Insignia NS-WBRDVD2 Wi-Fi Built-In Blu-ray Player Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Insignia NS-WBRDVD2 Wi-Fi Built-In Blu-ray Player Manuel utilisateur | Fixfr

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page i Monday, October 31, 2011 11:15 AM

GUIDE DE L'UTILISATEUR

Lecteur sans fil de disques Blu-ray

NS-WBRDVD2/NS-WBRDVD2-CA

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page ii Monday, October 31, 2011 11:15 AM

ii

Contents

Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Disques compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 À propos des disques Blu-ray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Mise en service du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Connexion d'un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI (qualité optimale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Connexion d'un téléviseur à l'aide d'un câble vidéo à composantes (meilleure) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Connexion d'un téléviseur à l'aide d'un câble A/V (bon) . . . . . . . . . . . 5 Connexion de l’audio à un amplificateur ou à un système de cinéma maison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Connexion à un réseau domestique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Fonctionnement du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Lecture d'un disque Blu-ray ou d'un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Contrôle de la lecture d'un disque Blu-ray ou d'un DVD . . . . . . . . . . . 7

Utilisation des applications connectées pour le marché américain . 8

Utilisation des applications connectées pour le marché canadien . . 9 Utilisation de BD-Live . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Affichage des informations relatives aux disques Blu-ray ou DVD . 10 Lecture de fichiers à partir d'un disque de données ou d'une clé USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Visionnement de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Lecture d'un CD audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Recherche d'un titre, d’un chapitre ou de la durée écoulée . . . . . . . 11 Répétition d'un titre, d'un chapitre ou d'une piste de CD . . . . . . . . . 11 Programmation d’une lecture en boucle d’un DVD ou d’un CD audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Fonctionnement du mode PIP (image sur image) . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Utilisation d'un menu contextuel de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Sélection du mode audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Sélection d'un angle de prise de vues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Utilisation de la configuration rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Utilisation du menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Modification des paramètres de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Modification des paramètres d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Modification des paramètres audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Modification des paramètres des contrôles parentaux . . . . . . . . . . . 17

Modification des paramètres du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Modification des paramètres BD-Live . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Modification des paramètres du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

www.insigniaproducts.com

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page iii Monday, October 31, 2011 11:15 AM

Contents

Mise à niveau du microprogramme du lecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Mise à niveau du lecteur à travers une connexion au réseau . . . . . . 23 Mise à niveau du logiciel du lecteur à l’aide d’un disque ou d’une clé USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Conseils généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Perturbations électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Condensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Rangement des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Manipulation des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Nettoyage des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

FAQ (foire aux questions) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Réinitialisation du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Écran du téléviseur et vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Connexions HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Connexions BD-Live et USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Connexions Internet et USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Autres problèmes de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Système et sorties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Type de fichier vidéo requis (USB/DISQUE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Type de fichiers audio MP3/WMA requis (USB/DISQUE) . . . . . . . . . . 28 Type de fichier photo requis (USB/DISQUE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Garantie limitée d’un an . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

www.insigniaproducts.com

iii

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page iv Monday, October 31, 2011 11:15 AM

Contents

iv

www.insigniaproducts.com

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 1 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR

Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée à l’intérieur du lecteur et dont la puissance est suffisante pour présenter un risque de choc électrique pour les personnes.

Le point d’exclamation au centre d’un triangle équilatéral prévient l’utilisateur de la présence d’instructions importantes dans le manuel de l’utilisateur livré avec l'appareil concernant son fonctionnement et son entretien.

Symbole de la CLASSE II (double isolation)

Avertissement

Ce lecteur est doté d’un système au laser.

L’utilisation de commandes ou de réglages ou la réalisation de procédures autres que celles spécifiées dans les présentes pourrait entraîner une exposition dangereuse aux radiations.

Émission de rayon laser visible en cas d’ouverture ou de dispositif de verrouillage défectueux.

Ne pas regarder directement le faisceau laser.

Mise au rebut de l’équipement usagé

1. Si le produit porte le symbole d’une corbeille à roulettes rayée, cela signifie qu'il est conforme aux normes de la directive européenne 2002/96/CE.

2. Les équipements électriques et électroniques doivent être mis au rebut séparément des ordures ménagères, auprès de centres de récupération désignés agréés par le gouvernement ou les autorités locales.

3. Une mise au rebut correcte de l’équipement usagé permettra d'éviter les effets potentiellement négatifs sur l'environnement et la santé humaine.

4. Pour plus d’informations sur la mise au rebut de l’équipement usagé, contacter la mairie, le service de traitement des déchets ou le magasin où a été acheté le produit.

Instructions de sécurité importantes

1 2 3 4 5 6 7 8

Lire ces instructions.

Conserver ces instructions.

Respecter tous les avertissements.

Observer toutes les instructions.

Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.

Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.

Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’ensemble conformément aux instructions du fabricant.

Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la terre. La lame large ou le troisième plot ont été prévus pour la sécurité de l'utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour qu’il remplace cette dernière qui est obsolète.

Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on ne marche dessus ou qu’il ne soit pincé, en particulier au niveau des prises secteur, plaques multiprises et à l’endroit où il est rattaché à l’appareil.

N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant.

N’utiliser qu’avec le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec le produit. Lorsqu’une table roulante est utilisée, déplacer l’ensemble appareil et table roulante avec précaution pour éviter les blessures provoquées par une éventuelle chute de l’appareil.

Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il n’est pas utilisé pendant une période prolongée.

Toutes les réparations doivent être effectuées par un personnel qualifié. Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon d’alimentation ou de la prise qui serait détériorés, de liquide qui se serait infiltré dans l’appareil ou d’objets qui seraient tombés dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’humidité, d’un fonctionnement anormal ou d’une chute éventuelle.

Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie, l’humidité, des éclaboussures ou à des gouttes d’eau et ne pas placer de récipients remplis de liquide, tels que des vases, sur l'appareil.

Un appareil avec une prise de type mise à la terre est un appareil de classe I; il doit être connecté à la terre pour éviter un éventuel choc électrique. Veiller à connecter cet appareil de classe I à une prise secteur avec mise à la terre à trois plots.

La prise secteur constitue le dispositif de déconnexion. La prise doit rester constamment en état de fonctionner.

Garder un espace minimal de 4 pouces (10 cm) autour de l'appareil pour assurer une ventilation suffisante.

Ne pas installer cet équipement dans un espace confiné tel qu’une étagère ou tout autre emplacement de ce type. Ne pas gêner la ventilation en couvrant les évents avec des articles tels que journaux, nappes, ou rideaux.

Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou d’une autre source similaire.

Attention

Un risque d'explosion existe si la pile n’a pas été correctement remise en place. Ne les remplacer qu'avec le même type ou un type équivalent.

www.insigniaproducts.com

1

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 2 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

NS-WBRDVD2/NS-WBRDVD2-CA Lecteur sans fil de disques Blu-ray

Lecteur sans fil de disques Blu-ray Introduction

Félicitations d'avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Les modèles NS-WBRDVD2 et NS-WBRDVD2-CA représentent la dernière avancée technologique dans la conception de lecteurs de disques Blu-ray et ont été conçus pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.

Pour obtenir la dernière mise à jour du manuel du lecteur, aller sur le site www.insigniaproducts.com.

Fonctionnalités

• 1080p • Se connecte à l’Internet et est compatible Wi-Fi • Nombre de disques : un • Disques compatibles : disques Blu-Ray, BD-R, BD-RE, DVD, DVD-/+R/RW, CD, CD-R/RW, WMA et MP3 • Profile Blu-Ray : 2.0

• Compatible BDLive • Décode : Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS Digital Surround • Entrées : USB 2.0 (1), Ethernet (1) • Sorties : HDMI (1)

Contenu de l’emballage

• Lecteur de disques Blu-ray • Télécommande • 2 piles de type AAA

• Guide de l'utilisateur • Guide d’installation rapide

Disques compatibles

Type de disque

Disques Blu-ray

Logo Type de disque

DVD+R

Logo

BD-R BD-RE DVD-vidéo (DVD-ROM) DVD-RW DVD+RW DVD-R CD-R CD audio (CDDA) CD-RW MP3 MPEG4 JPEG

Remarques

• • • • • • Les DVD inscriptibles (DVD-RW ou DVD-R) doivent être finalisés (en mode VR uniquement).

La lecture peut ne pas fonctionner pour certains types de disques ou lorsque certains types d’opérations, comme la modification de l'angle de prise de vues ou du format d’écran, sont exécutés. Les renseignements relatifs au disque sont détaillés sur l'emballage.

Éviter que le disque ne s’encrasse ou ne soit rayé. Les empreintes digitales, la saleté, la poussière, les rayures ou les dépôts de fumée de cigarette sur la surface d’enregistrement du disque, peuvent empêcher sa lecture.

Les disques CD-R/-RW, DVD-RW/-R enregistrés au format UDF ou ISO9660 sont reproductibles.

Les fichiers Windows Media Audio (WMA) doivent être enregistrés sur un disque doté d'une extension de fichier .wma pour être reconnus et reproduits correctement.

Les fichiers de photos JPEG doivent être enregistrés sur un disque doté d'une extension de fichier .jpeg ou .jpg pour être reconnus et reproduits correctement.

À propos des disques Blu-ray

La capacité de stockage massive d'un disque Blu-ray permet d'obtenir une qualité audio et vidéo supérieure ainsi qu'une gamme extraordinaire d'effets spéciaux et de fonctionnalités avancées qui ne sont pas disponibles sur les DVD.

Java

Le lecteur prend en charge Java afin que l'utilisateur puisse profiter au maximum des derniers disques Blu-ray. Lorsqu'un disque Blu-ray est en cours de chargement, explorer le menu titre pour bénéficier des menus interactifs et du contenu BD-Live.

HDMI

HDMI est le seul moyen à usage domestique permettant de transmettre les gros volumes de données requis par les résolutions d'image élevées et les codecs audio numériques avancés qui sous-tendent le succès de la technologie Blu-ray.

Reproduction de disques Blu-ray

• • La lecture des disques Blu-ray est proche de celle des DVD, exception faite que les disques Blu-ray sont dotés d'un niveau élevé d'interactivité La plupart des fonctionnalités standard de lecture des disques DVD sont similaires à celles des disques Blu-ray. Les deux exceptions les plus courantes sont les suivantes :

Resume play

(Reprise lecture) : non disponible sur les disques Blu-ray.

A-B repeat

(Reproduction en boucle de A à B) : non disponible sur certains disques Blu-ray.

2

www.insigniaproducts.com

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 3 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

Lecteur sans fil de disques Blu-ray

Touches de couleur

Les touches de couleur rouge, verte, jaune et bleue de la télécommande sont utilisées avec des menus interactifs lors de la lecture d'un disque Blu-ray contenant des applications BD-Live. Pour plus de renseignements relatifs à ce type de disque, voir les instructions qui accompagnent ces disques.

Face avant

N° Élément

4 5 6 7 8 9 VIDÉO VIDÉO À COMPOSANTES (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) AUDIO G/D SORTIE NUMÉRIQUE OPTIQUE SORTIE NUMÉRIQUE COAXIALE Antenne Wi-Fi

Description

Connecter un téléviseur à cette prise et aux prises audio G/D (AUDIO L/R) à l'aide d'un câble vidéo composite (fourni).

Connecter un téléviseur à ces prises et aux prises audio G/D (AUDIO L/R) à l'aide d'un câble vidéo à composantes et d'un câble audio.

Connecter l'audio d'un téléviseur à vidéo composite ou à composantes à ces prises.

Connecter un amplificateur numérique optique à cette prise pour reproduire le son à travers les haut-parleurs de l'amplificateur.

Connecter un amplificateur numérique coaxial à cette prise pour reproduire le son à travers les haut-parleurs de l'amplificateur.

Permet de connecter le lecteur sans fil au réseau sans fil.

Télécommande

N° Élément

1 Plateau à disque 2 3 4 Écran d’affichage Capteur de télécommande (ouvrir/fermer) 5 (lecture/pause) 6 7 8 9 (précédent) (suivant) (attente/marche) 10 Port USB

Description

Placer le disque dans le plateau, l’étiquette tournée vers le haut. Pour ouvrir ou fermer le plateau à disque, appuyer sur (ouvrir/fermer).

Affiche l’information sur la lecture de disques.

Reçoit les signaux de la télécommande. Ne pas l'obstruer.

Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau à disque.

Permet de lancer ou d’arrêter momentanément la lecture.

Permet d’arrêter la lecture.

Pour reprendre la lecture, appuyer sur ou pour sélectionner

DVD/BD-ROM

, puis appuyer sur

ENTER

disque.

(Entrée). En fonction du disque, la lecture reprend là où elle s'était arrêtée ou au début du En appuyant deux fois sur (arrêt), la lecture s'arrête totalement. Pour recommencer la lecture, appuyer sur (lecture/pause)

.

Permet de revenir au titre, au chapitre ou à la piste précédente.

Permet d'aller au titre, au chapitre ou à la piste suivante.

Permet de mettre l’appareil en marche ou en mode attente. Quand le lecteur est en mode attente, il n’est pas hors tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher le cordon secteur.

Brancher un lecteur flash USB sur ce port.

Panneau arrière

N° Élément

1 Connecteur d’alimentation 2 Prise ETHERNET 3 HDMI

Description

Brancher le cordon d’alimentation sur une prise secteur.

Connecter un câble Ethernet à cette prise et à une prise Internet large bande pour accéder à l'information BD-Live ou pour exécuter des applications connectées.

Connecter un téléviseur à cette prise à l'aide d'un câble HDMI. Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio.

N° Élément

1 ATTENTE/MARCHE 2 Touches numériques 3 RECHERCHE

Description

Permet de mettre l’appareil en marche ou en mode attente. Quand le lecteur est en mode attente, il n’est pas hors tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher le cordon secteur.

En mode lecture, appuyer sur

SEARCH

(Recherche), puis sur les touches numériques pour saisir le numéro du titre, du chapitre, de la piste, ou la durée.

En mode menu, permettent de saisir les chiffres.

Permet de rechercher un titre, un chapitre ou une durée spécifique sur un disque. Pour plus

d’informations, voir « Recherche d'un titre, d’un chapitre ou de la durée écoulée » à la page 12

www.insigniaproducts.com

3

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 4 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

4

NS-WBRDVD2/NS-WBRDVD2-CA Lecteur sans fil de disques Blu-ray

N° Élément

4 5 6 7 8 9 12 (rembobinage rapide) (avance rapide) ZOOM RÉPÉTITION RÉSOLUTION 10 A-B 11 MENU DU DISQUE

Description

Permet le rembobinage rapide d’un disque. Chaque fois que cette touche est appuyée, la vitesse de lecture arrière rapide diminue comme suit : Rapide x 2, Rapide x 4, Rapide x 8, Rapide x 16, Rapide x 32, Rapide x 64, Rapide x 128. Appuyer sur (lecture/pause) pour revenir au mode de lecture normal.

Permet d’effectuer une lecture avant rapide d'un disque. Chaque fois que cette touche est appuyée, la vitesse de lecture avant rapide augmente comme suit : Rapide x 2, Rapide x 4, Rapide x 8, Rapide x 16, Rapide x 32, Rapide x 64, Rapide x 128. Appuyer sur (lecture/pause) pour revenir au mode de lecture normal.

Permet d'effectuer un zoom avant d’une vidéo. Chaque fois que cette touche est appuyée, le niveau d’agrandissement varie. Cette touche n’est utilisée que pour les disques DVD ou les fichiers d’images.

Permet d’arrêter la lecture.

Pour reprendre la lecture, appuyer sur ou pour sélectionner

DVD/BD-ROM

, puis appuyer sur

ENTER

disque.

(Entrée). En fonction du disque, la lecture reprend là où elle s'était arrêtée ou au début du En appuyant deux fois sur (arrêt), la lecture s'arrête totalement. Pour recommencer la lecture, appuyer sur (lecture/pause)

.

Permet de répéter la lecture du titre, du chapitre ou de la piste en cours. Pour plus d’informations, voir

« Répétition d'un titre, d'un chapitre ou d'une piste de CD » à la page 12.

Permet de sélectionner la résolution vidéo. Pour plus

d’informations, voir « Sélection de la résolution de sortie vidéo » à la page 15.

Permet de programmer une lecture en boucle. Pour

plus d’informations, voir « Programmation d’une lecture en boucle d’un DVD ou d’un CD audio » à la page 12.

Pendant la lecture d'un DVD, permet d'ouvrir le menu principal du DVD où de sélectionner les options de lecture du DVD (cette touche est valide pour les DVD dotés de menus multicouches).

Si un menu du disque s’ouvre lors de la lecture d’un disque Blu-ray ou d’un DVD, utiliser ces touches pour sélectionner une option du menu, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée).

Pendant le défilement de fichiers multimédias, utiliser ces touches pour sélectionner un fichier dans le menu contextuel.

Lorsqu'un menu est ouvert, appuyer su ces touches pour sélectionner une option.

Permet de confirmer une sélection du menu.

13 ENTRÉE 14 ACCUEIL/CONFIGURATIO N 15 16 17 SOUS-TITRES A (rouge), B (verte), C (jaune), D (bleue) PIP Permet d’arrêter la lecture d’un disque et d’accéder à l’écran d’accueil.

Lors de l’utilisation des applications connectées, telles que CinemaNow, Pandora ou Netflix, il suffit d’appuyer sur la touche Accueil/Configuration (HOME/SETUP) pour arrêter l’application et revenir à l’écran d’accueil.

Permet de sélectionner la langue des sous-titres ou de désactiver ces derniers.

Lors de la lecture d’un disque Blu-ray avec une application Java MC , permettent de contrôler la lecture. Pour plus d’informations, se reporter à la documentation livrée avec le disque Blu-ray.

Permet d’activer ou de désactiver le mode PIP (image sur image). Pour plus d’informations, voir

« Fonctionnement du mode PIP (image sur image) » à la page 12.

N° Élément

18 19 20 21 22 23 24

Description

Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau à disque.

OUVRIR/FERMER EFFACER Permet d’effacer une saisie erronée.

(suivant) Permet d'aller au titre, au chapitre ou à la piste suivante.

(précédent) Permet de revenir au titre, au chapitre ou à la piste précédente.

(image par image) Permet une avance image par image. Appuyer sur (lecture/pause) pour revenir au mode de lecture normal.

(lecture/pause) ANGLE Permet de lancer ou d’arrêter momentanément la lecture.

Permet de sélectionner un angle de prise de vues si des angles multiples sont disponibles sur le disque.

Pour plus d’informations, voir « Sélection d'un angle de prise de vues » à la page 13.

25 AFFICHAGE 26 MENU CONTEXTUEL/ MENU TITRE Permet d’afficher l’information sur le disque.

Pendant la lecture d’un disque Blu-ray, cette touche permet d’ouvrir le menu pour contrôler la lecture du disque.

Pendant la lecture d’un DVD, permet d’accéder au menu du DVD (si disponible). Pour plus d’informations,

voir « Utilisation d'un menu contextuel de disque » à la page 13.

27 RETOUR 28 AUDIO 29 AUDIO SECONDAIRE Permet de revenir au menu précédent.

Permet de sélectionner le mode audio. Pour plus

d’informations, voir « Sélection du mode audio » à la page 13.

En mode PIP, permet d’activer ou de désactiver l’audio de la vidéo secondaire. Pour plus d’informations, voir

« Fonctionnement du mode PIP (image sur image) » à la page 12.

Mise en service du lecteur

Installation des piles de la télécommande

Pour installer les piles de la télécommande : 1

Retirer le couvercle du compartiment des piles.

2 3

Insérer deux piles AAA dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment.

Replacer le couvercle du compartiment des piles.

Remarques

• • • • • • Vérifier que les piles sont insérées correctement.

Ne pas chauffer, ouvrir ou court-circuiter les piles.

Ne pas jeter les piles au feu.

Ne pas mélanger des piles neuves avec des anciennes ou de types différents.

Ne pas essayer de recharger des piles qui ne sont pas rechargeables.

Si la télécommande ne marche pas ou si la distance d’utilisation diminue, remplacer les piles.

www.insigniaproducts.com

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 5 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

Lecteur sans fil de disques Blu-ray

Connexion d'un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI (qualité optimale).

Pour connecter un téléviseur à l'aide d'un câble HDMI :

• Connecter une extrémité du câble HDMI à la prise

HDMI

au dos du lecteur et l’autre extrémité à la prise d'entrée HDMI (

HDMI IN

) du téléviseur.

Téléviseur Panneau arrière du lecteur

Connexion d'un téléviseur à l'aide d'un câble A/V (bon)

Pour connecter un téléviseur à l'aide d'un câble AV :

• Connecter un câble A/V aux prises vidéo et audio G/D ( G/D (

VIDEO VIDEO IN

et et apparier les couleurs.

AUDIO L/R AUDIO IN L/R

) au dos du lecteur et à la prise d'entrée vidéo et audio ) du téléviseur. Les prises et connecteurs de câble présentent le plus souvent un codage couleur. Veiller à Panneau arrière du lecteur Téléviseur

Remarques

• • Seule une connexion HDMI est capable d'offrir une sortie vidéo 1080p et des codecs audio à définition optimale.

Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio. Pour utiliser les haut-parleurs du téléviseur, il n’est pas nécessaire d’effectuer une connexion audio avec un câble HDMI. Pour utiliser un récepteur audio compatible HDMI, connecter un câble HDMI entre le lecteur et la prise d'entrée HDMI sur le récepteur.

Connexion d'un téléviseur à l'aide d'un câble vidéo à composantes (meilleure)

Remarque

La haute définition vidéo (jusqu’à 1080i) est prise en charge avec un câble vidéo à composantes.

Pour connecter un téléviseur en utilisant des câbles à composantes : 1

Connecter une extrémité d'un câble vidéo à composantes aux prises vidéo à composantes (

COMPONENT VIDEO

composantes ( ) au dos du lecteur et l'autre extrémité aux prises d’entrée vidéo à

COMPONENT VIDEO IN

) du téléviseur.

Câble audio Panneau arrière du lecteur Téléviseur Câbles pour vidéo à composantes

2

Connecter un câble audio aux prises audio G/D (

AUDIO L/R

) au dos du lecteur et aux prises d’entrée audio G/D (

AUDIO IN L/R

) du téléviseur.

Jaune = vidéo Blanc = audio gauche Rouge = audio droit

Remarque

Le câble A/V ne permet que de transmettre une vidéo à définition standard (480i) au téléviseur.

Connexion de l’audio à un amplificateur ou à un système de cinéma maison

Pour connecter l’audio à un amplificateur analogique :

• Connecter un câble audio aux prises audio G/D (

AUDIO L/R

) au dos du lecteur et aux prises d’entrée audio G/D (

AUDIO IN L/R

) du récepteur.

Récepteur audio analogique Panneau arrière du lecteur Câble audio

Pour connecter l’audio à un amplificateur numérique ou à un système de cinéma maison :

• Connecter un câble optique numérique de la prise de sortie optique numérique (

OPTICAL DIGITAL OUT

) au dos du lecteur à la prise d'entrée optique numérique (

OPTICAL DIGITAL IN

) du récepteur.

- Ou Connecter un câble coaxial numérique de la prise de sortie coaxiale numérique (

COAXIAL DIGITAL OUT

) au dos du lecteur à la prise d'entrée coaxiale numérique (

COAXIAL DIGITAL IN

) du récepteur.

Système de cinéma maison Panneau arrière du lecteur Connexion à la prise de sortie optique numérique (

OPTICAL DIGITAL OUT

) Connexion à la prise de sortie coaxiale numérique (

COAXIAL DIGITAL OUT

)

www.insigniaproducts.com

5

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 6 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

NS-WBRDVD2/NS-WBRDVD2-CA Lecteur sans fil de disques Blu-ray

Connexion à un réseau domestique

4 Remarque

Ce lecteur peut être connecté au réseau filaire domestique, à l’aide du port Ethernet situé au dos du lecteur, ou à l’aide d’un réseau sans fil.

Connexion à un réseau sans fil

Connexion à l’Internet à l’aide d’un réseau sans fil : 1

Configurer le point d’accès ou le routeur sans fil (s’il n’est pas déjà configuré).

Lecteur Routeur sans fil

2 3

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

Appuyer sur ou pour sélectionner

Network

(Réseau), puis sur

ENTER

. L'écran

Wireless Settings

(Paramètres sans fil) s'affiche.

Appuyer sur ou pour sélectionner

Network List

(Liste des réseaux), puis sur

ENTER

. L’écran

Network List

s’affiche avec la liste des réseaux sans fil disponibles.

6 7

Si le réseau n’utilise pas le cryptage, appuyer sur ou pour sélectionner

Connect

(Connecter), puis sur

ENTER

(Entrée). Si le réseau sans fil fonctionne, une coche doit s’afficher ainsi qu’un message de connexion sur le téléviseur. Si le message ne s’affiche pas, répéter les étapes ci-dessus.

Appuyer sur pour revenir à l’écran précédent.

OU

Si le réseau utilise le cryptage : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner le champ du mot de passe (

Password

Un clavier d'écran s’affiche.

), puis sur

ENTER

.

2 3

Appuyer sur ou pour sélectionner la première lettre du mot de passe, puis appuyer sur

ENTER

. Répéter cette étape pour saisir les autres caractères. En cas d’erreur, utiliser la touche de retour arrière pour effacer le caractère.

Quand le mot de passe a été saisi, sélectionner

Done

(Terminé) dans le coin gauche supérieur du clavier, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée) pour fermer le clavier.

4 5 6

Appuyer sur ou pour sélectionner

Connect

(Connecter), puis appuyer sur

ENTER

. Un message de connexion apparaît.

Sélectionner

Close

(Fermer), puis appuyer sur

ENTER

. Si le message indique que la connexion a échoué, recommencer les étapes précédentes.

Appuyer sur pour revenir à l’écran précédent.

Pour se connecter à un réseau sans fil en utilisant le protocole WPS (Configuration Wi-Fi

protégée), voir « Configuration Wi-Fi protégée (WPS) » à la page 23.

Connexion à l’aide d’un réseau filaire

Pour se connecter à l’Ethernet à l’aide d’un réseau filaire : 1

Connecter un câble réseau à la prise

ETHERNET

au dos du lecteur, ainsi qu’au routeur filaire à l’aide d’un câble pour réseau local ou un câble Ethernet disponibles sur le marché (Cat 5 ou supérieur, avec connecteurs RJ45).

Panneau arrière du lecteur Routeur filaire Câble réseau

5

Appuyer sur ou pour sélectionner le réseau sans fil auquel le lecteur doit se connecter. L’écran

Network Setup

(Configuration du réseau) s’affiche avec les options suivantes :

• Mot de passe • de connexion • Supprimer • Annuler

6

www.insigniaproducts.com

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 7 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

Lecteur sans fil de disques Blu-ray

L'utilisation d'un réseau câblé permet d'obtenir le meilleur résultat, car les périphériques sont ainsi directement connectés au réseau et ne sont pas soumis aux interférences des fréquences radio.

Remarques

• • • Lors du branchement ou du débranchement d’un câble pour réseau local, tenir la prise du câble. Pour le débrancher, ne pas tirer sur le câble pour réseau local, mais plutôt faire pression sur l'onglet de verrouillage.

Ne pas connecter le câble d'un téléphone modulaire au port du réseau local (LAN).

Comme il existe plusieurs configurations de connexion, se reporter aux spécifications de l'entreprise de télécommunications ou du fournisseur de services Internet.

2 3

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

Appuyer sur ou pour sélectionner

Network

(Réseau), puis sur

ENTER

. L'écran

IP Settings

(Paramètres IP) s'affiche.

4 5

Appuyer sur ou pour sélectionner

IP Mode

(Mode IP), puis sur

ENTER

.

• • Appuyer sur ou pour sélectionner un mode IP. Sélections possibles :

Dynamic

(Dynamique) : utilise la fonction DHCP pour obtenir automatiquement une adresse IP.

Manual

: permet de configurer manuellement les paramètres du réseau, tels que l'adresse IP, le masque de sous-réseau et les paramètres de la passerelle. Appuyer sur l’information IP appropriée.

ou pour naviguer dans chaque champ, puis saisir

Please enter new IP Address Valid range of each segment is 0 to 255 Current value 111.11.11.11

New Value OK Cancel 6 7 8

Appuyer sur ou pour sélectionner

Apply

(Appliquer), puis sur

ENTER

(Entrée). Un test du réseau s’effectue automatiquement. Si la connexion est établie, sélectionner

OK

, puis appuyer sur

ENTER

pour fermer l’écran.

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Pour effectuer des modifications à la connexion

au réseau, voir « Modification des paramètres du réseau » à la page 22.

Fonctionnement du lecteur

Remarque

Sauf indication contraire, toutes les tâches de cette section sont fondées sur l'utilisation de la télécommande.

Lecture d'un disque Blu-ray ou d'un DVD

Pour lire un disque Blu-ray ou un DVD : 1

Appuyer sur .

2 3 4

Mettre le téléviseur en marche, puis sélectionner sur le téléviseur l'entrée qui correspond à la méthode de connexion utilisée pour brancher le lecteur.

Appuyer sur pour ouvrir le plateau à disque.

5 6

Placer un disque sur le plateau, avec l’étiquette tournée vers le haut, puis appuyer sur peut prendre quelques secondes.

pour refermer le plateau. Le chargement du disque Si un menu de disque Blu-ray ou de DVD s'affiche, appuyer sur ou pour sélectionner

PLAY

(Lecture), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée).

Pour éjecter le disque, appuyer sur .

Contrôle de la lecture d'un disque Blu-ray ou d'un DVD

Remarque

Si s'affiche à l'écran, c'est que la fonction souhaitée est interdite par le disque ou le lecteur. Par exemple, de nombreux disques interdisent toute recherche rapide vers l'avant au cours des avertissements présentés au début d'un disque.

Pour contrôler la lecture d'un disque Blu-ray ou d'un DVD :

• Appuyer sur (lecture/pause) pour lancer ou arrêter momentanément la lecture. Le son est en sourdine lorsque le lecteur est en mode pause. Pour reprendre la lecture normale, appuyer sur (lecture/pause).

• Appuyer sur (arrêt) pour arrêter la lecture, puis sur (lecture/pause) pour la reprendre à nouveau. Selon le type de disque considéré, la lecture reprend là où elle s'était arrêtée ou au début du disque. Appuyer deux fois sur (arrêt) pour arrêter totalement la lecture et celle-ci recommencera au tout début du disque lorsque la lecture est reprise.

• Appuyer sur pour effectuer une avance rapide. Chaque fois que cette touche est appuyée, la vitesse de lecture avant rapide change dans l’ordre suivant : Rapide x 2, x 4, x 8, x 16, x 32, x 64, x 128. Appuyer sur (lecture/pause) pour revenir au mode de lecture normal.

• Appuyer sur pour effectuer un rembobinage rapide. Chaque fois que cette touche est appuyée, la vitesse de rembobinage rapide change dans l’ordre suivant : Rapide x 2, x 4, x 8, x 16, x 32, x 64, x 128. Appuyer sur (lecture/pause) pour revenir au mode de lecture normal.

7

www.insigniaproducts.com

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 8 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

NS-WBRDVD2/NS-WBRDVD2-CA Lecteur sans fil de disques Blu-ray

• Appuyer sur pour revenir au chapitre précédent dans les deux secondes qui suivent le début de la lecture du chapitre en cours. Pour aller au début du chapitre, appuyer sur moment après les deux premières secondes de lecture du chapitre.

à tout • Appuyer sur pour aller au chapitre suivant.

• Appuyer sur (image par image) pour faire avancer la lecture d’une image à la fois. À chaque appui sur cette touche, la vidéo avance d'une image. Appuyer sur (lecture/pause) pour revenir au mode de lecture normal.

Utilisation des applications connectées pour le marché américain

Remarque

Les instructions et les numéros d’assistance technique pour les applications connectées, ne s’appliquent qu’au marché américain.

Les caractéristiques du lecteur sont telles qu'il est possible de regarder des films sur l’Internet (par exemple avec Netflix ou CinemaNow) ou d’écouter de la musique (par exemple, la radio Internet de Pandora). Avant de pouvoir accéder à ces services Internet, il faut d’abord : 1. Avoir connecté le lecteur à l’Internet et passé les

tests réseau. Voir « Connexion à un réseau sans fil » à la page 7.

2. avoir un abonnement en cours avec ces services; Contacter la société concernée (pas Insignia) en cas de difficultés pour utiliser une de ces applications.

Regarder des films avec CinemaNow

Pour installer un compte utilisateur CinemaNow : 1

Il faut d’abord créer un compte CinemaNow à partir du PC. Aller sur le site www.cinemanow.com/activate pour obtenir un NIP d’activation.

2 3

Cliquer sur

Activate a New Device

(Activer un nouveau périphérique), puis ouvrir de nouveau une session en utilisant le nom d’utilisateur et le mot de passe.

Saisir un nom dans la section

Name Your Device

(Nommer le périphérique), puis cliquer sur

Continue

(Continuer). L’utilisateur à maintenant un numéro d’activation valide qu’il doit saisir dans le champ d’activation de l’application CinemaNow du lecteur Blu-ray.

4 5 6 7

Une fois qu’une connexion Internet à été correctement établie à partir du lecteur Blu-ray, sélectionner l’application

CinemaNow

à l’aide de la télécommande, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée).

Sélectionner l’onglet

Settings

(Paramètres) en bas de l’écran, puis appuyer sur

ENTER

.

Sélectionner

Activate

(Activer) et saisir le code d’activation. Il est maintenant possible de louer des films à partir de CinemaNow.

Pour quitter CinemaNow, appuyer sur

Home/Setup

(Accueil/Configuration).

Regarder des films avec Netflix

Une fois que le lecteur est connecté à l’Internet, suivre les étapes ci-dessous pour enregistrer le lecteur avec Netflix.

Remarque

Les utilisateurs doivent avoir un compte utilisateur Netflix valide pour reproduire des films Netflix en continu sur ce lecteur.

Pour regarder des films avec Netflix : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner Netflix, puis appuyer sur

ENTER

enregistrer le lecteur avec le compte utilisateur Netflix. Suivre les instructions à l’écran. Un code d’activation sera fourni.

(Entrée) pour

2 3

Si l’utilisateur a déjà un abonnement à Netflix, il doit ouvrir une session de son compte sur le PC. Cliquer sur le lien

Your Account & Help

supérieur droit de l’écran. (Compte utilisateur et Aide) dans le coin Dans la section cliquer sur

WATCHING INSTANTLY ON YOUR TV OR COMPUTER

(Visionnement instantané sur le téléviseur ou l'ordinateur),

Activate a Netflix Ready Device

(Activer un périphérique avec abonnement Netflix) et saisir le code d’activation de l’étape 1.

- OU -

4 5

Si l’utilisateur n’a pas d’abonnement à Netflix, il suffit d’aller sur le site http://www.netflix.com/insignia pour obtenir un essai gratuit en saisissant le code d’activation de l’étape 1 dans le champ

Insignia code

(Code d’Insignia) de l’écran.

Après avoir configuré un compte et activé le lecteur Blu-ray, aller à

Instant

(Instantané) sous l’onglet

Your Queue

d’attente.

(File d’attente de l’utilisateur) et ajouter des films à la file Pour quitter Netflix, appuyer sur

Home/Setup

(Accueil/Configuration).

Écoute de la musique avec Pandora

Pour les clients de Pandora : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner puis appuyer sur

ENTER

(Entrée).

Pandora

,

2

Sélectionner le compte.

I have a Pandora account

(J’ai un abonnement à Pandora) dans les options, puis ouvrir une session en utilisant l’information sur

Pour les nouveaux clients de Pandora : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner puis appuyer sur

ENTER

(Entrée).

Pandora

,

2 3

Sélectionner

I am new to Pandora

(Je n’ai pas d’abonnement à Pandora) dans les options. Un code d’activation sera envoyé à l’utilisateur. À l’aide du PC, aller sur le site www.pandora.com/insignia et saisir le code d’activation de l’étape 2, puis cliquer sur

Activate

(Activer).

4 5

Cliquer sur

Create a Pandora Account

instructions à l’écran.

(Créer un nouveau compte Pandora) et suivre les Pour quitter Pandora, appuyer sur

Home/Setup

(Accueil/Configuration).

8

www.insigniaproducts.com

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 9 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

Lecteur sans fil de disques Blu-ray

Pour créer un nouveau compte Pandora à l’aide du PC :

• Aller sur le site http://www.pandora.com/ pour créer un nouveau compte.

Utilisation des applications connectées pour le marché canadien

Les caractéristiques du lecteur sont telles qu'il est possible de regarder des films sur l’Internet (par exemple avec Netflix). Avant de pouvoir accéder à ce service Internet, il faut d’abord : 1. Avoir connecté le lecteur à l’Internet et passé les

tests réseau. Voir « Connexion à un réseau sans fil » à la page 7.

2. Avoir un abonnement en cours avec ce service.

Contacter la société concernée (pas Insignia) en cas de difficultés pour utiliser une de ces applications.

Regarder des films avec Netflix

Une fois que les conditions ci-dessus ont été remplies, suivre les étapes ci-dessous pour enregistrer le lecteur avec Netflix, ce qui permettra de regarder des films en continu à partir de l’Internet sur le téléviseur.

Remarque

Les utilisateurs doivent avoir un compte utilisateur Netflix valide pour reproduire des films Netflix en continu sur ce lecteur.

Pour regarder des films avec Netflix : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Netflix

, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée) pour enregistrer le lecteur avec le compte utilisateur Netflix. Suivre les instructions à l’écran. Un code d’activation sera fourni.

2 3

Si l’utilisateur a déjà un abonnement à Netflix, il doit ouvrir une session de son compte sur le PC. Cliquer sur le lien

Your Account & Help

supérieur droit de l’écran. (Compte utilisateur et Aide) dans le coin Dans la section cliquer sur

WATCHING INSTANTLY ON YOUR TV OR COMPUTER

(Visionnement instantané sur le téléviseur ou l'ordinateur),

Activate a Netflix Ready Device

(Activer un périphérique avec abonnement Netflix) et saisir le code d’activation de l’étape 1.

- OU -

4 5

Si l’utilisateur n’a pas un abonnement à Netflix, il suffit d’aller sur le site http://www.netflix.ca/activate pour obtenir un essai gratuit en saisissant le code d’activation de l’étape 1 dans le champ

Insignia code

(Code d’Insignia) de l’écran.

Après avoir configuré un compte et activé le lecteur Blu-ray, aller à

Instant

(Instantané) sous l’onglet

Your Queue

d’attente.

(File d’attente de l’utilisateur) et ajouter des films à la file Pour toute assistance aux questions CS, aller sur le site www.netflix.ca/help.

6

Pour quitter Netflix, appuyer sur

Home/Setup

(Accueil/Configuration).

Pour obtenir les dernières mises à jour sur les futures options de services, allez sur le site www.insigniaproducts.com.

Utilisation de BD-Live

Certains disques BD offrent des fonctions supplémentaires qui sont disponibles pour les lecteurs connectés à l’Internet et équipés d’une clé USB.

Ces fonctions supplémentaires incluent : • la capacité de télécharger de nouvelles bandes-annonces; • des commentaires supplémentaires par des acteurs et des réalisateurs; • le jeu et le bavardage entre plusieurs utilisateurs.

Pour accéder aux fonctions BD-Live, le lecteur doit être correctement configuré pour l’accès Internet de BD-Live et doit être équipé d’une clé USB supplémentaire.

Configuration du lecteur pour l’accès Internet de BD-Live

Pour configurer le lecteur pour l’accès Internet de BD-Live : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

BD-Live 2 3 4 5 6 7 8

Appuyer sur ou pour sélectionner

BD-Live

. Le menu

BD-Live

s’affiche. Appuyer sur ou pour sélectionner l'accès Internet de BD-Live (

BD-Live Internet Access

), puis sur

ENTER

. Vérifier que

Limit Access

(Accès limité) ou

Always Allow Access

(Toujours autoriser l’accès) est coché.

Insérer une clé USB. La clé USB doit avoir une capacité d’au moins 1 Go et doit être formatée en FAT32.

S’il n’y a pas au moins 1 Go d’espace libre sur le lecteur, essayer de sélectionner

Erase Blu-ray Storage

(Supprimer les enregistrements Blu-ray) dans le menu

BD-Live

.

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Appuyer sur ou pour sélectionner

Network

(Réseau), puis sur

ENTER

.

Configurer la connexion Internet tel que décrit

dans « Connexion à un réseau sans fil » à la page 7.

Remarque

Le lecteur doit passer le test réseau (voir « Utilisation du test réseau » à la page 23), sinon il sera impossible de se connecter à l’Internet ou d’accéder au contenu BD-Live sur le Web.

www.insigniaproducts.com

9

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 10 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

Affichage des informations relatives aux disques Blu-ray ou DVD

Remarque

Les informations affichées pour des disques autres que des disques Blu-ray seront différentes.

NS-WBRDVD2/NS-WBRDVD2-CA Lecteur sans fil de disques Blu-ray

2

Appuyer sur ou pour sélectionner

Pictures

(Photos), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Picture

(Image) s’affiche.

Pour afficher les informations relatives aux disques Blu-ray ou DVD :

• Appuyer sur

DISPLAY

(Affichage). Le lecteur affiche des informations relatives au disque, telles que le type de disque, la durée de lecture écoulée du titre en cours, la durée totale de lecture du titre en cours, le chapitre en cours de lecture et le nombre total de chapitres.

• Appuyer de nouveau sur

DISPLAY

pour fermer l’affichage.

Lecture de fichiers à partir d'un disque de données ou d'une clé USB

Si un disque de données ou une clé USB contenant des fichiers de photos, de musique ou de vidéos est inséré dans le lecteur, des icônes s'ajoutent au menu pour indiquer que de tels fichiers sont disponibles pour lecture.

• Sélectionner

Start Slide Show

(Commencer le diaporama) pour visionner les photos dans le dossier actuel l’une après l’autre.

• Sélectionner l’intervalle.

Settings

(Paramètres) pour régler les effets du diaporama et la durée de • Sélectionner

Main Menu

(Menu principal) pour revenir au menu principal (

Main

).

• Pour visionner un seul fichier, sélectionner les fichiers à partir du panneau droit, puis appuyer sur

ENTER

.

• Sélectionner le menu

Previous folder

(Dossier précédent) pour revenir au dossier précédent.

Pour lire des fichiers audio ou vidéo : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Music

(Musique), puis sur

Videos

(Vidéos) et sur

ENTER

(Entrée). Un menu s’affiche.

Visionnement de photos

Le lecteur peut reproduire des fichiers de photos numériques qui sont sur une clé USB ou qui ont été gravés sur un CD, DVD+/-R, DVD+/-R/(W), BD-R, BD-RE ou sur un disque Blu-ray.

Pour visionner des photos : 1

Insérer un disque ou une clé USB contenant des fichiers de photos dans le lecteur Blu-ray. Le menu suivant s’affiche à l’écran :

2

Appuyer sur ou pour sélectionner

Play Files

(Lecture de fichiers), puis sur

ENTER

. Les fichiers dans le dossier actuel seront reproduits.

10

www.insigniaproducts.com

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 11 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

Lecteur sans fil de disques Blu-ray

• Pour la reproduction simultanée de fichiers de musique et de fichiers de photos JPG, appuyer sur

RETURN

(Retour), puis sur ou pour sélectionner

Browse Pictures

(Parcourir les photos), puis sur

ENTER

. Sélectionner les fichiers JPG à visionner.

• Pour afficher les informations relatives au fichier en cours de lecture, appuyer sur ou pour sélectionner

Now Playing

(Lecture en cours), puis sur

ENTER

. L'écran suivant s’affiche.

File 1/5 song1.mp3

Title: Cool Track Artist: Ricardo Funiccio Album: Dead Dux 0:02:00 0:30:00 Off Off Play Témoin de lecture aléatoire Témoin de répétition Témoin de lecture

Lecture d'un CD audio

Pour lire un CD audio : 1

Appuyer sur .

2 3

Appuyer sur pour ouvrir le plateau à disque.

Placer un CD sur le plateau, avec l’étiquette tournée vers le haut, puis appuyer sur pour refermer le plateau. Le chargement du CD peut prendre quelques secondes.

4

Pour éjecter le CD, appuyer sur .

Contrôle de la lecture des CD audio

Pour contrôler la lecture d'un CD audio :

• Appuyer sur (lecture/pause) pour lancer ou arrêter momentanément la lecture. Le son est en sourdine lorsque le lecteur est en mode pause. Pour reprendre la lecture normale, appuyer sur (lecture/pause).

• Appuyer sur (arrêt) pour arrêter totalement la lecture. Appuyer sur reprendre la lecture. La lecture commence au début du CD. (lecture/pause) pour • Appuyer sur pour effectuer une avance rapide. Appuyer sur (lecture/pause) pour revenir au mode de lecture normal.

• Appuyer sur pour effectuer un rembobinage rapide. Appuyer sur (lecture/pause) pour revenir au mode de lecture normal.

• Appuyer sur pour revenir à la piste précédente. Appuyer sur pour aller à la piste suivante.

• Pour sélectionner une piste, appuyer sur

SEARCH

(Rechercher), saisir immédiatement le numéro de la piste à l'aide des touches numériques, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée).

Ou, Saisir le numéro de piste en appuyant sur les touches numériques appropriées.

Recherche d'un titre, d’un chapitre ou de la durée écoulée

Pour rechercher un titre, un chapitre ou la durée écoulée : 1

Pendant la lecture, appuyer une ou plusieurs fois sur

SEARCH

(Rechercher) pour sélectionner un mode de recherche.

2

• Il suffit d'appuyer une fois sur la touche pour sélectionner le mode

Goto Title - - -

(Aller au titre - - -).

• Il suffit d'appuyer deux fois sur la touche pour sélectionner le mode

Goto Chapter - - -

(Aller au chapitre - - -).

• Il suffit d'appuyer trois fois sur la touche pour sélectionner le mode

Goto Time -- : -- : --

(Aller à la durée - - -).

Appuyer sur les touches numériques pour saisir le numéro du titre, du chapitre ou la durée, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le lecteur va au titre, au chapitre ou à la durée écoulée spécifiée

Répétition d'un titre, d'un chapitre ou d'une piste de CD

Pour répéter un titre, un chapitre ou une piste de CD :

• Pour répéter un titre ou un chapitre, appuyer sur

REPEAT

(Répéter) une ou plusieurs fois pour sélectionner un mode de répétition. Sélectionner au choix :

Off

(Désactivé),

Repeat Title

(Répéter le titre),

Repeat Chapter

(Répéter le chapitre),

Repeat track

(Répéter la piste),

Repeat all

(Répéter tout) ou

Random

(Aléatoire).

Programmation d’une lecture en boucle d’un DVD ou d’un CD audio

Remarque

Les disques Blu-ray en général ne prennent pas en charge les lectures en boucle.

Pour programmer une lecture en boucle : 1

Lire le disque jusqu'au point de début de lecture en boucle souhaité, puis appuyer sur

A-B

.

2 3

Lire le disque jusqu'au point de fin de lecture en boucle souhaité, puis appuyer sur

A-B

lecteur répète indéfiniment la boucle programmée.

. Le Appuyer sur

A-B

pour annuler la lecture en boucle et reprendre la lecture normale.

Fonctionnement du mode PIP (image sur image)

Certains disques Blu-ray sont compatibles avec le mode image sur image (PIP). En mode PIP, la vidéo principale est affichée en plein écran et la vidéo secondaire est affichée dans une petite fenêtre.

Vidéo principale Vidéo secondaire Consulter la documentation du disque pour les instructions de lecture.

www.insigniaproducts.com

11

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 12 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

NS-WBRDVD2/NS-WBRDVD2-CA Lecteur sans fil de disques Blu-ray

Pour utiliser le mode PIP : 1

Appuyer sur

PIP

(off ) ce mode.

pour activer (on) ou désactiver

2

Si le mode PIP est activé, appuyer sur

SECONDARY AUDIO

fenêtre PIP.

(Audio secondaire) pour activer (on) ou désactiver (off ) l’audio de la

Utilisation d'un menu contextuel de disque

Pour utiliser un menu contextuel de disque : 1

Pendant la lecture d'un disque Blu-ray ou d'un DVD, appuyer sur

POPUP MENU/TITLE MENU

(Menu contextuel/Menu titre). Le menu contextuel Blu-ray ou le menu disque du DVD s'ouvre.

2

option, puis sur

ENTER

(Entrée).

Sélection du mode audio

Pour sélectionner le mode audio : 1

Appuyer sur

AUDIO

. Le lecteur affiche des informations sur le canal audio telles que « 01/03 Eng Dolby Digital ». « 01 » indique le canal audio sélectionné. « 03 » indique le nombre total de canaux audio. « Eng » (anglais) indique la langue audio utilisée. « Dolby Digital » décrit le format audio sélectionné.

2

Appuyer sur pour sélectionner un mode audio.

Sélection d'un angle de prise de vues

Remarque

Certains disques ne sont pas gravés avec plusieurs angles de prise de vues et certaines scènes ne comportent pas de tels angles de prise de vues.

Pour sélectionner l’angle de prise de vues :

• Pendant la lecture, appuyer sur de vues.

ANGLE

. Le lecteur affiche « Angle X of X » (Angle X de X). Le premier « X » indique l'angle de prise de vues sélectionné et le second « X » le nombre total d'angles de prise

Utilisation de la configuration rapide

Pour utiliser la configuration rapide : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Quick Setup

(Configuration rapide), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Quick Setup

s’affiche.

Utilisation du menu de configuration

Le menu de configuration s’affiche à l’écran automatiquement quand le système se trouve sur « No disc » (pas de disque) ou « Stop » (Arrêt).

Pour utiliser les menus de configuration : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

2 3

Appuyer sur ou pour sélectionner une option, puis sur

ENTER

pour ouvrir le sous-menu.

Appuyer sur ou

RETURN

(Retour) pour revenir au menu précédent.

Modification des paramètres de la langue

Sélection de la langue des menus d'écran (OSD)

Pour sélectionner la langue des menus d’écran : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

Music

Suivre les indications pour régler les paramètres les plus importants du lecteur.

2 3 4 5

Appuyer sur ou pour sélectionner

Language

(Langue), puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Language

s’affiche.

Appuyer sur ou pour sélectionner

OSD

(Affichage à l’écran), puis appuyer sur

ENTER

. Appuyer sur ou pour sélectionner la langue souhaitée, puis sur

ENTER

. Choisir entre

English

(anglais),

French

(français) ou

Spanish

(espagnol).

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

12

www.insigniaproducts.com

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 13 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

Lecteur sans fil de disques Blu-ray

Sélection de la langue du menu disque

Pour sélectionner la langue du menu disque : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

5

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Sélection de la langue des sous-titres

Pour sélectionner la langue des sous-titres : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

2 3 4

Appuyer sur ou pour sélectionner

Language

(Langue), puis sur

ENTER

(Entrée).

Le menu

Language

s’affiche.

Appuyer sur ou pour sélectionner

Menu

, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée).

Appuyer sur ou pour sélectionner la langue souhaitée, puis sur

ENTER

.

Remarques

• • Toutes les langues ne sont pas disponibles sur un disque.

Certains disques ne contiennent qu’un seul menu pour la langue.

5

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Sélection de la langue audio

Pour sélectionner la langue audio : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

2 3 4

Appuyer sur ou pour sélectionner

Language

(Langue), puis sur

ENTER

(Entrée).

Le menu

Language

s’affiche.

Appuyer sur ou pour sélectionner

Subtitle

(Sous-titres), puis appuyer sur

ENTER

.

Appuyer sur ou pour sélectionner la langue souhaitée, puis sur

ENTER

.

Remarques

• Toutes les langues ne sont pas disponibles sur un disque.

• Certains disques ne permettent pas de sélectionner la langue des sous-titres à partir du lecteur. Dans ce cas, il faut sélectionner la langue des sous-titres à parti du menu de configuration du disque (le menu qui s'affiche après insertion du disque).

Il est également possible de sélectionner la langue des sous-titres à partir du menu Subtitle (Sous-titres) du menu d'écran.

5

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Modification des paramètres d’affichage

Comment déterminer si un téléviseur HDMI est connecté

Pour déterminer si un téléviseur HDMI est connecté : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

2 3 4 Language

(Langue), puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Language

s’affiche.

Appuyer sur ou pour sélectionner

Audio

, puis appuyer sur

ENTER

.

Appuyer sur ou pour sélectionner la langue souhaitée, puis sur

ENTER

.

Remarques

• • Toutes les langues ne sont pas disponibles sur un disque.

Il n'est pas possible sur certains disques de sélectionner la langue audio à partir du menu du lecteur. Dans ce cas, il faut sélectionner la langue audio à parti du menu de configuration du disque (le menu qui s'affiche après insertion du disque).

2

Appuyer sur ou pour sélectionner

Display

(Affichage). Le menu

Display Preview

(Aperçu de l’affichage) s'ouvre.

www.insigniaproducts.com

13

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 14 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

NS-WBRDVD2/NS-WBRDVD2-CA Lecteur sans fil de disques Blu-ray

3

Si un téléviseur HDMI est connecté, le message

Connected

(Connecté) s'affiche. Si un téléviseur HDMI n'est pas connecté, le message

Disconnected

(Déconnecté) apparaît.

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Comment déterminer la meilleure résolution HDMI

Comment déterminer la meilleure résolution HDMI : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner (Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER 4

Appuyer sur ou pour sélectionner la résolution souhaitée, puis sur

ENTER

.

Type de téléviseur Résolution

Si l'appareil est un téléviseur haute définition (HDTV) connecté à la prise HDMI du lecteur et si l'utilisateur souhaite que le lecteur définisse la résolution de sortie en fonction des informations échangées entre le téléviseur et le lecteur au moyen du câble HDMI HDMI Auto Si l'appareil est un téléviseur haute définition (HDTV) limité à 1080p (n'importe quel taux d'images par seconde) 1080p Si l'appareil est un téléviseur haute définition (HDTV) limité à 1080i 1080i Si l'appareil est un téléviseur haute définition (HDTV) limité à 720p 720p Si l'appareil est un téléviseur à définition améliorée TV (EDTV) 480p Si le téléviseur a une définition standard NTSC TV (ST TV américain ou asiatique) 480i

2 3

Appuyer sur ou pour sélectionner

Display

(Affichage). Le menu

Display Preview

(Aperçu de l’affichage) s'ouvre. Le lecteur affiche le meilleur format HDMI pour le téléviseur connecté.

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Sélection de la résolution de sortie vidéo

Pour sélectionner la résolution de sortie vidéo : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

Remarques

• • La sélection d'une résolution qui n'est pas prise en charge par le téléviseur peut entraîner une image instable ou la perte de l'image. Voir la documentation qui accompagne le téléviseur pour déterminer les résolutions prises en charge par le téléviseur.

Seule la prise HDMI du lecteur permet une sortie vidéo 1080p quel que soit le nombre d’images par seconde. Si le téléviseur est connecté à la sortie composantes, la sortie vidéo est limitée au maximum à 1080i.

5

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Sélection du format d'écran du téléviseur

1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

2 3

Appuyer sur ou pour sélectionner

Display

(Affichage), puis sur

ENTER

.

Le menu

Display

s'ouvre.

Appuyer sur ou pour sélectionner

Resolution

(Résolution), puis appuyer sur

ENTER

.

2 3

Appuyer sur ou pour sélectionner

Display

(Affichage), puis sur

ENTER

. Le menu

Display

s'affiche.

Appuyer sur ou pour sélectionner

TV Aspect

(Format d'écran), puis sur

ENTER

.

14

www.insigniaproducts.com

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 15 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

Lecteur sans fil de disques Blu-ray

4

Appuyer sur ou pour sélectionner le format d'écran souhaité, puis appuyer sur

ENTER

. Il est possible de sélectionner

plein écran)

ou

16:9 Wide (Plein écran), 16:9 Pillarbox (Barres noires à gauche et à droite), 4:3 Pan and Scan (Recadrage 4:3 Letter Box (Boîte aux lettres).

Sélection de la couleur foncée (Deep color)

Sélectionner

24 bits

,

30 bits

ou

36 bits

.

Remarque

Le lecteur a la capacité de transmettre une couleur foncée (jusqu’à 36 bits) sur HDMI, si le téléviseur le permet. La gamme des couleurs affichées est étendue de millions à des milliards, ce qui offre une image beaucoup plus vivace que la précédente.

Pour sélectionner la couleur foncée : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

Remarques

• • Si le téléviseur est doté d'un format d'écran rectangulaire (16:9), choisir l'un des formats d'écran 16:9. Si le téléviseur est doté d'un format d'écran carré (4:3), choisir l'un des formats d'écran 4:3.

Si le lecteur est réglé sur l'un des formats 16:9 alors qu'il est connecté à un téléviseur au format 4:3, il peut en résulter une image qui ne s'affichera pas correctement sur l'écran.

5

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Activation et désactivation du mode film

Les films sont enregistrés à un taux de 24 images par seconde. De nombreuses vidéos sur les disques Blu-ray sont enregistrées à ce taux d'images par seconde. Si le téléviseur prend en charge un taux de 24 images par seconde, le mode film (

Film Mode

) doit être désactivé pour regarder une vidéo à un taux d'images par seconde supérieur.

Pour activer ou désactiver le mode film : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

2 3 4 5

Appuyer sur ou pour sélectionner

Display

(Affichage), puis sur

ENTER

. Le menu

Display

s'affiche.

Appuyer sur ou pour sélectionner

Film Mode (1080p24)

(Mode film : 1080p24), puis sur

ENTER

.

Appuyer sur ou pour sélectionner

Auto

ou

Off

(Désactivé), puis appuyer sur réglé sur

Auto ENTER

.

Off

, le format de sortie passera automatiquement à 24p, s’il est compatible.

permet de sélectionner un format de sortie de 60 images par seconde. Quand le mode film est Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

2 3 4 5

Appuyer sur ou pour sélectionner

Display

(Affichage), puis sur

ENTER

. Le menu

Display

s'affiche.

Appuyer sur ou pour sélectionner

Deep Color

(Couleur foncée), puis sur

ENTER

.

Appuyer sur ou pour sélectionner

Auto

ou

Off

(Désactivé), puis appuyer sur

ENTER

. Si

Deep Color

est réglé sur

Auto

sera alors réglée à 24 bits. Si et que le lecteur est connecté au téléviseur à travers un câble HDMI, le lecteur réglera d’abord l’intensité des couleurs à 36 bits, mais si le téléviseur ne prend pas en charge les 36 bits, le lecteur réglera alors l’intensité des couleurs à 30 bits et si le téléviseur ne les prend pas en charge, l’intensité

Deep Color

est réglée sur

Off

(Désactivé), le lecteur règle l’intensité des couleurs à 24 bits.

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Modification des paramètres audio

Sélection du taux de sous-échantillonnage du PCM

Si le lecteur est connecté à un récepteur audio ou un téléviseur par un câble coaxial ou optique, sélectionner le taux d'échantillonnage PCM le plus élevé pris en charge par l'amplificateur.

Pour sélectionner le taux de sous-échantillonnage du PCM : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

www.insigniaproducts.com

15

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 16 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

NS-WBRDVD2/NS-WBRDVD2-CA Lecteur sans fil de disques Blu-ray

2 3 4

Appuyer sur ou pour sélectionner

Audio

, puis appuyer sur

ENTER

. Le menu

Audio

s’affiche.

Appuyer sur ou pour sélectionner

PCM Downsampling

(Sous-échantillonnage du PCM), puis appuyer sur

ENTER

.

Appuyer sur ou pour sélectionner le taux de sous-échantillonnage du PCM souhaité, puis appuyer sur

ENTER

. Les options possibles sont :

48KHz

(48 kHz),

96KHz

(96 kHz) ou

Off

(Désactivé). Si

aucun

récepteur ambiophonique n'est connecté au lecteur par l'une des prises audio numériques (optique ou coaxiale), sélectionner 48 kHz. Sinon, le taux d'échantillonnage le plus élevé pris en charge par le récepteur. Voir la documentation livrée avec le récepteur.

Remarque

Si le taux de sous-échantillonnage du PCM de la sortie audio optique ou coaxiale est réglé à un niveau trop élevé, la reproduction de l'audio peut être inattendue. En cas d'incertitude, régler le taux sur 48 kHz.

5

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Sélection du mode de sortie audio numérique

Pour sélectionner le mode de sortie audio numérique : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

2 3 4

Appuyer sur ou pour sélectionner

Audio

, puis appuyer sur

ENTER

. Le menu

Audio

s’affiche.

• • Appuyer sur ou pour sélectionner

Digital Output

(Sortie numérique), puis sur

ENTER

.

Appuyer sur ou pour sélectionner le mode de sortie numérique souhaité, puis sur

ENTER

. Sélections possibles :

PCM

: pour transmettre un signal audio PCM jusqu'à 7.1 canaux avec une connexion HDMI et jusqu'à 5.1 canaux avec une connexion coaxiale ou optique.

Bitstream HD

(Train de bits HD) : pour que le lecteur transmette des signaux Dolby TrueHD ou de train de bits DTS-MA avec une connexion HDMI (si toutefois le lecteur est connecté à un récepteur audio compatible HDMI). Si le lecteur n'est pas connecté à un récepteur compatible HDMI (par exemple, le lecteur est connecté directement au téléviseur ou bien il est connecté à un récepteur audio par un câble optique ou coaxial), un signal

5

• • audio compatible est automatiquement transmis à travers les connexions HDMI et optiques ou coaxiales.

Dans le cas de cette configuration, l'audio du disque Blu-ray est limité à la bande sonore du film principal (pas d'audio PIP).

Bitstream Legacy

(Train de bits classique) : pour transmettre un train de bits DTS ou Dolby Digital à partir du disque sur des connexions HDMI et optiques ou coaxiales. L’audio du disque Blu-ray est limité à la bande sonore du film principal (pas d’audio PIP).

Bitstream mixed

du film.

(Train de bits mixé) : pour transmettre une trame audio DTS mixée (audio PIP et audio de film) sur des connexions HDMI et optiques ou coaxiales. Ce mode est destiné à être utilisé principalement pour écouter simultanément l'audio PIP et l'audio Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Activation ou désactivation de la commande de portée dynamique

La commande de portée dynamique n’est active que lors de la détection d’un signal Dolby Digital.

Quand la commande de portée dynamique (

Dynamic Range Control

) est désactivée ( portée dynamique standard.

Off

), les bandes sonores de films sont reproduites avec la Quand les bandes sonores de films sont reproduites à faible volume ou avec des petits haut-parleurs, il est possible d'activer (

On

) la commande de portée dynamique (

Dynamic Range Control

). Le lecteur applique la compression appropriée pour que le contenu à faible volume soit plus intelligible et éviter que les séquences sonores élevées soient trop puissantes.

Lorsque

Dynamic Range Control

(Commande de portée dynamique) est réglée sur

Auto

, le système active la commande de portée dynamique pour toutes les bandes sonores de films BD, excepté Dolby TruHD. Si une piste Dolby TruHD a été sélectionné sur le disque BD, la fonction Auto indique au lecteur BD d’activer la commande de portée dynamique seulement si l’information intégrée sur la piste sonore Dolby TruHD donne les mêmes directives.

Pour activer ou désactiver la commande de portée dynamique : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

2

Appuyer sur ou pour sélectionner

Audio

, puis appuyer sur

ENTER

. Le menu

Audio

s’affiche.

16

www.insigniaproducts.com

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 17 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

Lecteur sans fil de disques Blu-ray

3 4 5

Appuyer sur ou pour sélectionner

Dynamic Range Control

(Commande de la portée dynamique), puis sur

ENTER

.

Appuyer sur ou pour sélectionner

On (Activé), Off (Désactivé)

ou

Auto

, puis appuyer sur

ENTER

. Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Sélection de la réduction du mixage en stéréo

Pour sélectionner la réduction du mixage en stéréo : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

Modification des paramètres des contrôles parentaux

Configuration du mot de passe des contrôles parentaux

Pour saisir le mot de passe des contrôles parentaux : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

2 3

Appuyer sur ou pour sélectionner

Audio

, puis appuyer sur

ENTER

. Le menu

Audio

s’affiche.

Appuyer sur ou pour sélectionner

Stereo Downmix

(Réduction du mixage en stéréo), puis sur

ENTER

. Le menu

Stereo Downmix

s’affiche.

4 5

Appuyer sur ou pour sélectionner le mode de réduction du mixage en stéréo souhaité, puis appuyer sur

ENTER

. Il est possible de sélectionner

Auto, Stereo (LoRo) [Stéréo gauche uniquement/droite uniquement]

ou

Surround Encoded (LtRt)

(Ambiophonie encodée G/D).

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

2 3 4 5 6 7 8

Appuyer sur ou pour sélectionner

Parental

, puis sur

ENTER

(Entrée). L’écran

Password

(Mot de passe) s’affiche.

Saisir le mot de passe par défaut ( réinitialisé à

0000

d’origine » à la page 21.

0000

). En cas d'oubli du mot de passe, réinitialiser le lecteur aux valeurs d’origine. Le mot de passe sera . Pour plus d’informations, voir « Réinitialisation des paramètres aux valeurs Appuyer sur pour sélectionner

Ok

, puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Parental

s’affiche.

Appuyer sur ou pour sélectionner

Parental Password

(Mot de passe parental), puis sur

ENTER

(Entrée). L’écran

Password

(Mot de passe) s’affiche.

Saisir le nouveau mot de passe à 4 chiffres souhaité.

Appuyer sur pour sélectionner

Ok

, puis sur

ENTER

(Entrée).

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Sélection du pays pour les contrôles parentaux

Si le disque Blu-ray dispose de systèmes de classifications parentales pour plus d'un pays, il est possible de choisir le pays souhaité.

Pour définir le pays des contrôles parentaux : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

2

Appuyer sur ou pour sélectionner

Parental

, puis sur

ENTER

(Entrée). L’écran

Password

(Mot de passe) s’affiche.

www.insigniaproducts.com

17

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 18 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

NS-WBRDVD2/NS-WBRDVD2-CA Lecteur sans fil de disques Blu-ray

3 4

Saisir le mot de passe par défaut ( d’origine » à la page 21.

0000

). En cas d'oubli du mot de passe, réinitialiser le lecteur aux valeurs d’origine. Le mot de passe sera réinitialisé à 0000. Pour plus d'informations, voir « Réinitialisation des paramètres aux valeurs Appuyer sur ou pour sélectionner

Parental Country

(Pays des contrôles parentaux), puis sur

ENTER

.

Remarque

Certains disques Blu-ray ne disposent pas du choix de plusieurs pays pour les contrôles parentaux.

5 6

Appuyer sur pour sélectionner le pays souhaité, puis sur

ENTER

.

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Activation ou désactivation des contrôles parentaux

Pour activer ou désactiver les contrôles parentaux : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

Configuration du niveau des contrôles parentaux

Pour configurer le niveau des contrôles parentaux : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

2 3 4 5 6 7

Appuyer sur ou pour sélectionner

Parental

(Contrôles parentaux), puis appuyer sur

ENTER

. L'écran du mot de passe (

Password

) s’affiche.

Entrer le mot de passe. En cas d'oubli du mot de passe, réinitialiser l’appareil aux valeurs d’origine. Le mot de passe sera réinitialisé à

0000

. Pour plus d’informations, voir « Réinitialisation des paramètres aux valeurs d’origine » à la page 21.

Appuyer sur pour sélectionner

Ok

, puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Parental

s’affiche.

Appuyer sur ou pour sélectionner

Parental Control

(Contrôles parentaux), puis sur

ENTER

(Entrée).

Appuyer sur ou pour sélectionner

On

(Activé) ou

Off

(Désactivé), puis appuyer sur

ENTER

. Si

On

(Activé) est sélectionné, il est possible de modifier les autres options des contrôles parentaux. Si

Off

(Désactivé) est sélectionné, il n'est pas possible de modifier les autres options des contrôles parentaux.

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

2 3 4 5

Appuyer sur ou pour sélectionner

Parental

(Contrôles parentaux), puis appuyer sur

ENTER

. Le menu

Parental

s’affiche. Si l’option du contrôle parental est réglé sur

On

(Activé), saisir le mot de passe.

Si l'option du contrôle parental (

Parental Control

) est désactivé (

Off

), régler l’option pour l’activer (

On

).

Appuyer sur ou pour sélectionner

Parental Level

(Niveau des contrôles parentaux), puis appuyer sur

ENTER

.

• • • • • • • • Appuyer sur ou pour sélectionner le niveau de classification à interdire, puis sur possibles :

ENTER

supérieures sont interdites. Sélections . Cette classification et toutes celles qui lui sont

1 [Kid Safe]

: approprié pour les enfants de tous âges.

2 [G]

: tous publics.

3 [PG]

: contrôle parental suggéré.

4 [PG-13]

de 13 ans.

: non recommandé pour les moins

5 [PG-R]

: surveillance parentale recommandée.

6 [R]

: non recommandé pour les moins de 17 ans ou accompagnement par un adulte requis.

7[NC-17]

de 17 ans.

: non recommandé pour les moins

8 [Adult]

: tous les DVD peuvent être lus.

Remarque

Ces classifications ne sont que pour les disques DVD et Blu-ray.

6

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

18

www.insigniaproducts.com

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 19 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

Lecteur sans fil de disques Blu-ray

Modification des paramètres du système

Configuration du mode de lecture automatique du disque

Pour configurer le mode de lecture automatique du disque : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

Enable 3 4 5

Appuyer sur ou pour sélectionner

Screen Saver Duration

(Durée avant l'activation de l'économiseur d'écran), puis sur

ENTER

.

Appuyer sur ou pour sélectionner

Minutes

ou

30 Minutes, Off (Désactivé), 5 Minutes, 10 Minutes, 20

puis appuyer sur

ENTER.

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Configuration de la mise hors tension automatique

La mise hors tension automatique éteint le lecteur si aucun des paramètres ne sont modifiés après une durée déterminée (5, 10, 20 ou 30 minutes).

Pour régler la mise hors tension automatique : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

Enable 2 3 4 5

Appuyer sur ou pour sélectionner

System

(Système), puis sur

ENTER

.

Le menu

System

s'affiche.

Appuyer sur ou pour sélectionner

Optical Disc Autoplay

(Lecture automatique d'un disque optique), puis sur

ENTER

.

Appuyer sur ou pour activer (

Enable

) ou désactiver (

Disable

), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée).

Lorsque

Enable

est sélectionné et qu'un disque Blu-ray est inséré, la lecture commence automatiquement. Lorsque

Disable

est sélectionné, la lecture ne commence pas automatiquement. Sélectionner le disque à partir du menu de configuration (

Settings

) pour démarrer la lecture.

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Configuration de la durée avant l'activation de l'économiseur d'écran

Ce lecteur dispose d'un économiseur d'écran qui active un écran noir quand il est inactif. La durée avant l'activation de l'économiseur d'écran par le lecteur peut être définie.

Pour configurer la durée avant l'activation de l'économiseur d'écran : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

Enable 2 3 4 5

Appuyer sur ou pour sélectionner

System

(Système), puis sur

ENTER

. Le menu

System

s'affiche.

Appuyer sur ou pour sélectionner

Auto Power Down

(Mise hors tension automatique), puis appuyer sur

ENTER

.

Appuyer sur ou pour sélectionner

5 Minutes, 10 Minutes, 20 Minutes

ou

30 Minutes

, puis appuyer sur

ENTER

.

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Activation de la prise en charge de InLink

Cette option permet à la télécommande du téléviseur de contrôler certaines fonctions du lecteur Blu-ray et permet aussi à ce dernier de contrôler certaines fonctions du téléviseur. La commande InLink n’est disponible que lors de l’utilisation d’une connexion HDMI au téléviseur.

Remarque

Ce ne sont pas tous les téléviseurs qui peuvent être compatibles avec le lecteur Blu-ray.

Pour activer la prise en charge de InLink : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

Enable 2

Appuyer sur ou pour sélectionner

System

(Système), puis sur

ENTER

. Le menu

System

s'affiche.

www.insigniaproducts.com

19

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 20 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

NS-WBRDVD2/NS-WBRDVD2-CA Lecteur sans fil de disques Blu-ray

2 3 4 5 6

Appuyer sur ou pour sélectionner

System

(Système), puis sur

ENTER

. Le menu

System

s'affiche.

Appuyer sur ou pour sélectionner

InLink

, puis appuyer sur

ENTER

.

Appuyer sur ou pour sélectionner

On

[Activé] (permet le contrôle mutuel des périphériques à travers HDMI), puis appuyer sur

ENTER

.

Consulter le Guide de l’utilisateur du téléviseur pour toutes informations relatives à la configuration de la norme CEC.

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Téléchargement de la mise à jour du logiciel du lecteur

Pour télécharger la mise à jour du logiciel du lecteur : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

Enable 3 4 5 6

Appuyer sur ou pour sélectionner

Restore Factory Defaults

(Rétablir les paramètres d'origine), puis appuyer sur

ENTER

. Un message s’affiche avec un avertissement.

Sélectionner

OK

puis appuyer sur

ENTER

pour fermer la boîte de message. La boîte de dialogue

Restore factory defaults

s’affiche.

Sélectionner une option, puis appuyer sur

ENTER

. Les options comprennent :

• Réinitialiser tous les paramètres d'origine et désactiver toutes les applications connectées • Restaurer les paramètres d'origine • Désactiver toutes les applications connectées • Désactiver Netflix • Désactiver Pandora • Désactiver CinemaNow

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Modification des paramètres BD-Live

Configuration du niveau d'accès Internet de BD-Live

Il est possible de configurer le niveau d'accès Internet de BD-Live pour contrôler l'accès à BD-Live.

Pour configurer le niveau d'accès Internet de BD-Live : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

2 3 4

Appuyer sur ou pour sélectionner

System

(Système), puis sur

ENTER

. Le menu

System

s'affiche.

Appuyer sur ou pour sélectionner

Update Via Network

(Mise à jour par le réseau), puis sur

ENTER

.

Suivre les instructions à l'écran pour mettre à jour le logiciel.

Réinitialisation des paramètres aux valeurs d’origine

Réinitialise tous les paramètres et désactive les applications connectées. Le mot de passe du contrôle parental sera réinitialisé à 0000.

Pour réinitialiser les paramètres aux valeurs d'origine : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

Enable BD-Live 2 3 4 5

Appuyer sur ou pour sélectionner

BD-Live

, puis sur

ENTER

. Le menu

BD-Live

s’affiche.

Appuyer sur ou pour sélectionner l'accès Internet de BD-Live (

BD-Live Internet Access

), puis sur

ENTER

.

Appuyer sur ou pour sélectionner le niveau d’accès souhaité, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Sélections possibles : • •

Limit Access

(Accès limité) : permet l'accès Internet avec une autorisation d'accès au réseau « BD live » valide.

Always Allow Access

: permet toujours l'accès Internet à BD-Live.

Prohibit Access

(Accès interdit) : ne permet jamais l'accès Internet à BD-Live.

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

20

2

Appuyer sur ou pour sélectionner

System

(Système), puis sur

ENTER

.

Le menu

System

s'affiche.

www.insigniaproducts.com

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 21 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

Lecteur sans fil de disques Blu-ray

Visualisation de l'espace de stockage BD-Live disponible

Pour visualiser l'espace de stockage BD-Live disponible : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

Modification des paramètres du réseau

Vérification si la connexion (au réseau filaire) est active

Pour vérifier si la connexion au réseau est active : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

BD-Live BD-Live 2 3

Appuyer sur ou pour sélectionner

BD-Live

, puis sur de

ENTER

. Le menu

BD-Live Storage

BD-Live

s’affiche. L'espace de stockage disponible s'affiche à côté (Stockage BD-Live).

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Suppression des enregistrements BD-Live

Pour supprimer les enregistrements BD-Live : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

BD-Live 2

Appuyer sur ou pour sélectionner

Network

(Réseau). L'écran

IP Settings

(Paramètres IP) s'affiche. Si la connexion réseau est active,

Link Up

(Liaison active) s'affiche à côté de l'état de la liaison (

Link Status

). Si la connexion réseau est inactive,

Link Down

(Liaison inactive) s'affiche à côté de l'état de la liaison (

Link Status

).

2 3 4 5

Appuyer sur ou pour sélectionner

BD-Live

, puis sur

ENTER

. Le menu

BD-Live

s’affiche. Appuyer sur ou pour sélectionner

Erase Blu-ray Storage

(Supprimer les enregistrements Blu-ray), puis sur

ENTER

. Appuyer sur ou pour sélectionner

OK

, puis appuyer sur supprimés.

ENTER

. Tous les signets et le contenu BD-live enregistrés en mémoire sont Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

3

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Configuration Wi-Fi protégée (WPS)

Pour configurer Wi-Fi protégée (WPS) : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

BD-Live

www.insigniaproducts.com

21

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 22 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

NS-WBRDVD2/NS-WBRDVD2-CA Lecteur sans fil de disques Blu-ray

2

Appuyer sur ou pour sélectionner

Network

(Réseau), puis sur

ENTER

.

L'écran

Wireless Settings

(Paramètres sans fil) s'affiche.

3

Appuyer sur ou pour sélectionner

Manual

(Manuelle), puis sur

ENTER

. L’écran suivant s’affiche.

3 4 5

Appuyer sur ou pour sélectionner

WiFi Protected Setup

( bouton du routeur.

WPS

) [Configuration Wi-Fi protégée], puis appuyer sur

ENTER

. Un écran s’affiche invitant l’utilisateur à appuyer sur le Appuyer sur le bouton sur le dessus du routeur. Quand le message « Success » (Succès) s’affiche sur le téléviseur, le lecteur est connecté au routeur. Appuyer sur

ENTER

pour fermer le message.

Appuyer sur pour revenir au menu précédent.

Configuration manuelle de l’entrée du point d’accès

Pour configurer la connexion Internet sans fil : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

4

Saisir les noms et mots de passe des réseaux, etc., puis appuyer sur

Connect

(Connecter).

Remarque

Si le mot de passe à saisir contient des lettres, appuyer sur

ENTER

(Entrée) et un petit clavier s’affichera à l’écran.

5 6

Appuyer sur ou pour sélectionner

IP Settings

(Paramètres IP), puis sur

ENTER

. Le menu

IP Settings

s’affiche.

Si besoin, effectuer des modifications à l’IP et aux autres paramètres.

Utilisation du test réseau

Le test réseau est une option du menu qui permet de tester la connectivité de la configuration du lecteuren faisant un test ping d’une adresse IP.

Pour tester le réseau : 1

Appuyer sur ou pour sélectionner

Settings

(Configuration), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

Settings

s’affiche.

BD-Live BD-Live

22

2

Appuyer sur ou pour sélectionner

Network

(Réseau), puis sur

ENTER

.

L'écran

Wireless Settings

(Paramètres sans fil) s'affiche.

1 2

Appuyer sur ou pour sélectionner

Network

(Réseau), puis sur

ENTER

. L'écran

Wireless Settings

(Paramètres sans fil) s'affiche.

Sélectionner

Network Test

(Test réseau), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). • Le test réseau commence et effectue trois tests.

Local Network Test

(Test du réseau local). Si ce test échoue, il est nécessaire de vérifier la connexion au réseau domestique.

En cas de connexion filaire : • Vérifier que le câble réseau est fermement fixé au routeur et au lecteur.

• Vérifier que le routeur est connecté correctement au modem câble ou DSL.

En cas de connexion sans fil : • Vérifier que le routeur est connecté correctement au modem câble ou DSL.

• Vérifier que le lecteur est à portée du routeur.

• Vérifier que le réseau WIFI souhaité est sélectionné.

www.insigniaproducts.com

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 23 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

Lecteur sans fil de disques Blu-ray

En cas d’utilisation d’un mot de passe de sécurité, vérifier qu’il a été saisi correctement.

Si une assistance additionnelle est nécessaire, pour la configuration de la sécurité et pour obtenir le mot de passe de sécurité, contacter le fabricant du routeur ou du modem câble ou DSL.

• •

DNS Server Test

services Internet.

(Test du serveur de noms de domaine [DNS]). Si ce test échoue, il peut exister un problème avec le fournisseur de • Vérifier que le routeur est connecté correctement au modem câble ou DSL.

• Contacter le fournisseur de services Internet pour toute assistance complémentaire.

Internet Connection Test

Internet.

(Test de connexion à l’Internet). Si ce test échoue, il peut exister un problème avec le fournisseur de services • Vérifier que le routeur est connecté correctement au modem câble ou DSL.

• Contacter le fournisseur de services Internet pour toute assistance complémentaire.

Mise à niveau du microprogramme du lecteur.

Nous offrons parfois des mises à niveau du logiciel du lecteur. Il existe trois façons de mettre le lecteur à niveau : • Mise à niveau du lecteur à travers une connexion au réseau • des mises à niveau automatiques sur l’Internet; • Mise à niveau du logiciel du lecteur à l’aide d’un disque ou d’une clé USB

Mise à niveau du lecteur à travers une connexion au réseau

Si l’utilisateur est connecté à l’Internet, le lecteur recherche automatiquement des mises à jour du logiciel sur le site Web du fabricant.

Pour mettre à niveau le microprogramme du lecteur à l’aide d’une connexion Internet : 1

Si une mise à jour est disponible, un message similaire à celui qui suit s’affichera lorsque le menu des Paramètres ( sur le lecteur.

Settings

) est sélectionné

A software update for your player is available, containing: Various updates; Press (red button) to install 2

Appuyer sur la touche rouge pour installer les mises à jour.

Pour automatiquement mettre à niveau le microprogramme à partir de l’Internet :

• Si le message ci-dessus s’affiche et que l’utilisateur souhaite mettre à jour le microprogramme du lecteur, utiliser les touches directionnelles pour mettre en surbrillance

OK

, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le téléchargement du logiciel commence et une barre d’état s’affiche sur l’écran du téléviseur, similaire à l’illustration ci-dessous : Below, select OK to proceed with the update or Cancel to abort, then press the Enter key Player model Player current version: Update version: INSIGNIA NS-WBRDVD2 BD Player PKG_085 PKG_90

Ok Cancel

• Une fois la mise à jour terminée, un message s’affiche qui indique que le lecteur se mettra automatiquement hors et sous tension.

Mise à niveau du logiciel du lecteur à l’aide d’un disque ou d’une clé USB

Afin d’effectuer la mise à niveau, il est d’abord nécessaire de se rendre sur le site Web de la compagnie et de cliquer sur le lien mise à jour.

Support

(Assistance technique). Ensuite, il est nécessaire de créer un disque de mise à niveau ou une clé USB de

Pour créer un disque de mise à jour : 1

Télécharger le fichier avec l’extension .iso de la mise à niveau du microprogramme sur l'ordinateur.

2

Copier le fichier avec l’extension .iso directement sur un CD ou un DVD de données, puis finaliser le disque. - OU - Utiliser un logiciel commercial, tel que Nero disque.

MC pour graver le fichier avec l’extension .iso sur un

Pour créer une clé USB de mise à jour :

• Télécharger le fichier avec l’extension .iso de la mise à niveau du microprogramme directement sur le répertoire racine d’une clé USB connectée à l’ordinateur.

Mise à jour du logiciel du lecteur à l’aide d’un disque ou d’une clé USB

Quand un CD ou une clé USB de mise à jour a été créé, telle que décrit dans la section ci-dessus, effectuer les étapes suivantes pour mettre à jour le logiciel du lecteur.

Pour mettre à niveau le logiciel du lecteur à l’aide d’un disque ou d’une clé USB : 1

Éjecter les disques du lecteur et retirer les clés USB qui pourraient être insérées dans le lecteur.

2 3

Mettre le lecteur hors tension. En cas d’utilisation d’une clé USB de mise à niveau, l’insérer dans le port USB du lecteur.

Mettre le lecteur sous tension. En cas d’utilisation d’un disque de mise à niveau, ouvrir le plateau à disque et l’y insérer.

23

www.insigniaproducts.com

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 24 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

NS-WBRDVD2/NS-WBRDVD2-CA Lecteur sans fil de disques Blu-ray

4

Après un petit laps de temps, un écran similaire à celui illustré ci-dessous s’affiche.

Below, select OK to proceed with the update or Cancel to abort, then press the Enter key Player model INSIGNIA NS-WBRDVD2 BD Player Player current version: Update version: PKG_085 PKG_90

Ok Cancel 5 6

Appuyer sur

ENTER

(Entrée). La mise à jour du logiciel commence. Pendant la mise à jour du logiciel, un temporisateur décompte le nombre de minutes et de secondes restantes pour finaliser la mise à jour.

Une fois la mise à jour terminée, un écran s’affiche. Si un CD a été utilisé pour la mise à jour, éjecter le disque de mise à niveau, puis le jeter. Si une clé USB de mise à jour a été utilisée, mettre le lecteur hors tension, puis effacer tous les fichiers de mise à jour avec l’extension .iso placés sur la clé USB avant de la réutiliser.

Entretien

Conseils généraux

• les panneaux supérieur et arrière du lecteur peuvent devenir chaud après une utilisation prolongée. Ceci est normal.

• Quand le lecteur n’est pas utilisé veiller à retirer le disque et à mettre le lecteur en mode attente.

• Si le lecteur n’est pas utilisé pendant une période prolongée, il peut ne pas fonctionner correctement. Mettre le lecteur en marche et l’utiliser de temps à autre; • Ne jamais déposer d’objets sur le plateau à disque.

• Ne pas disposer le lecteur : • près d’appareils de chauffage ou dans un véhicule fermé; • dans une zone ou la température est supérieure à 104 °F (40 °C) ou dont l’humidité dépasse 90 %; • dans des endroits sales; • dans un endroit exposé directement à la lumière solaire; • ne pas installer cet équipement dans un espace confiné tel qu’une étagère ou tout autre emplacement de ce type. Ne pas gêner la ventilation en couvrant les évents avec des articles tels que journaux, nappes, ou rideaux; • veiller à laisser un espace minimum de 4 pouces (10 cm) autour du lecteur pour assurer une ventilation suffisante.

Perturbations électriques

Si le lecteur est placé à côté d’une radio, d’un téléviseur ou d’un magnétoscope, l’image peut être médiocre et le son déformé. Dans ce cas, placer le lecteur à l’écart de la radio, du téléviseur ou du magnétoscope.

Condensation

De la condensation peut se former dans le lecteur quand : • il est transporté d’un endroit froid vers un endroit chaud; • il est utilisé dans une chambre froide où le chauffage vient d’être allumé; • l’air du climatiseur souffle directement vers le lecteur; • le lecteur est dans un endroit humide.

Si de la condensation se forme à l’intérieur du lecteur, il ne fonctionnera pas correctement. Mettre le lecteur en marche, enlever le disque et laisser le plateau à disque ouvert et ne pas l’utiliser pendant deux à trois heures.

Pour minimiser les problèmes de condensation, laisser le cordon d'alimentation connecté à la prise secteur.

Rangement des disques

• Ne pas ranger des disques dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou proche d'une source de chaleur.

• Ne pas ranger des disques dans un endroit exposé à l’humidité et à la poussière tel qu’une salle de bains ou à proximité d'un humidificateur.

• Ranger les disques verticalement dans leurs boîtiers. Des disques en dehors de leur boîtier empilés ou sur lesquels des objets ont été placés risquent d’être voilés.

Manipulation des disques

• Pour conserver un disque propre, ne pas toucher le côté de lecture (sans étiquette).

• Ne coller ni papier ni adhésif sur le disque.

Nettoyage des disques

• Avant lecture, essuyer le disque du centre vers la périphérie (sans effectuer de mouvements circulaires) avec un chiffon propre.

FAQ (foire aux questions)

Question

Comment obtenir un son ambiophonique multiplex?

Est-il possible de connecter un casque d’écoute à ce lecteur?

Réponses

Connecter l'amplificateur/récepteur approprié à la prise

HDMI

, la prise

DIGITAL AUDIO OUT

[Sortie audio numérique] (

OPTICAL

[Optique] ou

COAXIAL

[Coaxiale]).

Il n’est pas possible de connecter de casque d’écoute directement au lecteur. Brancher le casque d'écoute sur le téléviseur ou sur le système son connecté.

24

www.insigniaproducts.com

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 25 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

Lecteur sans fil de disques Blu-ray

Question Réponses

Mon téléviseur a des prises COMPOSITE VIDEO IN (Entrée vidéo composite), COMPONENT (YUV) IN (Entrée vidéo à composantes [YUV]) et HDMI IN (Entrée HDMI). Laquelle faut-il utiliser?

Une connexion HDMI permet d’obtenir un audio et une vidéo de qualité optimale. La vidéo à composantes permet d'obtenir une meilleure vidéo que la vidéo composite, sans être aussi bonne que la vidéo HDMI. La vidéo composite permet d'obtenir une bonne vidéo.

Est-il possible de reproduire des disques Blu-ray et des DVD achetés dans un autre pays?

Il est possible de les reproduire si le standard vidéo est NTSC. Toutefois, il n’est pas possible de reproduire : • des disques Blu-ray qui n'incluent pas le code régional A; • des DVD qui n'incluent pas le code régional 1 ou ALL (Toutes).

Les codes régionaux sont sur les disques ou leur emballage.

Est-il possible de reproduire des disques Blu-ray et des DVD qui n’ont pas de code régional?

Non, les codes régionaux indiquent que le disque est conforme aux normes de l'industrie. Il n'est pas possible de reproduire un disque dépourvu de code régional.

Quels sont les types de disques que le lecteur peut reproduire?

Le lecteur peut reproduire : • • les disques Blu-ray, y compris BD-R et BD-RE; les DVD-Vidéo, DVD-R/RW (les DVD au format vidéo et les DVD au format d'enregistrement vidéo), DVD-R DL (les DVD au format vidéo et les DVD au format d'enregistrement vidéo), DVD+R, DVD+RW et DVD+R DL; les CD audio; • • les disques CD-R/RW qui ont été enregistrés dans l'un des standards suivants : CD-DA et images fixes (JPEG). Finaliser la session avant l'enregistrement.

Remarque :

Ce lecteur ne peut pas graver de disques.

Problèmes et solutions

Avant de contacter le service après-vente ou un revendeur, se reporter au guide ci-après pour identifier les causes et les solutions éventuelles d'un problème.

Ce qui suit n'est pas une indication de problème avec le lecteur : • bruits réguliers de rotation du disque; • image perturbée pendant une recherche.

Réinitialisation du lecteur

Pour réinitialiser le lecteur :

• Pour réinitialiser les paramètres (y compris ceux des contrôles parentaux) aux valeurs par défaut, sélectionner une des options suivantes dans le menu System (Système) : • Réinitialiser tous les paramètres d'origine et désactiver toutes les applications connectées • Restaurer les paramètres d'origine • Désactiver toutes les applications connectées • Désactiver Netflix • Désactiver Pandora • Désactiver CinemaNow

Alimentation

Problème

Pas d’alimentation Le lecteur se met en mode attente

Solution

Vérifier que le cordon d’alimentation est branché sur une prise secteur et que la prise est alimentée en électricité.

Après une certaine période d'inactivité, le lecteur se met automatiquement en mode attente. Il s'agit d'un dispositif d’économie d’énergie.

Si le lecteur se met en mode attente de façon inattendue, un dispositif de sécurité peut avoir été activé. Appuyer sur

STANDBY/ON

(Attente/Marche) sur le devant du lecteur.

Fonctionnement

Problème

La télécommande ne fonctionne pas Tout ou partie des fonctions sont inopérantes La lecture ne fonctionne pas, ou démarre puis s'arrête même en appuyant sur (lecture/pause) Le démarrage est lent et la sortie audio et vidéo prend un certain temps Lors de la lecture d'un disque, le plateau à disque s'ouvre L'audio ou la vidéo s'arrête momentanément pendant la lecture

Solution

• • • • Vérifier que la télécommande est bien pointée vers le capteur de télécommande sur la face avant du lecteur.

Vérifier qu'il n'existe aucune obstruction entre la télécommande et le capteur à l'avant du lecteur.

Vérifier qu'il n'existe aucun verre teinté entre la télécommande et son capteur à l'avant du lecteur. Les verres teintés, tels que les portes de verre d'un centre de divertissement peuvent interférer avec la réception du signal.

Éviter que le capteur de la télécommande ne soit pas exposé à la lumière solaire directe ou à une lumière vive. Cela pourrait interférer avec la réception du signal.

Remplacer les piles.

• • • • Certaines fonctions ne sont pas autorisées par le disque, par exemple l'avance rapide pour sauter les avertissements au début du disque.

De la condensation peut s’être formée dans le lecteur. Éteindre le lecteur et attendre environ une à deux heures que la condensation s’évapore.

Réinitialiser le lecteur. Pour les instructions,

voir « Réinitialisation du lecteur » à la page 26.

• • • • • Vérifier que le disque est bien inséré sur le plateau à disque avec l’étiquette tournée vers le haut.

Vérifier que le disque n’est pas sale. Pour les

instructions, voir « Nettoyage des disques » à la page 26.

Le disque est peut-être vierge ou n’est pas compatible avec ce lecteur. En essayer un autre.

En cas de coupure de courant ou si le cordon d'alimentation vient juste d'être connecté, le démarrage est lent. Ceci est normal.

Si le lecteur est connecté au téléviseur avec un câble HDMI, le démarrage est lent. Ceci est normal.

• • • • • Vérifier que le disque n’est pas sale. Pour les

instructions, voir « Nettoyage des disques » à la page 26.

Le disque n’est peut-être pas compatible avec ce lecteur. En essayer un autre.

Réinitialiser le lecteur. Pour les instructions,

voir « Réinitialisation du lecteur » à la page 26.

Vérifier que le disque n’est pas sale. Pour les

instructions, voir « Nettoyage des disques » à la page 26.

Réinitialiser le lecteur. Pour les instructions,

voir « Réinitialisation du lecteur » à la page 26.

25

www.insigniaproducts.com

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 26 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

NS-WBRDVD2/NS-WBRDVD2-CA Lecteur sans fil de disques Blu-ray

Problème

Le lecteur est allumé et affiche le logo de démarrage et le menu, mais aucune image du disque n'est affichée

Solution

• • Vérifier que le disque n’est pas sale. Pour toutes instructions sur le nettoyage d'un

disque, voir « Nettoyage des disques » à la page 26.

Réinitialiser le lecteur. Pour les instructions,

voir « Réinitialisation du lecteur » à la page 26.

Le lecteur se fige lors de la lecture d’un disque • • • Réinitialiser le lecteur. Pour les instructions,

voir « Réinitialisation du lecteur » à la page 26.

Quand le message « loading » (Chargement en cours) s'affiche, appuyer sur (ouvrir/fermer) pour ouvrir le plateau à disque et nettoyer le disque (pour des instructions,

voir « Nettoyage des disques » à la page 26),

puis essayer le disque de nouveau.

Si le lecteur se fige de nouveau, le disque peut renfermer du contenu qui n'est pas compatible avec ce lecteur. Ne pas essayer de lire ce disque avec le lecteur.

Vérifier que le microprogramme est à jour. Voir

« Mise à niveau du microprogramme du lecteur. » à la page 24.

Problème

Aucune modification apparente de la qualité de l'image ne s'affiche quand les paramètres de l'image sont modifiés dans le menu de configuration (

Setup

) Lors de la lecture d'un disque BD-Live, l'écran est noir

Solution

• • En fonction du type de vidéo, les modifications peuvent ne pas être apparentes.

• • Supprimer les enregistrements BD-Live. Voir « Suppression des enregistrements BD-Live » à la page 22.

Vérifier que la connexion Internet fonctionne correctement.

Vérifier que le câble Internet est correctement et fermement connecté au lecteur et à la prise Internet. Certains disques requièrent une connexion Internet pour être reproduits.

Connexions HDMI

Problème

Le format d’image 4:3 s’étend vers la gauche et la droite ou la taille de l’image est incorrecte

Solution

• Régler le format d’écran (

TV Aspect

) du lecteur sur

16:9

. Voir « Sélection du format d'écran du téléviseur » à la page 15.

Écran du téléviseur et vidéo

Problème

La vidéo ne s'affiche pas sur l'écran du téléviseur ou l'image est déformée

Solution

• • • • Vérifier que le téléviseur est bien connecté aux prises correctes à l'arrière du lecteur.

Vérifier que le téléviseur est réglé sur la source d’entrée vidéo correcte.

Le téléviseur est peut être en mode économiseur d'écran. Vérifier la documentation du téléviseur pour toutes instructions sur le « réveil » du téléviseur.

Réinitialiser le lecteur. Pour les instructions,

voir « Réinitialisation du lecteur » à la page 26.

La vidéo ne s'affiche pas en haute définition • • • La prise VIDEO ne peut pas afficher la vidéo haute définition. Il faut connecter le téléviseur au lecteur en utilisant les prises COMPONENT (Composantes) ou la prise HDMI.

Vérifier que la résolution correcte HDMI ou component video (vidéo à composantes) a été sélectionnée dans le menu de

configuration (Setup). Voir « Sélection de la résolution de sortie vidéo » à la page 15.

En fonction du disque Blu-ray, la sortie à partir des prises vidéo à composantes (COMPONENT VIDEO) peut être limitée à 480p.

Le format d’image 4:3 s’étend vers la gauche et la droite ou la taille de l’image est incorrecte • • Utiliser le téléviseur pour modifier le format d'écran. Pour plus d’informations, se reporter à la documentation fournie avec le téléviseur.

Lors de l'utilisation d'un câble vidéo à composantes, régler le format d'écran (

TV Aspect

) du lecteur sur

4:3 Pan & Scan

(Recadrage automatique 4:3). Voir

« Sélection du format d'écran du téléviseur » à la page 15.

Connexions BD-Live et USB

Problème

Connexion au contenu de BD-Live impossible Après la connexion à l'Internet, il n'est pas possible de télécharger le fichier Le fichier a été téléchargé, mais sa lecture s'arrête

Solution

• • • • • Vérifier que le disque BD-Live en lecture est une copie légale.

Vérifier que la clé USB est correctement et fermement connectée et qu’elle a une capacité d’au moins 1 Go.

Vérifier que la connexion Internet fonctionne correctement.

Supprimer les enregistrements BD-Live. Voir « Suppression des enregistrements BD-Live » à la page 22.

Vérifier que la connexion Internet fonctionne correctement.

Essayer une clé USB différente.

• • • Vérifier que la clé USB est un périphérique USB 2.0. L'utilisation d'un périphérique USB 1.1 peut être source d'arrêts.

Essayer une clé USB différente.

Connexions Internet et USB

Problème

Impossible d’effectuer une configuration automatique avec le routeur sans fil Impossible d’effectuer une connexion avec le routeur sans fil

Solution

• • • Seule la configuration automatique WPS (Wi-Fi protégée) est compatible avec le lecteur.

Vérifier que le routeur autorise automatiquement de nouveaux périphériques de se connecter.

La spécification 802.11n n’est pas finalisée, donc ce ne sont pas tous les périphériques 802.11n qui sont compatibles.

26

www.insigniaproducts.com

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 27 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

Lecteur sans fil de disques Blu-ray

Autres problèmes de lecture

Problème

L’audio et la vidéo s’arrêtent momentanément

Solution

• • Cela se produit quand le lecteur change de chapitres dans une liste de lecture.

Lors de la lecture d'un disque enregistré sur les deux faces, l'audio et la vidéo peuvent s'arrêter momentanément quand le lecteur change de face.

Le disque Blu-ray ou le DVD n’est pas lu.

• • • Vérifier que le code régional du disque est correct.

Vérifier la classification du disque. Les paramètres des contrôles parentaux peuvent interdire cette classification.

Certains disques Blu-ray ne fonctionneront qu'avec une connexion HDMI.

La fonction image sur image (PIP) ne fonctionne pas sur un disque Blu-ray Pas de sous-titres.

• • Vérifier que le disque est bien compatible avec le mode PIP.

Activer les sous-titres. Voir « Sélection de la langue des sous-titres » à la page 14.

Vérifier si le disque a bien été enregistré avec des sous-titres. Si le disque a des sous-titres, une option sous-titres doit s'afficher dans le menu du disque.

Impossible de changer l’angle de prise de vues • • Certains disques ne sont enregistrés qu'avec un seul angle de prise de vues. Vérifier la documentation fournie avec le disque.

Certaines scènes de disque ne sont enregistrées qu'avec un seul angle de prise de vues. Vérifier la documentation fournie avec le disque.

La fonction reprise ne fonctionne pas.

• • En appuyant deux fois sur (arrêt), l'information nécessaire pour la reprise est supprimée.

Certains disques ne prennent pas en charge cette fonction.

Notes techniques sur BD-Live

• Le lecteur Insignia n'est compatible avec la connexion de la mémoire USB que pour satisfaire au Profile 2.0 des disques Blu-ray ou aux exigences « BD-Live » pour 1 Go d’espace de stockage disponible.

• Un lecteur externe connecté deviendra le stockage par défaut pour le contenu BD-Live et le stockage interne ne sera pas utilisé.

• Un disque BD-Live doit être inséré dans le lecteur afin de reproduire le contenu BD-Live (déjà téléchargé).

• Il se peut que du contenu BD-Live ait expiré et ne sera donc pas reproduit. • Il sera nécessaire de temps à autre de supprimer du contenu afin de libérer de l’espace de stockage. Ceci peut se faire à partir du menu de configuration principal du lecteur dans le sous-menu

BD-Live

(Sélectionner

Erase Blu-ray storage

[Supprimer les enregistrements Blu-ray]).

Actuellement, le lecteur Insignia permet seulement de supprimer tout le stockage de la zone BD.

• Aucune horloge n’est utilisée pour gérer la date d’expiration du contenu BD-Live téléchargé. En fait, l’heure et l’expiration du contenu sont gérées par le serveur BD-Live sur l’Internet.

Spécifications

Les spécifications sont modifiables sans préavis.

Système et sorties

Média Standard de signal TV Sortie vidéo Vidéo à composantes (Y, CB, CR) Sortie audio (analogique) Sortie audio (numérique) Réponse audio en fréquence Sortie HDMI BD-ROM, DVD-Vidéo, DVD+RW/+R, DVD-RW/-R, CD-RW/-R, BD-R et BD-RE.

NTSC Sortie du niveau électrique : 1 V c-c Résistance : 75 ohms Connecteur de sortie : fiche femelle (1 système) Niveau de sortie Y : 1 V c-c Résistance : 75 ohms Niveau de sortie PB : 0,7 V c-c Résistance : 75 ohms Niveau de sortie PR : 0,7 V c-c Résistance : 75 ohms Connecteur de sortie : fiche femelle (Y: verte, PB: bleue, PR: rouge) (1 jeu) Format de sortie : 480i, 480p, 720p, 1080i Niveau de sortie : 2 V rms (1 kHz, 0 dB) Connecteur de sortie : fiche femelle Nombre de connecteurs : 2 canaux (1) Audio numérique optique (1) Sortie numérique coaxiale (fiche femelle) (1) DVD (audio linéaire) : • 4 Hz à 22 kHz (échantillonnage 48 kHz) • 4 Hz à 44 kHz (échantillonnage 96 kHz) CD Audio : 4 Hz à 20 kHz Rapport S/B : 90 dB Portée dynamique : 80 dB Distorsion harmonique totale : 0,004 % Format de sortie : 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p Connecteur de sortie : type A (19 broches)

Divers

Alimentation Consommation électrique Dimensions L × P × H Poids Température de service Humidité de service 110 à 120 V ~ 50/60 Hz 15 W 16,93 × 9,06 × 1,5 pouces (430 × 230 × 38 mm) 4,74 lb (2,15 kg) 41 à 95 °F (5 à 35 °C) 10 à 80 %

Type de fichier vidéo requis (USB/DISQUE)

La compatibilité des fichiers vidéo avec ce lecteur est limitée comme suit : • Résolutions maximales disponibles : 1920 x 1080 (L x H) pixels • Extensions de fichier : .wmv, .avi, .mp4, .mpeg (Remarque : les fichiers encodés au format Divx ne peuvent pas être lus par ce lecteur) • Format audio compatible : Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3 • Fréquence d’échantillonnage : de 32 à 48 kHz (WMA), de 16 à 48 kHz (Mp3) • Débit binaire : de 20 à 320 Kbit/s (WMA), de 32 à 320 Kbit/s (Mp3) • Format CD-R/RW, DVD R/RW, BD-R/RE : format ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge

27

www.insigniaproducts.com

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 28 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

NS-WBRDVD2/NS-WBRDVD2-CA Lecteur sans fil de disques Blu-ray

• Maximum de fichiers/dossiers : inférieur à 2000, le nom d'un fichier vidéo et son sous-titre sont limités à 180 caractères.

• Les formats audio WMA et AAC ne sont pas tous compatibles avec ce lecteur.

• Les fichiers de films en WMA HD d'un lecteur USB 1.0/1.1 à mémoire flash peuvent ne pas être reproduits correctement. Pour la lecture de fichiers de films en WMA HD, il est recommandé d'utiliser des disques Blu-ray, des DVD ou des lecteurs USB 2.0 à mémoire flash.

• Ce lecteur n'est pas compatible avec les fichiers enregistrés en GMC (Global Motion Compensation) ou Qpel (Quarter pixel). Il s'agit de techniques de codification vidéo au standard MPEG4, telles que DivX ou XVID.

Type de fichiers audio MP3/WMA requis (USB/DISQUE)

• Extensions de fichier : .mp3, .wma

• Fréquence d’échantillonnage : de 8 à 48 kHz (WMA), de 11 à 48 kHz (Mp3) • Débit binaire : de 8 à 320 Kbit/s (WMA, Mp3) • Format CD-R/RW, DVD R/RW, BD-R/RE : format ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge • Maximum de fichiers/dossiers : moins de 2000 (nombre total de fichiers et de dossiers) • En fonction de la taille et du nombre de fichiers MP3/WMA, plusieurs minutes peuvent être nécessaires pour lire le média.

• Les fichiers de films en WMA HD d'un lecteur USB 1.0/1.1 à mémoire flash peuvent ne pas être reproduits correctement. Pour la lecture de fichiers de films en WMA HD, il est recommandé d'utiliser des disques Blu-ray, des DVD ou des lecteurs USB 2.0 à mémoire flash.

Type de fichier photo requis (USB/DISQUE)

• Extensions de fichier : .jpg , .jpeg , .png

• Taille recommandée : • Moins de 4 000 x 3 000 x 24 bits/pixel • Moins de 3 000 x 3 000 x 32 bits/pixel • Format CD-R/RW, DVD R/RW, BD-R/RE : format ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge • Maximum de fichiers/dossiers : moins de 2000 (nombre total de fichiers et de dossiers) • Les fichiers de photos à compression progressive et sans perte ne sont pas pris en charge.

• En fonction de la taille et du nombre de fichiers de photos, plusieurs minutes peuvent être nécessaires pour lire le média.

Avis juridiques

Article 15 de la FCC

Ce dispositif est conforme à la Partie 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.

Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • • • • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; éloigner davantage l’appareil du récepteur; brancher l’équipement sur une prise dont le circuit est différent de celui où est branché le récepteur; contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour toute assistance.

Avertissement de la FCC

Tout changement ou toute modification qui ne serait pas expressément approuvé par les responsables de l’application des règles FCC pourrait rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.

Certification relative à la sécurité du DHHS et de la FDA

Ce produit a été fabriqué et testé pour satisfaire aux normes de sécurité de la FCC, aux exigences et règles de conformité du Ministère de la santé des États-Unis (U.S. Department of Health and Human Services), ainsi qu’aux normes d’irradiation 21 CFR, section de chapitre J de la FDA.

Déclaration NMB-003 du Canada

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Au sujet des droits d’auteur

La copie, la diffusion, la représentation publique et le prêt non autorisés de disques sont interdits. Cet appareil incorpore une technologie protégée par des droits d'auteurs qui font l'objet de brevets aux États-Unis et par d'autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie protégée par des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision; elle est destinée à un usage domestique et limité, sauf en cas d’autorisation spéciale de Macrovision. La rétro-ingénierie ou le démontage sont interdits.

HDMI MC

Ce téléviseur incorpore une technologie HDMI des marques déposées de HDMI Licensing LLC.

MC . HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute définition) sont des marques de commerce, ou

Energy Star

Les produits revêtus du symbole ENERGY STAR spécifications Energy Star.

MD sont conçus pour protéger l’environnement grâce à un rendement énergétique optimal. Ce lecteur est conforme aux

Sun Microsystems, Inc.

Java et toutes les autres marques de commerce et logos sont des marques de commerce ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.

Macrovision

Ce produit incorpore des technologies protégées par le droit d'auteur qui font l'objet de brevets aux États-Unis et par d'autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie protégée par des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision; elle est destinée à un usage domestique et limité, sauf en cas d’autorisation spéciale de Macrovision. La rétro-ingénierie ou le démontage sont interdits.

Dolby Laboratories

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole à double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.

28

www.insigniaproducts.com

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 29 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

Lecteur sans fil de disques Blu-ray

DTS, Inc.

Fabriqué sous licence des brevets américains n° : 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 et d’autres brevets américains et internationaux émis et en instance. DTS et les symboles DTS sont des marques déposées, DTS-HD et DTS-HD Advanced Digital Out et les logos DTS sont des marques de commerce de DTS, Inc. Le produit intègre le logiciel. ©DTS, Inc. Tous droits réservés.

LOGICIEL LIBRE

Pour plus de renseignements sur le LOGICIEL LIBRE, se référer à la section d’information sur le système dans les menus d’écran (OSD) du lecteur Blu-ray.

Pour de plus amples informations ou pour recevoir le code source complet de la licence GPL ou LGPL correspondant, veuillez appeler le service d'assistance technique d’Insignia en composant le 1-877-467-4289. Le code source est disponible pour une période de trois (3) ans à partir de la date de distribution de ce produit par Insignia.

Déni de responsabilité

Ce produit Insignia peut intégrer du contenu ou des services qui sont la propriété de tiers. Ce contenu ou ce service ne peut être utilisé qu’en accord avec les conditions qui régissent leur utilisation. Sauf autorisation expresse par les conditions d’utilisation appliquées par les tiers, vous n’êtes pas autorisé à modifier, à copier, à publier, à télécharger, à afficher, à transmettre, à traduire, à vendre, à créer des œuvres, à exploiter ou à distribuer d’une quelconque façon que ce soit le contenu ou le service intégré dans le produit Insignia.

Le contenu ou les services de tiers sont fournis « en l’état ». Le contenu ou le service de tiers peut être annulé ou interrompu sans préavis. Insignia n’a aucun contrôle sur les réseaux et les facilités de transmission utilisés par le contenu et les services de tiers. Toute question ou demande relative au contenu ou aux services de tiers doit être adressée directement aux tiers concernés. INSIGNIA REJETTE EXPRESSÉMENT TOUTE RESPONSABILITÉ OU OBLIGATION RELATIVE À LA DISPONIBILITÉ, L’INTERRUPTION OU LA SUSPENSION DU CONTENU OU DU SERVICE MIS À DISPOSITION À TRAVERS LE PRODUIT INSIGNIA. INSIGNIA NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION, EXPRESSE OU IMPLICITE RELATIVE À LA SUBSTANCE, LA QUALITÉ, LA FONCTIONNALITÉ, L’EXACTITUDE, LA VALIDITÉ, L’ACTUALITÉ, L’ADÉQUATION, LA DISPONIBILITÉ, L’EXHAUSTIVITÉ, LA CONFORMITÉ À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, LA QUALITÉ MARCHANDE OU TOUTE AUTRE DÉCLARATION RELATIVE À CE CONTENU OU CES SERVICES. INSIGNIA DÉNIE EXPRESSÉMENT TOUTES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS Y ÊTRE LIMITÉ, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ Á UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. EN AUCUN CAS, Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE, INSIGNIA NE SERA TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, QU’ILS SOIENT CONTRACTUELS OU DÉLICTUELS, NI DE FRAIS D’AVOCATS, DE COÛTS, DE FRAIS OU DE TOUS AUTRES DOMMAGES RÉSULTANTS OU ÉTANT EN CONNEXION AVEC L’UTILISATION DU CONTENU OU DES SERVICES DE TIERS, MÊME APRÈS AVOIR ÉTÉ INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.

www.insigniaproducts.com

29

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 30 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

NS-WBRDVD2/NS-WBRDVD2-CA Lecteur sans fil de disques Blu-ray

30

www.insigniaproducts.com

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page 31 Monday, October 31, 2011 11:15 AM

Lecteur sans fil de disques Blu-ray

Garantie limitée d’un an

Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce produit neuf (« Produit »), qu’il est exempt de défauts de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Insignia et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Insignia est notifié pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.

Quelle est la durée de la couverture?

La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.

Que couvre cette garantie?

Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.

Comment obtenir une réparation sous garantie?

Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine.

Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 30 po ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Insignia pour la réparation à domicile. Dans le cas où le technicien agréé par Insignia ne peut réparer l’appareil lors du premier appel, un téléviseur Insignia (aux dimensions et avec les caractéristiques déterminées par Insignia) sera prêté gratuitement en remplacement pendant la durée de réparation et de retour du téléviseur. Cette dernière possibilité n’est offerte qu’aux acheteurs de téléviseurs Insignia qui résident aux États-Unis.

Où cette garantie s’applique-t-elle?

Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis, au Canada et au Mexique.

Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée

• • • • • • La présente garantie ne couvre pas : • • • • • • la formation du client; l'installation; les réglages de configuration; les dommages esthétiques; les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre; les accidents; une utilisation inadaptée; une manipulation abusive; la négligence; une utilisation commerciale; la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne; un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes).

www.insigniaproducts.com

La présente garantie ne couvre pas non plus : • • • • • • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Insignia pour la réparation du Produit; les produits vendus en l’état ou hors service; les consommables tels que les fusibles ou les piles; les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé.

LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. ýCERTAINS ÉTATS, PROVINCES ET JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.

Pour contacter Insignia : Pour le service à la clientèle, appelez le 1-877-467-4289 www.insigniaproducts.com

Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 É.-U. ©2011 BBY Solutions, Inc.

Tous droits réservés INSIGNIA est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.

31

NS-WBRDVD2-WBRDVD2-CA_10-0865_MAN_V5_FR.book Page -1 Monday, October 31, 2011 11:15 AM www.insigniaproducts.com (877) 467-4289 Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U.

©2011 BBY Solutions, Inc.

Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de BBY Solutions, Inc. déposée dans certains pays.

Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.

FRANÇAIS 10-0865

Manuels associés