Cambridge Audio Azur 650BD Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
Cambridge Audio Azur 650BD Manuel utilisateur | Fixfr
azur
650BD
Votre musique + notre passion
FRANÇAIS
Lecteur Blu-ray
Manuel de l’utilisateur
2
Table des matières
Assurez-vous d’enregistrer votre achat !
Rendez-vous sur : www.cambridge-audio.com/care
Inscrivez-vous pour être informé en avant-première
des :
G sorties des futurs produits
G mises à jour de logiciels
G nouveautés, événements, offres exclusives et
concours !
Ce manuel vise à faciliter l’installation et l’utilisation de ce produit.
Les informations qu’il contient ont été vérifiées soigneusement
avant leur impression. Toutefois, comme Cambridge Audio a pour
principe d’améliorer constamment ses produits, les
caractéristiques techniques et générales peuvent être modifiées
sans préavis.
Ce document comprend des informations exclusives protégées par
des droits d’auteur ou de copie. Tous droits réservés. La
reproduction sous quelque forme que ce soit et par quelque moyen
que ce soit (mécanique, électronique ou autre) d’une partie
quelconque de ce manuel sans l’autorisation écrite préalable du
fabricant est illégale. Toutes les marques commerciales et
déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
© Copyright Cambridge Audio Ltd 2010
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole
double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Fabriqué sous licence, avec les brevets américains numéros :
5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616;
6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 ainsi
que d’autres brevets américains et internationaux déposés et en
instance. DTS est une marque déposée et les logos DTS, Symbol,
DTS-HD et DTS-HD Master Audio sont des marques déposées de
DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Tous droits réservés.
« HDMI », le « logo HDMI » et « High-Definition Multimedia Interface
» sont des marques de commerce ou des marques déposées de
HDMI Licensing LLC.
« Blu-ray Disc », « BONUSVIEW » et « BD-Live » sont des marques de
commerce de Blu-ray Disc Association.
Java et l’ensemble des marques et logos basés sur Java sont des
marques de commerce ou des marques déposées de Sun
Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Le logo DVD est une marque déposée de DVD Format/Logo
Licensing Corp., déposée aux États-Unis, au Japon et dans d’autres
pays.
Super Audio CD, SACD et le logo SACD sont des marques de
commerce communes de Sony Corporation et Philips Electronics
N.V. Direct Stream Digital (DSD) est une marque de commerce de
Sony Corporation.
« AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des marques de commerce de
Panasonic Corporation et Sony Corporation.
Conçu pour Windows Media, Microsoft, HDCD et le logo HDCD sont
des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
34
Introduction ...............................................................................................35
Consignes de sécurité importantes .........................................................36
Garantie limitée.........................................................................................38
Types de disques compatibles .................................................................38
Raccordements du panneau arrière........................................................40
Commandes et affichage du panneau avant ..........................................41
Télécommande..........................................................................................42
Connexion à Internet.................................................................................43
Raccordements audio...............................................................................44
Raccordements pour vidéo analogique...................................................45
Raccordements HDMI...............................................................................45
Configuration du lecteur à l’aide d’Easy Setup.......................................46
Accéder à l’assistant de configuration facile (Easy Setup Wizard)....46
Choisir la sortie vidéo principale..........................................................46
Sélectionner une résolution de sortie optimale..................................46
Déterminer le format d’image ..............................................................47
Sélectionner les paramètres audio......................................................47
Utilisation...................................................................................................48
Incrustation d’image et audio secondaire (BONUSVIEW) ..................49
BD-Live...................................................................................................49
Résolution de sortie..............................................................................50
Sélection du système TV ......................................................................50
Lecture d’autres supports ........................................................................51
Raccordement d’un lecteur USB ..........................................................51
Menu de configuration pour une configuration plus avancée ...............53
Configuration de la lecture ...................................................................54
Configuration de la vidéo......................................................................55
Configuration du format audio .............................................................56
Tableau de référence du signal audio .................................................58
Options recommandées de formats audio..........................................59
Configuration du traitement audio.......................................................59
Configuration des enceintes ................................................................59
Autres paramètres du traitement audio ..............................................61
Configuration de l’appareil ...................................................................61
Configuration du réseau .......................................................................62
Ajustement de l’image ..........................................................................63
Annexe - liste des codes de langues........................................................64
Caractéristiques techniques.....................................................................65
Dépannage ................................................................................................65
azur
650BD
Introduction
Nous vous remercions pour l’achat de ce lecteur Blu-ray Azur de
Cambridge Audio. Comme tous les produits de Cambridge Audio, le
lecteur Azur 650BD obéit à trois principes de base : des performances
remarquables, une facilité d’emploi et un rapport qualité–prix imbattable.
Le 650BD offre une compatibilité quasi universelle avec tous les formats
de disques et permet de lire les CD, HDCD, DVD-Video, DVD-Audio, Super
Audio CD et les disques Blu-ray. Les convertisseurs numérique/analogique
24/192kHz et la minutie constante que nous apportons à la conception
audio sont pour vous la garantie que le 650BD saura reproduire la
dynamique et la gamme qu’exigent les musiques de films modernes tout
en étant également capable de reproduire fidèlement une performance
musicale avec des disques stéréo aussi bien que multi-canaux.
Il est également doté d’une gamme complète de sorties HDMI, numériques
et analogiques permettant le raccordement de téléviseurs et de récepteurs
AV pourvus des mêmes technologies.
FRANÇAIS
Les formats de son surround les plus récents sont pris en charge, y compris
Dolby True HD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio et DTS-HD High
Resolution Audio en stéréo et en variantes 5.1 ou 7.1. La prise en charge
des formats audio sans aucune perte Dolby True HD et DTS HD Master offre
en particulier une fidélité audio sans précédent à partir de disques Blu-ray.
Le 650BD est également capable de ressortir tous ces formats en flux
audio binaires (bitstreams) via HDMI en vue de les décoder dans un
récepteur AV adapté. La lecture à partir de disques Blu-ray vous offre une
résolution vidéo jusqu’à 1080p à 50/60 Hz ou 24 images par seconde en
mode HDMI, alors que le 650BD est à même de traiter les DVD pour un
redimensionnement en 1080p.
L’appareil intègre également un circuit respectueux de l’environnement
grâce à une faible consommation d’énergie en mode veille (1 W).
Toutes ces technologies propriétaires sont incorporées dans notre châssis
à faible résonance et acoustiquement neutre. Une télécommande Azur
Navigator est également fournie, permettant un contrôle à distance total de
votre lecteur Blu-ray, et si besoin d’un amplificateur ou d’un récepteur AV
Cambridge Audio sous forme d’un combiné esthétique et facile à utiliser.
N’oubliez pas que votre lecteur 650BD ne peut faire preuve de ses qualités
que s’il est raccordé à un système de qualité équivalente. Il est primordial
de ne pas transiger sur la qualité de votre récepteur AV ou de vos enceintes
et d’utiliser systématiquement les meilleurs câbles audio et vidéo.
Naturellement, nous recommandons particulièrement les récepteurs AV
tels que le 650R de la gamme Cambridge Audio Azur, qui ont été conçus
selon les mêmes normes que ce produit. Votre revendeur peut également
vous fournir des câbles d’interconnexion Cambridge Audio de qualité qui
permettront à votre système d’atteindre son véritable potentiel.
Nous vous remercions de prendre le temps de lire ce manuel et vous
recommandons de le conserver afin de pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Matthew Bramble,
Directeur Technique de Cambridge Audio
et l’équipe de création du 650BD
35
Consignes de sécurité importantes
Pour votre propre sécurité, merci de lire attentivement ces instructions
importantes sur la sécurité avant de tenter de raccorder cette unité au
réseau électrique. Elles vous permettront aussi d’obtenir les meilleurs
résultats et de prolonger la durée de vie de l’unité :
AVERTISSEMENT
1. Lire ces instructions.
– N’exposez pas les batteries (batteries ou kit batterie installé(es)) à des
températures élevées, causées par exemple par la lumière du soleil, le
feu ou d’autres sources similaires.
2. Conserver ces instructions.
3. Prendre en compte tous les avertissements.
4. Suivre l’ensemble des consignes.
5. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
7. Ne pas bloquer les bouches d’aération. Suivre les instructions du
fabricant lors de l’installation.
8. Ne pas installer près de sources de chaleur comme des radiateurs, des
climatiseurs, des cuisinières ou près d’autres appareils (comme les
amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne pas oublier le caractère sécuritaire d’une prise polarisée ou d’une
prise de terre. Une prise polarisée possède deux fiches, dont l’une est
plus large que l’autre. Une prise de terre dispose de deux fiches et d’une
broche de terre. La fiche plus large ou la broche de terre sont fournies à
des fins sécuritaires. Si la prise fournie ne correspond pas à votre
installation, merci de contacter un électricien pour qu’il puisse remplacer
votre installation obsolète.
10. Merci de ne pas marcher, ni appuyer sur le cordon d’alimentation, et
plus précisément au niveau des prises, des installations d’alimentation
et de la sortie de l’alimentation électrique.
– Pour réduire le risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas
exposer l’unité à la pluie ou à des sources humides.
L’unité est une construction de classe 1 et elle doit être raccordée à la
prise électrique par le biais d’une prise de terre.
L’unité doit être installée de manière à ce qu’elle puisse être retirée du
réseau électrique depuis la prise de terre (ou par le biais d’un connecteur
adapté situé sur la partie arrière de l’unité). Si la prise de courant est
utilisée en tant que dispositif de déconnexion, ce dernier doit alors rester
prêt et facile d’utilisation. Utiliser uniquement les cordons d’alimentation
fournis avec l’unité.
Merci de verifier qu’il existe une aération énergétique. Nous vous
recommandons de ne pas placer l'appareil dans un espace confiné ; si
vous souhaitez le placer sur une étagère, placez-le sur la plus élevée pour
assurer une ventilation optimale. Ne pas placer d’autres équipements
sur l’unité. Ne pas poser l’unité sur un tapis, ni sur une surface lisse, et
ne pas boucher les orifices d’aération, ni les grilles de sortie. Ne pas
recouvrir les grilles d’aération avec des objets tels que des journeaux,
des nappes, des rideaux.
L’unité ne doit pas être utilisée près de l’eau, elle ne doit pas être exposée
à une source d’écoulement, ni à des éclaboussures ou à tout autre type
de liquides. Aucun objet rempli d’eau, comme des vases, ne doit être
placé sur l’unité.
11. Utiliser uniquement les pièces détachées/accessoires précisés par le
fabricant.
12. Utiliser uniquement le chariot, le trépied, la console ou la
table précisé par le fabricant, ou fourni avec l’appareil. En
cas d’utilisation d’un chariot, merci de faire très attention
lorsque vous déplacez le chariot/l’appareil afin d’éviter de
vous blesser en faisant tomber l’ensemble.
13. Débrancher l’appareil en cas d’orage ou si vous ne l’utilisez pas
pendant une longue période.
14. Confier tous les travaux de maintenance à du personnel spécialisé et
qualifié. Des réparations sont nécessaires lorsque l’appareil a été
endommagé : en cas de dégats sur le cordon d’alimentation ou sur la
prise, si du liquide ou un objet est tombé sur l’appareil, si l’appareil a
été exposé à la pluie ou à l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas
normalement ou s’il est tombé.
Ce produit utilise un laser. Les utilisateurs ne
respectant pas les procédures relatives aux
commandes ou aux ajustements peuvent s’exposer à
de dangereuses radiations. N’ouvrez pas les boîtiers et
n’effectuez pas les réparations vous-même. Confiez
tous les travaux de maintenance à du personnel qualifié.
Le voyant lumineux avec le symbole en forme d’arc situé dans un triangle
équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur de la présence de ‘courant
dangereux’ non isolé au sein du produit, et ce dernier pourrait être
suffisament fort pour provoquer une décharge électrique sur des
personnes.
Le point d’exclamation situé dans le triangle équilatéral a pour but d’avertir
l’utilisateur de la présence d’instructions importantes relatives aux
opérations de maintenance et au fonctionnement dans le manuel de cet
appareil.
Symbole DEEE
La poubelle sur roues est le symbole de l’Union Européenne
pour le recyclage séparé des appareils électriques et
électroniques. Ce produit contient des équipements électriques
et électroniques qui peuivent être réutilisés, recyclés ou
récupérés, et ils ne doivent donc pas être mis au rebut dans votre poubelle
habituelle qui ne fait pas l’objet du tri sléectif. Merci de retourner l’unité ou
de contacter le revendeur autorisé qui vous a fourni ce produit pour obtenir
davantage d’informations.
Marque CE
Cette étiquette est apposée sur le boîtier de protection laser à l’intérieur du
produit.
Ce produit est conforme aux directives européennes relatives à
la basse tension (2006/95/EC), à la compatibilité
électromagnétique (2004/108/EC) et à l’écoconception applicable aux
produits consommateurs d’énergie (2009/125/EC) lorsque l’appareil est
installé et utilisé conformément à ce manuel de l’utilisateur. Pour garantir
une conformité prolongée, seuls les accessoires de Cambridge Audio
devraient être utilisés avec ce produit et les opérations de maintenance
doivent être confiées à du personnel spécialisé et qualifié.
Marque C-Tick
Ce produit est conforme aux exigences CEM et aux normes en
matière de communications radio définies par l’autorité de
communication australienne.
Indication Ross Test
Ce produit est conforme aux normes en vigueur en Russie en
matière de sécurité électronique.
36
azur
650BD
Normes FCC
Surcharge
IMPORTANT : LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE DES
INTERFERENCES AUDIOVISUELLES OU RADIO ENGENDREES PAR DES
MODIFICATIONS NON AUTORISEES, EFFECTUEES SUR CET APPAREIL. DE
TELS CHANGEMENTS POURRAIENT ANNULER L’AUTORISATION
D’UTILISATION QU’A L’UTILISATEUR.
Eviter de surcharger les installations électriques murales, ou les rallonges,
car cela pourrait provoquer un risque d’incendie ou de décharge électrique.
Les installations en courant continu surchargées, les rallonges, les câbles
d’alimentation abîmés, une isolation endommagée ou craquelée et des
prises cassées constituent des dangers. Cela pourrait provoquer une
décharge ou un incendie.
Si cet appareil génère des interférences qui gênent la réception des
émissions télévisuelles ou radio, ce qui peut être remarqué en activant ou
en désactivant l’appareil, nous invitons l’utilisateur à essayer de corriger
ces interférences en suivant l’une des mesures suivantes :
– réorienter ou déplacer l’antenne de réception
S’assurer que chaque câble est correctement inséré. Pour éviter des
ronflements ou des bruits de fond, ne pas mélanger les interconnections
avec le cordon d’alimentation ou les câbles du haut-parleur.
Nettoyer
Pour nettoyer l’unité, passer un chiffon non pelucheux et sec. Ne pas utiliser
de produits liquides nettoyants comprenant de l’alcool, de l’ammoniac ou
des abrasifs. Ne pas utiliser de spray sur ou près de l’unité.
Mise au rebut des piles
Merci de mettre au rebut les piles déchargées selon les dispositions en
vigueur au niveau local en termes de recyclage et de protection de
l’environnement.
– augmenter la distance qui sépare l’équipement du récepteur
Raccordements
– raccorder l’appareil à une prise d’un circuit différent de celui auquel le
récepteur est relié
Avant d’effectuer un raccordement quel qu’il soit, assurez-vous que le
courant est coupé et utilisez uniquement les interconnexions prévues à cet
effet.
– consulter le revendeur ou un technicien TV/radio expérimenté pour
obtenir de l’aide.elp.
Aération
IMPORTANT – L’unité risque de chauffer lors de l’utilisation. Ne déposez
aucun objet sur l’unité. Ne pas placer l’équipement dans une pièce
entièrement fermée ou dans un casier ne disposant pas d’une aération
suffisante.
Réparations
Ces unités ne peuvent pas être réparées par l’utilisateur, ne pas essayer de
réparer, de défaire, ou même d’assembler l’unité si un problème survient.
Une décharge électrique importante pourrait alors avoir lieu si cette mesure
de précaution n’est pas respectée. En cas de problème ou de panne, merci
de contacter votre revendeur.
Vérifier qu’aucun petit objet ne peut passer à travers des grilles d’aération.
Si cela se produit, éteindre immédiatement l’appareil, le débrancher de la
prise électrique et contacter votre revendeur pour obtenir de l’aide et des
conseils.
Emplacement
Choisir avec précaution une endroit pour installer votre équipement. Eviter
de le placer directement face aux rayons du soleil ou près d’une source de
chaleur. Aucune source de feu telle que des bougies allumées doit être
placée sur l’appareil. Eviter également toutes les sources qui pourraient
occasionner des vibrations, de la poussière, de la fraîcheur ou de
l’humidité. L’appareil peut être utilisé à des températures moyennes.
L’unité doit obligatoirement être installée sur une surface stable et de
niveau. Ne pas placer l’équipement dans une pièce entièrement fermée
ou dans un casier. Ne pas placer l’unité sur une surface instable ou sur
une étagère. L’unité pourrait en effet tomber et cela pourrait blesser un
enfant ou un adulte, sans oublier les dommages causés sur le produit. Ne
pas positionner d’autres équipements au-dessus de l’unité.
En raison des champs magnétiques répartis, aucune platine, ni aucun
téléviseur CRT ne doit être positionné près de l’appareil pour éviter de
possibles interférences.
Les composants audio et électroniques peuvent être utilisés environ une
semaine entière (s’ils sont utilisés plusieurs heures par jour). Cela
permettra aux nouveaux composants d’être installés correctement, et les
propriétés sonores s’améliorent avec le temps.
Sources d’alimentation
L’unité doit être uniquement utilisée avec le type de source électrique
indiquée sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas certain du type d’alimentation
disponible chez vous, merci de contacter votre revendeur ou l’entreprise
chargée de l’alimentation électrique dans votre région.
Vous pouvez laisser cette unité en mode veille lorsque vous ne l’utilisez
pas, elle consommera moins de 1 Watt. Pour éteindre l’unité, utiliser le
bouton Arrêt situé sur la partie arrière de l’appareil. Si vous n’avez pas
l’intention d’utiliser l’unité pendant une longue période, il vous suffit de la
débrancher de la prise électrique.
37
FRANÇAIS
Cet équipement a été créé et testé pour être conforme aux
limites des appareils numériques de classe B, conformément à
la partie 15 des règles FCC. Ces limites ont été définies pour
fournir une protection raisonnable contre les interférences dangereuses
au sein d’une installation résidentielle. Ce équipement génère, utilise et
peut émettre des radiations de fréquence radio, s’il n’est pas installé, ni
utilisé conformément aux instructions, et cela peut engendrer des
interférences dangereuses pour les communications radio. Toutefois, il est
impossible de garantir qu’aucune interférence ne sera produite au sein
d’une installation spécifique.
Garantie limitée
Types de disques compatibles
Cambridge Audio garantit ce produit contre tout défaut de matériau et de
main-d'oeuvre (dans les conditions stipulées ci-dessous). Cambridge Audio
peut décider de réparer ou de remplacer (à sa propre discrétion) ce produit
ou toute pièce défectueuse de ce produit. La période de garantie peut
varier selon le pays. En cas de doute, adressez-vous à votre revendeur.
Veillez à toujours conserver la preuve d'achat de cet appareil.
BD-Video
Pour une réparation sous garantie, veuillez contacter le revendeur
Cambridge Audio agréé chez qui vous avez acheté ce produit. Si votre
revendeur ne peut procéder lui-même à la réparation de votre produit
Cambridge Audio, ce dernier pourra être envoyé par votre revendeur à
Cambridge Audio ou à un service après-vente Cambridge Audio agréé. Le
cas échéant, vous devrez expédier ce produit dans son emballage d'origine
ou dans un emballage offrant un degré de protection équivalent.
Une preuve d'achat telle qu'une facture attestant que le produit est couvert
par une garantie valable doit être présentée pour tout recours à la garantie.
Cette garantie est annulée si (a) le numéro de série d'usine a été modifié
ou supprimé de ce produit ou (b) ce produit n'a pas été acheté auprès d'un
revendeur Cambridge Audio agréé. Pour confirmer que le numéro de série
n'a pas été modifié ou que ce produit a été acheté auprès d'un revendeur
Cambridge Audio agréé, vous pouvez appeler Cambridge Audio ou le
distributeur Cambridge Audio de votre pays.
Cette garantie ne couvre pas les dommages esthétiques ou les dommages
dus ou faisant suite à des cas de force majeure, à un accident, à un usage
impropre ou abusif, à la négligence, à un usage commercial ou à une
modification d'une partie quelconque du produit. Cette garantie ne couvre
pas les dommages dus ou faisant suite à une utilisation, à un entretien ou
à une installation inappropriés ou à une réparation opérée ou tentée par
une personne quelconque étrangère à Cambridge Audio ou qui n'est pas
revendeur Cambridge Audio ou technicien agréé, autorisé à effectuer des
travaux d'entretien et de réparation sous garantie pour Cambridge Audio.
Toute réparation non autorisée annule cette garantie. Cette garantie ne
couvre pas les produits vendus " EN L'ÉTAT " ou " WITH ALL FAULTS ".
LES RÉPARATIONS OU REMPLACEMENTS EFFECTUÉS DANS LE CADRE DE
CETTE GARANTIE CONSTITUENT LE RECOURS EXCLUSIF DU
CONSOMMATEUR. CAMBRIDGE AUDIO DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ
POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT DE LA RUPTURE DE
TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE CONCERNANT CE PRODUIT.
SAUF DANS LA MESURE PRÉVUE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE EXCLUT
TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE QUELQUE SORTE
QUE CE SOIT, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LA GARANTIE RELATIVE À
L'APTITUDE DU PRODUIT À ÊTRE COMMERCIALISÉ ET À ÊTRE UTILISÉ DANS
UNE APPLICATION PARTICULIÈRE.
Disques musicaux et vidéo haute définition « High Definition Blu-ray » aux
formats BD-ROM, BD-RE et BD-R.
Disques Blu-ray contenant un système de fichiers virtuel ou des fonctions
d’incrustation d’image.
Disques Blu-ray offrant des fonctions interactives quand le lecteur est
connecté à Internet.
DVD-Video
Films sur disques DVD aux formats DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R.
DVD-Audio
Disques au format DVD contenant de l’audio multi-canaux ou stéréo haute
résolution pouvant aller jusqu’à 24/96 5.1 ou une résolution 24/192 avec
de la vidéo ou des photos. Certains disques DVD-Audio contiennent
également une portion DVD-Video.
Super Audio CD
Disques haute résolution uniquement audio enregistrés avec un son stéréo
et/ou multi-canaux dans un format bitstream (flux audio binaire) spécial
appelé DSD. Disques hybrides prenant en charge à la fois les couches DSD
haute résolution et compatibles CD.
Compact Disc
Certains pays et États des États-Unis n'autorisent pas l'exclusion ou la
limitation des dommages accessoires ou indirects ou les exclusions de
garanties implicites. Par conséquent, les limitations ou exclusions ci-dessus
peuvent ne pas s'appliquer. Cette garantie vous accorde des droits légaux
spécifiques, outre d'autres droits qui varient d'État à État ou de pays à pays.
Disques compacts (CD-DA) et CD-R (inscriptibles), CD-RW (réinscriptibles).
Pour toutes réparations, pendant ou après la garantie, veuillez contacter
votre revendeur.
Types de disques ne pouvant être lus
Format haute définition pour caméscope numérique.
• Disques Blu-ray avec cartouche
• DVD-RAM
• HD DVD
• Partie données de CD-Extra
• Disques BD-Video/DVD-Video dont le code régional ne correspond pas à
celui du lecteur Blu-ray que vous avez acheté.
• Certains disques DualDisc : Un DualDisc est un disque double face
contenant un DVD sur une face et de l’audio numérique sur l’autre. La
face contenant l’audio numérique ne répond généralement pas aux
caractéristiques techniques du format CD-DA (Compact Disc Digital
Audio), si bien que la lecture ne peut être garantie.
• Disques audio encodés au moyen de technologies de protection du
copyright : parmi ces disques, là encore certains ne sont pas conformes
à la norme CD, si bien que leur lecture n’est pas garantie.
38
azur
650BD
Entretien et manipulation des disques
Compatibilité avec les disques BD-ROM
• Pour éviter d’apposer des traces de doigt sur vos disques ou de les rayer,
tenez-les par les bords. Ne touchez pas la surface d’enregistrement.
Étant donné que les spécifications du disque Blu-ray sont nouvelles et
évoluent, la lecture de certains disques peut poser problème en fonction
du type de disque, de sa version et de son encodage. Il est possible qu’un
disque Blu-ray fabriqué après la fabrication du lecteur utilise certaines
nouvelles fonctions des spécifications de disque Blu-ray. Pour garantir la
meilleure expérience visuelle possible, le micrologiciel (firmware) ou le
logiciel du lecteur devra probablement être mis à jour de temps à autre.
• N’utilisez pas d’aérosols de nettoyage pour disques ni de solvants tels
que le benzène, les diluants et aérosols anti-statique.
• N’apposez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les disques car cela
risque de les déformer, de les déséquilibrer ou les rendre trop épais, ce
qui entraînerait des problèmes de lecture.
• Evitez d’exposer les disques à la lumière directe du soleil ou à proximité
de sources de chaleur.
• N’utilisez pas les disques présentant les caractéristiques suivantes :
– Disques avec des traces d’adhésifs résultant d’autocollants ou
d’étiquettes retirés. Le disque risque de rester coincé dans le
lecteur.
– Disques déformés ou fissurés.
– Disques de forme irrégulière, notamment en forme de cœur ou de
carte de visite.
Protection du copyright
Ce produit intègre une technologie de protection du copyright qui est
protégée par des brevets américains et d’autres droits de propriété
intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection du copyright
doit être autorisée par Macrovision Corporation et est destinée à un
visionnage dans un cadre familial ou limité, excepté en cas d’autorisation
de Macrovision Corporation. Il est interdit d’en effectuer la rétro-ingénierie
ou le désassemblage.
Informations relatives à la gestion des
régions
Ce lecteur est conçu et fabriqué pour répondre aux informations de gestion
des régions des DVD ou des disques BD. Si le numéro de région d’un DVD
ou d’un disque BD-Video ne correspond pas à celui du lecteur, ce dernier
ne pourra pas lire le disque.
BD-Video – Ce lecteur lit les disques BD-Video dont le code régional est
identique à celui indiqué au dos de l'appareil (à savoir A, B ou C).
Les disques ne disposant d'aucun codage par région peuvent également
être lus. L’emballage de ces derniers comporte généralement les 3 codes
régionaux indiqués sous forme de pyramide.
DVD-Video – Ce lecteur lit les disques DVD-Video dont le code régional est
identique à celui indiqué au dos de l'appareil (à savoir 1, 2, 3, 4 ou 5).
Les disques ne disposant d’aucun codage par région (région 0) peuvent
également être lus.
39
FRANÇAIS
• Les disques Blu-ray enregistrent les données à très haute densité et la
couche d’enregistrement est très proche de la surface du disque. De ce
fait, les disques Blu-ray sont plus sensibles à la poussière et aux traces
de doigt que les DVD. Si vous rencontrez des problèmes de lecture et
observez des taches de saleté sur la surface du disque, nettoyez-le avec
un chiffon de nettoyage. Essuyez le disque du centre vers l’extérieur
selon la direction radiale. N’essuyez pas le disque avec un mouvement
circulaire.
Raccordements du panneau arrière
2
3
1
1
4
6
7
5
Sorties numériques
Les sorties audio numériques optiques et coaxiales, normalement utilisées
pour raccorder un récepteur audio/vidéo adapté capable de décoder le
son surround (la sortie doit être configurée sur « Bitstream » (flux audio
binaire) - reportez-vous à la section sur la « Configuration audio»). Ces
sorties peuvent aussi être utilisées pour raccorder un convertisseur
numérique-analogique séparé ou un périphérique d’enregistrement
numérique (la sortie doit être configurée sur « LPCM » - reportez-vous à la
section sur la « Configuration audio»).
Toslink optique - Utilisez un câble fibre optique TOSLINK de haute qualité.
S/P DIF Co-axial numérique – Utilisez un câble d’interconnexion
RCA/Phono 75 ohm de haute qualité conçu spécifiquement pour un usage
audio numérique.
2
Sorties vidéo analogiques
Composante- Raccordez aux borniers YCbCr ou YPbPr d’un téléviseur via
trois câbles 75 ohm RCA/phono conçus spécifiquement pour un usage
vidéo.
Composite - Raccordez votre téléviseur via un câble 75 ohm RCA/phono
conçu spécifiquement pour un usage vidéo.
S-Video - Raccordez votre téléviseur via un câble S-Video dédié.
3
Sortie HDMI
Le HDMI (High-Definition Multi-Media Interface) est une connexion
exclusivement numérique qui transmet à la fois un signal audio et vidéo.
Utilisez un câble HDMI dédié pour raccorder un téléviseur/moniteur ou un
récepteur AV doté d’une entrée HDMI compatible.
4
Entrée de l’émetteur IR (Infrarouge)
Permet à l’appareil de recevoir des commandes IR modulées de systèmes
multipièce ou d’autres systèmes réémetteurs IR.
5
Port LAN Ethernet
Utilisé pour les disques BD-Live qui offrent des fonctionnalités interactives
quand le lecteur est connecté à Internet.
6
Port USB
Port utilisé pour l’interfaçage avec une carte flash/mémoire ou un «
périphérique de stockage de masse ».
Remarques :
• Seuls les produits certifiés USB 2.0 portant le logo USB 2.0 sont pris en
charge par le 650BD. Avant l’achat, consultez le fabricant du produit USB
2.0 pour vous assurer qu’il est correctement certifié, ou rendez-vous sur
le site www.usb.org pour obtenir une liste des produits approuvés. Nous
ne pouvons être tenus responsables de tout problème d’incompatibilité.
• Cet appareil prend uniquement en charge les périphériques « USB Mass
Storage Class Bulk-Only Transport » (stockage de masse USB BOT). La
plupart des clés USB, disques durs portatifs et lecteurs de cartes se
conforment à cette classe de périphérique. Il est possible que d’autres
périphériques USB tels que des lecteurs MP3, appareils photo
numériques et téléphones mobiles ne soient pas compatibles.
• Les lecteurs USB pris en charge doivent être formatés avec le système
de fichiers FAT (File Allocation Table) ou FAT32. Les lecteurs formatés
avec le système de fichiers NTFS ne sont pas pris en charge.
40
8
7
Sortie audio analogique 7.1 canaux
Si le « Down-mix » (restitution d’un signal sonore multicanaux en stéréo ou
mono) est réglé sur « 7.1 CH » dans la page de Configuration des enceintes
(partie relative au mode « Down-mix ») des menus de configuration du
650BD, ces connecteurs fournissent une sortie 7.1 à partir du décodeur de
son surround intégré du 650BD. Cette option peut être utilisée pour un
raccordement aux entrées de niveau de ligne audio 7.1 d’un
amplificateur/récepteur AV ou d’un ensemble d’enceintes amplifiées, si
nécessaire. De même, l’option « Down-mix » peut être réglée sur « 5.1 CH »
pour fournir une sortie 5.1. Si l’option « Down-mix » est réglée sur « LT/RT »,
« Stereo » ou « V.Surround » seules les sortie de gauche et de droite sont
actives et fournissent une sortie stéréo ou stéréo restituée. Reportez-vous
à la section « Configuration des enceintes » de ce manuel pour plus
d’informations.
8
Prise d’alimentation secteur CA
Une fois que vous avez effectué tous les raccordements audio et vidéo,
branchez le câble d’alimentation CA de type IEC sur l’arrière de l’appareil
et une prise secteur appropriée, puis mettez-le en marche. Votre 650BD est
maintenant prêt à fonctionner.
azur
650BD
Panneau avant
5
4
1
2
3
Veille/Marche
Permet de mettre l’appareil en veille (indiqué par un voyant faiblement
lumineux) et en marche (indiqué par un voyant très lumineux). Le mode
veille est un mode économique où la consommation d’énergie est
inférieure à 1 Watt. Il est conseillé de laisser l’appareil en veille lorsqu’il
n’est pas utilisé.
2
Remarques :
• Seuls les produits certifiés USB 2.0 portant le logo USB 2.0 sont pris en
charge par le 650BD. Consultez le fabricant du produit USB 2.0 pour
vous assurer qu’il est correctement certifié, ou rendez-vous sur le site
www.usb.org pour obtenir une liste des produits approuvés. Nous ne
pouvons être tenus responsables de tout problème d’incompatibilité.
• Cet appareil prend uniquement en charge les périphériques « USB Mass
Storage Class Bulk-Only Transport » (stockage de masse USB BOT). La
plupart des clés USB, disques durs portatifs et lecteurs de cartes se
conforment à cette classe de périphérique. Il est possible que d’autres
périphériques USB tels que des lecteurs MP3, appareils photo
numériques et téléphones mobiles ne soient pas compatibles.
• Les lecteurs USB pris en charge doivent être formatés avec le système
de fichiers FAT (File Allocation Table) ou FAT32. Les lecteurs formatés
avec le système de fichiers NTFS ne sont pas pris en charge.
Capteur IR
Reçoit les commandes IR depuis la télécommande Azur Navigator fournie.
Il est indispensable qu’il n’y ait aucun obstacle entre la télécommande et
le capteur.
4
Afficheur
Indique les fonctions et l’état de lecture du 650BD. Consultez la section
relative à l’afficheur du panneau avant sur la droite pour obtenir des
informations supplémentaires.
5
7
8
9
Afficheur du panneau avant
1
2
3 2 4
5
6
7
8
9
Port USB
Port utilisé pour l’interfaçage avec une carte flash/mémoire ou un «
périphérique de stockage de masse ».
3
6
FRANÇAIS
1
Tiroir à disque
10 11
12
13
1. Indication du type de disque – Indique le type de disque en cours de
lecture.
2. Piste/Chapitre – Lorsqu’elle est éclairée, la durée affichée correspond
à une piste ou un chapitre.
3. Titre/Groupe – Lorsqu’elle est éclairée, la durée affichée correspond à
un titre ou un groupe.
4. Total – Lorsqu’elle est éclairée, la durée affichée correspond à la durée
totale de lecture.
5. Restant – Lorsqu’elle est éclairée, la durée affichée correspond à la
durée de lecture restante.
6. État de la lecture – Indique l’état de la lecture, tel que Lecture, Pause,
Répéter, Tout Répéter, Lecture aléatoire (random)/dans le désordre
(shuffle), et Répéter A-B.
7. Icône d’angle – Indique que la scène contient un ou plusieurs angles de
prise de vue qui peuvent être sélectionnés.
8. HDMI – Indique que la sortie HDMI est active.
9. Réseau – Indique que l’appareil est connecté à un réseau.
10. Icône de sourdine – Indique que le son est coupé.
11. Indication de canal audio – Indique si le son est en stéréo 2 canaux
ou en surround multi-canaux.
12. Afficheur principal – Messages textuels et affichage numérique.
13. Indication de type d’audio – Indique le type de pistes audio en cours
de lecture.
Utilisez le bouton Ouvrir/Fermer pour l’activer.
6
Ouvrir/Fermer
Vous permet d’ouvrir et de fermer le tiroir à disque pour y charger des
disques. Appuyer sur le bouton Lecture permet également de refermer le
tiroir et commencer la lecture si un disque est chargé.
7
Lecture/Pause
Permet de lire le disque et de le mettre en pause (interruption de la lecture).
8
Arrêt
Appuyez une fois pour arrêter la lecture. Appuyer sur le bouton Lecture
permet de reprendre la lecture là où elle avait été arrêtée. Appuyez de
nouveau sur Arrêt pour arrêter totalement la lecture.
9
Saut
Appuyez une fois pour passer à la piste ou au chapitre suivant/précédent.
41
Télécommande
Votre lecteur Azur 650BD est fourni avec une
télécommande. Insérez les 3 piles AAA fournies pour
l’activer. Pour plus de détails sur les différentes fonctions de
réglage disponibles, consultez les sections suivantes de ce
manuel.
Appuyez pour arrêter la lecture en cours.
Appuyez pour revenir au menu précédent.
Ouverture et fermeture du tiroir à disque.
Audio/Subtitle (Audio/Sous-titres)
Mise en marche ou mise en veille de l’appareil.
Appuyez pour accéder aux bandes son alternatives du
disque (sous réserve que cette option soit disponible sur le
disque).
Touches numériques 0-9
Utilisées pour saisir des valeurs numériques telles que le
numéro du chapitre ou de la piste auquel vous souhaitez
accéder.
Info
Maintenez le bouton enfoncé pour accéder à la fonction
Subtitle (sous-titres). Maintenez le bouton Subtitle enfoncé
pendant quelques secondes pour faire défiler les langues
disponibles.
Permet d’effectuer une recherche avant et arrière
Afficher/masquer l’affichage à l’écran (OSD).
Page/ Page
Afficher la page précédente/suivante.
Accéder au menu « Home » (menu principal) pour
sélectionner la source du support.
Saut avant – Appuyez une fois pour passer à la piste ou au
chapitre suivant d’un disque.
Saut arrièret – Appuyez une fois pour passer à la piste ou
au chapitre précédent d’un disque.
Go To (Accéder à)
Boutons de couleur
Appuyez une fois pour faire apparaître une barre OSD
affichant (de gauche à droite) l’état de la lecture, le titre, le
chapitre, le compteur de temps, l’indicateur de progression,
et la durée totale. Lorsque vous appuyez sur le bouton Go
To pour la première fois, le curseur sera positionné sur le
compteur de temps. Il s’agit du mode « Time Search »
(recherche temporelle). Chaque pression ultérieure sur le
bouton Go To déplace le curseur des indications relatives au
temps vers celles relatives au chapitre, puis au titre et
revient au premier élément de la série. Utilisez les touches
numériques ou de navigation pour saisir les heures, les
minutes et les secondes et préciser votre recherche, puis
appuyez sur le bouton Enter (Entrée).
Les fonctions de ces boutons varient selon le contenu.
Consultez la section ultérieure qui s’y rapporte dans ce
manuel.
Clear (Annuler)
DVD et DVD-Audio – Repeat Chapter (Répéter le chapitre),
Repeat Title (Répéter le titre), Repeat All (Répéter tout),
Repeat Off (Répétition désactivée).
Appuyez pour annuler les programmes en cours.
Top Menu (Menu principal)
Affiche le menu principal du disque Blu-ray ou le menu des
titres du DVD.
Pop Up Menu (Menu contextuel)
A-B/Repeat (Répéter A-B)
Appuyez pour sélectionner un segment compris entre A et B
en vue d’en répéter la lecture. La première pression définit
le point A, la deuxième pression définit le point B.
Maintenez le bouton enfoncé pour accéder à la fonction
Repeat (Répéter). Maintenez le bouton Repeat enfoncé
pendant quelques secondes pour faire défiler les options
comme suit :
Disque Blu-ray – Repeat Chapter (Répéter le chapitre),
Repeat Title (Répéter le titre), Repeat Off (Répétition
désactivée).
CD et SACD – Repeat One (Répéter une plage), Repeat All
(Répéter tout), Repeat Off (Répétition désactivée).
Affiche le menu contextuel du disque Blu-ray ou le menu du
DVD.
SAP/PIP
Setup (Configuration)
Appuyez pour activer/désactiver la piste audio secondaire.
Maintenez le bouton enfoncé pour choisir d’afficher ou de
masquer l’incrustation d’image. Consultez la section
ultérieure qui s’y rapporte dans ce manuel.
Appuyez pour accéder au menu de configuration. Veuillez
vous reporter à la section « Installation du lecteur Blu-ray »
de ce manuel pour plus d’informations.
Pure Audio
Permet de désactiver/activer la vidéo.
Appuyez sur les flèches directionnelles pour parcourir les
menus.
Angle/Zoom
Appuyez pour accéder à différents angles de prise de vue
(sous réserve que cette option soit disponible sur le disque).
Maintenez le bouton enfoncé pour faire défiler les différents
grossissements (et revenir à l’affichage normal).
Remarque : Il est possible que ces fonctions ne soient pas
disponibles sur certains DVD ou disques Blu-ray.
Res/TV Type (Rés/Type de TV)
Enter (Entrée)
Appuyez pour accepter l’élément ou la fonction indiqué(e)
sur le menu.
Appuyez pour démarrer la lecture ou la mettre en pause.
42
Appuyez pour changer la résolution de sortie. Maintenez ce
bouton enfoncé pour faire défiler les différents systèmes TV
et choisir entre PAL, NTSC ou Multi. Consultez la section
ultérieure qui s’y rapporte dans ce manuel.
azur
650BD
Connexion à Internet
Information importante si vous utilisez un amplificateur ou un récepteur
AV Cambridge Audio
Boutons Amp/AVR
La télécommande du 650BD est également dotée de boutons qui
permettent de piloter un amplificateur ou un récepteur AV Cambridge Audio
Azur.
Le 650BD prend en charge la fonction BD-Live disponible sur certains titres
de disques Blu-ray. BD-Live propose des contenus téléchargeables et
des programmes interactifs en ligne supplémentaires. Les contenus BDLive disponibles varient en fonction du disque et du studio et peuvent
comprendre des sous-titres supplémentaires, des commentaires, des
bandes-annonces, des jeux et/ou une fonction de conversation en ligne.
Remarque : Ces boutons sont configurés par défaut pour transmettre les
codes pour nos récepteurs AV Azur 640R ou 650R.
Pour modifier cela et configurer la télécommande pour des modèles Azur
340R ou 540R, retirez simplement les piles, laissez la télécommande de
côté pendant quelques minutes, puis maintenez le bouton Source enfoncé
tout en ré-insérant les piles.
Panneau arrière du 65BD
Pour piloter un amplificateur stéréo Azur, suivez les mêmes étapes que
celles décrites précédemment, mais maintenez le bouton
Veille/Marche/Muet enfoncé.
Connexion Internet
haut débit
Câble réseau
(Ethernet)
FRANÇAIS
Internet
Source
Appuyez plusieurs fois pour faire défiler les différentes entrées de sources
une par une.
Veille/Marche/Muet
Appuyez pour mettre l’amplificateur ou le récepteur AV en veille ou en
marche. Maintenez enfoncé pour couper/rétablir le son de l’amplificateur
ou du récepteur AV.
Volume
Appuyez pour augmenter ou diminuer le volume de l’amplificateur ou du
récepteur AV.
Routeur/modem haut débit
Connecter le lecteur à Internet permettra également au lecteur d’obtenir
des mises à jour du micrologiciel via Internet.
Pour utiliser la fonction BD-Live ou mettre à jour le micrologiciel via Internet,
le lecteur doit disposer d’une connexion Internet haut débit. Il n’est pas
nécessaire de le connecter à Internet si vous n’avez pas l’intention d’utiliser
la fonction BD-Live et la mise à jour du micrologiciel en ligne.
• Branchez une extrémité d’un câble réseau (câble Ethernet droit catégorie
5/5E) sur le port LAN à l’arrière de l’appareil.
• Branchez l’autre extrémité du câble réseau sur le port LAN de votre
routeur ou modem haut débit.
• Certaines modifications de la configuration réseau peuvent être
nécessaires. Consultez la section Configuration du réseau de ce manuel
pour obtenir plus d’informations.
• Si vous souhaitez connecter le lecteur à une connexion Internet haut
débit en Wi-Fi, utilisez un convertisseur de support réseau Ethernet/LAN
sans fil (également appelé pont sans fil ou adaptateur de jeux). Ce type
de périphérique permet la conversion entre Wi-Fi et Ethernet/Lan pour
une parfaite prise en charge par le 650BD. Reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec le convertisseur de support pour plus de
renseignements sur la façon de le configurer.
Remarque : Votre routeur haut débit doit également prendre en charge
l’accès Wi-Fi.
• Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le routeur ou le modem haut
débit, ou contactez votre fournisseur de services Internet pour toute
question relative à la configuration d’un routeur ou d’un modem.
Remarque : Connectez uniquement le port LAN du lecteur sur un port
Ethernet qui prend en charge le 10BASE-T ou 100BASE-TX. Si vous le
connectez sur un autre type de port ou de connecteur, notamment un
connecteur téléphonique, vous risquez d’endommager le lecteur.
43
Raccordements audio
Remarque : Il est également possible de réaliser un raccordement
audio/vidéo HDMI qui transmet à la fois le son et l’image dans un même
câble. Consultez la section ultérieure qui s’y rapporte.
Ne branchez pas à la prise secteur et ne mettez pas en marche l’appareil
tant que tous les raccordements n’ont pas été réalisés.
Pour l’audio uniquement, trois types de raccordement sont possibles entre
le 640BD et votre chaîne hi-fi ou récepteur AV :
Entrée
1 Stéréo analogique
2 Audio numérique
Toutefois, lorsque vous effectuez un raccordement HDMI, c’est à dire vers
un récepteur AV, il est souvent préférable d’établir un raccordement audio
supplémentaire pour la lecture de CD et/ou SACD/DVD-A.
Entrée
Récepteur AV
1
2
3 Analogique 5.1/7.1
OU
Câble Phono
(2RCA-2RCA)
Enceinte avant
gauche
3
Récepteur AV avec
entrées analogiques
5.1/7.1
7.1
Enceinte avant
droite
Enceinte centrale
Enceinte Surround
gauche
Enceinte Surround
droite
Subwoofer (caisson de
graves)
Schéma d’installation des enceintes pour une configuration en 5.1 canaux. Pour une configuration en 7.1 canaux,
ajoutez deux enceintes arrière.
1
Stéréo analogique
Il est recommandé d’utiliser les sorties stéréo analogiques pour la lecture
des CD, DVD, etc. en stéréo via un amplificateur ou un récepteur AV
classique équipé d’entrées stéréo analogiques.
La stéréo analogique est aussi généralement la meilleure méthode de
connexion pour l’écoute des CD et autres disques stéréo avec une qualité
sonore optimale. Il s’avère souvent judicieux de raccorder à la fois les
sorties stéréo analogiques (pour la lecture de CD) et les sorties audio
numériques (pour le décodage de son surround).
Pour raccorder un système stéréo analogique au 650BD, utilisez des
câbles phono stéréo (2RCA-2RCA stéréo).
2
Audio numérique
Les sorties audio numériques peuvent être utilisées pour décoder des bandes
son de DVD en son surround sur un récepteur AV externe (Remarque : la
sortie audio numérique doit être paramétrée sur « RAW » dans la page de
configuration de l’audio). Le 650BD envoie un flux audio binaire (bitstream)
non décodé au récepteur AV pour que celui-ci le décode en 5.1/7.1, etc.
Vous devrez utiliser un câble coaxial de 75 ohm conçu pour l’audio
numérique ou un câble fibre optique TOSlink (un seul à la fois).
44
Remarque : il est également possible de transmettre de l’audio stéréo
numérique à partir des sorties numériques pour l’enregistrement sur des
appareils CD-R/MD conventionnels, etc. Pour de plus amples informations,
consultez la section sur la configuration du 650BD.
3
Analogique 5.1/7.1
Le 650BD est également capable de décoder les bandes son surround luimême et de les reproduire en son analogique 5.1/7.1 en fonction des
paramètres définis dans la page de configuration des enceintes dans le
menu de configuration du 650BD.
Pour un son 5.1, connectez à un récepteur AV ou un système d’enceintes
amplifiées et utilisez 6 câbles phono/RCA.
Pour un son 7.1, connectez à un récepteur AV ou un système d’enceintes
amplifiées et utilisez 8 câbles phono/RCA.
azur
650BD
Raccordements pour vidéo analogique
Le 650BD prend en charge les formats vidéo à la fois numériques (HDMI)
et analogiques (composite, S-Video et composante). Si votre téléviseur est
équipé de connectique HDMI, privilégiez ce format (voir la section suivante).
Si votre téléviseur ne prend en charge que la vidéo analogique, le type de
raccordement à privilégier est (par ordre de qualité décroissante)
composante, S-Video et enfin, composite.
2
1 Composante - Raccordez à l’aide de câbles pour vidéo composante de
75 ohm (3RCA-3RCA).
2 Composite - Raccordez à l’aide d’un seul câble phono/vidéo de 75
ohm (RCA-RCA).
3 S-Video – Raccordez à l’aide d’un câble S-Video.
1
TV/Moniteur
FRANÇAIS
TV/Moniteur
TV/Moniteur
3
Raccordements HDMI
HDMI (High-Definition Multi-Media Interface) est une connexion numérique
qui permet de transmettre à la fois les signaux audio et vidéo dans un seul
câble. Le transfert direct numérique de vidéo et la prise en charge de divers
types de contenu vidéo haute définition en font le type de raccordement
optimal en termes de qualité d’image.
La sortie DVI (Digital Video Interface) peut être prise en charge en utilisant
simplement des adaptateurs DVI-HDMI car ces deux types de
raccordements sont compatibles. Lorsque vous utilisez un raccordement
DVI, seule la vidéo sera transmise au téléviseur ou au moniteur. Vous devez
effectuer une connexion audio numérique coaxiale (SPDIF) ou optique
(TOSlink) entre le 650BD et le récepteur AV pour qu’il puisse recevoir les
signaux audio et décoder le son surround, etc.
1 Raccordement à un téléviseur via un
récepteur AV
Remarque : Le son Dolby Digital Plus, Dolby True HD, DTS HD High
Resolution et DTS HD Master Audio ne peuvent être reproduits par le
650BD que via une connexion HDMI.
Du fait que le HDMI transmette à la fois l’audio et la vidéo numériques,
vous pouvez l’utiliser pour raccorder des récepteurs AV compatibles avec
cette fonction afin de permettre le décodage externe.
1
Câble HDMI
2 Raccordement direct à un téléviseur
Sortie
Entrée
Récepteur AV
Entrée
TV ou Moniteur avec entrée HDMI
Câble HDMI
2
TV ou
Moniteur
avec entrée
HDMI
Câble HDMI
Entrée
45
Configuration du lecteur
Accéder à l’assistant de configuration facile (Easy Setup
Wizard)
Lors de la première mise en route du lecteur, l’écran de l’assistant de configuration
facile (Easy Setup Wizard) apparaît. Il s’agit d’une série d’instructions guidées conçues
pour configurer les paramètres de base de l’appareil.
Remarque : Si l’assistant de configuration facile a déjà été exécuté ou annulé, il ne
se déclenchera plus lorsque vous mettrez l’appareil en marche. Pour accéder de
nouveau à l’assistant de configuration facile, appuyez sur le bouton Setup de la
télécommande, sélectionnez Device Setup (Configuration de l’appareil), puis Reset
Factory Default (Restaurer les paramètres d’usine par défaut). Sélectionnez « OK »
pour confirmer le chargement des paramètres d’usine par défaut. Une fois les
paramètres d’usine par défaut chargés, l’assistant de configuration facile apparaîtra
à nouveau.
Pour démarrer l’assistant de configuration facile, procédez comme-suit :
1. Mettez le téléviseur en marche.
2. Mettez le lecteur en marche.
3. Sélectionnez l’entrée sur votre téléviseur de façon à ce qu’il affiche le signal
provenant du lecteur. Les premières étapes de l’assistant de configuration facile
doivent alors s’afficher à l’écran.
La première étape de l’assistant de configuration facile vous donne la possibilité de
ne pas l’exécuter. Si vous avez de l’expérience en matière de configuration
d’équipements audio/vidéo et que vous souhaitez personnaliser totalement les
réglages du lecteur à l’aide de son menu de configuration, vous pouvez utiliser les
boutons pour sélectionner l’option« Cancel »(Annuler), puis appuyez sur le
bouton Enter (Entrée) pour quitter l’assistant de configuration facile. Dans le cas
contraire, pour poursuivre l’exécution de l’assistant de configuration facile,
sélectionnez l’option « OK », puis appuyez sur le bouton Enter (Entrée).
Choisir la sortie vidéo principale
Le lecteur peut reproduire une image HD via ses bornes de sortie HDMI ou
composante. En configurant l’option « primary video output » (sortie vidéo principale),
le lecteur peut optimiser la sortie vidéo pour la borne sélectionnée. Les choix
disponibles sont « HDMI » et « Component » (Composante). Si vous connectez le
lecteur au téléviseur en utilisant un câble HDMI, sélectionnez« HDMI ». Si vous
connectez le lecteur au téléviseur en utilisant des câbles pour vidéo composante,
sélectionnez« Component ».
Sélectionner une résolution de sortie optimale
Pour la dernière génération de 1080p, les téléviseurs offrant une image « Full HD »
ou « True HD », la meilleure résolution de sortie sera naturellement en 1080p. Pour
tous les autres téléviseurs numériques, ce sera probablement en 720p ou 1080i. Il
s’agit de recommandations générales qui fonctionnent pour la plupart des
utilisateurs, mais il peut y avoir des exceptions. Les utilisateurs avancés auront peutêtre envie d’essayer toutes les résolutions prises en charge pour choisir celle qui offre
le meilleur résultat visuel.
Le 650BD prend en charge une résolution de sortie spéciale appelée « Source Direct
» sur sa sortie HDMI. Cette résolution est recommandée pour une utilisation avec
des processeurs vidéo externes ou des téléviseurs haut de gamme avec des
convertisseurs de résolution de haute qualité. En mode « Source Direct », le lecteur
fait office d’ «intermédiaire ». Il décode la vidéo à partir des disques et envoie ensuite
le signal vidéo brut dans sa résolution et son format natifs, sans traitement
supplémentaire, au processeur vidéo externe ou au téléviseur. La résolution de sortie
réelle varie donc en fonction du contenu :
Contenu
Résolution de sortie « Source
Direct »
PAL DVD
576i
NTSC DVD
480i
La plupart des films sur disques Blu-ray
1080p 23.976Hz ou 1080p 24Hz
La plupart des programmes TV ou concerts sur disques Blu-ray
(source vidéo)
1080i
SACD et DVD-Audio
1080i
Selon la sortie vidéo principale (« Primary Video Output ») que vous avez choisie, la
sélection de résolutions de sortie disponibles sera différente. Pour la sortie HDMI, les
résolutions de sortie suivantes sont disponibles :
Auto, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p, 480i/576i et Source Direct. Si « Auto » est
sélectionné, le lecteur déterminera sa résolution de sortie en fonction de la meilleure
résolution de signal que le téléviseur peut afficher.
Pour la sortie composante, les résolutions de sortie suivantes sont disponibles :
1080i, 720p, 480p/576p et 480i/576i. Reportez-vous aux spécifications de votre
téléviseur pour trouver la meilleure résolution à utiliser.
Remarque : HDMI est toujours la meilleure option pour obtenir une qualité vidéo
optimale.
Faites votre sélection en utilisant les boutons pour mettre votre choix en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton Enter (Entrée) pour continuer.
46
Appuyez sur les boutons pour sélectionner la résolution de sortie désirée, puis
appuyez sur le bouton Enter (Entrée). Le lecteur appliquera la résolution de sortie
choisie et vous demandera de confirmer la sélection. Si votre téléviseur prend en
charge la résolution sélectionnée, une boîte de dialogue apparaîtra avec une horloge
de compte à rebours. Utilisez le bouton pour mettre l’option « OK » en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton Enter (Entrée) pour sauvegarder la configuration de la
résolution. Si votre téléviseur ne prend pas en charge la résolution sélectionnée, il est
possible qu’un écran noir ou un message d’erreur s’affiche. Dans ce cas, patientez
15 secondes et l’écran Easy Setup va réapparaître. Sélectionnez une autre résolution,
compatible avec votre téléviseur.
azur
Remarque
:
• si vous ne parvenez pas à obtenir une image en utilisant la sortie HDMI ou
composante, raccordez le lecteur au téléviseur en utilisant la sortie vidéo
composite, puis utilisez le menu de configuration (Setup Menu) pour ajuster les
réglages du lecteur.
• La conversion ascendante de la vidéo (augmentation de la résolution) via la sortie
composante est disponible uniquement pour les disques non cryptés, comme les
contenus de vidéo amateur et créés par le grand public. La plupart des DVD
pressés commercialement intègrent un cryptage CSS et sont limités à une
résolution de 480i/480p. Cette restriction s’applique uniquement à la sortie
composante. La sortie HDMI est protégée en HDCP et n’est pas concernée par
cette restriction.
650BD
Sélectionner les paramètres audio
Le format Blu-ray offre non seulement une image haute résolution, mais
également un son au débit binaire élevé grâce aux formats tels que Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution et DTS-HD Master
Audio. Certains disques Blu-ray peuvent également inclure d’autres
caractéristiques audio, telles que les fonctions d’effet sonore du clic dans
le menu et de piste audio secondaire (SAP – bande son associée à la vidéo
secondaire en mode incrustation d’image). En fonction des préférences de
l’utilisateur et des autres appareils audio/vidéo reliés au lecteur, il est
nécessaire d’ajuster les réglages audio pour obtenir le meilleur résultat.
L’assistant de configuration facile (Easy Setup Wizard) vous propose deux
sélections de base pour vous aider à démarrer.
Déterminer le format d’image
Sélectionnez le format d’écran adapté à votre téléviseur.
4/3 Letterbox (Boîte aux lettres) - Un autre
format d’écran que vous pouvez sélectionner
lorsque vous êtes raccordé à un téléviseur 4/3.
L’image panoramique est affichée à l’écran avec
des bandes noires en haut et en bas de l’écran.
16/9 Wide (Panoramique) - Sélectionnez ce
format d’écran lorsque vous êtes raccordé à un
téléviseur panoramique 16/9. L’intégralité de
l’image sera affichée sans recadrage ni bandes
noires (sauf si des bandes noires sont intégrées
au film lui-même).
16/9 Wide/Auto (Panoramique/Auto) - Les images en 16/9 (panoramique) aussi
bien que celles en 4/3 seront affichées dans leur format d’origine. Veuillez noter que
dans ce mode, les images en 4/3 seront affichées avec des bordures noires des
deux côtés de sorte à respecter le format 4/3 d’origine.
Remarque : Si vous utilisez un écran plasma ou grand écran CRT, il est vivement
recommandé d’éviter de laisser des bandes noires sur l’écran pour quelque durée
que ce soit, car une brûlure temporaire risque de se créer pour la partie « utilisée »
de l’écran que l’affichage garde en mémoire, et les portions qui ne le sont pas (bande
noire) apparaitront clairement à l’écran lors des visionnements ultérieurs. Le mode
« 16/9 Wide » est le plus indiqué pour ces types d’affichages.
Appuyez sur les boutons pour sélectionner le format d’image adapté au
téléviseur, puis appuyez sur le bouton Enter (Entrée).
FRANÇAIS
4/3 PanScan (Recadrage automatique) - Vous
pouvez sélectionner ce format d’écran lorsque
vous êtes raccordé à un téléviseur 4/3. L’image
panoramique s’affichera en plein écran, mais
certaines parties seront automatiquement
coupées.
La configuration « Compatible » définit la sortie audio de sorte qu’elle soit
généralement compatible avec tous les types d’équipements et de
contenus. Si vous raccordez le lecteur directement à un téléviseur ou à un
récepteur doté d’une entrée HDMI 1.1/1.2 ou optique/coaxiale, il est
recommandé de sélectionner la configuration « Compatible ». Lorsque les
fonctions d’effet sonore du clic dans le menu et de piste audio secondaire
(SAP) sont présentées dans les contenus, celles-ci seront intégrées dans la
sortie audio.
La configuration « Advanced » (Avancée) définit la sortie audio de sorte
que le contenu audio principal original soit envoyé à un récepteur connecté
en vue de le décoder et de le reproduire. Pour ce faire, il est nécessaire de
posséder un récepteur capable de décoder tous les formats audio à débit
binaire élevé. Si vous raccordez le lecteur à un récepteur prenant en charge
le HDMI 1.3 et les formats audio à débit binaire élevé (tels que notre
récepteur AV 650R), il est recommandé de sélectionner la configuration
«Advanced ». Les fonctions d’effet sonore du clic dans le menu et de piste
audio secondaire (SAP) sont désactivées par défaut pour préserver la
qualité originale du contenu audio principal.
Appuyez sur les boutons pour sélectionner l’une des configurations
audio proposées, puis appuyez sur le bouton Enter (Entrée). Il est possible
que les deux choix de configuration audio de base ne couvrent pas toutes
les situations. Vous pouvez personnaliser davantage les paramètres audio
à l’aide du menu de configuration (Setup Menu) du lecteur.
Terminer l’assistant de configuration facile (Easy Setup
Wizard)
Une fois la configuration audio sélectionnée, l’assistant de configuration
facile (Easy Setup Wizard) est terminé.
Appuyez sur le bouton Enter (Entrée) pour quitter l’assistant de
configuration facile (Easy Setup Wizard). Votre lecteur est maintenant prêt
à fonctionner. Un écran s’affichera alors avec un logo Cambridge Audio et
disque Blu-ray en arrière-plan. Veuillez consulter le reste du manuel de
l’utilisateur pour obtenir des informations sur le fonctionnement de base et
avancé.
47
Utilisation
Premiers pas
Ralenti
Mettez en marche le 650BD, le téléviseur, l’amplificateur/récepteur AV et
tout autre appareil raccordé au 650BD. Assurez-vous que le téléviseur et
le récepteur audio sont configurés sur le canal d’entré correct.
Lors de la lecture d’un BD/DVD, appuyez sur le bouton pour mettre la
lecture en pause, puis appuyez sur le bouton ou pour naviguer entre
les différentes vitesses de ralenti (1/16, 1/8, 1/4 et 1/2), avancer et
revenir en arrière au ralenti, puis revenir à la vitesse normale. Pour quitter
la lecture, appuyez sur le bouton /
.
1. Appuyez sur le bouton Ouvrir/Fermer pour ouvrir le tiroir à disque.
2. Placez le disque sur le plateau du tiroir, face étiquetée vers le haut.
3. Le lecteur lira les informations du disque et démarrera la lecture.
4. En fonction du contenu du disque, un écran de menu ou de navigation
peut s’afficher. Veuillez utiliser les touches de navigation () et
le bouton Enter (Entrée) pour sélectionner le contenu à lire.
5. Pour arrêter la lecture, appuyez sur le bouton .
6. Pour éteindre le lecteur, appuyez sur le bouton Veille/Marche.
Remarque :
• Lors de la lecture de DVD et de certains disques Blu-ray, une première
pression sur le bouton active le mode de pré-arrêt du lecteur. Vous
pouvez reprendre la lecture là où elle s’était arrêtée en appuyant sur le
bouton /
. Ce mode de pré-arrêt vous permet de modifier les réglages
du lecteur, puis de reprendre la lecture. Pour arrêter définitivement la
lecture, appuyez deux fois sur le bouton .
• Certains disques Blu-ray utilisant la technologie BD-Java ne prennent pas
en charge le mode de pré-arrêt. Lors la lecture de ces disques, une
pression sur le bouton arrêtera définitivement la lecture. Dès lors que
la lecture du disque est arrêtée, si vous appuyez sur le bouton /
, la
lecture recommencera à partir du début.
• L’appareil intègre un circuit respectueux de l’environnement grâce à une
faible consommation d’énergie en mode veille (1 W). Si vous prévoyez
de ne pas l’utiliser pendant une période prolongée, débranchez-le de la
prise électrique.
• N’insérez rien d’autre qu’un disque de format BD/DVD/CD dans le tiroir
à disque ; les corps étrangers sont susceptibles d’endommager le
mécanisme.
• Ne forcez pas le mouvement du tiroir en le poussant ou en le tirant
pendant la fermeture ou l’ouverture.
• Pour éviter que de la poussière ou des saletés entrent dans le
mécanisme, gardez le tiroir fermé lorsque vous n’utilisez pas l’appareil.
• Si le disque est très rayé ou trop sale, il est possible que le lecteur ne
puisse pas le lire ou le faire fonctionner.
• Ne placez jamais plus qu’un disque à la fois dans le tiroir.
Remarque : Certains disques Blu-ray utilisant la technologie BD-Java
peuvent ne pas prendre en charge le ralenti.
Pause et image par image
1. Lors de la lecture, appuyez sur le bouton /
pour mettre
temporairement le programme en pause. Dans ce mode, une icône
Pause s’affichera à l’écran.
2. Lorsqu’un disque DVD ou Blu-ray est en pause, appuyez sur le bouton ou pour revenir en arrière ou avancer image par image.
3. Appuyez sur le bouton /
pour reprendre la lecture normale.
Répéter
Remarque : la fonction Répéter est disponible uniquement en cours de
lecture.
Maintenez le bouton A-B/Repeat (A-B/Répéter) pour activer la fonction
Répéter. Maintenez le bouton Repeat enfoncé pendant quelques secondes
pour faire défiler les options comme suit :
DVD et DVD-Audio – Repeat Chapter (Répéter le chapitre), Repeat Title
(Répéter le titre), Repeat All (Répéter tout), Repeat Off (Répétition
désactivée).
Disque Blu-ray – Repeat Chapter (Répéter le chapitre), Repeat Title
(Répéter le titre), Repeat Off (Répétition désactivée).
CD et SACD – Repeat One (Répéter une plage), Repeat All (Répéter tout),
Repeat Off (Répétition désactivée).
Remarque : L’option Répéter un chapitre/un titre s’effacera dès que vous
passerez à un autre chapitre ou un autre titre. Certains disques Blu-ray
peuvent ne pas prendre en charge la fonction Répéter.
Répéter A-B
1. Appuyez sur le bouton A-B au point de départ désiré. « A » apparaît
brièvement à l’écran.
2. Appuyez sur le bouton A-B au point final désiré. « A-B » apparaît
brièvement à l’écran et la séquence de répétition commence.
3. Pour quitter la séquence, appuyez sur le bouton A-B.
Avance/Retour rapide
Remarque :
Appuyez plusieurs fois pour faire défiler la vitesse de lecture 1X, 2X, 3X, 4X
et 5X (sans son) et pour revenir à la lecture normale. Appuyez sur la touche
pour activer les options de lecture arrière ou sur la touche pour les
options de lecture avant.
• La section Répéter A-B ne peut être configurée que pendant la lecture du
titre (pour la vidéo sur BD/DVD) ou de la piste actuelle (pour les pistes
audio des BD/DVD, les CD vidéo et audio).
Remarque :
• La lecture répétée A-B n’est pas disponible avec certaines scènes sur
BD/DVD.
• Certains disques Blu-ray utilisant la technologie BD-Java peuvent
disposer de leur propre commande d’avance et de retour rapide. La
vitesse réelle varie en fonction du disque, qui peut afficher une barre de
progression.
• La lecture répétée A-B ne fonctionne pas pendant la lecture du titre, du
chapitre, de la piste ou de l’ensemble.
Affichage à l’écran
Sauter la lecture
1. Appuyez une fois sur pour passer à la piste/au chapitre suivant d’un
disque. Appuyez plusieurs fois pour sauter plusieurs pistes.
1. Lors de la lecture d’un disque BD/DVD, appuyez sur le bouton Info de la
télécommande pour afficher les informations sur le statut ; pour le CD
et le SACD, les informations de statut s’affichent automatiquement.
2. Appuyez une fois sur pour revenir à la piste/au chapitre précédent
d’un disque. Maintenez la touche enfoncée pour revenir plusieurs pistes
en arrière.
2. Lorsque les informations de statut s’affichent, appuyez sur les boutons
pour faire défiler plusieurs formats d’affichage. Les informations sur
le temps de lecture affichées sur le panneau avant changent avec
l’affichage à l’écran.
Go To (Aller à)
3. Appuyez à nouveau sur le bouton Info pour masquer l’affichage à l’écran.
Les informations sur le temps de lecture affichées sur le panneau avant
resteront au format sélectionné.
Appuyez une fois sur le bouton Go to (Aller à) de la télécommande pour
accéder à la sélection de l’heure du disque et entrez l’heure à laquelle vous
souhaitez commencer la lecture du disque au format HH:MM:SS (heures,
minutes, secondes) à l’aide des touches numériques ou de navigation
(). Appuyez deux fois pour accéder à la sélection de l’heure du
chapitre, puis entrez l’heure à laquelle vous souhaitez commencer la
lecture du chapitre. Appuyez trois fois pour accéder aux informations
d’affichage.
Outre le temps de lecture, l’affichage à l’écran peut également contenir les
informations suivantes sur le contenu en cours de lecture :
Statut de la lecture : icône indiquant le statut de lecture, de pause et
d’avance/retour rapide.
Mesure du débit binaire : indication du débit binaire du flux audio et vidéo.
Nombre total et actuel de titres (disques DVD et Blu-ray), de chapitres de
titres (disques DVD et Blu-ray) et de pistes (CD et SACD).
48
azur
Informations sur les sous-titres : nombre actuel et total de pistes et de
langues de sous-titres disponibles.
Informations sur le format vidéo : type d’encodage, fréquence de trames et format
d’image original.
Sélection de la langue audio (bande son)
1. Pour sélectionner la langue audio, maintenez enfoncé le bouton
Audio/Subtitle (Audio/Sous-titre) de la télécommande lors de la lecture.
2. Pour faire défiler toutes les bandes audio disponibles sur le disque,
appuyez plusieurs fois sur le bouton Audio/Subtitle (Audio/Sous-titre).
Remarque : La disponibilité des langues et des bandes audio varie en
fonction du disque. Pour certains disques BD/DVD-Audio, vous pouvez
sélectionner la piste audio à l’aide du bouton Audio, tandis que pour
d’autres, vous devrez utiliser le menu de configuration audio du disque.
Lorsque vous lisez un disque SADC avec des contenus stéréo et
multicanaux, vous pouvez utiliser le bouton Audio pour passer d’un format
à l’autre.
Sélection des sous-titres
1. Lorsque vous lisez un disque DVD, Blu-ray ou un autre programme vidéo
enregistré avec des sous-titres, maintenez le bouton Audio/Subtitle
(Audio/Sous-titre) de la télécommande enfoncé pour sélectionner les
sous-titres de votre choix.
Menu du disque DVD
1. Certains disques DVD contiennent des fonctions de menu de titre ou de
chapitre.
2. Lors de la lecture, appuyez sur le bouton Top Menu (Menu principal) pour
revenir au menu de titre du disque. Pour afficher le menu de chapitre,
appuyez sur le bouton Pop-Up Menu (Menu contextuel). Selon le disque,
l’un des menus ou les deux peuvent exister.
3. Naviguer dans le menu à l’aide des touches de navigation (),
puis appuyez sur le bouton Enter (Entrée) pour effectuer la sélection.
4. Appuyez sur le bouton Return (Retour) pour revenir au menu précédent.
La position de retour varie en fonction du disque.
Mémoire et reprise automatique
Le lecteur mémorise automatiquement la position en cours d’un disque
lors de l’interruption de la lecture. Lors des opérations telles que
l’ouverture/la fermeture ou l’arrêt, le lecteur mémorisera la position de
lecture en cours du disque.
La position est mémorisée même après l’arrêt de l’appareil ou le
changement de disque.
Lors de la lecture suivante du même disque, le lecteur reconnaîtra la
position de lecture mémorisée. La lecture reprendra automatiquement à
partir de cette position mémorisée. Cependant, si vous souhaitez annuler
la reprise automatique et démarrer la lecture depuis le début, vous pouvez
appuyer sur le bouton lorsque le lecteur vous y invite.
2. Maintenez le bouton Audio/Subtitle (Audio/Sous-titre) enfoncé pour faire
défiler les sous-titres disponibles.
Le lecteur peut mémoriser la position de lecture de cinq disques maximum.
Lorsqu’un sixième disque est mémorisé, il remplace le disque le plus
ancien.
3. Pour désactiver les sous-titres, maintenez le bouton Audio/Subtitle
(Audio/Sous-titre) enfoncé jusqu’à ce que les sous-titres soient
désactivés.
Remarque : certains disques Blu-ray ne prennent pas en charge la reprise
et la lecture démarrera toujours depuis le début.
Sélection de l’angle
1. Lors de la lecture d’un disque DVD ou Blu-ray, une marque d’angle
s’affichera à l’écran lorsque le lecteur détectera certaines scènes
filmées disponibles sous plusieurs angles.
La marque d’angle s’affiche également sur l’afficheur du panneau avant.
2. Maintenez le bouton Angle/Zoom de la télécommande enfoncé pour
sélectionner l’angle de lecture de votre choix.
3. Pour reprendre la lecture normale, maintenez le bouton Angle/Zoom
enfoncé jusqu’à ce que l’angle par défaut s’affiche.
Remarque : Cette fonction est uniquement disponible lorsque le contenu du
disque est filmé sous plusieurs angles. La marque d’angle s’affiche
lorsqu’un angle alternatif est disponible. Vous pouvez désactiver l’affichage
de la marque d’angle à l’écran via le menu de configuration du lecteur.
Zoom
Pour changer le niveau de grossissement, maintenez le bouton Angle/Zoom
de la télécommande enfoncé. Maintenez le bouton Angle/Zoom enfoncé
pour naviguer parmi les différents niveaux de grossissement dans l’ordre
suivant : 2x, 3x, 4x, 1/2, 1/3, 1/4 et retour à l’affichage normal.
Le niveau de zoom revient à 1:1 lorsque le disque est éjecté ou lorsque le
lecteur est éteint.
Remarque : La fonction Zoom peut ne pas être disponible lors de la lecture
de certains disques DVD ou disques Blu-ray parce que le concepteur du
disque a choisi de désactiver cette fonction.
Menu du disque Blu-ray
1. Les disques Blu-ray contiennent généralement un menu principal et un
menu contextuel. Le menu principal s’affiche normalement au début de
la lecture, après les bandes-annonces et les messages sur les droits
d’auteur. Vous pouvez accéder au Menu contextuel lors de la lecture
sans interruption de celle-ci.
2. Lors de la lecture, pour accéder au menu contextuel, appuyez sur le
bouton Pop-up Menu (Menu contextuel). Pour accéder au menu
principal, appuyez sur le bouton Top Menu (Menu principal).
3. Naviguer dans le menu à l’aide des touches de navigation (),
puis appuyez sur le bouton Enter (Entrée) pour effectuer la sélection.
4. Certains menus utilisent les boutons de couleur. Vous pouvez
sélectionner les fonctions du menu en appuyant sur le bouton de couleur
correspondant de la télécommande.
Incrustation d’image (Picture-in-Picture) et Audio
secondaire (Secondary Audio)
Certains disques Blu-ray contiennent des pistes vidéo secondaires (Picturein-Picture/PIP) et des pistes audio secondaires. Cette fonction est souvent
appelée BONUSVIEW. Lorsqu’un tel disque est lu, une marque Picture-inPicture (Repère PIP) et une marque Secondary Audio Program (Piste audio
secondaire) (Marque SAP) peuvent s’afficher à l’écran pour vous informer
de la disponibilité de contenus audio/vidéo secondaires.
En général, le menu du disque comprend des commandes interactives pour
activer/désactiver la piste vidéo en incrustation d’image et la piste audio
secondaire. Veuillez utiliser ces commandes pour sélectionner les contenus
audio/vidéo secondaires de votre choix.
Vous trouverez également un bouton PIP sur la télécommande. Si le menu
du disque ne propose pas de commandes interactives d’incrustation
d’image (Picture-in-Picture), veuillez utiliser ce bouton pour
activer/désactiver l’incrustation d’image (Picture-in-Picture) ou pour faire
votre sélection à partir des diverses pistes vidéo secondaires.
Vous trouverez également un bouton SAP sur la télécommande. Si le menu
du disque ne propose pas de commandes interactives des pistes audio
secondaires, veuillez utiliser ce bouton pour activer/désactiver la piste
audio secondaire ou pour faire votre sélection à partir des diverses pistes
audio secondaires. En général, les pistes audio secondaires sont
uniquement disponibles lorsque le mode PIP est activé.
Remarque :
• Cette fonction est uniquement disponible lorsque le disque contient des
pistes vidéo et audio secondaires.
• Les disques peuvent ne pas être toujours lus à l’aide des boutons PIP et
SAP de la télécommande. Certains disques peuvent ignorer ou annuler
les boutons de la télécommande.
• Les marques PIP et SAP à l’écran (qui informent l’utilisateur de la
présence de ces fonctions sur le disque) peuvent être désactivées via le
menu de configuration du lecteur.
Certains titres sur Blu-ray sont commercialisés avec la
fonction BD-Live. BD-Live propose des contenus
téléchargeables et des programmes interactifs en
ligne supplémentaires. Les contenus BD-Live
disponibles varient en fonction du disque et du studio et peuvent
comprendre des sous-titres supplémentaires, des commentaires, des
bandes-annonces, des jeux et une fonction de conversation en ligne. Le
lecteur doit être connecté à Internet pour lire les contenus BD-Live.
49
FRANÇAIS
Informations audio : nombre actuel et total de pistes, de langues, de
formats et de canaux audio disponibles.
650BD
Utilisation (suite)
En fonction de l’organisation des contenus BD-Live par les studios, certains
disques Blu-ray peuvent commencer le téléchargement des contenus BD-Live
au début de la lecture ; d’autres disques Blu-ray disposent d’une sélection BDLive dans leur menu principal ; et d’autres disques peuvent vous inviter à
souscrire à un abonnement ou à créer un compte. Veuillez suivre les instructions
fournies avec le disque pour profiter des contenus BD-Live.
Votre débit de connexion à Internet, l’état du trafic Internet global et la
capacité des serveurs de contenus BD-Live peuvent tous influer sur la
vitesse de téléchargement des contenus BD-Live. Si vous rencontrez des
problèmes de téléchargement lent ou de lecture saccadée, veuillez lire le
disque sans accéder aux fonctions BD-Live ou essayer à nouveau
ultérieurement.
Lorsque vous utilisez la fonction BD-Live, l’identifiant (ID) du lecteur ou du
disque et votre adresse IP peuvent être envoyés au fournisseur de contenus
via Internet. En général, aucun renseignement personnel identifiable n’est
envoyé. Toutefois, il existe des technologies pour faire correspondre votre
adresse IP à une zone géographique déterminée ou à un fournisseur de
services précis. Votre fournisseur d’accès à Internet peut également savoir
qui utilise telle adresse IP. Si le fournisseur de contenus BD-Live vous
demande de vous connecter via un abonnement ou un compte, il aura
accès aux informations de votre abonnement ou de votre compte. Veuillez
contacter votre fournisseur d’accès à Internet et les fournisseurs de
contenus BD-Live pour connaître leur politique de confidentialité.
Vous pouvez également choisir de restreindre l’accès aux contenus BD-Live via
le menu de configuration du lecteur.
Résolution de sortie
Si vous souhaitez modifier la résolution de sortie, vous pouvez le faire en
appuyant sur le bouton Res/TV Type (Rés/Type de TV) de la télécommande :
1. Assurez-vous que le câble vidéo est correctement branché.
2. Mettez le téléviseur en marche. Assurez-vous que la bonne entrée est
sélectionnée.
3. Assurez-vous que le lecteur est en marche. Bien que la résolution de
sortie puisse être modifiée « à la volée », il est recommandé d’arrêter le
lecteur et d’éjecter le disque avant de modifier la résolution de sortie.
Appuyez sur le bouton Res/TV Type (Rés/Type de TV). Un menu «
Configuration de la résolution » s’affiche à l’écran. Dans le cas où le
téléviseur ne prend pas en charge la résolution actuelle et vous ne
pouvez pas afficher le menu « Configuration de la résolution », la
résolution actuelle est également affichée sur le panneau avant.
4. Utilisez les touches pour sélectionner la nouvelle résolution de
sortie. Appuyez sur le bouton Res/TV Type (Rés/Type de TV) pour faire
défiler les résolutions de sortie disponibles. La nouvelle résolution est
affichée sur le panneau avant au cas où vous ne pouvez pas afficher le
menu « Configuration de la résolution » (en cas d’incompatibilité avec
votre téléviseur).
• La conversion ascendante de la vidéo (augmentation de la résolution)
via la sortie composante est disponible uniquement pour les disques non
cryptés, comme les contenus de vidéo amateur et créés par le grand
public. La plupart des DVD pressés commercialement intègrent un
cryptage CSS et sont limités à une résolution de 480i/480p. Cette
restriction s’applique uniquement à la sortie composante. La sortie HDMI
est protégée en HDCP et n’est pas concernée par cette restriction.
Sélection du système TV
Le 650BD peut être configuré pour sortir toutes les vidéos au standard PAL
ou NTSC, ou sortir la vidéo au format dans lequel elle a été enregistrée
(Multi). Certains téléviseurs prennent en charge le standard PAL ou NTSC,
mais pas les deux à la fois. Par conséquent, il peut être utile de forcer le
standard de sortie dans l’un ou dans l’autre.
Maintenez le bouton Res/TV Type (Rés/Type de TV) de la télécommande
enfoncé pour naviguer entre les standards de sortie vidéo PAL, NTSC ou «
Multi ». L’écran du téléviseur affiche le nom du standard sélectionné.
Quelques points de rappel :
• Lorsque la sortie vidéo est configurée sur PAL ou NTSC, le lecteur
convertira le contenu du disque si son standard est différent du standard
sélectionné.
• Lorsque la sortie vidéo est configurée sur « Multi », le lecteur ne convertira
pas le standard et lira la vidéo dans son format d’origine sur le disque.
Le mode « Multi » doit être utilisé uniquement si votre téléviseur prend en
charge les standards PAL et NTSC.
• Certains téléviseurs prennent uniquement en charge l’un des standards
PAL ou NTSC. Si la mauvaise sortie est sélectionnée, le téléviseur ne
pourra pas afficher l’image. Dans ce cas, maintenez le bouton Res/TV
Type (Rés/Type de TV) enfoncé jusqu’à ce qu’un standard pris en charge
soit sélectionné.
• Le standard de sortie sélectionné avec le bouton Res/TV Type (Rés/Type
de TV) sera mémorisé lorsque vous éteindrez le lecteur. Vous pouvez
également sélectionner le standard de sortie en configurant l’élément «
Standard TV » dans la section « Configuration vidéo » du menu de
configuration du lecteur.
Visionner des images sur des disques DVD-Audio
Certains disques DVD-Audio contiennent des images statiques, telles que
des photos de l’artiste ou la narration de l’album. Lorsque vous lisez une
piste de disque DVD-Audio, vous pouvez utiliser les boutons Page de
la page pour sélectionner l’image.
Remarque :La disponibilité des images statiques dépend du disque DVDAudio.
Mode Pure Audio
5. Appuyez sur le bouton Enter (Entrée) pour appliquer la résolution de
sortie de votre choix. Ou, si vous ne souhaitez pas modifier la résolution
de sortie, appuyez sur le bouton .
Vous pouvez bénéficier d’une qualité audio supérieure en désactivant le
traitement et la sortie vidéo. Le mode Pure Audio réduit toute interférence
potentielle entre les signaux vidéo et audio.
Les résolutions de sortie suivantes sont disponibles :
1. Appuyez sur le bouton Pure Audio de la télécommande pour désactiver
la vidéo et activer le mode Pure Audio. La sortie vidéo sera désactivée.
Sortie PAL via HDMI – Auto, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, Source Direct.
Sortie NTSC via HDMI – Auto, 1080p, 1080i, 720p, 480p, 480i, Source Direct.
2. Appuyez à nouveau sur le bouton Pure Audio pour reprendre la vidéo et
désactiver le mode Pure Audio.
Sortie PAL via composante – 1080p*, 1080i, 720p, 576p, 576i.
Remarque :
Sortie NTSC via composante – 1080p*, 1080i, 720p, 480p, 480i.
• Le mode Pure Audio est automatiquement désactivé lorsque vous
éteignez l’appareil ou arrêtez la lecture.
* Lorsque vous choisissez 1080p et la sortie composante sélectionnée
comme sortie vidéo principale, la résolution de la sortie HDMI sera 1080p
et celle de la sortie composante 1080i.
Remarque :
• Certains téléviseurs ne prennent pas en charge une résolution de sortie
de plus (en particulier, 1080p). Si vous sélectionnez une résolution de
sortie incompatible, vous obtiendrez un écran vierge ou un message
d’erreur. Dans ce cas, sélectionnez une résolution de sortie prise en
charge par le téléviseur.
• Si vous ne parvenez pas à obtenir une image via la sortie HDMI ou
composante, veuillez connecter le lecteur au téléviseur via la sortie vidéo
composite, puis utiliser le menu de configuration pour modifier les
réglages du lecteur.
50
• Puisque la sortie HDMI transmet les signaux vidéo et audio, vous ne
pouvez pas la désactiver complètement. L’écran affiche alors un écran
noir (vidéo inactive, mais la sync. est toujours active) afin de réduire toute
interférence potentielle.
Aléatoire
Lorsque vous lisez un CD ou SACD, appuyez sur le bouton bleu de la
télécommande pour activer les modes de lecture aléatoire (random) et
dans le désordre (shuffle). Chaque pression sur le bouton bleu change le
mode de lecture dans l’ordre suivant : Shuffle (Dans le désordre), Random
(Aléatoire) et Normal.
azur
650BD
Lecture d’autres supports
Outre les CD, SACD, DVD et BD normaux, le 650BD peut lire des fichiers
musicaux, vidéo et des photos à partir de disques de données optiques
(tels que le CD-R, DVD-R) ou à partir d’une mémoire externe, comme par
exemple les lecteurs/clés USB à mémoire flash et les disques durs.
Raccordement d’un lecteur USB
Le 650BD est équipé de deux ports USB 2.0, un sur le panneau avant et
l’autre à l’arrière de l’appareil. Vous pouvez connecter un lecteur USB
contenant des fichiers numériques musicaux, vidéo et des photos.
Les ports USB sont calibrés pour fournir une puissance maximale de 5 V,
500 mA à l’appareil connecté. Il s’agit d’une puissance d’autoalimentation
généralement suffisante pour les lecteurs USB à mémoire flash, les
lecteurs de cartes mémoires flash, mais qui n’est pas suffisante pour des
disques durs. Il est recommandé d’utiliser un disque dur USB à
alimentation externe.
Remarque :
• Les lecteurs USB pris en charge doivent être formatés avec le système
de fichiers FAT (File Allocation Table) ou FAT32. Les lecteurs formatés
avec le système de fichiers NTFS ne sont pas pris en charge.
• Dans certains cas, le lecteur peut ne plus répondre à cause d’un
périphérique USB incompatible. Si vous êtes confronté à cette situation,
il vous suffit de couper l’alimentation électrique, de retirer le périphérique
USB, puis de rallumer le lecteur.
• Le lecteur accède au lecteur USB en lecture seule. Afin de réduire le
risque d’altération des données, il est recommandé de retirer le
périphérique USB uniquement lorsque le lecteur est complètement
arrêté.
Le menu « Home » (menu principal)
Lorsqu’un périphérique USB ou un disque optique contenant des fichiers
multimédia est inséré, le lecteur affiche un « Menu principal » (« Home »)
pour vous aider à naviguer dans les fichiers et à les lire. Vous pouvez
également accéder au menu « Home » (menu principal) en appuyant sur le
bouton
de la télécommande. Le menu « Home » (menu principal) est le
point de départ pour accéder aux fichiers multimédia.
FRANÇAIS
• Cet appareil prend uniquement en charge les périphériques « USB Mass
Storage Class Bulk-Only Transport » (stockage de masse USB BOT). La
plupart des clés USB, disques durs portatifs et lecteurs de cartes se
conforment à cette classe de périphérique. Il est possible que d’autres
périphériques USB tels que des lecteurs MP3, appareils photo
numériques et téléphones mobiles, qui intègrent leur propre gestion de
la mémoire, ne soient pas compatibles.
Remarque : Par USB, le 650BD peut lire les fichiers aux formats WMA et
MP3 uniquement. Le 650BD ne peut pas lire les fichiers AAC.
Dans l’explorateur de fichiers musicaux, vous pouvez effectuer les
opérations suivantes :
Appuyez sur les boutons ou Page de la page pour déplacer le
curseur et sélectionner des fichiers musicaux.
Lorsqu’un fichier musical est en surbrillance, appuyez sur le bouton Enter
(Entrée) ou /
pour démarrer la lecture.
Appuyez sur le bouton vert pour ajouter le fichier musical actuellement en
surbrillance à la Playlist. La case correspondant au nom du fichier sera
cochée d’une marque verte et une unité sera ajoutée au compte de la
playlist en bas à gauche de l’écran.
Appuyez sur le bouton pour déplacer le curseur vers le menu de sélection
en bas à gauche de l’écran. Ce menu contient les choix suivants :
Toute la musique – Répertorie tous les fichiers musicaux avec une vue à
plat sans arborescence des répertoires.
Playlist – Répertorie uniquement les fichiers musicaux ajoutés à la liste de lecture.
Explorateur – Répertorie les dossiers et les fichiers musicaux selon
l’arborescence des répertoires d’origine sur le disque ou le lecteur USB.
Lecture en cours – Affiche le statut du fichier musical en cours de lecture.
Appuyez sur le bouton pour remettre le curseur sur la liste des fichiers.
Si vous démarrez la lecture d’un fichier musical et que vous n’effectuez
aucune opération, l’écran « Now Playing » (Lecture en cours) s’affichera
après quelques secondes. Vous pouvez également accéder à cet écran via
le menu « Now Playing » (Lecture en cours). Cet écran peut afficher les
informations suivantes :
Le menu « Home » (menu principal) compte quatre sélections. En fonction
du type de fichiers multimédia que vous souhaitez lire, vous pouvez choisir
parmi les catégories « Musique », « Film » et « Photo ». Si vous sélectionnez
« Menu de configuration », le menu de configuration du lecteur s’affiche
comme lorsque vous appuyez sur le bouton Setup de la télécommande.
Statut de la lecture – /
, Mode de lecture– Shuffle (Dans le désordre), Random (Aléatoire), Repeat
One (Répéter un), Repeat All (Répéter tout)
Barre de progression de la lecture – Piste et durée
Lire des fichiers musicaux
Pour lire des fichiers musicaux stockés sur un disque optique ou un lecteur
USB, sélectionnez « Musique » dans le menu « Home » (menu principal). Un
explorateur de fichiers s’affichera pour vous aider à naviguer dans les
fichiers et dossiers.
Autres informations intégrées – Si le fichier musical contient une image
de la pochette d’album et des balises, ces dernières seront affichées.
La première étape consiste à sélectionner le « Disque de données » ou le
périphérique USB qui contient les fichiers musicaux. Le lecteur prendra un
instant pour lire le disque et répertorier les dossiers et les fichiers
musicaux.
51
Lecture d’autres supports (suite)
Les opérations suivantes sont disponibles lorsque l’écran « Now Playing »
(Lecture en cours) est affiché :
les commandes classiques de lecture : /
, , /, et .
Mode de lecture spéciale – Répéter et Lecture aléatoire (Random)/dans le
désordre (Shuffle) (bouton bleu).
Revenir à l’Explorateur sans arrêter la musique – Retour
Arrêter la lecture et revenir à l’Explorateur – Appuyez deux fois sur .
Lire des fichiers vidéo
La première étape consiste à sélectionner le « Disque de données » ou le
périphérique USB qui contient les photos. Le lecteur prendra un instant
pour lire le disque et répertorier les dossiers et les fichiers de photos.
Dans l’explorateur des photos, vous pouvez effectuer les opérations
suivantes :
• Appuyez sur les boutons ou Page pour déplacer le curseur et
sélectionner les photos.
• Lorsqu’une photo est en surbrillance, appuyez sur le bouton Enter
(Entrée) ou /
pour démarrer la lecture en mode diaporama plein
écran.
Pour lire des fichiers vidéo stockés sur un disque optique ou un lecteur
USB, sélectionnez « Movie » (Film) dans le menu « Home » (menu principal).
Un explorateur de fichiers s’affichera pour vous aider à naviguer dans les
fichiers et dossiers.
La première étape consiste à sélectionner le « Disque de données » ou le
périphérique USB qui contient les fichiers vidéo. Le lecteur prendra un
instant pour lire le disque et répertorier les dossiers et les fichiers vidéo.
Pendant le diaporama de photos, les opérations suivantes sont disponibles :
Afficher l’écran d’aide – Display (Afficher)
Les commandes classiques de lecture – /
et .
Régler la vitesse du diaporama – et .
Zoom – Zoom (Grossissement). En mode Zoom, vous pouvez utiliser les
boutons de navigation pour élargir la photo.
Dans l’explorateur de fichiers vidéo, vous pouvez effectuer les opérations
suivantes :
1. Appuyez sur les boutons ou Page pour déplacer le curseur
et sélectionner les fichiers vidéo.
Mise en reflet – Bouton .
Mise en miroir – Bouton .
Rotation vers la gauche, dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
– Bouton .
Rotation vers la droite, dans le sens des aiguilles d’une montre – Bouton
.
Répéter – Bouton Repeat (Répéter)
Afficher les photos enmode « Digest » (compilation) – Bouton rouge. Le
mode « Digest » (compilation) affiche les vignettes de neuf photos à l’écran
pour faciliter la navigation visuelle.
Afficher les informations EXIF – Bouton vert
Lire en mode random (aléatoire)/shuffle (dans le désordre) – Bouton
bleu
2. Lorsqu’un fichier vidéo est en surbrillance, appuyez sur le bouton Enter
(Entrée) ou /
pour démarrer la lecture.
Une fois la lecture du fichier vidéo en cours, les fonctions de commandes
classiques de la lecture sont disponibles. Pour arrêter le film et revenir à
l’explorateur de fichiers, appuyez deux fois sur le bouton Arrêt. Vous pouvez
également appuyer à tout moment sur le bouton
pour revenir au menu
« Home » (menu principal).
Visualiser des photos
Pour visualiser des photos stockées sur un disque optique ou un lecteur
USB, sélectionnez « Photo » dans le menu « Home » (menu principal). Un
explorateur de fichiers s’affichera pour vous aider à naviguer dans les
fichiers et dossiers.
52
Modifier l’effet de transition du diaporama – Bouton jaune.
Ajouter une musique de fond
Vous pouvez ajouter une musique de fond lors de la lecture d’un diaporama
de photos. Pour ce faire, vous devrez préparer des fichiers musicaux
numériques. Les fichiers musicaux peuvent être stockés sur le même
disque que les photos ou sur un autre lecteur USB. Dans le menu principal,
sélectionnez « Musique » et démarrez la lecture de la musique. Une fois la
lecture de la musique en cours, appuyez sur le bouton
pour revenir au
menu principal, puis, de la même manière, sélectionnez « Photo » et
démarrez la lecture du diaporama de photos.
azur
650BD
Menu de configuration
Setup
Remarque : Il est possible que certains éléments de configuration soient
grisés et inacsessibles. La cause peut être un disque toujours en cours de
lecture ou verrouillant mutuellement des éléments de configuration
exclusifs. Veuillez arrêter la lecture ou éjecter le disque avant d’essayer de
modifier ces éléments de configuration. Si vous ne pouvez toujours pas
accéder à l’élément de configuration, veuillez vérifier qu’il n’y a pas de
conflit de configuration et que celle-ci est conforme. Par exemple, si «
Configuration Vidéo > Sortie principale » est réglée sur « Composante », les
éléments du menu de la « Résolution de sortie », « Auto » et « Source Direct
», seront grisés. En configurant « Sortie principale » sur « HDMI », les
éléments du menu « Résolution de sortie » à configurer « Auto » et « Source
Direct » seront activés.
FRANÇAIS
1. Appuyez sur le bouton Setup (Configuration) de la télécommande et
l’écran du téléviseur affichera ce qui suit :
Pour accéder au menu de configuration du lecteur, appuyez simplement
sur le bouton Setup (Configuration) de la télécommande. Certaines options
du menu de configuration sont inaccessibles lorsque le lecteur lit un disque
; par conséquent, il est recommandé d’utiliser le menu de configuration
lorsque la lecture est complètement arrêtée ou lorsqu’il n’y aucun disque
dans le lecteur.
Le menu de configuration comprend de nombreuses options de
configuration et de réglage. Pour la plupart des utilisateurs, la configuration
par défaut sera suffisante et ne nécessitera que rarement des
modifications des réglages.
Néanmoins, si vous souhaitez configurer le lecteur afin qu’il corresponde
parfaitement aux réglages de votre Home Cinéma et à vos préférences
d’affichage, veuillez consulter les sections suivantes pour en savoir plus
sur chaque option de configuration.
Utiliser le système du menu de configuration
Pour effectuer les réglages du menu, nous utiliserons la terminologie
suivante pour indiquer l’emplacement de la fonction désirée :
Section du menu de configuration > Élément du menu > Sélection
La section du menu de configuration représente le niveau le plus élevé du
menu de configuration. Sur le 650BD, dans la colonne de gauche de
l’écran menu de configuration, vous trouverez la liste des six sections du
menu de configuration. Les voici : Configuration de la lecture, Configuration
vidéo, Configuration du format audio, Traitement audio, Configuration de
l’appareil et Configuration du réseau.
L’Élément du menu représente le paramètre à régler qui s’affiche dans la
colonne centrale du menu de configuration. Dès lors que vous sélectionnez
une section du menu de configuration, la liste des Éléments du menu et
leurs valeurs actuelles s’affichent dans une fenêtre.
2. Appuyez sur les boutons pour sélectionner la section. Il y a six
sections : Configuration de la lecture, Configuration vidéo, Configuration
du format audio, Traitement audio, Configuration de l’appareil et
Configuration du réseau. Appuyez sur le bouton Enter (Entrée) ou pour
accéder à la section de votre choix.
3. Appuyez sur les boutons pour sélectionner l’élément de
configuration à modifier, puis appuyez sur le bouton Enter (Entrée) ou pour modifier le paramètre. L’icône de défilement qui s’affiche en haut
ou en bas du menu de configuration indique que vous pouvez avoir
accès à plus d’éléments du menu en faisant défiler à l’aide des boutons
.
4. Pour sélectionner une valeur à partir de la liste des réglages disponibles,
appuyez sur les boutons , puis sur le bouton Enter (Entrée) pour
confirmer. Par exemple, pour sélectionner « Arrêt » pour « Marque PIP »,
utilisez les boutons pour mettre en surbrillance la sélection « Arrêt
», puis appuyez sur le bouton Enter (Entrée).
5. Pour quitter le menu de configuration à tout moment, appuyez sur le
bouton Setup (Configuration) de la télécommande ou sélectionnez Exit
(Quitter) dans les sections du menu de configuration.
Les réglages sont mémorisés de façon définitive lorsque vous éteignez le
lecteur en utilisant le bouton Veille/Marche du panneau avant ou le même
bouton de la télécommande. Si l’alimentation électrique est interrompue
avant que le lecteur n’entre en mode veille, les réglages ne seront pas
mémorisés.
La Sélection est l’élément numérique ou descriptif effectif qui représente
la modification effectuée du paramètre sélectionné. Il s’agit de l’élément
situé à droite de son Élément du menu correspondant.
Une icône de défilement apparaît en haut ou en bas du menu lorsqu’un
écran ne peut pas incorporer plus d’Éléments du menu ni de Sélections.
Vous pouvez utiliser les boutons et pour faire défiler l’affichage afin
d’accéder aux éléments supplémentaires.
53
Menu de configuration (suite)
Configuration de la lecture
2. Mode Lecture auto (Activé/Désactivé)
La section « Configuration de la lecture » est conçue pour configurer les
préférences de lecture pour divers contenus. Les éléments de configuration de
cette section sont :
Pour sélectionner si le lecteur démarrera automatiquement la lecture d’un CD
audio ou d’un SACD. Lorsque le mode Lecture auto est activé, la lecture de ces
disques démarrera dès leur insertion dans le lecteur. Lorsque le mode Lecture
auto est désactivé, le lecteur attendra que l’utilisateur appuie sur le bouton de
lecture.
Setup Menu
3. Priorité SACD
Pour sélectionner la couche audio à lire par défaut pour les disques SACD
(Super Audio CD) contenant souvent plusieurs bandes son. Les options sont
les suivantes :
Playback Setup
Language
English
Video Setup
Auto Play Mode
On
Audio Format Setup
SACD Priority
Multi-Channel
Audio Processing
DVD-Audio Mode
DVD-Audio
Device Setup
Angle Mark
Off
Network Setup
PIP Mark
Off
Exit
SAP Mark
Off
Multi-canal – Lit la couche audio surround multi-canal au format DSD.
Stéreo – Lit la couche audio stéréo bi-canal au format DSD.
Mode CD – Lit la couche CD au format PCM bi-canal d’un disque SACD hybride.
4. Mode DVD-Audio
Configure language preferences
Exit
Menus
Réglages
Langue ...................................................................Langue du lecteur
Langue du menu du disque
Langue audio
Langue des sous-titres
Mode Lecture auto...............................................Marche
Arrêt
Priorité SACD.........................................................Multi-canal
Stéreo
Mode CD
Mode DVD-Audio ..................................................DVD-Audio
DVD-Vidéo
Angle mark (Marque d’angle) .............................Marche
Arrêt
Marque PIP............................................................Marche
Arrêt
Marque SAP ..........................................................Marche
Arrêt
Contrôle parental..................................................Classifications des BD
(mot de passe par défaut : « 0000 ») .................Classifications des DVD
Zone géographique
Modifier le mot de passe
PBC.........................................................................Marche
Arrêt
1. Langue
Cette option sert à configurer les préférences de langue :
Langue du lecteur – Pour choisir la langue d’affichage du menu de
configuration du lecteur et de l’affichage à l’écran.
Langue du menu du disque – Pour choisir la langue préférée pour l’affichage
des menus des disques DVD et Blu-ray. Si le menu du disque est disponible
dans la langue de votre choix, ce menu sera affiché à la place du menu du
disque par défaut.
Langue audio – Pour choisir la langue audio préférée pour les disques DVD et
Blu-ray. Si une piste audio est disponible dans la langue de votre choix sur le
disque, cette piste audio sera lue.
Langue des sous-titres – Pour choisir la langue des sous-titres préférée pour
les DVD. Si des sous-titres sont disponibles dans la langue de votre choix sur
le disque, ils seront affichés. Lorsque « Auto » est sélectionné, le disque choisit
l’affichage des sous-titres.
Remarque : Si votre langue préférée n’apparaît pas dans les options Audio,
Sous-titres ou Menu du disque, sélectionnez « Auto » et saisissez le code de la
langue que vous trouverez plus loin dans ce manuel.
Pour sélectionner la section d’un disque DVD-Audio à lire. Les options sont les
suivantes :
DVD-Audio – Lit la section DVD-Audio du disque au format audio haute
résolution.
DVD-Vidéo – Lit la section DVD-Vidéo du disque au format audio Dolby Digital
ou DTS.
5. Marque d’angle (Activée/Désactivée)
Pour activer/désactiver l’affichage d’une marque d’angle lors de la lecture d’un
disque DVD ou Blu-ray contenant plusieurs angles disponibles. Pour éviter d’être
distrait lors du visionnage normal d’un film, désactivez la marque d’angle.
6. Marque PIP (Activée/Désactivée)
Pour activer/désactiver l’affichage d’une marque PIP lors de la lecture d’un
disque Blu-ray contenant une vidéo secondaire. Pour éviter d’être distrait lors du
visionnage normal d’un film, désactivez la marque PIP.
7. Marque SAP (Activée/Désactivée)
Pour activer/désactiver l’affichage d’une marque Piste audio secondaire lors
de la lecture d’un disque Blu-ray contenant des pistes vidéo et audio
secondaires. Pour éviter d’être distrait lors du visionnage normal d’un film,
désactivez la marque SAP.
8. Contrôle parental
Cette option sert à configurer les niveaux du contrôle parental afin d’empêcher
les mineurs de visionner des contenus inappropriés. Cette fonction dépend de
la bonne classification et du bon encodage du disque.
Appuyez sur le bouton Enter (Entrée) pour afficher le menu de sélection du
niveau.
Pour régler les paramètres du contrôle parental, vous dever saisir le mot de
passe actuel du contrôle parental. Si vous n’avez pas encore défini de mot de
passe du contrôle parental, le mot de pase par défaut est « 0000 ».
Le menu Contrôle parental contient les sous-éléments suivants :
Classifications des BD - Appuyez sur les boutons pour sélectionner les
niveaux autorisés pour les disques Blu-Ray. « Désactivé » signifie qu’aucun
contrôle des niveaux n’est actif et que le lecteur peut lire tous les disques. Les
chiffres de 1 à 21 correspondent aux limites d’âge. Le lecteur sera autorisé à
lire les disques encodés avec une limite d’âge égale ou inférieure à l’âge
sélectionné, et il lui sera interdit de lire les disques dont le niveau est supérieur.
Classifications des DVD - Appuyez sur les boutons pour sélectionner les
niveaux autorisés pour les DVD. Les classifications disponibles sont Kid (Enfant),
G, PG, PG-13, PGR, R, NC17, Adult (Adulte) et Off (Désactivé). Le lecteur sera
autorisé à lire les disques dont la classification est égale ou inférieure à l’âge
limite sélectionné, et il lui sera interdit de lire les disques dont le niveau est
supérieur. Si « Désactivé » est sélectionné, le lecteur sera autorisé à lire tous les
disques.
Zone géographique – Certains disques Blu-ray peuvent avoir des niveaux de
contrôle parental différents selon les zones géographiques. Actuellement, le
lecteur prend en charge uniquement les niveaux de contrôle parental au
Royaume-Uni.
Modifier le mot de passe – Pour modifier le mot de passe du contrôle parental,
entrez un nombre à 4 chiffres comme nouveau mot de passe. Entrez à nouveau
le nouveau mot de passe pour confirmer. Si les deux saisies sont similaires, le
nouveau mot de passe remplace l’ancien mot de passe du contrôle parental.
54
azur
650BD
9. PBC – Play Back Control (Commande de lecture)
1. Réglage de l’image
Pour activer/désactiver la Commande de lecture. La Commande de lecture est
une représentation basique du menu du disque. Les options sont les suivantes :
Cette option sert à régler les paramètres de l’image. Le 650BD propose un large
éventail de paramètres de l’image. Veuillez consulter la section « Réglage de
l’image » de ce manuel pour en savoir plus sur chaque paramètre.
Activé – Si le disque présente la Commande de lecture, le menu s’affiche.
2. Sortie principale
Désactivé – Lit le contenu dans l’ordre.
Pour sélectionner le mode de sortie vidéo principal. Les options sont les
suivantes :
Configuration de la vidéo
La section « Configuration vidéo » du système du menu de configuration vous
permet de configurer diverses options de sortie vidéo. Dans cette section, les
éléments du menu sont :
HDMI – La sortie vidéo principale est la sortie HDMI. Ce réglage garantira à la
sortie HDMI la meilleure qualité d’image possible. Les sorties vidéo composante
et composite peuvent ne pas être disponibles ou être limitées à une résolution
plus faible en fonction des contraintes de la source du contenu.
Brightness
Color Space
Auto
Remarque : Les mécanismes de contrôle des droits d’auteur encodés sur le
disque peuvent limiter la résolution de sortie de la sortie vidéo composante.
Pour les DVD, si le chiffrement CSS est actif, la résolution de sortie est limitée
au maximum à 480p/576p ; pour les disques Blu-ray, la résolution de sortie
est limitée au maximum à 1080i et peut être inférieure si le disque contient
une protection « Image Constraint Token » (ICT).
3. Format d’image du téléviseur
Pour configurer le format de l’image de sortie du lecteur. Les options sont les
suivantes :
Menus
Réglages
Réglage de l’image...............................................Luminosité
Contraste
Teinte
Saturation
Netteté
Sortie principale ...................................................HDMI
Composante
Format d’image du téléviseur ............................4/3 Letterbox
(Boîte aux lettres)
4/3 Pan & Scan
(Recadrage automatique)
16/9 Wide (Panoramique)
16/9 Wide/Auto
(Panoramique/Auto)
Standard TV ..........................................................PAL (par défaut)
NTSC
Multi-standard
Résolution de sortie.............................................Auto
1080p
1080i
720p
480p/576p
480i/576i
Source Direct
Sortie 1080p24....................................................Auto
Activé
Désactivé (par défaut)
Options HDMI........................................................Espace colorimétrique
Auto
Niveau RGB vidéo
RGB Limité
YCbCr 4:4:4
YCbCr 4:4:2
Économiseur d’écran...........................................Activé
Désactivé
Économie d’énergie
4/3 Letterbox – Choisissez cette option lorsque l’affichage est au standard 4/3.
Une image ayant la largeur de l’écran est affichée au format « Letterbox » avec
des bandes noires dans les parties supérieures et inférieures de l’écran.
4/3 Pan & Scan – Choisissez cette option lorsque l’image est au standard 4/3.
Une image ayant la largeur de l’écran sera étirée sur tout l’écran.
Format 16/9 – Choisissez cette option lorsque l’écran est au format large 16/9.
Les contenus au format 16/9 seront affichés au format d’image natif et les
contenus au format 4/3 seront étirés horizontalement sur tout l’écran.
Écran auto 16/9 – Choisissez cette option lorsque l’affichage est au format
large 16/9. Les contenus au format 16/9 seront affichés au format d’image
natif et les contenus au format 4/3 seront affichés avec des bandes noires sur
les parties supérieures et inférieures afin de conserver le format d’image 4/3
d’origine.
4. Standard TV
Pour choisir le standard vidéo de sortie (PAL/NTSC) afin qu’il soit compatible
avec votre téléviseur. Les options sont les suivantes :
PAL – Lorsque les disques lus sont en PAL, aucune conversion du standard n’a
lieu. Les contenus en NTSC sont convertis en sortie PAL. Si la résolution de
sortie 1080p24 ou Source Direct n’est pas activée, alors la fréquence de trames
de 24 Hz des disques Blu-ray à l’encodage est convertie à une fréquence de
trames de 50Hz.
NTSC– Lorsque des disques NTSC sont lus, aucune conversion du standard n’a
lieu. Les contenus en PAL sont convertis en sortie NTSC. Si la résolution de
sortie 1080p24 ou Source Direct n’est pas activée, alors la fréquence de trames
de 24 Hz des disques Blu-ray à l’encodage est convertie à une fréquence de
trames de 60 Hz.
Multi-standard – Aucune conversion du standard n’a lieu. Le standard de sortie
vidéo est identique à celui du disque. Si la résolution de sortie 1080p24 ou
Source Direc n’est pas activée, alors la fréquence de trames de 24 Hz des
disques Blu-ray est convertie à la fréquence de trames de 60 Hz. Ce mode
nécessite un téléviseur qui prend en charge les deux standards NTSC et PAL.
Remarque : Ne sélectionnez pas « Multi-standard » si votre téléviseur ne prend
pas en charge les deux standards PAL et NTSC. Si vous insérez un disque
encodé dans un standard incompatible avec votre téléviseur, l’écran du
téléviseur peut être noir. Dans ce cas, vous pouvez appuyer sur le bouton
OUVRIR pour éjecter le tiroir à disque, puis utiliser le menu de configuration
pour corriger le réglage « Standard TV ».
55
FRANÇAIS
Composante – La sortie vidéo principale est la sortie composante. Ce réglage
garantira que la sortie composante est toujours disponible et affiche les signaux
vidéo adéquats. Avec cette configuration, le décodeur vidéo du lecteur
effectuera toute conversion du format nécessaire.
Menu de configuration (suite)
5. Résolution de sortie
8. Économiseur d’écran
Pour choisir la résolution de sortie qui s’approche le plus de la résolution native
de votre téléviseur. Pour obtenir une description détaillée de la manière dont
vous pouvez choisir une bonne résolution de sortie, veuillez consulter la section
« Sélectionner la meilleure résolution de sortie » de ce manuel.
Pour activer/désactiver la fonction Économiseur d’écran. L’économiseur d’écran
est conçu pour réduire les risques de brûlure d’écran pour les téléviseurs à
écran plasma et CRT. Les options disponibles sont les suivantes :
6. Sortie 1080p24
Cette option s’applique uniquement à la sortie HDMI avec une résolution
1080p. De nombreux disques Blu-ray provenant de productions
cinématographiques sont encodés avec une fréquence de trames de 24 Hz, le
nombre de trames par seconde étant identique à celui de l’oeuvre
cinématographique d’origine. Si votre téléviseur prend correctement en charge
le 1080p 24 Hz, en activant la sortie 1080p24 pour ce type de disques, vous
pouvez obtenir des images plus fluides. Les options disponibles sont les
suivantes :
Auto – Si le téléviseur indique au lecteur qu’il peut prendre en charge le signal
1080p24, la vidéo encodée à la fréquence de trames de 24 Hz sera restituée
au format 1080p 24 Hz.
Marche : la vidéo encodée à la fréquence de trames de 24 Hz sera restituée au
format 1080p 24 Hz sans tenir compte de la compatibilité ou l’incompatibilité
du téléviseur avec le signal 1080p24. Cela est utile si le téléviseur peut
effectivement prendre en charge le signal 1080p24, mais qu’il n’indique pas
correctement sa capacité. Veuillez noter que si le téléviseur ne peut pas prendre
en charge le signal 1080p24, aucune vidéo ne sera restituée en activant cette
option.
Activé – Au bout d’environ 3 minutes d’inactivité, le lecteur affichera un logo
animé Cambridge Audio se déplaçant sur un fond d’écran noir. Ainsi, la plupart
des zones de l’écran peuvent faire une pause et l’intégralité des zones ont une
possibilité de rafraîchissement équivalente.
Désactivé – L’économiseur d’écran sera désactivé. Utilisez cette option si votre
téléviseur n’est pas concerné par le risque de brûlure d’écran.
Économie d’énergie – La sortie vidéo sera désactivée au bout de 3 minutes
d’inactivité. De nombreux projecteurs et téléviseurs à écran LCD entreront en
mode veille ou sommeil et éteindront leur lampe de projection ou leur lampe de
rétroéclairage d’écran LCD, réalisant ainsi des économies d’énergie et
prolongeant la durée de vie des lampes. Une simple pression sur un bouton
quelconque de la télécommande ou du panneau avant du lecteur désactivera
l’économiseur d’écran et réactivera la sortie vidéo. Si votre téléviseur est déjà
en mode veille ou sommeil, vous devrez peut-être appuyer sur un bouton de la
télécommande ou du panneau de commande pour sortir de ce mode.
Configuration du format audio
La section « Configuration du format audio » du système du menu de
configuration vous permet de configurer les préférences pour les formats de
sortie audio. Dans cette section, les éléments du menu sont :
Arrêt (par défaut) – La vidéo à la fréquence de trames de 24 Hz à l’encodage
sera convertie à une fréquence de trames de 50 Hz (PAL) ou 60 Hz (NTSC).
7. Options HDMI
Pour configurer les options vidéo dédiées à la sortie HDMI. Cet élément contient
un sous-menu avec les réglages suivants :
On
Espace colorimétrique – Pour sélectionner l’espace colorimétrique pour la
sortie HDMI. Les options disponibles sont les suivantes :
Auto (Recommandé) – Le lecteur consulte l’écran afin de déterminer
automatiquement l’espace colorimétrique à utiliser. Si l’écran prend en
charge la norme YCbCr 4:4:4, alors elle sera utilisée afin d’éviter une
conversion de l’espace colorimétrique supplémentaire.
Niveau RGB Vidéo – La sortie HDMI utilise l’espace colorimétrique RGB et la
gamme de signal normale pour l’affichage vidéo. Le niveau du signal vidéo
inférieur au noir de référence ou supérieur au blanc de référence dans le
contenu d’origine est préservé sans rognage ni altération.
YCbCr 4:4:4 – La sortie HDMI utilise l’espace colorimétrique YCbCr 4:4:4.
YCbCr 4:2:2 – La sortie HDMI utilise l’espace colorimétrique YCbCr 4:2:2. En
général, il s’agit de l’espace colorimétrique le plus proche de l’espace
colorimétrique encodé sur les disques. (Tous les disques sont encodés dans
l’espace colorimétrique YCbCr 4:2:0 et le décodeur vidéo le convertit en YCbCr
4:2:2.)
Menus
Réglages
Piste audio secondaire ........................................Activé
Désactivé
HDMI Audio ...........................................................LPCM
Bitstream
Désactivé
Sortie SACD...........................................................PCM
DSD
Sortie coaxiale/optique .......................................LPCM
Bitstream
Limite du taux LPCM............................................48k
96k
192k
1. Piste audio secondaire
Pour configurer l’option de mixage des Pistes audio secondaires. Certains
disques Blu-ray contiennent une piste audio et vidéo secondaire, par exemple,
les commentaires du réalisateur. Certains disques Blu-ray produisent un effet
sonore lorsque vous effectuez des choix dans le menu. Ce menu de
configuration vous permet de décider de mélanger ou pas la piste audio
secondaire et l’effet sonore du clic dans le menu à la piste audio principale. Les
options sont les suivantes :
Activé – La piste audio secondaire et l’effet sonore du clic dans le menu sont
mélangés à la piste audio principale. En général, le volume de la piste audio
principale sera légèrement réduit. La piste audio principale haute résolution
sera convertie à une résolution normale afin de la mélanger à la piste audio
secondaire.
Remarque : si l’option de piste audio secondaire est activée et qu’une piste
audio secondaire (ou son de menu) est également présente, ainsi que le
mixage de ces dernières dans l’audio principal du 650BD, ce son sera
reproduit via les connexions à la fois HDMI et SPDIF/Toslink UNIQUEMENT
en DTS 5.1.
56
azur
650BD
Aucun décodage externe de bandes audio DTS Master, Dolby Digital, etc. ne
sera possible dans ce mode. Toutes les bandes audio seront
systématiquement décodées en interne, mixées puis ré-encodées en DTS
5.1 avant d’être émises.
4. Sortie coaxiale/optique
Une fois que vous avez terminé l'écoute d'un programme utilisant une piste
audio secondaire, pensez toujours à désactiver cette fonction pour la
restaurer à l’état initial.
LPCM – Permet de forcer la sortie audio numérique bi-canal en « Down-mix »
(restitution d’un signal sonore multicanaux en stéréo ou mono). Choisissez ce
réglage si votre récepteur/amplificateur ou DAC n’accepte que de l’audio au
format stéréo numérique (PCM).
2. HDMI Audio
Pour sélectionner le format de sortie audio depuis la sortie HDMI. Les options
sont les suivantes :
LPCM – La sortie audio numérique via HDMI se fera au format PCM linéaire
multi-canal. Lorsque cette option est sélectionnée, les flux audio binaires
compressés seront décodés par le lecteur, puis restitués au format PCM multicanal. Ce réglage est recommandé lorsque vous connectez la sortie HDMI
directement à votre téléviseur ou à un récepteur dépourvu de capacités de
décodage audio avancé.
Bitstream – La sortie audio numérique via HDMI se fera au format bitstream.
Cette option est recommandée lorsque vous connectez la sortie HDMI à un
récepteur A/V ou un processeur qui prend en charge le décodage audio avancé
des formats Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, etc.
Arrêt : aucune sortie audio numérique via HDMI.
Remarque : Si vous utilisez la connexion HDMI pour connecter de
l’audio à un récepteur A/V ou processeur audio HDMI, il est fortement
conseillé de choisir une résolution 720p de sortie HDMI ou supérieure
lorsque vous lisez des contenus audio haute résolution (DVD-Audio,
SACD, Dolby TrueHD et DTS-HD Master Audio). Conformément aux
spécifications HDMI, la bande passante disponible pour l’audio est
proportionnelle à la bande passante totale utilisée par la vidéo. À une
résolution de 480p/576p, les spécifications HDMI ne peuvent prendre
en charge que 2 canaux audio avec un taux d’échantillonnage élevé
(jusqu’à 192 kHz) ou 8 canaux audio avec un taux d’échantillonnage
standard (jusqu’à 48 kHz). Si vous lisez du contenu audio haute
résolution avec une résolution de 480p/576p, vous pouvez obtenir une
résolution audio limitée, des canaux audio incomplets, voire aucune
sortie audio/vidéo. En choisissant une résolution de sortie HDMI plus
élevée comme du 720p ou plus, la bande passante sera suffisante pour
l’ensemble des canaux audio avec des taux d’échantillonnage élevés.
Bitstream – Transmet l’audio au format bitstream compressé à votre
récepteur/amplificateur. Choisissez ce réglage si votre récepteur/amplificateur
est en mesure de décoder du Dolby Digital et/ou DTS, etc.
5. Limite du taux LPCM
Pour configurer la fréquence maximale de sortie au format PCM linéaire pour
la sortie numérique coaxiale/optique. Cet élément du menu sert à s’assurer
que la sortie audio est compatible avec des équipements qui ne peuvent pas
prendre en charge des taux d’échantillonnage élevés. Il définit une limite
supérieure à partir de laquelle décider si le lecteur doit procéder ou pas au souséchantillonnage de l’audio. Le lecteur ne rehausse pas le taux d’échantillonnage
de l’audio. Les options sont les suivantes :
48 kHz – Pris en charge par la majorité des appareils. Les contenus au taux
d’échantillonnage plus élevé subiront un sous-échantillonnage à 48kHz.
96 kHz – Permet un taux d’échantillonnage et une réponse en fréquence
supérieurs. Cela permet d’obtenir une meilleure qualité audio. Assurez-vous
que le récepteur/l’amplificateur peut le prendre en charge. Les contenus au
taux d’échantillonnage plus élevé subiront un sous-échantillonnage à 96 kHz.
192 kHz – Permet le meilleur taux d’échantillonnage et la réponse en fréquence
la plus élevée. Cela permet d’obtenir la meilleure qualité audio. Assurez-vous
que le récepteur/l’amplificateur peut le prendre en charge.
3. Sortie SACD
Pour sélectionner le format de sortie audio pour les disques SACD. Les options
sont les suivantes :
PCM – Les données de disques SACD au format « Direct Stream Digital »
(Numérique à courant direct) (DSD) sont décodées par le lecteur et converties
en données au format PCM multi-canal haute résolution. La sortie HDMI peut
être envoyée vers un récepteur A/V externe capable de recevoir du PCM multicanal (des sorties HDMI v1.1 ou supérieures sont nécessaires). Les sorties
audio propres au 650BD sont également actives et le 650BD peut lui-même lire
des disques SACD.
DSD – Les données de disques SACD au format DSD sont restituées via la
connectique HDMI sans aucune conversion. Pour le décodage par un récepteur
A/V compatible avec le format DSD (des sorties HDMI v1.2a ou supérieures
sont nécessaires et le récepteur doit en fait intégrer la prise en charge du format
DSD puisqu’elle ne constitue pas une exigence obligatoire dans le cadre des
spécifications HDMI).
57
FRANÇAIS
Arrêt – La piste audio secondaire et l’effet sonore du clic dans le menu ne sont
pas mélangés à la piste audio principale et vous ne pouvez pas les entendre.
Ce réglage préserve la qualité audio la plus élevée de la piste audio principale.
Pour sélectionner le format de sortie pour les sorties audio numériques
coaxiales/optiques. Les options sont les suivantes :
Menu de configuration (suite)
Tableau de référence des signaux audio
Les disques Blu-ray contiennent plusieurs types de formats de signaux audio,
certains d’entre eux sont de type haute résolution sans perte tels que le Dolby
TrueHD et DTS-HD Master Audio. Les disques Blu-ray ont également plusieurs
composants audio facultatifs tels que la Piste audio secondaire et l’effet sonore
du clic dans le menu. Le menu Configuration du format audio du lecteur vous
permet de configurer la sortie audio de manière à ce qu’elle corresponde à
votre préférence particulière. Le tableau suivant fournit une référence au type
de signal audio que vous pouvez espérer.
Lorsque la « Piste audio secondaire » est réglée sur « Désactivée »:
Type de sortie Configuration
Sortie HDMI
Sorties coaxiales/optiques
Sorties analogiques
Bitstream
LPCM
Bitstream
LPCM
LPCM 2 canaux
LPCM 2 canaux
LPCM 2 canaux
LPCM 2 canaux
LPCM 2 canaux
2 canaux
LPCM 5.1 canaux
LPCM 5.1 canaux
LPCM 5.1 canaux
LPCM 2 canaux
LPCM 2 canaux
5.1 canaux
LPCM 7.1 canaux
LPCM 7.1 canaux
LPCM 7.1 canaux
Dolby Digital / EX
Dolby Digital / EX
LPCM 5.1 canaux
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus
Dolby True HD
DTS / ES
Format source
DTS-HD High Resolution
(Haute résolution)
DTS-HD Master Audio
LPCM 2 canaux
LPCM 2 canaux
7.1 canaux
Dolby Digital /EX
LPCM 2 canaux
5.1 canaux
LPCM jusqu’à 7.1 canaux
Dolby Digital 5.1
LPCM 2 canaux
Jusqu’à 7.1 canaux
Dolby True HD
LPCM jusqu’à 192kHz
24 bits 7.1 canaux
Dolby Digital 5.1
LPCM 2 canaux
Jusqu’à 7.1 canaux
DTS / ES
LPCM 5.1 canaux
DTS /ES
LPCM 2 canaux
7.1 canaux
DTS-HD High Resolution LPCM jusqu’à 7.1 canaux
(Haute résolution)
DTS 5.1 (coeur)
LPCM 2 canaux
Jusqu’à 7.1 canaux
DTS-HD
Master Audio
DTS 5.1 (coeur)
LPCM 2 canaux
Jusqu’à 7.1 canaux
LPCM jusqu’à 96kHz
24 bits 7.1 canaux ou
192kHz 24 bits 2 canaux
Lorsque la « Piste audio secondaire » est réglée sur « Activée» et que le lecteur détecte un disque doté d’une piste audio secondaire ou d’un effet sonore du
clic dans le menu :
Type de sortie Configuration
Sortie HDMI
Sorties coaxiales/optiques
Sorties analogiques
Bitstream
LPCM
Bitstream
LPCM
LPCM 2 canaux
DTS*
LPCM 2 canaux
DTS*
LPCM 2 canaux
2 canaux
LPCM 5.1 canaux
DTS*
LPCM 5.1 canaux
DTS*
LPCM 2 canaux
5.1 canaux
LPCM 7.1 canaux
DTS*
LPCM 7.1 canaux
DTS*
LPCM 2 canaux
7.1 canaux
Dolby Digital / EX
DTS*
LPCM 5.1 canaux
DTS*
LPCM 2 canaux
5.1 canaux
Dolby Digital Plus
DTS*
LPCM jusqu’à 7.1 canaux
DTS*
LPCM 2 canaux
Jusqu’à 7.1 canaux
Dolby TrueHD
DTS*
LPCM jusqu’à 7.1 canaux
DTS*
LPCM 2 canaux
Jusqu’à 7.1 canaux
DTS / ES
DTS*
LPCM 5.1 canaux
DTS*
LPCM 2 canaux
7.1 canaux
DTS-HD High Resolution
DTS*
LPCM jusqu’à 7.1 canaux
DTS*
LPCM 2 canaux
Jusqu’à 7.1 canaux
DTS-HD Master Audio
DTS*
LPCM jusqu’à 7.1 canaux
DTS*
LPCM 2 canaux
Jusqu’à 7.1 canaux
Format source
Remarque : Tous les signaux de sortie audio sont mixés avec les pistes
audio primaire et secondaire et l’effet sonore du clic dans le menu.
* Indique un mixage audio ré-encodé au format bitstream DTS.
Le 650BD peut reproduire un format bitstream encodé DD EX mais
décode en interne les éléments EX sous forme de 5.1 DD.
Le 650BD peut reproduire un format bitstream encodé DTS ES mais
décode en interne les éléments ES sous forme de 5.1 DTS.
58
azur
Selon votre méthode de connexion audio/vidéo spécifique, vous pourrez devoir
régler les options de formats audio du 650BD afin qu’elles correspondent à
votre configuration. Veuillez consulter les méthodes de connexion vidéo et audio
décrites précédemment dans ce guide et les directives de configuration audio
suivantes.
Connexion audio directement au téléviseur
Si le lecteur est directement connecté au téléviseur via le port HDMI, grâce à des
câbles audio DVI et L/R analogiques, il est recommandé d’utiliser les options de
formats audio suivantes :
Piste audio secondaire :
HDMI Audio :
Sortie SACD :
Sortie coaxiale / optique :
Limite du taux LPCM :
Activée
LPCM
PCM
(aucune – inutilisée)
(aucune – inutilisée)
Audio analogique stéréo au récepteur
Si vous écoutez principalement des contenus en stéréo ou si votre récepteur
propose uniquement des connexions audio stéréo, utilisez les câbles
analogiques de style RCA pour connecter les enceintes avant gauche (FL, Front
Left) et avant droite (FR, Front Right) du lecteur à votre récepteur. Les options
suivantes de formats audio sont recommandées :
Piste audio secondaire :
HDMI Audio :
Sortie SACD :
Sortie coaxiale/optique :
Limite du taux LPCM :
Désactivée (ou Activée si vous avez besoin
de la piste audio secondaire)
Désactivée
PCM (Format DSD indisponible via la
sortie audio analogique)
(aucune – inutilisée)
(aucune – inutilisée)
Configuration du traitement audio
La section « Configuration du traitement audio » du système du menu de
configuration vous permet de configurer la manière dont le lecteur traitera les
signaux audio avant de les transmettre à la sortie.
Audio numérique muti-canal au récepteur via HDMI
Si votre récepteur prend en charge l’HDMI v1.3 avec des capacités de décodade
des formats audio sans perte à haute résolution tels que le Dolby TrueHD et
DTS-HD Master Audio, veuillez configurer ces options de formats audio :
Piste audio secondaire :
HDMI Audio :
Sortie SACD :
Sortie coaxiale / optique :
Limite du taux LPCM :
Désactivée (ou Activée si vous avez besoin
de la piste audio secondaire)
Bitstream
PCM (ou DSD si le récepteur prend en
charge le DSD via HDMI
(aucune – inutilisée)
(aucune – inutilisée)
Si votre récepteur prend en charge les formats audio PCM multi-canal via l’HDMI
v1.1/1.2, mais ne prend pas en charge les formats audio sans perte à haute
résolution tels que le Dolby TrueHD et DTS-HD Master Audio, veuillez configurer
ces options de formats audio :
Piste audio secondaire :
HDMI Audio :
Sortie SACD :
Sortie coaxiale / optique :
Limite du taux LPCM :
Désactivée (ou Activée si vous avez besoin
de la piste audio secondaire)
LPCM
PCM (ou DSD si le récepteur prend en
charge le DSD via HDMI
(aucune – inutilisée)
(aucune – inutilisée)
Menus
Réglages
Configuration des enceintes
Commande de plage dynamique.......................Auto
Activée
Désactivée
Audio analogique multi-canal au récepteur
Configuration des enceintes
Si le lecteur est connecté à un récepteur A/V via les prises audio analogiques
7.1 canaux ou 5.1 canaux grâce à 8 ou 6 aux câbles RCA/phono, vous pouvez
toujours lire tous les formats audio compatibles et laisser le 650BD les décoder,
puis les écouter via votre récepteur A/V et votre système home cinéma. Les
options suivantes de configuration des formats audio sont recommandées :
Les réglages suivants déterminent la manière dont le décodeur interne
de son surround du 650BD fonctionne.
Piste audio secondaire :
HDMI Audio :
Sortie SACD :
Sortie coaxiale/optique :
Limite du taux LPCM :
Désactivée (ou Activée si vous avez besoin
de la piste audio secondaire)
Désactivée
PCM (Format DSD indisponible via la
sortie audio analogique)
(aucune – inutilisée)
(aucune – inutilisée)
Réglez également la Configuration des enceintes dans le menu « Traitement
audio » :
Dans le menu Configuration des enceintes, vous pouvez configurer les réglages
des enceintes comme le mode Downmix, le nombre d’enceintes, la distance, la
taille et le niveau de compensation. Le menu Configuration des enceintes
affiche une illustration des emplacements des enceintes pour vous aider à
configurer convenablement les paramètres des enceintes.
Lorsque vous entrez dans ce menu, le curseur est positionné sur l’enceinte
avant gauche. Vous pouvez utiliser les boutons pour déplacer le curseur.
Le bouton permet de déplacer le curseur dans le sens des aiguilles d’une
montre et le bouton dans le sens inverse.
Lorsque le curseur est sur les options « Downmix » ou « Quitter », vous pouvez
également utiliser les boutons pour mettre ces options en surbrillance.
Réglez le Downmix sur le « 7.1 canaux » ou « 5.1 canaux ».
Réglez correctement la taille des enceintes et le subwoofer (caisson de graves)
en fonction de votre matériel audio actuel tel que détaillé aux pages suivantes.
Audio numérique multi-canal au récepteur via la sortie
SPDIF coaxiale ou optique
Si votre récepteur ne prend en charge que les sorties coaxiales/optiques, le
décodage du Dolby Digital et du DTS, les options de configuration du format
audio suivantes sont recommandées :
Piste audio secondaire :
HDMI Audio :
Sortie SACD :
Sortie coaxiale/optique :
Limite du taux LPCM :
Désactivée (ou Activée si vous avez besoin
de la piste audio secondaire)
Désactivée
(aucune – le disque SACD n’est pas
disponible via la sortie optique/coaxiale)
Bitstream
48 kHz (ou supérieure si le récepteur est
compatible)
59
FRANÇAIS
Options recommandées de formats
audio
650BD
Menu de configuration (suite)
Mode Downmix
1. Taille
Le Downmix est le procédé de conversion de l’audio multi-canal en un nombre
inférieur de canaux. Par exemple, la conversion d’une source de 5.1 canaux en
stéréo ou la conversion d’une source de 7.1 canaux en 5.1 canaux. Le Downmix
permet de faire correspondre la sortie audio du lecteur au nombre exact
d’enceintes disponibles sur votre système home cinéma.
Le paramètre de la taille de l’enceinte définit le contrôle du filtrage des graves
pour les enceintes. La fréquence de transition des graves est fixée à 80 Hz. Les
options sont les suivantes :
Le mode Downmix actuel est affiché en bas à droite de l’illustration des
emplacements des enceintes.
Petit – Les fréquences de graves ne sont pas transmises enceintes afin de
réduire le risque de distorsion. Si vous disposez d’un subwoofer (caisson de
graves), les fréquences de graves sont redirigées vers celui-ci.
Pour modifier le réglage du Downmix audio, appuyez sur le bouton Enter (Entrée)
lorsque le curseur est sur l’option « Downmix ». Les modes Downmix suivants
sont disponibles :
Grand – Les fréquences de graves sont transmises aux enceintes.
Activé (pour un caisson de graves uniquement) – Précisez que vous disposez
d’un caisson de graves.
Désactivé – Il n’y a pas d’enceinte à l’emplacement correspondant. L’audio
pour l’enceinte manquante est redirigé vers d’autres enceintes ou supprimé si
la redirection n’est pas possible.
Remarque : Les enceintes avant, arrière et surround arrière sont configurés
par paires. Les modifications de la taille d’une enceinte modifieront
automatiquement l’autre enceinte de la paire.
2. Distance
Les paramètres de distance des enceintes définissent la commande du délai
du canal audio correspondant. Ce délai sert à compenser le décalage de
propagation de l’audio entraîné par les différentes distances d’emplacement
des enceintes par rapport à la position d’écoute.
LT/RT – Intégral pour le gauche/intégral pour le droit. Le canal central et les
canaux arrière sont décodés, puis la matrice est encodée dans les deux canaux
frontaux. Un récepteur Dolby Pro Logic peut ensuite décoder l’audio bi-canal qui
est à nouveau restitué au format audio surround.
Stéréo – Ce mode de Downmix transforme de l’audio multi-canal en sortie
stéréo bi-canal. Dans le cas des contenus en stéréo, la sortie sera identique.
Dans le cas des contenus multicanaux, les canaux arrière et centraux seront
mixés aux canaux avant gauche et droit. Utilisation recommandée avec des
téléviseurs ou des récepteurs/amplificateurs stéréo (sans le décodage Pro
Logic).
Le délai dû à la distance des enceintes s’applique uniquement si le lecteur
décode l’audio multi-canal. Si vous utilisez la sortie audio au format bitstream
vers votre récepteur A/V, l’audio au format bitstream n’est pas ajusté pour le
délai dû à la distance des enceintes.
Comme le délai est mesuré en fonction de la différence de distance entre
chaque enceinte et la position d’écoute, il est important de régler d’abord la
distance pour les enceintes avant, puis des celle des autres enceintes. A chaque
fois que vous modifiez la distance des enceintes avant, la distance des autres
enceintes sera automatiquement ajustée pour conserver la même différence
de distance.
FL
FR
C
SW
5.1 canaux – Ce mode permet la sortie audio décodée en 5.1 canaux. Le
nombre de canaux de sortie réel dépend du disque. Si le contenu d’origine
compte plus de canaux, les canaux surround arrière seront mixés aux canaux
arrière.
7.1 canaux – Ce mode autorise la sortie audio décodée en 7.1 canaux. Le
nombre de canaux de sortie réel dépend du disque.
Réglages des enceintes
Vous pouvez régler la taille, la distance et le niveau de compensation de chaque
enceinte du système home cinéma. Pour configurer une enceinte, déplacez le
curseur afin de mettre l’enceinte en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
Enter (Entrée). Le menu Configuration des enceintes sur le côté droit de l’écran
sera activé. Dans le menu Configuration des enceintes, utilisez les boutons pour sélectionner un paramètre, puis appuyez sur le bouton Entrer (Entrée)
pour le modifier. Pour quitter le menu Configuration des enceintes et revenir à
l’illustration de Configuration des enceintes, appuyez sur le bouton ou
sélectionnez l’option « Quitter ». Vous pouvez également passer à la
configuration de l’enceinte suivante en sélectionnant l’option « Enceinte
suivante ».
1 - Aire d’écoute/Avant
2 - Aire d’écoute/Centre
3 - Aire d’écoute/Surround gauche
2
1
SL
Icônes d’enceintes :
SR
3
SB
Distances :
SBR
FL - Avant gauche
FR - Avant droite
C - Centre
SW - Subwoofer (Caisson de graves)
SL - Surround gauche
SR - Surround droite
SBL - Surround arrière gauche
SBR - Surround arrière droite
Par exemple, sur le schéma ci-dessus, mesurez la distance (en pied, 1 pied =
0,3 m) entre la position principale d’écoute et l’enceinte avant gauche ou droite.
Vos enceintes avant droite et gauche doivent être à distance identique de la
position d’écoute. Entrez la distance des enceintes avant (1. dans l’illustration
ci-dessus) dans le menu « Configuration des enceintes ».
Ensuite, mesurez la distance (en pied, 1 pied = 0,3 m) entre l’enceinte centrale
(2) et la position d’écoute. Sur la page de configuration du délai du canal,
déplacez le curseur pour mettre l’enceinte centrale en surbrillance, puis entrez
la distance (arrondie au plus près) en pieds (1 pied = 0,3 m). Répétez l’opération
pour chaque enceinte du système (centrale, arrière gauche, arrière droite,
surround arrière gauche, surround arrière droite et caisson de graves).
Remarque : La distance entre les enceintes arrière et la position d’écoute doit
être inférieure ou égale à celle entre les enceintes avant et la position d’écoute.
3. Niveau de compensation
Les paramètres du niveau de compensation des enceintes définissent le
volume de chaque canal. Pour obtenir de meilleurs résultats, nous vous
recommandons d’utiliser des tonalités de test à partir d’un disque de
calibration, comme Digital Video Essentials HD Basics et un calibreur SPL
(Niveau de pression acoustique). Le niveau de compensation doit étre réglé à
+/- 10 dB par tranches de 0,5 dB.
Les paramètres d’enceinte suivants peuvent être configurés :
60
azur
650BD
Autres paramètres du traitement audio
1. Informations sur le micrologiciel
En plus de la configuration des enceintes, deux autres réglages du traitement
audio sont disponibles :
Pour afficher la version actuellement installée du micrologiciel.
2. Notification du micrologiciel
Pour régler la Compression de plage dynamique (DRC). La DRC permet
d’amoindrir les pics et creux acoustiques typiques de l’audio numérique large
bande. Activer la DRC peut rendre le son audio de faible volume plus audible
pendant les lectures à faible volume. Désactiver la DRC restaure l’énergie
acoustique présente dans l’enregistrement original. Les options disponibles
sont les suivantes :
Auto – Lit à une plage dynamique indiquée par le disque. Cette option s’applique
aux disques Blu-ray uniquement. Pour les autres types de disques, aucune
compression de plage dynamique n’est appliquée.
Activée – Active la compression de plage dynamique.
Désactivée – Désactive la compression de plage dynamique.
Configuration de l’appareil
Dans le système du menu de configuration, la section « Configuration de
l’appareil » vous permet de configurer des options supplémentaires du lecteur
relatives aux fonctions matérielles et de commande. Dans cette section, les
éléments du menu sont :
Pour définir si le lecteur doit vérifier automatiquement la disponibilité de
nouvelles versions du micrologiciel via le serveur Internet et informer l’utilisateur
sur le nouveau micrologiciel. Les options sont les suivantes :
Activé – Recherche automatiquement une nouvelle version du micrologiciel et
informe l’utilisateur sur le nouveau micrologiciel. Nécessite une connexion
réseau active.
Désactivé – Ne recherche pas automatiquement de nouvelle version du
micrologiciel.
3. Mise à niveau du micrologiciel
Pour mettre à niveau le micrologiciel du lecteur. Cette opération est disponible
uniquement lorsque la lecture est complètement arrêtée ou lorsque le lecteur
ne contient aucun disque.
Le micrologiciel est le logiciel système qui contrôle les fonctions et
fonctionnalités du lecteur. Etant donné que les spécifications du disque Blu-ray
sont nouvelles et évoluent, il est possible qu’un disque Blu-ray fabriqué après
la fabrication du lecteur utilise certaines nouvelles fonctions des spécifications
de disque Blu-ray. Pour garantir la meilleure expérience visuelle possible, le
micrologiciel du lecteur devra probablement être mis à jour de temps à autre.
Il existe trois manières de mettre à jour le micrologiciel du lecteur. Les options
sont les suivantes :
Par disque – De temps à autre, vous pourrez télécharger une image disque
depuis le site Web de Cambridge Audio www.cambridge-audio.com/care et
graver un disque de mise à niveau.
Par USB – Vous pourrez également télécharger les fichiers du micrologiciel
depuis le site Web de Cambridge Audio sur un lecteur USB, puis utiliser ce
dernier pour mettre le lecteur à niveau. Pour les deux cas ci-dessus, suivez
attentivement les instructions sur notre site Web.
Par le réseau – Si le lecteur dispose d’une connexion réseau active, vous
pourrez mettre le lecteur à niveau directement en ligne. Veuillez suivre les
instructions sur votre téléviseur.
4. HDMI CEC
Menus
Réglages
Informations sur le micrologiciel
Notification du micrologiciel................................Activé
Désactivé
Mise à niveau du micrologiciel ...........................par disque
par USB
par le réseau
HDMI CEC..............................................................Activé
Limité
Désactivé
Réglage de la luminosité.....................................Activé
Réduite
Désactivé
Mode OSD .............................................................Normal
Muet
Permanent
Stockage persistant .............................................Périphérique de stockage
Mémoire flash interne
Lecteur USB
Espace total
Espace disponible
Effacer les données des BD-Vidéo
La norme CEC (Consumer Electronics Control) est une fonction HDMI en option
qui peut permettre le contrôle à distance et la configuration automatique
pratiques des produits électroniques grand public via la connexion HDMI. La
fonction de contrôle à distance vous permet d’une utiliser une seule
télécommande pour faire fonctionner plusieurs appareils connectés via l’HDMI.
Par exemple, vous pouvez utiliser la télécommande du téléviseur pour contrôler
la lecture du lecteur Blu-ray. La fonction de configuration automatique peut
automatiquement allumer le téléviseur et le mettre sur la bonne entrée lorsque
vous lancez la lecture d’un disque dans le lecteur Blu-ray. Elle peut également
éteindre le lecteur automatiquement lorsque vous éteignez le téléviseur.
L’intégration et la compatibilité de cette fonction varie selon le fabricant de
l’appareil. Chacun d’eux peut intégrer une partie des fonctions ou être équipé
de leurs propres fonctions. Le fabricant donne souvent un nom propriétaire à
la fonction HDMI CEC intégrée qui lui est spécifique : « …Link » ou « …Sync ».
Le 650BD propose trois modes pour la fonction HDMI CEC :
Activée - La fonction HDMI CEC is activée. Utilisez ce mode si vos autres
appareils sont compatibles avec le lecteur.
Limitée – La fonction HDMI CEC est activée, mais le 650BD répondra
uniquement aux commandes de contrôle de la lecture. Il ne répondra ni
n’émettra de commande de mise en marche/arrêt et de sélection d’entrées.
Utilisez ce mode si vous ne souhaitez pas que la fonction de configuration
automatique mette en marche/arrête vos appareils.
Désactivée – La fonction HDMI CEC est désactivée. Le lecteur ne répondra pas
aux commandes de la fonction HDMI CEC depuis d’autres appareils ni ne
configurera automatiquement d’autres appareils.
Réinitialiser les paramètres d’usine par défaut
61
FRANÇAIS
1. Commande de plage dynamique
Menu de configuration (suite)
5. Réglage de la luminosité
Configuration du réseau
Pour contrôler l’intensité de l’affichage de la fenêtre d’informations à Affichage
électroluminescent (VFD) du panneau avant. Si vous pensez que l’affichage
vous distrait lorsque vous visionnez un film, cette option vous permet de le
réduire ou de le désactiver. Les options disponibles sont les suivantes :
Dans le système du menu de configuration, la section « Configuration du réseau
» vous permet de configurer les paramètres de connexion du lecteur à Internet,
de tester la connexion et de restreindre l’accès aux contenus BD-Live. Dans
cette section, les éléments du menu sont :
Activée - La luminosité de la fenêtre VFD est au réglage normal.
Réduite - La luminosité de la fenêtre VFD est au réglage réduit.
Désactivée - La fenêtre VFD est désactivée. Dans ce mode, lorsque l’utilisateur
intervient, l’affichage reprend temporairement.
6. Mode OSD
Pour sélectionner la durée pendant laquelle les informations de l’affichage à
l’écran, comme la durée écoulée ou restante, s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Les options disponibles sont les suivantes :
Normal - Les informations de l’affichage à l’écran s’affichent sur l’écran du
téléviseur jusqu’à ce que l’utilisateur les annule.
Muet - Les informations de l’affichage à l’écran s’affichent sur l’écran du
téléviseur pendant quelques secondes, puis disparaissent. L’affichage du
panneau avant conserve toujours les informations d’affichage sélectionnées.
Permanent - Les informations de l’affichage à l’écran s’affichent sur l’écran du
téléviseur jusqu’à ce que l’utilisateur les annule. Par défaut, la durée restante
s’affiche à la place de la durée écoulée.
Menus
Réglages
Configuration IP ....................................................Auto
Manuelle
Adresse IP
7. Stockage persistant
Le stockage persistant est un stockage des données qui contient du contenu
supplémentaire pour les fonctionnalités BonusView et BD-Live. Les données
seront conservées même si vous éteignez le lecteur. Les options suivantes de
gestion du stockage persistant sont disponibles :
Périphérique de stockage – Pour sélectionner le périphérique de stockage à
utiliser pour le stockage persistant. Le 650BD dispose de 1 Go de mémoire
flash interne. Il compte également deux ports USB 2.0 qui peuvent accepter un
lecteur USB à utiliser pour le stockage persistant. Les choix sont les suivants :
Mémoire flash interne – Utilise la mémoire flash interne pour le stockage
persistant.
Lecteur USB – Utilise un lecteur USB pour le stockage persistant. Pour se
conformer aux spécifications pour la fonctionnalité BD-Live, un lecteur USB à
mémoire flash de 1 Go est nécessaire. Un disque dur USB n’est pas
recommandé.
Remarque : Le choix du nouveau périphérique de stockage devient effectif
seulement après le redémarrage du lecteur. Veuillez vous assurer d’avoir éteint,
puis remis en marche le lecteur après avoir modifié l’option «Périphérique de
stockage ».
Espace total – Pour afficher l’espace total du stockage persistant.
Espace disponible – Pour afficher l’espace disponible actuel du stockage
persistant. Si l’espace disponible est trop faible, certains disques Blu-ray
peuvent ne pas fonctionner correctement.
Effacer les données des disques BD-Vidéo – Pour effacer les données des
disques BD-Vidéo du stockage persistant.
8. Réinitialiser les paramètres d’usine par défaut
Pour réinitialiser tous les paramètres à la valeur d’usine par défaut.
Remarque : Le mot de passe et les niveaux du contrôle parental seront
réinitialisés. Cette opération est disponible uniquement lorsque la lecture est
complètement arrêtée ou lorsque le lecteur ne contient aucun disque.
Masque de sous-réseau
Passerelle
DNS 1
DNS 2
Accès au réseau BD-Live.....................................Activé
Limité
Désactivé
Test de connexion
Adresse MAC
1. Configuration IP
Pour déterminer la manière dont le lecteur obtient son adresse IP. Les options
disponibles sont les suivantes :
Auto (DHCP) - Le lecteur obtient automatiquement son adresse IP grâce au
protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Il s’agit du paramètre
par défaut. Dans la plupart des cas, vous pouvez utiliser la configuration IP
automatique.
Manuelle – Entrez manuellement l’adresse IP numérique. Réglez la
configuration IP manuellement uniquement lorsque le routeur ne comprend
aucune fonction de serveur DHCP ou lorsque la fonction de serveur DHCP du
routeur est désactivée. Pour en savoir plus sur la configuration manuelle de la
connexion Internet et les valeurs à utiliser, veuillez consulter le mode d’emploi
de votre routeur/modem haut débit ou appeler votre fournisseur d’accès
Internet.
2. Adresse IP
L’adresse du protocole Internet (Internet Protocol) du lecteur. Lorsque la «
Configuration IP » est réglée sur « Auto (DHCP) », la valeur affichée ici est
obtenue grâce au protocole DHCP et ne peut être modifiée.
3. Masque de sous-réseau
À chaque adresse IP est associé un masque de sous-réseau. Il est utilisé par le
lecteur pour décider d’acheminer le trafic réseau via le routeur ou directement
vers un autre appareil connecté au même réseau. Lorsque la « Configuration
IP » est réglée sur « Auto (DHCP) », la valeur affichée ici est obtenue grâce au
protocole DHCP et ne peut être modifiée.
4. Passerelle
L’adresse IP du routeur. Elle est également appelée « Passerelle par défaut » ou
« Routeur par défaut ». Lorsque la « Configuration IP » est réglée sur « Auto
(DHCP) », la valeur affichée ici est obtenue grâce au protocole DHCP et ne peut
être modifiée.
62
azur
650BD
5. DNS 1
Réglage de l’image
L’adresse IP du serveur DNS (Domain Name System) principal. Le serveur DNS
est le mécanisme de traduction des adresses exploitables par l’homme en
adresses IP numériques. Lorsque la « Configuration IP » est réglée sur « Auto
(DHCP) », la valeur affichée ici est obtenue grâce au protocole DHCP et ne peut
être modifiée.
Réglage de l’image est une section spéciale du menu Configuration vidéo. Il
vous permet d’affiner de nombreux paramètres de contrôle de l’image afin
d’obtenir la meilleure qualité d’image et le meilleur résultat visuel possibles.
Pour utiliser le Réglage de l’image, appuyez sur le bouton SETUP (Configuration)
de la télécommande pour entrer dans le menu de configuration, puis
sélectionnez « Configuration vidéo » – « Réglage de l’image ». Le menu de
configuration sera remplacé par le menu Réglage de l’image :
6. DNS 2
L’adresse IP du serveur DNS secondaire. Lorsque la « Configuration IP » est
réglée sur « Auto (DHCP) », la valeur affichée ici est obtenue grâce au protocole
DHCP et ne peut être modifiée.
7. Accès au réseau BD-Live
Pour restreindre l’accès aux contenus BD-Live. Les options disponibles sont les
suivantes :
Limité – L’accès aux contenus BD-Live est autorisé uniquement pour les
contenus qui ont un certificat de propriétaire de contenu valable. L’accès à
Internet est interdit si les contenus BD-Live n’ont pas de certificat. Cette option
vous garantit l’accès à du contenu original uniquement, bien qu’elle puisse
bloquer votre accès à des fournisseurs de contenus indépendants plus petits.
Désactivé – L’accès aux contenus BD-Live est interdit.
8. Test de connexion
Pour modifier un paramètre de réglage de l’image, utilisez les boutons pour mettre le paramètre en surbrillance et utilisez les boutons pour
modifier sa valeur.
Pour aider au réglage des paramètres de contrôle de l’image, le menu Réglage
de l’image sera réduit de façon à afficher uniquement le paramètre en cours de
réglage lorsque vous appuierez sur les boutons . Le menu réduit sera placé
près du bas de l’écran.
Pour tester la connexion Internet. Il vous est recommandé de tester la connexion
lorsque vous connectez pour la première fois le lecteur à Internet ou à chaque
fois que vous effectuez des modifications de la « Configuration IP » et d’autres
paramètres réseau.
Vous pourrez poursuivre le réglage du paramètre actuel en appuyant sur le
bouton . Pour sélectionner un autre paramètre, appuyez sur les boutons
. Appuyez sur le bouton Enter (Entrée) pour revenir au menu Réglage de
l’image grand format.
9. Adresse MAC
Pour quitter le menu Réglage de l’image et retourner au menu de configuration,
sélectionnez « Quitter » ou appuyez sur le bouton Retour.
Ce champ en lecture seule affiche l’adresse MAC (Media Access Control) du
lecteur. Chaque lecteur possède une adresse MAC unique. Elle est utilisée par
les périphériques en réseau (comme un routeur ou un PC) sur le même réseau
pour fournir une identification et faciliter la communication.
Les commandes de réglage de l’image suivantes sont disponibles :
Luminosité – Pour ajuster la luminosité (niveau de noir) de la sortie vidéo.
Contraste – Pour ajuster le contraste (niveau de blanc) de la sortie vidéo.
Remarque : De bons réglages de luminosité et de contraste sont nécessaires
pour une sortie vidéo de qualité. Si vous ne disposez pas des niveaux de noir
et de blanc adéquats, vos images pourront sembler délavées ou perdre du détail
dans les ombres lors du visionnage de scènes obscures. Les téléviseurs sont
dotés de commandes de luminosité (niveau de noir) et de contraste (niveau de
blanc) ; toutefois, une combinaison de modifications des commandes du lecteur
et du téléviseur peut être nécessaire pour obtenir un résultat optimal. Réglez
d’abord les commandes du téléviseur pour obtenir la meilleure image possible.
Puis essayez de modifier les réglages du lecteur pour mieux affiner l’image et
obtenir le résultat optimal.
Teinte – Pour ajuster la teinte de la sortie vidéo. Cette commande s’applique
uniquement à la sortie vidéo analogique (composante et composite).
Saturation – Pour ajuster la saturation (niveau d’intensité des couleurs) de la
sortie vidéo.
Netteté – Pour ajuster la netteté de la sortie vidéo.
63
FRANÇAIS
Activé – L’accès aux contenus BD-Live est autorisé.
Remarque : Ces codes s’appliquent uniquement aux paramètres par
défaut des menus Audio/Subtitle/Disc et ne concernent pas la langue
sélectionnée pour l’affichage à l’écran (OSD).
Annexe - liste des codes de langues
Code
Nom de la langue
Code
Nom de la langue
Code
Nom de la langue
6565
Afar
7285
Hongrois
8083
Pashto, Pushto
6566
Abkhazien
7289
Arménien
8084
Portugais
6570
Afrikaans
7365
Interlingua
8185
Quechua
6577
Amharique
7378
Indonésien
8277
Rhèto-roman
6582
Arabe
7383
Islandais
8279
Roumain
6583
Assamais
7384
Italien
8285
Russe
6588
Aymara
7387
Hébreu
8365
Sanskrit
6590
Azerbaïdjanais
7465
Japonais
8368
Sindhi
6665
Bachkir
7473
Yiddish
8372
Serbo-Croate
6669
Biélorusse
7487 J
avanais
8373
Cinghalais
6671
Bulgare
7565
Georgien
8375
Slovaque
6672
Bihari
7575
Kazakh
8376
Slovène
6678
Bengali, Bânglâ
7576
Groenlandais
8377
Samoan
6679
Tibétain
7577
Cambodgien
8378
Shona
6682
Breton
7578
Kannada
8379
Somali
6765
Catalan
7579
Coréen
8381
Albanais
6779
Corse
7583
Kashmiri
8382
Serbe
6783
Tchèque
7585
Kurde
8385
Soundanais
6789
Gallois
7589
Kirghiz
8386
Suédois
6865
Danois
7665
Latin
8387
Swahili
6869
Allemand
7678
Lingala
8465
Tamil
6890
Bhoutan
7679
Laotien
8469
Telugu
6976
Grec
7684
Lithuanien
8471
Tadjik
6978
Anglais
7686
Letton
8472
Thaï
6979
Esperanto
7771
Malagasy
8473
Tigrinya
6983
Espagnol
7773
Maori
8475
Turkmène
6984
Estonien
7775
Macédonien
8476
Tagalog
6985
Basque
7776
Malayalam
8479
Tonga
7065
Persan
7778
Mongolien
8482
Turc
7073
Finnois
7779
Moldave
8484
Tatar
7074
Fiji
7782
Marathi
8487
Twi
7079
Féroïen
7783
Malais
8575
Ukrainien
7082
Français
7784
Maltais
8582
Urdu
7089
Frison
7789
Birman
8590
Ouzbek
7165
Irlandais
7865
Nauru
8673
Vietnamien
7168
Gaélique écossais
7869
Népalais
8679
Volapük
7176
Galicien
7876
Néerlandais
8779
Wolof
7178
Guarani
7879
Norvégien
8872
Xhosa
7185
Gujarati
7982
Oriya
8979
Yoruba
7265
Haoussa
8065
Panjabi
9072
Chinois
7273
Hindi
8076
Polonais
9085
Zoulou
7282
Croate
64
azur
Caractéristiques techniques
Dépannage
Types de disques
Il n’y a pas de courant
BD-ROM Version 2 Profile 2
(également compatible avec Profile 1
Version 1.0 et 1.1)
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement raccordé.
Assurez-vous que la fiche est entièrement insérée dans la prise murale et
qu’il y a du courant.
Vérifiez le fusible dans la fiche d’alimentation ou l’adaptateur le cas échéant.
Le lecteur ne lit pas le disque
Architecture
Mediatek MTK8520/MTK8575
Stockage interne
1 Go (La capacité de stockage réelle peut
varier en fonction de l’utilisation du
système)
Vérifiez que le disque n’est pas trop rayé ou trop sale.
Stockage externe
2 x USB 2.0
Vérifiez son type et son code régional.
Sorties audio analogiques
7.1 RCA/Phono
Configuration possible pour une sortie
stéréo, 5.1 ou 7.1
Il est possible que les fonctions de certains disques ne marchent pas sur
cet appareil. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement du lecteur.
Sorties vidéo analogiques
Vidéo composite (CVBS)
S-Video (SVHS)
Composante (YCbCr/YPbPr)
Il n’y a pas de son
Fréquences d’image
24Hz\50Hz\60Hz
Décodage vidéo
MPEG2, MPEG2 HD, MPEG4, MPEG4
AVC, VC-1, XviD, VCD, AVCHD, MPEG ISO,
AVI, VOB, MKV (4.1), JPEG, JPEG HD
Sortie HDMI (1.3a)
Vérifiez que le disque n’est pas inséré à l’envers.
Le type de disque n’est pas pris en charge par cet appareil.
Assurez-vous que l’amplificateur est réglé convenablement.
Vérifiez que les câbles sont correctement branchés.
Assurez-vous que la sortie n’a pas été configurée de façon incorrecte sur
Bitstream ou LPCM.
Le disque saute des pistes
Vidéo
NTSC : 480i/p, 720p, 1080i/p, 1080p24,
PAL : 576i/p, 720p, 1080i/p, 1080p24
Vérifiez que le disque n’est pas trop rayé ou trop sale.
Audio
Stéréo, PCM haute résolution jusqu’à 7.1
canaux, DSD jusqu’à 5.1 canaux,
Bitstream ou décodage en PCM de Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS, DTS-HD High Resolution Audio et
DTS-HD Master Audio.
Un bourdonnement sourd ou un grésillement est
perceptible
IMD (19/20 kHz) 0 dBFs
<0,002%
Diaphonie @1kHz
< -106dB @ 1kHz
Gamme dynamique
> 105dB
Réponse en fréquence
20Hz – 20kHz (±0,4dB)
THD
<0,008% THD @ 1kHz
S/B
>100dB
Vidéo composite
1,0V p-p (75 ?)
S-Video
Y : 1,0V p-p (75 ?)
C : 0,286V p-p (75 ?)
Vidéo composante
Y : 1,0V p-p (75 ?)
Cb/Cr : 0,7V p-p (75 ?)
Pb/Pr : 0,7V p-p (75 ?)
Ethernet
100BASE-T
Entrée d’émetteur IR
mini-prise « jack » 3,5 mm, isolée,
modulée
Bloc d’alimentation
Mode de commutation universel 100 –
240V CA, Entrée IEC
Assurez-vous que le 650BD se trouve sur une surface ferme, sans vibrations.
Des cordons d’alimentation ou une lampe se trouvent à proximité de ce produit.
Les entrées analogiques ne sont pas solidement connectées.
Les enceintes arrière n’émettent aucun son
La source en cours de lecture n’est pas enregistrée en son surround.
L’appareil est réglé en stéréo ou dans un autre mode « Down-mix »
(restitution d’un signal sonore multicanaux en stéréo ou mono).
L’enceinte centrale n’émet aucun son
Un mode stéréo a été sélectionné.
La télécommande ne fonctionne pas
Les piles sont usées.
La télécommande est trop loin de l’appareil ou hors de son champ d’action.
Les fichiers stockés sur un périphérique USB ne sont
pas lus
Si le périphérique USB n’est pas compatible ou si le lecteur rencontre des
erreurs lors de la lecture depuis un périphérique USB ou une carte mémoire
flash, l’écran affiche « Device Error ». Dans ce cas, vérifiez que le périphérique
USB est compatible et essayez de le débrancher, puis de le réinsérer.
Dans certains cas, il est possible qu’un périphérique USB incompatible
occasionne une absence de réponse de la part du lecteur. Si vous êtes
confronté à cette situation, il vous suffit de couper l’alimentation électrique,
de retirer le périphérique USB, puis de rallumer le lecteur.
Consommation d’énergie max. 30W
Le type de fichier n’est pas compatible (c.-à-d. AAC). Vérifiez les types de
fichiers pris en charge.
Consommation d’énergie en veille
<1W
Le lecteur nécessite trop de puissance de la part du connecteur USB.
Dimensions (H x L x P)
Problèmes lors de l’utilisation du HDMI
Poids (hors boîte)
85 x 430 x 312 mm
(3,3 x 16,9 x 12,3’’) avec pied
4,1 kg (9,04 lbs)
Cambridge Audio a pour principe d’améliorer constamment ses produits.
C’est pourquoi les caractéristiques techniques et générales peuvent être
modifiées sans préavis.
Assurez-vous que votre écran prend en charge le dispositif HDCP
(Protection anti-copie haute définition).
Assurez-vous que votre écran est en mesure d’afficher la résolution
produite par le lecteur Blu-ray.
Remarque : Les câbles supérieurs à 5 mètres peuvent causer des
problèmes de synchronisation ou de raccordement.
Pour consulter d’autres questions fréquentes (FAQ), obtenir des conseils
techniques et des informations vous permettant de tirer pleinement profit de votre
650BD, rendez-vous sur la section Support du site Internet de Cambridge Audio :
www.cambridgeaudio.com/support.php
65
FRANÇAIS
BD Profile
Blu-ray (BD), DVD-Video, DVD-Audio,
AVCHD, SACD, CD, HDCD, Kodak
Picture CD, CD-R/RW, DVD±R/RW,
DVD±R DL, BD-R/RE
650BD
Cambridge Audio is a brand of Audio Partnership Plc
Registered Office: Gallery Court, Hankey Place
London SE1 4BB, United Kingdom
Registered in England No. 2953313
© 2010 Cambridge Audio Ltd
AP26083/5-A
www.cambridge-audio.com

Manuels associés