- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs LCD
- Dynex
- DX-L42-10A
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
37
DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 1 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM Téléviseurs ACL de 37 et 42 po DX-L37-10A/DX-L42-10A GUI DE D E L’ UT IL ISATE U R DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page ii Thursday, January 22, 2009 10:24 AM ii Téléviseurs ACL de 37 et 42 po Dynex DX-L37-10A/DX-L42-10A Tables des matières Child Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Installation et dépose du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installation du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Installation d’un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Éléments du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Panneau latéral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Programmer la télécommande universelle pour fonctionner avec ce téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Établissement de connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Connexion de l’alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Connexion d’une antenne, de la TV câblée, ou de la TV par satellite . . . . . .8 Connexion d’un magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Connexion d’un caméscope ou d’une console de jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Connexion d'un périphérique HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Connexion d’un périphérique avec vidéo à composantes . . . . . . . . . . . . . 10 Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Connexion d’un amplificateur audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Connexion d’un système audio numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connexion d’un casque d'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Mise en marche du téléviseur pour la première fois . . . . . . . . . . . 11 Informations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Mise sous et hors tension du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sélection de la source d’entrée vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aperçu sur les menus d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parcourir les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sélection d'un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage des paramètres de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage d’informations supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 12 12 13 13 13 13 14 Réglage de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Réglage de l’image du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Réglage des paramètres vidéo avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Réglage de l'image de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Sélection du mode audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Écoute uniquement de l'audio du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page iii Thursday, January 22, 2009 10:24 AM iii Modifications des paramètres des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Recherche automatique des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sélection du signal source. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suppression de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration de la liste des canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajout ou modification d’une étiquette de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vérification de la puissance du signal TVN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 17 18 18 19 19 Configuration du contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Activer ou désactiver les contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration ou modification du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration des niveaux du contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Téléchargement de l’information sur la classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 20 21 23 Utilisation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Activation et désactivation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Sélection du mode des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Personnalisation du style des sous-titres codés en mode TVN . . . . . . . . . 25 Réglage des paramètres de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Réglage de l’arrêt différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Réglage des paramètres des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Sélection de la langue et de la transparence des menus . . . . . . . . . . . . . . . 27 Étiquetage d'une source d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Restauration des paramètres par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Vidéo et audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Garantie limitée d’un an . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page iv Thursday, January 22, 2009 10:24 AM iv DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 1 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 1 SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS L’endroit et la façon d’utiliser un téléviseur à écran plat font toute la différence Tout en profitant de ce nouveau produit, garder à l’esprit les conseils de sécurité qui suivent Ce qui est important ýL’attrait des systèmes de cinéma maison va grandissant de même que les achats de téléviseurs grands écrans. Toutefois, les téléviseurs ne sont pas toujours positionnés sur des meubles adaptés ou installés conformément aux recommandations du fabricant. Notre société et l’industrie des produits électroniques de consommation ont pris l’engagement de faire du divertissement à la maison une activité agréable et sans danger. Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes inadaptés peuvent être renversés et être source de blessures. La sécurité d’abord • • • • • • Un meuble TV d’une taille déterminée ne peut recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un meuble TV conçu pour le poids du téléviseur. Veiller à lire avec attention et à bien comprendre toutes les instructions fournies pour une utilisation adaptée de ce produit. Ne pas laisser les enfants monter sur cet ensemble ni jouer avec le meuble ou le téléviseur de ce système de divertissement. Ne pas mettre les téléviseurs sur des meubles qui peuvent être utilisés facilement comme escabeau, tels qu’une commode. Il faut se souvenir que les enfants peuvent s’exciter lors de la visualisation d'une émission, surtout avec un téléviseur d'une très grande taille. Veiller à positionner ou installer le téléviseur à un endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou renversé. Prendre soin d’acheminer tous les cordons et câbles afin qu’ils ne puissent pas être tirés ou saisis par les enfants curieux. Montage mural En cas de montage mural du téléviseur, ne pas oublier : • n’utiliser qu’un support mural conçu pour le poids du téléviseur et qui a été recommandé par son fabricant, ce manuel ou par un laboratoire indépendant comme étant adapté à ce téléviseur; un meuble TV d’une taille déterminée ne peut pas recevoir tous les téléviseurs; • observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural; • en cas de doute sur sa capacité à monter un support mural en toute sécurité pour le téléviseur, l’utilisateur doit faire appel à un installateur professionnel; • veiller à ce que le mur sur lequel est monté le téléviseur soit adapté. Certains supports muraux ne sont pas conçus pour être montés sur des murs adossés à des montants en acier ou des parpaings. En cas d’incertitude faire appel à un installateur professionnel; • les téléviseurs peuvent être lourds. Au moins deux personnes sont requises pour effectuer une installation de support mural sans danger. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 2 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 2 Instructions de sécurité importantes Instructions de sécurité importantes ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Ce symbole indique qu'une tension dangereuse, constituant un risque de choc électrique, est présente dans cet appareil. Cette étiquette est située au dos de l’appareil. Ce symbole indique que d'importantes instructions concernant le fonctionnement et la maintenance figurent dans la documentation qui accompagne cet appareil. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Lire ces instructions. Conserver ces instructions. Respecter tous les avertissements. Observer toutes les instructions. Ne pas utiliser cet équipement près de l’eau. Utiliser uniquement un chiffon sec pour le nettoyage. Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Installer l’appareil à l’écart des sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la terre. Ce troisième plot à lame large a été prévu pour la sécurité de l’utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour qu’il remplace cette dernière qui est obsolète. Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on marche dessus ou qu’il soit pincé, en particulier au niveau des prises murales, plaques multiprises et à l’endroit où il est rattaché à l’appareil. N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant. N’utiliser qu’avec le chariot, le pied, le trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec le produit. Lorsqu’une table roulante est utilisée, déplacer l’ensemble appareil/table S3125A roulante avec précaution pour éviter les blessures provoquées par une éventuelle chute de l’appareil. Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il n’est pas utilisé pendant une période prolongée. Toutes les réparations doivent être réalisées par un personnel qualifié. Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon d’alimentation ou de la prise qui seraient détériorés, de liquide entré dans l’appareil ou d’objets qui seraient tombés dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’eau, d’un fonctionnement anormal ou qu’on l’ait fait tomber. La prise principale correspond au dispositif de déconnexion. La prise doit rester constamment en état de fonctionner. 16 L’appareil avec une prise de type mise à la terre est un appareil de classe I. Un appareil de classe I doit être connecté à la terre pour éviter un éventuel choc électrique. L'appareil de classe I doit être branché sur une prise secteur protégée par mise à la terre. 17 Les piles de la télécommande ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou d’autres sources similaires. 18 L’appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à des gouttes d’eau et il ne doit pas servir de support à un quelconque objet rempli de liquide, tel qu’un vase. Avertissements Risque de choc électrique Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas retirer les couvercles, ni exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité. Ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier l’entretien à du personnel qualifié. Foudre Pour protéger le récepteur de l’appareil pendant un orage ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance pendant une période prolongée, le débrancher de la prise secteur et débrancher l'antenne ou la connexion au réseau câblé. Ceci évitera des dégâts matériels ou des blessures en cas de foudre et de variations de tension du secteur. Lignes électriques L’antenne externe ne doit pas être située près de lignes électriques aériennes ou d’autres circuits d’alimentation et électriques, ni à un emplacement où elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes électriques. Lors de l'installation d'une antenne externe, faire très attention de ne pas toucher de telles lignes électriques ou circuits car tout contact peut être mortel. Manipulation de l’écran ACL • L’écran de l'appareil est en verre. Ne pas laisser tomber le téléviseur, cogner, secouer ou exercer une forte pression sur l’écran ACL. Si l’écran se brise, prendre garde à ne pas se blesser avec les morceaux de verre. • Si le panneau ACL se casse, veiller à ne pas toucher le liquide du panneau. Cela peut être source d’inflammations cutanées. • En cas d’introduction de liquide dans la bouche effectuer immédiatement un bain de bouche et consulter un médecin. De même, en cas d’introduction de liquide dans les yeux ou de contact avec la peau, consulter un médecin après rinçage pendant au moins 15 minutes avec de l’eau claire. Pièces de rechange Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le technicien a utilisé des pièces de rechange spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. Toute substitution par des pièces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc électrique, des blessures ou d'autres dangers. Contrôle de sécurité Après toute opération d’entretien ou réparation de cet appareil, demander au technicien d’effectuer les contrôles de sécurité de routine pour vérifier qu’il fonctionne correctement. Source d’alimentation Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation indiquée sur l'étiquette. En cas d’incertitude sur la tension d'alimentation électrique de la maison, consulter un électricien ou la compagnie d'électricité. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 3 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 3 Installation et dépose du support Précautions Condensation Dégâts nécessitant un entretien Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser les services d’un technicien qualifié dans les conditions suivantes : • lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la prise endommagée; • si un liquide a été répandu ou des objets ont pénétré dans l’appareil; • si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau; • si l’appareil fonctionne anormalement en appliquant les instructions d’utilisation. Ne régler que les commandes décrites dans les instructions d’utilisation; en effet, le réglage incorrect d’autres commandes pourrait provoquer des dégâts, entraînant souvent d'importantes réparations par un technicien qualifié pour rétablir le fonctionnement normal de l’appareil; • si l’appareil est tombé ou s’il est endommagé de quelque façon que ce soit; • si l'appareil présente une détérioration marquée de ses performances. Mise à la masse d’une antenne extérieure Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mis à la terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les sautes de tension et les charges électrostatiques. L’article 810 du Code national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA Nº 70, fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prise de terre. De l'humidité se formera sur le téléviseur si celui-ci est transporté d'un milieu froid à une pièce tempérée ou si la température de la pièce monte soudainement. Dans ce cas, les performances du téléviseur seront altérées. Pour éviter ceci, laisser le téléviseur se stabiliser dans son nouveau milieu pendant environ une heure avant de l'allumer, ou veiller à ce que la température de la pièce monte progressivement. De la condensation peut également se former en été si le téléviseur est exposé au courant d'air d'un climatiseur. Dans ce cas, déplacer le téléviseur. Avertissement relatif aux téléphones cellulaires Pour éviter des interférences avec l’image et le son du téléviseur, des problèmes de fonctionnement, voire même des dommages, conserver les téléphones cellulaires et sans fil à l’écart du téléviseur. Instructions relatives au recyclage de cet appareil Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et une lampe fluorescente contenant une petite quantité de mercure. ýLa mise au rebut de ces matériaux peut faire l'objet d'une réglementation relative à l’environnement. Ce téléviseur contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour des informations de mise au rebut ou de recyclage, contacter les autorités locales ou l’Electronic Industries Alliance sur le site www.eia.org pour trouver un centre de recyclage dans les environs. Pixels morts Le panneau ACL contient presque 3 millions de transistors en couches minces, ce qui fournit une qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il peut arriver que des pixels morts apparaissent à l'écran sous forme de points bleus, verts ou rouges. Ces pixels morts ne nuisent pas aux performances du téléviseur et ne sont pas considérés comme des défauts. 1 2 3 4 5 7 6 Installation et dépose du support Le téléviseur doit être installé sur son support, afin d’être positionné verticalement sur un meuble ou sur une surface plane. En cas de montage du téléviseur sur un mur ou une autre surface verticale, il faut retirer l’axe du support. 1 Fil conducteur de l’antenne Avertissement : avant de monter ou de démonter le support, débrancher le cordon d’alimentation CA. 2 Serre-fil de mise à la terre Précautions : 3 Unité de décharge de l’antenne Lire ces instructions avec attention avant d’effectuer cette installation. 4 Conducteurs de mise à la terre 5 Serre-fils de mise à la terre Système de mise à la terre des 6 électrodes de la compagnie d’électricité Équipement de la compagnie 7 d'électricité Avis à l'installateur de TV câblée L’article 820-40 du National Electrical Code, ANSI/NFPA No. 40 fournit des directives relatives à une mise à la terre adéquate. Il spécifie en particulier que le câble de masse doit être connecté au système de terre du bâtiment, aussi proche que possible du point d’entrée du câble. Prendre soin de manipuler le téléviseur avec précaution lors du montage et du démontage du support. En cas de doute sur sa capacité à effectuer cette opération ou à utiliser les outils nécessaires, l’utilisateur doit faire effectuer l’installation par un professionnel ou un service spécialisé. Le fabricant n’est pas responsable de tout dommage ou blessure provoquée par une manipulation défectueuse ou un montage incorrect. En cas d’utilisation d’une table ou d’un établi pour effectuer le montage, mettre le téléviseur sur un coussin ou une couverture de protection afin d’éviter des rayures accidentelles ou d’endommager la finition du téléviseur. Le haut-parleur n’est pas conçu pour supporter le poids du téléviseur. Ne pas déplacer ou manipuler le téléviseur par le haut-parleur. Cela peut être source de dommages au téléviseur non couverts par la garantie du fabricant. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 4 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 4 Installation et dépose du support Installation du support Installation d’un support de montage mural Pour installer le support : 1 Retirer le support de la boîte et le poser sur une table ou un établi. 2 Poser le téléviseur à plat, l’écran tourné vers le bas, sur le bord d’une table ou d’un établi. Veiller à mettre au préalable un coussin souple ou un tissu de protection afin d’éviter de rayer le téléviseur. Téléviseur (écran tourné vers le bas) Pour fixer le téléviseur sur un support de montage mural (non fourni), l'axe du support du téléviseur doit d’abord être retiré. Pour retirer l’axe du support : 1 Poser le téléviseur avec l’écran tourné vers le bas sur une table ou un établi. Veiller à mettre au préalable un coussin souple ou un tissu de protection afin d’éviter de rayer le téléviseur. Retirer les quatre vis Support Bord de table Axe du support 3 Aligner les orifices du support sur ceux de l'axe du support. Fixer le support à l’axe avec les quatre vis M5 (modèle 37 po) ou les cinq vis M5 (modèle 42 po) fournies. Remarque : faire attention au sens du support pour le téléviseur de 37 po. La partie la plus large du support doit être positionnée vers l'avant du téléviseur. Retirer l’axe du support Axe du support 2 Retirer les quatre vis de fixation de l’axe du support au téléviseur, puis extraire l’axe. Remarque : l’apparence de ce produit et les représentations qui en sont faites peuvent varier par rapport au produit lui-même et ne sont illustrées ici qu’à titre de comparaison. Pour fixer le téléviseur à un support de montage mural : Avertissement : ces instructions d'entretien sont uniquement réservées à des techniciens qualifiés. Pour réduire les dangers potentiels, n'effectuer que les opérations d'entretien contenues dans ce manuel à moins d'avoir la qualification nécessaire. Bord de table 4 Pour retirer le support du téléviseur, effectuer ces étapes dans l’ordre inverse. 1 Retirer les quatre vis de fixation du téléviseur à sa base, tel que décrit ci-dessus. 2 Retirer la base du téléviseur. 3 Utiliser les quatre vis M6 fournies avec le support de montage mural pour fixer celui-ci au dos du téléviseur. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 5 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 5 Éléments du téléviseur Éléments du téléviseur Face arrière Face avant Entrée CA SERVICE PORT DIGITAL OUTPUT N° Composant Description 1 Capteur de télécommande Reçoit les signaux de la télécommande. Ne pas obstruer la transmission des signaux. 2 Témoin de Marche/Arrêt S'allume en bleu quand l’appareil est mis sous tension. Il est rouge quand l’appareil est en mode Attente. Panneau latéral N° Composant Description 1 CH /CH Permettent d’aller au canal précédent ou suivant de la liste des canaux. 2 VOL /VOL Permettent d’augmenter ou de diminuer le volume. 3 MENU Permet d’accéder au menu d’écran. 4 ENTRÉE Permet de sélectionner la source d’entrée vidéo. 5 Touche Marche/Arrêt Permet de mettre le téléviseur en marche. Appuyer de nouveau sur cette touche pour mettre l’appareil en mode Attente. N° Composant Description 1 Port de maintenance. Destiné à la mise à jour du logiciel. Ne pas utiliser. 2 Prise de SORTIE NUMÉRIQUE Connecter un système son numérique à cette prise pour reproduire l’audio du téléviseur à travers le système son. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un système audio numérique » à la page 11. 3 Prises HDMI2/HDMI1 Connecter un périphérique HDMI, tel qu’un décodeur câble ou un lecteur DVD, à ces prises. Un câble HDMI transmet la vidéo et l’audio, il n'est donc pas nécessaire d'effectuer une connexion audio supplémentaire. Pour plus d’informations, voir « Connexion d'un périphérique HDMI » à la page 9. 4 Prises AUDIO VGA/ Connecter un ordinateur à ces prises. Pour IMAGE VGA plus d’informations, voir « Connexion à un ordinateur » à la page 10. 5 Prises ENTRÉE COMPOSANTES 1 et COMPOSANTES 2 6 Prise d’ENTRÉE AV1 Connecter un périphérique AV (vidéo et audio) à ces prises. Faire correspondre la couleur des connecteurs avec la couleur des prises (jaune pour vidéo, rouge pour l’audio droit et blanc pour l’audio gauche). Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un caméscope ou d’une console de jeux » à la page 9. 7 Prise de SORTIE AUDIO Prise pour connecter un amplificateur audio. 8 Prise RF Brancher l’antenne, la TV câblée ou le récepteur satellite sur cette prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’une antenne, de la TV câblée, ou de la TV par satellite » à la page 8. Connecter un périphérique vidéo à composantes à ces prises. La rangée supérieure des prises est COMPONENT 2 (Composantes 2) et la rangée inférieure est COMPONENT 1 (Composantes 1). Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un périphérique avec vidéo à composantes » à la page 10. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 6 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 6 Éléments du téléviseur N° Composant Description N° 9 Prise d'entrée S-VIDÉO 1 Connecter un périphérique S-Vidéo à cette prise, puis un câble audio sur les prises d’entrée audio G et audio D AV1 (AV IN AUDIO-L et AUDIO-R). Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un magnétoscope » à la page 9. 1 10 Prise RS-232 Destinée à la maintenance. Ne pas utiliser. 11 Prise d'entrée AV2/S-VIDÉO2 Connecter un périphérique AV ou S-Vidéo à cette prise, puis les câbles audio aux prises audio. 12 Prise HDMI3 Connecter un périphérique HDMI, tel qu’un décodeur câble ou un lecteur DVD, à cette prise. 13 Prise de casque d'écoute Brancher le casque d’écoute sur cette prise. Bouton Description (Marche/Arrêt) Permet de mettre le téléviseur en marche. Appuyer de nouveau sur cette touche pour mettre le téléviseur en mode Attente. 2 COMP/HDMI/ VIDÉO/TV 3 Pavé Permettent de saisir les numéros de canaux numérique/Point ou le mot de passe du contrôle parental. (.) Appuyer sur la touche du point pour sélectionner un sous-canal TV numérique. 4 ENTRÉE 5 RAPPEL Permet de revenir au dernier canal visualisé. 6 VOL+/VOL– Permettent d’augmenter ou de diminuer le volume. 7 SOURDINE Permet de couper le son. Appuyer de nouveau sur cette touche pour rétablir le son. 8 MENU Permet d’accéder au menu d’écran. Télécommande 9 (Entrée) INFO Permet de sélectionner la source d’entrée. • Appuyer une fois sur COMP pour sélectionner COMPONENT1 (Composantes1) ou deux fois pour sélectionner COMPONENT2 (Composantes2). • Appuyer une fois sur HDMI pour sélectionner HDMI1 ou deux fois pour sélectionner HDMI2 et trois fois pour sélectionner HDMI3. • Appuyer une fois sur VIDEO (Vidéo) pour sélectionner AV1, deux fois pour sélectionner AV2, trois fois pour sélectionner S-VIDEO1 (S-Vidéo1) et quatre fois pour sélectionner S-VIDEO2 (S-Vidéo2). • Appuyer sur TV pour sélectionner TV. Appuyer sur cette touche pour afficher le menu INPUT SOURCE (Source d’entrée), puis sur ou pour sélectionner la source d’entrée vidéo. Il est possible de sélectionner TV, AV1, AV2, S-VIDEO1, S-VIDEO2, Component1, Component2, HDMI1, HDMI2, HDMI3 ou VGA (PC). /ENTER Les touches directionnelles permettent de se déplacer dans les menus d’écran. Appuyer sur ENTER (Entrée) pour confirmer les sélections dans les menus d’écran ou afficher un sous-menu. 10 GUIDE Permet d’accéder au guide des programmes TVN (si disponible). Pour plus d’informations, voir « Affichage d’informations supplémentaires » à la page 14. 11 MTS/SAP Permet de sélectionner le mode audio. Pour les canaux analogiques, il est possible de sélectionner STEREO (Stéréo), SAP (deuxième trame sonore) ou MONO. Pour les canaux numériques, il est possible de sélectionner la piste audio (si plus d’une piste est disponible). Pour plus d’informations, voir « Sélection du mode audio » à la page 16. 12 SOUS-TITRES CODÉS Permet d’activer ou de désactiver les sous-titres codés. Pour plus d’informations, voir « Activation et désactivation des sous-titres codés » à la page 23 ou « Sélection du mode des sous-titres codés » à la page 24. 13 ZOOM Permet de modifier le format d’écran. Il est possible de sélectionner Normal, Wide (Grand écran), Zoom ou Cinema (Cinéma). Pour plus d’informations, voir « Réglage des paramètres vidéo avancés » à la page 14. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 7 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 7 Utilisation de la télécommande N° Bouton Description 14 FAVORIS Touche d'accès à la liste des canaux favoris. Pour plus d’informations, voir « Configuration de la liste des canaux favoris » à la page 18. 15 CH /CH 16 INFO Permet d’afficher la bannière d'information. Pour plus d’informations, voir « Affichage d’informations supplémentaires » à la page 14. 17 QUITTER Permet de quitter le menu d’écran. 18 ARRÊT DIFFÉRÉ Permet de configurer l’arrêt différé de l’appareil. Pour plus d’informations, voir « Réglage de l’arrêt différé » à la page 26. 19 LISTE DES CANAUX Touche d'accès à la liste des canaux. Pour plus d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page 13. 20 IMAGE Permet de sélectionner le mode image. Il est possible de sélectionner Vivid (Vif), Standard, Sports, Theater (Cinéma), Energy Saving (Économie d’énergie) ou Custom (Personnalisé). Pour plus d’informations, voir « Réglage de l’image » à la page 14. 21 AUDIO Permet de sélectionner le mode audio. Il est possible de sélectionner News (Journaux télévisés), Music (Musique), Movie (Film) ou Custom (Personnalisé). Pour plus d’informations, voir « Réglage du son » à la page 16. Utilisation de la télécommande Pour utiliser la télécommande : • Pointer la télécommande vers le capteur situé sur la face avant du téléviseur. Permettent d’aller au canal précédent ou suivant de la liste des canaux. Pour plus d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page 13. 16.4 ft (5m) Remarques : La télécommande ne doit pas recevoir de chocs ou être exposée à des liquides. Ne pas utiliser la télécommande dans des endroits à forte humidité. Ne pas placer la télécommande sous la lumière solaire directe. Utilisation de la télécommande Installation des piles de la télécommande Pour installer les piles de la télécommande : 1 Ouvrir le compartiment des piles en le soulevant après avoir appuyé sur le bouton de déverrouillage. 2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et – des batteries coïncident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment. 3 Remettre le couvercle en place. Remarques : Ne pas mélanger différents types de piles. Ne pas mélanger des piles neuves et usagées. Retirer les piles dès qu’elles sont déchargées. Les produits chimiques des piles peuvent fuir dans le compartiment des piles. Les produits chimiques provenant des piles peuvent provoquer des démangeaisons. Si les piles fuient, nettoyer le compartiment avec un chiffon. Si la télécommande ne va pas être utilisée pendant une période prolongée, retirer les piles. Ne pas jeter les batteries dans le feu. Se débarrasser des piles usagées en suivant les normes relatives aux déchets dangereux. Ne pas placer d’objets tels que des meubles, entre la télécommande et le capteur de télécommande. La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si le capteur de la télécommande reçoit directement la lumière du soleil ou un éclairage important. Déplacer le téléviseur ou modifier l’angle d’utilisation de la télécommande. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 8 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 8 Établissement de connexions Programmer la télécommande universelle pour fonctionner avec ce téléviseur. Il est possible de faire fonctionner le téléviseur avec une nouvelle télécommande ou la télécommande universelle existante. Pour programmer une télécommande universelle : 1 Trouver le code de la télécommande universelle en identifiant son modèle (ou le modèle et le fabricant de la télécommande du décodeur) dans le tableau ci-après, puis noter le code numéroté correspondant. Le code numéroté sera utilisé pour programmer la télécommande afin qu’elle fonctionne avec ce téléviseur. Codes TV Dynex pour télécommandes universelles (pour tous les téléviseurs Dynex fabriqués après le 1er janvier 2007 Établissement de connexions Précautions : Vérifier la position et le type des bornes avant d'effectuer des connexions. Des connecteurs desserrés peuvent être à l’origine de problèmes d’image ou de colorimétrie. Vérifier que toutes les connexions sont correctes et bien fixées. L’équipement audio/vidéo externe utilisé dans ces illustrations peut être différent de l’équipement de l’utilisateur. En cas de questions, voir le manuel de l’utilisateur livré avec l'équipement. Toujours mettre l’appareil hors tension lors de la connexion de l’équipement externe. Modèle et fabricant de la télécommande universelle Philips PHDVD5, PH5DSS, PMDVR8, PDVR8 115 DirectTV RC23 RCA RCU807 One for All URC-6690 Sony RM-VL600 Connexion de l’alimentation électrique Pour connecter l’alimentation : • Brancher le cordon d'alimentation sur la prise d'entrée CA (AC IN) située au dos de l'appareil. 10463 135 0464 8043 Modèle et fabricant du décodeur Comcast M1057 Dish Network VIP508, VIP622 0463 720 Motorola DRC800 TIVO Series 3, HD Remarques : 0463 0091 Les codes pour d’autres télécommandes sont disponibles en ligne sur le site : www.dynexproducts.com\t-customer_support.aspx Conseils : • Le nom de la marque est souvent porté sur la partie avant de la télécommande universelle et le numéro de modèle est indiqué sur la partie arrière. • Si la télécommande universelle n’est pas listée dans ce tableau, se référer aux instructions de la télécommande et essayer les codes pour les marques Orion, Emerson, Memorex, Sansui, Sylvania ou Zenith. Il peut être nécessaire d’essayer plusieurs codes avant de trouver le bon. 2 Observer les instructions de la télécommande universelle pour entrer le code identifié à l’étape 1. Cette illustration ne sert que de référence. La fiche secteur CA peut être différente sur certains téléviseurs. Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation indiquée sur les étiquettes. Prendre soin de débrancher le cordon d'alimentation CA de la prise secteur si le téléviseur ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée. Connexion d’une antenne, de la TV câblée, ou de la TV par satellite Pour connecter une antenne, un décodeur câble ou satellite : 1 Connecter une extrémité du câble de 75 ohms (non fourni) à la prise RF OUT (Sortie RF) de l’antenne ou du décodeur câble ou satellite. Arrière du téléviseur Conseils : • Si la télécommande universelle dispose d’une fonction de recherche du code, effectuer une recherche pour identifier le code correspondant au téléviseur. Voir les instructions de la télécommande universelle pour plus d’informations. • Si la télécommande universelle dispose d’une fonctionnalité « d’apprentissage » il est possible de la programmer en utilisant la télécommande du téléviseur pour « enseigner » les commandes une par une. Voir les instructions de la télécommande universelle pour plus d’informations. 3 En cas d’échec, il est nécessaire d’utiliser plusieurs télécommandes universelles pour faire fonctionner le décodeur et le téléviseur. Cinq télécommandes de ce type sont listées dans le tableau, mais d'autres modèles compatibles sont disponibles sur le marché. Pour toute assistance complémentaire, appeler l'assistance technique de la télécommande universelle ou le fabricant du décodeur ou appeler le Centre du service à la clientèle de Dynex au 1-800-305-2204. Prise RF Prise RF d’antenne, câble ou satellite Câble coaxial RF (75 ohms) 2 Brancher l'autre extrémité du câble sur la prise RF au dos du téléviseur. Remarques : Utiliser un câble de 75 ohms pour éliminer les interférences et le bruit en provenance des ondes radio. Ne pas attacher le câble de 75 ohms et le cordon d’alimentation ou d’autres câbles ensemble. Si l’antenne n’est pas installée correctement, contacter du personnel qualifié pour corriger ce problème. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 9 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 9 Établissement de connexions Connexion d’un magnétoscope Pour connecter un magnétoscope : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que le magnétoscope est sur arrêt. 2 Connecter un câble AV à la prise de sortie Vidéo AV (AV VIDEO OUT) du magnétoscope. Il est possible de connecter un câble S-Vidéo à la prise de sortie S-Vidéo (S-VIDEO OUT) au lieu de la prise AV VIDEO OUT. Arrière du téléviseur AV1 IN VIDEO (Vidéo d’entrée AV1) Remarque : les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux connecteurs. Connecter le jaune au jaune, le rouge au rouge et le blanc au blanc. Prises AV1 IN AUDI-L et AUDIO-R (Audio gauche et droite d'entrée AV1) Arrière du magnétoscope 3 Connecter l’autre extrémité du câble aux prises vidéo d’entrée AV2 (AV IN VIDEO), audio droite et gauche (AUDIO-L et AUDIO-R) sur le côté du téléviseur. Pour reproduire à partir d’un caméscope ou d’une console de jeux : 1 Mettre le téléviseur sous tension, puis appuyer sur INPUT (Entrée). Le menu INPUT SOURCE (Source d’entrée) s’affiche. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner AV2, puis sur ENTER (Entrée). Remarque :il est aussi possible d’appuyer deux fois sur VIDEO (Vidéo) pour sélectionner AV2. 3 Mettre le caméscope ou la console de jeux sous tension et les régler sur le mode de sortie correct. Voir le guide de l’utilisateur du caméscope ou de la console de jeux pour plus d’informations. Connexion d'un périphérique HDMI Pour connecter un périphérique HDMI : Câble AV 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que le périphérique HDMI est hors tension. 2 Connecter un câble HDMI à la prise de sortie HDMI (HDMI OUT) du périphérique HDMI. Arrière du téléviseur Câble S-Vidéo 3 Connecter l’autre extrémité du câble à la prise vidéo d’entrée AV1 (AV1 IN VIDEO) au dos du téléviseur. Il est aussi possible de connecter un câble S-Vidéo à la prise S-Vidéo1 (S-Video1) au lieu d’utiliser un câble AV avec la prise AV1 IN VIDEO. 4 Connecter un câble audio aux prises de sortie audio AV (AV AUDIO OUT) du magnétoscope. 5 Connecter l’autre extrémité du câble sur les prises audio gauche et audio droite d’entrée AV1(AV IN AUDIO-L et AUDIO-R) au dos du téléviseur. Pour utiliser le magnétoscope : 1 Mettre le téléviseur en marche, puis appuyer sur INPUT (Entrée) de la télécommande ou sur le côté du téléviseur. Le menu INPUT SOURCE (Source d’entrée) s’affiche. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner AV1 ou S-VIDEO1 (S-Vidéo1), puis sur ENTER (Entrée). Périphérique avec sortie HDMI Câble HDMI 3 Connecter l'autre extrémité du câble à la prise HDMI1 ou HDMI2 au dos du téléviseur ou à la prise HDMI3 sur le côté du téléviseur. Pour reproduire à partir d’un périphérique HDMI : Remarque : il est également possible d'appuyer une fois sur VIDEO (Vidéo) pour AV1 ou trois fois pour S-Video (S-Vidéo). 1 Mettre le téléviseur en marche, puis appuyer sur INPUT (Entrée) de la télécommande ou sur le côté du téléviseur. Le menu INPUT SOURCE (Source d’entrée) s’affiche. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner HDMI1, HDMI2 or HDMI3, puis appuyer sur ENTER (Entrée). 3 Mettre le magnétoscope sous tension, y insérer une bande vidéo et appuyer sur PLAY (Lecture). Remarque : il est possible d’appuyer une fois sur HDMI pour HDMI1, deux fois pour HDMI2 ou trois fois pour HDMI3. Connexion d’un caméscope ou d’une console de jeux Pour connecter un caméscope ou une console de jeux : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que le caméscope ou la console de jeux est sur arrêt. 2 Connecter un câble AV sur les prises vidéo de sortie AV (AV OUT VIDEO), audio droite et gauche (AUDIO-L etAUDIO-R) à un caméscope ou à une console de jeux. Remarque : les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux connecteurs. Connecter le jaune au jaune, le rouge au rouge et le blanc au blanc. Caméscope ou console de jeux Côté du téléviseur Câble AV 3 Mettre le périphérique HDMI sous tension et le régler sur le mode de sortie correct. Voir le guide de l’utilisateur du périphérique HDMI pour plus d’informations. Remarque : si le périphérique ne dispose que d'une sortie DVI, utiliser un adaptateur DVI vers HDMI pour la connexion à la prise HDMI, puis connecter un câble audio à la prise audio VGA (VGA AUDIO). DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 10 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 10 Établissement de connexions Connexion d’un périphérique avec vidéo à composantes Pour connecter un périphérique vidéo à composantes : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que le périphérique vidéo à composantes est éteint. 2 Connecter un câble vidéo à composantes aux prises de sortie composantes (COMPONENT OUT) du périphérique vidéo à composantes. Connexion à un ordinateur Pour connecter un ordinateur : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que l’ordinateur est hors tension. 2 Connecter un câble VGA à la prise VGA de l’ordinateur et l’autre extrémité à la prise VGA PIC (Image VGA) au dos du téléviseur. Remarque : le câble VGA doit être un câble D-Sub à 15 broches (RVB analogique). Arrière du téléviseur Arrière du téléviseur Câble vidéo à composantes Ordinateur Périphérique vidéo à composantes Remarque : les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux connecteurs. Câble D-Sub (RVB analogique) Câble audio Câble audio (mini-prises stéréo) 3 Connecter l’autre extrémité du câble vidéo à composantes aux prises COMPONENT1 ou COMPONENT2 au dos du téléviseur. 4 Connecter un câble audio aux prises de sortie audio (AUDIO OUT) L/R (G/D) du périphérique à composantes. 5 Connecter l’autre extrémité du câble audio aux prises COMPONENT AUDIO-R et AUDIO-L (Composantes Audio D et Audio G) au dos du téléviseur. Pour reproduire à partir d’un périphérique à composantes : 1 Mettre le téléviseur en marche, puis appuyer sur INPUT (Entrée) de la télécommande ou sur le côté du téléviseur. Le menu INPUT SOURCE (Source d’entrée) s’affiche. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner Component1 (Composantes 1) ou Component2 (Composantes 2), puis sur ENTER (Entrée). Remarque : il est aussi possible d’appuyer une fois sur COMP pour Component1 ou deux fois pour Component2. 3 Mettre le périphérique vidéo à composantes sous tension et le régler sur le mode de sortie correct. Voir le guide de l’utilisateur du périphérique vidéo à composantes pour plus d’informations. 3 Connecter un câble audio à la prise de sortie audio (AUDIO OUT) de l’ordinateur et l’autre extrémité à la prise audio VGA (VGA AUDIO) au dos du téléviseur. Remarque : le câble audio doit avoir une mini prise stéréo. Pour reproduire une vidéo à partir de l’ordinateur : 1 Mettre le téléviseur en marche, puis appuyer sur INPUT (Entrée) de la télécommande ou sur le côté du téléviseur. Le menu INPUT SOURCE (Source d’entrée) s’affiche. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner VGA, puis sur ENTER (Entrée). 3 Mettre l’ordinateur sous tension et régler les propriétés d’affichage si nécessaire. Connexion d’un amplificateur audio Pour connecter un amplificateur audio : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que l’amplificateur est éteint. 2 Connecter un câble audio aux prises de sortie audio (AUDIO OUT) L/R (G/D) du téléviseur. Remarque : les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux connecteurs. Connecter le jaune au jaune, le rouge au rouge et le blanc au blanc. Amplificateur AUDIO IN Arrière du téléviseur Câble AV 3 Connecter l’autre extrémité du câble aux prises d'entrée audio gauche et droite (L/R) de l'amplificateur. Pour reproduire le son du téléviseur à travers un amplificateur audio : 1 Mettre le téléviseur sous tension, puis sélectionner l’émission à regarder. 2 Mettre l’amplificateur sous tension, sélectionner la source sonore du téléviseur, puis régler le volume à un niveau acceptable. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 11 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM Mise en marche du téléviseur pour la première fois Connexion d’un système audio numérique Pour connecter un système audio numérique : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que le système audio numérique est sur arrêt. 2 Connecter un câble audio optique numérique à la prise d’entrée S/PDIF (S/PDIF IN) sur le système audio numérique. Arrière du téléviseur 11 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Menu Language (Langue du menu), puis sur ou pour sélectionner la langue souhaitée. 4 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Time Zone (Fuseau horaire) et sur ou pour sélectionner le fuseau horaire souhaité. Système audio numérique SERVICE PORT DIGITAL OUTPUT Câble audio optique Prise S/PDIF 3 Connecter l’autre extrémité du câble à la prise de sortie numérique (DIGITAL OUTPUT) au dos du téléviseur. Remarque : la prise de sortie numérique (DIGITAL OUTPUT) ne fonctionne qu’avec des canaux TV numériques. Connexion d’un casque d'écoute 5 Appuyer sur pour mettre en surbrillance DST (Heure avancée), puis sur ou pour sélectionner On (activée - pour changer automatiquement l’heure en Heure avancée) ou Off (désactivée - pour ignorer l’heure avancée ou la changer manuellement). Pour connecter un casque d'écoute : • Connecter le casque d’écoute à la prise prévue à cet effet au dos du téléviseur. Côté du téléviseur Remarque : un son trop élevé peut endommager l’ouïe. Lors de l’utilisation d’un casque d’écoute, n’utiliser qu’un niveau de volume suffisant pour l’écoute. 6 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Air/Cable (Antenne/TV câblée), puis sur or pour sélectionner Air (Antenne) ou Cable (TV câblée), en fonction du type de connexion utilisé. Mise en marche du téléviseur pour la première fois Pour configurer le téléviseur : 1 Vérifier que les piles ont été insérées dans la télécommande, que l’antenne a été connectée au téléviseur, puis brancher le cordon d’alimentation CA. 2 Appuyer sur (Marche/Arrêt), puis attendre quelques secondes. L’écran initial de l’assistant de configuration (Setup Wizard) s’affiche (uniquement la première fois que le téléviseur est mis en marche). 7 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Auto Scan (Recherche automatique), puis sur ENTER (Entrée) ou pour rechercher automatiquement les canaux disponibles. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 12 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 12 Informations de base La recherche automatique peut prendre un certain temps pour s’effectuer. Une information sur la progression s’affiche pendant que le téléviseur recherche les canaux disponibles. Il est possible d’appuyer sur MENU pour quitter la recherche automatique avant qu’elle ne soit terminée, toutefois il sera nécessaire d’effectuer ultérieurement la recherche automatique pour terminer le processus. La recherche automatique crée une liste des canaux disponibles (captables) pour l’entrée du signal sélectionnée. • VIDEO (Vidéo) : appuyer une fois sur cette touche pour sélectionner AV1. Appuyer une deuxième fois pour sélectionner AV2. Appuyer une troisième fois pour sélectionner S-Video1 (S-Vidéo1). Appuyer quatre fois pour sélectionner S-Video2 (S-Vidéo2). • TV : permet de sélectionner TV. Aperçu sur les menus d’écran Menu image Informations de base Mise sous et hors tension du téléviseur Pour mettre en marche (on) ou arrêter (off) le téléviseur (mode Attente). 1 Brancher le cordon d'alimentation CA de l'appareil sur une prise secteur. 2 Appuyer sur (marche/arrêt). Le téléviseur se met en marche. 3 Appuyer de nouveau sur pour arrêter le téléviseur. Quand le téléviseur est arrêté, il se met en mode attente. Avertissement : quand le téléviseur est en mode attente il est toujours alimenté. Pour le mettre hors tension débrancher le cordon de la prise secteur. Menu audio Remarque : si le téléviseur ne reçoit pas de signal à l’entrée pendant quelques minutes, il se met automatiquement en mode attente. Sélection de la source d’entrée vidéo Pour sélectionner la source d’entrée vidéo : 1 Mettre le téléviseur en marche, puis appuyer sur INPUT (Entrée) de la télécommande ou sur le côté du téléviseur. Le menu INPUT SOURCE (Source d’entrée) s’affiche. Menu de configuration Parental Controls 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance la source vidéo, puis sur ENTER (Entrée). Il est également possible de sélectionner la source à l'entrée à l'aide des touches suivantes de la télécommande : • COMP : appuyer une fois sur cette touche pour sélectionner Component1 (Composantes 1). Appuyer deux fois sur cette touche pour sélectionner Component2 (Composantes 2). • HDMI : appuyer une fois sur cette touche pour sélectionner HDMI1. Appuyer deux fois sur cette touche pour sélectionner HDMI2. Appuyer une troisième fois pour sélectionner HDMI3. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 13 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 13 Informations de base Menu canal • Pour sélectionner un sous-canal numérique, appuyer sur les touches numériques pour sélectionner le canal principal, puis sur la touche du point (.) pour sélectionner le sous-canal. Attendre que le canal change ou appuyer sur ENTER (Entrée) pour changer de canal immédiatement. Remarque : Les touches doivent être appuyées dans un délai de trois secondes. Remarques : En fonction de la source du signal sélectionnée, les options sur l’écran pourront être différentes. Les menus ci-dessus correspondent au mode TV. Les éléments de menu qui ne sont pas sélectionnables s'affichent en grisé. Les menus dans ce manuel correspondent au mode TV, sauf indication contraire. Les illustrations et menus d'écran dans ce manuel ont un but explicatif et peuvent donc différer des écrans sur le téléviseur. Parcourir les menus Permet d’afficher le menu principal. Permet de sélectionner les éléments du menu, de régler les options sélectionnées ou de déplacer le curseur à l’écran à gauche ou à droite. • Appuyer sur RECALL (Rappel) pour revenir au dernier canal visualisé. • Appuyer sur CH-LIST (Liste des canaux) pour afficher une liste des canaux mémorisés, puis sur ou pour sélectionner le canal souhaité dans la liste et sur ENTER (Entrée) pour aller à ce canal. • Appuyer sur FAVORITE (Favoris) pour afficher une liste des canaux favoris enregistrés, puis sur ou pour sélectionner le canal souhaité dans la liste et sur ENTER (Entrée) pour aller à ce canal. Remarque : Si l’une de ces listes contient plus d’une page, appuyer sur faire défiler les pages. ou pour Sous-canaux numériques Un téléviseur à signal numérique transmet plus de données qu’un signal analogique. Cet accroissement des données fournit une meilleure qualité d’image et de son et émet moins de bruit de fond et d’interférences. La capacité accrue des données permet également aux télédiffuseurs de grouper plusieurs canaux dans la même largeur de bande qu’un signal analogique. Les télédiffuseurs utilisent ces sous-canaux pour transmettre diverses informations, tels que les prévisions météorologiques, les langues étrangères, et les publicités. Un sous-canal numérique est représenté par le numéro de canal principal suivi par un point, puis par le numéro du sous-canal. Par exemple, 5.1 représente le sous-canal 1 du canal principal 5. Réglage du volume Pour régler le volume : Permet de sélectionner les options de menus. • Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour augmenter ou diminuer le volume. • Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour couper temporairement le son. Appuyer de nouveau sur MUTE pour rétablir le son. Réglage des paramètres de base Pour régler les paramètres de base : Permet de confirmer la sélection ou d’accéder à un sous-menu. MENU : permet de revenir à l’écran précédent. EXIT (Quitter) : permet de fermer le menu. Sélection d'un canal Pour sélectionner un canal : • Appuyer sur CH ou CH pour passer au canal suivant ou précédent de la liste des canaux mémorisés. • Appuyer sur les touches numériques pour saisir le numéro de canal analogique ou numérique (principal) souhaité, puis attendre que le canal change ou appuyer sur ENTER (Entrée) pour changer de canal immédiatement. 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche avec le menu Picture (Image) affiché. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 14 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 14 Réglage de l’image 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup (Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche. Réglage de l’image Réglage de l’image du téléviseur Pour régler l'image : Parental Controls 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une option, puis sur ENTER (Entrée) pour accéder au sous-menu. Sélections possibles : • Parental Controls (Contrôle parental) : permet de contrôler les émissions et les films que les enfants peuvent regarder sur la base de classifications de l’industrie. • Time (Heure) : permet de régler l‘horloge et l’arrêt différé. • Closed Caption (Sous-titres codés) : permet d'activer (On) ou de désactiver (Off) les sous-titres codés. Permet également de sélectionner les options de sous-titres codés. • Menu Settings (Paramètres des menus) : permet de définir la langue et la transparence des menus. • VGA Settings (Paramètres VGA) : permet de régler les paramètres de l’image pour optimiser l’affichage de l’ordinateur. • Input Label (Étiquette d’entrée) : permet d’étiqueter un périphérique connecté aux prises d’entrée du téléviseur. • Restore Default (Réinitialisation aux paramètres par défaut) : permet de réinitialiser tous les réglages du téléviseur aux valeurs d'usine par défaut. • Audio Only (Audio uniquement) : permet de supprimer l’image pour écouter uniquement l’audio. 4 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Affichage d’informations supplémentaires Pour afficher des informations supplémentaires : 1 Appuyer sur INFO pour afficher une bannière d’information. La bannière d'information affiche des informations sur l’émission en cours, comme le numéro du canal, la source d’entrée du signal et la résolution. • L’information numérique inclut le numéro de canal, le nom de la chaîne, l’étiquette du canal (si prédéfinie), le nom de l’émission diffusée, la classification TV, le type de signal, l’information sur l’audio, la résolution, le mode des sous-titres codés, l’heure actuelle et les heures de début et de fin de l’émission en cours. • L’information analogique inclut le numéro de canal, l’étiquette du canal (si prédéfinie), le type de signal, l’information sur l’audio et la résolution. 2 Appuyer sur GUIDE pour afficher le guide numérique des programmes, qui peut indiquer une liste des émissions disponibles, leur horaire et un résumé, suivant l’information fournie par le télédiffuseur. 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche avec le menu Picture (Image) affiché. 2 Appuyer sur ou pour mettre une option en surbrillance, puis sur ou pour régler cette option. Sélections possibles : • Picture Mode (Mode image) : permet de sélectionner le mode image. Il est possible de sélectionner Vivid (une image lumineuse et vive), Standard (une image standard), Sports (une image dynamique), Theater (une image finement détaillée), Energy Saving (la luminosité du rétroéclairage est atténuée) ou Custom (image personnalisée). Il est aussi possible d’appuyer sur PICTURE de la télécommande pour sélectionner le mode image. • Contrast (Contraste) : permet de régler le contraste de l'image. • Brightness (Luminosité) : permet de régler la luminosité de l’image. • Color (Couleur) : permet de régler la saturation de la couleur. • Tint (Teinte) : permet de régler les tons de l’image. • Sharpness (Netteté) : permet de régler la netteté de l’image. • Advanced Video (Vidéo avancée) : permet de régler la température de la couleur ou le mode zoom. Permet d’activer ou de désactiver la réduction du bruit, le surbalayage, le contraste adaptable et le zoom automatique. 3 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Réglage des paramètres vidéo avancés Pour ajuster les paramètres vidéo avancés : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche avec le menu Picture (Image) affiché. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 15 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 15 Réglage de l’image 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Advanced Video (Vidéo avancée), puis sur ENTER (Entrée) pour afficher le sous-menu Advanced Video. Réglage de l'image de l’ordinateur Pour régler l'image de l’ordinateur : 1 Vérifier que le téléviseur est en mode VGA. Pour plus d’informations, voir « Sélection de la source d’entrée vidéo » à la page 12. 2 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. Color Temp Adaptive Contrast 3 Appuyer sur ou pour mettre une option en surbrillance, puis sur ou pour régler cette option. Sélections possibles : • Color Temp (Température de la couleur) : permet de sélectionner la température de la couleur. Il est possible de sélectionner Warm (pour rehausser les rouges), Cool (pour rehausser les bleus) ou Normal. • Zoom Mode (Mode zoom) : permet de sélectionner le format d'image. Il est possible de sélectionner Auto (pour sélectionner automatiquement le format d’image correct. Disponible uniquement quand Auto Zoom est activé [ON]), Normal (sélectionne le format d’image correct pour correspondre à l’image source), Wide (affiche une image grand écran), Zoom (agrandit l’image en tronquant toutefois la partie supérieure et inférieure) ou Cinema (étire l’image sur les bords, mais maintient un bon format d’image au centre de l’écran). • Noise Reduction (Réduction du bruit) : sélectionner la réduction du bruit pour diminuer les parasites (neige) de l’image. Il est possible de sélectionner Weak(Faible), Middle (Moyen), Strong (Fort) ou Off (Désactivé). • Overscan (Surbalayage) : activer (On) ce paramètre pour régler le taux de reproduction de l’image lors de la réception de signaux DVI en format VIDEO (Vidéo). • Adaptive Contrast (Contraste adaptable) : activer (On) ce paramètre pour optimiser l’affichage de l’image afin d’obtenir une image plus vive. • Auto Zoom (Zoom automatique) : en mode TV, quand Auto Zoom est activé (On), il est possible de régler le mode zoom sur Auto. 4 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup (Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche. Parental Controls 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance VGA Settings (Paramètres VGA), puis sur . Le menu VGA Settings s’affiche. H-Position V-Position 5 Appuyer sur ou pour mettre une option en surbrillance, puis sur ou pour régler cette option. Il est possible de régler : • H-Position (Position horizontale) : déplace l'image vers la gauche ou la droite de l'écran. • V-Position (Position verticale) : déplace l'image vers le haut ou le bas de l'écran. • Clock (Horloge) : définit la fréquence d'échantillonnage. • Phase : améliore la netteté d’une image fixe. • Auto : permet le réglage automatique des paramètres de l'image, comme la position et la phase. 6 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 16 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 16 Réglage du son Réglage du son Réglage du son Pour régler le son : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. Sélection du mode audio Il est possible de sélectionner le mode audio pour les canaux analogiques. Pour sélectionner le mode audio pour les canaux analogiques : • Appuyer une ou plusieurs fois sur MTS/SAP de la télécommande. Sélections possibles : • MONO : sélectionner cette option en cas de bruit ou de parasites lors de diffusions stéréo à signaux faibles. • STEREO (Stéréo) : sélectionner cette option pour les émissions diffusées en stéréo. • SAP : sélectionner cette option pour écouter une émission audio secondaire, s’il en existe. Remarque : Mono est automatiquement sélectionné si l’émission est diffusée en mode mono. Pour sélectionner une piste audio d’un canal numérique : • Appuyer sur MTS/SAP. Si une piste audio est disponible, elle est reproduite. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Audio, puis sur . Le menu Audio s’affiche. Écoute uniquement de l'audio du téléviseur Il est possible de désactiver l’affichage de l’image d'une émission télévisée et d'écouter seulement l'audio. Pour écouter seulement l'audio d'une émission télévisée : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. 3 Appuyer sur ou pour mettre une option en surbrillance, puis sur ou pour régler cette option. Sélections possibles : • Sound Mode (Mode sonore) : pour sélectionner le mode sonore. Il est possible de sélectionner Standard (pour les émissions normales), News (pour les journaux télévisés), Music (pour les émissions musicales), Movie (pour les films) ou Custom (pour un mode sonore personnalisé). Il est également possible d’appuyer une ou plusieurs fois sur AUDIO pour sélectionner le mode sonore souhaité. • Bass (Graves) : permet de régler les tonalités basses. • Treble (Aigus) : permet de régler les tonalités élevées. • Balance : permet de régler l’équilibre entre les canaux audio droit et gauche. • Surround (Ambiophonie) : permet d'activer (on) ou de désactiver (off) les effets sonores ambiophoniques. • AVC (Contrôle automatique du volume) : permet d’égaliser le niveau global du volume pour tous les canaux. • Digital Output [Sortie numérique] (canaux TVN uniquement) : permet de sélectionner le mode de sortie numérique. Il est possible de sélectionner RAW (l’audio est émise dans son format original) ou PCM (l’audio est émise en mode PCM, s’il est disponible). • Audio Language [Langue audio] (canaux TVN uniquement) : permet de sélectionner une langue audio différente, si elle est disponible. 4 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup (Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche. Parental Controls 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Audio Only (Audio seulement), puis sur ou pour sélectionner On (Activé). 4 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 17 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 17 Modifications des paramètres des canaux Remarques : Audio Only n'est disponible que si la source d'entrée est la télévision et si le téléviseur reçoit un signal. 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Auto Scan (Recherche automatique), puis sur ENTER (Entrée). Une boîte de confirmation s'affiche. Pour quitter le mode Audio Only (Audio seulement), appuyer sur n'importe quelle touche. En quittant le mode Audio Only (Audio seulement), l'option Audio Only est automatiquement désactivée (Off). Modifications des paramètres des canaux Recherche automatique des canaux Pour rechercher automatiquement des canaux : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. 5 Appuyer sur ou pour sélectionner Yes (Oui), puis sur ENTER (Entrée) pour commencer la recherche. Une barre de progression indique le déroulement de la recherche. Sélection du signal source. Pour sélectionner la source du signal : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel (Canal), puis sur . Le menu Channel (Canal) s’affiche. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel (Canal), puis sur . Le menu Channel (Canal) s’affiche. 3 Appuyer sur (TV câblée). ou pour sélectionner Air (Antenne) ou Cable 3 Appuyer sur ou pour sélectionner Air (Antenne) ou Cable (TV câblée). 4 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 18 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 18 Modifications des paramètres des canaux Suppression de canaux Il est possible de supprimer des canaux de la liste afin qu’ils ne soient pas affichés lorsque les touches CH /CH sont appuyées. Mais il est toujours possible de syntoniser ces canaux à l’aide des touches numériques. Pour supprimer un canal : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. Configuration de la liste des canaux favoris Il est possible de créer une liste des canaux favoris, ce qui permet de les parcourir facilement en appuyant sur FAVORITE, puis en sélectionnant un canal dans la liste des canaux favoris. Pour configurer la liste des canaux favoris : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel (Canal), puis sur . Le menu Channel (Canal) s’affiche. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel (Canal), puis sur . Le menu Channel (Canal) s’affiche. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Show/Hide (Afficher/Masquer), puis sur ENTER (Entrée). La liste des canaux s’affiche. 3 Sélectionner la source du signal du canal à ajouter à la liste des favoris. 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Favorite (Favoris), puis sur ENTER (Entrée). La liste des canaux favoris s’affiche. 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le canal à supprimer (par défaut le canal n’est pas supprimé), puis sur ENTER (Entrée) pour supprimer la coche pour ce canal. Remarque : si la liste des canaux contient plus d’une page, appuyer sur ou pour faire défiler les pages. 5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. 5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le canal à ajouter à la liste des favoris, puis sur ENTER (Entrée) pour le cocher. Une coche s’affiche si le canal est ajouté à la liste. La coche disparaît si le canal est supprimé de la liste. Remarque : si la liste des canaux contient plus d’une page, appuyer sur ou pour faire défiler les pages. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 19 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 19 Modifications des paramètres des canaux 6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. 7 Pour sélectionner un canal dans la liste des canaux favoris, appuyer sur FAVORITE (Favoris), puis sur ou pour le mettre en surbrillance, puis sur ENTER (Entrée). 6 Appuyer sur ENTER (Entrée) pour ouvrir l’écran de l’étiquette de canal. L’écran Channel Label (Étiquette de canal) s’affiche. Ajout ou modification d’une étiquette de canal Si un canal n’a pas encore d’étiquette, il est possible de l’étiqueter pour l’identifier plus facilement. Il est également possible d’étiqueter de nouveau un canal déjà étiqueté. Pour créer une étiquette de canal : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. 7 Appuyer sur ou pour sélectionner un caractère, puis sur ou pour aller au caractère suivant. Répéter cette étape pour ajouter d’autres caractères. 8 Appuyer sur MENU pour retourner au menu précédent. Vérification de la puissance du signal TVN Il est possible de vérifier la puissance du signal TVN pour déterminer si un réglage de l'antenne ou de l'entrée du câble numérique est nécessaire. Plus puissant sera le signal et moins l'image sera dégradée. Pour vérifier la puissance du signal TVN : 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel (Canal), puis sur . Le menu Channel (Canal) s’affiche. 3 Sélectionner la source du signal du canal à étiqueter. 4 Mettre en surbrillance Channel No. (N° de canal) , puis appuyer sur ou pour sélectionner le canal à étiqueter. 5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel Label (Étiquette de canal). 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel (Canal), puis sur . Le menu Channel (Canal) s’affiche. La barre de force du signal TVN (DTV Signal) s’affiche en bas du menu. 3 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 20 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 20 Configuration du contrôle parental Configuration du contrôle parental 4 Utiliser les touches numériques pour saisir un mot de passe à quatre chiffres. Le mot de passe par défaut est 0000. Le sous-menu Parental Control (Contrôle parental) s’affiche. Le contrôle parental permet aux parents d’empêcher leurs enfants de voir des programmes télévisés inappropriés. Quand il est configuré, le contrôle parental identifie la classification du programme (à l’exception de certaines émissions comme les journaux télévisés et le sport) et interdit l'accès aux émissions dont la classification est supérieure à celle qui a été sélectionnée. Pour regarder des émissions qui ont une classification supérieure à celle sélectionnée, il faut saisir un mot de passe. Activer ou désactiver les contrôles parentaux Pour activer ou désactiver les contrôles parentaux : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. 5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance System Lock (Verrouillage du système), puis sur ou pour sélectionner On (pour activer l’interdiction qui a été configurée et pour la modifier, sinon la classification n’est pas accessible) ou Off (pour désactiver l’interdiction qui a été configurée). 6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Configuration ou modification du mot de passe Pour définir le mot de passe parental : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup (Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche avec Parental Controls (Contrôles parentaux) sélectionné. Parental Controls 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup (Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche avec Parental Controls (Contrôles parentaux) sélectionné. 3 Appuyer sur ENTER (Entrée). L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe) s’affiche. Parental Controls DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 21 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 21 Configuration du contrôle parental 3 Appuyer sur ENTER (Entrée). L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe) s’affiche. Pour configurer le contrôle parental : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. 4 Utiliser les touches numériques pour saisir un mot de passe à quatre chiffres. Le mot de passe par défaut est 0000. Le mot de passe doit être modifié en utilisant une série de chiffres facile à retenir. Le sous-menu Parental Controls (Contrôles parentaux) s’affiche. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup (Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche avec Parental Controls (Contrôles parentaux) sélectionné. Parental Controls 5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Password Change (Modification du mot de passe), puis appuyer sur ENTER (Entrée). L’écran d’accès au mot de passe s’affiche. 3 Appuyer sur ENTER (Entrée). L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe) s’affiche. 6 Utiliser les touches numériques pour saisir l’ancien mot de passe, puis le nouveau mot de passe, puis saisir ce dernier une nouvelle fois pour confirmation. Le sous-menu Parental Controls (Contrôles parentaux) s’affiche. Remarque : en cas d’oubli du mot de passe, saisir 9999. 7 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Configuration des niveaux du contrôle parental Il est possible de régler les contrôles parentaux pour les États-Unis et le Canada. Le réglage des contrôles en fonction des classifications TV aux États-Unis s’effectue comme suit. Les étapes sont les mêmes pour régler les contrôles en fonction des classifications films aux États-Unis et TV au Canada. 4 Utiliser les touches numériques pour saisir un mot de passe à quatre chiffres. Le sous-menu Parental Controls (Contrôles parentaux) s’affiche. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 22 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 22 Configuration du contrôle parental 5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance System Lock (Verrouillage du système), puis sur ou pour sélectionner On (Activé). 9 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Classifications TV aux États-Unis (fondées sur l’âge) TV-Y On Enfants de tous âges. TV-Y7 Destiné aux enfants de 7 ans et plus. TV-G Tous publics. TV-PG Surveillance parentale suggérée. TV-14 Surveillance parentale fortement suggérée. TV-MA Adultes seulement. Classifications TV aux États-Unis (basées sur le contenu) 6 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance US, puis sur ENTER (Entrée) Le sous-menu US ratings (Classification des États-Unis) s’affiche. FV Violence fictive. V Violence. S Situations à caractère sexuel. L Vulgarités. D Dialogues à caractère sexuel. Remarque : sélectionner Canada pour régler les contrôles TV canadiens. Classification des films (MPAA) aux États-Unis G Tous publics. PG Surveillance parentale suggérée. PG-13 Destiné aux enfants de 13 ans et plus. R Surveillance parentale suggérée pour les enfants de moins de 17 ans. NC-17 Non recommandé pour les moins de 17 ans. X Pour adultes uniquement. N/A (Sans objet) Le film n’est pas classifié. Classifications pour le Canada anglophone 7 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance TV, puis sur ENTER (Entrée). L’écran US TV RATING (Classification TV aux États-Unis) s’affiche. Remarque : sélectionner MPAA pour configurer la classification des films aux États-Unis. EXEMPT (Exempté) Émission exemptée. C Destiné à tous les âges. C8+ Destiné aux enfants de 8 ans et plus. G Tous publics. PG Surveillance parentale suggérée. 14+ Destiné aux enfants de 14 ans et plus. 18+ Pour adultes uniquement. Classifications du canada francophone 8 Appuyer sur , , ou pour mettre en surbrillance la classification à interdire, puis sur ENTER (Entrée). Quand une classification est interdite, une icône de cadenas apparaît. Remarque : sur l’écran de la classification MPAA, appuyer sur ou pour sélectionner la classification. Cette classification et toutes celles qui lui sont supérieures sont interdites. EXEMPT (Exempté) Émission exemptée. G Tous publics. 8 ans+ Destiné aux enfants de 8 ans et plus. 13 ans+ Destiné aux enfants de 13 ans et plus. 16 ans+ Destiné aux enfants de 16 ans et plus. 18 ans+ Pour adultes uniquement. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 23 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 23 Utilisation des sous-titres codés Téléchargement de l’information sur la classification 5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance System Lock (Verrouillage du système), puis sur ou pour sélectionner On (Activé). Il est possible de télécharger une information sur la classification à utiliser pour le réglage des contrôles parentaux. Pour télécharger l’information sur la classification 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. On 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup (Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche avec Parental Controls (Contrôles parentaux) sélectionné. 6 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance RRT Setting (Réglage RRT), puis sur ENTER (Entrée). Si l’émission est diffusée avec une information sur la classification RRT5, celle-ci est téléchargée automatiquement et peut être utilisée pour les contrôles parentaux. Remarque : pour effacer l’information sur la classification téléchargée, sélectionner Reset RRT (Réinitialiser RRT) L’information sur la classification est supprimée. Si l’information sur la classification est diffusée par une autre émission, le téléviseur télécharge la nouvelle information sur la classification. Parental Controls Utilisation des sous-titres codés Activation et désactivation des sous-titres codés Pour activer ou désactiver les sous-titres codés : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. 3 Appuyer sur ENTER (Entrée). L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe) s’affiche. 4 Utiliser les touches numériques pour saisir un mot de passe à quatre chiffres. Le sous-menu Parental Controls (Contrôles parentaux) s’affiche. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 24 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 24 Utilisation des sous-titres codés 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup (Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche. Parental Controls 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup (Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche. Parental Controls 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Closed Caption (Sous-titres codés), puis sur ou ENTER (Entrée). Le menu des sous-titres codés s'affiche. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Closed Caption (Sous-titres codés), puis sur ou ENTER (Entrée). Le menu des sous-titres codés s'affiche. 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance CC MODE (Mode de sous-titres codés), puis sur ou pour choisir le mode de sous-titres codés. Il est possible de sélectionner On (active les sous-titres codés), CC on Mute (active les sous-titres codés quant le son est mis en sourdine) ou Off (désactive les sous-titres codés). 5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance CC Mode (Mode de STC), puis sur ou pour sélectionner On (Activé). 5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillanceBasic Selection (Sélection de base). Remarque : en cas de canal analogique, la sélection de base sera disponible et la sélection avancée inactive. Conseil : il est aussi possible d'appuyer sur CCD (Sous-titres codés) pour activer ou désactiver les sous-titres codés. Sélection du mode des sous-titres codés Pour sélectionner le mode des sous-titres codés : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. 6 Appuyer sur ou pour sélectionner un mode de sous-titres codés. Sélections possibles : • CC1 à CC4 : les sous-titres codés s’affichent sur une petite bande noire dans la partie inférieure de l’écran. CC1 affiche en général une version écrite de l’audio. CC2 à CC4 affichent l’information fournie par le télédiffuseur. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 25 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 25 Utilisation des sous-titres codés • Text1 à Text4 : les sous-titres codés s’affichent sur la moitié ou la totalité de l’écran. Text1 à Text4 affichent l’information fournie par le télédiffuseur. 7 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance CC Mode (Mode de STC), puis sur ou pour sélectionner On (Activé). Personnalisation du style des sous-titres codés en mode TVN Il est possible de personnaliser la façon dont les sous-titres codés du mode TVN sont affichés. Pour personnaliser les sous-titres codés TVN : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup (Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche. 5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillanceAdvanced Selection (Sélection avancée) (uniquement disponible pour les stations numériques). 6 Appuyer sur ou pour sélectionner une option de sous-titres codés numériques avancés. Il est possible de sélectionner Service1 à Service6 (affiche le contenu fourni par le télédiffuseur). 7 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Option, puis sur ENTER (Entrée). Le menu des styles de sous-titres codés TVN s'affiche. Parental Controls 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Closed Caption (Sous-titres codés), puis sur ou ENTER (Entrée). Le menu des sous-titres codés s'affiche. 8 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Mode, puis sur ou pour sélectionner Custom (Personnalisé). Remarque : pour réinitialiser les styles de sous-titres codés aux paramètres par défaut, régler Mode sur Default (Défaut). 9 Appuyer sur ou pour mettre un style en surbrillance, puis sur ou pour régler ce style. Sélections possibles : • Font Style : permet de sélectionner le style de la police de caractères • Font Size : permet de régler la taille de la police • Font Edge Style : permet de sélectionner le type de bordure de la police de caractères. • Font Edge Color : permet de sélectionner la couleur de bordure de la police de caractères • FG Color : permet de choisir la couleur des mots • BG Color : permet de sélectionner la couleur de l’arrière-plan. • FG Opacity : permet de définir la transparence des mots • BG Opacity : permet de sélectionner la transparence de l'arrière plan 10 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 26 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 26 Réglage des paramètres de l'heure Réglage des paramètres de l'heure Réglage de l’heure Pour régler l’horloge : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. 5 Si la zone de réception observe l'heure d'été, appuyer sur ou pour mettre en surbrillance DST (Heure d'été), puis sur ou pour sélectionner On (Activée). La zone de l’horloge affiche l’heure actuelle en fonction du fuseau horaire sélectionné. Cette information est basée sur un canal numérique et n’a pas à être réglée manuellement. 6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Réglage de l’arrêt différé Il est possible de régler la durée souhaitée de l’arrêt différé avant la mise hors tension automatique du téléviseur. Pour régler l'arrêt différé : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup (Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche. Parental Controls 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup (Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche. Parental Controls 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Time (Heure), puis sur ENTER (Entrée). Le menu de configuration de l’heure s’affiche. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Time (Heure), puis sur ENTER (Entrée). Le menu de configuration de l’heure s’affiche. 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Time Zone (Fuseau horaire), puis sur ou pour choisir le fuseau horaire. Il est possible de sélectionner Pacific (HNP), Alaska (Heure de l’Alaska), Hawaii (Heure de Hawaï), Atlantic (Heure de l’Atlantique, Eastern (HNE), Central (HNC) ou Mountain (HNR). DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 27 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 27 Réglage des paramètres des menus 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Sleep Timer (Arrêt différé), puis sur ou pour régler la durée avant la mise hors tension automatique du téléviseur. 3 Appuyer sur / pour mettre en surbrillance Menu Settings (Paramètres des menus), puis sur ENTER (Entrée). Le menu des paramètres des menus (Menu Settings) s’affiche. Remarque : pour désactiver l’arrêt différé, sélectionner Off. 5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Remarque : il est aussi possible d’appuyer sur SLEEP (Arrêt différé) de la télécommande pour configurer l’arrêt différé. Réglage des paramètres des menus Sélection de la langue et de la transparence des menus Pour sélectionner la langue et la transparence des menus d’écran : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Menu Language (Langue du menu), puis sur ou pour sélectionner la langue souhaitée. Les options disponibles sont English (anglais), French (français) et Spanish (espagnol). 5 Appuyer sur ou pour sélectionnerTransparency (Transparence), puis sur ou pour sélectionner la transparence souhaitée. Les options disponibles sont 0 %, 25 %, 50 %, 75 % et 100 % 6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Étiquetage d'une source d’entrée Il est possible d’ajouter une étiquette à une source d’entrée pour faciliter son identification. Pour étiqueter une source d’entrée : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup (Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche. Parental Controls 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup (Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche. Parental Controls DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 28 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 28 Problèmes et solutions 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Input Label (Étiquette d'entrée), puis sur ENTER (Entrée). L’écran de l’étiquette d’entrée (Input Label) s’affiche. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup (Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche. Parental Controls 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une étiquette prédéfinie parmi plusieurs options ou sélectionner Custom pour créer une étiquette personnalisée. 5 Si Custom (Personnalisé) est sélectionné, appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Custom Label (Étiquette personnalisée), puis sur . 6 Appuyer sur ou pour sélectionner un caractère, puis sur ou pour aller au caractère suivant. Répéter cette étape pour ajouter d’autres caractères. 7 Pour réinitialiser l’étiquette aux paramètres par défaut, appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Reset Label (Réinitialiser l’étiquette) et sur ENTER (Entrée), puis suivre les instructions à l’écran. 8 Appuyer sur MENU pour quitter. Restauration des paramètres par défaut Attention : lors de la restauration des paramètres par défaut, tous les paramètres (à l’exception du mot de passe et de la classification parentale) qui ont été personnalisés seront réinitialisés. 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillanceRestore Default (Rétablir les paramètres par défaut), puis sur ENTER (Entrée). Une boîte de confirmation s'affiche. 4 Appuyer sur ou pour sélectionner Yes (Oui), puis sur ENTER (Entrée). 5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Problèmes et solutions Avertissement : l’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même. Contacter du personnel d’entretien agréé. Vidéo et audio Problème Pas d’image (l'écran n'est pas éclairé) et pas de son. • Vérifier que le cordon d’alimentation est branché sur une prise secteur. • Appuyer sur (marche/arrêt) du téléviseur ou de la télécommande. • Essayer un autre canal. Le problème peut provenir de la télédiffusion. Image sombre, médiocre, ou pas d’image (l'écran est allumé) mais le son est bon. • Sélectionner le mode d’image correct. Pour plus d’informations, voir « Réglage de l’image » à la page 14. • Régler la luminosité. Pour plus d’informations, voir « Réglage de l’image » à la page 14. • Vérifier que l’antenne ou la TV câblée est correctement branchée. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’une antenne, de la TV câblée, ou de la TV par satellite » à la page 8. Pas de couleur, image sombre ou couleur incorrecte • Régler la saturation des couleurs. Pour plus d’informations, voir « Réglage de l’image » à la page 14. Seuls de la neige et du bruit apparaissent sur l'écran • Vérifier que l’antenne ou la TV câblée est correctement branchée. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’une antenne, de la TV câblée, ou de la TV par satellite » à la page 8. • Essayer un autre canal. Le problème peut provenir de la télédiffusion. Des lignes pointillées ou des bandes apparaissent sur l’image. • Régler l’antenne. • Éloigner le téléviseur de sources de bruit telles que des voitures, des enseignes au néon ou des sèche-cheveux. Images doubles. • Utiliser une antenne extérieure directionnelle ou la TV câblée ou par satellite. Pour rétablir les paramètres par défaut : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. Solution DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 29 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 29 Entretien Problème Solution Présence de quelques points lumineux ou sombres sur l’image. • La présence de quelques points lumineux ou sombres sur un écran ACL n’est pas anormale. Cela n’affecte pas le fonctionnement du téléviseur. Bonne image mais pas de son • Augmenter le volume. • Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour vérifier que le son n’est pas mis en sourdine. • Vérifier que le mode sonore est défini sur STEREO (Stéréo) ou MONO. Pour plus d’informations, voir « Sélection du mode audio » à la page 16. Bruit audio ou parasites. • Écarter les équipements de communication à radiofréquence, tels que les téléphones sans fil du téléviseur. Télécommande Problème Solution La télécommande ne fonctionne pas. • Remplacer les piles. Pour plus d’informations, voir « Installation des piles de la télécommande » à la page 7. • Vérifier que les piles sont installées correctement. Pour plus d’informations, voir « Installation des piles de la télécommande » à la page 7. • Vérifier que le cordon d’alimentation CA est branché sur la prise secteur. Générales Problème Solution Impossible de syntoniser un ou plusieurs canaux. • L’émission est peut-être interdite par les contrôles parentaux. Pour plus d’informations, voir « Configuration des niveaux du contrôle parental » à la page 21 ou « Activer ou désactiver les contrôles parentaux » à la page 20. • Le canal peut avoir été supprimé de la liste des canaux. Il est possible de syntoniser le canal en appuyant sur les touches numériques ou de l’ajouter de nouveau à la liste des canaux. Pour plus d’informations, voir « Modifications des paramètres des canaux » à la page 17. Entretien Nettoyage • Essuyer le téléviseur avec un chiffon sec et doux. Si les surfaces sont extrêmement sales, utiliser un chiffon doux légèrement humecté d’une solution détergente douce. • Utiliser un nettoyant pour verres de lunettes pour nettoyer l’écran. Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant ou de benzène. • Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lire les instructions qui l’accompagnent avec attention. Spécifications La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable. Les dimensions sont approximatives. Type de TV Écran ACL Écran TV ACL TFT de 37 po (DX-L37-10A) Standard TV Canaux Multiplex audio Sortie audio Alimentation Consommation électrique Dimensions Poids Prises d'entrée Mot de passe oublié • Dans le menu Parental Controls (Contrôles parentaux), saisir 9999 pour le mot de passe, puis définir au nouveau mot de passe. Pour plus d’informations, voir « Configuration du contrôle parental » à la page 21. Il n’est pas possible d’accéder à certaines options. • Si un paramètre ou une option est affiché en grisé, il n’est pas disponible dans le mode d’entrée actuel. Prises de sortie Craquements du boîtier du téléviseur • Lorsque le téléviseur est en cours d’utilisation, la température à l’intérieur du boîtier augmente. Ceci provoque l'expansion ou la contraction du boîtier et peut être accompagné de bruits de craquements. Ceci est normal. Connecteurs de service Les touches ne fonctionnent pas. • Débrancher le cordon d’alimentation, attendre quelque secondes puis le rebrancher et rallumer le téléviseur. Remarque : si le problème n’est pas résolu après avoir tenté les solutions décrites dans cette section, éteindre le téléviseur, puis le rallumer. ACL TFT de 42 po (DX-L42-10A) NTSC-M, ATSC VHF : 2 - 13 UHF : 14 - 69 TV câblée : 1 - 125 CADTV : 1-135 TVN : 2 - 69 Système BTSC 10 W × 2 120 V CA, 60 Hz 140 W (37 po) 180 W (42 po) 35,4 × 25 × 11,8 pouces (37 po) (89,9 × 63,5 × 30 cm) 39,6 × 27,6 × 12,8 pouces (42 po) (100,7 × 70 × 32,6 cm) 44,1 lb (20 kg) - 37 po 49,6 lb (22,5 kg) - 42 po Vidéo composite/audio gauche et droite (2) S-Vidéo (2) Vidéo composite/audio gauche et droite (2) HDMI (3) VGA/audio (1) Antenne (1) Audio gauche et droite (1) Prise pour casque d’écoute (1) Sortie numérique (1) RS-232 (1) Port de service (1) Avis juridiques FCC article 15 Ce dispositif est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 30 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 30 Avis juridiques Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; • augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; • brancher l’équipement sur la prise secteur d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié; • Contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour toute assistance. Avertissement de la FCC Tous changements ou toutes modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables de l’application des règles FCC pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. Déclaration NMB-003 du Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Standard Television Receiving Apparatus — Appareil de réception télévision ordinaire, Canada BETS-7 / NTMR-7 Avis Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Pour l’assistance technique, appeler le (800) 305-2204. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 31 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM Avis juridiques Garantie limitée d’un an Dynex Products (« Dynex ») garantit au premier acheteur de ce DX-L37-10A ou DX-L42-10A neuf (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Dynex et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Dynex est notifié, pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation. Quelle est la durée de la couverture? La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit. Que couvre cette garantie? Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Dynex ou le personnel du magasin, Dynex (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété de Dynex et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Dynex pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire. Comment obtenir une réparation sous garantie? Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 30 po ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Dynex pour la réparation à domicile. Où cette garantie s’applique-t-elle? Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis, au Canada et au Mexique. Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée La présente garantie ne couvre pas : • la formation du client; • l’installation; • les réglages de configuration; • les dommages esthétiques; • les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre; • les accidents; • une utilisation inadaptée; • une manipulation abusive; • la négligence; • une utilisation commerciale; • la modification de tout ou partie du Produit; • un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes). La présente garantie ne couvre pas non plus : • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; • toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Dynex pour la réparation du Produit; • les produits vendus en l’état ou hors service; • les consommables tels que les fusibles ou les piles; • les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé. 31 LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. DYNEX NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. DYNEX PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE. Pour contacter Dynex : Pour toute assistance technique, appeler le 1-800-305-2204 www.dynexproducts.com Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South Richfield, Minnesota, 55423-3645 É.-U. ©2009 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés DYNEX est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 32 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM 32 Avis juridiques DX-L37-L42-10A_08-1837 FR.book Page 1 Thursday, January 22, 2009 10:24 AM www.dynexproducts.com (800) 305-2204 Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South Richfield, MN 55423 É.-U. ©2009 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés DYNEX est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. 08-1837 FRANÇAIS