Dynex DX-L42-10A 42" Class LCD HDTV Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
37 Des pages
Dynex DX-L42-10A 42
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 1 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
Téléviseurs ACL de 37 et 42 po
DX-L37-10A/DX-L42-10A
GUI DE D E L’ UT IL ISATE U R
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page ii Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
ii
Téléviseurs ACL de 37 et 42 po
Dynex DX-L37-10A/DX-L42-10A
Tables des matières
Child Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Installation et dépose du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Installation d’un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Éléments du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Panneau latéral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Programmer la télécommande universelle pour fonctionner
avec ce téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Établissement de connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Connexion de l’alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Connexion d’une antenne, de la TV câblée, ou de la TV par satellite . . . . . .8
Connexion d’un magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Connexion d’un caméscope ou d’une console de jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Connexion d'un périphérique HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Connexion d’un périphérique avec vidéo à composantes . . . . . . . . . . . . . 10
Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Connexion d’un amplificateur audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Connexion d’un système audio numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Connexion d’un casque d'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mise en marche du téléviseur pour la première fois . . . . . . . . . . . 11
Informations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mise sous et hors tension du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de la source d’entrée vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aperçu sur les menus d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parcourir les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection d'un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage des paramètres de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage d’informations supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
12
12
13
13
13
13
14
Réglage de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglage de l’image du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglage des paramètres vidéo avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglage de l'image de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sélection du mode audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Écoute uniquement de l'audio du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page iii Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
iii
Modifications des paramètres des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Recherche automatique des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection du signal source. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de la liste des canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajout ou modification d’une étiquette de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vérification de la puissance du signal TVN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
17
18
18
19
19
Configuration du contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Activer ou désactiver les contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration ou modification du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des niveaux du contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Téléchargement de l’information sur la classification . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
20
21
23
Utilisation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Activation et désactivation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sélection du mode des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Personnalisation du style des sous-titres codés en mode TVN . . . . . . . . . 25
Réglage des paramètres de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglage de l’arrêt différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglage des paramètres des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sélection de la langue et de la transparence des menus . . . . . . . . . . . . . . . 27
Étiquetage d'une source d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Restauration des paramètres par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vidéo et audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Garantie limitée d’un an . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page iv Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
iv
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 1 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
1
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS
L’endroit et la façon d’utiliser un téléviseur à écran
plat font toute la différence
Tout en profitant de ce nouveau produit,
garder à l’esprit les conseils de sécurité qui
suivent
Ce qui est important
ýL’attrait des systèmes de cinéma maison va grandissant de même que les achats de téléviseurs
grands écrans. Toutefois, les téléviseurs ne sont pas toujours positionnés sur des meubles adaptés
ou installés conformément aux recommandations du fabricant. Notre société et l’industrie des
produits électroniques de consommation ont pris l’engagement de faire du divertissement à la maison
une activité agréable et sans danger.
Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des
haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes inadaptés peuvent être renversés et être source de
blessures.
La sécurité d’abord
•
•
•
•
•
•
Un meuble TV d’une taille déterminée ne peut recevoir tous les
téléviseurs. N’utiliser qu’un meuble TV conçu pour le poids du
téléviseur.
Veiller à lire avec attention et à bien comprendre toutes les
instructions fournies pour une utilisation adaptée de ce produit.
Ne pas laisser les enfants monter sur cet ensemble ni jouer avec
le meuble ou le téléviseur de ce système de divertissement.
Ne pas mettre les téléviseurs sur des meubles qui peuvent être
utilisés facilement comme escabeau, tels qu’une commode.
Il faut se souvenir que les enfants peuvent s’exciter lors de la
visualisation d'une émission, surtout avec un téléviseur d'une très
grande taille. Veiller à positionner ou installer le téléviseur à un
endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou renversé.
Prendre soin d’acheminer tous les cordons et câbles afin qu’ils ne
puissent pas être tirés ou saisis par les enfants curieux.
Montage mural
En cas de montage mural du téléviseur, ne pas oublier :
•
n’utiliser qu’un support mural conçu pour le poids du téléviseur et qui a été recommandé par son
fabricant, ce manuel ou par un laboratoire indépendant comme étant adapté à ce téléviseur; un
meuble TV d’une taille déterminée ne peut pas recevoir tous les téléviseurs;
•
observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural;
•
en cas de doute sur sa capacité à monter un support mural en toute sécurité pour le téléviseur,
l’utilisateur doit faire appel à un installateur professionnel;
•
veiller à ce que le mur sur lequel est monté le téléviseur soit adapté.
Certains supports muraux ne sont pas conçus pour être montés sur
des murs adossés à des montants en acier ou des parpaings. En cas
d’incertitude faire appel à un installateur professionnel;
•
les téléviseurs peuvent être lourds. Au moins deux personnes sont
requises pour effectuer une installation de support mural sans danger.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 2 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
2
Instructions de sécurité importantes
Instructions de sécurité
importantes
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique qu'une tension
dangereuse, constituant un risque
de choc électrique, est présente
dans cet appareil. Cette étiquette
est située au dos de l’appareil.
Ce symbole indique que
d'importantes instructions
concernant le fonctionnement et la
maintenance figurent dans la
documentation qui accompagne
cet appareil.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Lire ces instructions.
Conserver ces instructions.
Respecter tous les avertissements.
Observer toutes les instructions.
Ne pas utiliser cet équipement près de l’eau.
Utiliser uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.
Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’appareil
conformément aux instructions du fabricant.
Installer l’appareil à l’écart des sources de chaleur, telles que
radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y
compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise
polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte
deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la
terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la
terre. Ce troisième plot à lame large a été prévu pour la sécurité
de l’utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise
secteur, faire appel à un électricien pour qu’il remplace cette
dernière qui est obsolète.
Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on marche
dessus ou qu’il soit pincé, en particulier au niveau des prises
murales, plaques multiprises et à l’endroit où il est rattaché à
l’appareil.
N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le
fabricant.
N’utiliser qu’avec le chariot, le pied, le trépied, le
support ou la table spécifiés par le fabricant ou
vendus avec le produit. Lorsqu’une table roulante
est utilisée, déplacer l’ensemble appareil/table S3125A
roulante avec précaution pour éviter les blessures
provoquées par une éventuelle chute de l’appareil.
Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il n’est pas utilisé
pendant une période prolongée.
Toutes les réparations doivent être réalisées par un personnel
qualifié. Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé, qu’il
s’agisse du cordon d’alimentation ou de la prise qui seraient
détériorés, de liquide entré dans l’appareil ou d’objets qui
seraient tombés dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’eau,
d’un fonctionnement anormal ou qu’on l’ait fait tomber.
La prise principale correspond au dispositif de déconnexion. La
prise doit rester constamment en état de fonctionner.
16 L’appareil avec une prise de type mise à la terre est un appareil de
classe I. Un appareil de classe I doit être connecté à la terre pour
éviter un éventuel choc électrique. L'appareil de classe I doit être
branché sur une prise secteur protégée par mise à la terre.
17 Les piles de la télécommande ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou d’autres
sources similaires.
18 L’appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à des
gouttes d’eau et il ne doit pas servir de support à un quelconque
objet rempli de liquide, tel qu’un vase.
Avertissements
Risque de choc électrique
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas retirer
les couvercles, ni exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité. Ne
contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier l’entretien à du
personnel qualifié.
Foudre
Pour protéger le récepteur de l’appareil pendant un orage ou s’il se
trouve inutilisé et sans surveillance pendant une période prolongée, le
débrancher de la prise secteur et débrancher l'antenne ou la connexion
au réseau câblé. Ceci évitera des dégâts matériels ou des blessures en
cas de foudre et de variations de tension du secteur.
Lignes électriques
L’antenne externe ne doit pas être située près de lignes électriques
aériennes ou d’autres circuits d’alimentation et électriques, ni à un
emplacement où elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes
électriques. Lors de l'installation d'une antenne externe, faire très
attention de ne pas toucher de telles lignes électriques ou circuits car
tout contact peut être mortel.
Manipulation de l’écran ACL
• L’écran de l'appareil est en verre. Ne pas laisser tomber le
téléviseur, cogner, secouer ou exercer une forte pression sur
l’écran ACL. Si l’écran se brise, prendre garde à ne pas se blesser
avec les morceaux de verre.
• Si le panneau ACL se casse, veiller à ne pas toucher le liquide du
panneau. Cela peut être source d’inflammations cutanées.
• En cas d’introduction de liquide dans la bouche effectuer
immédiatement un bain de bouche et consulter un médecin. De
même, en cas d’introduction de liquide dans les yeux ou de
contact avec la peau, consulter un médecin après rinçage
pendant au moins 15 minutes avec de l’eau claire.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le technicien a utilisé
des pièces de rechange spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes
caractéristiques que les pièces d’origine. Toute substitution par des
pièces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc
électrique, des blessures ou d'autres dangers.
Contrôle de sécurité
Après toute opération d’entretien ou réparation de cet appareil,
demander au technicien d’effectuer les contrôles de sécurité de routine
pour vérifier qu’il fonctionne correctement.
Source d’alimentation
Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation
indiquée sur l'étiquette. En cas d’incertitude sur la tension
d'alimentation électrique de la maison, consulter un électricien ou la
compagnie d'électricité.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 3 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
3
Installation et dépose du support
Précautions
Condensation
Dégâts nécessitant un entretien
Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser les services d’un
technicien qualifié dans les conditions suivantes :
• lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la prise
endommagée;
• si un liquide a été répandu ou des objets ont pénétré dans
l’appareil;
• si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau;
• si l’appareil fonctionne anormalement en appliquant les
instructions d’utilisation. Ne régler que les commandes décrites
dans les instructions d’utilisation; en effet, le réglage incorrect
d’autres commandes pourrait provoquer des dégâts, entraînant
souvent d'importantes réparations par un technicien qualifié
pour rétablir le fonctionnement normal de l’appareil;
• si l’appareil est tombé ou s’il est endommagé de quelque façon
que ce soit;
• si l'appareil présente une détérioration marquée de ses
performances.
Mise à la masse d’une antenne extérieure
Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à un réseau
câblé, vérifier que l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mis à la
terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les sautes de
tension et les charges électrostatiques. L’article 810 du Code national de
l’électricité (CNE), ANSI/NFPA Nº 70, fournit des informations relatives à
la mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du fil
conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de l’antenne, la taille des
conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge de
l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes
en matière de prise de terre.
De l'humidité se formera sur le téléviseur si celui-ci est transporté d'un
milieu froid à une pièce tempérée ou si la température de la pièce
monte soudainement. Dans ce cas, les performances du téléviseur
seront altérées. Pour éviter ceci, laisser le téléviseur se stabiliser dans
son nouveau milieu pendant environ une heure avant de l'allumer, ou
veiller à ce que la température de la pièce monte progressivement.
De la condensation peut également se former en été si le téléviseur est
exposé au courant d'air d'un climatiseur. Dans ce cas, déplacer le
téléviseur.
Avertissement relatif aux téléphones cellulaires
Pour éviter des interférences avec l’image et le son du téléviseur, des
problèmes de fonctionnement, voire même des dommages, conserver
les téléphones cellulaires et sans fil à l’écart du téléviseur.
Instructions relatives au recyclage de cet appareil
Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et une lampe
fluorescente contenant une petite quantité de mercure. ýLa mise au
rebut de ces matériaux peut faire l'objet d'une réglementation relative à
l’environnement. Ce téléviseur contient des matériaux qui peuvent être
recyclés et réutilisés. Pour des informations de mise au rebut ou de
recyclage, contacter les autorités locales ou l’Electronic Industries
Alliance sur le site www.eia.org pour trouver un centre de recyclage
dans les environs.
Pixels morts
Le panneau ACL contient presque 3 millions de transistors en couches
minces, ce qui fournit une qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il
peut arriver que des pixels morts apparaissent à l'écran sous forme de
points bleus, verts ou rouges. Ces pixels morts ne nuisent pas aux
performances du téléviseur et ne sont pas considérés comme des
défauts.
1
2
3
4
5
7
6
Installation et dépose du
support
Le téléviseur doit être installé sur son support, afin d’être positionné
verticalement sur un meuble ou sur une surface plane. En cas de
montage du téléviseur sur un mur ou une autre surface verticale, il faut
retirer l’axe du support.
1 Fil conducteur de l’antenne
Avertissement : avant de monter ou de démonter le support, débrancher
le cordon d’alimentation CA.
2 Serre-fil de mise à la terre
Précautions :
3 Unité de décharge de l’antenne
Lire ces instructions avec attention avant d’effectuer cette installation.
4 Conducteurs de mise à la terre
5 Serre-fils de mise à la terre
Système de mise à la terre des
6 électrodes de la compagnie d’électricité
Équipement de la compagnie
7 d'électricité
Avis à l'installateur de TV câblée
L’article 820-40 du National Electrical Code, ANSI/NFPA No. 40 fournit
des directives relatives à une mise à la terre adéquate. Il spécifie en
particulier que le câble de masse doit être connecté au système de terre
du bâtiment, aussi proche que possible du point d’entrée du câble.
Prendre soin de manipuler le téléviseur avec précaution lors du montage
et du démontage du support. En cas de doute sur sa capacité à
effectuer cette opération ou à utiliser les outils nécessaires, l’utilisateur
doit faire effectuer l’installation par un professionnel ou un service
spécialisé. Le fabricant n’est pas responsable de tout dommage ou
blessure provoquée par une manipulation défectueuse ou un montage
incorrect.
En cas d’utilisation d’une table ou d’un établi pour effectuer le montage,
mettre le téléviseur sur un coussin ou une couverture de protection afin
d’éviter des rayures accidentelles ou d’endommager la finition du
téléviseur.
Le haut-parleur n’est pas conçu pour supporter le poids du téléviseur. Ne
pas déplacer ou manipuler le téléviseur par le haut-parleur. Cela peut
être source de dommages au téléviseur non couverts par la garantie du
fabricant.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 4 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
4
Installation et dépose du support
Installation du support
Installation d’un support de montage
mural
Pour installer le support :
1 Retirer le support de la boîte et le poser sur une table ou un
établi.
2 Poser le téléviseur à plat, l’écran tourné vers le bas, sur le bord
d’une table ou d’un établi. Veiller à mettre au préalable un
coussin souple ou un tissu de protection afin d’éviter de rayer le
téléviseur.
Téléviseur (écran tourné vers le bas)
Pour fixer le téléviseur sur un support de montage mural (non fourni),
l'axe du support du téléviseur doit d’abord être retiré.
Pour retirer l’axe du support :
1 Poser le téléviseur avec l’écran tourné vers le bas sur une table ou
un établi. Veiller à mettre au préalable un coussin souple ou un
tissu de protection afin d’éviter de rayer le téléviseur.
Retirer les quatre vis
Support
Bord de table
Axe du support
3 Aligner les orifices du support sur ceux de l'axe du support. Fixer
le support à l’axe avec les quatre vis M5 (modèle 37 po) ou les
cinq vis M5 (modèle 42 po) fournies.
Remarque : faire attention au sens du support pour le téléviseur de 37
po. La partie la plus large du support doit être positionnée vers l'avant
du téléviseur.
Retirer l’axe du
support
Axe du support
2 Retirer les quatre vis de fixation de l’axe du support au téléviseur,
puis extraire l’axe.
Remarque : l’apparence de ce produit et les représentations qui en sont
faites peuvent varier par rapport au produit lui-même et ne sont
illustrées ici qu’à titre de comparaison.
Pour fixer le téléviseur à un support de montage mural :
Avertissement : ces instructions d'entretien sont uniquement réservées à
des techniciens qualifiés. Pour réduire les dangers potentiels,
n'effectuer que les opérations d'entretien contenues dans ce manuel à
moins d'avoir la qualification nécessaire.
Bord de table
4 Pour retirer le support du téléviseur, effectuer ces étapes dans
l’ordre inverse.
1 Retirer les quatre vis de fixation du téléviseur à sa base, tel que
décrit ci-dessus.
2 Retirer la base du téléviseur.
3 Utiliser les quatre vis M6 fournies avec le support de montage
mural pour fixer celui-ci au dos du téléviseur.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 5 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
5
Éléments du téléviseur
Éléments du téléviseur
Face arrière
Face avant
Entrée CA
SERVICE PORT DIGITAL OUTPUT
N°
Composant
Description
1
Capteur de
télécommande
Reçoit les signaux de la télécommande. Ne
pas obstruer la transmission des signaux.
2
Témoin de
Marche/Arrêt
S'allume en bleu quand l’appareil est mis
sous tension. Il est rouge quand l’appareil
est en mode Attente.
Panneau latéral
N°
Composant
Description
1
CH /CH
Permettent d’aller au canal précédent ou
suivant de la liste des canaux.
2
VOL /VOL
Permettent d’augmenter ou de diminuer le
volume.
3
MENU
Permet d’accéder au menu d’écran.
4
ENTRÉE
Permet de sélectionner la source d’entrée
vidéo.
5
Touche
Marche/Arrêt
Permet de mettre le téléviseur en marche.
Appuyer de nouveau sur cette touche pour
mettre l’appareil en mode Attente.
N°
Composant
Description
1
Port de
maintenance.
Destiné à la mise à jour du logiciel. Ne pas
utiliser.
2
Prise de SORTIE
NUMÉRIQUE
Connecter un système son numérique à
cette prise pour reproduire l’audio du
téléviseur à travers le système son. Pour plus
d’informations, voir « Connexion d’un
système audio numérique » à la page 11.
3
Prises
HDMI2/HDMI1
Connecter un périphérique HDMI, tel qu’un
décodeur câble ou un lecteur DVD, à ces
prises. Un câble HDMI transmet la vidéo et
l’audio, il n'est donc pas nécessaire
d'effectuer une connexion audio
supplémentaire. Pour plus d’informations,
voir « Connexion d'un périphérique HDMI »
à la page 9.
4
Prises AUDIO VGA/ Connecter un ordinateur à ces prises. Pour
IMAGE VGA
plus d’informations, voir « Connexion à un
ordinateur » à la page 10.
5
Prises ENTRÉE
COMPOSANTES 1
et COMPOSANTES
2
6
Prise d’ENTRÉE AV1 Connecter un périphérique AV (vidéo et
audio) à ces prises. Faire correspondre la
couleur des connecteurs avec la couleur des
prises (jaune pour vidéo, rouge pour l’audio
droit et blanc pour l’audio gauche). Pour
plus d’informations, voir « Connexion d’un
caméscope ou d’une console de jeux » à
la page 9.
7
Prise de SORTIE
AUDIO
Prise pour connecter un amplificateur audio.
8
Prise RF
Brancher l’antenne, la TV câblée ou le
récepteur satellite sur cette prise. Pour plus
d’informations, voir « Connexion d’une
antenne, de la TV câblée, ou de la TV par
satellite » à la page 8.
Connecter un périphérique vidéo à
composantes à ces prises. La rangée
supérieure des prises est
COMPONENT 2 (Composantes 2) et la
rangée inférieure est COMPONENT 1
(Composantes 1). Pour plus d’informations,
voir « Connexion d’un périphérique avec
vidéo à composantes » à la page 10.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 6 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
6
Éléments du téléviseur
N°
Composant
Description
N°
9
Prise d'entrée
S-VIDÉO 1
Connecter un périphérique S-Vidéo à cette
prise, puis un câble audio sur les prises
d’entrée audio G et audio D AV1 (AV IN
AUDIO-L et AUDIO-R). Pour plus
d’informations, voir « Connexion d’un
magnétoscope » à la page 9.
1
10 Prise RS-232
Destinée à la maintenance. Ne pas utiliser.
11 Prise d'entrée
AV2/S-VIDÉO2
Connecter un périphérique AV ou S-Vidéo à
cette prise, puis les câbles audio aux prises
audio.
12 Prise HDMI3
Connecter un périphérique HDMI, tel qu’un
décodeur câble ou un lecteur DVD, à cette
prise.
13 Prise de casque
d'écoute
Brancher le casque d’écoute sur cette prise.
Bouton
Description
(Marche/Arrêt) Permet de mettre le téléviseur en marche.
Appuyer de nouveau sur cette touche pour
mettre le téléviseur en mode Attente.
2
COMP/HDMI/
VIDÉO/TV
3
Pavé
Permettent de saisir les numéros de canaux
numérique/Point ou le mot de passe du contrôle parental.
(.)
Appuyer sur la touche du point pour
sélectionner un sous-canal TV numérique.
4
ENTRÉE
5
RAPPEL
Permet de revenir au dernier canal visualisé.
6
VOL+/VOL–
Permettent d’augmenter ou de diminuer le
volume.
7
SOURDINE
Permet de couper le son. Appuyer de
nouveau sur cette touche pour rétablir le
son.
8
MENU
Permet d’accéder au menu d’écran.
Télécommande
9
(Entrée)
INFO
Permet de sélectionner la source d’entrée.
• Appuyer une fois sur COMP pour
sélectionner COMPONENT1
(Composantes1) ou deux fois pour
sélectionner COMPONENT2
(Composantes2).
• Appuyer une fois sur HDMI pour
sélectionner HDMI1 ou deux fois pour
sélectionner HDMI2 et trois fois pour
sélectionner HDMI3.
• Appuyer une fois sur VIDEO (Vidéo)
pour sélectionner AV1, deux fois pour
sélectionner AV2, trois fois pour
sélectionner S-VIDEO1 (S-Vidéo1) et
quatre fois pour sélectionner S-VIDEO2
(S-Vidéo2).
• Appuyer sur TV pour sélectionner TV.
Appuyer sur cette touche pour afficher le
menu INPUT SOURCE (Source d’entrée), puis
sur ou pour sélectionner la source
d’entrée vidéo. Il est possible de
sélectionner TV, AV1, AV2, S-VIDEO1,
S-VIDEO2, Component1, Component2,
HDMI1, HDMI2, HDMI3 ou VGA (PC).
/ENTER Les touches directionnelles permettent de
se déplacer dans les menus d’écran.
Appuyer sur ENTER (Entrée) pour confirmer
les sélections dans les menus d’écran ou
afficher un sous-menu.
10
GUIDE
Permet d’accéder au guide des
programmes TVN (si disponible). Pour plus
d’informations, voir « Affichage
d’informations supplémentaires » à la page
14.
11
MTS/SAP
Permet de sélectionner le mode audio. Pour
les canaux analogiques, il est possible de
sélectionner STEREO (Stéréo), SAP
(deuxième trame sonore) ou MONO.
Pour les canaux numériques, il est possible
de sélectionner la piste audio (si plus d’une
piste est disponible). Pour plus
d’informations, voir « Sélection du mode
audio » à la page 16.
12
SOUS-TITRES
CODÉS
Permet d’activer ou de désactiver les
sous-titres codés. Pour plus d’informations,
voir « Activation et désactivation des
sous-titres codés » à la page 23 ou
« Sélection du mode des sous-titres codés »
à la page 24.
13
ZOOM
Permet de modifier le format d’écran. Il est
possible de sélectionner Normal, Wide
(Grand écran), Zoom ou Cinema (Cinéma).
Pour plus d’informations, voir « Réglage des
paramètres vidéo avancés » à la page 14.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 7 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
7
Utilisation de la télécommande
N°
Bouton
Description
14
FAVORIS
Touche d'accès à la liste des canaux favoris.
Pour plus d’informations, voir
« Configuration de la liste des canaux
favoris » à la page 18.
15
CH
/CH
16
INFO
Permet d’afficher la bannière d'information.
Pour plus d’informations, voir « Affichage
d’informations supplémentaires » à la page
14.
17
QUITTER
Permet de quitter le menu d’écran.
18
ARRÊT DIFFÉRÉ
Permet de configurer l’arrêt différé de
l’appareil. Pour plus d’informations, voir
« Réglage de l’arrêt différé » à la page 26.
19
LISTE DES
CANAUX
Touche d'accès à la liste des canaux. Pour
plus d’informations, voir « Sélection d'un
canal » à la page 13.
20
IMAGE
Permet de sélectionner le mode image. Il
est possible de sélectionner Vivid (Vif),
Standard, Sports, Theater (Cinéma),
Energy Saving (Économie d’énergie) ou
Custom (Personnalisé). Pour plus
d’informations, voir « Réglage de l’image » à
la page 14.
21
AUDIO
Permet de sélectionner le mode audio. Il est
possible de sélectionner News (Journaux
télévisés), Music (Musique), Movie (Film)
ou Custom (Personnalisé). Pour plus
d’informations, voir « Réglage du son » à la
page 16.
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande :
• Pointer la télécommande vers le capteur situé sur la face avant du
téléviseur.
Permettent d’aller au canal précédent ou
suivant de la liste des canaux. Pour plus
d’informations, voir « Sélection d'un canal »
à la page 13.
16.4 ft (5m)
Remarques :
La télécommande ne doit pas recevoir de chocs ou être exposée à des
liquides.
Ne pas utiliser la télécommande dans des endroits à forte humidité.
Ne pas placer la télécommande sous la lumière solaire directe.
Utilisation de la télécommande
Installation des piles de la télécommande
Pour installer les piles de la télécommande :
1 Ouvrir le compartiment des piles en le soulevant après avoir
appuyé sur le bouton de déverrouillage.
2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment. Veiller à ce que les
pôles + et – des batteries coïncident avec les repères + et –
figurant à l'intérieur du compartiment.
3 Remettre le couvercle en place.
Remarques :
Ne pas mélanger différents types de piles.
Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
Retirer les piles dès qu’elles sont déchargées. Les produits chimiques des
piles peuvent fuir dans le compartiment des piles. Les produits
chimiques provenant des piles peuvent provoquer des démangeaisons.
Si les piles fuient, nettoyer le compartiment avec un chiffon.
Si la télécommande ne va pas être utilisée pendant une période prolongée,
retirer les piles.
Ne pas jeter les batteries dans le feu. Se débarrasser des piles usagées en
suivant les normes relatives aux déchets dangereux.
Ne pas placer d’objets tels que des meubles, entre la télécommande et le
capteur de télécommande.
La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si le capteur de la
télécommande reçoit directement la lumière du soleil ou un éclairage
important. Déplacer le téléviseur ou modifier l’angle d’utilisation de la
télécommande.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 8 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
8
Établissement de connexions
Programmer la télécommande universelle
pour fonctionner avec ce téléviseur.
Il est possible de faire fonctionner le téléviseur avec une nouvelle
télécommande ou la télécommande universelle existante.
Pour programmer une télécommande universelle :
1 Trouver le code de la télécommande universelle en identifiant
son modèle (ou le modèle et le fabricant de la télécommande du
décodeur) dans le tableau ci-après, puis noter le code numéroté
correspondant. Le code numéroté sera utilisé pour programmer
la télécommande afin qu’elle fonctionne avec ce téléviseur.
Codes TV Dynex pour télécommandes universelles
(pour tous les téléviseurs Dynex fabriqués après le 1er janvier 2007
Établissement de connexions
Précautions :
Vérifier la position et le type des bornes avant d'effectuer des connexions.
Des connecteurs desserrés peuvent être à l’origine de problèmes d’image
ou de colorimétrie. Vérifier que toutes les connexions sont correctes et
bien fixées.
L’équipement audio/vidéo externe utilisé dans ces illustrations peut être
différent de l’équipement de l’utilisateur. En cas de questions, voir le
manuel de l’utilisateur livré avec l'équipement.
Toujours mettre l’appareil hors tension lors de la connexion de
l’équipement externe.
Modèle et fabricant de la télécommande universelle
Philips
PHDVD5,
PH5DSS,
PMDVR8,
PDVR8
115
DirectTV
RC23
RCA
RCU807
One for All
URC-6690
Sony
RM-VL600
Connexion de l’alimentation électrique
Pour connecter l’alimentation :
• Brancher le cordon d'alimentation sur la prise d'entrée CA (AC IN)
située au dos de l'appareil.
10463
135
0464
8043
Modèle et fabricant du décodeur
Comcast
M1057
Dish
Network
VIP508,
VIP622
0463
720
Motorola
DRC800
TIVO
Series 3, HD
Remarques :
0463
0091
Les codes pour d’autres télécommandes sont disponibles en ligne
sur le site : www.dynexproducts.com\t-customer_support.aspx
Conseils :
• Le nom de la marque est souvent porté sur la partie avant de la
télécommande universelle et le numéro de modèle est indiqué sur la
partie arrière.
• Si la télécommande universelle n’est pas listée dans ce tableau, se
référer aux instructions de la télécommande et essayer les codes pour
les marques Orion, Emerson, Memorex, Sansui, Sylvania ou Zenith. Il
peut être nécessaire d’essayer plusieurs codes avant de trouver le bon.
2 Observer les instructions de la télécommande universelle pour
entrer le code identifié à l’étape 1.
Cette illustration ne sert que de référence. La fiche secteur CA peut être
différente sur certains téléviseurs.
Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation
indiquée sur les étiquettes.
Prendre soin de débrancher le cordon d'alimentation CA de la prise secteur
si le téléviseur ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée.
Connexion d’une antenne, de la TV
câblée, ou de la TV par satellite
Pour connecter une antenne, un décodeur câble ou satellite :
1 Connecter une extrémité du câble de 75 ohms (non fourni) à la
prise RF OUT (Sortie RF) de l’antenne ou du décodeur câble ou
satellite.
Arrière du téléviseur
Conseils :
• Si la télécommande universelle dispose d’une fonction de recherche
du code, effectuer une recherche pour identifier le code correspondant
au téléviseur. Voir les instructions de la télécommande universelle
pour plus d’informations.
• Si la télécommande universelle dispose d’une fonctionnalité
« d’apprentissage » il est possible de la programmer en utilisant la
télécommande du téléviseur pour « enseigner » les commandes une
par une. Voir les instructions de la télécommande universelle pour
plus d’informations.
3 En cas d’échec, il est nécessaire d’utiliser plusieurs
télécommandes universelles pour faire fonctionner le décodeur
et le téléviseur. Cinq télécommandes de ce type sont listées dans
le tableau, mais d'autres modèles compatibles sont disponibles
sur le marché.
Pour toute assistance complémentaire, appeler l'assistance
technique de la télécommande universelle ou le fabricant du
décodeur ou appeler le Centre du service à la clientèle de Dynex
au 1-800-305-2204.
Prise RF
Prise RF d’antenne,
câble ou satellite
Câble coaxial RF (75 ohms)
2 Brancher l'autre extrémité du câble sur la prise RF au dos du
téléviseur.
Remarques :
Utiliser un câble de 75 ohms pour éliminer les interférences et le bruit en
provenance des ondes radio.
Ne pas attacher le câble de 75 ohms et le cordon d’alimentation ou
d’autres câbles ensemble.
Si l’antenne n’est pas installée correctement, contacter du personnel
qualifié pour corriger ce problème.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 9 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
9
Établissement de connexions
Connexion d’un magnétoscope
Pour connecter un magnétoscope :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché
et que le magnétoscope est sur arrêt.
2 Connecter un câble AV à la prise de sortie Vidéo AV (AV VIDEO
OUT) du magnétoscope. Il est possible de connecter un câble
S-Vidéo à la prise de sortie S-Vidéo (S-VIDEO OUT) au lieu de la
prise AV VIDEO OUT.
Arrière du téléviseur
AV1 IN VIDEO (Vidéo
d’entrée AV1)
Remarque : les câbles
présentent souvent un
codage couleur
correspondant aux
connecteurs. Connecter le
jaune au jaune, le rouge au
rouge et le blanc au blanc.
Prises AV1 IN AUDI-L et
AUDIO-R (Audio gauche
et droite d'entrée AV1)
Arrière du magnétoscope
3 Connecter l’autre extrémité du câble aux prises vidéo d’entrée
AV2 (AV IN VIDEO), audio droite et gauche (AUDIO-L et
AUDIO-R) sur le côté du téléviseur.
Pour reproduire à partir d’un caméscope ou d’une console de jeux :
1 Mettre le téléviseur sous tension, puis appuyer sur INPUT
(Entrée). Le menu INPUT SOURCE (Source d’entrée) s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner AV2, puis sur ENTER
(Entrée).
Remarque :il est aussi possible d’appuyer deux fois sur VIDEO (Vidéo)
pour sélectionner AV2.
3 Mettre le caméscope ou la console de jeux sous tension et les
régler sur le mode de sortie correct. Voir le guide de l’utilisateur
du caméscope ou de la console de jeux pour plus d’informations.
Connexion d'un périphérique HDMI
Pour connecter un périphérique HDMI :
Câble AV
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché
et que le périphérique HDMI est hors tension.
2 Connecter un câble HDMI à la prise de sortie HDMI (HDMI OUT)
du périphérique HDMI.
Arrière du téléviseur
Câble S-Vidéo
3 Connecter l’autre extrémité du câble à la prise vidéo d’entrée AV1
(AV1 IN VIDEO) au dos du téléviseur. Il est aussi possible de
connecter un câble S-Vidéo à la prise S-Vidéo1 (S-Video1) au
lieu d’utiliser un câble AV avec la prise AV1 IN VIDEO.
4 Connecter un câble audio aux prises de sortie audio AV (AV
AUDIO OUT) du magnétoscope.
5 Connecter l’autre extrémité du câble sur les prises audio gauche
et audio droite d’entrée AV1(AV IN AUDIO-L et AUDIO-R) au dos
du téléviseur.
Pour utiliser le magnétoscope :
1 Mettre le téléviseur en marche, puis appuyer sur INPUT (Entrée)
de la télécommande ou sur le côté du téléviseur. Le menu INPUT
SOURCE (Source d’entrée) s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner AV1 ou S-VIDEO1
(S-Vidéo1), puis sur ENTER (Entrée).
Périphérique avec sortie HDMI
Câble HDMI
3 Connecter l'autre extrémité du câble à la prise HDMI1 ou HDMI2
au dos du téléviseur ou à la prise HDMI3 sur le côté du téléviseur.
Pour reproduire à partir d’un périphérique HDMI :
Remarque : il est également possible d'appuyer une fois sur VIDEO
(Vidéo) pour AV1 ou trois fois pour S-Video (S-Vidéo).
1 Mettre le téléviseur en marche, puis appuyer sur INPUT (Entrée)
de la télécommande ou sur le côté du téléviseur. Le menu INPUT
SOURCE (Source d’entrée) s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner HDMI1, HDMI2 or
HDMI3, puis appuyer sur ENTER (Entrée).
3 Mettre le magnétoscope sous tension, y insérer une bande vidéo
et appuyer sur PLAY (Lecture).
Remarque : il est possible d’appuyer une fois sur HDMI pour HDMI1,
deux fois pour HDMI2 ou trois fois pour HDMI3.
Connexion d’un caméscope ou d’une
console de jeux
Pour connecter un caméscope ou une console de jeux :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché
et que le caméscope ou la console de jeux est sur arrêt.
2 Connecter un câble AV sur les prises vidéo de sortie AV (AV OUT
VIDEO), audio droite et gauche (AUDIO-L etAUDIO-R) à un
caméscope ou à une console de jeux.
Remarque : les câbles présentent
souvent un codage couleur
correspondant aux connecteurs.
Connecter le jaune au jaune, le rouge au
rouge et le blanc au blanc.
Caméscope ou console de jeux
Côté du téléviseur
Câble AV
3 Mettre le périphérique HDMI sous tension et le régler sur le mode
de sortie correct. Voir le guide de l’utilisateur du périphérique
HDMI pour plus d’informations.
Remarque : si le périphérique ne dispose que d'une sortie DVI, utiliser un
adaptateur DVI vers HDMI pour la connexion à la prise HDMI, puis
connecter un câble audio à la prise audio VGA (VGA AUDIO).
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 10 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
10
Établissement de connexions
Connexion d’un périphérique avec vidéo à
composantes
Pour connecter un périphérique vidéo à composantes :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché
et que le périphérique vidéo à composantes est éteint.
2 Connecter un câble vidéo à composantes aux prises de sortie
composantes (COMPONENT OUT) du périphérique vidéo à
composantes.
Connexion à un ordinateur
Pour connecter un ordinateur :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché
et que l’ordinateur est hors tension.
2 Connecter un câble VGA à la prise VGA de l’ordinateur et l’autre
extrémité à la prise VGA PIC (Image VGA) au dos du téléviseur.
Remarque : le câble VGA doit être un câble D-Sub à 15 broches (RVB
analogique).
Arrière du téléviseur
Arrière du téléviseur
Câble vidéo à composantes
Ordinateur
Périphérique vidéo à composantes
Remarque : les câbles
présentent souvent un
codage couleur
correspondant aux
connecteurs.
Câble D-Sub (RVB analogique)
Câble
audio
Câble audio (mini-prises stéréo)
3 Connecter l’autre extrémité du câble vidéo à composantes aux
prises COMPONENT1 ou COMPONENT2 au dos du téléviseur.
4 Connecter un câble audio aux prises de sortie audio (AUDIO OUT)
L/R (G/D) du périphérique à composantes.
5 Connecter l’autre extrémité du câble audio aux prises
COMPONENT AUDIO-R et AUDIO-L (Composantes Audio D et
Audio G) au dos du téléviseur.
Pour reproduire à partir d’un périphérique à composantes :
1 Mettre le téléviseur en marche, puis appuyer sur INPUT (Entrée)
de la télécommande ou sur le côté du téléviseur. Le menu INPUT
SOURCE (Source d’entrée) s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner Component1
(Composantes 1) ou Component2 (Composantes 2), puis sur
ENTER (Entrée).
Remarque : il est aussi possible d’appuyer une fois sur COMP pour
Component1 ou deux fois pour Component2.
3 Mettre le périphérique vidéo à composantes sous tension et le
régler sur le mode de sortie correct. Voir le guide de l’utilisateur
du périphérique vidéo à composantes pour plus d’informations.
3 Connecter un câble audio à la prise de sortie audio (AUDIO OUT)
de l’ordinateur et l’autre extrémité à la prise audio VGA (VGA
AUDIO) au dos du téléviseur.
Remarque : le câble audio doit avoir une mini prise stéréo.
Pour reproduire une vidéo à partir de l’ordinateur :
1 Mettre le téléviseur en marche, puis appuyer sur INPUT (Entrée)
de la télécommande ou sur le côté du téléviseur. Le menu INPUT
SOURCE (Source d’entrée) s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner VGA, puis sur ENTER
(Entrée).
3 Mettre l’ordinateur sous tension et régler les propriétés
d’affichage si nécessaire.
Connexion d’un amplificateur audio
Pour connecter un amplificateur audio :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché
et que l’amplificateur est éteint.
2 Connecter un câble audio aux prises de sortie audio (AUDIO OUT)
L/R (G/D) du téléviseur.
Remarque : les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux
connecteurs. Connecter le jaune au jaune, le rouge au rouge et le blanc au blanc.
Amplificateur
AUDIO IN
Arrière du téléviseur
Câble AV
3 Connecter l’autre extrémité du câble aux prises d'entrée audio
gauche et droite (L/R) de l'amplificateur.
Pour reproduire le son du téléviseur à travers un amplificateur audio :
1 Mettre le téléviseur sous tension, puis sélectionner l’émission à
regarder.
2 Mettre l’amplificateur sous tension, sélectionner la source sonore
du téléviseur, puis régler le volume à un niveau acceptable.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 11 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
Mise en marche du téléviseur pour la première fois
Connexion d’un système audio
numérique
Pour connecter un système audio numérique :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché
et que le système audio numérique est sur arrêt.
2 Connecter un câble audio optique numérique à la prise d’entrée
S/PDIF (S/PDIF IN) sur le système audio numérique.
Arrière du téléviseur
11
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Menu
Language (Langue du menu), puis sur ou pour
sélectionner la langue souhaitée.
4 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Time Zone (Fuseau
horaire) et sur ou pour sélectionner le fuseau horaire
souhaité.
Système audio
numérique
SERVICE PORT DIGITAL OUTPUT
Câble audio optique
Prise S/PDIF
3 Connecter l’autre extrémité du câble à la prise de sortie
numérique (DIGITAL OUTPUT) au dos du téléviseur.
Remarque : la prise de sortie numérique (DIGITAL OUTPUT) ne
fonctionne qu’avec des canaux TV numériques.
Connexion d’un casque d'écoute
5 Appuyer sur pour mettre en surbrillance DST (Heure avancée),
puis sur
ou pour sélectionner On (activée - pour changer
automatiquement l’heure en Heure avancée) ou Off (désactivée
- pour ignorer l’heure avancée ou la changer manuellement).
Pour connecter un casque d'écoute :
• Connecter le casque d’écoute à la prise prévue à cet effet au dos
du téléviseur.
Côté du téléviseur
Remarque : un son trop élevé peut endommager l’ouïe. Lors de
l’utilisation d’un casque d’écoute, n’utiliser qu’un niveau de volume
suffisant pour l’écoute.
6 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Air/Cable
(Antenne/TV câblée), puis sur or pour sélectionner Air
(Antenne) ou Cable (TV câblée), en fonction du type de
connexion utilisé.
Mise en marche du téléviseur
pour la première fois
Pour configurer le téléviseur :
1 Vérifier que les piles ont été insérées dans la télécommande, que
l’antenne a été connectée au téléviseur, puis brancher le cordon
d’alimentation CA.
2 Appuyer sur (Marche/Arrêt), puis attendre quelques
secondes. L’écran initial de l’assistant de configuration (Setup
Wizard) s’affiche (uniquement la première fois que le téléviseur
est mis en marche).
7 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Auto Scan
(Recherche automatique), puis sur ENTER (Entrée) ou pour
rechercher automatiquement les canaux disponibles.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 12 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
12
Informations de base
La recherche automatique peut prendre un certain temps pour
s’effectuer. Une information sur la progression s’affiche pendant
que le téléviseur recherche les canaux disponibles. Il est possible
d’appuyer sur MENU pour quitter la recherche automatique
avant qu’elle ne soit terminée, toutefois il sera nécessaire
d’effectuer ultérieurement la recherche automatique pour
terminer le processus.
La recherche automatique crée une liste des canaux disponibles
(captables) pour l’entrée du signal sélectionnée.
• VIDEO (Vidéo) : appuyer une fois sur cette touche pour
sélectionner AV1. Appuyer une deuxième fois pour
sélectionner AV2. Appuyer une troisième fois pour
sélectionner S-Video1 (S-Vidéo1). Appuyer quatre fois pour
sélectionner S-Video2 (S-Vidéo2).
• TV : permet de sélectionner TV.
Aperçu sur les menus d’écran
Menu image
Informations de base
Mise sous et hors tension du téléviseur
Pour mettre en marche (on) ou arrêter (off) le téléviseur (mode Attente).
1 Brancher le cordon d'alimentation CA de l'appareil sur une prise
secteur.
2 Appuyer sur (marche/arrêt). Le téléviseur se met en marche.
3 Appuyer de nouveau sur pour arrêter le téléviseur. Quand le
téléviseur est arrêté, il se met en mode attente.
Avertissement : quand le téléviseur est en mode attente il est toujours
alimenté. Pour le mettre hors tension débrancher le cordon de la prise
secteur.
Menu audio
Remarque : si le téléviseur ne reçoit pas de signal à l’entrée pendant
quelques minutes, il se met automatiquement en mode attente.
Sélection de la source d’entrée vidéo
Pour sélectionner la source d’entrée vidéo :
1 Mettre le téléviseur en marche, puis appuyer sur INPUT (Entrée)
de la télécommande ou sur le côté du téléviseur. Le menu INPUT
SOURCE (Source d’entrée) s’affiche.
Menu de configuration
Parental Controls
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance la source vidéo,
puis sur ENTER (Entrée).
Il est également possible de sélectionner la source à l'entrée à
l'aide des touches suivantes de la télécommande :
• COMP : appuyer une fois sur cette touche pour sélectionner
Component1 (Composantes 1). Appuyer deux fois sur cette
touche pour sélectionner Component2 (Composantes 2).
• HDMI : appuyer une fois sur cette touche pour sélectionner
HDMI1. Appuyer deux fois sur cette touche pour
sélectionner HDMI2. Appuyer une troisième fois pour
sélectionner HDMI3.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 13 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
13
Informations de base
Menu canal
• Pour sélectionner un sous-canal numérique, appuyer sur les
touches numériques pour sélectionner le canal principal,
puis sur la touche du point (.) pour sélectionner le
sous-canal. Attendre que le canal change ou appuyer sur
ENTER (Entrée) pour changer de canal immédiatement.
Remarque :
Les touches doivent être appuyées dans un délai de trois secondes.
Remarques :
En fonction de la source du signal sélectionnée, les options sur l’écran
pourront être différentes. Les menus ci-dessus correspondent au mode
TV.
Les éléments de menu qui ne sont pas sélectionnables s'affichent en grisé.
Les menus dans ce manuel correspondent au mode TV, sauf indication
contraire.
Les illustrations et menus d'écran dans ce manuel ont un but explicatif et
peuvent donc différer des écrans sur le téléviseur.
Parcourir les menus
Permet d’afficher le menu principal.
Permet de sélectionner les éléments du menu,
de régler les options sélectionnées ou de
déplacer le curseur à l’écran à gauche ou à
droite.
• Appuyer sur RECALL (Rappel) pour revenir au dernier canal
visualisé.
• Appuyer sur CH-LIST (Liste des canaux) pour afficher une liste
des canaux mémorisés,
puis sur ou pour sélectionner le canal souhaité dans la liste
et sur ENTER (Entrée) pour aller à ce canal.
• Appuyer sur FAVORITE (Favoris) pour afficher une liste des
canaux favoris enregistrés, puis sur ou pour sélectionner le
canal souhaité dans la liste et sur ENTER (Entrée) pour aller à ce
canal.
Remarque :
Si l’une de ces listes contient plus d’une page, appuyer sur
faire défiler les pages.
ou
pour
Sous-canaux numériques
Un téléviseur à signal numérique transmet plus de données qu’un
signal analogique. Cet accroissement des données fournit une meilleure
qualité d’image et de son et émet moins de bruit de fond et
d’interférences. La capacité accrue des données permet également aux
télédiffuseurs de grouper plusieurs canaux dans la même largeur de
bande qu’un signal analogique. Les télédiffuseurs utilisent ces
sous-canaux pour transmettre diverses informations, tels que les
prévisions météorologiques, les langues étrangères, et les publicités. Un
sous-canal numérique est représenté par le numéro de canal principal
suivi par un point, puis par le numéro du sous-canal. Par exemple, 5.1
représente le sous-canal 1 du canal principal 5.
Réglage du volume
Pour régler le volume :
Permet de sélectionner les options de
menus.
• Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour augmenter ou diminuer le
volume.
• Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour couper temporairement le
son. Appuyer de nouveau sur MUTE pour rétablir le son.
Réglage des paramètres de base
Pour régler les paramètres de base :
Permet de confirmer la sélection ou
d’accéder à un sous-menu.
MENU : permet de revenir à l’écran
précédent.
EXIT (Quitter) : permet de fermer le menu.
Sélection d'un canal
Pour sélectionner un canal :
• Appuyer sur CH ou CH pour passer au canal suivant ou
précédent de la liste des canaux mémorisés.
• Appuyer sur les touches numériques pour saisir le numéro de
canal analogique ou numérique (principal) souhaité, puis
attendre que le canal change ou appuyer sur ENTER (Entrée)
pour changer de canal immédiatement.
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche avec le menu
Picture (Image) affiché.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 14 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
14
Réglage de l’image
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup
(Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche.
Réglage de l’image
Réglage de l’image du téléviseur
Pour régler l'image :
Parental Controls
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une option, puis
sur ENTER (Entrée) pour accéder au sous-menu. Sélections
possibles :
• Parental Controls (Contrôle parental) : permet de contrôler
les émissions et les films que les enfants peuvent regarder
sur la base de classifications de l’industrie.
• Time (Heure) : permet de régler l‘horloge et l’arrêt différé.
• Closed Caption (Sous-titres codés) : permet d'activer (On)
ou de désactiver (Off) les sous-titres codés. Permet
également de sélectionner les options de sous-titres codés.
• Menu Settings (Paramètres des menus) : permet de définir
la langue et la transparence des menus.
• VGA Settings (Paramètres VGA) : permet de régler les
paramètres de l’image pour optimiser l’affichage de
l’ordinateur.
• Input Label (Étiquette d’entrée) : permet d’étiqueter un
périphérique connecté aux prises d’entrée du téléviseur.
• Restore Default (Réinitialisation aux paramètres par
défaut) : permet de réinitialiser tous les réglages du
téléviseur aux valeurs d'usine par défaut.
• Audio Only (Audio uniquement) : permet de supprimer
l’image pour écouter uniquement l’audio.
4 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Affichage d’informations
supplémentaires
Pour afficher des informations supplémentaires :
1 Appuyer sur INFO pour afficher une bannière d’information. La
bannière d'information affiche des informations sur l’émission en
cours, comme le numéro du canal, la source d’entrée du signal et
la résolution.
• L’information numérique inclut le numéro de canal, le nom
de la chaîne, l’étiquette du canal (si prédéfinie), le nom de
l’émission diffusée, la classification TV, le type de signal,
l’information sur l’audio, la résolution, le mode des
sous-titres codés, l’heure actuelle et les heures de début et
de fin de l’émission en cours.
• L’information analogique inclut le numéro de canal,
l’étiquette du canal (si prédéfinie), le type de signal,
l’information sur l’audio et la résolution.
2 Appuyer sur GUIDE pour afficher le guide numérique des
programmes, qui peut indiquer une liste des émissions
disponibles, leur horaire et un résumé, suivant l’information
fournie par le télédiffuseur.
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche avec le menu
Picture (Image) affiché.
2 Appuyer sur ou pour mettre une option en surbrillance, puis
sur ou pour régler cette option. Sélections possibles :
• Picture Mode (Mode image) : permet de sélectionner le
mode image. Il est possible de sélectionner Vivid (une
image lumineuse et vive), Standard (une image standard),
Sports (une image dynamique), Theater (une image
finement détaillée), Energy Saving (la luminosité du
rétroéclairage est atténuée) ou Custom (image
personnalisée). Il est aussi possible d’appuyer sur PICTURE
de la télécommande pour sélectionner le mode image.
• Contrast (Contraste) : permet de régler le contraste de
l'image.
• Brightness (Luminosité) : permet de régler la luminosité de
l’image.
• Color (Couleur) : permet de régler la saturation de la couleur.
• Tint (Teinte) : permet de régler les tons de l’image.
• Sharpness (Netteté) : permet de régler la netteté de
l’image.
• Advanced Video (Vidéo avancée) : permet de régler la
température de la couleur ou le mode zoom. Permet
d’activer ou de désactiver la réduction du bruit, le
surbalayage, le contraste adaptable et le zoom automatique.
3 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Réglage des paramètres vidéo avancés
Pour ajuster les paramètres vidéo avancés :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche avec le menu
Picture (Image) affiché.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 15 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
15
Réglage de l’image
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Advanced
Video (Vidéo avancée), puis sur ENTER (Entrée) pour afficher le
sous-menu Advanced Video.
Réglage de l'image de l’ordinateur
Pour régler l'image de l’ordinateur :
1 Vérifier que le téléviseur est en mode VGA. Pour plus
d’informations, voir « Sélection de la source d’entrée vidéo » à la
page 12.
2 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
Color Temp
Adaptive Contrast
3 Appuyer sur ou pour mettre une option en surbrillance, puis
sur ou pour régler cette option. Sélections possibles :
• Color Temp (Température de la couleur) : permet de
sélectionner la température de la couleur. Il est possible de
sélectionner Warm (pour rehausser les rouges), Cool (pour
rehausser les bleus) ou Normal.
• Zoom Mode (Mode zoom) : permet de sélectionner le
format d'image. Il est possible de sélectionner Auto (pour
sélectionner automatiquement le format d’image correct.
Disponible uniquement quand Auto Zoom est activé [ON]),
Normal (sélectionne le format d’image correct pour
correspondre à l’image source), Wide (affiche une image
grand écran), Zoom (agrandit l’image en tronquant
toutefois la partie supérieure et inférieure) ou Cinema (étire
l’image sur les bords, mais maintient un bon format d’image
au centre de l’écran).
• Noise Reduction (Réduction du bruit) : sélectionner la
réduction du bruit pour diminuer les parasites (neige) de
l’image. Il est possible de sélectionner Weak(Faible),
Middle (Moyen), Strong (Fort) ou Off (Désactivé).
• Overscan (Surbalayage) : activer (On) ce paramètre pour
régler le taux de reproduction de l’image lors de la réception
de signaux DVI en format VIDEO (Vidéo).
• Adaptive Contrast (Contraste adaptable) : activer (On) ce
paramètre pour optimiser l’affichage de l’image afin
d’obtenir une image plus vive.
• Auto Zoom (Zoom automatique) : en mode TV, quand Auto
Zoom est activé (On), il est possible de régler le mode zoom
sur Auto.
4 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup
(Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche.
Parental Controls
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance VGA Settings
(Paramètres VGA), puis sur . Le menu VGA Settings s’affiche.
H-Position
V-Position
5 Appuyer sur ou pour mettre une option en surbrillance, puis
sur ou pour régler cette option. Il est possible de régler :
• H-Position (Position horizontale) : déplace l'image vers la
gauche ou la droite de l'écran.
• V-Position (Position verticale) : déplace l'image vers le haut
ou le bas de l'écran.
• Clock (Horloge) : définit la fréquence d'échantillonnage.
• Phase : améliore la netteté d’une image fixe.
• Auto : permet le réglage automatique des paramètres de
l'image, comme la position et la phase.
6 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 16 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
16
Réglage du son
Réglage du son
Réglage du son
Pour régler le son :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
Sélection du mode audio
Il est possible de sélectionner le mode audio pour les canaux
analogiques.
Pour sélectionner le mode audio pour les canaux analogiques :
• Appuyer une ou plusieurs fois sur MTS/SAP de la télécommande.
Sélections possibles :
• MONO : sélectionner cette option en cas de bruit ou de
parasites lors de diffusions stéréo à signaux faibles.
• STEREO (Stéréo) : sélectionner cette option pour les
émissions diffusées en stéréo.
• SAP : sélectionner cette option pour écouter une émission
audio secondaire, s’il en existe.
Remarque : Mono est automatiquement sélectionné si l’émission est
diffusée en mode mono.
Pour sélectionner une piste audio d’un canal numérique :
• Appuyer sur MTS/SAP. Si une piste audio est disponible, elle est
reproduite.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Audio, puis
sur . Le menu Audio s’affiche.
Écoute uniquement de l'audio du
téléviseur
Il est possible de désactiver l’affichage de l’image d'une émission
télévisée et d'écouter seulement l'audio.
Pour écouter seulement l'audio d'une émission télévisée :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
3 Appuyer sur ou pour mettre une option en surbrillance, puis
sur ou pour régler cette option. Sélections possibles :
• Sound Mode (Mode sonore) : pour sélectionner le mode
sonore. Il est possible de sélectionner Standard (pour les
émissions normales), News (pour les journaux télévisés),
Music (pour les émissions musicales), Movie (pour les films)
ou Custom (pour un mode sonore personnalisé). Il est
également possible d’appuyer une ou plusieurs fois sur
AUDIO pour sélectionner le mode sonore souhaité.
• Bass (Graves) : permet de régler les tonalités basses.
• Treble (Aigus) : permet de régler les tonalités élevées.
• Balance : permet de régler l’équilibre entre les canaux audio
droit et gauche.
• Surround (Ambiophonie) : permet d'activer (on) ou de
désactiver (off) les effets sonores ambiophoniques.
• AVC (Contrôle automatique du volume) : permet d’égaliser le
niveau global du volume pour tous les canaux.
• Digital Output [Sortie numérique] (canaux TVN
uniquement) : permet de sélectionner le mode de sortie
numérique. Il est possible de sélectionner RAW (l’audio est
émise dans son format original) ou PCM (l’audio est émise
en mode PCM, s’il est disponible).
• Audio Language [Langue audio] (canaux TVN
uniquement) : permet de sélectionner une langue audio
différente, si elle est disponible.
4 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup
(Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche.
Parental Controls
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Audio Only
(Audio seulement), puis sur ou pour sélectionner On
(Activé).
4 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 17 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
17
Modifications des paramètres des canaux
Remarques :
Audio Only n'est disponible que si la source d'entrée est la télévision et si le
téléviseur reçoit un signal.
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Auto Scan
(Recherche automatique), puis sur ENTER (Entrée). Une boîte de
confirmation s'affiche.
Pour quitter le mode Audio Only (Audio seulement), appuyer sur n'importe
quelle touche. En quittant le mode Audio Only (Audio seulement),
l'option Audio Only est automatiquement désactivée (Off).
Modifications des paramètres
des canaux
Recherche automatique des canaux
Pour rechercher automatiquement des canaux :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
5 Appuyer sur ou pour sélectionner Yes (Oui), puis sur
ENTER (Entrée) pour commencer la recherche. Une barre de
progression indique le déroulement de la recherche.
Sélection du signal source.
Pour sélectionner la source du signal :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel
(Canal), puis sur . Le menu Channel (Canal) s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel
(Canal), puis sur . Le menu Channel (Canal) s’affiche.
3 Appuyer sur
(TV câblée).
ou
pour sélectionner Air (Antenne) ou Cable
3 Appuyer sur ou pour sélectionner Air (Antenne) ou Cable
(TV câblée).
4 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 18 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
18
Modifications des paramètres des canaux
Suppression de canaux
Il est possible de supprimer des canaux de la liste afin qu’ils ne soient
pas affichés lorsque les touches CH /CH sont appuyées. Mais il est
toujours possible de syntoniser ces canaux à l’aide des touches
numériques.
Pour supprimer un canal :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
Configuration de la liste des canaux
favoris
Il est possible de créer une liste des canaux favoris, ce qui permet de les
parcourir facilement en appuyant sur FAVORITE, puis en sélectionnant
un canal dans la liste des canaux favoris.
Pour configurer la liste des canaux favoris :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel
(Canal), puis sur . Le menu Channel (Canal) s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel
(Canal), puis sur . Le menu Channel (Canal) s’affiche.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Show/Hide
(Afficher/Masquer), puis sur ENTER (Entrée). La liste des canaux
s’affiche.
3 Sélectionner la source du signal du canal à ajouter à la liste des
favoris.
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Favorite
(Favoris), puis sur ENTER (Entrée). La liste des canaux favoris
s’affiche.
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le canal à
supprimer (par défaut le canal n’est pas supprimé), puis sur
ENTER (Entrée) pour supprimer la coche pour ce canal.
Remarque : si la liste des canaux contient plus d’une page, appuyer sur
ou pour faire défiler les pages.
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le canal à
ajouter à la liste des favoris, puis sur ENTER (Entrée) pour le
cocher. Une coche s’affiche si le canal est ajouté à la liste. La coche
disparaît si le canal est supprimé de la liste.
Remarque : si la liste des canaux contient plus d’une page, appuyer sur
ou pour faire défiler les pages.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 19 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
19
Modifications des paramètres des canaux
6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
7 Pour sélectionner un canal dans la liste des canaux favoris,
appuyer sur FAVORITE (Favoris), puis sur ou pour le mettre
en surbrillance, puis sur ENTER (Entrée).
6 Appuyer sur ENTER (Entrée) pour ouvrir l’écran de l’étiquette de
canal. L’écran Channel Label (Étiquette de canal) s’affiche.
Ajout ou modification d’une étiquette de
canal
Si un canal n’a pas encore d’étiquette, il est possible de l’étiqueter pour
l’identifier plus facilement. Il est également possible d’étiqueter de
nouveau un canal déjà étiqueté.
Pour créer une étiquette de canal :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
7 Appuyer sur ou pour sélectionner un caractère, puis sur
ou pour aller au caractère suivant. Répéter cette étape pour
ajouter d’autres caractères.
8 Appuyer sur MENU pour retourner au menu précédent.
Vérification de la puissance du signal TVN
Il est possible de vérifier la puissance du signal TVN pour déterminer si
un réglage de l'antenne ou de l'entrée du câble numérique est
nécessaire. Plus puissant sera le signal et moins l'image sera dégradée.
Pour vérifier la puissance du signal TVN :
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel
(Canal), puis sur . Le menu Channel (Canal) s’affiche.
3 Sélectionner la source du signal du canal à étiqueter.
4 Mettre en surbrillance Channel No. (N° de canal) , puis appuyer
sur ou pour sélectionner le canal à étiqueter.
5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel Label
(Étiquette de canal).
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel
(Canal), puis sur . Le menu Channel (Canal) s’affiche. La barre
de force du signal TVN (DTV Signal) s’affiche en bas du menu.
3 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 20 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
20
Configuration du contrôle parental
Configuration du contrôle
parental
4 Utiliser les touches numériques pour saisir un mot de passe à
quatre chiffres. Le mot de passe par défaut est 0000. Le
sous-menu Parental Control (Contrôle parental) s’affiche.
Le contrôle parental permet aux parents d’empêcher leurs enfants de
voir des programmes télévisés inappropriés. Quand il est configuré, le
contrôle parental identifie la classification du programme (à l’exception
de certaines émissions comme les journaux télévisés et le sport) et
interdit l'accès aux émissions dont la classification est supérieure à celle
qui a été sélectionnée. Pour regarder des émissions qui ont une
classification supérieure à celle sélectionnée, il faut saisir un mot de
passe.
Activer ou désactiver les contrôles
parentaux
Pour activer ou désactiver les contrôles parentaux :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance System Lock
(Verrouillage du système), puis sur ou pour sélectionner On
(pour activer l’interdiction qui a été configurée et pour la
modifier, sinon la classification n’est pas accessible) ou Off (pour
désactiver l’interdiction qui a été configurée).
6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Configuration ou modification du mot de
passe
Pour définir le mot de passe parental :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup
(Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche avec
Parental Controls (Contrôles parentaux) sélectionné.
Parental Controls
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup
(Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche avec
Parental Controls (Contrôles parentaux) sélectionné.
3 Appuyer sur ENTER (Entrée). L’écran Enter Password (Saisir le mot
de passe) s’affiche.
Parental Controls
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 21 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
21
Configuration du contrôle parental
3 Appuyer sur ENTER (Entrée). L’écran Enter Password (Saisir le mot
de passe) s’affiche.
Pour configurer le contrôle parental :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
4 Utiliser les touches numériques pour saisir un mot de passe à
quatre chiffres. Le mot de passe par défaut est 0000. Le mot de
passe doit être modifié en utilisant une série de chiffres facile à
retenir. Le sous-menu Parental Controls (Contrôles parentaux)
s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup
(Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche avec
Parental Controls (Contrôles parentaux) sélectionné.
Parental Controls
5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Password
Change (Modification du mot de passe), puis appuyer sur
ENTER (Entrée). L’écran d’accès au mot de passe s’affiche.
3 Appuyer sur ENTER (Entrée). L’écran Enter Password (Saisir le mot
de passe) s’affiche.
6 Utiliser les touches numériques pour saisir l’ancien mot de passe,
puis le nouveau mot de passe, puis saisir ce dernier une nouvelle
fois pour confirmation. Le sous-menu Parental Controls
(Contrôles parentaux) s’affiche.
Remarque : en cas d’oubli du mot de passe, saisir 9999.
7 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Configuration des niveaux du contrôle
parental
Il est possible de régler les contrôles parentaux pour les États-Unis et le
Canada. Le réglage des contrôles en fonction des classifications TV aux
États-Unis s’effectue comme suit. Les étapes sont les mêmes pour régler
les contrôles en fonction des classifications films aux États-Unis et TV au
Canada.
4 Utiliser les touches numériques pour saisir un mot de passe à
quatre chiffres. Le sous-menu Parental Controls (Contrôles
parentaux) s’affiche.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 22 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
22
Configuration du contrôle parental
5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance System Lock
(Verrouillage du système), puis sur ou pour sélectionner On
(Activé).
9 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Classifications TV aux États-Unis (fondées sur l’âge)
TV-Y
On
Enfants de tous âges.
TV-Y7
Destiné aux enfants de 7 ans et plus.
TV-G
Tous publics.
TV-PG
Surveillance parentale suggérée.
TV-14
Surveillance parentale fortement
suggérée.
TV-MA
Adultes seulement.
Classifications TV aux États-Unis (basées sur le
contenu)
6 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance US, puis sur
ENTER (Entrée) Le sous-menu US ratings (Classification des
États-Unis) s’affiche.
FV
Violence fictive.
V
Violence.
S
Situations à caractère sexuel.
L
Vulgarités.
D
Dialogues à caractère sexuel.
Remarque : sélectionner Canada pour régler les contrôles TV canadiens.
Classification des films (MPAA) aux États-Unis
G
Tous publics.
PG
Surveillance parentale suggérée.
PG-13
Destiné aux enfants de 13 ans et plus.
R
Surveillance parentale suggérée pour les
enfants de moins de 17 ans.
NC-17
Non recommandé pour les moins de 17
ans.
X
Pour adultes uniquement.
N/A (Sans
objet)
Le film n’est pas classifié.
Classifications pour le Canada anglophone
7 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance TV, puis sur
ENTER (Entrée). L’écran US TV RATING (Classification TV aux
États-Unis) s’affiche.
Remarque : sélectionner MPAA pour configurer la classification des films
aux États-Unis.
EXEMPT
(Exempté)
Émission exemptée.
C
Destiné à tous les âges.
C8+
Destiné aux enfants de 8 ans et plus.
G
Tous publics.
PG
Surveillance parentale suggérée.
14+
Destiné aux enfants de 14 ans et plus.
18+
Pour adultes uniquement.
Classifications du canada francophone
8 Appuyer sur , , ou pour mettre en surbrillance la
classification à interdire, puis sur ENTER (Entrée). Quand une
classification est interdite, une icône de cadenas apparaît.
Remarque : sur l’écran de la classification MPAA, appuyer sur ou
pour sélectionner la classification. Cette classification et toutes celles
qui lui sont supérieures sont interdites.
EXEMPT
(Exempté)
Émission exemptée.
G
Tous publics.
8 ans+
Destiné aux enfants de 8 ans et plus.
13 ans+
Destiné aux enfants de 13 ans et plus.
16 ans+
Destiné aux enfants de 16 ans et plus.
18 ans+
Pour adultes uniquement.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 23 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
23
Utilisation des sous-titres codés
Téléchargement de l’information sur la
classification
5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance System Lock
(Verrouillage du système), puis sur ou pour sélectionner On
(Activé).
Il est possible de télécharger une information sur la classification à
utiliser pour le réglage des contrôles parentaux.
Pour télécharger l’information sur la classification
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
On
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup
(Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche avec
Parental Controls (Contrôles parentaux) sélectionné.
6 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance RRT Setting
(Réglage RRT), puis sur ENTER (Entrée).
Si l’émission est diffusée avec une information sur la classification
RRT5, celle-ci est téléchargée automatiquement et peut être
utilisée pour les contrôles parentaux.
Remarque : pour effacer l’information sur la classification téléchargée,
sélectionner Reset RRT (Réinitialiser RRT) L’information sur la
classification est supprimée. Si l’information sur la classification est
diffusée par une autre émission, le téléviseur télécharge la nouvelle
information sur la classification.
Parental Controls
Utilisation des sous-titres codés
Activation et désactivation des sous-titres
codés
Pour activer ou désactiver les sous-titres codés :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
3 Appuyer sur ENTER (Entrée). L’écran Enter Password (Saisir le mot
de passe) s’affiche.
4 Utiliser les touches numériques pour saisir un mot de passe à
quatre chiffres. Le sous-menu Parental Controls (Contrôles
parentaux) s’affiche.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 24 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
24
Utilisation des sous-titres codés
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup
(Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche.
Parental Controls
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup
(Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche.
Parental Controls
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Closed
Caption (Sous-titres codés), puis sur ou ENTER (Entrée). Le
menu des sous-titres codés s'affiche.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Closed
Caption (Sous-titres codés), puis sur ou ENTER (Entrée). Le
menu des sous-titres codés s'affiche.
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance CC MODE
(Mode de sous-titres codés), puis sur ou pour choisir le
mode de sous-titres codés. Il est possible de sélectionner On
(active les sous-titres codés), CC on Mute (active les sous-titres
codés quant le son est mis en sourdine) ou Off (désactive les
sous-titres codés).
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance CC Mode
(Mode de STC), puis sur ou pour sélectionner On (Activé).
5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillanceBasic
Selection (Sélection de base).
Remarque : en cas de canal analogique, la sélection de base sera
disponible et la sélection avancée inactive.
Conseil : il est aussi possible d'appuyer sur CCD (Sous-titres codés) pour
activer ou désactiver les sous-titres codés.
Sélection du mode des sous-titres codés
Pour sélectionner le mode des sous-titres codés :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
6 Appuyer sur ou pour sélectionner un mode de sous-titres
codés. Sélections possibles :
• CC1 à CC4 : les sous-titres codés s’affichent sur une petite
bande noire dans la partie inférieure de l’écran. CC1 affiche
en général une version écrite de l’audio. CC2 à CC4 affichent
l’information fournie par le télédiffuseur.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 25 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
25
Utilisation des sous-titres codés
• Text1 à Text4 : les sous-titres codés s’affichent sur la moitié
ou la totalité de l’écran. Text1 à Text4 affichent
l’information fournie par le télédiffuseur.
7 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance CC Mode
(Mode de STC), puis sur ou pour sélectionner On (Activé).
Personnalisation du style des sous-titres
codés en mode TVN
Il est possible de personnaliser la façon dont les sous-titres codés du
mode TVN sont affichés.
Pour personnaliser les sous-titres codés TVN :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup
(Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche.
5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillanceAdvanced
Selection (Sélection avancée) (uniquement disponible pour les
stations numériques).
6 Appuyer sur ou pour sélectionner une option de sous-titres
codés numériques avancés. Il est possible de sélectionner
Service1 à Service6 (affiche le contenu fourni par le
télédiffuseur).
7 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Option, puis
sur ENTER (Entrée). Le menu des styles de sous-titres codés TVN
s'affiche.
Parental Controls
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Closed
Caption (Sous-titres codés), puis sur ou ENTER (Entrée). Le
menu des sous-titres codés s'affiche.
8 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Mode, puis sur
ou pour sélectionner Custom (Personnalisé).
Remarque : pour réinitialiser les styles de sous-titres codés aux
paramètres par défaut, régler Mode sur Default (Défaut).
9 Appuyer sur ou pour mettre un style en surbrillance, puis
sur ou pour régler ce style. Sélections possibles :
• Font Style : permet de sélectionner le style de la police de
caractères
• Font Size : permet de régler la taille de la police
• Font Edge Style : permet de sélectionner le type de
bordure de la police de caractères.
• Font Edge Color : permet de sélectionner la couleur de
bordure de la police de caractères
• FG Color : permet de choisir la couleur des mots
• BG Color : permet de sélectionner la couleur de
l’arrière-plan.
• FG Opacity : permet de définir la transparence des mots
• BG Opacity : permet de sélectionner la transparence de
l'arrière plan
10 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 26 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
26
Réglage des paramètres de l'heure
Réglage des paramètres de
l'heure
Réglage de l’heure
Pour régler l’horloge :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
5 Si la zone de réception observe l'heure d'été, appuyer sur ou
pour mettre en surbrillance DST (Heure d'été), puis sur ou
pour sélectionner On (Activée).
La zone de l’horloge affiche l’heure actuelle en fonction du
fuseau horaire sélectionné. Cette information est basée sur un
canal numérique et n’a pas à être réglée manuellement.
6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Réglage de l’arrêt différé
Il est possible de régler la durée souhaitée de l’arrêt différé avant la
mise hors tension automatique du téléviseur.
Pour régler l'arrêt différé :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup
(Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche.
Parental Controls
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup
(Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche.
Parental Controls
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Time (Heure),
puis sur ENTER (Entrée). Le menu de configuration de l’heure
s’affiche.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Time (Heure),
puis sur ENTER (Entrée). Le menu de configuration de l’heure
s’affiche.
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Time Zone
(Fuseau horaire), puis sur ou pour choisir le fuseau horaire.
Il est possible de sélectionner Pacific (HNP), Alaska (Heure de
l’Alaska), Hawaii (Heure de Hawaï), Atlantic (Heure de
l’Atlantique, Eastern (HNE), Central (HNC) ou Mountain
(HNR).
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 27 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
27
Réglage des paramètres des menus
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Sleep Timer
(Arrêt différé), puis sur ou pour régler la durée avant la mise
hors tension automatique du téléviseur.
3 Appuyer sur / pour mettre en surbrillance Menu Settings
(Paramètres des menus), puis sur ENTER (Entrée). Le menu des
paramètres des menus (Menu Settings) s’affiche.
Remarque : pour désactiver l’arrêt différé, sélectionner Off.
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Remarque : il est aussi possible d’appuyer sur SLEEP (Arrêt différé) de la
télécommande pour configurer l’arrêt différé.
Réglage des paramètres des
menus
Sélection de la langue et de la
transparence des menus
Pour sélectionner la langue et la transparence des menus d’écran :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Menu
Language (Langue du menu), puis sur ou pour
sélectionner la langue souhaitée. Les options disponibles sont
English (anglais), French (français) et Spanish (espagnol).
5 Appuyer sur ou pour sélectionnerTransparency
(Transparence), puis sur ou pour sélectionner la
transparence souhaitée. Les options disponibles sont 0 %, 25 %,
50 %, 75 % et 100 %
6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Étiquetage d'une source d’entrée
Il est possible d’ajouter une étiquette à une source d’entrée pour faciliter
son identification.
Pour étiqueter une source d’entrée :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup
(Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche.
Parental Controls
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup
(Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche.
Parental Controls
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 28 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
28
Problèmes et solutions
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Input Label
(Étiquette d'entrée), puis sur ENTER (Entrée). L’écran de
l’étiquette d’entrée (Input Label) s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup
(Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche.
Parental Controls
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une étiquette
prédéfinie parmi plusieurs options ou sélectionner Custom pour
créer une étiquette personnalisée.
5 Si Custom (Personnalisé) est sélectionné, appuyer sur ou
pour mettre en surbrillance Custom Label (Étiquette
personnalisée), puis sur .
6 Appuyer sur ou pour sélectionner un caractère, puis sur
ou pour aller au caractère suivant. Répéter cette étape pour
ajouter d’autres caractères.
7 Pour réinitialiser l’étiquette aux paramètres par défaut, appuyer
sur ou pour mettre en surbrillance Reset Label
(Réinitialiser l’étiquette) et sur ENTER (Entrée), puis suivre les
instructions à l’écran.
8 Appuyer sur MENU pour quitter.
Restauration des paramètres par défaut
Attention : lors de la restauration des paramètres par défaut, tous les
paramètres (à l’exception du mot de passe et de la classification
parentale) qui ont été personnalisés seront réinitialisés.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillanceRestore
Default (Rétablir les paramètres par défaut), puis sur ENTER
(Entrée). Une boîte de confirmation s'affiche.
4 Appuyer sur ou pour sélectionner Yes (Oui), puis sur ENTER
(Entrée).
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu.
Problèmes et solutions
Avertissement : l’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil
lui-même. Contacter du personnel d’entretien agréé.
Vidéo et audio
Problème
Pas d’image (l'écran
n'est pas éclairé) et
pas de son.
• Vérifier que le cordon d’alimentation est
branché sur une prise secteur.
• Appuyer sur (marche/arrêt) du téléviseur
ou de la télécommande.
• Essayer un autre canal. Le problème peut
provenir de la télédiffusion.
Image sombre,
médiocre, ou pas
d’image (l'écran est
allumé) mais le son
est bon.
• Sélectionner le mode d’image correct. Pour
plus d’informations, voir « Réglage de
l’image » à la page 14.
• Régler la luminosité. Pour plus
d’informations, voir « Réglage de l’image » à
la page 14.
• Vérifier que l’antenne ou la TV câblée est
correctement branchée. Pour plus
d’informations, voir « Connexion d’une
antenne, de la TV câblée, ou de la TV par
satellite » à la page 8.
Pas de couleur,
image sombre ou
couleur incorrecte
• Régler la saturation des couleurs. Pour plus
d’informations, voir « Réglage de l’image » à
la page 14.
Seuls de la neige et
du bruit
apparaissent sur
l'écran
• Vérifier que l’antenne ou la TV câblée est
correctement branchée. Pour plus
d’informations, voir « Connexion d’une
antenne, de la TV câblée, ou de la TV par
satellite » à la page 8.
• Essayer un autre canal. Le problème peut
provenir de la télédiffusion.
Des lignes
pointillées ou des
bandes apparaissent
sur l’image.
• Régler l’antenne.
• Éloigner le téléviseur de sources de bruit
telles que des voitures, des enseignes au
néon ou des sèche-cheveux.
Images doubles.
• Utiliser une antenne extérieure
directionnelle ou la TV câblée ou par
satellite.
Pour rétablir les paramètres par défaut :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
Solution
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 29 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
29
Entretien
Problème
Solution
Présence de
quelques points
lumineux ou
sombres sur l’image.
• La présence de quelques points lumineux
ou sombres sur un écran ACL n’est pas
anormale. Cela n’affecte pas le
fonctionnement du téléviseur.
Bonne image mais
pas de son
• Augmenter le volume.
• Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour vérifier
que le son n’est pas mis en sourdine.
• Vérifier que le mode sonore est défini sur
STEREO (Stéréo) ou MONO. Pour plus
d’informations, voir « Sélection du mode
audio » à la page 16.
Bruit audio ou
parasites.
• Écarter les équipements de communication
à radiofréquence, tels que les téléphones
sans fil du téléviseur.
Télécommande
Problème
Solution
La télécommande
ne fonctionne pas.
• Remplacer les piles. Pour plus
d’informations, voir « Installation des piles
de la télécommande » à la page 7.
• Vérifier que les piles sont installées
correctement. Pour plus d’informations, voir
« Installation des piles de la
télécommande » à la page 7.
• Vérifier que le cordon d’alimentation CA est
branché sur la prise secteur.
Générales
Problème
Solution
Impossible de
syntoniser un ou
plusieurs canaux.
• L’émission est peut-être interdite par les
contrôles parentaux. Pour plus d’informations,
voir « Configuration des niveaux du contrôle
parental » à la page 21 ou « Activer ou
désactiver les contrôles parentaux » à
la page 20.
• Le canal peut avoir été supprimé de la liste des
canaux. Il est possible de syntoniser le canal
en appuyant sur les touches numériques ou
de l’ajouter de nouveau à la liste des canaux.
Pour plus d’informations, voir « Modifications
des paramètres des canaux » à la page 17.
Entretien
Nettoyage
• Essuyer le téléviseur avec un chiffon sec et doux. Si les surfaces
sont extrêmement sales, utiliser un chiffon doux légèrement
humecté d’une solution détergente douce.
• Utiliser un nettoyant pour verres de lunettes pour nettoyer
l’écran. Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant ou de benzène.
• Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lire les
instructions qui l’accompagnent avec attention.
Spécifications
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans
avis préalable.
Les dimensions sont approximatives.
Type de TV Écran ACL
Écran TV ACL TFT de 37 po (DX-L37-10A)
Standard TV
Canaux
Multiplex audio
Sortie audio
Alimentation
Consommation
électrique
Dimensions
Poids
Prises d'entrée
Mot de passe
oublié
• Dans le menu Parental Controls (Contrôles
parentaux), saisir 9999 pour le mot de passe,
puis définir au nouveau mot de passe. Pour
plus d’informations, voir « Configuration du
contrôle parental » à la page 21.
Il n’est pas
possible
d’accéder à
certaines options.
• Si un paramètre ou une option est affiché en
grisé, il n’est pas disponible dans le mode
d’entrée actuel.
Prises de sortie
Craquements du
boîtier du
téléviseur
• Lorsque le téléviseur est en cours d’utilisation,
la température à l’intérieur du boîtier
augmente. Ceci provoque l'expansion ou la
contraction du boîtier et peut être
accompagné de bruits de craquements. Ceci
est normal.
Connecteurs de
service
Les touches ne
fonctionnent pas.
• Débrancher le cordon d’alimentation,
attendre quelque secondes puis le rebrancher
et rallumer le téléviseur.
Remarque : si le problème n’est pas résolu après avoir tenté les solutions
décrites dans cette section, éteindre le téléviseur, puis le rallumer.
ACL TFT de 42 po (DX-L42-10A)
NTSC-M, ATSC
VHF : 2 - 13
UHF : 14 - 69
TV câblée : 1 - 125
CADTV : 1-135
TVN : 2 - 69
Système BTSC
10 W × 2
120 V CA, 60 Hz
140 W (37 po)
180 W (42 po)
35,4 × 25 × 11,8 pouces (37 po)
(89,9 × 63,5 × 30 cm)
39,6 × 27,6 × 12,8 pouces (42 po)
(100,7 × 70 × 32,6 cm)
44,1 lb (20 kg) - 37 po
49,6 lb (22,5 kg) - 42 po
Vidéo composite/audio gauche et droite (2)
S-Vidéo (2)
Vidéo composite/audio gauche et droite (2)
HDMI (3)
VGA/audio (1)
Antenne (1)
Audio gauche et droite (1)
Prise pour casque d’écoute (1)
Sortie numérique (1)
RS-232 (1)
Port de service (1)
Avis juridiques
FCC article 15
Ce dispositif est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif
ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit
accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer
un fonctionnement indésirable.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 30 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
30
Avis juridiques
Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites
prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans la
section 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour
fournir une protection raisonnable contre les interférences
préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement
génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut
provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio.
Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne
se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit
des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées,
qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil,
essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des
mesures suivantes :
• réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
• augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
• brancher l’équipement sur la prise secteur d’un circuit différent
de celui auquel le récepteur est relié;
• Contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour toute
assistance.
Avertissement de la FCC
Tous changements ou toutes modifications qui ne seraient pas
expressément approuvés par les responsables de l’application des
règles FCC pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet
équipement.
Déclaration NMB-003 du Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
Standard Television Receiving Apparatus — Appareil de réception
télévision ordinaire, Canada BETS-7 / NTMR-7
Avis
Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées
sans préavis.
Pour l’assistance technique, appeler le (800) 305-2204.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 31 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
Avis juridiques
Garantie limitée d’un an
Dynex Products (« Dynex ») garantit au premier acheteur de ce DX-L37-10A ou
DX-L42-10A neuf (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de
main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du
Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur
agréé des produits de la marque Dynex et emballé avec cette déclaration de garantie.
Cette garantie ne couvre pas les produits remis à neuf. Les conditions de la présente
garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Dynex est notifié, pendant la Période de
garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit.
La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est
détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Dynex ou le personnel du
magasin, Dynex (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces
détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des
pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés
au titre de cette garantie deviennent la propriété de Dynex et ne sont pas retournés à
l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la
Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces.
Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Dynex
pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou
transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie?
Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original
chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou
dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le
Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse
indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage
d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui
d’origine.
Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 30 po
ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et
corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Dynex pour la
réparation à domicile.
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis, au
Canada et au Mexique.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas :
• la formation du client;
• l’installation;
• les réglages de configuration;
• les dommages esthétiques;
• les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre;
• les accidents;
• une utilisation inadaptée;
• une manipulation abusive;
• la négligence;
• une utilisation commerciale;
• la modification de tout ou partie du Produit;
• un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui
restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes).
La présente garantie ne couvre pas non plus :
• les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance
défectueuse;
• la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
• toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation
agréé par Dynex pour la réparation du Produit;
• les produits vendus en l’état ou hors service;
• les consommables tels que les fusibles ou les piles;
• les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé.
31
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE,
CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. DYNEX NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR
RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE
L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS,
SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT,
L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. DYNEX PRODUCTS N’OCTROIE
AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES
EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE
GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT
LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE
GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE
LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS
SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE
GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT
AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À
L'AUTRE.
Pour contacter Dynex :
Pour toute assistance technique, appeler le 1-800-305-2204
www.dynexproducts.com
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South Richfield, Minnesota, 55423-3645 É.-U.
©2009 Best Buy Enterprise Services, Inc.
Tous droits réservés DYNEX est une marque de commerce de Best Buy Enterprise
Services, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques
sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 32 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
32
Avis juridiques
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 1 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM
www.dynexproducts.com (800) 305-2204
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South Richfield, MN 55423 É.-U.
©2009 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés
DYNEX est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. déposée dans certains
pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à
leurs propriétaires respectifs.
08-1837
FRANÇAIS

Manuels associés