l’ensemble TV/lecteur DVD (mode
Attente). Quand l'appareil est en
mode attente, il n’est pas hors
tension. Pour le mettre hors tension,
débrancher le cordon de la prise
secteur.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 7 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Composants de cet ensemble TV/lecteur DVD
Télécommande
DX-24LD230A12
#
7
Touche
Description
9
IMAGE
Permet de sélectionner le mode image. Il est
possible de sélectionner Vivid (Vif ), Standard,
Energy Savings (Économie d'énergie), Theater
(Cinéma), Sports ou Custom (Personnalisé).
Pour plus d’informations, voir « Réglage de
l’image du téléviseur » à la page 23.
10
ARRÊT
DIFFÉRÉ
Permet de régler l’arrêt différé. Pour plus
d’informations, voir « Réglage de l'arrêt différé »
à la page 37.
11 FAV
Touche d'accès à la liste des canaux favoris
(Favorites). Pour plus d’informations, voir
« Configuration de la liste des canaux favoris » à
la page 28 et « Visualisation d’un canal favori » à
la page 28.
Appuyer sur TITLE (Titre) pour ouvrir le menu
titre d'un DVD, s'il en existe. Pour plus
d’informations, voir « Utilisation du lecteur
DVD » à la page 19.
Appuyer sur DVD MENU pour ouvrir le menu
d'un DVD, s'il en existe. Pour plus
d’informations, voir « Utilisation du lecteur
DVD » à la page 19.
#
Touche
1
Permet d'allumer ou d'éteindre l’ensemble
TV/lecteur DVD (Mode attente). Quand
l'appareil est éteint, il n’est pas hors tension.
(Marche/Arrêt) Pour déconnecter l'alimentation, débrancher le
cordon secteur.
2
Touches
numériques
Permettent de saisir les numéros de canaux ou
le mot de passe des contrôles parentaux.
3
– (tiret)
Appuyer pour saisir un numéro de sous-canal
numérique. Pour plus d’informations, voir
« Sélection d'un canal » à la page 22.
4
GUIDE
Permet d'afficher le guide des programmes.
Pour plus d’informations, voir « Affichage des
informations relatives à un canal » à la page 23.
5
VOL+/VOL–
Permettent d’augmenter ou de diminuer le
volume.
6
7
8
ENTRÉE
Description
Appuyer sur ENTRÉE pour confirmer les
sélections ou les modifications.
Utiliser les touches directionnelles pour
parcourir les menus d’écrans et régler les
paramètres.
MENU
Permet d’accéder au menu d’écran.
AUDIO
Permet de sélectionner le mode audio. Il est
possible de sélectionner Standard, Theater
(Cinéma), Music (Musique), News (Journaux
télévisés) ou Custom (Personnalisé). Pour plus
d’informations, voir « Réglage de la
configuration du son » à la page 25.
Appuyer sur pour éjecter le disque de son
logement.
Appuyer une fois sur
(Lecture/Pause) pour
commencer la lecture. Appuyer de nouveau sur
cette touche pour interrompre la lecture
momentanément. Appuyer de nouveau sur
cette touche pour reprendre la lecture.
Appuyer sur
(Reculer) pour revenir au titre
ou à la piste précédents sur un DVD ou un CD.
Appuyer sur
pour faire un rembobinage
rapide sur un DVD ou un CD.
Commandes
12 du lecteur DVD
Appuyer sur REPEAT (Répéter) pour
sélectionner le mode de répétition sur un DVD
ou un CD. Il est possible de sélectionner :
Chapter (Chapitre), Title (Titre) ou All (Tous)
pour un DVD, ou Track (Piste) et All (Tous) pour
un CD.
Appuyer sur A-B pour créer une lecture en
boucle pour un disque.
Appuyer sur SUBTITLE (Sous-titres) pour
changer la langue des sous-titres.
Appuyer sur (Arrêt) pour arrêter la lecture
d'un DVD ou d'un CD.
Appuyer sur
(Avance rapide) pour avancer
au titre ou à la piste suivants sur un DVD ou un
CD.
Appuyer sur
pour faire un rembobinage
rapide sur un DVD ou un CD.
Pour plus d’informations, voir « Utilisation du
lecteur DVD » à la page 19.
13
14
(Sourdine)
RAPPEL
Permet de mettre le son en sourdine. Appuyer
de nouveau sur cette touche pour rétablir le
son.
Permet de revenir au dernier canal visualisé.
15 CH / CH Permettent d’aller au canal suivant ou
précédent de la liste des canaux. Pour plus
d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la
page 22.
16
Permet d'afficher des informations d'état
comme le numéro du canal, le nom du canal (si
disponible) ou l’information audio. Pour plus
d’informations, voir « Affichage des
informations relatives à un canal » à la page 23.
INFO
17 QUITTER
Permet de fermer le menu d’écran.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 8 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
8
#
DX-24LD230A12
Touche
Connexions
Description
18 SAP
En mode numérique, permet de sélectionner la
piste audio (langue). En mode TV analogique,
permet de sélectionner Stereo (Stéréo), Mono
ou SAP. Pour plus d’informations, voir
« Sélection du mode sonore ou de la langue
audio » à la page 25.
19 ENTRÉE
Appuyer sur cette touche pour afficher la liste
INPUT SOURCE (Source d’entrée) et sélectionner
la source d’entrée vidéo. Pour plus
d’informations, voir « Sélection de la source
d’entrée vidéo » à la page 18.
20
Permet de modifier l’affichage de l’image sur
l'écran. Pour plus d’informations, voir « Réglage
de l’image du téléviseur » à la page 23.
ZOOM
SOUS-TITRES
21 CODÉS
Permet d’activer ou de désactiver les sous-titres
codés. Il est possible de sélectionner CC Off
(Sous-titres codés désactivés), CC On
(Sous-titres codés activés) ou CC On Mute
(Sous-titres codés activés pendant la mise en
sourdine). Pour plus d’informations, voir
« Activation et désactivation des sous-titres
codés » à la page 35.
Type de
connexion et
prise
Qualité vidéo
Connecteur de câble
Coaxiale
vidéo/audio
Bonne
Type de connexion
et prise
Connecteurs de câbles
Audio numérique
optique (SPDIF)
Connexions
Quel type de connexion utiliser?
Cet ensemble TV/lecteur DVD a plusieurs types de
connexions disponibles pour y connecter des
périphériques.
Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter le
périphérique à la meilleure connexion disponible.
Utiliser le tableau ci-après pour identifier les câbles :
Type de
connexion et
prise
Qualité vidéo
Rouge
Blanc
Audio analogique
Connecteur de câble
VGA (ordinateur)
vidéo et audio
HDMI
Optimale (utiliser
(vidéo/audio) cette connexion si
les périphériques
ont une prise
HDMI)
Rouge
Bleu
Vidéo à
composantes
(requiert une
connexion
audio)
Verte
Meilleure que
composite ou
coaxiale
Il est possible d'utiliser la prise HDMI1 pour connecter un
périphérique DVI à l’ensemble TV/lecteur DVD. Il faut
toutefois utiliser un adaptateur HDMI vers DVI à
l'extrémité du câble HDMI connecté au périphérique DVI.
Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un
périphérique HDMI ou DVI » à la page 12.
Attention
•
•
Vidéo
composite
(requiert une
connexion
audio)
Jaune
Meilleure que
coaxiale
•
•
Vérifier la position et le type de prises avant
d'effectuer des connexions.
Des connexions desserrées peuvent être à
l’origine de problèmes d’image ou de
colorimétrie. Vérifier que toutes les connexions
sont correctes et bien fixées.
L’équipement audio/vidéo externe illustré peut
être différent de l’équipement de l’utilisateur.
Pour toutes questions, consulter la
documentation livrée avec l'équipement.
Toujours débrancher le cordon d’alimentation
lors de la connexion de l’équipement externe.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 9 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Connexions
DX-24LD230A12
Connexion de l’alimentation
Pour connecter l’alimentation :
• Brancher le cordon d’alimentation c.a. au
connecteur c.a. au dos de l’appareil, puis l’autre
extrémité du cordon sur une prise secteur.
9
Connexion d’un décodeur câble ou
satellite
La plupart des décodeurs câble ou satellite ont plusieurs
types de connexion. Pour obtenir la meilleure image
vidéo, utiliser le meilleur type de connexion disponible.
Pour plus d’informations, voir « Quel type de connexion
utiliser? » à la page 8.
Utilisation d’un câble HDMI (optimale)
Pour connecter un décodeur câble ou satellite en
utilisant HDMI :
1 Mettre hors tension l’ensemble TV/lecteur DVD et
tous les appareils connectés.
2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise
murale de TV câblée sur la prise d'entrée câble ou
satellite du décodeur.
3 Connecter un câble HDMI (non fourni) à l’une des
prises HDMI au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et
à la prise de sortie HDMI (HDMI OUT) du décodeur
câble ou satellite.
Remarques
•
Cet appareil doit fonctionner conformément à
la source d’alimentation indiquée sur l’étiquette.
Prendre soin de débrancher le cordon
d'alimentation c.a. de la prise secteur si
l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une
période prolongée.
Décodeur câble ou satellite
Câble HDMI
•
Arrière de l'appareil
PB
PR
4 Mettre en marche l’ensemble TV/lecteur DVD, puis
allumer le décodeur câble ou satellite.
5 Suivre les indications de l’assistant telles que
décrites à la page 17.
Remarques
Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio. Aucun
câble audio n'est nécessaire.
6 Pour regarder la télévision, appuyer sur INPUT
(Entrée) pour accéder à la liste des sources d’entrée
(INPUT SOURCE), puis appuyer de façon répétée sur
INPUT ou sur ou pour sélectionner HDMI 1 ou
HDMI 2, puis sur ENTER/
(Entrée).
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 10 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
10
DX-24LD230A12
Connexions
Utilisation de DVI (similaire à HDMI mais requiert une
connexion audio)
Utilisation d’un câble vidéo à composantes
(meilleure)
Pour connecter un décodeur câble ou satellite en
utilisant DVI :
1 Mettre hors tension l’ensemble TV/lecteur DVD et
tous les appareils connectés.
2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise
murale de TV câblée sur la prise d'entrée câble ou
satellite du décodeur.
3 Connecter un adaptateur HDMI vers DVI (non fourni)
à une extrémité du câble HDMI (non fourni), puis le
connecter à la prise de sortie DVI (DVI OUT) du
décodeur câble ou satellite.
4 Connecter l’autre extrémité du câble HDMI à la prise
HDMI1 au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD.
Pour connecter un décodeur câble ou satellite en
utilisant un câble vidéo à composantes :
1 Mettre hors tension l’ensemble TV/lecteur DVD et
tous les appareils connectés.
2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise
murale de TV câblée sur la prise d'entrée câble ou
satellite du décodeur.
3 Connecter une extrémité d’un câble vidéo à
composantes (fourni) aux prises d’entrée
composantes/Y, Pb, Pr (COMPONENT IN/Y, PB, PR)
au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et l’autre
extrémité aux prises de sortie vidéo à composantes
du décodeur câble ou satellite.
Remarque
Décodeur câble ou satellite
Un périphérique DVI ne peut être connecté qu’à la
prise HDMI1 au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD. Si
un périphérique DVI est connecté à la prise HDMI2
aucun son ne sera émis.
Câble vidéo à composantes
Arrière de l'appareil
Câble audio
Câble HDMI avec adaptateur
HDMI vers DVI
Arrière de l'appareil
Câble audio de 3,5 mm
Décodeur câble ou satellite
PB
PR
PB
PR
5 Connecter une extrémité d’un câble audio de 3,5
mm (non fourni) à la prise d’entrée audio PC/DVI
(PC/DVI AUDIO IN) au dos de l’ensemble TV/lecteur
DVD et l’autre extrémité aux prises de sortie audio
(AUDIO OUT) du décodeur câble ou satellite.
6 Mettre en marche l’ensemble TV/lecteur DVD, puis
allumer le décodeur câble ou satellite.
7 Suivre les indications de l’assistant telles que
décrites à la page 17.
8 Pour regarder la télévision, appuyer sur INPUT
(Entrée) pour accéder à la liste des sources d’entrée
(INPUT SOURCE), puis appuyer de façon répétée sur
INPUT ou sur ou pour sélectionner HDMI 1,
puis sur ENTER/
(Entrée).
4 Connecter une extrémité d’un câble audio (fourni)
aux prises audio G/D (L, R) au dos de l’ensemble
TV/lecteur DVD et l’autre extrémité aux prises de
sortie audio du décodeur câble ou satellite.
5 Mettre en marche l’ensemble TV/lecteur DVD, puis
allumer le décodeur câble ou satellite.
6 Suivre les indications de l’assistant telles que
décrites à la page 17.
7 Pour regarder la télévision, appuyer sur INPUT
(Entrée) pour accéder à la liste des sources d’entrée
(INPUT SOURCE), puis appuyer de façon répétée sur
INPUT ou sur ou pour sélectionner Component
(Composantes), puis sur ENTER/
(Entrée).
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 11 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Connexions
DX-24LD230A12
11
Utilisation d’un câble vidéo composite (bonne)
Utilisation d’un câble coaxial (bonne)
Pour connecter un décodeur câble ou satellite en
utilisant un câble vidéo composite :
1 Mettre hors tension l’ensemble TV/lecteur DVD et
tous les appareils connectés.
2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise
murale de TV câblée sur la prise d'entrée câble ou
satellite du décodeur.
3 Connecter une extrémité d’un câble A/V (non fourni)
aux prises d’entrée vidéo/vidéo 1 et G/D (VIDEO
IN/VIDEO 1 et L, R) au dos de l’ensemble TV/lecteur
DVD et l’autre extrémité aux prises de sortie vidéo
composite du décodeur câble ou satellite.
Pour connecter un décodeur câble ou satellite en
utilisant un câble coaxial :
1 Mettre hors tension l’ensemble TV/lecteur DVD et
tous les appareils connectés.
2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise
murale de TV câblée sur la prise d'entrée câble ou
satellite du décodeur.
3 Connecter une extrémité d’un câble coaxial (non
fourni) à la prise d’entrée antenne/câble
(ANT/CABLE IN) au dos de l’ensemble TV/lecteur
DVD et l’autre extrémité à la prise de sortie coaxiale
du décodeur câble ou satellite.
Décodeur câble ou satellite
Décodeur câble ou satellite
Câble coaxial
Les câbles présentent
souvent un codage
couleur correspondant
aux prises.
Arrière de l'appareil
Câble A/V
Arrière de l'appareil
PB
PB
PR
PR
4 Mettre en marche l’ensemble TV/lecteur DVD, puis
allumer le décodeur câble ou satellite.
5 Suivre les indications de l’assistant telles que
décrites à la page 17.
6 Pour regarder la télévision, appuyer sur INPUT
(Entrée) pour accéder à la liste des sources d’entrée
(INPUT SOURCE), puis appuyer de façon répétée sur
INPUT ou sur ou pour sélectionner A/V, puis sur
ENTER/
(Entrée).
4 Mettre en marche l’ensemble TV/lecteur DVD, puis
allumer le décodeur câble ou satellite.
5 Suivre les indications de l’assistant telles que
décrites à la page 17.
Remarques
•
•
Utiliser un câble de 75 ohms pour éliminer les
interférences et le bruit en provenance des
ondes radio.
Ne pas attacher le câble coaxial et le cordon
d’alimentation ou d’autres câbles ensemble.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 12 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
12
DX-24LD230A12
Connexions
Connexion d’une antenne ou de la TV
câblée (sans décodeur)
Pour connecter l’appareil à une antenne ou à la TV
câblée (sans décodeur) :
1 Mettre hors tension l’ensemble TV/lecteur DVD et
tous les appareils connectés.
2 Connecter un câble coaxial à la prise d’entrée
antenne/câble (ANT/CABLE IN) au dos de
l’ensemble TV/lecteur DVD et à la prise murale de
l’antenne ou de la TV câblée.
Connexion d’un périphérique HDMI ou
DVI
Pour connecter un périphérique HDMI ou DVI :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation de l’ensemble
TV/lecteur DVD est débranché et que le
périphérique HDMI ou DVI est éteint.
2 Connecter un câble HDMI (non fourni) à la prise
HDMI1 ou HDMI2 au dos de l’ensemble TV/lecteur
DVD et à la prise de sortie HDMI (HDMI OUT) du
périphérique HDMI ou DVI.
Câble HDMI
Périphérique HDMI ou DVI
Câble coaxial
Arrière de l'appareil
Arrière de l'appareil
PB
PR
PB
PR
3 En cas de connexion d'un périphérique DVI,
3 Mettre en marche l’ensemble TV/lecteur DVD, puis
suivre les indications de l’assistant telles que décrites
à la page 17.
Remarques
•
•
•
Utiliser un câble de 75 ohms pour éliminer les
interférences et le bruit en provenance des
ondes radio.
Ne pas attacher le câble coaxial et le cordon
d’alimentation ou d’autres câbles ensemble.
Si l’antenne n’est pas installée correctement,
contacter du personnel qualifié pour corriger ce
problème.
connecter un câble audio avec mini-prise stéréo
(non fourni) à la prise d'entrée audio PC/DVI (PC/DVI
AUDIO IN) au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et à
la prise de sortie audio (AUDIO OUT) du
périphérique DVI.
4 Rebrancher le cordon d’alimentation sur l’ensemble
TV/lecteur DVD.
Remarque
Un périphérique DVI ne peut être connecté qu’à la
prise HDMI1. Si un périphérique DVI est connecté à
la prise HDMI2 aucun son ne sera émis.
Pour une lecture à partir d’un périphérique HDMI ou
DVI :
1 Allumer l’ensemble TV/lecteur DVD, puis appuyer
sur Entrée (INPUT) pour ouvrir la liste des sources
d’entrée (INPUT SOURCE).
2 Appuyer de façon répétée sur INPUT (Entrée) ou sur
ou pour sélectionner HDMI 1 ou HDMI 2, puis
appuyer sur ENTER/ (Entrée).
3 Mettre en marche le périphérique HDMI ou DVI.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 13 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Connexions
DX-24LD230A12
Connexion d’un périphérique avec vidéo à
composantes
Pour connecter un périphérique vidéo à composantes :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation de l’ensemble
TV/lecteur DVD est débranché et que le
périphérique vidéo à composantes est éteint.
2 Connecter une extrémité d’un câble vidéo à
composantes (fourni) aux prises d’entrée
composantes/Y, Pb, Pr (COMPONENT IN/Y, PB, PR)
au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et l’autre
extrémité aux prises de sortie composantes
(COMPONENT OUT) du périphérique vidéo à
composantes.
13
Connexion d’un périphérique vidéo
composite
Pour connecter un périphérique vidéo composite :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation de l’ensemble
TV/lecteur DVD est débranché et que le
périphérique vidéo composite est éteint.
2 Connecter une extrémité d’un câble AV (non fourni)
aux prises audio d'entrée vidéo/vidéo 1 et G/D
(VIDEO IN/VIDEO 1 et L, R) au dos de l’ensemble
TV/lecteur DVD et l’autre extrémité aux prises de
sortie AV (AV OUT) du périphérique vidéo
composite.
Périphérique vidéo composite
Périphérique vidéo à composantes
Les câbles présentent souvent un
codage couleur correspondant aux
prises.
Connecter le jaune au jaune, le rouge
au rouge et le blanc au blanc.
Arrière de l'appareil
Câble A/V
Câble audio
Câble vidéo à
composantes
Les câbles présentent souvent un
codage couleur correspondant
aux prises.
Arrière de l'appareil
PB
PR
PB
PR
3 Rebrancher le cordon d’alimentation sur l’ensemble
3 Connecter une extrémité d’un câble audio (fourni)
aux prises audio G/D (L, R) au dos de l’ensemble
TV/lecteur DVD et l’autre extrémité aux prises de
sortie audio G/D (L/R AUDIO OUT) du périphérique
vidéo à composantes.
4 Rebrancher le cordon d’alimentation sur l’ensemble
TV/lecteur DVD.
Remarque
Les prises d’entrée composantes/Y, Pb, Pr
(COMPONENT IN/Y, PB, PR ) [vidéo à composantes]
partagent les prises audio avec la prise d’entrée
vidéo/AV (VIDEO IN/AV (vidéo composite).
Pour une lecture à partir du périphérique vidéo à
composantes :
1 Allumer l’ensemble TV/lecteur DVD, puis appuyer
sur Entrée (INPUT) pour ouvrir la liste des sources
d’entrée (INPUT SOURCE).
2 Appuyer de façon répétée sur INPUT (Entrée) ou sur
or pour sélectionner Component
(Composantes), puis appuyer sur ENTER/
(Entrée).
3 Mettre en marche le périphérique vidéo à
composantes.
TV/lecteur DVD.
Pour une lecture à partir du périphérique vidéo
composite :
1 Allumer l’ensemble TV/lecteur DVD, puis appuyer
sur Entrée (INPUT) pour ouvrir la liste des sources
d’entrée (INPUT SOURCE).
2 Appuyer de façon répétée sur INPUT (Entrée) ou sur
ou pour sélectionner A/V, puis sur ENTER/
(Entrée).
3 Mettre en marche le périphérique vidéo composite.
Remarques
•
•
Si le câble audio fourni n’est pas utilisé pour un
autre périphérique, il est possible de l’utiliser
avec un câble vidéo standard à deux plots au
lieu du câble à trois plots illustré pour cette
tâche.
La prise d’entrée vidéo/AV (VIDEO IN/AV)
[vidéo composite] partage les prises audio avec
les prises d’entrée composantes/Y, Pb, Pr
(COMPONENT IN/Y, PB, PR(vidéo à
composantes).
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 14 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
14
DX-24LD230A12
Connexions
Connexion à un ordinateur
Conseil
Certains ordinateurs ont une prise HDMI. Il est
également possible de connecter l’ordinateur avec
un câble HDMI pour obtenir une image optimale.
Utilisation de la prise VGA
Raccordement de l’appareil à un ordinateur par la prise
VGA :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation de l’ensemble
TV/lecteur DVD est débranché et que l’ordinateur est
éteint.
2 Connecter un câble VGA (non fourni) à la prise VGA
au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et à la prise
VGA de l’ordinateur.
Utilisation de la prise HDMI
Pour connecter l’appareil à l’ordinateur par
l’intermédiaire de la prise HDMI :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation de l’ensemble
TV/lecteur DVD est débranché et que l’ordinateur est
éteint.
2 Connecter un câble HDMI (non fourni) à la prise
HDMI au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et à la
prise de sortie HDMI (HDMI OUT) de l’ordinateur.
Câble HDMI
Remarque
Le câble VGA doit être un câble D-Sub à 15 broches
(RVB analogique).
Arrière de l'appareil
Câble VGA
Câble audio avec mini-prise stéréo
PB
PB
PR
Arrière de l'appareil
3 Connecter une extrémité d’un câble audio avec
mini-prise stéréo (non fourni) à la prise d'entrée
audio PC/DVI (PC/DVI AUDIO IN) au dos de
l’ensemble TV/lecteur DVD et l’autre extrémité à la
prise de sortie ligne ou audio (LINE OUT ou AUDIO
OUT) de l’ordinateur.
4 Rebrancher le cordon d’alimentation sur l’ensemble
TV/lecteur DVD.
Pour reproduire une vidéo à partir de l’ordinateur :
1 Allumer l’ensemble TV/lecteur DVD, puis appuyer
sur Entrée (INPUT) pour ouvrir la liste des sources
d’entrée (INPUT SOURCE).
2 Appuyer de façon répétée sur INPUT (Entrée) ou sur
ou pour sélectionner VGA, puis appuyer sur
ENTER/ (Entrée).
3 Mettre l’ordinateur en marche et régler les
propriétés d’affichage si nécessaire.
PR
3 Rebrancher le cordon d’alimentation sur l’ensemble
TV/lecteur DVD.
Pour reproduire une vidéo à partir de l’ordinateur :
1 Allumer l’ensemble TV/lecteur DVD, puis appuyer
sur Entrée (INPUT) pour ouvrir la liste des sources
d’entrée (INPUT SOURCE).
2 Appuyer de façon répétée sur INPUT (Entrée) ou sur
ou pour sélectionner HDMI 1 ou HDMI 2, puis
appuyer sur ENTER/ (Entrée).
3 Mettre l’ordinateur en marche et régler les
propriétés d’affichage si nécessaire.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 15 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Connexions
DX-24LD230A12
Connexion à un lecteur flash USB
Pour la connexion à un lecteur flash USB :
• Vérifier que l’ensemble TV/lecteur DVD est en
marche, puis brancher un lecteur flash USB sur le
port d’entrée USB (USB IN) au dos de l'appareil.
Connexion d’un casque d'écoute
Les haut-parleurs de l’ensemble TV/lecteur DVD sont mis
en sourdine lorsque le casque d'écoute est branché.
Avertissement
Un son trop élevé peut endommager l’ouïe. Lors de
l’utilisation d’un casque d’écoute, n’utiliser qu’un
niveau de volume suffisant pour l’écoute.
Pour connecter un casque d'écoute :
• Connecter le casque d’écoute à la prise
l’ensemble TV/lecteur DVD.
Arrière de l'appareil
PB
PR
Arrière de l'appareil
Lecteur flash USB
Attention
PB
Ne pas retirer le lecteur flash USB ou éteindre
l'ensemble TV/lecteur DVD lors de l'utilisation du
lecteur flash USB. Cela pourrait occasionner une
perte de données ou endommager le lecteur flash
USB.
Remarque
Si l’entrée USB est sélectionnée avant même d’insérer
le lecteur flash, le message « Please Insert USB
Device » (Insérer un périphérique USB) s’affiche. Si le
lecteur flash est ensuite inséré, une image miniature
des données s’affiche.
Pour reproduire à partir d’un lecteur flash USB :
1 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des
sources d’entrée (INPUT SOURCE).
2 Appuyer de façon répétée sur INPUT (Entrée) ou sur
ou pour sélectionner USB, puis appuyer sur
ENTER/ (Entrée). Pour toute information
complémentaire, voir see "Visionnement de photos"
on page 20.
Remarques
•
•
Ne jamais retirer le lecteur flash USB ou mettre
l’ensemble TV/lecteur DVD hors tension lors du
visionnement des photos.
La visionneuse d’images JPEG est uniquement
compatible avec les formats d’images JPEG
(comportant l’extension « .jpg ») et l’appareil
n’est pas compatible avec tous les fichiers JPEG.
15
PR
au dos de
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 16 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
16
DX-24LD230A12
Utilisation de la télécommande
Connexion d’un système de cinéma
maison de base
Utilisation de l'audio numérique
Pour connecter un système de cinéma maison de base en
utilisant l’audio numérique :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation de l’ensemble
TV/lecteur DVD est débranché et que le système de
cinéma maison est éteint.
2 Connecter une extrémité d’un câble audio optique
numérique (non fourni) à la prise de sortie SPDIF
(SPDIF OUT) au dos de l’ensemble TV/lecteur DVD
et l’autre extrémité à la prise audio optique
numérique du système de cinéma maison
numérique.
Câble audio numérique
Système de cinéma maison
Arrière de l'appareil
3 Rebrancher le cordon d’alimentation sur l’ensemble
TV/lecteur DVD.
Remarque
Pour reproduire de l’audio à partir de la chaîne audio
externe, vérifier que l’option des haut-parleurs
(Speakers ) dans le sous-menu de l’audio avancée
(Advanced Audio) est réglé sur externe (External).
Pour plus d’informations, voir « Réglage de la
configuration du son » à la page 25.
Utilisation de la télécommande
Installation des piles de la télécommande
Pour installer les piles de la télécommande :
1 Appuyer sur l’onglet de fermeture du couvercle du
compartiment des piles au dos de la télécommande,
puis le soulever pour le retirer.
2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment. Veiller
à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les
repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment.
PB
PR
3 Remettre le couvercle du compartiment des piles.
3 Rebrancher le cordon d’alimentation sur l’ensemble
TV/lecteur DVD.
•
Utilisation de l'audio analogique
Pour connecter un système de cinéma maison de base en
utilisant l’audio analogique :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation de l’ensemble
TV/lecteur DVD est débranché et que le système de
cinéma maison est éteint.
2 Connecter une extrémité d’un câble audio (non
fourni) aux prises de sortie audio G/D (OUT/L, R) au
dos de l’ensemble TV/lecteur DVD et l’autre
extrémité aux prises d’entrée audio (AUDIO IN) du
système de cinéma maison.
PB
PR
Câble audio analogique
Système de cinéma maison
Arrière de l'appareil
Attention
•
•
Les piles ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive telle que celle du soleil, le feu
ou autre source similaire.
Les produits chimiques provenant des piles
peuvent provoquer des démangeaisons. Si les
piles fuient, nettoyer le compartiment avec un
chiffon. Si les produits chimiques sont au
contact de la peau, nettoyer immédiatement.
Veiller à disposer des piles usagées
correctement. Ne pas les brûler ni les incinérer.
Remarques
•
•
•
•
Ne pas mélanger différents types de piles.
Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
Retirer les piles quand elles sont déchargées.
Retirer les piles si la télécommande n’est pas
utilisée pendant une période prolongée.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 17 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Mise en marche de l’ensemble TV/lecteur DVD pour la
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande :
1 Pointer la télécommande vers le capteur situé sur la
face avant de l'appareil.
DX-24LD230A12
17
Mise en marche de l’ensemble
TV/lecteur DVD pour la première
fois
Quand l'appareil est mis en marche pour la première fois
l'assistant de configuration (Setup Wizard) s'affiche.
L'assistant de configuration (Setup Wizard) guide
l'utilisateur pour le réglage des paramètres de base y
compris la langue des menus, la date et l'heure, le mode
image et la source du signal TV.
Pour configurer l’appareil :
1 Vérifier que ce qui suit a été effectué :
• les piles de la télécommande ont été installées
(voir la page 16 pour plus de détails);
• une antenne, la TV câblée, ou la TV par satellite a
été connectée (voir les pages 9 à 12 pour plus
de détails);
• le cordon d’alimentation a été connecté (voir la
page 9 pour plus de détails).
2 Appuyer sur (Marche/Arrêt), puis attendre
quelques secondes. La DEL d'alimentation sur le
devant de l’appareil s'allume et l'écran Choose your
menu Language (Choix de la langue des menus)
s'affiche.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une
langue, puis sur ENTER/ (Entrée). L'écran de
l’heure (Time) s’ouvre avec Mode en surbrillance.
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une
option, puis appuyer sur ou pour régler le
paramètre. Il est possible de sélectionner :
• Mode : il est possible de sélectionner Auto
(Automatique) ou Custom (Personnalisé). Si
Auto est sélectionné, il est possible de choisir les
paramètres Time Zone (Fuseau horaire) et
Daylight Savings (Heure d’été), mais la date et
l’heure sont réglées automatiquement à partir
d’un signal TV numérique. Il est possible de
régler manuellement la date et l'heure en
sélectionnant Custom (Personnalisé).
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 18 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
18
DX-24LD230A12
• Time Zone (Fuseau horaire) : il est possible de
sélectionner Eastern (HNE), Central (HNC),
Mountain (HNR), Pacific (HNP), Alaska (Heure
de l'Alaska), Hawaii (Heure de Hawaï), Atlantic
(Heure de l’Atlantique) ou Newfoundland
(Heure de Terre-Neuve).
• Daylight Savings (Heure d’été) : il est possible
de sélectionner On [Activé] (si la région de
réception observe l'heure d'été) ou Off
[Désactivé] (si la région de réception n'observe
pas l'heure d'été).
• Year (Année) : appuyer sur ou pour
sélectionner l'année en cours.
• Month (Mois) : appuyer sur ou pour
sélectionner le mois en cours.
• Day (Jour) : appuyer sur ou pour
sélectionner le jour en cours.
• Time (Heure) : appuyer sur ou pour mettre
les heures, les minutes ou AM/PM en surbrillance,
puis sur ou pour régler chaque paramètre.
5 Appuyer sur ENTER/ (Entrée). L’écran Choose Your
Picture Mode (Choix du mode image) s’affiche.
Informations de base
Si Antenna est sélectionné, l’appareil recherche
d’abord les canaux numériques. Quand la
recherche des canaux numériques se termine, un
message s'affiche demandant si l'utilisateur
souhaite rechercher les canaux analogiques
disponibles. Sélectionner Yes (Oui) pour
poursuivre la recherche des canaux analogiques
ou sélectionner No (Non) pour interrompre la
recherche des canaux disponibles.
Remarque
Il est possible d'appuyer sur EXIT (Quitter) à tout
moment pour arrêter la recherche automatique des
canaux, mais il est impératif d'effectuer une nouvelle
recherche pour établir une liste complète des canaux
disponibles.
8 Pour regarder la télévision, appuyer sur INPUT
(Entrée) et sélectionner la source d'entrée vidéo
correspondante à partir de la liste des sources
d'entrée (INPUT SOURCE).
Informations de base
Mise en marche ou arrêt de l’ensemble
TV/lecteur DVD
6 Appuyer sur ou pour mettre en
surbrillanceHome Mode (Mode à la maison) ou
Retail Mode (Mode commercial), puis sur
ENTER/ (Entrée).
Si Retail Mode est sélectionné, le message « If
you select Retail Mode, then Energy saving is not
realized » (Si le Mode commercial est sélectionné,
la fonction d'économie d'énergie est désactivée)
s’affiche. Sélectionner Yes (Oui) pour continuer
ou No (Non) pour modifier la sélection.
L’écran du choix de la source TV (Choose your TV
source) s’affiche.
Pour allumer ou éteindre l’appareil :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation est branché sur
une prise secteur.
2 Appuyer sur (Marche/Arrêt) pour allumer
l’ensemble TV/lecteur DVD.
3 Appuyer de nouveau sur (Marche/Arrêt) pour
éteindre l’appareil. L’appareil se met en Mode
attente et le témoin DEL d’alimentation s’allume en
rouge.
Sélection de la source d’entrée vidéo
Pour sélectionner la source d’entrée vidéo :
1 Mettre l’appareil en marche, puis appuyer sur INPUT
(Entrée). La liste des sources d'entrée (INPUT
SOURCE) s’affiche.
2 Appuyer de façon répétée sur INPUT (Entrée) ou sur
7 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Antenna (Antenne), Cable (TV câblée), ou Cable/
Satellite Box [Décodeur TV câblée/satellite] (si la TV
câblée nécessite un décodeur, sélectionner Cable/
Satellite Box), puis appuyer sur ENTER/ (Entrée).
Si Antenna ou Cable est sélectionné, l’appareil
commence automatiquement à rechercher les
canaux disponibles dans la zone de réception. Si
Cable/Satellite box est sélectionné, l’appareil n'a
pas besoin de rechercher les canaux.
ou pour sélectionner la source d'entrée vidéo.
Attendre quelques secondes que l’appareil passe à la
sélection choisie ou appuyer sur ENTER/ (Entrée)
pour le faire immédiatement.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 19 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Utilisation du lecteur DVD
Utilisation du lecteur DVD
Le lecteur DVD intégré à l’appareil lit des disques DVD
dont les codes régionaux sont
ou
. Il n’est pas
possible de lire des DVD ayant d’autres codes de région.
Se référer à la page 45 pour une liste des formats de
disques compatibles.
Avertissement
Tenir les doigts à l’écart du logement du disque lors
de l’insertion ou de l’éjection. Ne pas tenir compte de
cette mise en garde pourrait être source de blessures
graves.
Pour commencer la lecture du disque :
1 Appuyer sur (Marche/Arrêt) pour allumer
l’ensemble TV/lecteur DVD.
2 Insérer un DVD dans le logement des disques, avec
l’étiquette tournée vers l'avant. Le lecteur DVD
identifie le DVD et affiche l’écran d'introduction.
L’appareil bascule automatiquement en mode DVD.
Le message « Loading » (Chargement) s’affiche
pendant quelques secondes.
Si un CD audio est chargé, l’écran du navigateur de
fichiers s’affiche et la lecture de musique commence
automatiquement. Si un CD vidéo ou un DVD est
chargé et que ce disque a un menu racine, ce dernier
sera affiché. Appuyer sur , , ou pour parcourir
les options du menu. Si le disque n’a pas de menu
racine, la lecture de la vidéo commence
automatiquement.
Commandes de reproduction
• Appuyer sur VOL+/VOL– pour régler le volume.
• Appuyer sur (Lecture/Pause) pour arrêter
momentanément la lecture du disque (arrêt sur
image). Appuyer de nouveau sur cette touche pour
reprendre la lecture.
• Commandes de navigation pour la reproduction :
• Appuyer sur (Reculer) pour revenir au titre ou
à la piste précédente.
• Appuyer sur (Rembobinage rapide) pour une
lecture arrière rapide du disque.
• Appuyer sur (Avance rapide) pour une lecture
du disque en avance rapide.
DX-24LD230A12
19
• Appuyer sur (Avance rapide) pour aller au titre
ou à la piste suivante.
• Appuyer sur A-B pour programmer une lecture en
boucle.
• Pendant la lecture, appuyer sur A-B à l’endroit
souhaité pour commencer la lecture en boucle.
Ceci fixe le point de départ « A ».
• Appuyer de nouveau sur A-B quand la lecture
atteint l’endroit souhaité pour arrêter la lecture
en boucle. Ceci fixe le point « B ». Le segment
entre les points A et B sera reproduit de façon
répétée en boucle jusqu’à ce que A-B soit de
nouveau appuyée.
• Appuyer sur (Arrêt) pour arrêter la lecture.
Pour retirer le disque :
1 Appuyer sur (Éjecter) pour éjecter un disque.
2 Attendre que le disque soit éjecté avant de le retirer
de son logement.
Modifications des paramètres du DVD
Pour modifier les paramètres du DVD :
1 En mode DVD, appuyer sur MENU. Le menu d’écran
s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
DVD. Le menu du DVD s’affiche. Appuyer sur ou
ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une
option, puis sur , ou ENTER/ pour
sélectionner le paramètre souhaité. Sélections
possibles :
• Down Mix (Réduction du mixage) : permet de
régler le mode de réduction du mixage. Les
paramètres incluent LT/RT (Gauche/Droit) ou
Stereo (Stéréo).
• Repeat (Répéter) : permet de régler le mode
répétition. Les paramètres incluent: Chapter
(Chapitre), Title (Titre) ou All (Tous) pour les DVD
et Track (Piste) ou All (Tous) pour les CD.
Remarque
Il est aussi possible d’appuyer sur REPEAT (Répéter)
pour sélectionner le mode de répétition.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 20 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
20
DX-24LD230A12
• Subtitle (Sous-titres) : permet de régler la langue
des sous-titres. Les paramètres disponibles
varient selon le contenu du DVD.
Remarque
Visionnement de photos
3 L’écran des miniatures s’ouvre. Appuyer sur , , ou pour parcourir la sélection des photos. La
bannière d’information affiche le nom et la taille du
fichier, la résolution et la date de modification de la
photo sélectionnée.
Il est aussi possible d’appuyer sur SUBTITLE
(Sous-titres) pour sélectionner la langue des
sous-titres.
• Audio Select (Sélection audio) : permet de régler
la piste audio. Les paramètres disponibles varient
selon le contenu du DVD.
• Reset DVD (Réinitialisation du DVD) : réinitialise
les paramètres du disque DVD à ceux par défaut.
4 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Visionnement de photos
Cet ensemble TV/lecteur DVD de Dynex est doté d’une
fonction de navigation de photos qui permet le
visionnement de photos enregistrées sur un lecteur flash
USB. Les photos peuvent être visionnées en mode
miniature pour une navigation facile ou en diaporama.
Si l’entrée USB est sélectionnée avant même d’insérer le
lecteur flash, le message « Please Insert USB Device »
(Insérer un périphérique USB) s’affiche. Si le lecteur flash
est ensuite inséré, une image miniature des données
s’affiche.
Remarques
•
•
•
•
Ne jamais retirer le périphérique USB ou arrêter
l’ensemble TV/lecteur DVD lors du
visionnement de photos JPEG.
Il est recommandé de sauvegarder les données
du périphérique USB.
La visionneuse d’images JPEG est uniquement
compatible avec les formats d’images JPEG
(comportant l’extension « .jpg ») et l’appareil
n’est pas compatible avec tous les fichiers JPEG.
Par exemple les fichiers JPEG progressifs ne sont
pas compatibles.
Sauf indication contraire, toutes les tâches de
cette section sont fondées sur l'utilisation de la
télécommande.
Visionnement de photos
Pour visionner des photos :
1 Connecter le lecteur flash USB contenant les photos
à visionner à la prise d’entrée USB (USB IN) au dos de
l’ensemble TV/lecteur DVD. Pour plus
d’informations, voir « Connexion à un lecteur flash
USB » à la page 15.
Remarque
Cet appareil n’est pas compatible avec les disques
durs externes.
2 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des
sources d’entrée (INPUT SOURCE ). Appuyer de façon
répétée sur INPUT (Entrée) ou sur ou pour
sélectionner USB, puis appuyer sur ENTER/
(Entrée).
Remarque
Seules les photos JPEG sélectionnées sont affichées
sous forme de miniature.
4 Quand une photo est sélectionnée, appuyer sur
ENTER/ (Entrée) pour afficher la photo en plein
écran ou appuyer sur FAV (Favoris) pour la marquer
comme favorite (avec l’icône des favoris ). Quand
un dossier est sélectionné, appuyer sur ENTER/
pour accéder au sous-dossier.
Remarque
Appuyer sur , , ou pour sélectionner l’icône
, puis sur ENTER/
(Entrée) pour passer à un
niveau supérieur dans le répertoire de photos.
5 Quand une photo est affichée en plein écran :
• appuyer sur ZOOM pour agrandir la photo
affichée;
• appuyer de façon répétée sur ENTER/ (Entrée)
pour faire pivoter la photo dans le sens horaire
de 90° à chaque fois;
• appuyer sur MENU pour revenir à la liste des
miniatures.
Visionnement des photos favorites
Pour visionner les photos favorites :
1 En mode USB, appuyer sur MENU. Le menu d’écran
s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Photo. Le menu Photo s’affiche. Appuyer sur ou
ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Favorite Photo (Photos favorites), puis sur
ENTER/ .
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 21 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Utilisation des menus d’écran
4 Un écran de miniatures affiche les photos favorites.
Appuyer sur , , ou pour parcourir la sélection
des photos, puis sur ENTER/ pour visionner la
photo sélectionnée en plein écran. Parcourir la
photo de la même façon qu'avec les autres photos.
Voir « Visionnement de photos », à la page 20, pour
plus de détails.
5 Pour quitter les miniatures des photos favorites,
appuyer sur MENU. Appuyer sur ou pour mettre
en surbrillance Browse Photo (Parcourir les photos),
puis sur ENTER/ (Entrée).
DX-24LD230A12
21
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Settings (Paramètres), puis sur ENTER/
.
4 Appuyer sur or pour mettre en surbrillance une
option, puis appuyer sur or pour sélectionner le
paramètre souhaité.
Visionnement de photos sous forme de
diaporama
Pour visionner les photos sous forme de diaporama :
1 Lorsque la miniature de la photo s’affiche en mode
USB, appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre
avec le menu Picture (Image) affiché.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Photo. Le menu Photo s’affiche. Appuyer sur ou
ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Slide Show (Diaporama), puis sur ENTER/ . Un
diaporama commence automatiquement.
4 Pour naviguer dans un diaporama :
pour arrêter
• Appuyer sur ENTER/
momentanément le diaporama. Appuyer de
nouveau sur la même touche pour reprendre le
diaporama.
• Appuyer sur ou pour visionner la photo
précédente ou suivante en séquence.
• Appuyer sur MENU pour arrêter le diaporama et
revenir à la miniature de la photo.
Personnalisation des paramètres du
diaporama
Pour personnaliser les paramètres du diaporama :
1 En mode USB, appuyer sur MENU. Le menu d’écran
s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Photo. Le menu Photo s’affiche. Appuyer sur ou
ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu.
Sélections possibles :
• Repeat (Répéter) : affiche les photos dans le
même dossier de façon répétée. Il est possible de
sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé).
• Shuffle (Aléatoire) : affiche les photos en mode
aléatoire. Il est possible de sélectionner On
(Activé) ou Off (Désactivé).
• Speed (Vitesse) : permet de sélectionner
l’intervalle de temps pour l’affichage des photos.
Au choix : 2 Sec, 4 Sec, 6 Sec ou 8 Sec.
• Transition : sélectionne l’effet de transition pour
l’affichage des photos. Au choix : None (Aucune),
Fade to Black (Fondu au noir), Vertical Wipe
(Actualisation verticale), Horizontal Wipe
(Actualisation horizontale) ou Random
(Aléatoire).
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Utilisation des menus d’écran
Aperçu des menus d’écran
Remarques
•
•
•
•
En fonction de la source du signal sélectionnée,
les options sur l’écran pourront être différentes.
Les menus ci-dessous correspondent au mode
TV.
Les éléments de menu qui ne sont pas
sélectionnables s'affichent en grisé.
Les menus dans ce manuel correspondent au
mode TV, sauf indication contraire.
Les illustrations et menus d'écran dans ce
manuel ont un but explicatif et peuvent donc
différer des écrans sur l’ensemble TV/lecteur
DVD.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 22 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
22
DX-24LD230A12
Utilisation des menus d’écran
Parcourir les menus
Menu image (mode TV)
Appuyer sur MENU pour accéder au menu d’écran.
Appuyer sur ou pour déplacer le curseur
sur l’écran ou régler une option sélectionnée.
Appuyer sur ou pour sélectionner
une option du menu.
Menu audio (mode TV)
Appuyer sur ENTER/
(Entrée) pour confirmer
une sélection ou accéder à un sous-menu.
Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent.
Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Menu des paramètres (mode TV)
Picture
Sélection d'un canal
Audio
Settings Channel
Parental Controls
Time
Closed Caption
Menu Settings
VGA Settings
Input Labels
Open Source Notice
Reset to Default
Select
Menu des canaux (mode TV)
Move
Return
Pour sélectionner un canal :
• Appuyer sur CH ou CH pour passer au canal
suivant ou précédent de la liste des canaux
mémorisés.
• Appuyer sur les touches numériques pour saisir le
numéro de canal souhaité, puis attendre que le canal
change ou appuyer sur ENTER/ (Entrée) pour
changer de canal immédiatement.
• Pour sélectionner un sous-canal numérique,
appuyer sur les touches numériques pour
sélectionner le canal principal, puis sur — (tiret) et
appuyer sur la touche numérique du sous-canal.
Attendre que le canal change ou appuyer sur
ENTER/ pour changer de canal immédiatement.
• Appuyer sur RECALL (Rappel) pour revenir au
dernier canal visionné. Appuyer de nouveau sur
RECALL pour revenir au dernier canal visionné.
• Appuyer sur FAV (Favoris) pour accéder à la liste des
canaux favoris, appuyer sur ou pour mettre un
canal en surbrillance, puis sur ENTER/ .
Remarque
Si la liste contient plus d’une page, appuyer sur ou
pour faire défiler les pages.
Réglage du volume
Pour régler le volume :
• Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour augmenter ou
diminuer le volume.
• Appuyer sur (Sourdine) pour couper le son.
Appuyer de nouveau sur (sourdine) pour rétablir
le son.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 23 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Réglage de l’image
Affichage des informations relatives à un
canal
Pour afficher les informations relatives à un canal :
• Appuyer sur INFO pour afficher une bannière
d’information. La bannière d'information affiche des
informations sur l’émission en cours, comme le
numéro du canal et la résolution.
• L'information de canal en mode numérique
inclut le numéro de canal, le nom de la chaîne,
l’étiquette du canal (s’il en existe), le nom de
l’émission diffusée, la classification TV,
l’information sur l’audio, la résolution, le mode
des sous-titres codés, l’heure actuelle et les
heures de début et de fin de l’émission en cours.
• L’information de canal en mode analogique
inclut le numéro de canal, l’étiquette du canal (si
prédéfinie), l’information sur l’audio et la
résolution.
• Appuyer sur GUIDE pour afficher le guide
numérique des programmes, qui peut indiquer une
liste des émissions disponibles, leur horaire et un
résumé, suivant l’information fournie par le
télédiffuseur.
DX-24LD230A12
23
• Vivid (Vive) : fournit une image lumineuse et
vive.
• Standard : fournit une image standard.
• Energy Savings (Économie d'énergie) : réduit
la luminosité et le niveau du rétro-éclairage
pour économiser de l'énergie.
• Theater (Cinéma) : fournit une image
finement détaillée comme celle au cinéma.
• Sports : fournit une image dynamique.
• Custom (Personnalisé) : permet de
personnaliser manuellement les paramètres
de l'image.
Remarque
Il est aussi possible d’appuyer sur PICT (Image) pour
sélectionner le mode d’image.
• Brightness (Luminosité) : permet de régler la
luminosité des zones sombres de l'image.
• Contrast (Contraste) : permet de régler la
luminosité des zones claires de l'image.
• Color (Couleur): permet de régler la saturation
colorimétrique de l'image. Un niveau faible peut
rendre l’apparence de l’image décolorée. Un
niveau trop élevé peut rendre l’apparence de
l’image artificielle.
• Tint (Teinte) : permet de régler la balance des
couleurs de l’image. Choisir cette option pour
rendre les tons chair plus naturels.
• Sharpness (Netteté) : permet de régler
l’amélioration des détails de l’image. Si cette
option est réglée à un niveau trop élevé, les
images sombres peuvent apparaître avec des
bordures claires ou blanches.
• Advanced Video (Vidéo avancée) : permet
d’accéder au sous-menu Advanced Video où il est
possible de régler d'autres options de vidéo
avancée.
Réglage de l’image
Réglage de l’image du téléviseur
Pour régler l’image du téléviseur :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
• Backlight (Rétro-éclairage) : permet de régler
la luminosité globale de l'écran.
2 Appuyer sur ou ENTER/
(Entrée) pour accéder
au menu.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une
option, puis appuyer sur ou pour régler le
paramètre. Sélections possibles :
• Mode : permet de sélectionner le mode d'image.
Sélections possibles :
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 24 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
24
DX-24LD230A12
Réglage de l’image
• Aspect Ratio (Format d’image) : permet de
sélectionner le format d'image.
Options pour le format
d'image
• Reset Picture Settings : réinitialise tous les
paramètres image à ceux par défaut.
4 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Exemple
Automatique :
L'image est réglée
automatiquement au format
d'image correct (mode TV
uniquement). Ce paramètre
n'est opérationnel que si
l'option Auto Zoom (Zoom
automatique) du menu
Channel (Canaux) est activée
(On).
Normale :
Affiche le format d’image 4:3
d’origine avec des bandes
verticales noires à gauche et à
droite de l’écran.
Panoramique :
Choisir cette option pour
visionner du contenu
enregistré dans un format
d’image 16:9 (panoramique).
Réglage de la mise en marche en mode
image vive
Si le mode commercial (Retail Mode) de l'Assistant de
configuration (Setup Wizard) est sélectionné pour utiliser
l’appareil en étalage dans un magasin, il est possible de
régler la mise en marche en mode image vive par défaut,
quel que soit le mode image sélectionné lorsque
l'appareil est éteint.
Remarque
Si le mode à la maison (Home Mode) de l’assistant de
configuration (Setup Wizard) est sélectionné, il n’est
pas possible de régler la mise en marche en mode
image vive.
Pour régler la mise en marche en mode image vive :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
Zoom :
Agrandit l’image pour remplir
l’écran. Les parties supérieures
et inférieures de l'image sont
recadrées.
Cinéma :
Étire les bords de l’image, en
gardant une image claire au
centre.
Remarque
Il est aussi possible d’appuyer sur ZOOM pour
sélectionner le format d’image.
• Overscan (Surbalayage) : l’image dépasse de
la zone d’affichage de l’écran. Ce qui revient à
un « zoom avant » sur le centre de l’image.
• Color Temperature : permet de régler la
température des couleurs. Il est possible de
sélectionner Cool (Froide : pour rehausser les
bleus), Normal ou Warm (Chaude : pour
rehausser les rouges).
• Noise Reduction (Réduction du bruit) :
permet de diminuer les parasites (neige) de
l’image. Il est possible de sélectionner Low
(Bas), Middle (Moyen), High (Élevé) ou Off
(Désactivé).
• Adaptive Contrast (Contraste adaptable) :
permet de régler automatiquement la finesse
de l'image et la luminosité. Il est possible de
sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé).
• DCR (Rapport de contraste dynamique) :
permet de régler le rapport de contraste
entre les zones claires et sombres de l'image.
Il est possible de sélectionner On (Activé) ou
Off (Désactivé).
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance les
paramètres (Settings). Le menu Settings s’affiche.
Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder
au menu.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Menu Settings (Paramètres du menu), puis sur
ENTER/ .
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Power On In Vivid Mode (Mise en marche en mode
image vive), puis appuyer sur ou pour
sélectionner On (Activé).
Picture
Language
Audio
Settings Channel
English
0
Transparency
On
Power On In Vivid Mode
Select
Move
Return
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Remarque
Si Off (Désactivé) est sélectionné, le mode image
pour la mise en marche dépendra de la dernière
sélection.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 25 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Réglage du son
Réglage de l'image de l’ordinateur
Pour régler l'image de l’ordinateur :
1 Vérifier que l’ensemble TV/lecteur DVD est en mode
VGA. Pour plus d’informations, voir « Sélection de la
source d’entrée vidéo » à la page 18.
2 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche.
Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder
au menu.
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
VGA settings (Configuration VGA), puis sur
ENTER/ .
DX-24LD230A12
25
Réglage du son
Sélection du mode sonore ou de la langue
audio
Pour sélectionner une langue audio en mode TV
numérique :
• Appuyer une ou plusieurs fois sur SAP pour
sélectionner une langue audio, s’il en existe.
Pour sélectionner le mode sonore en mode TV
analogique :
• Appuyer de façon répétée sur SAP pour parcourir les
modes sonores. Les options disponibles dépendent
du télédiffuseur. Sélections possibles :
• Mono : sélectionner cette option en cas de bruit
ou de parasites pour des émissions à signaux
faibles.
• Stereo (Stéréo) : sélectionner cette option pour
les émissions diffusées en stéréo.
• SAP : sélectionner cette option pour écouter une
émission audio dans une autre langue.
MTS Audio: Stereo
Réglage de la configuration du son
Pour régler les paramètres sonores :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
Open Source Notice
Reset to Default
5 Le sous-menu VGA settings (Configuration VGA)
s’affiche. Appuyer sur ou pour sélectionner une
option, puis sur ou pour régler l'option.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Audio. Le menu Audio s’affiche. Appuyer sur ou
ENTER/ (Entrée) pour accéder au menu.
Sélections possibles :
• Auto Adjust: permet le réglage automatique des
paramètres de l'image, comme la position et la
phase.
• H-Position (Position horizontale) : déplace
l'image vers la droite ou la gauche de l'écran.
• V-Pos (Position verticale) : déplace l'image vers le
haut ou le bas de l'écran.
• Clock (Fréquence) : définit la fréquence
d'échantillonnage.
• Phase : améliore la netteté d’une image fixe.
6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une
option, puis appuyer sur ou pour régler le
paramètre. Sélections possibles :
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 26 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
26
DX-24LD230A12
• Mode : permet de sélectionner le mode sonore
EQ (égaliseur). Il est possible de sélectionner
Standard, Theater (Cinéma), Music (Musique),
News (Journaux télévisés) ou Custom
(Personnalisé).
Remarque
Il est aussi possible d’appuyer sur AUDIO pour
sélectionner le mode audio.
• Treble (Aigus) : permet de régler les tonalités
élevées.
• Bass (Graves) : permet de régler les tonalités
basses.
• Balance : permet de régler l’équilibre entre les
canaux audio droit et gauche.
• Auto Volume (Volume automatique) : permet de
régler le volume afin de conserver un niveau
consistant lors du changement de canaux ou lors
du passage d'une émission télévisée à une
séquence publicitaire. Il est possible de
sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé).
• Advanced Audio : affiche le sous-menu de
l'Audio avancée.
Modifications des paramètres des canaux
Écoute uniquement de l'audio du
téléviseur
Il est possible de désactiver l’affichage de l’image de
l’ensemble TV/lecteur DVD et d'écouter seulement
l'audio.
Pour écouter seulement l'audio d'une émission TV :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Channel (Canaux). Le menu Channel s’affiche.
Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder
au menu.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Audio Only (Audio uniquement), puis appuyer sur ou pour sélectionner On (Activé).
Sélections possibles :
• Digital Audio/SPDIF (Audio
numérique/SPDIF) : permet de sélectionner le
format audio souhaité pour les signaux audio
numériques. Les options sont : PCM et RAW
(Brut).
• Audio Language (Langue audio) : permet de
sélectionner la piste de la langue d’origine
pendant la visualisation des émissions
télévisées numériques. Il est possible de
sélectionner English (anglais), Français
(français) et Español (espagnol).
• MTS/SAP : permet de sélectionner la
diffusion de la langue d’origine pendant la
visualisation des émissions télévisées
analogiques ou numériques. Voir « Sélection
du mode sonore ou de la langue audio » à la
page 25.
• Speakers (Haut-parleurs) : permet de
sélectionner la source de sortie audio du
téléviseur. Si un amplificateur audio externe
est connecté à l’ensemble TV/lecteur DVD,
sélectionner External (Externe) pour
transmettre le son du téléviseur à partir de
l'amplificateur.
• Reset Audio Settings : réinitialise tous les
paramètres audio aux paramètres d'origine.
4 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
4 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
L’image disparaît de l'écran au bout d'environ 3 à 5
secondes.
Remarques
•
•
Audio Only n'est disponible que si la source
d'entrée est le téléviseur et si l’ensemble
TV/lecteur DVD reçoit un signal.
Pour quitter le mode Audio Only, appuyer sur
n'importe quelle touche. En quittant le mode
audio only, l'option Audio Only est
automatiquement désactivée (Off).
Modifications des paramètres
des canaux
Recherche automatique des canaux
Lorsque l'utilisateur effectue la recherche des canaux,
l'appareil recherche les canaux disponibles dans la zone
de réception et les mémorise dans la liste des canaux. En
appuyant sur CH et CH, l'appareil passe au canal
suivant ou précédent de la liste des canaux et saute les
numéros de canaux qui ne figurent pas dans la liste.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 27 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Modifications des paramètres des canaux
Il n'est pas nécessaire de rechercher les canaux en cas
d'utilisation d'un décodeur de TV câblée ou satellite car
une liste de canaux est automatiquement fournie.
DX-24LD230A12
27
5 Une boîte de confirmation s'affiche. Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Yes (Oui), puis sur
ENTER/ pour lancer la recherche automatique.
Remarque
Il n'est pas nécessaire de rechercher les canaux
disponibles à moins que la liste n'ait changé depuis
l'exécution de l’Assistant de configuration (Setup
Wizard). Pour plus d’informations, voir « Mise en
marche de l’ensemble TV/lecteur DVD pour la
première fois » à la page 17.
Pour rechercher des canaux automatiquement :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
6 Une barre de progression indique le déroulement de
la recherche.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Channel (Canaux). Le menu Channel s’affiche.
Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder
au menu.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Air/Cable (Antenne/TV câblée), puis appuyer sur ou pour sélectionner le type de signal souhaité.
Sélections possibles :
• Antenna (Antenne) : sélectionner cette option
en cas d'utilisation d'une antenne. L’appareil
effectuera une recherche des canaux
analogiques (VHF et UHF) et numériques dans la
région de réception.
• Cable (TV câblée) : sélectionner cette option en
cas d'utilisation de la TV câblée sans décodeur.
L’appareil effectuera une recherche des canaux
analogiques et numériques dans la région de
réception.
• Cable/Satellite Box (Décodeur de TV
câblée/satellite) : sélectionner cette option en
cas d'utilisation d'un décodeur de TV câblée ou
satellite. L’appareil n'effectuera pas de recherche
des canaux car cette information est fournie par
le décodeur.
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Auto Channel Search (Recherche automatique des
canaux), puis sur ENTER/ (Entrée).
La recherche automatique peut prendre un certain
temps pour s’effectuer. Une information sur la
progression s’affiche pendant que l’appareil
recherche les canaux disponibles. Quand la
recherche automatique des canaux numériques est
terminée, si Air (Antenne) à été sélectionné, il est
possible de continuer la recherche de canaux
analogiques sans appuyer sur une touche ou il est
possible d'appuyer sur EXIT (Quitter) s’il n’est pas
nécessaire d’effectuer une recherche des canaux
analogiques.
Il est possible d’appuyer sur MENU ou EXIT (Quitter)
à tout moment pour arrêter la recherche
automatique, toutefois il est impératif d’effectuer
ultérieurement la recherche automatique pour
terminer le processus.
Masquage de canaux
Il est possible de masquer des canaux de la liste. En
appuyant sur CH ou CH, l’appareil saute les canaux
masqués. Mais il est toujours possible de syntoniser un
canal masqué à l’aide des touches numériques.
Pour masquer des canaux :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 28 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
28
DX-24LD230A12
Modifications des paramètres des canaux
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Channel (Canaux). Le menu Channel s’affiche.
Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder
au menu.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Add/Skip Channels (Ajouter/sauter des canaux),
puis sur ENTER/ . La liste des canaux s’affiche.
Channel (Canaux). Le menu Channel s’affiche.
Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder
au menu.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Favorites (Favoris), puis sur ENTER/ . La liste des
canaux favoris s’affiche.
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le
canal à masquer, puis sur ENTER/
disparaît.
. La coche
Remarques
•
•
Un canal coché n’est pas masqué. Un canal qui
n’est pas coché est masqué.
Si la liste contient plus d’une page, appuyer sur
ou pour faire défiler les pages.
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Configuration de la liste des canaux
favoris
Les utilisateurs peuvent créer une liste de canaux favoris
afin de pouvoir syntoniser facilement leurs canaux
préférés.
Pour configurer une liste des canaux favoris :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
canal à ajouter à la liste des favoris, puis sur
ENTER/ . Une coche s’affiche à côté du canal.
Remarques
•
•
Pour supprimer un canal de la liste des favoris,
mettre le canal en surbrillance puis appuyer sur
ENTER/
(Entrée). La coche disparaît et le
canal est supprimé de la liste.
Si la liste contient plus d’une page, appuyer sur
ou pour faire défiler les pages.
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Visualisation d’un canal favori
Pour visualiser un canal favori :
1 Appuyer sur FAV (Favoris). La liste des canaux favoris
(Favorites) s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance un
canal, puis sur ENTER/
canal.
(Entrée) pour syntoniser le
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 29 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Modifications des paramètres des canaux
Ajout ou modification d’une étiquette de
canal
Si un canal n’a pas encore d’étiquette, il est possible de
l’étiqueter pour l’identifier plus facilement. Il est
également possible de modifier l'étiquette d'un canal
déjà étiqueté.
Pour ajouter ou modifier une étiquette de canal :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Channel (Canaux). Le menu Channel s’affiche.
Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder
au menu.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Channel Labels (Étiquettes de canaux), puis sur
ENTER/ .
DX-24LD230A12
29
5 Appuyer de nouveau sur ENTER/
pour ouvrir le
clavier d’écran. Appuyer sur , , ou pour
mettre en surbrillance un caractère, puis sur
ENTER/ pour ajouter ce caractère à l’étiquette.
Répéter cette étape pour ajouter d’autres caractères.
• Pour alterner entre les lettres majuscules et
minuscules, mettre en surbrillance le verrouillage
majuscule (Caps Lock), puis appuyer sur
ENTER/ .
, puis appuyer sur
• Mettre en surbrillance
ENTER/ pour supprimer un caractère.
• Mettre en surbrillance Space (Espace), puis sur
ENTER/ pour insérer un espace.
6 Quand l’étiquette souhaitée a été saisie, mettre en
surbrillance Enter (Entrée), puis appuyer sur
ENTER/ pour affecter l’étiquette au canal.
7 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Vérification de la puissance du signal
numérique
Il est possible de vérifier la puissance du signal numérique
pour déterminer si un réglage de l'antenne ou de l'entrée
du câble numérique est nécessaire. Plus puissant sera le
signal et moins l'image sera dégradée.
Pour vérifier la puissance du signal numérique :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
4 Appuyer sur ou pour sélectionner le canal à
étiqueter, puis sur ou ENTER/
.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 30 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
30
DX-24LD230A12
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Channel (Canaux). Le menu Channel s’affiche. La
puissance du signal TV numérique est indiquée par
la barre colorée à côté de l’option du menu Channel
Strength (Puissance du signal).
Configuration des contrôles parentaux
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Parental Controls (Contrôles parentaux), puis sur
ENTER/ .
Open Source Notice
Reset to Default
4 L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe)
3 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
s’affiche. Pour ajouter un mot de passe, utiliser les
touches numériques pour saisir 0000. En cas de
modification du mot de passe, saisir l'ancien mot de
passe. En cas d’oubli du mot de passe, saisir 9999.
Configuration des contrôles
parentaux
Les contrôles parentaux permettent aux parents
d’empêcher leurs enfants de voir des programmes
télévisés inappropriés. Quand ils sont configurés, les
contrôles parentaux identifient la classification du
programme (à l’exception de certaines émissions comme
les journaux télévisés et le sport) et interdisent l'accès aux
émissions dont la classification est supérieure à celle qui a
été sélectionnée. Pour regarder des émissions qui ont une
classification supérieure à celle sélectionnée, il faut saisir
le mot de passe.
Configuration ou modification du mot de
passe
5 Le sous-menu Parental Controls s’affiche. Appuyer
sur ou pour mettre en surbrillance Change
Password (Changer le mot de passe), puis sur
ENTER/ .
Pour configurer ou modifier le mot de passe :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
6 En cas d'ajout de mot de passe, saisir 0000 comme
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche.
Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder
au menu.
ancien mot de passe. En cas de modification du mot
de passe, saisir l'ancien mot de passe.
7 Saisir le nouveau le mot de passe, puis le saisir de
nouveau pour confirmation. Le sous-menu Parental
Controls s’affiche de nouveau.
8 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 31 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Configuration des contrôles parentaux
Configuration des niveaux de contrôles
parentaux
Il est possible de régler les contrôles parentaux pour les
États-Unis et le Canada. Le réglage des contrôles en
fonction des classifications TV aux États-Unis s’effectue
comme suit. Les étapes pour les contrôles relatifs aux
classifications TV au Canada sont similaires.
Les paramètres des contrôles parentaux ne s’appliquent
qu’aux émissions TV accompagnées d’un signal de
classification. Si l'utilisateur préfère interdire des
émissions qui ne sont pas classifiées, voir « Interdiction
d'une émission TV non classifiée » à la page 32.
Classifications
DX-24LD230A12
31
Classifications pour le Canada anglophone
E
Émission exemptée
C
Enfants
C8+
Enfants de 8 ans et plus
G
Tous publics
PG
Contrôles parentaux
14+
14 ans et plus
18+
Programmation pour
adultes
Classifications du Canada francophone
Classifications TV aux États-Unis (fondées
sur l’âge)
E
Émission exemptée
G
Tous publics
NONE (Aucune)
Non classifié
8 ans+
8 ans et plus
TV-Y
Enfants de tous âges
13 ans+
13 ans et plus
TV-Y7
Enfants de sept ans ou plus
16 ans+
16 ans et plus
TV-G
Tous publics
18 ans+
TV-PG
Surveillance parentale
suggéré
Programmation pour
adultes
TV-14
Mise en garde sérieuse des
parents
TV-MA
Adultes seulement
Pour configurer les niveaux de contrôles parentaux :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
Classifications TV aux États-Unis (fondées
sur le contenu)
Tous
Toutes les classifications
sont interdites
FV
Violence fictive
L
Vulgarités
S
Situations à caractère
sexuel
V
Violence
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
D
Dialogues à caractère
sexuel
Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche.
Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder
au menu.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Parental Controls (Contrôles parentaux), puis sur
ENTER/ .
Classification des films (MPAA) aux
États-Unis
None (Aucune)
Le film n'est pas classifié.
G
Tous publics
PG
Surveillance parentale
suggéré
PG-13
Destiné aux enfants de 13
ans et plus
R
Surveillance parentale
suggérée pour les enfants
de moins de 17 ans
NC-17
Non recommandé pour les
moins de 17 ans
X
Pour adultes uniquement.
Open Source Notice
Reset to Default
4 L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe)
s’affiche. Utiliser les touches numériques pour saisir
le mot de passe.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 32 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
32
DX-24LD230A12
Configuration des contrôles parentaux
5 Le sous-menu Parental Controls s’affiche. Appuyer
sur ou pour mettre en surbrillance USA
Parental Locks (Contrôles parentaux aux
États-Unis), puis sur ENTER/ (pour configurer les
classifications du Canada, sélectionner Canadian
Parental Locks [Contrôles parentaux canadiens]).
Remarque
Si Canadian Parental Locks est sélectionné, l’écran
de la langue de préférence s’affiche. Appuyer sur
ou pour mettre en surbrillance la langue souhaitée,
puis sur ENTER/
(Entrée).
8 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Interdiction d'une émission TV non
classifiée
Les émissions TV ne sont pas toutes accompagnées d’un
signal de classification. Il est possible d’interdire la
visualisation de toutes les émissions TV non classifiées.
Pour interdire des émissions TV non classifiées :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
6 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance TV
(pour les émissions TV) ou MPAA (pour les films),
puis sur ENTER/ .
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
7 L’écran des classifications (Ratings) s’affiche. Pour les
classifications TV, appuyer sur ou pour
mettre en surbrillance la classification à interdire,
puis sur ENTER/ . Cette classification et toutes
celles qui lui sont supérieures sont interdites.
OU
Pour la classification MPAA, appuyer sur ou pour
mettre en surbrillance la classification à interdire,
puis sur ENTER/ . Cette classification et toutes
celles qui lui sont supérieures sont interdites. Les
icônes du cadenas s'affichent à côté des
classifications interdites.
Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche.
Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder
au menu.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Parental Controls (Contrôles parentaux), puis sur
ENTER/ .
Open Source Notice
Reset to Default
4 L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe)
s’affiche. Utiliser les touches numériques pour saisir
le mot de passe.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 33 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Configuration des contrôles parentaux
5 Le sous-menu Parental Controls s’affiche. Appuyer
sur ou pour mettre en surbrillance Block
Unrated TV (Interdire les émissions TV non
classifiées), puis appuyer sur ou pour
sélectionner On (Activé).
DX-24LD230A12
33
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche.
Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder
au menu.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Parental Controls (Contrôles parentaux), puis sur
ENTER/ .
Open Source Notice
Reset to Default
6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Visionnement des émissions interdites
Il est possible d’annuler temporairement l’interdiction des
contrôles parentaux enregistrée sur l’appareil.
Pour voir des émissions interdites :
1 Syntoniser le canal de l’émission interdite que
l'utilisateur souhaite visionner.
2 Quand le message d’avertissement apparaît pour
indiquer que l’accès est interdit, appuyer sur les
touches numériques pour saisir le mot de passe.
4 L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe)
s’affiche. Utiliser les touches numériques pour saisir
le mot de passe.
5 Le sous-menu Parental Controls s’affiche. Appuyer
sur ou pour mettre en surbrillance Button Lock
(Verrouillage des touches), puis appuyer sur ou pour sélectionner On (Activé).
3 Pour activer de nouveau les contrôles parentaux,
faire ce qui suit :
• Changer de canal
• Changer la source d’entrée vidéo
• Éteindre l’ensemble TV/lecteur DVD, puis le
rallumer.
Verrouillage des touches de commande
Il est possible de verrouiller les touches de commande du
téléviseur sur le côté gauche de l’appareil. Quand les
touches de commande sont verrouillées, l’appareil ne
peut être utilisé qu'avec la télécommande.
Pour verrouiller les touches de commande :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Téléchargement de l’information sur la
classification
Pour télécharger l’information sur la classification :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche.
Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder
au menu.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 34 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
34
DX-24LD230A12
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Parental Controls (Contrôles parentaux), puis sur
ENTER/ .
Configuration des contrôles parentaux
Configuration des verrouillages en mode
DVD
Un DVD est en général encodé avec une classification
pour indiquer l'âge recommandé de l’audience. Il est
possible de sélectionner le niveau de classification du
contenu permise pour la reproduction sur l’appareil.
Pour configurer les verrouillages en mode DVD :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
Open Source Notice
Reset to Default
4 L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe)
s’affiche. Utiliser les touches numériques pour saisir
le mot de passe.
5 Le sous-menu Parental Controls s’affiche. Appuyer
sur ou pour mettre en surbrillance RRT5, puis
sur ENTER/ .
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche.
Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder
au menu.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Parental Controls (Contrôles parentaux), puis sur
ENTER/ .
6 L’écran RRT Settings (Paramètres RRT) s’affiche.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance un
type de classification, puis sur ENTER/ .
Open Source Notice
Reset to Default
4 L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe)
s’affiche. Utiliser les touches numériques pour saisir
le mot de passe.
5 Le sous-menu Parental Controls s’affiche. Appuyer
sur ou pour mettre en surbrillance DVD Locks
(Verrouillages en mode DVD), puis sur ENTER/ .
7 L’écran de classification pour ce type de classification
s’affiche. Appuyer sur ou pour mettre en
surbrillance une classification, puis sur ENTER/
pour l’activer ou la désactiver. Une icône de cadenas
indique qu’elle est désactivée.
8 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 35 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Utilisation des sous-titres codés
6 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une
classification du DVD à interdire, puis appuyer sur
ENTER/ . Cette classification et toutes celles qui lui
sont supérieures sont interdites. Les icônes du
cadenas s'affichent à côté des classifications
interdites.
DX-24LD230A12
35
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche.
Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder
au menu.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Closed Caption (Sous-titres codés), puis sur
ENTER/ .
Open Source Notice
Reset to Default
7 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Utilisation des sous-titres codés
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Caption Control (Contrôle des sous-titres codés),
puis appuyer sur ou pour sélectionner le mode
de sous-titres codés.
Les sous-titres codés (CC ou sous-titres) sont
principalement conçus pour fournir un accès aux
programmes TV pour les malentendants. Toutefois, cette
fonctionnalité est également utile aux spectateurs qui
apprennent une langue étrangère ou commencent à lire
ou qui se trouvent dans un environnement bruyant. Les
sous-titres sont affichés pour transcrire les paroles et
souvent d'autres bruits significatifs.
La disponibilité et le contenu des sous-titres codés varient
selon le télédiffuseur et peuvent également varier selon
les canaux et les programmes considérés.
Activation et désactivation des sous-titres
codés
Pour activer ou désactiver les sous-titres codés à partir
de la télécommande :
• Appuyer de façon répétée sur CCD pour
sélectionner le mode de sous-titres codés souhaité.
Sélections possibles :
• CC Off : désactive les sous-titres codés.
• CC On : active les sous-titres codés
• CC On Mute : affiche les sous-titres codés
quand le son est mis en sourdine.
Pour activer ou désactiver les sous-titres codés à partir
des menus d’écran :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Sélection du mode des sous-titres codés
Pour sélectionner le mode des sous-titres codés :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche.
Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder
au menu.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 36 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
36
DX-24LD230A12
Utilisation des sous-titres codés
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Closed Caption (Sous-titres codés), puis sur
ENTER/ .
Closed Caption (Sous-titres codés), puis sur
ENTER/ .
Open Source Notice
Reset to Default
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Analog Caption (Sous-titres codés analogiques) ou
Digital Caption (Sous-titres codés numériques),
puis appuyer sur ou pour sélectionner le mode
de sous-titres codés souhaité.
Open Source Notice
Reset to Default
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Digital CC Settings (Configuration des sous-titres
codés numériques), puis appuyer sur ENTER/ .
5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Style, puis appuyer sur ou pour sélectionner
Custom (Personnalisé).
Personnalisation du style des sous-titres
codés numériques
Pour personnaliser les styles des sous-titres codés
numériques :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
6 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance un
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche.
Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder
au menu.
style, puis appuyer sur ou pour régler le style.
Sélections possibles :
• Size : permet de sélectionner la taille de la police.
• Font : permet de sélectionner le style de la police
de caractères.
• Text Color : permet de choisir la couleur du
texte.
• Text Opacity (Opacité du texte) : permet de
définir la transparence des mots.
• Background Color : permet de sélectionner la
couleur de l’arrière-plan.
• Background Opacity (Opacité de l’arrière-plan) :
permet de sélectionner la transparence de
l'arrière plan.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 37 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Réglage des paramètres de l'heure
• Edge Settings (Configuration des bordures) :
permet de sélectionner Edge Effect (Style de la
bordure) et Edge Color (Couleur de la bordure).
37
DX-24LD230A12
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Date/Time (Date/Heure), puis sur ENTER/
.
Remarques
•
•
Si l’option Style est réglée sur Automatic
(Automatique), aucun autre style ne peut être
modifié.
Ne pas utiliser les mêmes paramètres pour la
couleur du texte (Text Color) et la couleur de
l’arrière-plan (Background Color) car le texte
des sous-titres sera invisible.
7 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Réglage des paramètres de
l'heure
Réglage manuel de la date et de l’heure
Pour régler la date et l’heure manuellement :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Mode, puis sur ou pour sélectionner Custom
(Personnalisé).
Remarques
Si Mode est réglé sur Auto :
• L’heure est réglée automatiquement à partir d’un
signal de TV numérique.
• Il n'est possible de modifier que les options du
fuseau horaire (Time Zone) et de l'heure d'été
(Daylight Savings). Aucune autre option ne peut
être modifiée.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche.
Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder
au menu.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Time (Heure), puis sur ENTER/ .
6 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Year (Année), Month (Mois) ou Day (Jour), puis
appuyer sur ou pour modifier le paramètre.
7 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Time, puis sur ou pour sélectionner les heures,
les minutes ou AM/PM. Appuyer sur ou pour
modifier les paramètres.
8 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Réglage de l'arrêt différé
Open Source Notice
Reset to Default
Il est possible de spécifier la durée avant l’arrêt
automatique de l’ensemble TV/lecteur DVD.
Pour régler l'arrêt différé à partir de la télécommande :
• Appuyer sur la touche SLEEP (Arrêt différé) jusqu'à
ce que le paramètre à régler s’affiche.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 38 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
38
DX-24LD230A12
Pour régler l’arrêt différé à partir des menus d’écran :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
Réglage des paramètres des menus
Réglage des paramètres des
menus
Sélection de la langue et de la
transparence des menus
Pour sélectionner la langue et la transparence des
menus d’écran :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche.
Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder
au menu.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Time (Heure), puis sur ENTER/ .
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Open Source Notice
Reset to Default
Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche.
Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder
au menu.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Menu Settings (Paramètres du menu), puis sur
ENTER/ .
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Sleep Timer (Arrêt différé), puis sur ou pour
sélectionner le paramètre souhaité. Pour désactiver
l'arrêt différé, sélectionner Off.
Open Source Notice
Reset to Default
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Language (Langue), puis appuyer sur ou pour
sélectionner la langue des menus souhaitée. Il est
possible de sélectionner English (anglais), Français
(français) ou Español (espagnol).
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Picture
Language
Audio
Settings
0
Transparency
Power On In Vivid Mode
Channel
English
Off
5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Transparency (Transparence), puis sur ou pour
régler la transparence des menus.
Il suffit d'appuyer sur pour que le menu soit plus
transparent. Il suffit d'appuyer sur pour que le
menu soit plus opaque.
6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 39 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Restauration des paramètres d'origine
DX-24LD230A12
39
5 Appuyer de nouveau sur ENTER/
Étiquetage d'une source d’entrée
Il est possible d’ajouter une étiquette à une source
d’entrée vidéo pour faciliter son identification. Ces
étiquettes sont affichées dans la liste des sources d'entrée
(INPUT SOURCE) et sur la bannière d'informations qui
s'affiche en appuyant sur INFO.
Pour étiqueter une source d’entrée :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche.
Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder
au menu.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Input Labels (Étiquettes d’entrée), puis sur
ENTER/ .
pour ouvrir le
clavier d’écran. Appuyer sur , , ou pour
mettre en surbrillance un caractère, puis sur
ENTER/ pour ajouter ce caractère à l’étiquette.
Répéter cette étape pour ajouter d’autres caractères.
• Pour alterner entre les lettres majuscules et
minuscules, mettre en surbrillance le verrouillage
majuscule (Caps Lock), puis appuyer sur
ENTER/ .
, puis appuyer sur
• Mettre en surbrillance
ENTER/ pour supprimer un caractère.
• Mettre en surbrillance Space (Espace), puis sur
ENTER/ pour insérer un espace.
6 Quand l’étiquette souhaité a été saisie, mettre en
surbrillance Enter (Entrée), puis appuyer sur
ENTER/ pour affecter l’étiquette à la source
d’entrée.
7 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Restauration des paramètres
d'origine
Attention
Lors de la restauration des paramètres d'origine, tous
les paramètres (à l'exception du mot de passe et de la
classification parentale) qui ont été personnalisés
seront réinitialisés.
Open Source Notice
Reset to Default
4 Appuyer sur ou pour sélectionner la source
d’entrée à étiqueter, puis sur ou ENTER/
.
Restauration des paramètres d'origine
Pour restaurer les paramètres d’origine :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le
menu Picture (Image) affiché.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Settings (Paramètres). Le menu Settings s’affiche.
Appuyer sur ou ENTER/ (Entrée) pour accéder
au menu.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 40 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
40
DX-24LD230A12
Entretien
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Entretien
Reset to Default (Restaurer les valeurs d'origine),
puis sur ENTER/ .
Nettoyage
Picture
Audio
Settings Channel
Parental Controls
Time
Closed Caption
Menu Settings
VGA Settings
Input Labels
Open Source Notice
Reset to Default
Select
Move
Return
4 Un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur ou
pour sélectionner Yes (Oui), puis sur ENTER/
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
.
Débrancher l’appareil de la prise secteur avant tout
nettoyage.
Essuyer l’appareil avec un chiffon sec et doux. Si les
surfaces sont extrêmement sales, utiliser un chiffon doux
légèrement humecté d’une solution détergente douce.
Utiliser un nettoyant pour verres de lunettes pour
nettoyer l’écran. Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant ou
de benzène.
Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lire les
instructions qui l’accompagnent avec attention.
Ne pas pulvériser d’insecticides près de l’appareil. Ces
produits chimiques peuvent endommager et décolorer
les surfaces exposées.
Entretien
L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil
lui-même. Aucune pièce interne ne peut être réparée par
l'utilisateur. Éteindre l'appareil, débrancher le cordon
d’alimentation, puis contacter un service de réparation
agréé.
Soins et manipulation des disques
Manipulation des disques
Ne pas toucher le côté lecture du disque. Saisir le disque
par les bords afin de ne pas maculer la surface du disque
d'empreintes digitales. Ne jamais coller du papier ou du
ruban sur le disque.
Rangement des disques
Après lecture, ranger le disque dans son boîtier. Ne pas
exposer le disque à la lumière directe du soleil ou d’autres
sources de chaleur et ne jamais le laisser dans une voiture
garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
Des empreintes digitales et de la poussière sur un disque
sont sources d’image médiocre et de son déformé.
Nettoyer le disque avec un chiffon propre avant de
l’utiliser. Essuyer le disque en partant du centre vers
l’extérieur.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 41 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Problèmes et solutions
Problèmes et solutions
Avertissement
L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet
appareil lui-même. Contacter du personnel
d’entretien agréé.
DX-24LD230A12
Problème
• Essayer un autre canal. La station
émettrice peut connaître des
problèmes techniques.
• Vérifier que l'antenne ou la TV câblée
est correctement et fermement
connectée. Voir « Connexion d’un
décodeur câble ou satellite » à la
page 9 ou « Connexion d’une antenne
ou de la TV câblée (sans décodeur) » à
la page 12.
• Vérifier que l'option Audio Only
(Audio seulement) est désactivée
(Off ). Voir « Écoute uniquement de
l'audio du téléviseur » à la page 26.
• Régler la luminosité. Voir « Réglage de
l’image du téléviseur » à la page 23.
• Vérifier que le mode image correct est
sélectionné. Voir « Réglage de l’image
du téléviseur » à la page 23.
• En cas d’utilisation d’une antenne, le
signal du canal numérique peut être
faible. Pour vérifier la puissance du
signal du canal numérique, voir «
Vérification de la puissance du signal
numérique » à la page 29.
• Si une antenne est utilisée et la
puissance du signal est faible, ajuster la
position de l’antenne ou utiliser soit
une antenne extérieure directionnelle,
soit une antenne portative avec
amplificateur intégré.
• Vérifier que les câbles vidéo sont
correctement et fermement connectés
au dos de l'appareil.
• Les câbles vidéo utilisés peuvent être
défectueux. En essayer de nouveaux.
• Essayer un autre canal. La station
émettrice peut connaître des
problèmes techniques.
Pas de couleur,
image sombre ou
couleur incorrecte.
• Essayer un autre canal. La station
émettrice peut connaître des
problèmes techniques.
• Régler la saturation des couleurs. Voir
« Réglage de l’image du téléviseur » à
la page 23.
• Vérifier que les câbles vidéo sont
correctement et fermement connectés
au dos de l'appareil.
• Vérifier que l'antenne ou la TV câblée
est correctement et fermement
connectée. Voir « Connexion d’un
décodeur câble ou satellite » à la
page 9 ou « Connexion d’une antenne
ou de la TV câblée (sans décodeur) » à
la page 12.
• En cas d’utilisation d’une antenne, le
signal du canal numérique peut être
faible. Pour vérifier la puissance du
signal du canal numérique, voir «
Vérification de la puissance du signal
numérique » à la page 29.
• Si une antenne est utilisée et la
puissance du signal est faible, ajuster la
position de l’antenne ou utiliser soit
une antenne extérieure directionnelle,
soit une antenne portative avec
amplificateur intégré.
Solution
L’image ne remplit
pas l'écran. Des
bandes noires
s’affichent autour de
l’image.
• Modifier le format d’image. De plus en
plus de programmes TV numériques et
de films sont présentés en
panoramique (16:9). Voir « Réglage de
l’image du téléviseur » à la page 23.
Pas d’image (l'écran
n'est pas éclairé) et
pas de son.
• Appuyer sur de l’ensemble
TV/lecteur DVD ou de la
télécommande.
• Vérifier que les câbles vidéo sont
correctement et fermement connectés
au dos de l'appareil.
• Régler le contraste et la luminosité.
Voir « Réglage de l’image du
téléviseur » à la page 23.
• Vérifier que le cordon d'alimentation
est branché.
• Vérifier que la source d'entrée vidéo
correcte est sélectionnée. Voir
« Sélection de la source d’entrée
vidéo » à la page 18.
• Essayer un autre canal. La station
émettrice peut connaître des
problèmes techniques.
• Vérifier que le signal d’entrée est
compatible.
• Vérifier que l'antenne ou le câble TV
est correctement connecté. Voir «
Connexion d’un décodeur câble ou
satellite » à la page 9 ou « Connexion
d’une antenne ou de la TV câblée (sans
décodeur) » à la page 12.
• Vérifier la configuration des sous-titres
codés. Certains modes TEXTE peuvent
figer l'écran.
Solution
Image sombre, de
mauvaise qualité,
voire absente
(l'écran est allumé)
mais le son est bon.
Vidéo et audio
Problème
41
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 42 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
42
DX-24LD230A12
Problème
Solution
Seuls de la neige et
du bruit
apparaissent sur
l'écran.
• Essayer un autre canal. La station
émettrice peut connaître des
problèmes techniques.
• Vérifier que l'antenne ou la TV câblée
est correctement et fermement
connectée. Voir « Connexion d’un
décodeur câble ou satellite » à la
page 9 ou « Connexion d’une antenne
ou de la TV câblée (sans décodeur) » à
la page 12.
• En cas d’utilisation d’une antenne, le
signal du canal numérique peut être
faible. Pour vérifier la puissance du
signal du canal numérique, voir «
Vérification de la puissance du signal
numérique » à la page 29.
• Si une antenne est utilisée et la
puissance du signal est faible, ajuster la
position de l’antenne ou utiliser soit
une antenne extérieure directionnelle,
soit une antenne portative avec
amplificateur intégré.
Des lignes
pointillées ou
bandes apparaissent
sur l’écran.
• Vérifier que l'antenne ou la TV câblée
est correctement et fermement
connectée. Voir « Connexion d’un
décodeur câble ou satellite » à la
page 9 ou « Connexion d’une antenne
ou de la TV câblée (sans décodeur) » à
la page 12.
• En cas d’utilisation d’une antenne, le
signal du canal numérique peut être
faible. Pour vérifier la puissance du
signal du canal numérique, voir «
Vérification de la puissance du signal
numérique » à la page 29.
• Si une antenne est utilisée et la
puissance du signal est faible, ajuster la
position de l’antenne ou utiliser soit
une antenne extérieure directionnelle,
soit une antenne portative avec
amplificateur intégré.
• Vérifier que les câbles vidéo sont
correctement et fermement connectés
au dos de l'appareil.
• Les câbles vidéo utilisés peuvent être
défectueux. En essayer de nouveaux.
• Il est possible que d’autres
périphériques (p. ex., un récepteur
ambiophonique, des haut-parleurs
externes, des ventilateurs ou des
sèche-cheveux) interfèrent avec
l’ensemble TV/lecteur DVD. Essayer
d’arrêter un appareil à la fois pour
déterminer quel périphérique est
responsable de l’interférence. Après
avoir détecté le périphérique
responsable, l’éloigner de l’appareil
pour éliminer l’interférence.
Images dédoublées.
• Utiliser une antenne extérieure
directionnelle ou la TV câblée ou par
satellite.
L'image présente
quelques points
lumineux ou
sombres.
• La présence de quelques points
lumineux ou sombres sur un écran ACL
n’est pas anormale. Cela n’affecte pas
le fonctionnement de l’appareil.
Problèmes et solutions
Problème
Solution
Bonne image mais
pas de son.
• Augmenter le volume.
• Vérifier que le son n’est pas mis en
sourdine.
• Vérifier que le mode audio correct est
sélectionné.
• Vérifier que les câbles audio sont
correctement et fermement connectés
au dos de l'appareil.
• Vérifier que l'antenne ou la TV câblée
est correctement et fermement
connectée. Voir « Connexion d’un
décodeur câble ou satellite » à la
page 9 ou « Connexion d’une antenne
ou de la TV câblée (sans décodeur) » à
la page 12.
• En cas d’utilisation d’une antenne, le
signal du canal numérique peut être
faible. Pour vérifier la puissance du
signal du canal numérique, voir «
Vérification de la puissance du signal
numérique » à la page 29.
• Les câbles audio utilisés peuvent être
défectueux. En essayer de nouveaux.
Image de mauvaise
qualité
• Vérifier que la luminosité de la pièce
n’est pas trop forte. La lumière reflétée
par l’écran peut rendre l’image difficile
à voir.
• Si une caméra S-VHS ou un caméscope
sont connectés alors qu’un autre
périphérique branché est sous tension,
l’image peut être médiocre. Éteindre
un ou plusieurs périphériques.
Bonne qualité du
son, mais les
couleurs sont
médiocres
• Régler le contraste, la couleur et la
luminosité.
Bruit dans l'audio
• Il est possible que d’autres
périphériques (p. ex., un récepteur
ambiophonique, des haut-parleurs
externes, des ventilateurs ou des
sèche-cheveux) interfèrent avec le
téléviseur. Essayer d’arrêter un appareil
à la fois pour déterminer quel
périphérique est responsable de
l’interférence. Après avoir détecté le
périphérique responsable, l’éloigner
de l’appareil pour éliminer
l’interférence.
Pas de sortie sonore
sur l’un des
haut-parleurs
• Régler la balance audio. Voir « Réglage
de la configuration du son » à la
page 25.
• Vérifier que les câbles audio sont
correctement et fermement connectés
au dos de l'appareil.
Une image
rémanente s’affiche
• Ne pas afficher une image fixe telle
qu’un logo, un jeu ou une image
d’ordinateur pendant une période
prolongée. Ceci peut provoquer
l’incrustation d’une image rémanente
sur l’écran. Ce type de dommage n'est
pas couvert par la garantie.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 43 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Problèmes et solutions
Télécommande
Problème
La télécommande
ne marche pas.
Problème de
programmation de
la télécommande
universelle
existante :
Problème
Solution
• Vérifier que le cordon d’alimentation
est connecté correctement à l’appareil
et à une prise secteur.
• Vérifier qu'il n'existe aucune
obstruction entre la télécommande et
le capteur à l'avant de l’appareil.
• Pointer la télécommande vers le
capteur de télécommande de
l’appareil. Pour trouver l’emplacement
du capteur de télécommande, voir
« Face avant », à la page 5.
• Vérifier que les piles sont correctement
installées. Voir « Installation des piles
de la télécommande » à la page 16.
• Remplacer les deux piles par des piles
neuves. Voir « Installation des piles de
la télécommande » à la page 16.
Pas
d’alimentation
Le message
d’erreur « Pas de
signal » s’affiche
• Appuyer sur INPUT (Entrée) et vérifier
que l’entrée correcte a été
sélectionnée pour le périphérique ou
le service souhaité.
• En cas d'utilisation d'un décodeur de
TV câblée ou satellite, utiliser la
télécommande fournie avec le
décodeur pour changer les canaux.
Solution
• La réception peut varier de canal en
canal selon le niveau de puissance de
diffusion d’une station en particulier.
Contacter le câblodistributeur ou
fournisseur de TV par satellite.
• Vérifier que l'antenne ou la TV câblée
ou satellite est correctement
connectée à l’appareil.
• Essayer de remplacer le câble entre le
câble/l’antenne ou le décodeur
câble/satellite et l’ensemble TV/lecteur
DVD.
Un ou plusieurs
canaux ne
peuvent être
affichés.
• Vérifier que les canaux ne sont pas
interdits. Voir « Configuration des
niveaux de contrôles parentaux » à la
page 31.
• Vérifier que les canaux ne sont pas
masqués. Le canal peut avoir été
supprimé de la liste des canaux. Il est
possible de syntoniser le canal en
appuyant sur les touches numériques
ou de l’ajouter de nouveau à la liste
des canaux. Voir « Masquage de
canaux » à la page 27.
• En cas d'utilisation d'un décodeur de
TV câblée ou satellite, utiliser la
télécommande fournie avec le
décodeur pour changer les canaux.
• Vérifier que l’entrée correcte a été
sélectionnée pour visualiser les canaux
du décodeur de TV câblée ou satellite.
• En cas d’utilisation d’une antenne, le
signal du canal numérique peut être
faible. Pour vérifier la puissance du
signal du canal numérique, voir «
Vérification de la puissance du signal
numérique » à la page 29.
Mot de passe
oublié.
• Saisir 9999 pour accéder aux contrôles
parentaux, puis définir un nouveau
mot de passe. Voir « Configuration ou
modification du mot de passe » à la
page 30.
Certaines options
ne sont pas
accessibles.
• Si un paramètre est affiché en grisé, il
n’est pas disponible dans le mode
d'entrée vidéo actuel.
Craquements du
boîtier de
l’ensemble
TV/lecteur DVD.
• Quand l’appareil est utilisé, la
température augmente naturellement,
ce qui peut provoquer l'expansion ou
la contraction du boîtier et être source
de craquements. Ceci est normal.
Les touches de
commande ne
fonctionnent pas.
• Vérifier que l'option Button Lock
(Verrouillage des touches) est
désactivée (Off ). Voir « Verrouillage
des touches de commande » à la
page 33.
• Débrancher le cordon d’alimentation,
attendre quelque secondes puis le
rebrancher et rallumer l’appareil.
L’ensemble
TV/lecteur DVD
s'éteint
fréquemment
• Vérifier que l'arrêt différé est désactivé.
Voir « Réglage de l'arrêt différé » à la
page 37.
Solution
• Vérifier que le cordon d’alimentation
est connecté correctement à l’appareil
et à une prise secteur.
• Débrancher le cordon d’alimentation,
attendre 60 secondes, puis le
rebrancher et mettre l’appareil en
marche.
• Il est possible que d’autres
périphériques (p. ex., un récepteur
ambiophonique, des haut-parleurs
externes, des ventilateurs ou des
sèche-cheveux) interfèrent avec
l’ensemble TV/lecteur DVD. Essayer
d’arrêter un appareil à la fois pour
déterminer quel périphérique est
responsable de l’interférence. Après
avoir détecté le périphérique
responsable, l’éloigner de l’appareil
pour éliminer l’interférence.
43
Après la
recherche
automatique de
canaux, il n’y a
pas de canaux
• Voir les instructions et le tableau des
codes les plus courants dans la section
« Programmation d'une
télécommande universelle différente »
à la page 45.
• Les codes sont susceptibles d’être
modifiés. Pour obtenir les codes mis à
jour, aller sur le site
www.dynexproducts.com.
• Remplacer les deux piles par des piles
neuves. Voir « Installation des piles de
la télécommande » à la page 16.
• Se référer au Guide de l’utilisateur de la
télécommande universelle et
contacter le fabricant si les problèmes
persistent.
Généralités
Problème
DX-24LD230A12
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 44 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
44
DX-24LD230A12
Lecture du disque
Problème
Solution
La lecture ne
commence pas.
• Aucun disque n’a été inséré. Insérer le
disque dans son logement.
• Le disque est peut-être sale. Nettoyer
le disque.
• Format de disque incompatible. Se
référer à la page 41 pour une liste des
formats de disques compatibles.
Absence d’image.
• L’ensemble TV/lecteur DVD n’est pas
en mode DVD. Appuyer sur INPUT
(Entrée) et sélectionner DVD comme la
source d’entrée.
Pas de son.
• Si un haut-parleur externe est
connecté, vérifier la commande du
volume.
Image déformée
pendant la lecture
en retour/avance
rapide.
• L’image est parfois déformée. Ceci est
normal.
Les options de
lecture ne
fonctionnent pas.
• Les options de lecture, telles que
l’arrêt, le saut de disque ou la lecture
répétée ne sont pas applicables à tous
les disques.
La langue de la
bande sonore et/ou
des sous-titres ne
peut pas être
modifiée.
• Le disque n’a pas d’options avec
multiples langues encodées.
Pas de sous-titres.
• Le disque n'a pas de sous-titres
encodés.
• L’option de sous-titres est désactivée
(Off ). Appuyer sur SUBTITLE
(Sous-titres) pour sélectionner le
réglage des sous-titres souhaité.
• La fonction n’est pas applicable au
disque ou au mode actuel.
«
» s’affiche à
l’écran.
Affichage des photos USB
Problème
Solution
Aucun affichage des
photos.
Le diaporama ne
commence pas.
• Vérifier que le lecteur flash USB est
correctement connecté à la prise
d’entrée USB (USB IN) au dos de
l’ensemble TV/lecteur DVD.
• L’ensemble TV/lecteur DVD n’est pas
en mode USB. Appuyer sur INPUT
(Entrée) et sélectionner USB comme la
source d’entrée.
• Seules les photos JPEG sélectionnées
(comportant l’extension « .jpg ») sont
affichées.
• Vérifier de bien sélectionner
diaporama lorsque la miniature de la
photo s’affiche. Voir « Visionnement de
photos sous forme de diaporama » à la
page 21.
Remarque
Si le problème n’est pas résolu après avoir tenté les
solutions décrites dans cette section, éteindre
l’appareil, puis le rallumer.
Spécifications
Spécifications
Les spécifications sont sujettes à modification sans
préavis.
Garantie
Pièces : 1 an
Main-d'œuvre : 1 an
Poids et dimensions
Sans socle :
23,1 x 15,9 x 2,8 po
(585,7 x 403,3 x 71,4 mm)
Avec socle :
23,1 x 17 x 7,2 po
(585,7 x 432,6 x 181,9 mm)
Sans socle :
12,3 lb (5,6 kg)
Avec socle :
13 lb (5,9 kg)
Écran
Taille de l'écran mesurée en
diagonale
Type d'affichage
Écran de 60 Hz ou 120 Hz
Résolution d’affichage
Résolution de l’écran
Format d’image
Rapport de contraste (normal) :
écran
Rapport de contraste dynamique :
liste de valeurs
Luminosité (normale et centrée)
cd/m2 :
Filtre en peigne
Temps de réponse
Angle de vision horizontale
Angle de vision verticale
23,6 po
ACL
60 Hz
1080p
1920 (H) × 1080 (V)
16:9
1000:1
8000:1
300 nits
Numérique 3d y/c
5 ms
170
160
Résolution de l'affichage/Vitesses de balayage VGA
HDMI 1.3
Vidéo à composantes
PC/VGA
Résolutions suggérées : 1080p,
1080i, 720p, 480p, 480i
Résolutions suggérées : 1080p,
1080i, 720p, 480p, 480i
Vitesses de balayage suggérées :
640 × 480/60 Hz,
800 × 600/60 Hz,
1024 × 768/60 Hz,
1280 × 1024/60 Hz,
1680 × 1050/60 Hz,
1920 × 1080/60 Hz
Syntoniseur
Analogique
Numérique
NTSC
ATSC, 8-VSB, QAM clair
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 45 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Programmation des télécommandes universelles
Entrées
HDMI 1.3
Vidéo à composantes
Vidéo composite
Audio partagé
(composantes et
composite)
S-Vidéo
PC/VGA
Entrée audio PC de 3,5
mm
DVI
USB
2 (arrière)
Conforme à E-EDID
Conforme à HDCP
1 (arrière)
1 (arrière)
Oui
Vis du socle du téléviseur Type M4 (longueur de 18 mm) (2
vis)
V-Chip (version 2.0)
Oui
Arrêt différé
Oui
Étiquetage de canal
Oui
Support VESA (mm)
200 × 100
(horizontal × vertical)
La longueur des vis du montage mural varie selon le
support de montage mural acheté. Pour connaître la
longueur des vis, voir les instructions qui
accompagnent le support de montage mural.
Non
1 (arrière)
1 (arrière)
1 port HDMI 1 (arrière)
1 (arrière)
Prend en charge les JPEG et les
mises à niveau du
microprogramme
Non
1 (arrière)
1 (arrière)
Non
Non
1 (arrière)
Son d’ambiance simulé
Dispositif de mise à niveau du son
Watts/canal
Nombre de haut-parleurs
Programmation des
télécommandes universelles
Programmation d'une télécommande
universelle différente
Audio
Non
Oui
3Wx2
2
Alimentation
Il est possible de faire fonctionner l’ensemble TV/lecteur
DVD de Dynex avec une télécommande universelle
existante ou nouvelle.
Pour programmer une télécommande universelle
différente :
1 Se référer au tableau ci-dessous pour les codes les
plus courants. En cas de difficultés pour programmer
la télécommande ou pour rechercher un code de
télécommande différent, aller sur le site
www.Dynexproducts.com/remotecodes pour
recueillir l’information la plus récente sur les codes
de télécommande.
2 Observer les instructions de la télécommande
universelle pour entrer le code TV identifié à
l’étape 1.
Conseils
Allumé : <65 W
Attente : <0,8 W
120 V/60 Hz
Consommation électrique
Entrée d’alimentation
•
Lecteur DVD
•
Disques compatibles
CD audio numérique de 12 cm
CD-R
CD-RW
DVD-Vidéo de 12 cm
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-R DL à double couche
DVD-RW à double couche
DVD+R à double couche
DVD+RW à double couche
Divers
Langues des menus
d’écran
INlink
Mode jeux vidéo
Certifié ENERGY STAR
Connectable à l’Internet
45
Remarque
Sorties
Vidéo
Audio analogique
Audio numérique
Wi-Fi
Ethernet
Casque d’écoute
DX-24LD230A12
Anglais, français et espagnol
Non
Non
Non
Non
Si la télécommande universelle dispose d’une
fonction de recherche du code, effectuer une
recherche pour identifier le code correspondant
à l’appareil. Voir les instructions de la
télécommande universelle pour plus
d’informations.
Si la télécommande universelle dispose d’une
fonctionnalité « d’apprentissage » il est possible
de la programmer en utilisant la télécommande
du téléviseur Dynex pour « enseigner » les
commandes une par une. Voir les instructions
de la télécommande universelle pour plus
d’informations.
Pour toute assistance complémentaire, aller sur
le site www/Dynexproducts.com/remotecodes
ou appeler l'assistance technique de la
télécommande universelle ou le fabricant du
décodeur ou appeler le Centre du service à la
clientèle de Dynex. Pour les marchés américain et
canadien, appeler le 1-800-305-2204. Pour le
marché mexicain, appeler le 01 800-926-3020.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 46 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
46
DX-24LD230A12
Programmation des télécommandes universelles
Codes les plus courants des
télécommandes universelles
Conseils
•
Remarques
•
•
Ce qui suit s’applique uniquement aux
ensembles TV/lecteur DVD Blu-ray ou
TV/lecteur DVD.
Les codes suivants peuvent ne pas intégrer
toutes les fonctionnalités. Il sera peut-être
nécessaire d’utiliser la télécommande fournie
avec le téléviseur, surtout pour contrôler les
fonctions d’un lecteur Blu-ray ou DVD.
La liste ci-après représente les codes les plus courants des
télécommandes. Les codes pour d’autres télécommandes
sont disponibles en ligne sur le site :
www.Dynexproducts.com ou contacter le
câblodistributeur ou fournisseur de TV par satellite pour
le code de la télécommande.
Codes TV Dynex pour télécommandes universelles
(pour tous les téléviseurs Dynex fabriqués après le 1er
janvier 2007)
Modèles et marques de télécommandes
universelles
One for All
0054
Phillips
0198, 0490
RCA
135
Sony
068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229,
026
Modèles et marques de décodeurs
Cablevision
068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229,
026
Charter
2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963,
0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424,
450, 456, 461, 507, 523, 567, 577, 586
Comcast
10171, 11204, 11326, 11463, 11517,
11641, 11780, 11785, 11892, 11963,
12002
Cox
1326, 1463
DirectTV
10171, 11204, 11326, 11517, 11564,
11641, 11963, 12002
Dish Network
720
Time Warner
400, 450,456, 461, 10463, 1463, 0463
TiVo
0091
Verizon
0198, 0490
•
Le nom de la marque est souvent porté sur la
partie avant de la télécommande universelle et
le numéro de modèle est indiqué sur la partie
arrière.
Si la télécommande universelle n’est pas listée
dans ce tableau, se référer aux instructions de la
télécommande universelle et essayer les codes
pour les marques Orion, Emerson, Memorex,
Sansui, Sylvania ou Zenith. Il peut être
nécessaire d’essayer plusieurs codes avant de
trouver le bon.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 47 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Avis juridiques
DX-24LD230A12
Avis juridiques
Article 15 de la FCC
Ce dispositif est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est
soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris
celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un
appareil numérique de classe B, définies dans l'article 15 du règlement de la FCC. Ces
limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et
diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions
dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux
communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune
interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit
des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être
détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au
moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
• réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
• éloigner davantage l’appareil du récepteur;
• brancher l’équipement sur une prise dont le circuit est différent de celui où est
branché le récepteur;
• contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute
assistance.
Avertissement de la FCC
Tout changement ou toute modification qui ne serait pas expressément approuvé par
les responsables de l’application des règles FCC pourrait rendre nul le droit de
l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
Câbles
Les connexions à cet appareil doivent être effectuées à l’aide de câbles blindés avec
boîtier de connecteur métallique à filtrage radiofréquence et perturbations
électromagnétiques, pour être en conformité avec la réglementation de la FCC.
Déclaration NMB-003 du Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Standard Television Receiving Apparatus – Appareil de réception télévision ordinaire,
Canada BETS-7 / NTMR-7
HDMI
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface (Interface multimédia haute définition) sont des
marques de commerce, ou des marques déposées de HDMI
Licensing LLC.
Logiciel Open Source
Pour plus de renseignements sur le LOGICIEL LIBRE, se référer à la section de l’avis sur le
logiciel libre dans les menus d’écran (OSD) du téléviseur.
Pour de plus amples informations ou pour recevoir le code source complet de la licence
GPL ou de la licence LGPL correspondant, veuillez appeler le service d'assistance
technique de Dynex en composant le 1-800-305-2204. Le code source est disponible
pour une période de trois (3) ans à partir de la date de distribution de ce produit par
Dynex.
47
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 48 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
48
DX-24LD230A12
Avis juridiques
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page 49 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
Avis juridiques
Garantie limitée d’un an sur les
téléviseurs Dynex
Marchés américain et canadien
Description :
Dynex Products (« Dynex ») garantit au premier acheteur de ce téléviseur neuf de la
marque Dynex (« Produit ») qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre
à l’origine, pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat du Produit
(« Période de garantie »). Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté aux
États-Unis ou au Canada auprès d’un revendeur agréé par Best Buy ou Future Shop de
produits de la marque Dynex et uniquement pour les produits qui ont été emballés avec
cette déclaration de garantie.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit.
La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est
détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Dynex ou le personnel du
magasin, Dynex (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces
détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des
pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés
au titre de cette garantie deviennent la propriété de Dynex et ne sont pas retournés à
l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la
Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces.
Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Dynex
pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou
transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous
garantie?
Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy ou Future Shop et qu’il s’agit d’un
téléviseur avec un écran inférieur à 37 pouces, ramener le produit accompagné de la
preuve d’achat originale dans n’importe quel magasin Best Buy ou Future Shop. Prendre
soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui
procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en
ligne sur le site Internet de Best Buy ou de Future Shop, l’expédier accompagné du reçu
original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans
son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de
protection que celui d’origine.
Afin d’obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 37
pouces ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY pour les États-Unis. Au Canada, appeler le
1-866-BESTBUY ou pour Future Shop le 1-800-663-2275. L’assistance technique établira
un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par
Dynex pour la réparation à domicile.
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis et au
Canada dans un magasin de la marque Best Buy ou Future Shop ou leurs sites Internet.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie
limitée
La présente garantie ne couvre pas :
• la formation du client;
• l'installation;
• les réglages de configuration;
• les dommages esthétiques;
• les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que les surtensions;
• les accidents;
• une utilisation inadaptée;
• une manipulation abusive;
• la négligence;
DX-24LD230A12
49
• une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un
centre commercial ou dans les parties communes d’immeubles en copropriété
ou d’immeubles d’appartements, ainsi que tout endroit autre qu’un domicile
privé;
• la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne;
• un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui
restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes);
• les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance
défectueuse;
• la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
• la tentative de réparation par toute personne non agréée par Dynex pour
réparer le Produit;
• les produits vendus « en l’état » ou « hors service »;
• les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (AA,
AAA, C etc.);
• les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé;
• la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant;
• les trois premiers pixels défectueux (points noirs ou incorrectement allumés)
groupés dans une surface inférieure à un dixième (1/10) de celle de l’écran, ou
un maximum de cinq pixels défectueux sur toute la surface de l'écran. Les
écrans comportant des pixels peuvent contenir un nombre limité de pixels
défectueux;
• les défauts ou dommages causés par tout contact, mais sans s’y limiter, avec des
liquides, gels ou pâtes.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE,
CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE.
DYNEX NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU
CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE
SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ
D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. DYNEX
PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT;
TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS
SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE
DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NE S’APPLIQUERA
APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT
PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR
CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À
L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES
JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT
D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
Pour contacter Dynex :
Pour le service à la clientèle, appelez le 1-800-305-2204.
www.Dynexproducts.com
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 É.-U.
© 2011 BBY Solutions, Inc.
Tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions Inc.,
déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des
marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
DX-24LD230A12_11-0893_MAN_FR_V4.book Page -1 Tuesday, August 16, 2011 3:52 PM
www.dynexproducts.com
Marchés américain et canadien : (800) 305-2204
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423 É.-U.
©2011 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés
DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les
autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs
propriétaires respectifs.
FRANÇAIS
11-0893

Manuels associés