▼
Scroll to page 2
of
370
TS6200 series Manuel en ligne Français (French) Contenu Utilisation du Manuel en ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Symboles utilisés dans ce document. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Utilisateurs d'appareils tactiles (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Marques et licences. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Fonctionnement élémentaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Impression de photos à partir d'un ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Impression de photos à partir d'un smartphone ou d'une tablette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 41 Restrictions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Astuces sur la connexion réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Paramètres de réseau par défaut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Détection du même nom d'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Connexion à un autre ordinateur via un réseau local/Modification de la méthode de connexion (USB remplacé par réseau local). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Impression des paramètres de réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Méthode de reconfiguration de connexion Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 IJ Network Device Setup Utility (macOS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Diagnostic et réparation des paramètres réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Liste des modèles ne prenant pas en charge la fonction Diagnostic et réparation. . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Gestion du papier, des originaux, des Cartouches d'encre, etc.. . . . . . . . . . . . . 62 Chargement du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Sources de papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Chargement du papier dans le réceptacle arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Chargement du papier dans la cassette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Chargement des enveloppes dans le réceptacle arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Chargement des originaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Chargement d'originaux sur la vitre d'exposition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Chargement selon l'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Originaux pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Comment enlever/fixer le Capot du scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Remplacement des cartouches d'encre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Remplacement des cartouches d'encre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Vérification du niveau d'encre sur l'écran tactile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Astuces pour l'encre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Si l'impression est pâle ou irrégulière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Procédure d'entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Impression du motif de vérification des buses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Examen du motif de vérification des buses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Nettoyage de la tête d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Nettoyage en profondeur de la tête d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Alignement de la Tête d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Utilisation des fonctions d'entretien depuis votre ordinateur (macOS). . . . . . . . . . . . . . . 113 Ouverture de l'interface utilisateur distante pour l'entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Nettoyage des Têtes d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Réglage de la position de la Tête d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Vérification du niveau d'encre à partir de votre ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante (nettoyage de la platine inférieure). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Aperçu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Précautions de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Informations sur les réglementations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 WEEE (EU&EEA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Précautions de manipulation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 144 Restrictions légales relatives à la numérisation/copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Précautions de manipulation de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Transport de votre Imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 En cas de réparation, de prêt ou de mise au rebut de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Garantie d'une qualité d'impression optimale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Principaux composants et utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Principaux composants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Face avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Face arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Vue de l'intérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Panneau de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Vérification que la machine est sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Mise sous tension/hors tension de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Vérification de la prise secteur et du cordon d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Débranchement de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Utilisation du Panneau de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Modification des paramètres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Modification des paramètres de l'imprimante depuis votre ordinateur (macOS). . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Gestion de l'alimentation de l'Imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Modification des paramètres à partir du Panneau de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Modification des paramètres à partir du Panneau de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Configuration des éléments sur le panneau de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Param. impr.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 Paramètres réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Autres paramètres périphérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Sélection de langue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Mise à jour du micrologiciel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Réinitialiser paramètre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Paramètres d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Configuration du service Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Paramètres ECO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Paramètres silencieux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Infos système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Informations sur le papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 Types de support pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limite de chargement du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 201 Types de support non pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Manipulation du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Impression depuis un ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impression à partir d'un logiciel d'application (macOS AirPrint). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 207 Impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Impression sur cartes postales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Ajout d'une imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Ouverture de l'écran des paramètres d'une imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 Affichage de l'écran d'état de l'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Suppression d'une tâche d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Suppression d'une imprimante qui n'est plus requise de la liste des imprimantes. . . . . . . . . . . . 218 Impression avec des logiciels d'application Canon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Impression à l'aide d'un service Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Impression depuis un smartphone ou une tablette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Impression/numérisation en connexion directe sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 Paramètres du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 Copie de documents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 Configuration des paramètres pour la copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Numérisation à partir d'un ordinateur (macOS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Numérisation en fonction du type ou de l'objet de l'élément (IJ Scan Utility Lite). . . . . . . . . . . . . . . . . 240 Fonctions IJ Scan Utility Lite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Numérisation facile (Numérisation auto). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 Numérisation de documents et de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 Astuces pour la numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 Numérisation à l'aide d'un smartphone ou d'une tablette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 Foire aux questions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 Paramètres réseau et problèmes courants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 Problèmes de communication réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Impossible de détecter une imprimante sur le réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant de la configuration (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) - Vérification de l'état de l'alimentation. . . . . . . . . . . . . . 259 Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) - Vérification de la connexion réseau PC. . . . . . . . . . . . . 260 Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) - Vérification des paramètres Wi-Fi de l'imprimante. . . . 261 Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) - Vérification de l'environnement Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . 262 Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) - Vérification de l'adresse IP de l'imprimante. . . . . . . . . . 264 Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) - Vérification des paramètres du logiciel de sécurité. . . . 265 Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) - Vérification des paramètres du routeur sans fil. . . . . . . 266 Impossible de continuer au-delà de l'écran Connexion de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Imprimante introuvable sur le Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 Problèmes de connexion réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 L'imprimante a soudainement cessé de fonctionner pour une raison inconnue. . . . . . . . . . . . . . 273 Clé réseau (mot de passe) inconnue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 Impossible d'utiliser l'imprimante après le remplacement du routeur sans fil ou la modification de ses paramètres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 Autres problèmes liés au réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 Vérification des informations de réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 Restauration des réglages par défaut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286 Problèmes d'impression ou de numérisation à partir d'un smartphone ou d'une tablette 287 Impossible d'imprimer/de numériser à partir d'un smartphone ou d'une tablette. . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 Problèmes liés à l'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 L'imprimante n'imprime pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 L'encre ne s'écoule pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296 L'alimentation du papier ne se fait pas normalement/Erreur « Pas de papier ». . . . . . . . . . . . . . . . . . 298 Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 Les impressions sont vierges/floues ou troubles/couleurs inexactes ou bavures/traces ou lignes 303 Les lignes sont mal alignées/déformées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 Le papier est taché / La surface imprimée est rayée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307 Ligne verticale près de l'image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problèmes liés à la numérisation (macOS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 312 Problèmes liés à la numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 Le scanner ne fonctionne pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 Le pilote du scanner ne démarre pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problèmes mécaniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 316 Impossible de mettre l'imprimante sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317 L'imprimante s'éteint inopinément ou de manière répétitive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318 Problèmes de connexion USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 Impossible de communiquer avec l'imprimante via USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321 Une langue incorrecte apparaît sur l'écran tactile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322 Problèmes liés à l'installation et au téléchargement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323 Échec de l'installation des MP Drivers (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324 Mise à jour des MP Drivers dans un environnement réseau (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326 Erreurs et messages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327 En cas d'erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328 Un message (code de support) s'affiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 Liste des codes de support d'erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333 Liste des codes support d'erreur (bourrages papier). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335 1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336 1303. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338 1304. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339 1313. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 Bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341 Retrait du papier à partir de la partie arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344 1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348 1003. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349 1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 1401. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351 1600. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352 1660. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353 1688. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354 1689. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355 1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356 1890. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357 2110. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358 2900. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361 2901. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362 4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363 5011. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364 5012. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365 5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366 5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367 5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368 6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369 C000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370 Utilisation du Manuel en ligne Environnement d'exploitation Symboles utilisés dans ce document Utilisateurs d'appareils tactiles (Windows) Impression du Manuel en ligne Marques et licences Captures d'écran dans ce manuel 9 Symboles utilisés dans ce document Avertissement Instructions dont le non-respect peut entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages de propriété provoquées par un fonctionnement incorrect du matériel. Ces instructions doivent être respectées afin de garantir un fonctionnement sûr. Attention Instructions dont le non-respect peut entraîner des blessures graves ou des dommages de propriété dus à un fonctionnement incorrect du matériel. Ces instructions doivent être respectées afin de garantir un fonctionnement sûr. Important Instructions contenant des informations importantes qui doivent être respectées pour éviter tout dommage ou blessure ou une utilisation inappropriée du produit. Veillez à lire attentivement ces instructions. Remarque Instructions comprenant des remarques et des explications complémentaires. Principes essentiels Instructions décrivant les opérations de base de votre produit. Remarque • Les icônes peuvent varier en fonction du produit utilisé. 10 Utilisateurs d'appareils tactiles (Windows) Pour les opérations tactiles, vous devez remplacer le « clic droit » dans ce document par l'action définie dans le système d'exploitation. Par exemple, si l'action consiste à « appuyer et maintenir enfoncé » dans votre système d'exploitation, utilisez cette action à la place du « clic droit ». 11 Marques et licences • Microsoft est une marque déposée de Microsoft Corporation. • Windows est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. • Windows Vista est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. • Internet Explorer est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. • Mac, Mac OS, macOS, OS X, AirPort, App Store, AirPrint, le logo AirPrint, Safari, Bonjour, iPad, iPhone et iPod touch sont des marques d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. • IOS est une marque ou une marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays, et est utilisé sous licence. • Google Cloud Print, Google Chrome, Chrome OS, Chromebook, Android, Google Drive, Google Apps et Google Analytics sont des marques déposées ou commerciales de Google Inc. Google Play et le logo Google Play sont des marques commerciales de Google LLC. • Adobe, Acrobat, Flash, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB et Adobe RGB (1998) sont des marques déposées ou des marques d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. • Bluetooth est une marque de Bluetooth SIG, Inc., aux États-Unis et sous licence de Canon Inc. • Autodesk et AutoCAD sont des marques déposées ou commerciales d'Autodesk, Inc. et/ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Remarque • Le nom officiel de Windows Vista est le système d'exploitation Microsoft Windows Vista. Copyright (c) 2003-2015 Apple Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 12 Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 13 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: 1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and 2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and 3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and 4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 14 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS ---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ----Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University Derivative Work - 1996, 1998-2000 Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California All Rights Reserved Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific written permission. CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. ---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc All rights reserved. 15 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ----Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All rights reserved. 16 Use is subject to license terms below. This distribution may include materials developed by third parties. Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2003-2012, Sparta, Inc All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR 17 TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and Telecommunications. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) ----Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 [email protected] Author: Bernhard Penz <[email protected]> Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, 18 SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 8: Apple Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2007 Apple Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 9: ScienceLogic, LLC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of ScienceLogic, LLC nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE 19 FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. LEADTOOLS Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc. CMap Resources ----------------------------------------------------------Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved. Copyright 1990-2010 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ----------------------------------------------------------- 20 MIT License Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Copyright 2000 Computing Research Labs, New Mexico State University Copyright 2001-2015 Francesco Zappa Nardelli Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE COMPUTING RESEARCH LAB OR NEW MEXICO STATE UNIVERSITY BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Written by Joel Sherrill <[email protected]>. COPYRIGHT (c) 1989-2000. On-Line Applications Research Corporation (OAR). Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a copy or modification of this software. THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY. IN PARTICULAR, THE AUTHOR MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND 21 CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE. (1) Red Hat Incorporated Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. All rights reserved. This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it subject to the terms and conditions of the BSD License. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY expressed or implied, including the implied warranties of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. A copy of this license is available at http://www.opensource.org/licenses. Any Red Hat trademarks that are incorporated in the source code or documentation are not subject to the BSD License and may only be used or replicated with the express permission of Red Hat, Inc. (2) University of California, Berkeley Copyright (c) 1981-2000 The Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The FreeType Project LICENSE ---------------------------2006-Jan-27 Copyright 1996-2002, 2006 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg Introduction ============ 22 The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project. This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit license. The license affects thus the FreeType font engine, the test programs, documentation and makefiles, at the very least. This license was inspired by the BSD, Artistic, and IJG (Independent JPEG Group) licenses, which all encourage inclusion and use of free software in commercial and freeware products alike. As a consequence, its main points are that: o We don't promise that this software works. However, we will be interested in any kind of bug reports. (`as is' distribution) o You can use this software for whatever you want, in parts or full form, without having to pay us. (`royalty-free' usage) o You may not pretend that you wrote this software. If you use it, or only parts of it, in a program, you must acknowledge somewhere in your documentation that you have used the FreeType code. (`credits') We specifically permit and encourage the inclusion of this software, with or without modifications, in commercial products. We disclaim all warranties covering The FreeType Project and assume no liability related to The FreeType Project. Finally, many people asked us for a preferred form for a credit/disclaimer to use in compliance with this license. We thus encourage you to use the following text: """ Portions of this software are copyright © <year> The FreeType Project (www.freetype.org). All rights reserved. """ Please replace <year> with the value from the FreeType version you actually use. Legal Terms =========== 0. Definitions -------------Throughout this license, the terms `package', `FreeType Project', and `FreeType archive' refer to the set of files originally distributed by the authors (David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg) as the `FreeType Project', be they named as alpha, beta or final release. `You' refers to the licensee, or person using the project, where `using' is a generic term including compiling the project's source code as well as linking it to form a `program' or `executable'. This program is referred to as `a program using the FreeType engine'. This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code, binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as distributed in the original archive. If you are unsure whether or not a particular file is covered by this license, you must contact us to verify this. 23 The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg. All rights reserved except as specified below. 1. No Warranty -------------THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY TO USE, OF THE FREETYPE PROJECT. 2. Redistribution ----------------This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and irrevocable right and license to use, execute, perform, compile, display, copy, create derivative works of, distribute and sublicense the FreeType Project (in both source and object code forms) and derivative works thereof for any purpose; and to authorize others to exercise some or all of the rights granted herein, subject to the following conditions: o Redistribution of source code must retain this license file (`FTL.TXT') unaltered; any additions, deletions or changes to the original files must be clearly indicated in accompanying documentation. The copyright notices of the unaltered, original files must be preserved in all copies of source files. o Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of the work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an URL to the FreeType web page in your documentation, though this isn't mandatory. These conditions apply to any software derived from or based on the FreeType Project, not just the unmodified files. If you use our work, you must acknowledge us. However, no fee need be paid to us. 3. Advertising -------------Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use the name of the other for commercial, advertising, or promotional purposes without specific prior written permission. We suggest, but do not require, that you use one or more of the following phrases to refer to this software in your documentation or advertising materials: `FreeType Project', `FreeType Engine', `FreeType library', or `FreeType Distribution'. As you have not signed this license, you are not required to accept it. However, as the FreeType Project is copyrighted material, only this license, or another one contracted with the authors, grants you the right to use, distribute, and modify it. Therefore, by using, distributing, or modifying the FreeType Project, you indicate that you understand and accept all the terms of this license. 4. Contacts ----------There are two mailing lists related to FreeType: o [email protected] 24 Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library and distribution. If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the documentation. o [email protected] Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific licenses, porting, etc. Our home page can be found at http://www.freetype.org --- end of FTL.TXT --The TWAIN Toolkit is distributed as is. The developer and distributors of the TWAIN Toolkit expressly disclaim all implied, express or statutory warranties including, without limitation, the implied warranties of merchantability, noninfringement of third party rights and fitness for a particular purpose. Neither the developers nor the distributors will be liable for damages, whether direct, indirect, special, incidental, or consequential, as a result of the reproduction, modification, distribution or other use of the TWAIN Toolkit. Les informations suivantes s'appliquent uniquement aux produits prenant en charge la fonction Wi-Fi. (c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution. * Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS," AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 25 Fonctionnement élémentaire Impression de photos à partir d'un ordinateur Impression de photos à partir d'un smartphone ou d'une tablette Copie 26 Impression de photos à partir d'un ordinateur Cette section explique comment imprimer des photos avec Easy-PhotoPrint Editor. 1. Ouvrez le couvercle du réceptacle arrière (A). Tirez vers le haut et repliez le support papier (B). 2. Ouvrez le couvercle de la fente d'alimentation (C). 3. Faites glisser le guide papier (D) pour ouvrir les deux guides papier. 4. Chargez le papier photo en orientation portrait FACE À IMPRIMER ORIENTÉE VERS LE HAUT. 27 5. Faites glisser le guide papier droit (D) pour l'aligner avec les deux côtés de la pile de papier. 6. Fermez le couvercle de la fente d'alimentation (C) avec précaution. Une fois que vous avez fermé le couvercle de la fente d'alimentation, l'écran de confirmation des paramètres du papier pour le réceptacle arrière s'affiche sur l'écran tactile. 28 7. Si le format de papier et le type de support sur l'écran tactile correspondent au format et au type de papier chargé dans le réceptacle arrière, sélectionnez Oui. Sinon, sélectionnez Changer pour modifier les paramètres conformément au format et au type du papier chargé. 8. Ouvrez le panneau de contrôle (E), puis retirez le bac de sortie papier (F) et le support de sortie papier (G), puis ouvrez l'extension du bac de sortie papier (H). Assurez-vous d'ouvrir le panneau de contrôle avant l'impression. Si le panneau de contrôle est fermé, l'imprimante ne lance pas l'impression. 9. Démarrez Easy-PhotoPrint Editor. Pour Windows : La procédure ci-dessous s'applique à un ordinateur exécutant le système d'exploitation Windows 10. À partir du menu Démarrer, sélectionnez (Toutes les applications ) > Canon Utilities > EasyPhotoPrint Editor. Pour macOS : À partir du menu Aller du Finder, sélectionnez Application et double-cliquez sur le dossier Canon Utilities, le dossier Easy-PhotoPrint Editor, puis l'icône Easy-PhotoPrint Editor. 10. Cliquez sur l'icône Photos (I). 29 11. Cliquez sur Parcourir(J) dans À partir de l'ordinateur : et sélectionnez le dossier contenant les photos que vous souhaitez imprimer. 12. Cliquez sur les photos (K) que vous souhaitez imprimer et sélectionnez Ouvrir (L). Pour Windows : Pour sélectionner deux photos (ou plus) en même temps, cliquez dessus tout en appuyant sur la touche Ctrl. Pour macOS : Pour sélectionner deux photos (ou plus) en même temps, cliquez dessus tout en appuyant sur la touche Commande. 30 13. Spécifiez le nombre de copies et d'autres options sous Paramètres d'impression (M). Pour Windows : Spécifiez le nombre de copies, le nom de votre modèle, le format du papier, et d'autres options. Pour macOS : Spécifiez le nombre de copies, le format du papier, et d'autres options. Remarque • Sélectionner Même nbr. de chaque photo permet de spécifier le nombre de copies pour toutes les photos avec un paramètre unique. • Sélectionner Même nbr. de chaque photo désactive le paramètre du nombre de copies spécifié pour chaque photo. Une fois désactivés, les paramètres précédents pour chaque copie sont réactivés. pour spécifier le nombre de copies est également réactivé. 14. Lancez l'impression. Pour Windows : Cliquez sur Imprimer (N). Pour macOS : Cliquez sur Suivant. Lorsque la boîte de dialogue Imprimer s'affiche, spécifiez le nom de votre modèle, le papier, et d'autres options, puis cliquez sur Imprimer. 31 Remarque • Easy-PhotoPrint Editor vous permet de créer et d'imprimer facilement des collages, des cartes ou des calendriers en utilisant vos photos préférées. Guide Easy-PhotoPrint Editor 32 Impression de photos à partir d'un smartphone ou d'une tablette Cette section explique comment imprimer des photos avec Canon PRINT Inkjet/SELPHY. Pour plus d'informations sur le téléchargement de Canon PRINT Inkjet/SELPHY, voir ci-dessous. Impression facile à partir d'un smartphone ou d'une tablette avec Canon PRINT Inkjet/SELPHY 1. Ouvrez le couvercle du réceptacle arrière (A). Tirez vers le haut et repliez le support papier (B). 2. Ouvrez le couvercle de la fente d'alimentation (C). 3. Faites glisser le guide papier (D) pour ouvrir les deux guides papier. 4. Chargez le papier photo en orientation portrait FACE À IMPRIMER ORIENTÉE VERS LE HAUT. 33 5. Faites glisser le guide papier droit (D) pour l'aligner avec les deux côtés de la pile de papier. 6. Fermez le couvercle de la fente d'alimentation (C) avec précaution. Une fois que vous avez fermé le couvercle de la fente d'alimentation, l'écran de confirmation des paramètres du papier pour le réceptacle arrière s'affiche sur l'écran tactile. 34 7. Si le format de papier et le type de support sur l'écran tactile correspondent au format et au type de papier chargé dans le réceptacle arrière, sélectionnez Oui. Sinon, sélectionnez Changer pour modifier les paramètres conformément au format et au type du papier chargé. 8. Ouvrez le panneau de contrôle (E), puis retirez le bac de sortie papier (F) et le support de sortie papier (G), puis ouvrez l'extension du bac de sortie papier (H). Assurez-vous d'ouvrir le panneau de contrôle avant l'impression. Si le panneau de contrôle est fermé, l'imprimante ne lance pas l'impression. 9. Démarrez (Canon PRINT Inkjet/SELPHY) à partir de votre smartphone/tablette. 10. Sélectionnez Impression photo sur Canon PRINT Inkjet/SELPHY. La liste des photos enregistrées sur votre smartphone/tablette s'affiche. 11. Sélectionnez une photo. Vous pouvez également sélectionner plusieurs photos en même temps. 12. Spécifiez le nombre de copies, le format du papier, etc. 13. Sélectionnez Impression. 35 Copie Cette section explique comment placer des documents originaux et les copier sur du papier ordinaire chargé dans la cassette. 1. Retirez la cassette (A) de l'imprimante. 2. Retirez le couvercle de la cassette (B). 3. Faites glisser les guides papier (C) vers l'avant et (D) vers la droite pour ouvrir les guides. 4. Chargez du papier ordinaire en orientation portrait FACE À IMPRIMER ORIENTÉE VERS LE BAS. 36 5. Alignez les guides papier (C) à l'avant et (D) à l'arrière avec la longueur et la largeur du papier. 6. Montez le couvercle de la cassette (B) et insérez la cassette dans l'imprimante. 37 Une fois que vous avez inséré la cassette dans l'imprimante, l'écran de confirmation des paramètres du papier pour la cassette s'affiche sur l'écran tactile. 7. Si le format de page sur l'écran tactile correspond au papier chargé dans la cassette, sélectionnez Oui. Sinon, sélectionnez Changer pour modifier la configuration conformément au format du papier chargé. 8. Ouvrez le panneau de contrôle (E), puis retirez le bac de sortie papier (F) et le support de sortie papier (G), puis ouvrez l'extension du bac de sortie papier (H). Assurez-vous d'ouvrir le panneau de contrôle avant l'impression. Si le panneau de contrôle est fermé, l'imprimante ne lance pas l'impression. 9. Appuyez sur le bouton ACCUEIL (HOME) (I). 10. Sélectionnez Copie (J). 38 11. Sélectionnez Copie standard. 12. Ouvrez le capot du scanner (K). 13. Chargez l'original FACE À COPIER VERS LE BAS et alignez-le sur le repère d'alignement (L). 14. Fermez le capot du scanner. 15. Vérifiez les paramètres du papier et appuyez sur le bouton Noir (Black) (M) ou le bouton Couleur (Color) (N). Important • N'ouvrez pas le capot du scanner tant que la copie n'est pas terminée. 39 Remarque • Votre imprimante est équipée de nombreuses autres fonctions utiles de copie. Copie 40 Réseau Méthodes de connexion disponibles Les méthodes de connexion suivantes sont disponibles sur l'imprimante. • Connexion sans fil Connectez l'imprimante et les périphériques (par exemple, un ordinateur, un smartphone ou une tablette) par l'intermédiaire d'un routeur sans fil. Si vous disposez d'un routeur sans fil, il est conseillé de l'utiliser pour la connexion sans fil. ◦ Les méthodes de connexion diffèrent selon le type de routeur sans fil. ◦ Vous pouvez modifier les paramètres réseau tels que le nom de réseau (SSID) et le protocole de sécurité sur l'imprimante. (icône Wi-Fi) ◦ Lorsque la connexion entre un périphérique et un routeur sans fil est établie et que s'affiche sur l'écran du périphérique, vous pouvez connecter celui-ci à l'imprimante via le routeur sans fil. • Connexion directe sans fil Connectez l'imprimante et les périphériques (par exemple, un ordinateur, un smartphone ou une tablette) sans utiliser de routeur sans fil. ◦ Lorsque vous utilisez l'imprimante avec la Connexion directe sans fil, la connexion Internet à partir de l'imprimante n'est pas disponible. Dans ce cas, il est impossible d'utiliser les services Web de l'imprimante. ◦ Si un périphérique connecté à Internet via un routeur sans fil est connecté à l'imprimante en connexion directe sans fil, la connexion entre le périphérique et le routeur sans fil sera désactivée. Dans ce cas, la connexion du périphérique peut basculer automatiquement vers une connexion de données mobile en fonction de votre périphérique. Des droits de transmission relatifs à la connexion à Internet via une connexion de données mobile s'appliquent. ◦ En connexion directe sans fil, vous pouvez connecter jusqu'à cinq périphériques simultanément. Si vous essayez de connecter un sixième périphérique, une erreur s'affiche. Si une erreur s'affiche, déconnectez un périphérique que vous n'utilisez pas et configurez à nouveau les paramètres. ◦ Les paramètres réseau tels que le nom de réseau (SSID) et le protocole de sécurité sont spécifiés automatiquement. Remarque • Vous pouvez connecter l'imprimante et un ordinateur à l'aide d'un câble USB (connexion USB). Préparez un câble USB. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Connexion à un autre 41 ordinateur via un réseau local/Modification de la méthode de connexion (USB remplacé par réseau local). Paramètres/Configuration de connexion réseau Procédez à la configuration de la connexion pour l'imprimante et l'ordinateur, le smartphone ou la tablette. Pour plus d'information sur la procédure de configuration, cliquez ici. Modification des paramètres réseau Voir ci-dessous pour modifier les paramètres de connexion de l'imprimante et de l'ordinateur, du smartphone ou de la tablette. • Pour modifier la méthode de connexion réseau : Méthode de reconfiguration de connexion Wi-Fi Modification du mode de connexion • Pour ajouter un ordinateur, un smartphone ou une tablette à l'imprimante : Connexion à un autre ordinateur via un réseau local/Modification de la méthode de connexion (USB remplacé par réseau local) • Pour utiliser la connexion directe sans fil temporairement : Impression/numérisation en connexion directe sans fil IJ Network Device Setup Utility IJ Network Device Setup Utility vérifie ou diagnostique les paramètres de l'imprimante et de l'ordinateur ; il en restaure l'état en cas d'erreur liée à la connexion réseau. Sélectionnez un lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility. Vérification de l'état de la connexion de l'imprimante à l'aide de IJ Network Device Setup Utility • Configuration/Modification des paramètres réseau (Windows) Pour Windows, vous pouvez utiliser IJ Network Device Setup Utility pour configurer les paramètres réseau. IJ Network Device Setup Utility (Windows) • Établissement de diagnostics et réparation des paramètres réseau (Windows/macOS) Vous pouvez utiliser IJ Network Device Setup Utility pour diagnostiquer ou réparer les paramètres réseau. ◦ Pour Windows : IJ Network Device Setup Utility (Windows) ◦ Pour macOS : IJ Network Device Setup Utility (macOS) Astuces sur la connexion réseau Les informations ci-dessous vous proposent quelques astuces sur l'utilisation de l'imprimante via une connexion réseau. Astuces sur la connexion réseau Gestion la configuration de l'imprimante à l'aide d'un navigateur Web 42 Dépannage Reportez-vous à la section Paramètres réseau et problèmes courants pour plus d'informations sur le dépannage d'une connexion réseau. Remarque/Restriction Voir ci-dessous pour plus d'informations. • Restrictions liées aux paramètres réseau Restrictions • Remarques lorsque vous imprimez à l'aide d'un service Web : Note relative à l'impression de service Web 43 Restrictions Lorsque vous connectez un périphérique alors qu'un autre périphérique (par exemple, un ordinateur) est déjà connecté à l'imprimante, utilisez la même méthode de connexion. Si vous utilisez une méthode différente, la connexion du périphérique en cours d'utilisation sera désactivée. Connecter via un routeur sans fil • Vous ne pouvez pas utiliser simultanément une imprimante sur des connexions sans fil et câblées. • Assurez-vous que votre périphérique et le routeur sans fil sont connectés. Pour plus d'informations sur la procédure de vérification des paramètres, reportez-vous au manuel fourni avec le routeur sans fil ou contactez le fabricant. Si un périphérique est déjà connecté à l'imprimante sans routeur sans fil, reconnectez-le via un routeur sans fil. • La configuration, les fonctions de routeur, les procédures de configuration et les paramètres de sécurité des routeurs sans fil varient selon l'environnement de votre système. Pour plus d'informations, consultez le manuel de votre routeur sans fil ou contactez le fabricant. • Cette imprimante ne prend pas en charge le mode IEEE802.11ac. Les modes IEEE802.11a et IEEE802.11n (5 GHz) ne sont pas pris en charge dans toutes les régions ou tous les pays. Vérifiez si votre périphérique prend en charge le mode IEEE802.11n, IEEE802.11g, IEEE802.11b ou IEEE802.11a. • Si votre périphérique est configuré en mode « IEEE802.11n seul », WEP ou TKIP ne peut pas être utilisé comme protocole de sécurité. Choisissez pour votre périphérique un autre protocole de sécurité que WEP et TKIP ou sélectionnez un autre paramètre que « IEEE802.11n seul ». La connexion entre votre périphérique et le routeur sans fil sera temporairement désactivée pendant les modifications de paramètre. Ne passez pas à l'écran suivant de ce guide tant que la configuration n'est pas terminée. • Pour une utilisation dans un environnement de bureau, consultez votre administrateur de réseau. • Notez que si vous vous connectez à un réseau non protégé par des mesures de sécurité, vos informations personnelles risquent d'être divulguées à une tierce partie. Connexion directe sans fil Important • Si un périphérique est connecté à Internet via un routeur sans fil, et que vous le connectez ensuite à l'imprimante en mode Connexion directe sans fil, la connexion existante entre le périphérique et le routeur sans fil sera désactivée. Dans ce cas, la connexion du périphérique peut basculer automatiquement vers une connexion de données mobile en fonction de votre périphérique. Lorsque vous vous connectez à Internet via une connexion de données mobile, des frais peuvent vous être facturés en fonction de votre contrat. • Lorsque vous connectez un périphérique et l'imprimante via Connexion directe sans fil, les informations de connexion seront sauvegardées dans les paramètres Wi-Fi. Le périphérique a peut-être été connecté automatiquement à l'imprimante, même après avoir été déconnecté et reconnecté à un autre routeur sans fil. • Pour éviter toute connexion automatique à l'imprimante en mode Connexion directe sans fil, modifiez le mode de connexion après avoir utilisé l'imprimante ou désactivez la connexion 44 automatique dans les paramètres Wi-Fi du périphérique. Pour plus d'informations sur les procédures de vérification ou de modification des paramètres du routeur sans fil, reportez-vous au manuel fourni avec le routeur sans fil ou contactez le fabricant. • Si vous connectez un périphérique et l'imprimante via Connexion directe sans fil, la connexion Internet peut devenir non disponible en fonction de votre environnement. Dans ce cas, il est impossible d'utiliser les services Web de l'imprimante. • En mode Connexion directe sans fil, vous pouvez connecter jusqu'à cinq périphériques simultanément. Si vous essayez de connecter un sixième périphérique, une erreur s'affiche. Si une erreur s'affiche, déconnectez un périphérique qui n'utilise pas l'imprimante, puis configurez à nouveau les paramètres. • Les périphériques connectés à l'imprimante en mode Connexion directe sans fil ne peuvent pas communiquer entre eux. • Les mises à jour du micrologiciel pour l'imprimante ne sont pas disponibles si vous utilisez Connexion directe sans fil. • Lorsqu'un périphérique a été connecté à l'imprimante sans routeur sans fil et que vous voulez le configurer à nouveau en utilisant la même méthode de connexion, commencez par le déconnecter. Désactivez la connexion entre le périphérique et l'imprimante dans l'écran des paramètres Wi-Fi. 45 Astuces sur la connexion réseau Paramètres de réseau par défaut Détection du même nom d'imprimante Connexion à un autre ordinateur via un réseau local/Modification de la méthode de connexion (USB remplacé par réseau local) Impression des paramètres de réseau Méthode de reconfiguration de connexion Wi-Fi 46 Paramètres de réseau par défaut Valeurs par défaut de connexion réseau Élément Par défaut Activer/Désactiver LAN Réseau sans fil actif Nom de réseau (SSID) BJNPSETUP Sécurité Wi-Fi Désactiver Adresse IP (IPv4) Configuration automatique Adresse IP (IPv6) Configuration automatique Définir nom d'imprimante* XXXXXXXXXXXX Activer/désactiver IPv6 Activer Activer/désactiver WSD Activer Paramètre délai d'attente 15 minutes Activer/désactiver Bonjour Activer Nom du service Canon TS6200 series Paramètre protocole LPR Activer Protocole RAW Activer LLMNR Activer Communication PictBridge Activer (« XX » représente des caractères alphanumériques.) * La valeur par défaut dépend de l'imprimante. Vérifiez la valeur à l'aide du panneau de contrôle. Paramètres réseau Valeurs par défaut de connexion directe sans fil Élément Par défaut Réseau (SSID)/nom du périph. DIRECT-abXX-TS6200series *1 Mot de passe YYYYYYYYYY *2 Sécurité Wi-Fi WPA2-PSK (AES) Confirm. demande de connexion Affiché 47 *1 « ab » est spécifié au hasard et « XX » représente les deux derniers chiffres de l'adresse MAC de l'imprimante. (Cette valeur est spécifiée lorsque l'imprimante est mise sous tension pour la première fois.) *2 Le mot de passe est spécifié automatiquement lorsque l'imprimante est mise sous tension pour la première fois. 48 Détection du même nom d'imprimante Lorsque l'imprimante est détectée pendant la configuration, plusieurs imprimantes portant le même nom peuvent apparaître dans l'écran de résultats. Sélectionnez une imprimante en comparant les paramètres de l'imprimante avec ceux figurant sur l'écran des résultats de la détection. • Pour Windows : Vérifiez l'adresse MAC ou le numéro de série de l'imprimante pour sélectionner l'imprimante correcte à partir des résultats. • Pour macOS : Les noms d'imprimante s'affichent avec l'adresse MAC ajoutée à la fin ou sous la forme du nom d'imprimante spécifié par Bonjour. Vérifiez les identifiants tels que l'adresse MAC, le nom de l'imprimante spécifié par Bonjour et le numéro de série de l'imprimante pour sélectionner l'imprimante parmi celles qui figurent dans la liste. Remarque • Le numéro de série risque de ne pas s'afficher sur l'écran des résultats. Vérifiez l'adresse MAC et le numéro de série de l'imprimante selon une des méthodes suivantes. • Affichez sur l'écran tactile. Adresse MAC Paramètres réseau Numéro de série Infos système • Imprimez les paramètres de réseau. Impression des paramètres de réseau 49 Connexion à un autre ordinateur via un réseau local/ Modification de la méthode de connexion (USB remplacé par réseau local) Pour Windows : Pour macOS : Pour Windows : Pour connecter un nouvel ordinateur à l'imprimante sur un réseau local, ou remplacer la connexion USB par la connexion en réseau local, procédez à la configuration à l'aide du CD-ROM d'installation ou à partir de la page Web. Pour macOS : Pour connecter un nouvel ordinateur à l'imprimante via le réseau local ou remplacer la méthode de connexion USB par la méthode de connexion en réseau local, procédez à la configuration à partir de la page Web. 50 Impression des paramètres de réseau Utilisez le panneau de contrôle pour imprimer les paramètres de réseau actuels de l'imprimante. Important • La copie imprimée des paramètres de réseau contient des informations importantes sur votre réseau. Conservez-la soigneusement. 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension, puis affichez l'écran ACCUEIL. Si l'écran ACCUEIL ne s'affiche pas, touchez le bouton ACCUEIL. 2. Chargez trois feuilles de papier ordinaire de format A4 ou Lettre. 3. Sélectionnez « État du réseau (Network status) » sur l'écran tactile. Utilisation du Panneau de contrôle 4. Sélectionnez Imprim. détails. 5. Vérifiez le message et sélectionnez Oui. 6. Vérifiez le message et sélectionnez Activé ou Désactivé. L'imprimante commence à imprimer les informations relatives à la configuration réseau. Les informations suivantes relatives à la configuration réseau de l'imprimante sont imprimées. (Certaines valeurs de paramètres ne sont pas affichées en fonction des paramètres de l'imprimante .) Numéro d'élément Élément Description Paramètre 1 Product Information Informations sur le produit – 1-1 Product Name Nom du produit XXXXXXXX 1-2 ROM Version Version ROM XXXXXXXX 1-3 Serial Number Numéro de série XXXXXXXX 51 2 Network Diagnostics Diagnostics de réseau ― 2-1 Diagnostic Result Résultat du diagnostic XXXXXXXX 2-2 Result Codes Codes de résultat XXXXXXXX 2-3 Result Code Details Détails du code de résultat http://canon.com/ijnwt 3 Wireless LAN Réseau sans fil Enable/Disable 3-2 Infrastructure Infrastructure Enable/Disable 3-2-1 Signal Strength Puissance du signal 0 - 100 [%] 3-2-2 Link Quality Qualité de la liaison 0 - 100 [%] 3-2-3 Frequency Fréquence XX (GHz) 3-2-4 MAC Address Adresse MAC XX:XX:XX:XX:XX:XX 3-2-5 Connection État de la connexion Active/Inactive 3-2-6 SSID SSID Nom de réseau (SSID) pour le réseau sans fil 3-2-7 Channel Canal XX (1 - 13) 3-2-8 Encryption Méthode de cryptage None/WEP/TKIP/AES 3-2-9 WEP Key Length Longueur de clé WEP Inactive/128/64 (bits) 3-2-10 Authentication Méthode d'authentifica- None/auto/open/shared/WPA-PSK/WPA2-PSK tion 3-2-11 TCP/IPv4 TCP/IPv4 Enable 3-2-12 IP Address Adresse IP XXX.XXX.XXX.XXX 3-2-13 Subnet Mask Masque de sous-réseau XXX.XXX.XXX.XXX 3-2-14 Default Gateway Passerelle par défaut XXX.XXX.XXX.XXX 3-2-15 TCP/IPv6 TCP/IPv6 Enable/Disable 3-2-16 Link Local Address Adresse du lien local XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-17 Link Local Prefix Length Longueur du préfixe du lien local XXX 3-2-18 Stateless Address1 Adresse statique 1 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 52 3-2-19 Stateless Prefix Length1 Longueur du préfixe statique 1 XXX 3-2-20 Stateless Address2 Adresse statique 2 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-21 Stateless Prefix Length2 Longueur du préfixe statique 2 XXX 3-2-22 Stateless Address3 Adresse statique 3 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-23 Stateless Prefix Length3 Longueur du préfixe statique 3 XXX 3-2-24 Stateless Address4 Adresse statique 4 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-25 Stateless Prefix Length4 Longueur du préfixe statique 4 XXX 3-2-26 Default Gateway1 Passerelle par défaut 1 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-27 Default Gateway2 Passerelle par défaut 2 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-28 Default Gateway3 Passerelle par défaut 3 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-29 Default Gateway4 Passerelle par défaut 4 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-33 IPsec Paramètre IPsec Active 3-2-34 Security Protocol Méthode de sécurité ESP/ESP & AH/AH 3-3 Wireless Direct Mode de fonctionneEnable/Disable ment pour la Connexion directe sans fil 3-3-1 MAC Address Adresse MAC XX:XX:XX:XX:XX:XX 3-3-2 Connection État de la connexion Active/Inactive 3-3-3 SSID SSID Nom de réseau (SSID) pour la connexion directe sans fil 3-3-4 Password Mot de passe Mot de passe de connexion directe sans fil (10 caractères alphanumériques) 3-3-5 Channel Canal 3 3-3-6 Encryption Méthode de cryptage AES 53 3-3-7 Authentication Méthode d'authentifica- WPA2-PSK tion 3-3-8 TCP/IPv4 TCP/IPv4 Enable 3-3-9 IP Address Adresse IP XXX.XXX.XXX.XXX 3-3-10 Subnet Mask Masque de sous-réseau XXX.XXX.XXX.XXX 3-3-11 Default Gateway Passerelle par défaut XXX.XXX.XXX.XXX 3-3-12 TCP/IPv6 TCP/IPv6 Enable/Disable 3-3-13 Link Local Address Adresse du lien local XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-3-14 Link Local Prefix Length Longueur du préfixe du lien local XXX 3-3-15 IPsec Paramètre IPsec Active 3-3-16 Security Protocol Méthode de sécurité – 5 Other Settings Autres paramètres – 5-1 Printer Name Nom d'imprimante Nom de l'imprimante (15 caractères alphanumériques maximum) 5-2 Wireless Direct DevNa- Nom du périphérique Nom du périphérique pour la connexion directe sans fil (32 me pour la connexion directe sans fil caractères alphanumériques au maximum) WSD Printing Paramètre d'impression Enable/Disable 5-4 WSD 5-5 WSD Timeout Délai d'attente 1/5/10/15/20 [min] 5-6 LPD Printing Paramètre d'impression Enable/Disable LPD 5-7 RAW Printing Paramètre d'impression Enable/Disable RAW 5-9 Bonjour Paramètre Bonjour Enable/Disable 5-10 Bonjour Service Name Nom du service Bonjour Nom du service Bonjour (52 caractères alphanumériques maximum) 5-11 LLMNR Paramètre LLMNR Enable/Disable 5-12 SNMP Paramètre SNMP Enable/Disable 5-13 PictBridge Commun. Communication PictBridge Enable/Disable 54 5-14 DNS Server Obtenir l'adresse du serveur DNS automatiquement Auto/Manual 5-15 Primary Server Adresse du serveur principal XXX.XXX.XXX.XXX 5-16 Secondary Server Adresse du serveur se- XXX.XXX.XXX.XXX condaire 5-17 Proxy Server Paramètre du serveur proxy Enable/Disable 5-18 Proxy Address Adresse proxy XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 5-19 Proxy Port Spécification de port du 1 - 65535 proxy 5-20 Cert. Fingerprt(SHA-1) Empreinte digitale de certificat (SHA-1) xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Cert. Fin- Empreinte digitale de xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx gerprt(SHA-256) certificat (SHA-256) xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx 6 Bluetooth Param. Bluetooth ― 6-1 Bluetooth Setting Bluetooth Enable/Disable 6-3 Bluetooth Device Address Adresse de périphérique Bluetooth de l'imprimante XXXXXXXX 6-5 Bluetooth Device Name Nom de périphérique Bluetooth de l'imprimante XXXXXXXX 7 Printer Log Service Service de journal de l'imprimante ― 7-1 Unsent Usage Logs Nombre de journaux d'utilisation non transmis 0 à 200 7-2 Usage Log Last Sent Date du dernier envoi XXXXXXXX d'un journal d'utilisation 7-3 Point Service État d'enregistrement 5-21 (« XX » représente des caractères alphanumériques.) 55 xxxxxxxx xxxxxxxx Active/Awaiting Activation/No Active Service Méthode de reconfiguration de connexion Wi-Fi Suivez l'une des procédures ci-dessous pour modifier la méthode de connexion Wi-Fi (infrastructure ou connexion directe sans fil). • Pour Windows : ◦ Procédez à nouveau à la configuration à partir du CD-ROM d'installation ou à partir de la page Web. ◦ Spécifiez les paramètres dans l'écran Paramètres réseau sur IJ Network Device Setup Utility. Important • Avant de définir les paramètres à l'aide de IJ Network Device Setup Utility, activez le mode de connexion facile sans fil sur l'imprimante en procédant comme suit. 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. 2. Sélectionnez (Connexion sans fil (Wireless connect)). Utilisation du Panneau de contrôle 3. Sélectionnez Oui sur l'écran affiché. Suivez les instructions qui s'affichent sur votre smartphone ou votre tablette. 4. Si le message indiquant que la configuration est terminée apparaît, sélectionnez OK. • Pour macOS : Procédez à nouveau à la configuration à partir de la page Web. 56 IJ Network Device Setup Utility (macOS) IJ Network Device Setup Utility Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility Diagnostic et réparation des paramètres réseau Liste des modèles ne prenant pas en charge la fonction Diagnostic et réparation 57 IJ Network Device Setup Utility En cas de problème de connexion, IJ Network Device Setup Utility effectue un diagnostic des paramètres de l'imprimante et de l'ordinateur sur lequel il est installé. De plus, IJ Network Device Setup Utility restaure l'état de l'imprimante et de l'ordinateur. Important • Pour utiliser l'imprimante sur un réseau, vérifiez que vous disposez de l'équipement nécessaire en fonction du type de connexion, tel qu'un routeur sans fil ou un câble réseau. • Lorsque vous installez IJ Network Device Setup Utility, désactivez la fonction de blocage du pare-feu. 58 Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility Démarrez Launchpad, sélectionnez Canon Utilities, puis sélectionnez IJ Network Device Setup Utility. Lorsque vous démarrez IJ Network Device Setup Utility, l'écran ci-dessous s'affiche. Saisissez le mot de passe défini pour votre ordinateur et sélectionnez Installer Helper (Install Helper). IJ Network Device Setup Utility démarre le diagnostic et la réparation du réseau. Diagnostic et réparation des paramètres réseau 59 Diagnostic et réparation des paramètres réseau IJ Network Device Setup Utility diagnostique et répare la configuration de l'ordinateur ou la connexion entre l'ordinateur et l'imprimante lorsqu'un problème survient (par exemple, lorsqu'il est impossible d'imprimer à partir d'une imprimante du réseau). Important • Certains modèles ne prennent pas en charge la fonction Diagnostic et réparation. Pour plus d'informations : Liste des modèles ne prenant pas en charge la fonction Diagnostic et réparation IJ Network Device Setup Utility commence à vérifier les paramètres de l'ordinateur au démarrage. Effectuez les différentes opérations en suivant les instructions à l'écran. Remarque • Cette fonction vérifie les éléments suivants : • si l'ordinateur est connecté à un routeur • s'il est possible de détecter l'imprimante sur le réseau • si la puissance du signal ou le niveau de communication est suffisant (en cas d'utilisation du Wi-Fi) • si le paramètre de port de l'imprimante correspond au paramètre réseau 60 Liste des modèles ne prenant pas en charge la fonction Diagnostic et réparation Les modèles suivants ne prennent pas en charge la fonction "Diagnostic et réparation" de IJ Network Device Setup Utility. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • G4000 series PRO-500 series PRO-1000 series MB2100 series MB2700 series MB5100 series MB5400 series iB4000 series PRO-520 PRO-540 PRO-560 PRO-540S PRO-560S PRO-2000 PRO-4000 PRO-6000 PRO-4000S PRO-6000S TS9000 series TS8000 series TS6000 series TS5000 series MG3000 series E470 series 61 Gestion du papier, des originaux, des Cartouches d'encre, etc. Chargement du papier Chargement des originaux Remplacement des cartouches d'encre 62 Chargement du papier Sources de papier Chargement du papier dans le réceptacle arrière Chargement du papier dans la cassette Chargement des enveloppes dans le réceptacle arrière 63 Sources de papier L'imprimante dispose de deux sources d'alimentation papier : un réceptacle arrière (A) et une cassette (B). Vous pouvez charger tous les papiers pris en charge dans le réceptacle arrière : Types de support pris en charge Vous pouvez charger du papier ordinaire de format A4, B5, A5 ou Lettre dans la cassette. Remarque • Lors de l'impression, sélectionnez le format de page et le type de support appropriés. Si vous ne sélectionnez pas le format de page ou le type de support approprié, l'imprimante risque d'utiliser une autre source d'alimentation papier ou de ne pas imprimer avec la qualité d'impression souhaitée. Pour plus d'informations sur le chargement du papier dans chaque source d'alimentation papier, reportez-vous à la section ci-dessous. Chargement du papier dans le réceptacle arrière Chargement du papier dans la cassette Chargement des enveloppes dans le réceptacle arrière 64 Chargement du papier dans le réceptacle arrière Vous pouvez charger du papier ordinaire ou du papier photo. Vous pouvez aussi charger des enveloppes sur le réceptacle arrière. Chargement des enveloppes dans le réceptacle arrière Important • Si vous coupez du papier ordinaire au format 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) ou plus petit pour effectuer une impression test, il risque de provoquer un bourrage papier. Remarque • Nous recommandons l'utilisation de papier photo Canon pour l'impression de photos. Pour plus d'informations sur le papier Canon d'origine, reportez-vous à la section Types de support pris en charge. • Vous pouvez utiliser du papier pour copies classique ou Canon Red Label Superior WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213. Pour le format et le grammage à utiliser avec l'imprimante, reportez-vous à la section Types de support pris en charge. 1. Préparez le papier. Alignez les bords du papier. Si le papier est gondolé, aplanissez-le. Remarque • Alignez avec précision les bords du papier avant de le charger. Si vous chargez du papier sans en aligner les bords, vous risquez de provoquer un bourrage. • Si le papier est gondolé, prenez les côtés gondolés et recourbez-les soigneusement dans le sens opposé de manière à aplanir totalement le papier. Pour plus d'informations sur l'aplanissement du papier gondolé, reportez-vous à Contrôle 3 dans Le papier est taché / La surface imprimée est rayée. • Lorsque vous utilisez du Papier Photo Satiné SG-201, chargez les feuilles une par une dans l'état où elles sont, même si elles sont ondulées. Le fait de rouler ce papier pour l'aplanir risque de provoquer des craquelures sur la surface et d'affecter la qualité d'impression. 2. Ouvrez le couvercle du réceptacle arrière (A). Tirez vers le haut et repliez le support papier (B). 65 3. Ouvrez le couvercle de la fente d'alimentation (C). 4. Faites glisser le guide papier (D) pour ouvrir les deux guides papier. 5. Chargez la pile de papier en orientation portrait FACE À IMPRIMER ORIENTÉE VERS LE HAUT. 66 6. Faites glisser le guide papier droit (D) pour l'aligner avec les deux côtés de la pile de papier. Ne faites pas glisser les guides papier avec trop de force contre le papier. Cela pourrait provoquer des problèmes d'alimentation du papier. Important • Chargez toujours le papier en orientation portrait (E). Le chargement du papier en orientation paysage (F) peut entraîner des bourrages. Remarque • Vérifiez que la pile de papier chargée ne dépasse pas le repère de la limite de chargement (G). 67 7. Fermez le couvercle de la fente d'alimentation (C) avec précaution. Important • Si le couvercle de la fente d'alimentation est ouvert, l'imprimante n'est pas alimentée en papier. Fermez bien le couvercle de la fente d'alimentation. Une fois que vous avez fermé le couvercle de la fente d'alimentation, l'écran de confirmation des paramètres du papier pour le réceptacle arrière s'affiche sur l'écran tactile. 8. Si le format de papier et le type de support sur l'écran tactile correspondent au format et au type de papier chargé dans le réceptacle arrière, sélectionnez Oui. Sinon, sélectionnez Changer pour modifier les paramètres conformément au format et au type du papier chargé. 68 9. Ouvrez le panneau de contrôle (H), puis retirez le bac de sortie papier (I) et le support de sortie papier (J), puis ouvrez l'extension du bac de sortie papier (K). Assurez-vous d'ouvrir le panneau de contrôle avant l'impression. Si le panneau de contrôle est fermé, l'imprimante ne lance pas l'impression. Remarque • Il existe différents types de papier : papier à surface spéciale pour l'impression de photos en qualité optimale et papier convenant pour l'impression de documents. Chaque type de support propose des paramètres prédéfinis (utilisation et projection de l'encre, distance des buses, etc.) de façon que vous puissiez imprimer sur chaque type de support avec une qualité d'image optimale. Des paramètres de papier incorrects peuvent réduire la qualité des couleurs ou provoquer des rayures sur la surface imprimée. Si vous remarquez des bavures ou des couleurs irrégulières, affinez le paramètre de qualité d'impression et recommencez l'impression. • Pour éviter toute impression incorrecte, cette imprimante dispose d'une fonction permettant de détecter si les paramètres définis pour le papier chargé dans le réceptacle arrière correspond aux paramètres du papier. Avant d'imprimer, effectuez les réglages des paramètres d'impression conformément aux paramètres du papier. Lorsque cette fonction est activée, un message d'erreur s'affiche si ces paramètres ne correspondent pas pour éviter toute impression incorrecte. Lorsque ce message d'erreur s'affiche, vérifiez et corrigez les paramètres du papier. 69 Chargement du papier dans la cassette Vous pouvez charger du papier ordinaire de format A4, B5, A5 ou Lettre dans la cassette. Remarque • Dans la cassette, veillez à charger uniquement du papier ordinaire. • Vous pouvez utiliser du papier pour copies classique ou Canon Red Label Superior WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213. Pour le format et le grammage à utiliser avec l'imprimante, reportez-vous à la section Types de support pris en charge. 1. Préparez le papier. Alignez les bords du papier. Si le papier est gondolé, aplanissez-le. Remarque • Alignez avec précision les bords du papier avant de le charger. Si vous chargez du papier sans en aligner les bords, vous risquez de provoquer un bourrage. • Si le papier est gondolé, prenez les côtés gondolés et recourbez-les soigneusement dans le sens opposé de manière à aplanir totalement le papier. Pour plus d'informations sur l'aplanissement du papier gondolé, reportez-vous à Le papier est taché / La surface imprimée est rayée. 2. Retirez la cassette (A) de l'imprimante. 3. Retirez le couvercle de la cassette (B). 70 Contrôle 3 dans 4. Faites glisser les guides papier (C) vers l'avant et (D) vers la droite pour ouvrir les guides. 5. Chargez la pile de papier en orientation portrait FACE À IMPRIMER ORIENTÉE VERS LE BAS et placez-la au centre de la cassette. Important • Chargez toujours le papier en orientation portrait (E). Le chargement du papier en orientation paysage (F) peut entraîner des bourrages. Remarque • Alignez la pile de papier avec le bord de la cassette comme illustré dans la figure ci-après. 71 Si la pile de papier est en contact avec l'embout (G), l'alimentation papier risque de ne pas s'effectuer correctement. 6. Faites glisser le guide papier de devant (C) pour l'aligner avec la pile de papier. Alignez le guide papier jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 7. Faites glisser le guide papier de droite (D) pour l'aligner avec la pile de papier. Ne faites pas glisser le guide papier avec trop de force contre le papier. Cela pourrait provoquer des problèmes d'alimentation du papier. Remarque • Vérifiez que la pile de papier chargée ne dépasse pas le repère de la limite de chargement (H). • Maintenez la hauteur de la pile de papier sous les ergots (I) des guides papier. 72 8. Montez le couvercle de la cassette (B) et insérez la cassette dans l'imprimante. Poussez la cassette dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle se bloque. Une fois que vous avez inséré la cassette dans l'imprimante, l'écran de confirmation des paramètres du papier pour la cassette s'affiche sur l'écran tactile. 9. Si le format de page sur l'écran tactile correspond au papier chargé dans la cassette, sélectionnez Oui. Sinon, sélectionnez Changer pour modifier la configuration conformément au format du papier chargé. 10. Ouvrez le panneau de contrôle (J), puis retirez le bac de sortie papier (K) et le support de sortie papier (L), puis ouvrez l'extension du bac de sortie papier (M). 73 Assurez-vous d'ouvrir le panneau de contrôle avant l'impression. Si le panneau de contrôle est fermé, l'imprimante ne lance pas l'impression. Remarque • Pour éviter toute impression incorrecte, cette imprimante dispose d'une fonction permettant de détecter si les paramètres définis pour le papier chargé dans la cassette correspondent aux paramètres du papier. Avant d'imprimer, effectuez les réglages des paramètres d'impression conformément aux paramètres du papier. Lorsque cette fonction est activée, un message d'erreur s'affiche si ces paramètres ne correspondent pas pour éviter toute impression incorrecte. Lorsque ce message d'erreur s'affiche, vérifiez et corrigez les paramètres du papier. • Lorsque la cassette est retirée, elle se déploie automatiquement. Pour replier la cassette déployée, poussez- la vers l"intérieur tout en tirant sur le levier (N). 74 Chargement des enveloppes dans le réceptacle arrière Vous pouvez charger des enveloppes de format DL et Com 10 sur le réceptacle arrière. L'adresse subit une rotation automatique et s'imprime dans le sens de l'enveloppe, les paramètres du pilote d'imprimante étant correctement définis. Important • L'impression des enveloppes à partir du panneau de contrôle ou d'un périphérique compatible PictBridge (Wi-Fi) n'est pas prise en charge. • N'utilisez pas les enveloppes suivantes : elles risqueraient de provoquer des bourrages papier de l'imprimante ou un dysfonctionnement de l'imprimante. • Enveloppes à surface embossée ou traitée • Enveloppes à double rabat • Enveloppes dont les rabats gommés sont déjà humides et prêts à être collés 1. Préparez les enveloppes. • Appuyez sur les quatre coins et sur les bords des enveloppes pour les aplanir. • Si les enveloppes sont gondolées, prenez-les par les coins opposés et recourbez-les doucement dans le sens opposé. • Si le rabat de l'enveloppe est gondolé, aplanissez-le. • Utilisez un stylo pour aplanir le premier bord dans le sens d'insertion et accentuer le pli. Les illustrations ci-dessus présentent une vue latérale du premier bord de l'enveloppe. Important • Les enveloppes peuvent provoquer des bourrages papier dans l'imprimante si elles ne sont pas planes ou si les bords ne sont pas alignés. Assurez-vous que la courbure ou le gonflement ne dépasse pas 3 mm (0,12 pouces). 75 2. Ouvrez le couvercle du réceptacle arrière (A). Tirez vers le haut et repliez le support papier (B). 3. Ouvrez le couvercle de la fente d'alimentation (C). 4. Faites glisser le guide papier (D) pour ouvrir les deux guides papier. 5. Chargez les enveloppes en orientation portrait FACE À IMPRIMER ORIENTÉE VERS LE HAUT. Vous pouvez charger jusqu'à 10 enveloppes à la fois. Pliez le rabat de l'enveloppe et chargez l'enveloppe en orientation portrait, le côté de l'adresse vers le haut. 76 6. Faites glisser le guide papier droit (D) pour l'aligner avec les deux côtés des enveloppes. Ne faites pas glisser les guides papier avec trop de force contre les enveloppes. Cela pourrait provoquer des problèmes d'alimentation des enveloppes. Remarque • Ne chargez pas d'enveloppes au-delà du repère de la limite de chargement (E). 7. Fermez le couvercle de la fente d'alimentation (C) avec précaution. 77 Important • Si le couvercle de la fente d'alimentation est ouvert, l'imprimante n'est pas alimentée en papier. Fermez bien le couvercle de la fente d'alimentation. Une fois que vous avez fermé le couvercle de la fente d'alimentation, l'écran de confirmation des paramètres du papier pour le réceptacle arrière s'affiche sur l'écran tactile. 8. Si le format de papier et le type de support indiqués sur l'écran tactile correspondent au format et au type des enveloppes chargées dans le réceptacle arrière, sélectionnez Oui. Sinon, sélectionnez Changer pour modifier les paramètres conformément au format et au type des enveloppes chargées. 9. Ouvrez le panneau de contrôle (F), puis retirez le bac de sortie papier (G) et le support de sortie papier (H), puis ouvrez l'extension du bac de sortie papier (I). Assurez-vous d'ouvrir le panneau de contrôle avant l'impression. Si le panneau de contrôle est fermé, l'imprimante ne lance pas l'impression. 78 Remarque • Pour éviter toute impression incorrecte, cette imprimante dispose d'une fonction permettant de détecter si les paramètres définis pour le papier chargé dans le réceptacle arrière correspond aux paramètres du papier. Avant d'imprimer, effectuez les réglages des paramètres d'impression conformément aux paramètres du papier. Lorsque cette fonction est activée, un message d'erreur s'affiche si ces paramètres ne correspondent pas pour éviter toute impression incorrecte. Lorsque ce message d'erreur s'affiche, vérifiez et corrigez les paramètres du papier. 79 Chargement des originaux Chargement d'originaux sur la vitre d'exposition Chargement selon l'utilisation Originaux pris en charge Comment enlever/fixer le Capot du scanner 80 Chargement d'originaux sur la vitre d'exposition 1. Ouvrez le capot du scanner. 2. Chargez l'original FACE À NUMÉRISER VERS LE BAS sur la vitre d'exposition. Chargement selon l'utilisation Originaux pris en charge Important • Lors du chargement d'un original sur la vitre d'exposition, veillez à respecter les consignes suivantes. Le non-respect des consignes suivantes peut provoquer un dysfonctionnement du scanner ou casser la vitre d'exposition. • Ne placez pas d'objets de plus de 2,0 kg (4,4 livre) sur la vitre d'exposition. • N'exercez pas de pression supérieure à 2,0 kg (4,4 livre) sur la vitre d'exposition, en appuyant sur l'original, par exemple. 3. Fermez délicatement le capot du scanner. 81 Important • Une fois l'original placé sur la vitre d'exposition, veillez à fermer le capot du scanner avant de lancer la copie ou la numérisation. 82 Chargement selon l'utilisation Chargez l'original dans la position correcte selon la fonction à utiliser. Si vous ne chargez pas l'original de manière appropriée, il risque de ne pas être numérisé correctement. Originaux Fonction Magazines, journaux et documents Copie Numérisation avec détection automatique du type et de la taille du document original Chargement Chargement de l'original à aligner sur le repère d'alignement Si vous numérisez par l'intermédiaire du panneau de contrôle, sélectionnez Numérisation auto. pour Type doc dans Numériser. Numérisation avec spécification d'un format standard (A4, Lettre, etc.) Si vous numérisez par l'intermédiaire du panneau de contrôle, sélectionnez Document ou Photo pour Type doc dans Numériser et spécifiez un format standard (A4, Lettre, etc.) pour For. num afin de numériser des originaux. Photos, cartes postales, cartes de Numérisation d'un seul original visite et disques (BD/DVD/CD) Si vous numérisez par l'intermédiaire du panneau de contrôle, suivez la procédure ci-dessous. Chargement d'un seul original au centre de la vitre d'exposition • Sélectionnez Numérisation auto. pour Type doc dans Numériser. • Sélectionnez Photo pour Type doc dans Numériser et spécifiez Numérisation auto. pour For. num afin de numériser des originaux. Numérisation de plusieurs originaux Si vous numérisez par l'intermédiaire du panneau de contrôle, suivez la procédure ci-dessous. • Sélectionnez Numérisation auto. pour Type doc dans Numériser. • Sélectionnez Photo pour Type doc in Numériser et spécifiez Multinumér. auto. pour For. num afin de numériser deux orignaux ou plus. 83 Chargement de plusieurs originaux sur la vitre d'exposition Remarque • Pour savoir comment numériser à partir de l'ordinateur et comment charger les originaux, voir cidessous. • Pour Windows : Numérisation à partir d'un ordinateur (Windows) • Pour macOS : Numérisation à partir d'un ordinateur (macOS) Chargement de l'original à aligner sur le repère d'alignement Placez l'original FACE À NUMÉRISER VERS LE BAS sur la vitre d'exposition et alignez-le sur le repère d'alignement . Les parties du document placées sur la zone à rayures diagonales ne peuvent pas être numérisées. Important • L'imprimante ne peut pas numériser la zone à rayures (A) (1 mm (0,04 pouce) des bordures de la vitre d'exposition). 84 Chargement d'un seul original au centre de la vitre d'exposition Placez l'original AVEC LA FACE À NUMÉRISER VERS LE BAS en laissant un espace d'au moins 1 cm (0,40 pouce) entre les bords (la zone à rayures diagonales) de la vitre d'exposition. Les parties du document placées sur la zone à rayures diagonales ne peuvent pas être numérisées. Chargement de plusieurs originaux sur la vitre d'exposition Chargez l'original AVEC LA FACE À NUMÉRISER VERS LE BAS. Laissez un espace d'au moins 1 cm (0,40 pouce) entre les bords (la zone à rayures diagonales) de la vitre d'exposition et les originaux, ainsi qu'entre les originaux. Les parties du document placées sur la zone à rayures diagonales ne peuvent pas être numérisées. Vous pouvez positionner jusqu'à 12 éléments. B : Plus de 1 cm (0,40 pouce) Remarque • La fonction Correction de l'inclinaison permet de compenser automatiquement les originaux inclinés de 10 degrés maximum. Les photos inclinées avec un bord long de 180 mm (7,1 pouces) ou plus ne peuvent pas être corrigées. • Les photos qui ne sont pas rectangulaires ou qui présentent un contour irrégulier (photos découpées, par exemple) risquent de ne pas être numérisées correctement. 85 Originaux pris en charge Élément Types d'originaux Détails • Document texte, magazine ou journal • Photo imprimée, carte postale, carte de visite ou disque (BD/DVD/CD, etc.) Format (largeur x hauteur) Max. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 pouces) Remarque • Lorsque vous chargez un original épais tel qu'un livre sur la vitre d'exposition, vous pouvez le positionner en retirant le capot du scanner de l'imprimante. Comment enlever/fixer le Capot du scanner 86 Comment enlever/fixer le Capot du scanner Retrait du capot du scanner : Maintenez le capot du scanner en orientation portrait, puis inclinez-le vers l'arrière. Fixation du capot du scanner : Insérez les charnières (A) du capot du scanner dans le support (B), puis insérez les charnières du capot du scanner verticalement comme illustré ci-après. 87 88 Remplacement des cartouches d'encre Remplacement des cartouches d'encre Vérification du niveau d'encre sur l'écran tactile Astuces pour l'encre 89 Remplacement des cartouches d'encre Lorsque des avertissements ou des erreurs de niveau d'encre restant se produisent, un message s'affiche sur l'écran tactile pour vous en informer. Dans cet état, l'imprimantene peut pas imprimer ou numériser. Suivez la procédure adéquate décrite dans le message. En cas d'erreur Remarque • Si les résultats d'impression deviennent pâles ou si des traces blanches apparaissent alors que les niveaux d'encre sont suffisants, reportez-vous à la section Procédure d'entretien. • Pour les précautions concernant la manipulation des cartouches d'encre, reportez-vous à la section Remarques sur les cartouches d'encre. Procédure de remplacement Pour remplacer une cartouche d'encre, procédez comme suit. 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. 2. Fermez l'unité de numérisation / capot. Le support de tête d'impression se positionne à l'emplacement approprié pour le remplacement. Attention • Ne tenez pas le support de tête d'impression pour l'arrêter ou forcer son déplacement. Ne touchez pas le support de tête d'impression jusqu'à son arrêt total. Important • Ne touchez pas les parties métalliques ou autres à l'intérieur de l'imprimante. • Si l'unité de numérisation / capot reste ouverte pendant plus de 10 minutes, le support de la tête d'impression se déplace vers la droite. Dans ce cas, fermez et ouvrez à nouveau l'unité de numérisation / capot. 3. Retirez la cartouche d'encre dont l'encre est épuisée. 90 Poussez le taquet (A) et soulevez la cartouche d'encre à retirer. Important • Ne touchez pas les autres parties à côté des cartouches d'encre. • Manipulez la cartouche d'encre avec précaution afin d'éviter de tacher vos vêtements ou la zone environnante. • Débarrassez-vous de la cartouche d'encre vide conformément à la réglementation locale sur la mise au rebut des consommables. Remarque • Ne retirez pas plusieurs cartouches d'encre à la fois. Si vous devez remplacer plusieurs cartouches d'encre, veillez à remplacer au moins deux cartouches d'encre. 4. Sortez la nouvelle cartouche d'encre de son emballage et retirez entièrement la bande orange (B), puis décollez la totalité du film protecteur (C). Important • Manipulez la cartouche d'encre avec précaution. Veillez à ne pas la laisser tomber et n'exercez pas de forte pression sur elle. 91 • Si la bande orange reste sur le trou d'arrivée d'air en forme de Y (D), cela risque de provoquer des projections d'encre ou des résultats non satisfaisants avec l'imprimante. 5. Tenez la cartouche d'encre avec la capsule de protection orange (E) dirigée vers le haut, en veillant à ne pas obstruer le trou d'arrivée d'air en forme de Y (D). 6. Soulevez DÉLICATEMENT le taquet de la capsule de protection orange (E) pour la retirer. Important • N'appuyez pas sur les côtés de la cartouche d'encre. Si vous appuyez sur les côtés de la cartouche d'encre alors que le trou d'arrivée d'air en forme de Y (D) est obstrué, cela risque de provoquer des projections d'encre. • Ne touchez pas l'intérieur de la capsule de protection orange (E) ni le port d'encre ouvert (F). L'encre pourrait vous tacher les mains si vous les touchiez. 92 • Ne remettez pas en place la capsule de protection (E) une fois qu'elle a été ôtée. Jetez-la conformément à la législation en vigueur en matière de mise au rebut des consommables. 7. Insérez l'avant de la cartouche d'encre dans la tête d'impression en l'inclinant. Assurez-vous que la cartouche d'encre est positionnée comme indiqué sur l'étiquette. 8. Appuyez sur le haut de la cartouche d'encre jusqu'à entendre un clic confirmant que la cartouche d'encre est bien en place. Important • Vous ne pourrez pas imprimer si la cartouche d'encre est mal positionnée. Veillez à installer correctement la cartouche d'encre, comme indiqué sur le support de tête d'impression. • Vous ne pourrez pas imprimer tant que les cartouches d'encre ne sont pas toutes installées. Veillez à installer toutes les cartouches d'encre. 9. Fermez l'unité de numérisation / capot. Pour fermer l'unité de numérisation / capot, soulevez-la une fois et reposez-la doucement. 93 Attention • Lors de la fermeture de l'unité de numérisation / capot, veillez à ne pas vous coincer les doigts. Remarque • Si le message d'erreur s'affiche après la fermeture de l'unité de numérisation / capot, prenez les mesures appropriées. En cas d'erreur • Lorsque vous démarrez l'impression après remplacement de la cartouche d'encre, l'imprimante lance automatiquement le nettoyage de la tête d'impression. N'effectuez aucune autre opération avant la fin du nettoyage de la tête d'impression par l'imprimante. • Si la tête d'impression n'est pas correctement alignée, ce qui vous est indiqué par des lignes droites mal alignées ou d'autres symptômes du même type, réglez la position de la tête d'impression. • L'imprimante risque de faire du bruit lors de cette opération. Remarques sur les cartouches d'encre Important • Si vous avez retiré une cartouche d'encre, remplacez-la immédiatement. Ne laissez pas l'imprimante avec une cartouche d'encre manquante. • Utilisez une cartouche d'encre neuve. L'installation d'une cartouche d'encre usagée peut entraîner une obstruction des buses. Par ailleurs, si vous utilisez une cartouche d'encre, usagée, l'imprimante ne pourra pas vous indiquer correctement quand remplacer la cartouche d'encre. • Une fois qu'une cartouche d'encre a été installée, ne la retirez pas de l'imprimante et ne la laissez pas en plein air. La cartouche d'encre risquerait de sécher et l'imprimante de ne plus fonctionner correctement une fois la cartouche remise en place. Pour préserver une qualité d'impression optimale, changez la cartouche d'encre tous les six mois. Remarque • De l'encre couleur peut être consommée même lors de l'impression d'un document en noir et blanc ou lorsque l'impression en noir et blanc est spécifiée. Chaque encre est également consommée lors du nettoyage standard et du nettoyage en profondeur de la tête d'impression, qui peut être nécessaire pour garantir la performance de l'imprimante. 94 Lorsqu'une cartouche d'encre est vide, remplacez-la immédiatement. Astuces pour l'encre 95 Vérification du niveau d'encre sur l'écran tactile 1. Assurez-vous que la machine est sous tension, puis affichez l'écran ACCUEIL. Si l'écran ACCUEIL n'est pas affiché, appuyez sur le bouton ACCUEIL (HOME) pour l'afficher. 2. Sélectionnez (Conseil) dans l'écran ACCUEIL. Utilisation du Panneau de contrôle L'écran du menu des conseils s'affiche. 3. Sélectionnez Niveaux d'encre estimés. Un symbole s'affiche dans la zone A en cas d'informations sur le niveau d'encre restant. Exemple : Le niveau d'encre est bas. Préparez un nouveau réservoir d'encre. La qualité de l'impression peut ne pas être satisfaisante si vous continuez à imprimer dans les conditions actuelles. Remarque • L'écran ci-dessus affiche une estimation des niveaux d'encre. • Pour accéder au site d'achat d'encre, sélectionnez Comm. encre sur cet écran et afficher le code QR. Le coût de la connexion Internet est à la charge du client. • La sélection de Numéro encre permet d'afficher l'écran Numéro encre pour vérifier les numéros d'encre. • Vous pouvez également vérifier le niveau d'encre sur l'écran tactile pendant l'impression. • Vous pouvez également contrôler le niveau d'encre sur l'écran de l'ordinateur. • Pour Windows : Vérification du niveau d'encre à partir de votre ordinateur • Pour macOS : Vérification du niveau d'encre à partir de votre ordinateur 96 Astuces pour l'encre Dans quelle mesure l'encre sert-elle à d'autres fins que l'impression ? L'encre peut être utilisée à autre chose qu'à l'impression. Lorsque vous utilisez une imprimante Canon pour la première fois après avoir installé les cartouches d'encre fournies, l'imprimante consomme une petite quantité d'encre pour remplir les buses de la tête d'impression afin de permettre l'impression. Pour cette raison, le nombre de feuilles imprimées avec les premières cartouches d'encre est moins important qu'avec les cartouches installées par la suite. Le nombre d'impressions indiqué dans les brochures ou sur les sites Web ne prend pas en compte les premières cartouches d'encre utilisées. Il est calculé en fonction des cartouches installées par la suite. L'encre sert parfois à maintenir un niveau de qualité d'impression optimale. Un nettoyage automatique peut être nécessaire pour garantir la performance de l’imprimante Canon. Une petite quantité d'encre est consommée lors du nettoyage de l'imprimante. Dans ce cas de figure, toutes les couleurs des cartouches d’encre peuvent être mises à contribution. [Fonction de nettoyage] La fonction de nettoyage permet à l'imprimante de vider les buses des bulles d'air ou de l'encre ellemême, ce qui empêche la dégradation de la qualité d'impression et évite l'obstruction des buses. L'impression en noir et blanc utilise-t-elle de l'encre de couleur ? L'impression en noir et blanc peut utiliser de l'encre autre que l'encre noire en fonction du type de papier d'impression ou des paramètres du pilote d'imprimante. Ainsi, de l'encre de couleur est consommée même lors de l'impression en noir et blanc. Pourquoi l'imprimante comporte-t-elle deux cartouches d'encre noire ? Il existe deux types d'encre noire dans l'imprimante : l'encre à colorant (BK) et l'encre à pigment (PGBK). L'encre à colorant est utilisée principalement pour l'impression de photos, illustrations, etc. et l'encre à pigment pour les documents de type texte. Chacune ayant des usages différents, si l'une de ces encres est épuisée, il n'est pas possible d'utiliser l'autre à la place. Lorsque l'une de ces encres est épuisée, il est nécessaire de remplacer la cartouche d'encre correspondante. L'utilisation de ces deux encres est déterminée automatiquement en fonction du type de papier d'impression ou des paramètres du pilote d'imprimante. Vous ne pouvez pas modifier vous-même la destination de ces encres. 97 Si l'impression est pâle ou irrégulière Procédure d'entretien Impression du motif de vérification des buses Examen du motif de vérification des buses Nettoyage de la tête d'impression Nettoyage en profondeur de la tête d'impression Alignement de la Tête d'impression 98 Procédure d'entretien Si l'impression est floue, si les couleurs ne sont pas imprimées correctement ou si les résultats de l'impression ne vous donnent pas satisfaction (lignes droites mal alignées, par exemple), suivez la procédure de maintenance ci-dessous. Important • N'essayez pas de rincer, ni d'essuyer la tête d'impression et la cartouche d'encre. Cela pourrait endommager la tête d'impression et la cartouche d'encre. Remarque • Vérifiez que le ruban de protection orange n'est pas resté sur la cartouche d'encre. • Vérifiez le niveau d'encre. Vérification du niveau d'encre sur l'écran tactile • Pour Windows, le fait d'augmenter la qualité d'impression dans les paramètres du pilote d'imprimante peut permettre d'améliorer le résultat d'impression. Modification de la qualité d'impression et correction des données d'image Lorsque les résultats d'impression sont flous ou inégaux : Étape 1 Imprimez le motif de vérification des buses. À partir de l'imprimante Impression du motif de vérification des buses À partir de l'ordinateur • Pour Windows : Impression d'un motif de vérification des buses • Pour macOS : Impression d'un motif de vérification des buses Étape 2 Examinez le motif de vérification des buses. 99 Si le motif présente des rayures blanches horizontales ou si certaines lignes n'apparaissent pas : Étape 3 Nettoyez la tête d'impression. À partir de l'imprimante Nettoyage de la tête d'impression À partir de l'ordinateur • Pour Windows : Nettoyage des Têtes d'impression • Pour macOS : Nettoyage des Têtes d'impression Une fois le nettoyage de la tête d'impression terminé, imprimez et examinez le motif de vérification des buses: Étape 1 Si le problème persiste après avoir effectué deux fois les étapes 1 à 3: Étape 4 Nettoyez en profondeur la tête d'impression. À partir de l'imprimante Nettoyage en profondeur de la tête d'impression À partir de l'ordinateur • Pour Windows : Nettoyage des Têtes d'impression • Pour macOS : Nettoyage des Têtes d'impression Remarque • Si vous avez suivi la procédure jusqu'à l'étape 4 et que le problème persiste, mettez l'imprimante hors tension et effectuez de nouveau un nettoyage approfondi de la tête d'impression 24 heures plus tard. Si le problème persiste, cela signifie que la tête d'impression est peut-être endommagée. Contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. Lorsque les résultats d'impression sont inégaux, comme un problème d'alignement des lignes droites : Étape Alignez la tête d'impression. À partir de l'imprimante Alignement de la Tête d'impression 100 À partir de l'ordinateur • Pour Windows : Ajustement manuel de la position de la tête d'impression • Pour macOS : Réglage de la position de la Tête d'impression 101 Impression du motif de vérification des buses Imprimez le motif de vérification des buses afin de déterminer si l'encre s'écoule correctement de la buse de tête d'impression. Remarque • Si le niveau d'encre est bas, le motif de vérification des buses ne s'imprimera pas correctement. Remplacez la cartouche d'encre dont le niveau d'encre est faible. Vous devez préparer : une feuille de papier ordinaire de format A4 ou Lettre 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. 2. Chargez une feuille de papier ordinaire au format A4 ou Lettre dans la cassette. Une fois que vous avez inséré la cassette dans l'imprimante, l'écran de confirmation des paramètres du papier pour la cassette s'affiche sur l'écran tactile. Si le format de page affiché sur l'écran tactile est A4 ou Lettre, sélectionnez Oui. Sinon, sélectionnez Changer et modifiez le format de page A4 ou Lettre. Remarque • Veillez à charger du papier dans la cassette. Si vous chargez du papier dans le réceptacle arrière, le motif de vérification des buses n'est pas imprimé. 3. Ouvrez le panneau de contrôle, puis retirez le bac de sortie papier. 4. Sélectionnez (Configuration) sur l'écran ACCUEIL. Utilisation du Panneau de contrôle L'écran Menu Configuration s'affiche. 5. Sélectionnez Entretien. L'écran Entretien s'affiche. 6. Sélectionnez Impr. motif de vérif. des buses. 102 L'écran de confirmation s'affiche. 7. Sélectionnez Oui. Le motif de vérification des buses s'imprime et deux fenêtres de confirmation du motif s'affichent sur l'écran tactile. 8. Examinez le motif de vérification des buses. 103 Examen du motif de vérification des buses Examinez le motif de vérification des buses et nettoyez la tête d'impression si cela est nécessaire. 1. Vérifiez qu'aucune ligne ne manque dans le motif C ou qu'il n'y a pas de rayure blanche horizontale dans le motif D. A : Aucune ligne ne manque, aucune rayure blanche n'apparaît B : Des lignes manquent, des rayures blanches horizontales apparaissent 2. Sur l'écran de confirmation, sélectionnez le motif le plus proche du motif de vérification des buses imprimé. Pour A (aucune ligne manquante ou aucune rayure blanche horizontale) dans les motifs C et D : Le nettoyage n'est pas obligatoire. Sélectionnez Tous A, vérifiez le message, puis sélectionnez OK. L'écran Entretien s'affiche de nouveau. 104 Pour B (des lignes manquent ou des rayures blanches horizontales apparaissent) dans le motif C ou le motif D, ou dans les deux motifs : Le nettoyage est obligatoire. Sélectionnez Egalement B, puis sélectionnez Oui sur l'écran de confirmation du nettoyage. L'imprimante lance le nettoyage de la tête d'impression. Nettoyage de la tête d'impression Si le motif D ou une couleur quelconque du motif C ne s'imprime pas : (Exemple : Le motif magenta n'est pas imprimé) Le nettoyage est obligatoire. Sélectionnez Egalement B, puis sélectionnez Oui sur l'écran de confirmation du nettoyage. L'imprimante lance le nettoyage de la tête d'impression. Nettoyage de la tête d'impression 105 Nettoyage de la tête d'impression Nettoyez la tête d'impression si des lignes manquent ou si des rayures blanches horizontales apparaissent dans le motif de vérification des buses. Cette opération d'entretien débouche les buses et restaure l'état de la tête d'impression. Dans la mesure où le nettoyage de la tête d'impression consomme de l'encre, nettoyez la tête d'impression uniquement en cas de nécessité. Vous devez préparer : une feuille de papier ordinaire de format A4 ou Lettre 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. 2. Chargez une feuille de papier ordinaire au format A4 ou Lettre dans la cassette. Une fois que vous avez inséré la cassette dans l'imprimante, l'écran de confirmation des paramètres du papier pour la cassette s'affiche sur l'écran tactile. Si le format de page affiché sur l'écran tactile est A4 ou Lettre, sélectionnez Oui. Sinon, sélectionnez Changer et modifiez le format de page A4 ou Lettre. Remarque • Veillez à charger du papier dans la cassette. Si vous chargez du papier dans le réceptacle arrière, le motif de vérification des buses n'est pas imprimé. 3. Ouvrez le panneau de contrôle, puis retirez le bac de sortie papier. 4. Sélectionnez (Configuration) sur l'écran ACCUEIL. Utilisation du Panneau de contrôle L'écran Menu Configuration s'affiche. 5. Sélectionnez Entretien. L'écran Entretien s'affiche. 6. Sélectionnez Nettoyage. 106 L'écran de confirmation s'affiche. 7. Sélectionnez Oui. L'imprimante lance le nettoyage de la tête d'impression. N'effectuez aucune autre opération avant la fin du nettoyage de la tête d'impression par l'imprimante. L'opération dure environ 1 minute. L'écran de confirmation d'impression du motif s'affiche. 8. Sélectionnez Oui. Le motif de vérification des buses sera imprimé. 9. Examinez le motif de vérification des buses. Remarque • Si le problème persiste après deux nettoyages de la tête d'impression, effectuez un nettoyage en profondeur de la tête d'impression. 107 Nettoyage en profondeur de la tête d'impression Si le nettoyage standard de la tête d'impression ne permet pas d'améliorer la qualité d'impression, procédez à un nettoyage en profondeur de la tête d'impression. Le nettoyage en profondeur de la tête d'impression requiert une plus grande quantité d'encre qu'un nettoyage normal de la tête d'impression : vous ne devez donc nettoyer la tête d'impression qu'en cas d'absolue nécessité. Vous devez préparer : une feuille de papier ordinaire de format A4 ou Lettre 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. 2. Chargez une feuille de papier ordinaire au format A4 ou Lettre dans la cassette. Une fois que vous avez inséré la cassette dans l'imprimante, l'écran de confirmation des paramètres du papier pour la cassette s'affiche sur l'écran tactile. Si le format de page affiché sur l'écran tactile est A4 ou Lettre, sélectionnez Oui. Sinon, sélectionnez Changer et modifiez le format de page A4 ou Lettre. Remarque • Veillez à charger du papier dans la cassette. Si vous chargez du papier dans le réceptacle arrière, le motif de vérification des buses n'est pas imprimé. 3. Ouvrez le panneau de contrôle, puis retirez le bac de sortie papier. 4. Sélectionnez (Configuration) sur l'écran ACCUEIL. Utilisation du Panneau de contrôle L'écran Menu Configuration s'affiche. 5. Sélectionnez Entretien. L'écran Entretien s'affiche. 6. Sélectionnez Nettoyage en profondeur. 108 L'écran de confirmation s'affiche. 7. Sélectionnez Oui. L'imprimante commence le nettoyage en profondeur de la tête d'impression. N'effectuez aucune autre opération tant que l'imprimante n'a pas terminé le nettoyage en profondeur de la tête d'impression. L'opération dure entre 1 et 2 minutes. L'écran de confirmation d'impression du motif s'affiche. 8. Sélectionnez Oui. Le motif de vérification des buses sera imprimé. 9. Lorsque le message de fin apparaît, sélectionnez OK. 10. Examinez le motif de vérification des buses. Si une couleur particulière ne s'imprime pas correctement, remplacez la cartouche d'encre de cette couleur. Si le problème persiste, mettez la machine hors tension et nettoyez soigneusement la tête d'impression 24 heures plus tard. Si le problème persiste, cela signifie que la tête d'impression est peut-être endommagée. Contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. 109 Alignement de la Tête d'impression Si des lignes droites imprimées sont mal alignées ou si les résultats de l'impression ne vous donnent pas satisfaction, vous devez régler la position de la tête d'impression. Remarque • Si le niveau d'encre est bas, la feuille d'alignement de la tête d'impression ne s'imprimera pas correctement. Remplacez la cartouche d'encre dont le niveau d'encre est faible. Vous devez préparer : une feuille de papier ordinaire de format A4 ou Lettre 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. 2. Chargez une feuille de papier ordinaire au format A4 ou Lettre dans la cassette. Une fois que vous avez inséré la cassette dans l'imprimante, l'écran de confirmation des paramètres du papier pour la cassette s'affiche sur l'écran tactile. Si le format de page affiché sur l'écran tactile est A4 ou Lettre, sélectionnez Oui. Sinon, sélectionnez Changer et modifiez le format de page A4 ou Lettre. Remarque • Veillez à charger du papier dans la cassette. Si vous chargez du papier dans le réceptacle arrière, la feuille d'alignement de la tête d'impression n'est pas imprimée. 3. Ouvrez le panneau de contrôle, puis retirez le bac de sortie papier. 4. Sélectionnez (Configuration) sur l'écran ACCUEIL. Utilisation du Panneau de contrôle L'écran Menu Configuration s'affiche. 5. Sélectionnez Entretien. L'écran Entretien s'affiche. 110 6. Sélectionnez Alignement auto têtes. L'écran de confirmation s'affiche. 7. Confirmez le message, puis sélectionnez Oui. La feuille d'alignement de la tête d'impression sera imprimée. Important • Ne touchez aucune partie imprimée de la feuille d'alignement de la tête d'impression. Si la feuille est tachée ou froissée, elle risque de ne pas être correctement numérisée. 8. Vérifiez le message et placez la feuille d'alignement de la tête d'impression sur la vitre d'exposition. Placez la feuille d'alignement des têtes d'impression FACE IMPRIMÉE ORIENTÉE VERS LE BAS et alignez la marque sur le coin supérieur gauche de la feuille avec le repère d'alignement 111 . 9. Fermez délicatement le capot du scanner puis sélectionnez OK. L'imprimante commence la numérisation de la feuille d'alignement de la tête d'impression et la position de la tête d'impression est ajustée automatiquement. Important • N'ouvrez pas le capot du scanner et ne déplacez pas la feuille d'alignement de la tête d'impression placée sur la vitre d'exposition tant que le réglage de la position de la tête d'impression n'est pas terminé. • Si le message d'erreur apparaît sur l'écran tactile, sélectionnez OK pour supprimer l'erreur, puis prenez les mesures appropriées. En cas d'erreur 10. Lorsque le message de fin apparaît, sélectionnez OK. Retirez la feuille d'alignement de la tête d'impression de la vitre d'exposition. Remarque • Pour Windows, si les résultats d'impression ne vous donnent toujours pas satisfaction après avoir effectué le réglage de la tête d'impression de la manière décrite ci-dessus, réglez manuellement la position de la tête d'impression à partir de l'ordinateur. Ajustement manuel de la position de la tête d'impression • Pour imprimer et vérifier les valeurs de réglage actuelles de la position de la tête d'impression, sélectionnez Impr. valeur d'align. des têtes sur l'écran Entretien. 112 Utilisation des fonctions d'entretien depuis votre ordinateur (macOS) Ouverture de l'interface utilisateur distante pour l'entretien Nettoyage des Têtes d'impression Réglage de la position de la Tête d'impression Vérification du niveau d'encre à partir de votre ordinateur 113 Ouverture de l'interface utilisateur distante pour l'entretien Vous pouvez effectuer un entretien de l'imprimante et modifier les réglages à partir d'une interface utilisateur distante. La section suivante présente la procédure pour ouvrir une interface utilisateur distante. 1. Ouvrez Préférences système et sélectionnez Imprimantes et scanners 2. Sélectionnez votre modèle dans la liste des imprimantes et cliquez sur Options et fournitures.... 3. Cliquez sur Afficher la page web de l'imprimante... dans l'onglet Général L'interface utilisateur distante démarre. Remarque • Le mot de passe peut avoir été saisi après le démarrage de l'interface utilisateur distante. Dans ce cas, entrez le mot de passe et cliquez sur OK. Si vous ne connaissez pas le mot de passe, cliquez sur A propos du mot de passe et des cookies. Rubriques connexes Nettoyage des Têtes d'impression Réglage de la position de la Tête d'impression Vérification du niveau d'encre à partir de votre ordinateur Impression d'un motif de vérification des buses Gestion de l'alimentation de l'Imprimante Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante Réduction du bruit de l'Imprimante 114 Nettoyage des Têtes d'impression La fonction de nettoyage des têtes d'impression permet de déboucher les buses de tête d'impression obstruées. Procédez à un nettoyage des têtes d'impression si vous remarquez que l'encre pâlit à l'impression ou qu'une couleur n'est pas imprimée, même si le niveau d'encre dans l'imprimante est suffisant. Nettoyage 1. Sélectionnez Utilitaires dans l'interface utilisateur distante 2. Cliquez sur Nettoyage Avant d'effectuer le nettoyage, vérifiez les éléments suivants : Vérifiez si l'imprimante est sous tension et ouvrez l'unité de numérisation / capot de l'imprimante. Vérifiez les éléments suivants pour chaque encre. Si nécessaire, effectuez ensuite un Nettoyage. • Reste-t-il de l'encre dans le réservoir? • Avez-vous poussé la cartouche d'encre en position jusqu'à entendre un déclic ? • Si la bande orange est présente, a-t-elle été retirée complètement ? Un morceau de ruban adhésif encore en place peut gêner la projection d'encre. • Avez-vous installé les cartouches d'encre dans la bonne position ? 3. Procédez au nettoyage. Cliquez sur Oui. Le nettoyage de la tête d'impression commence. 4. Terminez le nettoyage. Un message indiquant d'imprimer le motif de vérification des buses s'affiche. 5. Vérifiez les résultats. Pour vérifier si la qualité d'impression s'est améliorée, cliquez sur le bouton Oui. Pour annuler la procédure de contrôle, cliquez sur Non. Si un seul nettoyage ne suffit pas à résoudre le problème de la tête d'impression, renouvelez l'opération. Important • Le Nettoyage exige une faible quantité d'encre. Le nettoyage fréquent de la tête d'impression épuise rapidement l'encre de votre imprimante. Ne procédez donc à leur nettoyage que lorsque cela est nécessaire. 115 Nettoyage en profondeur Le Nettoyage en profondeur est plus complet que le nettoyage. Procédez au nettoyage en profondeur lorsque deux tentatives de Nettoyage normal n'ont pas permis de résoudre le problème de la tête d'impression. 1. Sélectionnez Utilitaires dans l'interface utilisateur distante 2. Cliquez sur Nettoyage en profondeur Avant d'effectuer le nettoyage en profondeur, vérifiez les éléments suivants : Vérifiez si l'imprimante est sous tension et ouvrez l'unité de numérisation / capot de l'imprimante. Vérifiez les éléments suivants pour chaque encre. Si nécessaire, effectuez ensuite un Nettoyage en profondeur. • Reste-t-il de l'encre dans le réservoir? • Avez-vous poussé la cartouche d'encre en position jusqu'à entendre un déclic ? • Si la bande orange est présente, a-t-elle été retirée complètement ? Un morceau de ruban adhésif encore en place peut gêner la projection d'encre. • Avez-vous installé les cartouches d'encre dans la bonne position ? 3. Procédez au nettoyage en profondeur. Cliquez sur Oui. Le nettoyage en profondeur de la tête d'impression commence. 4. Terminez le nettoyage en profondeur. Un message indiquant d'imprimer le motif de vérification des buses s'affiche. 5. Vérifiez les résultats. Pour vérifier si la qualité d'impression s'est améliorée, cliquez sur le bouton Oui. Pour annuler la procédure de contrôle, cliquez sur Non. Important • Le Nettoyage en profondeur exige une quantité d'encre plus importante que le Nettoyage. Le nettoyage fréquent de la tête d'impression épuise rapidement l'encre de votre imprimante. Ne procédez donc à leur nettoyage que lorsque cela est nécessaire. Remarque • Si vous ne remarquez aucune amélioration après une opération de Nettoyage en profondeur, éteignez l'imprimante, attendez 24 heures et recommencez le Nettoyage en profondeur. Si aucune amélioration n'est constatée, l'encre est probablement épuisée ou la tête d'impression est usée. Pour plus d'informations sur les mesures à prendre, reportez-vous à la rubrique « L'encre ne s'écoule pas ». 116 Rubrique connexe Impression d'un motif de vérification des buses 117 Réglage de la position de la Tête d'impression Toute erreur dans la position d'installation de la tête d'impression peut entraîner des décalages de couleur et de ligne. Le réglage de la position de la tête d'impression peut améliorer les résultats d'impression. Alignement auto têtes 1. Sélectionnez Utilitaires dans l'interface utilisateur distante 2. Cliquez sur Alignement auto têtes. Un message apparaît. 3. Chargez du papier dans l'imprimante Chargez 1 feuille de papier ordinaire au format A4 ou Lettre dans la cassette. 4. Réglage de la position de la tête Vérifiez que l'imprimante est sous tension, puis cliquez sur Oui. L'alignement de la tête d'impression commence. Poursuivez en fonction des messages qui s'affichent à l'écran. Important • Évitez d'ouvrir ou de fermer l'unité de numérisation / capot tant que l'impression est en cours ; sinon, l'imprimante s'arrête. Remarque • Vous pouvez imprimer et vérifier les réglages en cours en cliquant sur Impr. valeur align. des têtes. 118 Vérification du niveau d'encre à partir de votre ordinateur Vous pouvez vérifier certaines informations telles que le niveau d'encre restant et le type de cartouche d'encre utilisé par votre modèle d'imprimante. Si vous sélectionnez État impr. à partir de l'interface utilisateur distante, le niveau d'encre s'affiche comme dans l'illustration. Niv. d'encre estimés Vous pouvez vérifier les types et niveaux d'encre. Lorsque les niveaux d'encre sont faibles ou qu'une erreur risque de survenir par manque d'encre, une icône de notification apparaît. Numéro encre Vous pouvez rechercher la cartouche d'encre correcte pour votre imprimante. Remarque • Pour vérifier le niveau d'encre, vous pouvez également afficher le menu déroulant de la boîte de dialogue Imprimer et sélectionner Niveau des fournitures. 119 Nettoyage Nettoyage des surfaces extérieures Nettoyage de la vitre d'exposition et du couvercle du scanner Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante (nettoyage de la platine inférieure) Nettoyage des zones de contact de la cassette 120 Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier Si le rouleau d'entraînement du papier est sale ou si des particules de papier s'y sont déposées, l'alimentation papier risque de ne pas s'effectuer correctement. Dans ce cas, nettoyez le rouleau d'entraînement du papier. Dans la mesure où ce nettoyage use le rouleau d'entraînement du papier, n'effectuez cette opération qu'en cas de nécessité. Vous devez préparer : trois feuilles de papier ordinaire de format A4 ou Lettre 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. 2. Sélectionnez (Configuration) sur l'écran ACCUEIL. Utilisation du Panneau de contrôle L'écran Menu Configuration s'affiche. 3. Sélectionnez Entretien. L'écran Entretien s'affiche. 4. Sélectionnez Nettoyage des rouleaux. L'écran de confirmation s'affiche. 5. Sélectionnez Oui. 6. Sélectionnez Réceptacle arrière ou Cassette pour nettoyer le rouleau d'entraînement du papier. 7. Retirez le papier présent dans l'alimentation papier en suivant les instructions affichées à l'écran. Si vous nettoyez le rouleau d'entraînement du papier de la cassette, retirez le papier présent dans la cassette, puis remettez-la en place. 121 8. Sélectionnez OK. Le rouleau d'entraînement du papier tourne pendant le nettoyage sans papier. 9. Vérifiez que le rouleau d'entraînement du papier a cessé de tourner, puis suivez les indications du message pour charger les trois feuilles de papier ordinaire de format A4 ou Lettre. 10. Ouvrez le panneau de contrôle, puis retirez le bac de sortie papier. 11. Sélectionnez OK. L'imprimante commence le nettoyage. Le papier est éjecté une fois le nettoyage terminé. 12. Lorsque le message de fin apparaît, sélectionnez OK. Si le problème persiste après le nettoyage du rouleau d'entraînement du papier, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. 122 Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante (nettoyage de la platine inférieure) Nettoyez les taches à l'intérieur de l'imprimante. Lorsque l'intérieur de l'imprimante s'encrasse, le support d'impression peut lui aussi s'encrasser. Nous vous conseillons dès lors de l'entretenir régulièrement. Vous devez préparer : une feuille de papier ordinaire de format A4 ou Lettre* * Veillez à utiliser une nouvelle feuille de papier. 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. 2. Sélectionnez (Configuration) sur l'écran ACCUEIL. Utilisation du Panneau de contrôle L'écran Menu Configuration s'affiche. 3. Sélectionnez Entretien. L'écran Entretien s'affiche. 4. Sélectionnez Nettoyage platine inférieure. L'écran de confirmation s'affiche. 5. Sélectionnez Oui. 6. Retirez le papier présent dans la cassette en suivant les instructions affichées à l'écran, puis sélectionnez OK. 7. Pliez une simple feuille de papier ordinaire au format A4 ou Lettre en deux parties égales, dans le sens de la largeur, puis dépliez-la. 8. Pliez un côté de la feuille ouverte sur l'autre moitié, en alignant le bord au centre du pli, dépliez la feuille, puis sélectionnez OK. 123 9. Chargez uniquement cette feuille de papier dans la cassette de façon que les arrêtes du pli soient orientées vers le haut et que le bord de la moitié non pliée soit orienté à l'envers. 10. Montez le couvercle de la cassette (A) et insérez la cassette dans l'imprimante. 11. Ouvrez le panneau de contrôle, puis retirez le bac de sortie papier. 12. Sélectionnez OK. Le papier nettoie l'intérieur de l'imprimante durant son trajet dans l'imprimante. Vérifiez les parties pliées du papier éjecté. Si elles sont tachées d'encre, recommencez le nettoyage de la platine inférieure. 13. Lorsque le message de fin apparaît, sélectionnez OK. Remarque • Lorsque vous procédez à un nouveau nettoyage de la platine inférieure, veillez à utiliser une nouvelle feuille de papier. 124 Si le problème persiste après un second nettoyage, il se peut que les parties saillantes à l'intérieur de l'imprimante soient encrassées. Nettoyez les parties saillantes avec un coton-tige ou un objet similaire. Important • Veillez à mettre l'imprimante hors tension et à débrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer l'imprimante. 125 Aperçu Sécurité Précautions de sécurité Informations sur les réglementations WEEE (EU & EEA) Précautions de manipulation Annulation de tâches d'impression Restrictions légales relatives à la numérisation/copie Précautions de manipulation de l'imprimante Transport de votre Imprimante En cas de réparation, de prêt ou de mise au rebut de l'imprimante Garantie d'une qualité d'impression optimale Principaux composants et utilisation Principaux composants Alimentation Utilisation du Panneau de contrôle Modification des paramètres Modification des paramètres de l'imprimante depuis votre ordinateur (Windows) Modification des paramètres de l'imprimante depuis votre ordinateur (macOS) Modification des paramètres à partir du Panneau de contrôle Spécifications 126 Sécurité Précautions de sécurité Informations sur les réglementations WEEE (EU&EEA) 127 Précautions de sécurité Précautions de sécurité • Ce manuel contient des informations importantes et les précautions de sécurité concernant votre imprimante. N’utilisez jamais l’imprimante à des fins autres que celles décrites dans les manuels qui l’accompagnent, car cela pourrait entraîner un incendie, une électrocution ou d’autres accidents imprévus. Les marques et les déclarations de sécurité standards ne sont valables que pour les tensions et les fréquences prises en charge dans les pays ou les régions concerné(e)s. Avertissement • Utilisateurs avec des stimulateurs cardiaques : Ce produit émet un flux magnétique à faible niveau. Si vous ressentez quelque chose d’anormal, éloignez-vous du produit et consultez votre médecin. • N’utilisez jamais l’imprimante dans les cas suivants : Arrêtez d’utiliser l’appareil immédiatement, débranchez l’imprimante et appelez votre représentant d’entretien local pour demander une réparation. • Des objets métalliques ou des liquides ont été renversés à l’intérieur de l’imprimante. • L’imprimante émet de la fumée, des odeurs ou des bruits inhabituels. • Le cordon d’alimentation ou la fiche surchauffent ou sont cassés, tordus ou endommagés d’une manière ou d’une autre. • Le non-respect de ce qui suit peut entraîner un incendie, une électrocution ou une blessure : • Ne placez jamais le produit à proximité de solvants inflammables comme de l’alcool ou du diluant. • N’ouvrez ou ne modifiez jamais l’imprimante. • Utilisez uniquement le cordon d’alimentation/les câbles fournis avec votre imprimante. N’utilisez jamais ces câbles avec d’autres appareils. • Ne branchez jamais l’imprimante sur des tensions ou des fréquences autres que celles spécifiées. • Branchez complètement le cordon d’alimentation dans la prise. • Ne branchez ou ne débranchez jamais le cordon d’alimentation avec les mains mouillées. • N’endommagez jamais le cordon d’alimentation en le tordant, en le liant, en l’attachant, en le tirant ou en le pliant excessivement. • Ne placez jamais d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. • Ne branchez jamais plusieurs cordons d’alimentation sur une même prise. N’utilisez jamais plusieurs rallonges. • Ne laissez jamais l’imprimante branchée en cas d’orages. • Débranchez toujours le cordon d’alimentation et les câbles lors du nettoyage. N’utilisez jamais d’aérosols inflammables ni de liquides comme de l’alcool ou de diluant pour le nettoyage. • Débranchez le cordon d’alimentation une fois par mois pour vérifier s’il n’est pas en surchauffe, rouillé, plié, rayé, fendu ou endommagé. 128 Attention • Ne placez jamais vos mains à l’intérieur de l’imprimante pendant l’impression. • Ne touchez jamais la tête d’impression ou les autres pièces métalliques immédiatement après l’impression. • Encre • Gardez l’encre hors de portée des enfants. • Si vous léchez ou avalez de l’encre accidentellement, rincez-vous la bouche et buvez un ou deux verres d’eau. En cas d’irritation ou de gêne, consultez immédiatement un médecin. • En cas de contact avec les yeux, rincez-les immédiatement avec de l’eau. Si de l’encre entre en contact avec votre peau, lavez-vous immédiatement avec de l’eau et du savon. Si l’irritation des yeux ou de la peau persiste, consultez immédiatement un médecin. • Déplacement de l’imprimante • Ne placez jamais l’imprimante à proximité de la cassette. Tenez l’imprimante par ses côtés et portez-la des deux mains. Avis d’ordre général Choisir un emplacement Reportez-vous à la section « Spécifications » dans le Manuel en ligne pour plus de détails sur l’environnement d’exploitation. • N’installez jamais l’imprimante dans un endroit instable ou sujet à des vibrations excessives. • N’installez jamais l’imprimante dans des endroits sujets à des températures élevées (lumière directe du soleil ou à proximité d’une source de chaleur), dans des endroits très humides ou poussiéreux ou à l’extérieur. 129 • Ne placez pas l’imprimante sur une moquette ou un tapis épais. • Ne placez jamais l’imprimante contre un mur. Alimentation • Gardez la zone autour de la prise d’alimentation libre à tout moment afin de pouvoir facilement débrancher le cordon d’alimentation si nécessaire. • Ne retirez jamais la fiche en tirant sur le cordon. Avis d’ordre général • Veillez à ne jamais incliner, vous mettre sur ou renverser l’imprimante. Cela peut entraîner une fuite d’encre. • Ne placez jamais quelque chose sur l’imprimante. Faites particulièrement attention à éviter les objets métalliques tels que les trombones et les agrafes, ainsi que les récipients contenant des liquides inflammables comme de l’alcool ou du diluant. • N’appliquez aucune pression excessive lorsque vous placez de gros objets sur la vitre d’exposition. • N’essayez jamais d’ouvrir, de démonter ou de modifier les cartouches d’encre. L’encre risque de fuir et d’endommager votre imprimante. • Ne jetez jamais les têtes d’impressionou les cartouches d’encre dans le feu. 130 Informations sur les réglementations Users in the U.S.A. FCC Notice (U.S.A. Only) For 120V, 60Hz model Model Number: K10482 (Contains FCC Approved WLAN Module K30365, FCC Approved Bluetooth K30375) This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Use of a shielded cable is required to comply with Class B limits in Subpart B of Part 15 of the FCC Rules. Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment. FCC ID:AZDK30365, AZDK30375 Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate equipment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. The equipment complies with FCC radiation exposure limits for at uncontrolled equipment. This equipment should be installed and operated with minimum distance at least 20cm between the radiator and persons body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles) and must not be colocated or operated with any other antenna or transmitter. Canon U.S.A., Inc. One Canon Park Melville, New York 11747 1-800-652-2666 131 Interférence N’utilisez jamais l’imprimante à proximité d’équipements médicaux ou d’autres appareils électroniques. Les signaux émis par l’imprimante risquent d’interférer avec le bon fonctionnement de ces appareils. 132 WEEE (EU&EEA) Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein) This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to the WEEE Directive (2012/19/EU) and national legislation. This product should be handed over to a designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE). Improper handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canoneurope.com/weee. Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und Liechtenstein) Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z. B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten geschehen. Der unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die generell mit Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben. Durch die umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com/weee. Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement. 133 Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la directive DEEE (2012/19/UE) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être confié au distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Parallèlement, votre entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure utilisation des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les points de collecte des équipements à recycler, contactez vos services municipaux, les autorités locales compétentes, le plan DEEE approuvé ou le service d'enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le retour et le recyclage des produits DEEE, consultez le site: www.canon-europe.com/weee. Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen, IJsland en Liechtenstein) Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Een onjuiste afvoer van dit type afval kan leiden tot negatieve effecten op het milieu en de volksgezondheid als gevolg van potentieel gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Bovendien werkt u door een juiste afvoer van dit product mee aan het effectieve gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het schema voor de afvoer van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canoneurope.com/weee. Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega, Islandia y Liechtenstein) Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios domésticos, de acuerdo con la directiva RAEE (2012/19/UE) y con la legislación nacional. Este producto debe entregarse en uno de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al comprar un producto similar o depositándolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente 134 peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización eficazde los recursos naturales. Para más información sobre cómo puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un sistema de gestión RAEE autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee. Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega, Islàndia i Liechtenstein) Aquest símbol indica que aquest producte no s’ha de llençar a les escombraries de la llar, d’acord amb la Directiva RAEE (2012/19/UE) i la legislació nacional. Aquest producte s’hauria de lliurar en un dels punts de recollida designats, com per exemple, intercanviant-lo un per un en comprar un producte similar o lliurant-lo en un lloc de recollida autoritzat per al reciclatge de residus d’aparells elèctrics i electrònics (AEE). La manipulació inadequada d’aquest tipus de residus podria tenir un impacte negatiu en l’entorn i en la salut humana, a causa de les substàncies potencialment perilloses que normalment estan associades als AEE. Així mateix, la vostra cooperació a l’hora de llençar correctament aquest producte contribuirà a la utilització efectiva dels recursos naturals. Per a més informació sobre els punts on podeu lliurar aquest producte per procedir al seu reciclatge, adreceu-vos a la vostra oficina municipal, a les autoritats encarregades dels residus, al pla de residus homologat per la RAEE o al servei de recollida de deixalles domèstiques de la vostra localitat. Per a més informació sobre la devolució i el reciclatge de productes RAEE, visiteu www.canon-europe.com/weee. Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein) Questo simbolo indica che il prodotto deve essere oggetto di raccolta separata in conformità alla Direttiva RAEE (2012/19/UE) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso un centro di raccolta differenziata, un distributore autorizzato che applichi il principio dell'"uno contro uno", ovvero del ritiro della vecchia apparecchiatura elettrica al momento dell'acquisto di una nuova, o un impianto autorizzato al riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria di questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana causato dalle sostanze potenzialmente pericolose che potrebbero essere contenute nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse naturali ed eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all'art. 255 e successivi del Decreto Legislativo n. 152/06. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche, consultare la Direttiva RAEE, rivolgersi alle autorità competenti, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/weee. 135 Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein) Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva REEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser colocado num ponto de recolha designado, por exemplo, num local próprio autorizado quando adquirir um produto semelhante novo ou num local de recolha autorizado para reciclar resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento inadequado deste tipo de resíduo poderá causar um impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido às substâncias potencialmente perigosas normalmente associadas aos equipamentos eléctricos e electrónicos. Simultaneamente, a sua cooperação no tratamento correcto deste produto contribuirá para a utilização eficaz dos recursos naturais. Para mais informações sobre os locais onde o equipamento poderá ser reciclado, contacte os serviços locais, a autoridade responsável pelos resíduos, o esquema REEE aprovado ou o serviço de tratamento de lixo doméstico. Para mais informações sobre a devolução e reciclagem de produtos REEE, vá a www.canon-europe.com/weee. Gælder kun i Europæiske Union og EØS (Norge, Island og Liechtenstein) Dette symbol angiver, at det pågældende produkt ikke må bortskaffes sammen med dagrenovation jf. direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) (2012/19/EU) og gældende national lovgivning. Det pågældende produkt skal afleveres på et nærmere specificeret indsamlingssted, f.eks. i overensstemmelse med en godkendt én-til-én-procedure, når du indkøber et nyt tilsvarende produkt, eller produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted for elektronikaffald. Forkert håndtering af denne type affald kan medføre negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de potentielt sundhedsskadelige stoffer, der generelt kan forefindes i elektrisk og elektronisk udstyr. Når du foretager korrekt bortskaffelse af det pågældende produkt, bidrager du til effektiv brug af naturressourcerne. Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit elektronikaffald med henblik på genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canoneurope.com/weee. Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και Λιχτενστάιν) 136 Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΑΗΗΕ) (2012/19/ΕΕ) και την εθνική σας νομοθεσία. Αυτό το προϊόν πρέπει να παραδίδεται σε καθορισμένο σημείο συλλογής, π.χ. σε μια εξουσιοδοτημένη βάση ανταλλαγής όταν αγοράζετε ένα νέο παρόμοιο προϊόν ή σε μια εξουσιοδοτημένη θέση συλλογής για την ανακύκλωση των αποβλήτων Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΗΗΕ). Ο ακατάλληλος χειρισμός αυτού του τύπου αποβλήτων μπορεί να έχει αρνητικό αντίκτυπο στο περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου, λόγω δυνητικώς επικίνδυνων ουσιών που γενικά συνδέονται με τον ΗΗΕ. Ταυτόχρονα, η συνεργασία σας όσον αφορά τη σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος θα συμβάλει στην αποτελεσματική χρήση των φυσικών πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα σημεία όπου μπορείτε να απορρίψετε τον εξοπλισμό σας για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, το εγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή και την ανακύκλωση των προϊόντων ΑΗΗΕ, επισκεφθείτε την τοποθεσία www.canon-europe.com/weee. Gjelder kun den europeiske union og EØS (Norge, Island og Liechtenstein) Dette symbolet indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall, i henhold til WEEE-direktiv (2012/19/EU) og nasjonal lov. Produktet må leveres til et dertil egnet innsamlingspunkt, det vil si på en autorisert en-til-en-basis når du kjøper et nytt lignende produkt, eller til et autorisert innsamlingssted for resirkulering av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (EE-utstyr). Feil håndtering av denne typen avfall kan være miljø- og helseskadelig på grunn av potensielt skadelige stoffer som ofte brukes i EE-utstyr. Samtidig bidrar din innsats for korrekt avhending av produktet til effektiv bruk av naturressurser. Du kan få mer informasjon om hvor du kan avhende utrangert utstyr til resirkulering ved å kontakte lokale myndigheter, et godkjent WEEE-program eller husholdningens renovasjonsselskap. Du finner mer informasjon om retur og resirkulering av WEEE-produkter på www.canon-europe.com/weee. Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein) alueelle. Tämä tunnus osoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (SER-direktiivi, 2012/19/EU) sekä kansallinen lainsäädäntö kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana. Tuote on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi kodinkoneliikkeeseen uutta vastaavaa tuotetta ostettaessa tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen asianmukainen hävittäminen säästää luonnonvaroja. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteistä saat kaupunkien ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoviranomaisilta, sähkö- ja elektroniikkalaiteromun 137 kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa www.canon-europe.com/weee. Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och Liechtenstein) Den här symbolen visar att produkten enligt WEEE-direktivet (2012/19/EU) och nationell lagstiftning inte får sorteras och slängas som hushållsavfall. Den här produkten ska lämnas in på en därför avsedd insamlingsplats, t.ex. på en återvinningsstation auktoriserad att hantera elektrisk och elektronisk utrustning (EE-utrustning) eller hos handlare som är auktoriserade att byta in varor då nya, motsvarande köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön och människors hälsa på grund av de potentiellt farliga ämnen som kan återfinnas i elektrisk och elektronisk utrustning. Din medverkan till en korrekt avfallshantering av den här produkten bidrar dessutom till en effektiv användning av naturresurserna. Kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet, företag för avfallshantering eller ta del av en godkänd WEEE-organisation om du vill ha mer information om var du kan lämna den kasserade produkten för återvinning. För mer information om inlämning och återvinning av WEEE-produkter, se www.canon-europe.com/weee. Pouze Evropská unie a EHP (Norsko, Island a Lichtenštejnsko) Tento symbol znamená, že podle směrnice o OEEZ (2012/19/EU) a podle vnitrostátních právních předpisů nemá být tento výrobek likvidován s odpadem z domácností. Tento výrobek má být vrácen do sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný podobný výrobek nebo v autorizovaném sběrném místě pro recyklaci odpadních elektrických a elektronických zařízení (OEEZ). Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní dopad na životní prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a elektronická zařízení zpravidla obsahují potenciálně nebezpečné látky. Vaše spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku současně napomůže efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Další informace o místech sběru vašeho odpadního zařízení k recyklaci vám sdělí místní úřad vaší obce, správní orgán vykonávající dozor nad likvidací odpadu, sběrny OEEZ nebo služba pro odvoz komunálního odpadu. Další informace týkající se vracení a recyklace OEEZ naleznete na adrese www.canon-europe.com/weee. Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein) országaiban 138 Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. A terméket a kijelölt nyilvános gyűjtőpontokon kell leadni, például hasonló cserekészülék vásárlásakor, illetve bármelyik, elektromos és elektronikai berendezésekből származó hulladék (WEEE) átvételére feljogosított gyűjtőponton. Az ilyen jellegű hulladékok a nem megfelelő kezelés esetén a bennük található veszélyes anyagok révén ártalmasak lehetnek a környezetre és az emberek egészségére. Továbbá, a termékből származó hulladék megfelelő kezelésével hozzájárulhat a természetes nyersanyagok hatékonyabb hasznosításához. A berendezésekből származó, újrahasznosítható hulladékok elhelyezésére vonatkozó további tudnivalókért forduljon a helyi önkormányzathoz, a közterület-fenntartó vállalathoz, a háztartási hulladék begyűjtését végző vállalathoz, illetve a hivatalos WEEE-képviselethez. További tudnivalókat a WEEE-termékek visszajuttatásáról és újrahasznosításáról a www.canon-europe.com/weee. Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i Liechtenstein) Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (2012/19/UE) oraz przepisami lokalnymi nie należy wyrzucać tego produktu razem z odpadami gospodarstwa domowego. Produkt należy przekazać do wyznaczonego punktu gromadzenia odpadów, np. firmie, od której kupowany jest nowy, podobny produkt lub do autoryzowanego punktu gromadzenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu poddania go recyklingowi. Usuwanie tego typu odpadów w nieodpowiedni sposób może mieć negatywny wpływ na otoczenie i zdrowie innych osób ze względu na niebezpieczne substancje stosowane w takim sprzęcie. Jednocześnie pozbycie się zużytego sprzętu w zalecany sposób przyczynia się do właściwego wykorzystania zasobów naturalnych. Aby uzyskać więcej informacji na temat punktów, do których można dostarczyć sprzęt do recyklingu, prosimy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zakładem utylizacji odpadów, skorzystać z instrukcji zatwierdzonej dyrektywą WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem zajmującym się wywozem odpadów domowych. Więcej informacji o zwracaniu i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego znajduje się w witrynie www.canon-europe.com/weee. Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a Lichtenštajnsko) Tento symbol znamená, že podľa Smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a podľa platnej legislatívy Slovenskej republiky sa tento produkt nesmie likvidovať spolu s komunálnym odpadom. Produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny za kúpu nového podobného produktu, alebo na autorizované zberné miesto, ktoré spracúva odpad z elektrických a elektronických zariadení (EEZ). Nesprávna manipulácia s takýmto typom odpadu môže mať negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia obsahujú potenciálne nebezpečné látky. Spoluprácou na správnej likvidácii produktu prispejete 139 k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovaných zariadení získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke: www.canon-europe.com/weee. Üksnes Euroopa Liit ja EMP (Norra, Island ja Liechtenstein) See sümbol näitab, et antud toodet ei tohi vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitlevale direktiivile (2012/19/EL) ning teie riigis kehtivatele õigusaktidele utiliseerida koos olmejäätmetega. Antud toode tuleb anda selleks määratud kogumispunkti, nt müügipunkt, mis on volitatud üks ühe vastu vahetama, kui ostate uue sarnase toote, või elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ümbertöötlemiseks mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet leitate ka Interneti-leheküljelt www.canon-europe.com/weee. Tikai Eiropas Savienībai un EEZ (Norvēģijai, Islandei un Lihtenšteinai) Šis simbols norāda, ka atbilstoši ES Direktīvai (2012/19/ES) par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA) un vietējiem tiesību aktiem no šī izstrādājuma nedrīkst atbrīvoties, izmetot to kopā ar sadzīves atkritumiem. Šis izstrādājums ir jānodod piemērotā savākšanas vietā, piemēram, apstiprinātā veikalā, kur iegādājaties līdzīgu jaunu produktu un atstājat veco, vai apstiprinātā vietā izlietotu elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nepareiza šāda veida atkritumu apsaimniekošana var apdraudēt vidi un cilvēka veselību tādu iespējami bīstamu vielu dēļ, kas parasti ir elektriskajās un elektroniskajās iekārtās. Turklāt jūsu atbalsts pareizā šāda veida atkritumu apsaimniekošanā sekmēs efektīvu dabas resursu izmantošanu. Lai saņemtu pilnīgāku informāciju par vietām, kur izlietoto iekārtu var nodot pārstrādei, sazinieties ar vietējo pašvaldību, atkritumu savākšanas atbildīgo dienestu, pilnvarotu EEIA struktūru vai sadzīves atkritumu apsaimniekošanas iestādi. Lai saņemtu plašāku informāciju par elektrisko un elektronisko iekārtu nodošanu pārstrādei, apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee. Tik Europos Sąjungai ir EEE (Norvegijai, Islandijai ir Lichtenšteinui) Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje (2012/19/ES) ir nacionaliniuose teisė aktuose dėl EEĮ atliekų tvarkymo. Šį gaminį reikia atiduoti į tam skirtą surinkimo punktą, pvz., pagal patvirtintą keitimo sistemą, kai perkamas panašus gaminys, arba į 140 elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekų tvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esančių pavojingų medžiagų gali pakenkti aplinkai ir žmonių sveikatai. Padėdami užtikrinti tinkamą šio gaminio šalinimo tvarką, kartu prisidėsite prie veiksmingo gamtos išteklių naudojimo. Jei reikia daugiau informacijos, kaip šalinti tokias atliekas, kad jos būtų toliau perdirbamos, kreipkitės į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas, patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canoneurope.com/weee. Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn) Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo ne smete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek morate odložiti na ustrezno zbiralno mesto, na primer pri pooblaščenem prodajalcu, ko kupite podoben nov izdelek ali na zbiralno mesto za recikliranje električne in elektronske opreme. Neprimerno ravnanje s takšnimi odpadki lahko negativno vpliva na okolje in človekovo zdravje zaradi nevarnih snovi, ki so povezane z električno in elektronsko opremo. S pravilno odstranitvijo izdelka hkrati prispevate tudi k učinkoviti porabi naravnih virov. Če želite več informacij o tem, kje lahko odložite odpadno opremo za recikliranje, pokličite občinski urad, komunalno podjetje ali službo, ki skrbi za odstranjevanje odpadkov, ali si oglejte načrt OEEO. Če želite več informacij o vračanju in recikliranju izdelkov v skladu z direktivo OEEO, obiščite www.canon-europe.com/weee. Само за Европейския съюз и ЕИП (Норвегия, Исландия и Лихтенщайн) Този символ показва, че този продукт не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци, съгласно Директивата за ИУЕЕО (2012/19/ЕC) и Вашето национално законодателство. Този продукт трябва да бъде предаден в предназначен за целта пункт за събиране, например на база размяна, когато купувате нов подобен продукт, или в одобрен събирателен пункт за рециклиране на излязло от употреба електрическо и електронно оборудване (ИУЕЕО). Неправилното третиране на този тип отпадъци може да доведе до евентуални отрицателни последствия за околната среда и човешкото здраве поради потенциално опасните вещества, които обикновено са свързани с ЕЕО. В същото време Вашето съдействие за правилното изхвърляне на този продукт ще допринесе за ефективното използване на природните ресурси. Повече информация относно местата, където може да предавате излязло от употреба оборудване за рециклиране, може да получите от местните власти, от органа, отговорен за отпадъците и от одобрена система за излязло от употреба ЕЕО или от Вашата местна служба за битови отпадъци. За повече информация относно връщането и рециклирането на продукти от излязло от употреба ЕЕО посетете www.canoneurope.com/weee. 141 Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şi Liechtenstein) Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu reziduurile menajere, în conformitate cu Directiva DEEE (Directiva privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice) (2012/19/UE) şi legile naţionale. Acest produs trebuie transportat la un punct de colectare special, de exemplu un centru care preia produsele vechi atunci când achiziţionaţi un produs nou similar, sau la un punct de colectare autorizat pentru reciclarea deşeurilor provenite de la echipamentele electrice şi electronice (EEE). Mânuirea necorespunzătoare a acestor tipuri de deşeuri poate avea un impact negativ asupra mediului înconjurător şi sănătăţii indivizilor, din cauza substanţelor potenţial nocive care sunt în general asociate cu EEE. În acelaşi timp, cooperarea dvs. la reciclarea corectă a acestui produs va contribui la utilizarea efectivă a resurselor naturale. Pentru mai multe informaţii privind locurile de reciclare a deşeurilor provenite de la echipamente, contactaţi biroul primăriei locale, autoritatea responsabilă cu colectarea deşeurilor, schema DEEE aprobată sau serviciul de colectare a deşeurilor menajere. Pentru mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/ weee. Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Island i Lihtenštajn) Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi (2012/19/EC) i vašem nacionalnom zakonu. Ovaj proizvod je potrebno predati na posebno mjesto za sakupljanje otpada, npr. na ovlašteno mjesto gdje možete zamijeniti staro za novo ukoliko kupujete novi sličan proizvod ili na ovlašteno mjesto za sakupljanje rabljene električne i elektroničke opreme (EEE) za recikliranje. Nepropisno rukovanje ovom vrstom otpada može imati negativan učinak na okolinu i zdravlje ljudi zbog supstanci koje su potencijalno opasne za zdravlje, a općenito se povezuju s EEE. Istovremeno, vaša će suradnja kroz propisno odlaganje ovog proizvoda doprinijeti efektivnoj uporabi prirodnih resursa. Za više informacija o tome gdje možete odložiti svoj otpad za recikliranje obratite se vašem lokalnom gradskom uredu, komunalnoj službi, odobrenom WEEE programu ili službi za odlaganje kućnog otpada. Ostale informacije o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda potražite na www.canon-europe.com/weee. Korisnici u Srbiji Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa ostalim kućnim otpadom, u skladu sa WEEE Direktivom (2012/19/EU) i nacionalnim zakonima. Ovaj proizvod treba predati određenom centru za prikupljanje, npr. na osnovi "jedan-za-jedan" kada kupujete sličan novi proizvod, ili ovlašćenom centru za prikupljanje za reciklažu istrošene električne i elektronske opreme (EEE). Nepravilno rukovanje ovom 142 vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usled potencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuju za EEE. U isto vreme, vaša saradnja na ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Za više informacija o tome gde možete da predate vašu staru opremu radi recikliranje, vas molimo, da kontaktirate lokalne gradske vlasti, komunalne službe, odobreni plan reciklaže ili Gradsku čistoću. Za više informacija o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda, posetite stranicu www.canon-europe.com/weee. 143 Précautions de manipulation Annulation de tâches d'impression Restrictions légales relatives à la numérisation/copie Précautions de manipulation de l'imprimante Transport de votre Imprimante En cas de réparation, de prêt ou de mise au rebut de l'imprimante Garantie d'une qualité d'impression optimale 144 Restrictions légales relatives à la numérisation/copie La numérisation, l'impression, la copie et la modification de copies des contenus suivants sont passibles de sanctions. Cette liste n'est pas exhaustive. En cas de doute, consultez un représentant juridique local. • Billets de banque • Mandats • Certificats de dépôt • Timbres-poste (oblitérés ou non) • Badges ou insignes d'identification • Papiers militaires • Chèques au porteur ou bancaires provenant d'organismes gouvernementaux • Permis d'utilisation de véhicules automobiles et certificats de titre • Chèques de voyage • Bons alimentaires • Passeports • Cartes d'immigration • Timbres fiscaux (oblitérés ou non) • Obligations ou autres titres de créance • Certificats d'action • Documents soumis aux lois sur le copyright ou œuvres d'art sans l'autorisation de l'auteur 145 Précautions de manipulation de l'imprimante Ne placez aucun objet sur le capot du scanner ! Ne placez aucun objet sur le capot du scanner. Ces objets pourraient tomber dans le réceptacle arrière à l'ouverture du capot du scanner et entraîner le dysfonctionnement de l'imprimante. En outre, placez l'imprimante à un endroit où des objets ne risquent pas de tomber dessus. 146 Transport de votre Imprimante Si vous devez déplacer l'imprimante en cas de déménagement ou pour la faire réparer, tenez compte des points suivants. Important • Emballez l'imprimante dans un carton solide, en orientant la partie inférieure vers le bas et en utilisant suffisamment de matériau protecteur pour garantir un transport en toute sécurité. • En laissant la tête d'impression et la cartouche d'encre installées dans l'imprimante, appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre l'imprimante hors tension. L'imprimante protège alors automatiquement la tête d'impression afin que celle-ci ne sèche pas. • Une fois l'imprimante emballée, n'inclinez pas le carton, ne le mettez pas sur le côté et ne le retournez pas. Vous risqueriez d'entraîner un écoulement de l'encre pendant le transport et d'endommager l'imprimante. • Lorsque vous confiez l'imprimante à un transporteur, apposez la mention « CE CÔTÉ VERS LE HAUT » sur le carton de façon à ce que la partie inférieure de l'imprimante soit orientée vers le bas. Apposez également la mention « FRAGILE » ou « MANIPULER AVEC PRÉCAUTION ». 1. Mettez l'imprimante hors tension. 2. Vérifiez que le voyant MARCHE (ON) est éteint et débranchez le cordon d'alimentation. Important • Ne débranchez pas l'imprimante si le voyant MARCHE (ON) est allumé ou clignote, car cela pourrait endommager l'imprimante ou perturber le fonctionnement de l'imprimante. 3. Repliez le bac de sortie papier et l'extension du bac de sortie papier. 4. Fermez le panneau de contrôle, le support papier et le couvercle du réceptacle arrière. 5. Repliez la cassette. 6. Débranchez le câble reliant l'ordinateur à l'imprimante, puis débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante. 147 7. Utilisez du rouleau adhésif pour protéger tous les panneaux de l'imprimante et empêcher leur ouverture pendant le transport. Emballez ensuite l'imprimante dans du plastique résistant. 8. Fixez le matériel de protection à l'imprimante lors de l'emballage de l'imprimante dans le carton. 148 En cas de réparation, de prêt ou de mise au rebut de l'imprimante Si vous avez entré des informations personnelles, des mots de passe et/ou des paramètres de sécurité dans l'imprimante, ces informations peuvent être enregistrée dans celle-ci. Si vous envoyez l'imprimante en réparation, que vous la prêtez ou la donnez à une autre personne, ou que vous la jetez, suivez les étapes ci-dessous pour vous assurer de supprimer les informations correspondantes afin d'empêcher quiconque d'y accéder. • Sélectionnez (Configuration) sur l'écran ACCUEIL et sélectionnez Paramètres périphérique > Réinitialiser paramètre > Réinitialiser tout > Oui. 149 Garantie d'une qualité d'impression optimale La clé de l'impression avec une qualité optimale consiste à éviter que la tête d'impression ne sèche ou que les buses ne s'obstruent. Pour une qualité d'impression optimale, respectez toujours les règles suivantes. Remarque • En fonction du type de papier, l'encre peut déborder si vous annotez une partie imprimée à l'aide d'un surligneur ou d'un feutre, ou des bavures peuvent apparaître si une goutte d'eau ou de sueur vient imbiber la partie imprimée. Ne jamais débrancher le cordon d'alimentation tant que la machine n'est pas hors tension ! Si vous appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre l'imprimante hors tension, celle-ci protège automatiquement la tête d'impression (buses) afin que l'encre ne sèche pas. Si vous débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur avant l'extinction du voyant MARCHE (ON), la tête d'impression ne sera pas correctement protégée et l'encre risque de sécher et les buses de s'obstruer. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, vérifiez que le voyant MARCHE (ON) n'est pas allumé. Imprimez régulièrement ! De même qu'un crayon-feutre sèche et devient inutilisable faute d'avoir servi pendant une longue période, même si le bouchon est en place, la tête d'impression peut elle aussi sécher ou s'obstruer si l'imprimante ne sert pas pendant un certain temps. Nous vous recommandons d'utiliser l'imprimante au moins une fois par mois. 150 Principaux composants et utilisation Principaux composants Alimentation Utilisation du Panneau de contrôle 151 Principaux composants Face avant Face arrière Vue de l'intérieur Panneau de contrôle 152 Face avant A: Panneau de contrôle Permet de modifier les paramètres de l'imprimante ou d'utiliser cette dernière. Panneau de contrôle B: Vitre d'exposition Chargez un original ici. C: Couvercle du scanner Ouvrez pour placer un original sur la vitre d'exposition. D: Cassette Permet de charger du papier ordinaire au format A4, B5, A5 ou Lettre dans la cassette, et de l'insérer dans l'imprimante. Chargement du papier dans la cassette E: Guides papier Alignez avec les côtés droit/gauche/avant de la pile de papier. F: Couvercle de la cassette Retirez pour charger du papier dans la cassette. G: Bac de sortie papier Emplacement d'où sont éjectées les feuilles imprimées. Déployez-le avant de lancer l'impression. H: Support de sortie papier Déployez pour accueillir le papier éjecté. 153 I: Extension du bac de sortie papier Ouvrez pour accueillir le papier éjecté. J: Couvercle de la fente d'alimentation Empêche la chute d'objets dans la fente d'alimentation. Ouvrez le couvercle pour faire glisser les guides papier et refermez-le avant d'imprimer. K: Réceptacle arrière Chargez le papier ici. Plusieurs feuilles de papier, de même format et de même type, peuvent être chargées simultanément, et la machine est automatiquement alimentée par une seule feuille à la fois. Chargement du papier dans le réceptacle arrière Chargement des enveloppes dans le réceptacle arrière L: Support papier Déployez pour charger du papier dans le réceptacle arrière. M: Couvercle du réceptacle arrière S'ouvre pour vous permettre de charger du papier dans le réceptacle arrière. N: Guides papier Alignez avec les deux côtés de la pile de papier. 154 Face arrière A: Port USB Permet de brancher le câble USB pour connecter l'imprimante à un ordinateur. B: Connecteur du cordon d'alimentation Permet de connecter le cordon d'alimentation fourni. C: Capot de l'unité d'entraînement S'ouvre pour retirer du papier coincé. D: Capot arrière Se détache pour retirer du papier coincé. Important • Ne touchez pas le boîtier métallique. • Vous ne devez ni brancher, ni débrancher le câble USB lorsque l'imprimante effectue une impression à partir de l'ordinateur ou numérise des documents vers celui-ci. Cela peut entraîner un problème. 155 Vue de l'intérieur A: Unité de numérisation / capot Permet de numériser des originaux. Soulevez-le et ouvrez-le pour remplacer une cartouche d'encre ou retirer le papier coincé dans l'imprimante. B: Support de tête d'impression La tête d'impression est préinstallée. Remarque • Pour plus d'informations sur le remplacement d'une cartouche d'encre, reportez-vous à la section Remplacement des cartouches d'encre. 156 Panneau de contrôle A: Bouton MARCHE (ON) / Voyant MARCHE (ON) Permet d'activer ou de désactiver l'alimentation de la machine. S'allume après avoir clignoté lors de la mise sous tension. Avant d'activer l'alimentation, assurez-vous que le capot du scanner est fermé. B: Bouton ACCUEIL (HOME) Permet d'accéder à l'écran ACCUEIL. Utilisation du Panneau de contrôle C: Écran tactile Affiche des messages, des éléments de menu et l'état de fonctionnement de la machine. Appuyez légèrement directement sur l'écran avec votre doigt pour sélectionner une commande de menu ou un bouton affiché. Opérations de base de l'écran tactile D: Bouton Noir (Black) Permet de lancer une copie, une numérisation ou autre en noir et blanc. E: Bouton Couleur (Color) Permet de lancer une copie, une numérisation, etc. F: bouton Arrêt (Stop) Permet d'annuler une tâche d'impression, de copie ou de numérisation en cours. G: Bouton Précédent (Back) Permet de revenir à l'écran précédent sur l'écran tactile. 157 Alimentation Vérification que la machine est sous tension Mise sous tension/hors tension de l'imprimante Vérification de la prise secteur et du cordon d'alimentation Débranchement de l'imprimante 158 Vérification que la machine est sous tension Le voyant MARCHE (ON) est allumé lorsque l'imprimante est sous tension. Même si l'écran tactile est éteint, si le voyant MARCHE (ON) est allumé, l'imprimante est sous tension. Remarque • Après la mise sous tension de l'imprimante, l'imprimante peut mettre un certain temps à commencer l'impression. • L'écran tactile s'éteint si l'imprimante n'est pas utilisée pendant 10 minutes environ. Pour restaurer l'affichage, appuyez sur l'écran tactile. L'affichage sera également restauré si vous effectuez une impression à partir d'un ordinateur. 159 Mise sous tension/hors tension de l'imprimante Mise sous tension de l'imprimante 1. Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre l'imprimante sous tension. Le voyant MARCHE (ON) clignote puis reste allumé. Vérification que la machine est sous tension Remarque • Après la mise sous tension de l'imprimante, l'imprimante peut mettre un certain temps à commencer l'impression. • Si un message d'erreur s'affiche sur l'écran tactile, reportez-vous à En cas d'erreur. • Vous pouvez configurer l'imprimante pour la mettre automatiquement sous tension lorsqu'une opération d'impression ou de numérisation est exécutée à partir d'un ordinateur connecté par un câble USB ou un réseau sans fil. Cette fonctionnalité est désactivée par défaut. À partir de l'imprimante Paramètres ECO À partir de l'ordinateur • Pour Windows : Gestion de l'alimentation de l'Imprimante • Pour macOS : Gestion de l'alimentation de l'Imprimante Mise hors tension de l'imprimante 1. Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre l'imprimante hors tension. Lorsque le voyant MARCHE (ON) cesse de clignoter, l'imprimante est mise hors tension. 160 Important • Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation après avoir mis hors tension l'imprimante, vérifiez que le voyant MARCHE (ON) est éteint. Remarque • Vous pouvez configurer l'imprimante afin qu'elle se mette automatiquement hors tension lorsqu'aucune opération n'est exécutée ou qu'aucune donnée à imprimer n'est envoyée à l'imprimante pendant une durée spécifique. Cette fonctionnalité est activée par défaut. À partir de l'imprimante Paramètres ECO À partir de l'ordinateur • Pour Windows : Gestion de l'alimentation de l'Imprimante • Pour macOS : Gestion de l'alimentation de l'Imprimante 161 Vérification de la prise secteur et du cordon d'alimentation Débranchez le cordon d'alimentation une fois par mois afin de vérifier que la prise secteur et le cordon d'alimentation ne présentent aucune des anomalies décrites ci-dessous. • La prise secteur ou le cordon d'alimentation sont chauds. • La prise secteur ou le cordon d'alimentation sont rouillés. • La prise secteur ou le cordon d'alimentation sont pliés. • La prise secteur ou le cordon d'alimentation sont usés. • La prise secteur ou le cordon d'alimentation sont fendus. Attention • Si vous constatez une anomalie au niveau de la prise secteur ou du cordon d'alimentation, comme indiqué ci-dessus, débranchez le cordon d'alimentation et appelez le service de maintenance. Si vous utilisez l'imprimante malgré la présence de l'une des anomalies mentionnées plus haut, vous risquez de provoquer une électrocution ou un incendie. 162 Débranchement de l'imprimante Pour débrancher le cordon d'alimentation, suivez la procédure ci-dessous. Important • Lorsque vous débranchez le câble d'alimentation, appuyez sur le bouton MARCHE (ON), puis vérifiez que le voyant MARCHE (ON) est éteint. Si vous débranchez le cordon d'alimentation alors que le voyant MARCHE (ON) est allumé ou clignote, la tête d'impression risque de sécher ou de s'obstruer et la qualité d'impression de diminuer. 1. Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre l'imprimante hors tension. 2. Vérifiez que le voyant MARCHE (ON) est éteint. 3. Débranchez le cordon d'alimentation. Les spécifications du cordon d'alimentation diffèrent selon le pays et la région d'utilisation. 163 Utilisation du Panneau de contrôle Le panneau de contrôle se compose de l'écran tactile (A) et de boutons (B). Appuyez sur l'écran ACCUEIL sur l'écran tactile avec votre doigt pour sélectionner des menus pour copier, numériser et accéder à d'autres fonctions. Opérations sur l'écran ACCUEIL A: Écran tactile Opérations de base de l'écran tactile B: Boutons du panneau de contrôle Opérations de base de l'écran tactile Appuyez légèrement sur l'écran tactile avec votre doigt ou déplacez votre doigt pour accéder aux différentes fonctions ou paramètres. Important • Lorsque vous utilisez l'écran tactile, évitez les gestes suivants qui pourraient perturber le fonctionnement de l'imprimante ou endommager l'imprimante. • appuyer fortement sur l'écran tactile ; • appuyer sur l'écran tactile avec un objet autre que votre doigt (en particulier les pointes affûtées comme les stylos à bille, les crayons ou les ongles) ; • appuyer sur l'écran tactile avec des mains sales ou humides ; • placer des objets sur l'écran tactile. • Ne fixez pas de feuille de protection sur l'écran tactile. Vous risqueriez d'endommager l'écran tactileen l'enlevant. Toucher Appuyez légèrement avec votre doigt et relâchez immédiatement. Permet de sélectionner un élément ou une photo sur l'écran. 164 Appuyer Appuyez légèrement avec votre doigt. Pour faire défiler vers l'avant (ou l'arrière) des menus ou des photos en continu, maintenez la pression sur le symbole suivant (ou précédent). Faire défiler Faites glisser rapidement votre doigt sur l'écran vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite. Permet de permuter les menus ou de faire défiler des photos vers l'avant ou l'arrière. Glisser Tout en appuyant légèrement sur l'écran, déplacer votre doigt vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. Permet d'afficher des listes d'éléments ou de déplacer des curseurs. 165 Opérations sur l'écran ACCUEIL Affichez l'écran du menu ou l'écran des paramètres à partir de l'écran ACCUEIL. C: Menu de base Sélectionnez pour copier ou numériser à l'aide du panneau de contrôle. Une fois qu'un menu de base a été sélectionné, les menus particuliers s'affichent. D: Réseau Affiche l'état du réseau actuel. Sélectionnez pour afficher les informations de base sur le réseau ou modifier les paramètres de réseau. L'icône varie selon le réseau utilisé ou l'état du réseau. Wi-Fi est activé et l'imprimante n'est pas connectée au routeur sans fil. Remarque • Selon l'état du signal, l'icône change. (Puissance du signal : 81 % ou plus) : vous pouvez utiliser l'imprimante par Wi-Fi sans difficulté. (Puissance du signal : 51 % ou supérieur) : un problème tel que l'impossibilité pour l'imprimante d'imprimer peut se produire en fonction de l'état du réseau. Il est recommandé de positionner l'imprimante près du routeur sans fil. 166 (Puissance du signal : 50 % ou moins) : un problème tel que l'impossibilité pour l'imprimante d'imprimer peut se produire. Positionnez l'imprimante près du routeur sans fil. Wi-Fi est activé mais l'imprimante n'est pas connectée au routeur sans fil. Connexion directe sans fil est activé. Wi-Fi est désactivé. E: Connexion sans fil Sélectionnez pour connecter l'imprimante à un smartphone ou une tablette parWi-Fi via Connexion facile sans fil ou Bluetooth. Touchez ce bouton pour afficher un écran de confirmation pour démarrer une connexion. Touchez et maintenez enfoncé ce bouton pour passer en mode Attente pour Connexion facile sans fil ou Bluetooth. Connexion facile sans fil Param. Bluetooth F: Configuration Affiche les menus de paramétrage ou les menus d'entretien de l'imprimante. En cas de notification de mise à jour ou d'informations de PIXMA/MAXIFY Cloud Link, NEW apparaît sur ce bouton. Mise à jour du micrologiciel Utilisation de PIXMA/MAXIFY Cloud Link G: Conseil Affiche des guides rapides sur des procédures telles que le chargement du papier et le dépannage, ainsi que des informations telles que le niveau d'encre estimé et des informations système. 167 Modification des paramètres Modification des paramètres de l'imprimante depuis votre ordinateur (Windows) Modification des paramètres de l'imprimante depuis votre ordinateur (macOS) Modification des paramètres à partir du Panneau de contrôle 168 Modification des paramètres de l'imprimante depuis votre ordinateur (macOS) Gestion de l'alimentation de l'Imprimante Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante 169 Gestion de l'alimentation de l'Imprimante L'alimentation de l'imprimante est gérée à partir de l'interface utilisateur distante. Paramètre économie d'énergie Paramètre économie d'énergie permet de paramétrer les fonctions Éteindre auto. et Allumage auto.. Éteindre auto. est la fonction qui permet que l'imprimante se mette automatiquement hors tension lorsqu'aucune donnée ne lui est transmise ou que l'imprimante est inactive pendant une certaine période. La fonction Allumage auto. met automatiquement l'imprimante sous tension à la réception de données. 1. Sélectionner Paramètres périphérique à partir de l'interface utilisateur distante 2. Cliquez sur Paramètre économie d'énergie 3. Effectuez les paramétrages suivants : Éteindre auto. Définissez la période à partir de la liste. L'imprimante se met automatiquement hors tension lorsqu'aucune donnée ne lui est transmise pendant une période de temps spécifiés ou que l'imprimante est inactive. Allumage auto. Cochez cette case pour que l'Pour que l'imprimante se mette automatiquement sous tension lorsque des données lui sont transmises. 4. Appliquez les paramètres. Cliquez sur OK. L'imprimante fonctionne ensuite avec les nouveaux paramètres. 170 Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante Si nécessaire, choisissez un autre mode de fonctionnement de l'imprimante parmi ceux disponibles. 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension et sélectionnez Paramètres périphérique à partir de l'interface utilisateur distante. 2. Si nécessaire, effectuez les réglages suivants : Paramètres d'impression - Empêcher abrasion papier Lors d'une impression haute densité, l'imprimante peut augmenter l'intervalle entre la tête d'impression et le papier pour empêcher l'abrasion du papier. Cochez cette case pour empêcher l'abrasion du papier. Paramètres personnalisés - Détect. incohé. param. pap. Si la case est décochée, au moment de l'impression à partir du PC, vous pouvez continuer à imprimer sans affichage de message même si les réglages du papier définis dans la boîte de dialogue Imprimer diffèrent des informations sur le papier enregistrées sur l'imprimante. Tps attente séchage de l'encre Vous pouvez définir la durée pendant laquelle l'imprimante fait une pause avant de démarrer l'impression de la page suivante. Le temps d'attente croît à mesure que la valeur définie dans la liste augmente, et décroît à mesure que la valeur diminue. Si la page qui vient d'être imprimée est tachée parce que la page suivante est éjectée avant que l'encre de la première page ne soit sèche, augmentez le temps d'attente entre les impressions. La réduction du temps d'attente augmente la vitesse d'impression. 3. Appliquez les paramètres. Cliquez sur OK. L'imprimante fonctionne ensuite avec les nouveaux paramètres. 171 Modification des paramètres à partir du Panneau de contrôle Modification des paramètres à partir du Panneau de contrôle Configuration des éléments sur le panneau de contrôle Param. impr. Paramètres réseau Param. Bluetooth Paramètres PictBridge Autres paramètres périphérique Sélection de langue Mise à jour du micrologiciel Réinitialiser paramètre Paramètres d'alimentation Configuration du service Web Paramètres ECO Paramètres silencieux Infos système 172 Modification des paramètres à partir du Panneau de contrôle Cette section présente la procédure à suivre pour modifier les paramètres à partir de l'écran Paramètres périphérique. L'option Niveau d'extension copie est utilisée comme exemple. 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. 2. Sélectionnez (Configuration) sur l'écran ACCUEIL. Utilisation du Panneau de contrôle 3. Sélectionnez Paramètres périphérique. L'écran Paramètres périphérique s'affiche. 4. Sélectionnez le paramètre à ajuster. L'écran de configuration du paramètre sélectionné s'affiche. 5. Sélectionnez un paramètre. 6. Sélectionnez un paramètre à spécifier. 173 Pour plus d'informations sur la configuration des éléments sur le panneau de contrôle : Configuration des éléments sur le panneau de contrôle 174 Configuration des éléments sur le panneau de contrôle Paramètres de l'imprimante Autres paramètres périphérique Sélection de langue Configuration du service Web Paramètres ECO Paramètres silencieux Éléments relatifs au papier/à l'impression Param. impr. Param. Bluetooth Paramètres PictBridge Paramètres d'alimentation Paramètres d'entretien/de gestion Paramètres réseau Mise à jour du micrologiciel Réinitialiser paramètre Infos système 175 Param. impr. • Empêcher abrasion papier Ce paramètre n'est utilisé que si la surface imprimée est tachée. Important • Pensez à réattribuer la valeur Désactivé à ce paramètre après l'impression, car il peut réduire la qualité ou la vitesse d'impression. • Niveau d'extension copie Sélectionne la proportion de l'image qui dépasse du papier dans le cas d'une impression sans bordure (entière). Un léger rognage peut se produire aux bords, car l'image copiée est agrandie pour remplir intégralement la page. Vous pouvez modifier la largeur à découper à partir des marges de l'image selon vos besoins. Important • Ce paramètre peut être appliqué dans les conditions suivantes : • Copie sans bordure • Le paramètre Sans bordure est sélectionné pour l'option Bordure lors d'une impression à partir de tirages papier Remarque • Si les impressions comportent des marges même en impression sans bordure, la sélection de l'option Niveau d'ext. : grand pour ce paramètre peut contribuer à résoudre le problème. • Param. de corr. auto photos Lorsque Activé est sélectionné, vous pouvez choisir d'imprimer les photos avec les informations Exif enregistrées dans les fichiers image lorsque Par défaut* ou Activé est sélectionné pour l'impression avec un périphérique compatible PictBridge (Wi-Fi). * Lorsque Par défaut est sélectionné pour le paramètre d'impression sur le périphérique compatible PictBridge (Wi-Fi), sélectionnez Corr. auto. photos pour Cor phot dans Paramètres PictBridge. • Régler position impr. horizontale Règle la position d'impression lorsque les marges gauche/droite ne sont pas alignées. Vous pouvez ajuster les marges gauche et droite par incréments de 0,1 mm/0,01 pouces entre -3 mm/-0,12 pouces et +3 mm/+0,12 pouces centrés sur le centre horizontal du papier. Important • Pour le papier au format Lettre ou au format Légal, vous pouvez ajuster les marges gauche et droite entre -1,5 mm/-0,06 pouces et +1,5 mm/+0,06 pouces même si vous spécifiez une valeur supérieure à 1,5 mm/0,06 pouces. 176 Paramètres réseau Wi-Fi Connexion directe sans fil Wi-Fi Lorsque Wi-Fi est sélectionné dans l'écran Paramètres réseau, les informations de configuration réseau de l'imprimante connectée via Wi-Fi apparaît dans l'écran Liste param. Wi-Fi. Pour imprimer les paramètres réseau, sélectionnez Imprim. détails dans l'écran Paramètres réseau et sélectionnez Oui. Impression des paramètres de réseau Important • La copie imprimée des paramètres de réseau contient des informations importantes sur votre réseau. Conservez-la soigneusement. Les paramètres suivants sont affichés : (Selon les paramètres de l'imprimante, certains éléments ne sont pas affichés.) Eléments Paramètre Connexion Activé (connecté) / Activé (déconnecté) / Désactivé Nom de réseau (SSID) XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX (jusqu'à 32 caractères) Sécurité Wi-Fi Inactive/WEP (64 bits)/WEP (128 bits)/WPA-PSK (TKIP)/WPA-PSK (AES)/WPA2-PSK (TKIP)/WPA2-PSK (AES) Puissance du signal (%) XXX Adresse IPv4 XXX. XXX. XXX. XXX (12 caractères) Masque de sous-réseau IPv4 XXX. XXX. XXX. XXX (12 caractères) Passerelle par défaut IPv4 XXX. XXX. XXX. XXX (12 caractères) Adresse locale de liaison IPv6 XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX (32 caractères) Adresse MAC (Wi-Fi) XXX. XXX. XXX. XXX (12 caractères) Nom de l'imprimante XXXXXXXXXXXXXXXX (jusqu'à 15 caractères) Nom du service Bonjour XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX (jusqu'à 52 caractères) (« XX » représente des caractères alphanumériques.) Si Paramètres est sélectionné dans l'écran Liste param. Wi-Fi, les paramètres suivants sont disponibles. • Activer/désactiver le Wi-Fi Active ou désactive le Wi-Fi. 177 • Config. du Wi-Fi Sélectionne la méthode de configuration de la connexion Wi-Fi. ◦ Connexion facile sans fil Sélectionnez cette option si vous spécifiez les paramètres des informations du point d'accès à l'imprimante directement à partir d'un périphérique (comme un smartphone ou une tablette) sans utiliser le routeur sans fil. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran du périphérique connecté pour connaître la procédure de configuration. ◦ Connexion manuelle Sélectionnez cet élément si vous procédez à la configuration manuelle du Wi-Fi depuis le panneau de contrôle de l'imprimante. ◦ WPS (Bouton poussoir) Sélectionnez cette option lorsque vous configurez les paramètres pour le Wi-Fi à l'aide d'un routeur sans fil prenant en charge un bouton poussoir Wi-Fi Protected Setup (WPS). Suivez les instructions à l'écran pendant la configuration. ◦ Autres types de connex. ■ Connexion manuelle (av.) Sélectionnez cette option lorsque vous définissez manuellement les paramètres Wi-Fi. Vous pouvez spécifier plusieurs clés WEP. ■ WPS (Code PIN) Sélectionnez cette option lorsque vous configurez les paramètres Wi-Fi à l'aide d'un routeur sans fil prenant en charge un code PIN Wi-Fi Protected Setup (WPS). Suivez les instructions à l'écran pendant la configuration. • Configuration avancée Pour plus d'informations sur les différents paramètres, reportez-vous à la section : Configuration avancée Connexion directe sans fil Lorsque Connexion directe sans fil est sélectionné dans l'écran Paramètres réseau, les informations de configuration réseau de l'imprimante connectée via Connexion directe sans fil apparaît dans l'écran Liste param. connex. dir. sans fil. Pour imprimer les paramètres réseau, sélectionnez Imprim. détails dans l'écran Paramètres réseau et sélectionnez Oui. Impression des paramètres de réseau Important • La copie imprimée des paramètres de réseau contient des informations importantes sur votre réseau. Conservez-la soigneusement. Les paramètres suivants sont affichés : (Selon les paramètres de l'imprimante, certains éléments ne sont pas affichés.) 178 Remarque • Pour afficher ou masquer le mot de passe, sélectionnez Aff. mot passe/Masq mot passe dans l'écran Liste param. connex. dir. sans fil. Eléments Paramètre Connexion Activé (connecté)/Désactivé Réseau (SSID)/nom du périph. DIRECT-XXXX-TS6200series Mot de passe XXXXXXXXXX (10 caractères) Sécurité Wi-Fi WPA2-PSK (AES) Nbre de périphériques connectés XX/XX Adresse IPv4 XXX. XXX. XXX. XXX (12 caractères) Masque de sous-réseau IPv4 XXX. XXX. XXX. XXX (12 caractères) Passerelle par défaut IPv4 XXX. XXX. XXX. XXX (12 caractères) Adresse locale de liaison IPv6 XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX (32 caractères) Adresse MAC (Wi-Fi) XXX. XXX. XXX. XXX (12 caractères) Nom de l'imprimante XXXXXXXXXXXXXXXX (jusqu'à 15 caractères) Nom du service Bonjour XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX (jusqu'à 52 caractères) (« XX » représente des caractères alphanumériques.) Si Paramètres est sélectionné dans l'écran Liste param. connex. dir. sans fil, les paramètres suivants sont disponibles. • Activer/désac. connex. dir. ss fil Active/désactive la connexion directe sans fil. • Modifier SSID/nom du périph. Permet de modifier l'identifiant (SSID/le nom de l'imprimante tel qu'il s'affiche sur un périphérique compatible Wi-Fi Direct) pour Connexion directe sans fil. • Modifier mot de passe Modifie le mot de passe pour la Connexion directe sans fil. • Confirm. demande de connexion Sélectionner Oui permet d'afficher l'écran de confirmation lorsqu'un périphérique compatible Wi-Fi Direct est connecté à l'imprimante. • Configuration avancée Pour plus d'informations sur les différents paramètres, reportez-vous à la section : Configuration avancée 179 Configuration avancée • Définir nom d'imprimante Permet de déterminer le nom d'imprimante. Vous pouvez saisir jusqu'à 15 caractères pour le nom. Remarque • Vous ne pouvez pas utiliser le même nom d'imprimante que celui déjà employé pour les autres périphériques connectés au réseau. • Vous ne pouvez pas utiliser de trait d'union comme premier ou dernier caractère du nom d'imprimante. • Paramètres TCP/IP Définit le paramètre IPv4 ou IPv6. • Paramètre WSD Éléments de paramètre lorsque vous utilisez WSD (un des protocoles réseau pris en charge par Windows). ◦ Activer/désactiver WSD Permet d'activer ou de désactiver WSD. Remarque • Lorsque ce paramètre est activé, l'icône d'imprimante s'affiche dans l'Explorateur de réseau de Windows. ◦ Optim. WSD entrant Sélectionner Activer vous permet de recevoir les données d'impression WSD plus vite. ◦ Param. num. WSD du périph. Le fait de sélectionner Activer vous permet de transférer les données numérisées vers l'ordinateur à l'aide du paramètre WSD. Pour transférer les données numérisées, appuyez sur le bouton Couleur (Color). Remarque • Lorsque vous transférez les données numérisées vers l'ordinateur utilisant le protocole WSD, vous ne pouvez pas sélectionner le type de document. ◦ Paramètre délai d'attente Spécifie le délai d'attente. • Paramètres Bonjour Permet de configurer les paramètres du réseau local à l'aide de Bonjour pour macOS. ◦ Activer/désactiver Bonjour Le fait de sélectionner Activer vous permet d'utiliser Bonjour pour définir les paramètres réseau. ◦ Nom du service 180 Permet de déterminer le nom du service Bonjour. Vous pouvez saisir jusqu'à 48 caractères pour le nom. Remarque • Vous ne pouvez pas utiliser le même nom de service que celui déjà employé pour les autres périphériques connectés au réseau. • Paramètre protocole LPR Active/désactive le paramètre LPR. • Protocole RAW Active/désactive l'impression RAW. • LLMNR Active/désactive le paramètre LLMNR (Link-Local Multicast Name Resolution). Sélectionner Activer permet à l'imprimante de détecter l'adresse IP de l'imprimante à partir du nom de l'imprimante sans serveur DNS. • Paramètres IPP L'option Activer vous permet d'imprimer via le réseau à l'aide du protocole IPP. • Communication PictBridge Permet de configurer les paramètres relatifs à l'impression à partir d'un périphérique compatible PictBridge (Wi-Fi). ◦ Activer/désact. communication L'option Activer vous permet d'imprimer à partir d'un périphérique compatible PictBridge (Wi-Fi). ◦ Paramètre délai d'attente Spécifie le délai d'attente. • Paramètres IPsec Sélectionner Activer permet de spécifier la sécurité IPsec. 181 Autres paramètres périphérique • Contrôle du son Sélectionne le volume. ◦ Volume clavier Sélectionne le volume du bip émis lorsque vous touchez l'écran tactile ou appuyez sur les boutons du panneau de contrôle. ◦ Volume alarme Sélectionne le volume de l'alarme. • Paramètres économie d'énergie Permet de mettre automatiquement sous/hors tension l'imprimante, afin d'économiser de l'électricité. ◦ Éteindre auto. Spécifie la durée d'inactivité de l'imprimante (aucune impression ni aucun envoi de données d'impression) après laquelle l'imprimante est mise sous tension. ◦ Allumage auto. Si vous sélectionnez Activé, l'imprimante est automatiquement mise sous tension lorsqu'une commande de numérisation d'un ordinateur ou des données d'impression sont envoyées à l'imprimante. Remarque • Vous pouvez également sélectionner ce paramètre en sélectionnant (Configuration) dans l'écran ACCUEIL, en sélectionnant ECO, puis Paramètres économie d'énergie. Paramètres ECO • Rappel de retrait de document Détermine si l'imprimante affichera l'écran de rappel dans le cas où vous oublieriez de retirer l'original de la vitre d'exposition après la numérisation. Important • Selon le type de l'original ou l'état du capot du scanner, l'oubli du retrait de l'original n'est pas détecté. 182 Sélection de langue Permet de changer la langue des messages et des menus affichés sur l'écran tactile. 183 Mise à jour du micrologiciel Vous pouvez mettre à jour le programme interne de l'imprimante, vérifier la version du programme interne ou configurer les paramètres d'un écran de notification, d'un serveur DNS et d'un serveur proxy. Important • Lorsque vous utilisez cette fonction, assurez-vous que l'imprimante est connectée à Internet. Remarque • Seule l'option Vérifier la version courante est disponible lorsque Activer est sélectionnée pour Activer/désactiver le Wi-Fi de Wi-Fi dans Paramètres réseau. • Installer la mise à jour Effectue la mise à jour du micrologiciel de l'imprimante. Si vous sélectionnez Oui, la mise à jour du micrologiciel commence. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer la mise à jour. Remarque • Si la mise à jour du programme interne n'est pas terminée, vérifiez les points suivants et prenez les mesures appropriées. • Vérifiez les paramètres réseau, par exemple un routeur sans fil. • Si Impossible de se connecter au serveur. s'affiche sur l'écran tactile, sélectionnez OK, patientez quelques instants et essayez à nouveau. • Vérifier la version courante Vous pouvez vérifier la version actuelle du programme interne. • Paramètres de notif. de m. à j. Lorsque Oui est sélectionné et que la mise à jour du micrologiciel est disponible, l'écran vous informe que la mise à jour du micrologiciel est affichée sur l'écran tactile. • Configuration du serveur DNS Configure les paramètres d'un serveur DNS. Sélectionnez Configuration automatique ou Configuration manuelle. Si vous sélectionnez Configuration manuelle, suivez les instructions sur l'écran tactile pour configurer les paramètres. • Configuration du serveur proxy Configure les paramètres d'un serveur proxy. Suivez les instructions affichée sur l'écran tactile pour configurer les paramètres. 184 Réinitialiser paramètre Vous pouvez restaurer les paramètres par défaut. • Configuration service Web uniq. Rétablit les valeurs par défaut des paramètres du service Web. • Paramètres réseau uniquement Définit les valeurs par défaut des paramètres du réseau. • Paramètres uniquement Rétablit les valeurs par défaut des paramètres tels que la taille du papier ou le type de support. • Réinitialiser tout Rétablissez les valeurs par défaut de tous les paramètres de l'imprimante. Le mot de passe administrateur par défaut spécifié par l'interface utilisateur distante ou IJ Network Device Setup Utility est rétabli. Remarque • Vous ne pouvez pas rétablir les valeurs par défaut des paramètres suivants : • La langue affichée sur l'écran tactile • la position actuelle de la tête d'impression • Le paramètre CSR (Certificate Signing Request) pour la méthode de chiffrement (SSL/TLS) 185 Paramètres d'alimentation En enregistrant le format papier et le type de support chargé dans le réceptacle arrière ou dans la cassette, vous pouvez éviter les erreurs d'impression de l'imprimante lorsque le format papier ou le type de support du papier chargé sont différents de ceux des paramètres d'impression. Pour plus d'informations : Paramètres du papier Remarque • Pour plus de détails sur la combinaison des réglages de papier que vous pouvez spécifier par l'intermédiaire du gestionnaire d'imprimante (Windows) ou sur l'écran tactile : Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur l'imprimante (Type de support) Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur l'imprimante (Format de papier) • Param. papier réceptacle arrière Enregistre le format papier et le type de support que vous chargez dans le réceptacle arrière. • Paramètres papier cassette Enregistre le format papier et le type de support que vous chargez dans la cassette. Remarque • Le papier ordinaire peut être chargé uniquement dans la cassette. • Détect. incohérence param. pap. Si vous sélectionnez Activer, l'imprimante détecte si le format papier et le type de support sont identiques à ceux enregistrés dans Paramètres d'alimentation. Si l'impression commence avec des paramètres qui ne correspondent pas, un message d'erreur s'affiche sur l'écran tactile. Remarque • Lorsque Désactiver est sélectionné, les paramètres de Paramètres d'alimentation sont désactivés. 186 Configuration du service Web Sélectionnez cet élément de paramètre à partir de (Configuration). Configuration service Web dans • Inscript. à utilis. du service Web/Annul. de l'utilis. du service Web Enregistre/Annule l'utilisation du service Web pour utiliser les informations de périphérique de l'imprimante vers/à partir de PIXMA/MAXIFY Cloud Link. • Config. connexion service Web Les paramètres suivants sont disponibles : ◦ Configuration Google Cloud Print Enregistre/supprime l'imprimante sur/de Google Cloud Print. ◦ Config. IJ Cloud Printing Center Enregistre/supprime l'imprimante sur/de Canon Inkjet Cloud Printing Center. ◦ Vérifier config. service Web Assurez-vous que l'imprimante est enregistrée sur Google Cloud Print ou Canon Inkjet Cloud Printing Center. • Configuration du serveur DNS Configure les paramètres d'un serveur DNS. Sélectionnez Configuration automatique ou Configuration manuelle. Si vous sélectionnez Configuration manuelle, suivez les instructions sur l'écran tactile pour configurer les paramètres. • Configuration du serveur proxy Configure les paramètres d'un serveur proxy. Suivez les instructions affichée sur l'écran tactile pour configurer les paramètres. 187 Paramètres ECO Ce paramètre vous permet d'utiliser l'impression recto/verso automatique comme paramètre par défaut pour économiser du papier et de mettre automatiquement l'imprimante sous/hors tension pour économiser de l'électricité. Utilisation de la fonction économie d'énergie Utilisation de l'impression recto/verso Utilisation de la fonction économie d'énergie Pour utiliser la fonction d'économie d'énergie, procédez comme suit. 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. 2. Sélectionnez (Configuration) sur l'écran ACCUEIL. Utilisation du Panneau de contrôle 3. Sélectionnez ECO. 4. Sélectionnez Paramètres économie d'énergie. 5. Vérifiez les instructions affichées à l'écran et sélectionnez Suivant. 6. Définissez les paramètres selon vos besoins. A : Spécifiez la durée au terme de laquelle l'imprimante se met automatiquement hors tension lorsqu'aucune opération n'est exécutée ou qu'aucune donnée d'impression n'est envoyée à l'imprimante. B : Si vous sélectionnez Activé, l'imprimante est automatiquement mise sous tension lorsqu'une commande de numérisation d'un ordinateur ou des données d'impression sont envoyées à l'imprimante. 188 Utilisation de l'impression recto/verso Pour utiliser l'impression recto/verso, procédez comme suit. 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. 2. Sélectionnez (Configuration) sur l'écran ACCUEIL. Utilisation du Panneau de contrôle 3. Sélectionnez ECO. 4. Sélectionnez Par imp rec. ver. 5. Définissez les paramètres selon vos besoins. A : Sélectionnez la copie recto verso en tant qu'option par défaut. B : Sélectionnez l'impression recto verso des formats modèles sur l'imprimante comme paramètre par défaut. Remarque • Lorsque l'option d'impression recto/verso est sélectionnée, l'icône s'affiche au niveau des paramètres d'impression recto/verso sur chaque écran des paramètres d'impression. 189 Paramètres silencieux Activez cette fonction sur l'imprimante pour réduire le bruit de fonctionnement (si vous imprimez la nuit, par exemple). Pour procéder à la configuration, suivez la procédure ci-dessous. 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. 2. Sélectionnez (Configuration) sur l'écran ACCUEIL. Utilisation du Panneau de contrôle 3. Sélectionnez Paramètres silencieux. 4. Sélectionnez Utiliser mode silencieux. L'écran de confirmation s'affiche et l'icône s'affiche comme l'icône du menu Paramètre silencieux. Activez ce paramètre pour réduire le bruit de l'imprimante lorsque celle-ci fonctionne. Important • Lorsque ce paramètre est défini sur Désactiver le mode silencieux, les opérations sont ralenties. • Selon la configuration de l'imprimante, il est possible que ce paramètre soit peu efficace. Par ailleurs, certains bruits, par exemple lorsque l'imprimante se prépare à imprimer, ne sont pas réduits. Remarque • Vous pouvez définir le mode silencieux à partir du panneau de contrôle de l'imprimante ou de son pilote. Quelle que soit la solution choisie pour définir le mode silencieux, celui-ci s'applique lorsque vous effectuez des opérations à partir du panneau de contrôle de l'imprimante ou lors des procédures d'impression et de numérisation depuis l'ordinateur. • Pour Windows, vous pouvez définir le mode silencieux à partir de ScanGear (pilote de scanner). 190 Infos système Pour afficher ce menu, sélectionnez Infos système dans (Conseil). • Version courante Affiche la version actuelle du programme interne. • Nom de l'imprimante Affiche le nom de l'imprimante actuellement spécifié. • Numéro de série Affiche le numéro de série d'imprimante. • Adresse MAC (Wi-Fi) Affiche l'adresse MAC du Wi-Fi. • Empr. num. cert. racine (SHA-1) Affiche l'empreinte numérique de certification racine (SHA-1) de l'imprimante. Remarque • Si le mot de passe est défini sur l'imprimante, le mot de passe peut être requis. • Empr. num. cert. rac. (SHA-256) Affiche l'empreinte numérique de certification racine (SHA-256) de l'imprimante. Remarque • Si le mot de passe est défini sur l'imprimante, le mot de passe peut être requis. 191 Spécifications Spécifications générales Résolution de l'impression (ppp) 4800* (horizontale) x 1200 (verticale) * Les gouttelettes d'encre peuvent être placées avec un pas minimal de 1/4800 pouce. Interface Port USB : USB Hi-Speed * Port LAN : Wi-Fi : IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b * Un ordinateur conforme à la norme USB Hi-Speed est requis. Comme l'interface USB Hi-Speed présente une conformité ascendante totale à la norme USB 1.1, elle peut être utilisée avec USB 1.1. L'USB et le réseau local peuvent être utilisés simultanément. Largeur d'impression 203,2 mm/8 pouces (pour l'impression sans bordure : 216 mm/8,5 pouces) Zone imprimable Impression sans bordure : marge haut/bas/gauche/droite : 0,0 mm (0,0 pouce) Impression standard : • Marge supérieure : ◦ Carré 10 x 10 cm 4 x 4 pouces : 5,0 mm (0,20 pouces) ◦ Carré 13 x 13 cm 5 x 5 pouces : 6,0 mm (0,24 pouces) ◦ Autres formats : 3,0 mm (0,12 pouces) • Marge inférieure : ◦ Carré 10 x 10 cm 4 x 4 pouces : 5,0 mm (0,20 pouces) ◦ Carré 13 x 13 cm 5 x 5 pouces : 6,0 mm (0,24 pouces) ◦ Autres formats : 5,0 mm (0,20 pouces) • Marge gauche : ◦ Lettre/Légal : 6,4 mm (0,26 pouces) ◦ Carré 10 x 10 cm 4 x 4 pouces : 5,0 mm (0,20 pouces) ◦ Carré 13 x 13 cm 5 x 5 pouces : 6,0 mm (0,24 pouces) ◦ Autres formats : 3,4 mm (0,14 pouces) • Marge droite : ◦ Lettre/Légal : 6,3 mm (0,25 pouces) ◦ Carré 10 x 10 cm 4 x 4 pouces : 5,0 mm (0,20 pouces) ◦ Carré 13 x 13 cm 5 x 5 pouces : 6,0 mm (0,24 pouces) ◦ Autres formats : 3,4 mm (0,14 pouces) 192 * Pour plus d'informations sur la zone imprimable de l'enveloppe, voir ci-dessous. Enveloppes Impression recto/verso auto : • Marge supérieure : 5,0 mm (0,20 pouces) • Marge inférieure : 5,0 mm (0,20 pouces) • Marge gauche : ◦ Lettre : 6,4 mm (0,26 pouce) ◦ Autres formats : 3,4 mm (0,14 pouces) • Marge droite : ◦ Lettre : 6,3 mm (0,25 pouce) ◦ Autres formats : 3,4 mm (0,14 pouces) Environnement de fonctionne- Température : de 5 à 35 °C (de 41 à 95 °F) ment Humidité : de 10 à 90 % HR (sans condensation) * Les performances de l'imprimante peuvent être réduites en fonction de conditions de température et d'humidité particulières. Conditions recommandées : Température : de 15 à 30 °C (de 59 à 86 °F) Humidité : de 10 à 80 % HR (sans condensation) * Pour les conditions de température et d'humidité des papiers comme le papier photo, reportez-vous à l'emballage de celui-ci ou aux instructions fournies. Environnement de stockage Température : de 0 à 40 °C (de 32 à 104 °F) Humidité : de 5 à 95 % HR (sans condensation) Alimentation 100-240 V CA, 50/60 Hz (Le cordon d'alimentation fourni correspond uniquement au pays ou à la région où vous avez effectué votre achat.) Consommation d'énergie Impression (copie) : 14 W ou moins *1 Veille (minimum) : 0,8 W ou moins *1*2 Désactivé : 0,2 W ou moins *1 Connexion USB à l'ordinateur *2 Le délai de mise en veille ne peut pas être modifié. Dimensions extérieures Approx. 372 (L) x 315 (P) x 139 (H) mm Approx. 14,7 (L) x 12,5 (P) x 5,5 (H) pouces * Avec la cassette et les plateaux repliés. Poids Approx. 6,2 kg (approx. 13,5 livres) * Avec la tête d'impression et les cartouches d'encre installées. Tête d'impression/encre 4 096 buses au total (PgBK 1 024 buses, Y/DyeBK 512 buses chacune, C/M 1 024 buses chacune) 193 Spécifications du copieur Copie multiple max. 99 pages Réglage de l'intensité 9 positions, Intensité auto (copie AE) Réduction/agrandissement 25 % - 400 % (par unités de 1 %) Spécifications du scanner Pilote du scanner Windows : Spécification TWAIN 1.9, WIA Format de numérisation maximal A4/Lettre, 216 x 297 mm/8,5 x 11,7 pouces Résolution optique (horizontale x verticale) 1200 x 2400 ppp * Gradation (Entrée / Sortie) Gris : 16 bits/8 bits * La résolution optique représente le taux d'échantillonnage maximal fondé sur la norme ISO 14473. Couleur : RVB chaque 16 bits/8 bits Spécifications réseau Protocole de communication TCP/IP Wi-Fi Normes prises en charge : IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b Bande de fréquence : 2,4 GHz Canal : 1-11 ou 1-13 * La bande de fréquence et les canaux disponibles diffèrent en fonction du pays ou de la région. Distance de communication : à l'intérieur 50 m/164 pieds * La portée efficace varie en fonction de l'emplacement et de l'environnement d'installation. Sécurité : WEP (64/128 bits) WPA-PSK (TKIP/AES) WPA2-PSK (TKIP/AES) Configuration : WPS (méthode Bouton poussoir/Code PIN) WCN (WCN-NET) Connexion facile sans fil Autres fonctionnalités : mot de passe d'administration 194 Configuration système minimale Respectez les conditions requises du système d'exploitation lorsqu'elles sont supérieures à celles définies ici. Windows Système d'exploitation Windows 10, Windows 8.1, Windows 7 SP1 Remarque : le fonctionnement peut être garanti uniquement sur un ordinateur doté au préalable de Windows 7 ou version ultérieure. Espace disque 3,0 Go ou plus Remarque : pour l'installation des logiciels fournis. L'espace disque nécessaire peut être modifié sans notification préalable. Affichage XGA 1 024 x 768 macOS Système d'exploitation OS X 10.10.5 - OS X 10.11, macOS 10.12 - macOS 10.13 Espace disque 1,5 Go ou plus Remarque : pour l'installation des logiciels fournis. L'espace disque nécessaire peut être modifié sans notification préalable. Affichage XGA 1 024 x 768 Autres systèmes d'exploitation pris en charge iOS, Android, Windows 10 Mobile Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles avec le système d'exploitation pris en charge. Reportez-vous au site Web Canon pour plus d'informations. Fonctionnalité d'impression mobile Apple AirPrint Google Cloud Print PIXMA Cloud Link Windows 10 Mobile Print Mopria Print Service • Vous devez disposer d'une connexion Internet ou d'un lecteur de CD-ROM pour installer le logiciel pour Windows. • Une connexion Internet est requise pour utiliser Easy-WebPrint EX et/ou Easy-PhotoPrint Editor et l'ensemble du guide d'utilisation. • Easy-WebPrint EX : Internet Explorer 8, 9, 10 et 11 (pour Windows) est requis. 195 • Windows : certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles avec Windows Media Center. • Windows : le pilote TWAIN (ScanGear) s'appuie sur la spécification TWAIN 1.9 et requiert le Gestionnaire de sources de données fourni avec le système d'exploitation. • macOS : pour macOS, une connexion Internet est requise lors de l'installation des logiciels. • Dans un environnement réseau interne, le port 5222 doit être ouvert. Pour plus de détails, contactez l'administrateur du réseau. Les informations contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis. 196 Informations sur le papier Types de support pris en charge Limite de chargement du papier Types de support non pris en charge Manipulation du papier Zone d'impression 197 Types de support pris en charge Sélectionnez du papier adapté à votre méthode d'impression pour obtenir les meilleurs résultats possible. Canon propose de nombreux types de papier convenant aux documents, aux photos et aux illustrations. Dans la mesure du possible, utilisez du papier Canon d'origine pour imprimer vos photos importantes. Types de support Papier Canon d'origine Remarque • Pour plus d'informations sur l'utilisation de la face non imprimable, reportez-vous aux consignes d'utilisation du produit concerné. • Pour plus d'informations sur les formats de page et les types de support, accédez au site Web de Canon. • Le papier Canon d'origine n'est pas disponible dans certains pays ou certaines régions. Remarque : aux États-Unis, le papier Canon n'est pas vendu par numéro de modèle. Reportezvous au nom du papier. Papier pour l'impression de documents : • Canon Red Label Superior <WOP111> • Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> • Papier haute résolution <HR-101N>*1 Papier pour l'impression de photos : • Photo Professionnel Platine <PT-101> • Papier Photo Brillant Standard <GP-501> • Papier Photo Brillant <GP-701> • Papier Photo Glacé Extra II <PP-201/PP-301> • Photo Professionnel Lustré <LU-101> • Papier Photo Satiné <SG-201> • Papier Photo Mat <MP-101> Papier autre que le papier Canon d'origine • Papier ordinaire (y compris le papier recyclé) • Enveloppes*1 • Transferts T-Shirt*1 • Carte de voeux*1 • Stock de carte*1 198 *1 L'impression sur ce papier à partir du panneau de contrôle ou d'un périphérique compatible PictBridge (Wi-Fi) n'est pas prise en charge. Limite de chargement du papier Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur l'imprimante (Type de support) (Windows) Remarque • Lorsque vous imprimez des photos à partir d'un périphérique compatible PictBridge (Wi-Fi), vous devez définir le format de page et le type de support. Impression à partir d'un appareil photo numérique Formats Vous pouvez utiliser les formats suivants. Remarque • Les formats de page et les types de support pris en charge par l'imprimante varient selon le système d'exploitation utilisé. Formats standard : • Lettre • Légal • A5 • A4 • B5 • KG/10x15cm(4x6) • 13x18cm(5"x7") • 18x25cm(7"x10") • 20x25cm(8"x10") • L(89x127mm) • 2L(127x178mm) • Carré 10cm • Carré 13cm • Hagaki • Hagaki 2 • Enveloppe Com 10 • Enveloppe DL • Nagagata 3 • Nagagata 4 • Yougata 4 199 • Yougata 6 • Carte 2,17"x3,58" Formats spéciaux Les formats spéciaux doivent respecter les limites suivantes : • réceptacle arrière ◦ Format minimal : 55,0 x 89,0 mm (2,17 x 3,51 pouces) Format maximal : 215,9 x 676,0 mm (8,50 x 26,61 pouces) • cassette ◦ Format minimal : 148,0 x 210,0 mm (5,83 x 8,27 pouces) Taille maximale : 215,9 x 297,0 mm (8,50 x 11,69 pouces) Grammage du papier Vous utiliser des papiers compris dans la plage de grammage suivante. • Entre 64 et 105 g /m2 (17 et 28 livre) (papier ordinaire autre que le papier Canon d'origine) 200 Limite de chargement du papier Papier Canon d'origine Papier pour l'impression de documents : Nom du support <n° du modèle> Réceptacle arrière Bac de sortie papier Cassette Canon Red Label Superior <WOP111> 100 feuilles environ 100 feuilles environ 50 feuilles environ Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> 80 feuilles environ 80 feuilles environ 50 feuilles environ Papier haute résolution <HR-101N>*1 80 feuilles environ S/O 50 feuilles environ Papier pour l'impression de photos : Nom du support <n° du modèle> Réceptacle arrière Photo Professionnel Platine <PT-101>*2 Bac de sortie papier A4, Lettre, 20 x 25 cm (8 x 10 pou- *3 ces) : 10 feuilles 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) : 20 feuilles Papier Photo Brillant Standard <GP-501>*2 A4, Lettre : 10 feuilles *3 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) : 20 feuilles Papier Photo Brillant <GP-701>*2 A4, Lettre : 10 feuilles *3 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) : 20 feuilles Papier Photo Glacé Extra II <PP-201/PP-301>*2 A4, Lettre, 13 x 18 cm (5 x 7 pouces), 20 x 25 cm (8 x 10 pouces) : 10 feuilles *3 10 x 15 cm (4 x 6 pouces), Carré 10 x 10 cm (4 x 4 pouces), Carré 13 x 13 cm (5 x 5 pouces) : 20 feuilles Photo Professionnel Lustré <LU-101>*2 A4, Lettre : 10 feuilles *3 Papier Photo Satiné <SG-201>*2 A4, Lettre, 13 x 18 cm (5 x 7 pouces), 20 x 25 cm (8 x 10 pouces) : 10 feuilles *3 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) : 20 feuilles Papier Photo Mat <MP-101> A4, Lettre : 10 feuilles 201 *3 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) : 20 feuilles Papier autre que le papier Canon d'origine Nom commun Réceptacle arrière Cassette Bac de sortie papier Papier ordinaire (y compris le papier recyclé)*1 100 feuilles environ (Légal : 10 feuilles) 100 feuilles environ 50 feuilles environ (Légal : 10 feuilles) Enveloppes 10 enveloppes S/O *3 Transferts T-Shirt A4 : 1 feuille S/O *3 Carte de voeux Lettre, 18 x 25 cm (7 x S/O *3 S/O *3 10 pouces) : 1 feuille Stock de carte A4, Lettre : 1 feuille *1 Notez que le chargement de papier jusqu'à la capacité maximale peut, dans certains cas, s'avérer impossible en fonction du type de papier ou des conditions ambiantes (température ou humidité très élevées ou très basses). Dans ce cas, chargez le papier à la moitié de la capacité maximale ou moins. *2 L'utilisation d'une pile de papier chargée peut laisser des marques sur le côté imprimé ou affecter l'alimentation. Pour y remédier, chargez une feuille à la fois. *3 Retirez le papier ou les enveloppes imprimés du bac de sortie papier afin d'éviter les taches et la décoloration en cas d'impression continue. 202 Types de support non pris en charge N'utilisez pas les types de papier suivants. Si vous les utilisez, vous n'obtiendrez pas de résultats satisfaisants et risquez de déclencher un bourrage papier ou un dysfonctionnement de l'imprimante. • Papier plié, gondolé ou froissé • Papier humide • Papier trop fin (d'un grammage inférieur à 64 g /m2 (17 livre)) • Papier trop épais (papier ordinaire d'un grammage supérieur à 105 g /m2 (28 livre), à l'exception du papier de marque Canon) • Papier plus fin qu'une carte postale, y compris du papier ordinaire ou de bloc-notes petit format (si vous imprimez sur du format inférieur à A5) • Cartes postales • Cartes postales • Enveloppes à double rabat • Enveloppes à surface embossée ou traitée • Enveloppes dont les rabats gommés sont déjà humides et prêts à être collés • Tous types de papier perforé • Papier non rectangulaire • Papier agrafé ou collé • Papier avec une surface adhésive au dos telle qu'une étiquette de scellement • Papier décoré, avec des paillettes, etc. 203 Manipulation du papier • Veillez à ne pas frotter ni rayer la surface de tout type de papier lors de sa manipulation. • Tenez le papier aussi près des bords que possible et essayez de ne pas toucher la surface d'impression. La qualité d'impression peut être dégradée si la surface d'impression est tachée par de la sueur ou de la graisse provenant de vos mains. • Ne touchez pas la surface d'impression tant que l'encre n'est pas sèche. Et, même lorsque l'encre est sèche, veillez autant que possible à ne pas la toucher lorsque vous manipulez le papier. En raison de sa nature, l'encre pigmentaire risque de s'effacer si vous frottez ou rayez la surface d'impression. • Sortez de l'emballage uniquement la quantité nécessaire de papier juste avant l'impression. • Pour éviter que le papier soit gondolé, lorsque vous n'imprimez pas, replacez le papier non utilisé dans son emballage et stockez-le sur une surface plane. Veillez également à le stocker dans un endroit protégé de la chaleur, de l'humidité et de la lumière directe. 204 Impression Impression depuis un ordinateur Impression depuis un smartphone ou une tablette Utilisation du panneau de contrôle Impression à partir d'un appareil photo numérique Paramètres du papier 205 Impression depuis un ordinateur Impression depuis le logiciel d'application (pilote d'imprimante Windows) Impression à partir d'un logiciel d'application (macOS AirPrint) Impression avec des logiciels d'application Canon Impression à l'aide d'un service Web 206 Impression à partir d'un logiciel d'application (macOS AirPrint) Impression élémentaire Impression sur cartes postales Ajout d'une imprimante Ouverture de l'écran des paramètres d'une imprimante Affichage de l'écran d'état de l'impression Suppression d'une tâche d'impression Suppression d'une imprimante qui n'est plus requise de la liste des imprimantes 207 Impression Cette imprimante est compatible avec le système d'impression standard macOS (AirPrint). Vous pouvez commencer à imprimer immédiatement après avoir connecté cette imprimante à votre Mac sans installer un logiciel particulier. Vérification de votre environnement Vérifiez d'abord votre environnement. • Environnement de fonctionnement AirPrint Mac exécutant la version la plus récente du système d'exploitation • Spécifications Le Mac et l'imprimante doivent être connectés via l'une des méthodes suivantes : ◦ Connexion au même réseau via un Réseau ◦ Connexion directe sans routeur sans fil (Connexion directe) ◦ Connexion par USB Impression à partir d'un Mac 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension Remarque • Si Allumage auto. est activé, l'imprimante se met automatiquement sous tension à la réception d'une tâche d'impression. 2. Chargez du papier dans l'imprimante 3. Sélectionnez la taille et le type de papier à partir de l'imprimante Enregistrez la taille et le type de papier définis sur le panneau de contrôle de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Paramètres du papier ». 4. Démarrez l'impression à partir de votre logiciel d'application La boîte de dialogue Imprimer s'ouvre. 5. Sélectionnez l'imprimante Sélectionnez votre modèle dans la liste Imprimante de la boîte de dialogue Imprimer. 208 Remarque • Cliquez sur le bouton Afficher les détails pour activer l'affichage détaillé de la fenêtre de configuration. 6. Vérifiez les réglages d'impression Définissez les éléments tels que Taille papier, ainsi que Alimentation à partir de et Type de support à partir de l'option Qualité et support du menu déroulant. Sélectionnez Sélection automatique pour Type de support. Décochez la case Recto verso si vous n'imprimez pas sur les deux côtés du papier. Important • Une erreur risque de se produire si la taille du papier définie dans la boîte de dialogue d'impression est différente de la taille du papier définie sur l'imprimante. Sélectionnez les 209 éléments corrects correspondant au papier utilisé pour l'impression en cours dans la boîte de dialogue d'impression et sur l'imprimante. • En cas d'impression au format A4, A5, JIS B5 ou Lettre US, définissez l'alimentation du papier (Magasin principal ou Réceptacle arrière) à partir de l'option Alimentation à partir de de la boîte de dialogue d'impression. Si Sélection automatique est sélectionné dans Alimentation à partir de, la position d'alimentation diffère selon le type de support. Si Type de support est défini sur Papier ordinaire, celui-ci est fourni à partir de la cassette (magasin principal). Si un autre type de papier est défini, il est fourni à partir du réceptacle arrière. • En cas d'impression sur un support, tel que le papier photo et les cartes postales, ne pouvant pas être imprimé des deux côtés, désactivez la case à cocher Recto verso. Remarque • Utilisez la boîte de dialogue Imprimer pour définir les Paramètres généraux d'impression tels que la présentation et l'ordre d'impression. Pour plus d'informations sur les réglages d'impression, reportez-vous à l'aide de macOS. 7. Cliquez sur Imprimer L'imprimante imprime selon les paramètres spécifiés. Remarque • Le Wi-Fi peut prendre quelques minutes pour se connecter après la mise sous tension de l'imprimante. Procédez à l'impression après avoir vérifié que l'imprimante est connectée au réseau. • Vous ne pouvez pas imprimer si les réglages Bonjour de l'imprimante sont désactivés. Vérifiez les réglages Réseau de l'imprimante et activez les réglages Bonjour. • Consultez la section « Impossible d'imprimer à l'aide d'AirPrint » en cas de problèmes d'impression. • L'affichage de l'écran des réglages peut varier selon le logiciel d'application que vous utilisez. Impression d'enveloppes Pour imprimer sur une enveloppe à partir d'un Mac, reportez-vous aux informations ci-dessous. Imprimez l'image d'aperçu Orientation des données d'impression Les données d'impression pivotent de 180 degrés par rapport à l'image d'aperçu d'impression. 210 Orientation du chargement des enveloppes Chargez l'enveloppe à la verticale, le côté de l'adresse orienté vers le haut afin que le rabat de l'enveloppe soit orienté vers le bas sur le côté droit. Impression sur cartes postales Cette section décrit la procédure pour imprimer sur des cartes postales. 1. Chargez des cartes postales dans l'imprimante 2. Sélectionnez la taille et le type de papier à partir de l'imprimante Enregistrez Hagaki en tant que format de papier à partir du panneau de contrôle de l'imprimante. Enregistrez également Hagaki, IJ Hagaki ou Hagaki K en tant que format de papier, selon vos besoins. Lorsque vous imprimez sur le côté de l'adresse, enregistrez Hagaki. 3. Sélectionnez Taille du papier et Type de support à partir de la boîte de dialogue d'impression Sélectionnez Carte postale ou Carte postale sans bordure pour Taille du papier à partir de la boîte de dialogue d'impression. Lorsque vous imprimez sur le côté de l'adresse, sélectionnez Carte postale. Sélectionnez Sélection automatique pour Type de support à partir de la boîte de dialogue d'impression. Important • Cette imprimante ne peut pas imprimer sur des cartes postales qui comportent des photos ou des autocollants. 4. Décochez Recto verso 211 Important • L'impression recto-verso n'est pas possible pour les cartes postales, décochez Recto verso. Si vous imprimez alors que la case Recto verso est cochée, le résultat de l'impression peut être différent de ce que vous souhaitez. • Vous obtiendrez une impression plus propre si vous imprimez d'abord le côté du message, puis le côté de l'adresse. 5. Cliquez sur Imprimer L'imprimante imprime selon les paramètres spécifiés. 212 Ajout d'une imprimante La procédure d'ajout d'une imprimante à votre Mac est expliquée. Pour ajouter à nouveau une imprimante qui a été supprimée, ouvrez Préférences système - > Imprimantes et scanners, cliquez sur le bouton + à côté de la liste des imprimantes, puis suivez la procédure décrite ci-dessous. Si votre imprimante est connectée via USB, et que vous connectez le câble USB sur un Mac, l'imprimante est automatiquement ajoutée. La procédure ci-dessous n'est pas nécessaire dans ce cas. 1. Vérifiez si Par défaut est sélectionné dans la boîte de dialogue qui s'affiche Remarque • L'affichage du nom de votre imprimante peut prendre un peu de temps. 2. Sélectionnez l'imprimante Sélectionnez l'imprimante listée en tant que Multifonction Bonjour. Remarque • Vérifiez les points suivants si l'imprimante ne s'affiche pas. • L'imprimante est sous tension • La fonction de pare-feu du logiciel de sécurité est désactivée • L'imprimante est connectée au routeur sans fil ou directement au PC (Connexion directe) 3. Sélectionnez AirPrint sécurisé à partir de Utiliser 4. Cliquez sur Ajouter L'imprimante est ajoutée à votre Mac. 213 Ouverture de l'écran des paramètres d'une imprimante L'écran des paramètres de l'imprimante peut être affiché à partir de votre logiciel d'application. Ouverture de la boîte de dialogue Configuration de la page Pour définir les paramètres (papier) de la page avant l'impression, procédez comme suit. 1. Sélectionnez Configuration de la page… dans le menu Fichier du logiciel d'application. La boîte de dialogue Configuration de la page s'ouvre. Ouverture de la boîte de dialogue Imprimer Pour définir les paramètres d'impression avant l'impression, procédez comme suit. 1. Sélectionnez Imprimer... dans le menu Fichier du logiciel d'application. La boîte de dialogue Imprimer s'ouvre. 214 Affichage de l'écran d'état de l'impression Vérifiez la progression de l'impression de la manière suivante : 1. Lancement de l'écran d'état de l'impression • Si les données à imprimer ont été envoyées à l'imprimante L'écran d'état de l'impression s'ouvre automatiquement. Pour afficher l'écran d'état de l'impression, cliquez sur (icône de l'imprimante) dans le Dock. • Si les données à imprimer n'ont pas été envoyées à l'imprimante Ouvrez Préférences système et sélectionnez Imprimantes et scanners. Pour afficher l'écran d'état de l'impression, sélectionnez le nom du modèle de votre imprimante dans la liste des imprimantes, puis cliquez sur Ouvrir la file d'attente d'impression.... 2. Vérifiez l'état de l'impression Vous pouvez vérifier le nom du fichier en cours d'impression ou prêt à être imprimé. Supprime la tâche d'impression spécifiée. Arrête l'impression du document spécifié. Reprend l'impression du document spécifié. Arrête l'impression de tous les documents. Apparaît uniquement lorsque l'impression de tous les documents est interrompue et reprend l'impression de tous les documents. Important • En cas de erreur, un message d'erreur s'affichera sur l'écran de confirmation de progression de l'impression. • Le contenu du message d'erreur peut varier selon la version du système d'exploitation. • Les différentes parties du nom de l'imprimante apparaissant dans le message d'erreur peuvent être différentes de ce qui est listé dans ce manuel. 215 • Si le contenu du message d'erreur est difficile à comprendre, vérifiez le message d'erreur affiché sur le panneau de contrôle de l'imprimante. 216 Suppression d'une tâche d'impression Si l'imprimante ne commence pas l'impression, il se peut que des données d'une tâche d'impression ayant été annulée ou ayant échoué subsistent. Supprimez les tâches d'impression inutiles dans l'écran de vérification de l'état de l'impression. 1. Ouvrez Préférences système et sélectionnez Imprimantes et scanners 2. Sélectionnez votre modèle, puis cliquez sur Ouvrir File d'attente... L'écran de vérification de l'état de l'impression apparaît. 3. Sélectionnez la tâche d'impression superflue et cliquez sur Les tâches d'impression sélectionnées sont supprimées. 217 (Supprimer) Suppression d'une imprimante qui n'est plus requise de la liste des imprimantes L'imprimante qui n'est plus utilisée peut être retirée de la liste des imprimantes. Avant de supprimer l'imprimante, retirez le câble reliant l'imprimante et l'ordinateur. Pour supprimer une imprimante, vous devez être connecté en tant qu'administrateur. Pour plus d'informations sur un administrateur, reportez-vous à la section Utilisateurs et groupes de Préférences Système. 1. Ouvrez Préférences système et sélectionnez Imprimantes et scanners 2. Supprimez l'imprimante de la liste des imprimantes Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez supprimer de la liste des imprimantes et cliquez sur -. Cliquez sur Supprimer l'imprimante lorsque le message de confirmation apparaît. 218 Impression avec des logiciels d'application Canon Guide Easy-PhotoPrint Editor 219 Impression à l'aide d'un service Web Utilisation de PIXMA/MAXIFY Cloud Link Impression avec Google Cloud Print 220 Impression depuis un smartphone ou une tablette Impression à partir d'un iPhone/iPad/iPod touch (iOS) Impression depuis un smartphone ou une tablette (Android) Impression à partir d'un périphérique mobile Windows 10 Impression/numérisation en connexion directe sans fil 221 Impression/numérisation en connexion directe sans fil Vous pouvez connecter des périphériques (par ex. un smartphone ou une tablette) à l'imprimante en utilisant l'une des deux méthodes ci-dessous. • Connexion sans fil (connexion de périphériques via un routeur sans fil) • Connexion directe sans fil (connexion de périphériques à l'aide de la connexion directe sans fil) Cette section explique comment activer la connexion directe sans fil, qui vous permet d'imprimer ou de numériser en connectant les périphériques directement à l'imprimante. Suivez la procédure ci-dessous pour activer la connexion directe sans fil. 1. Préparation de l'imprimante. Modification des paramètres de l'imprimante pour l'utilisation de la connexion directe 2. Préparation d'un périphérique pour vous connecter à l'imprimante. Modification des paramètres d'un périphérique et connexion de celui-ci à l'imprimante 3. Impression/Numérisation Impression/numérisation en connexion directe sans fil Important • Vous pouvez connecter jusqu'à 5 périphériques à l'imprimante simultanément. • Vérifiez les restrictions d'utilisation et passez l'imprimante en connexion directe sans fil. Restrictions Modification des paramètres de l'imprimante pour l'utilisation de la connexion directe 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. 2. Sélectionnez (Configuration) sur l'écran ACCUEIL. Utilisation du Panneau de contrôle 3. Sélectionnez Paramètres périphérique. 4. Sélectionnez Paramètres réseau. 5. Sélectionnez Connexion directe sans fil. L'écran Liste param. connex. dir. sans fil s'affiche. 6. Sélectionnez Paramètres. 222 7. Sélectionnez Activer/désac. connex. dir. ss fil 8. Sélectionnez Activé. La connexion directe sans fil est activée et un périphérique peut être connecté à l'imprimante avec la technologie sans fil. Remarque • Pour afficher le mot de passe, sélectionnez Aff. mot passe. Pour masquer le mot de passe, sélectionnez Masq mot passe. • L'écran Liste param. connex. dir. sans fil affiche les paramètres activés lorsque l'imprimante est en mode Connexion directe sans fil. Les périphériques détectent l'imprimante via le Réseau (SSID)/nom du périph. affiché sur l'écran. • Le mot de passe est nécessaire lors de la connexion d'un périphérique à l'imprimante. Selon le périphérique que vous utilisez, aucun mot de passe n'est requis. • Lorsque vous connectez un périphérique compatible Wi-Fi Direct à l'imprimante, sélectionnez le nom du périphérique affiché sur l'écran tactile de votre périphérique. • L'identifiant (SSID) et le paramètre de sécurité sont spécifiés automatiquement. Pour les mettre à jour, voir ci-dessous. Modification des paramètres de connexion directe sans fil Modification des paramètres d'un périphérique et connexion de celui-ci à l'imprimante 1. Activez la fonction Wi-Fi de votre périphérique. Activez le « Wi-Fi » dans le menu « Configuration » de votre périphérique. Pour plus d'informations sur l'activation de la fonction Wi-Fi, reportez-vous au guide d'utilisation de votre périphérique. 2. Sélectionnez « DIRECT-XXXX-TS6200series »(« X » représente des caractères alphanumériques) dans la liste affichée sur votre périphérique. Remarque • Si « DIRECT-XXXX-TS6200series » n'apparaît pas dans la liste, la connexion directe sans fil n'est pas activée. Reportez-vous à la section Modification des paramètres de l'imprimante pour l'utilisation de la connexion directe pour activer la connexion directe. 3. Entrez le mot de passe. Votre périphérique est connecté à l'imprimante. 223 Remarque • Vérifiez le mot de passe pour la connexion directe sans fil. Vérifiez en utilisant l'une des méthodes suivantes. • Affichez sur l'écran tactile. Paramètres réseau • Imprimez les paramètres de réseau. Impression des paramètres de réseau • Selon le périphérique que vous utilisez, la saisie d'un mot de passe est requise pour connecter un périphérique à l'imprimante via Wi-Fi. Saisissez le mot de passe défini pour l'imprimante. • Si votre périphérique compatible Wi-Fi est configuré pour donner la priorité à Wi-Fi Direct et qu'il est connecté à l'imprimante, l'imprimante affiche un écran de confirmation demandant si vous autorisez le périphérique à se connecter à l'imprimante. Vérifiez que le nom qui s'affiche sur l'écran tactile est identique à celui de votre périphérique de communication sans fil et sélectionnez Oui. Impression/numérisation en connexion directe sans fil Connectez un périphérique pour que l'imprimante lance l'impression/la numérisation. Remarque • Pour plus d'informations sur l'impression ou la numérisation depuis un périphérique via le Wi-Fi, reportez-vous au guide d'utilisation de votre périphérique ou de l'application. • Vous pouvez imprimer ou numériser depuis votre smartphone ou votre tablette en installant Canon PRINT Inkjet/SELPHY. Téléchargez-le depuis App Store et Google Play. Pour iOS Pour Android Modification des paramètres de connexion directe sans fil Modifiez les paramètres de connexion directe sans fil en suivant la procédure ci-dessous. 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. 2. Sélectionnez (Configuration) sur l'écran ACCUEIL. Utilisation du Panneau de contrôle 3. Sélectionnez Paramètres périphérique. 4. Sélectionnez Paramètres réseau. 224 L'écran Paramètres réseau s'affiche. Remarque • Pour imprimer les paramètres réseau, sélectionnez Imprim. détails dans l'écran Paramètres réseau. 5. Sélectionnez Connexion directe sans fil. L'écran Liste param. connex. dir. sans fil s'affiche. Vous pouvez vérifier les paramètres de connexion directe sans fil actuels. 6. Sélectionnez Paramètres. 7. Sélectionnez un paramètre. • Modifier SSID/nom du périph. Modifiez l'identifiant (SSID) pour la Connexion directe sans fil. L'identifiant (SSID) est le nom de l'imprimante (nom du périphérique) tel qu'il s'affiche sur un périphérique compatible Wi-Fi Direct. Suivez la procédure ci-dessous pour modifier l'identifiant (SSID). 1. Sélectionnez le champ de saisie. 2. Entrez l'identifiant (SSID) (jusqu'à 32 caractères) et sélectionnez OK. 3. Sélectionnez OK. Sélectionner OKpermet de finir de spécifier l'identifiant (SSID). Sélectionner M. à j. auto. affiche l'écran de confirmation. Pour mettre à jour l'identifiant (SSID) et le mot de passe, sélectionnez Oui. Vous pouvez vérifier l'identifiant (SSID)/mot de passe sur l'écran Liste param. connex. dir. sans fil. • Modifier mot de passe Modifiez le mot de passe pour la Connexion directe sans fil. ◦ Sélectionner Changer manuellement permet d'afficher le champ de saisie. Suivez la procédure ci-dessous pour modifier le mot de passe. 1. Sélectionnez le champ de saisie. 2. Saisissez le mot de passe (10 caractères maximum) et sélectionnez OK. 3. Sélectionnez OK. 225 Sélectionnez OKpour finir de spécifier le mot de passe. ◦ Sélectionner M. à j. auto. affiche l'écran de confirmation. Pour mettre à jour l'identifiant (SSID) et le mot de passe, sélectionnez Oui. Vous pouvez vérifier l'identifiant (SSID)/mot de passe sur l'écran Liste param. connex. dir. sans fil. • Confirm. demande de connexion Modifiez la configuration de l'écran de confirmation lorsqu'un périphérique compatible Wi-Fi Direct se connecte à l'imprimante. Si vous souhaitez que l'imprimante affiche l'écran vous informant qu'un périphérique compatible Wi-Fi direct est connecté à l'imprimante, sélectionnez Oui. Important • Pour empêcher tout accès non autorisé, il est conseillé de ne pas modifier le paramètre par défaut. 8. Appuyez sur le bouton ACCUEIL (HOME). L'écran ACCUEIL s'affiche. Remarque • Si vous modifiez les paramètres de connexion directe sans fil de l'imprimante, modifiez également les paramètres du routeur sans fil du périphérique. 226 Paramètres du papier En enregistrant le format papier et le type de support chargé dans le réceptacle arrière ou dans la cassette, vous pouvez éviter les erreurs d'impression de l'imprimante lorsque le format papier ou le type de support du papier chargé sont différents de ceux des paramètres d'impression. Remarque • Le paramètre d'affichage par défaut est différent selon que vous imprimez ou copiez à partir du panneau de contrôle de l'imprimante, lorsque vous imprimez depuis un smartphone ou une tablette, lorsque vous imprimez depuis Windows et lorsque vous imprimez depuis macOS. Paramètre par défaut pour l'affichage du message qui évite les erreurs d'impression Après le chargement du papier : • Lorsque vous fermez le couvercle de la fente d'alimentation : L'écran d'enregistrement des informations sur le papier chargé dans le réceptacle arrière s'affiche. Si le format de papier sur l'écran tactile correspondent au format de papier chargé dans le réceptacle arrière, sélectionnez Oui. Sinon, sélectionnez Changer pour modifier la configuration conformément au format du papier chargé. 227 • Lorsque vous insérez la cassette: L'écran d'enregistrement des informations sur le papier chargé dans la cassette s'affiche. Si le format de papier sur l'écran tactile correspondent au format de papier chargé dans la cassette, sélectionnez Oui. Sinon, sélectionnez Changer pour modifier la configuration conformément au format du papier chargé. * Seul du papier ordinaire peut être chargé dans la cassette. Important • Pour plus de détails sur la combinaison des réglages de papier que vous pouvez spécifier par l'intermédiaire du gestionnaire d'imprimante (Windows) ou sur l'écran tactile : Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur l'imprimante (Type de support) Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur l'imprimante (Format de papier) Lorsque les paramètres de papier pour l'impression ou la copie sont différents des informations concernant le papier enregistrées dans l'imprimante : Exemple : • Paramètres de papier pour l'impression ou la copie : A5 • Informations sur le papier enregistrées sur l'imprimante : A4 228 Lorsque vous commencez à imprimer/copier, un message s'affiche et les paramètres du papier spécifiés pour l'impression ou la copie s'affichent sous le message. Vérifiez le message et sélectionnez Suivant. Lorsque l'écran permettant de sélectionner l'opération est affiché, sélectionnez l'une des opérations ci-dessous. Remarque • Selon la configuration de la machine, il est possible que les choix ci-dessous ne soient pas affichés. Imprimez avec le papier chargé. Sélectionnez si vous voulez imprimer/copier sur le papier chargé sans modifier les paramètres de papier. Par exemple, si le paramètre de format de papier pour l'impression est A5 et que le format de papier enregistré dans l'imprimante est A4, l'imprimante démarre l'impression ou la copie sur le papier chargé dans le réceptacle arrière ou dans la cassette sans modifier le paramètre de format du papier pour l'impression ou la copie. Changer le papier et imprimer Sélectionnez si vous voulez imprimer après avoir remplacé le papier du réceptacle arrière ou de la cassette. Par exemple, si le réglage du format de papier pour l'impression ou la copie indique A5 et que les informations sur le papier enregistrées sur l'imprimante indiquent A4, chargez du papier au format A5 dans le réceptacle arrière ou dans la cassette avant de lancer l'impression ou la copie. 229 L'écran d'enregistrement des informations sur le papier de la cassette s'affiche après le remplacement du papier. Enregistrez les informations sur le papier en fonction du papier que vous avez chargé. Remarque • Si vous ne connaissez pas les informations sur le papier à enregistrer dans l'imprimante, appuyez sur le bouton Précédent (Back) lorsque l'écran permettant de sélectionner cette opération s'affiche. • Pour plus de détails sur la combinaison des réglages de papier que vous pouvez spécifier par l'intermédiaire du gestionnaire d'imprimante (Windows) ou sur l'écran tactile : Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur l'imprimante (Type de support) Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur l'imprimante (Format de papier) Annuler Annule l'impression. Sélectionnez cette option lorsque vous modifiez les paramètres du papier spécifiés pour l'impression ou la copie. Modifiez les paramètres du papier, puis essayez d'imprimer ou de copier à nouveau. Paramètre par défaut pour l'affichage du message qui évite les erreurs d'impression • Lorsque vous imprimez ou copiez à l'aide du panneau de contrôle de l'imprimante ou que vous imprimez du smartphone ou de la tablette : Par défaut, le message qui évite les erreurs d'impression est activé. Pour modifier le paramètre : Paramètres d'alimentation • Lorsque vous imprimez à partir de Windows : Par défaut, le message qui évite les erreurs d'impression est désactivé. Pour modifier le paramètre : Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante • Lorsque vous imprimez à partir de macOS : Par défaut, le message qui évite les erreurs d'impression est activé. Pour modifier le paramètre : Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante Important • Lorsque le message qui évite les erreurs d'impression est désactivé : L'imprimante lance l'impression ou la copie, même si les paramètres du papier pour l'impression ou la copie et les paramètres sur le papier enregistrés dans l'imprimante sont différents. 230 Copie Réduction/agrandissement de copies Copie de documents Principes essentiels Copie recto verso Menu Copie spéciale Copie à l'aide d'un smartphone ou d'une tablette 231 Copie de documents Cette section décrit la procédure à suivre pour effectuer une copie avec la fonction Copie standard. 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. 2. Chargez le papier. 3. Sélectionnez Copie dans l'écran ACCUEIL. Utilisation du Panneau de contrôle 4. Sélectionnez Copie standard. L'écran d'attente de copie s'affiche. 5. Chargement d'un original sur la vitre d'exposition. 6. Définissez les paramètres selon vos besoins. A. L'écran de mise en page copie s'affiche. Changer la mise en page de (recto simple), B. Spécifiez le nombre de copies. 232 (2 sur 1), (recto verso). Touchez ou pour spécifier le nombre de copies. Si vous gardez le doigt appuyé, le nombre défile par 10. Vous pouvez également faire glisser le nombre à spécifier. C. Afficher les paramètres d'impression. Pour plus d'informations sur les paramètres : Configuration des paramètres pour la copie D. Spécifiez le format de page et le type de support. 7. Appuyez sur le bouton Couleur (Color) pour effectuer une copie couleur ou sur le bouton Noir (Black) pour une copie en noir et blanc. L'imprimante commence la copie. Une fois la copie terminée, retirez l'original de la vitre d'exposition. Important • N'ouvrez pas le couvercle du scanner et ne retirez pas l'original de la vitre d'exposition tant que la numérisation n'est pas terminée. Remarque • Pour annuler la copie, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop). Ajout de la tâche de copie (Réservation de la copie) Vous pouvez ajouter le travail de copie pendant l'impression (Réservation de la copie). L'écran ci-dessous s'affiche lorsque vous pouvez ajouter la tâche de copie. 233 Placez l'original sur la vitre d'exposition et appuyez sur le même bouton que celui sur lequel vous avez appuyé précédemment (Couleur (Color) ou Noir (Black)). Important • Lorsque vous chargez l'original sur la vitre d'exposition, maniez le capot du scanner avec délicatesse. Remarque • Lorsque l'option Qlt. impr. (qualité d'impression) est définie Haute, vous ne pouvez pas ajouter la tâche de copie. • Lorsque vous ajoutez la tâche de copie, il n'est pas possible de modifier le nombre de copies ni les paramètres, tels que le format de page ou le type de support. • Si vous appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) pendant que la tâche de réservation de copie est en cours, l'écran de sélection de la méthode permettant d'annuler la copie s'affiche. Si vous sélectionnez Annuler toutes les réservations, vous pouvez annuler la copie de toutes les données numérisées. Si vous sélectionnez Annuler la dernière réservation, vous pouvez annuler la dernière tâche de copie. • Si le document défini pour l'ajout de la tâche de copie contient un trop grand nombre de pages, il se peut que le message Impossible d'ajouter plus de travaux de copie. Patientez quelques instants et recommencez l'opération. s'affiche sur l'écran tactile. Sélectionnez OK et patientez quelques instants avant de faire une nouvelle tentative. • Si le message Echec de la réservation du travail de copie. Recommencer depuis le début. s'affiche sur l'écran tactile lors de la numérisation, sélectionnez OK et appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) pour annuler la copie. Copiez ensuite les documents dont la copie n'est pas terminée. 234 Configuration des paramètres pour la copie Vous pouvez modifier des paramètres de copie tels que l'agrandissement ou l'intensité. Écran Paramètres impression Remarque • Pour plus d'informations sur l'écran des paramètres d'impression ou sur le paramétrage de Copie photo, reportez-vous à la section Copie de photos. L'écran suivant s'affiche lorsque vous sélectionnez Paramètres dans l'écran d'attente de copie. Exemple dans Copie standard : Aperçu Lorsque Aperçu s'affiche sur l'écran des paramètres d'impression, sélectionner Aperçu vous permet d'afficher un aperçu de l'impression sur l'écran d'aperçu. Pour plus d'informations, voir ci-dessous. Affichage de l'écran Aperçu Éléments de paramètre Faites défiler pour afficher les paramètres de configuration et sélectionnez le paramètre pour afficher ses options. Sélectionnez pour spécifier le paramètre. 235 Remarque • En fonction du menu de copie, certaines options ne peuvent pas être sélectionnées. Cette section décrit les options du menu Copie standard. Le paramètre qui apparaît en grisé ne peut pas être sélectionné. Pour plus d'informations sur les paramètres Copie photo, reportez-vous à la section Copie de photos. • Certains paramètres ne peuvent pas être spécifiés conjointement avec un autre paramètre ou avec le Menu Copie. Si l'option qui ne peut pas être spécifiée conjointement est sélectionnée, sur l'écran tactile. Dans ce cas, sélectionnez message, puis modifiez le paramètre. apparaît en haut à gauche de l'écran tactile pour vérifier le • Les paramètres de format de page, de type de support, etc. sont conservés même si l'imprimante est mise hors tension. • Lorsque la copie démarre à partir du menu de copie non disponible avec le paramètre spécifié, le message Fonction spécifiée non disponible avec les paramètres actuels. s'affiche sur l'écran tactile. Modifiez le paramètre en suivant les instructions affichées à l'écran. Les éléments de paramètre suivants peuvent être modifiés. • Intensité Sélectionnez l'intensité. A. Sélectionnez pour activer/désactiver le réglage automatique de l'intensité. Lorsque ON est sélectionné, l'intensité est réglée automatiquement en fonction des originaux placés sur la vitre d'exposition. B. Faites glisser pour régler l'intensité. • Agrand. (Agrandissement) Précisez la méthode de réduction ou d'agrandissement. Réduction/agrandissement de copies • Alim pap Sélectionnez une alimentation papier (Récep. arrière/Cassette/Automatique) dans laquelle le papier est chargé. 236 Remarque • Lorsque Automatique est sélectionné, le papier est fourni à partir de l'alimentation papier dans laquelle le papier correspondant aux paramètres de papier (format de page et type de support) est chargé. • Form. p. Sélectionnez le format de page pour le papier chargé. • Type (Type de support) Sélectionnez le type de support pour le papier chargé. • Qlt. impr. (Qualité d'impression) Ajustez la qualité d'impression en fonction de l'original. Important • Si vous utilisez Brouillon alors que Type est paramétré sur Papier ordinaire et que la qualité n'est pas aussi bonne que prévu, sélectionnez Standard ou Haute sous Qlt. impr. et recommencez la copie. • Sélectionnez Haute sous Qlt. impr. pour une copie en niveaux de gris. L'impression en niveaux de gris offre une échelle de gris différente de l'impression en noir et blanc. • M. en p. Sélectionnez la mise en page. Copie de deux pages sur une seule feuille Copie de quatre pages sur une seule feuille • Par imp rec. ver. Indiquez si vous souhaitez effectuer une copie recto verso. Copie recto verso 237 Numérisation Numérisation à partir d'un ordinateur (Windows) Numérisation à partir du panneau de contrôle Numérisation à partir d'un ordinateur (macOS) Numérisation à l'aide d'un smartphone ou d'une tablette 238 Numérisation à partir d'un ordinateur (macOS) Numérisation en fonction du type ou de l'objet de l'élément (IJ Scan Utility Lite) Fonctions IJ Scan Utility Lite Numérisation facile (Numérisation auto) Principes essentiels Numérisation de documents et de photos Astuces pour la numérisation Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur) 239 Numérisation en fonction du type ou de l'objet de l'élément (IJ Scan Utility Lite) Fonctions IJ Scan Utility Lite Numérisation facile (Numérisation auto) Principes essentiels Numérisation de documents et de photos Important • Les fonctions et paramètres disponibles varient en fonction de votre scanner ou imprimante. 240 Fonctions IJ Scan Utility Lite Utilisez IJ Scan Utility Lite pour numériser et enregistrer des documents, des photos, ou d'autres éléments en même temps en cliquant simplement sur l'icône correspondante. Important • Les éléments affichés et les fonctions disponibles varient en fonction de votre scanner ou de votre imprimante. Plusieurs modes de numérisation Auto permet de numériser d'un seul clic avec les paramètres par défaut pour différents éléments. Document améliorera le texte d'un document ou d'un magazine pour une plus grande lisibilité et Photo est le mode le plus adapté à la numérisation des photos. Remarque • Pour en savoir plus sur l'écran principal IJ Scan Utility Lite, reportez-vous à la section Écran principal IJ Scan Utility Lite. Enregistrement automatique des images numérisées Les images numérisées sont automatiquement enregistrées dans un dossier prédéfini. Le dossier peut être modifié, le cas échéant. Remarque • Par défaut, le dossier d'enregistrement est le dossier Images. • Pour savoir comment spécifier un dossier, reportez-vous à la rubrique « Boîte de dialogue Paramètres ». Intégration des applications Les images numérisées peuvent être envoyées vers d'autres applications. Par exemple, affichez les images numérisées dans votre application de graphiques préférée, ajoutez-les en pièce jointe à vos emails ou extrayez du texte des images. 241 Remarque • Pour définir les applications à intégrer, reportez-vous à la Boîte de dialogue Paramètres. 242 Numérisation facile (Numérisation auto) La numérisation automatique permet la détection automatique du type de l'élément placé sur la vitre ou le CAD (chargeur automatique de documents). Important • Cette fonction n'est pas prise en charge selon votre modèle. • Les types d'éléments suivants peuvent ne pas être numérisés correctement. Dans ce cas, ajustez les cadres de découpe (zones de sélection ; zones de numérisation) dans l'écran affiché lorsque vous cliquez sur Pilote dans l'écran principal de IJ Scan Utility Lite et relancez la numérisation. • Photographies avec un arrière-plan très pâle • Éléments imprimés sur du papier blanc, texte manuscrit, cartes de visite, et d'autres éléments pas nets • Éléments fins • Éléments épais • Lors de la numérisation de deux ou plusieurs documents à partir du CAD, placez des documents de format identique. 1. Vérifiez que le scanner ou l'imprimante est sous tension. 2. Placez les éléments sur la vitre ou sur le CAD. Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur) 3. Démarrez IJ Scan Utility Lite. 4. Cliquez sur Auto. La numérisation commence. Remarque • Cliquez sur Annuler pour annuler la numérisation. • Utilisez la boîte de dialogue Paramètres (Numérisation auto) pour définir où enregistrer les images numérisées et pour modifier les paramètres de numérisation avancés. • Pour numériser un type d'élément spécifique, consultez les pages suivantes. Numérisation de documents et de photos 243 Numérisation à l'aide des paramètres favoris Numérisation de plusieurs documents simultanément à partir du CAD (chargeur automatique de documents) 244 Numérisation de documents et de photos Numérisez les éléments placés sur la vitre en utilisant les paramètres appropriés aux documents ou aux photos. Enregistrez des documents au format PDF et JPEG, ou des photos au format JPEG et TIFF. 1. Placez l'élément sur la vitre. Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur) 2. Démarrez IJ Scan Utility Lite. 3. Pour spécifier le format papier, la résolution, les paramètres PDF, etc., cliquez sur Param..., puis définissez chaque élément dans la boîte de dialogue Paramètres. Remarque • Une fois les paramètres définis dans la boîte de dialogue Paramètres, les mêmes paramètres peuvent être utilisés pour la prochaine numérisation. • Dans la boîte de dialogue Paramètres, spécifiez les paramètres de traitement de l'image tels que la correction oblique et l'accentuation des contours, définissez l'emplacement d'enregistrement des images numérisées, et plus, si nécessaire. Une fois les paramètres définis, cliquez sur OK. 4. Cliquez sur Document ou Photo. La numérisation commence. Remarque • Cliquez sur Annuler pour annuler la numérisation. 245 Astuces pour la numérisation Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur) 246 Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur) Cette section explique comment placer des documents originaux sur la vitre ou CAD (chargeur automatique de documents) pour numériser. Si les éléments ne sont pas placés de manière appropriée, ils risquent de ne pas être correctement numérisés. Important • Lors du chargement d'un original sur la vitre d'exposition, veillez à respecter les consignes suivantes. Le non-respect des consignes suivantes peut provoquer un dysfonctionnement du scanner ou casser la vitre d'exposition. • Ne placez pas d'objets de plus de 2,0 kg (4,4 livre) sur la vitre d'exposition. • N'exercez pas de pression supérieure à 2,0 kg (4,4 livre) sur la vitre d'exposition, en appuyant sur l'original, par exemple. • Fermez le capot du scanner avant de lancer la numérisation. • Lorsque vous ouvrez ou fermez le capot du scanner, ne touchez pas les boutons du panneau de contrôle ni l'écran LCD (affichage à cristaux liquides). Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. Mise en place d'éléments (Vitre) Mise en place de documents (CAD (chargeur automatique de documents)) Mise en place d'éléments (Vitre) Placez les éléments comme indiqué ci-après pour permettre au scanner de détecter automatiquement le type et le format de l'élément. Important • Selon votre modèle, la fonction permettant de numériser par détection automatique du type et du format de l'élément ne s'affiche pas. • Lorsque vous effectuez une numérisation en spécifiant le format de papier, alignez un des angles supérieurs de l'élément sur la flèche (repère d'alignement) de la vitre. • Les photos qui ont été découpées selon des contours irréguliers et les éléments dont la taille est inférieure à 3 cm (1,2 pouce) carrés ne peuvent pas être découpés précisément lors de la numérisation. • La numérisation des étiquettes de disques réfléchissantes risque d'être incorrecte. • En cas de numérisation par détection automatique du type et du format de l'élément, la réponse peut être différente. Dans ce cas, ajustez le cadre de découpe (zone de sélection) manuellement. Photos, cartes postales, cartes de visite et BD/DVD/CD Magazines, journaux et documents Placez l'élément face vers le bas sur la vitre et alignez un angle supérieur de l'élément sur l'angle de 247 Élément unique : la vitre au niveau de la flèche (repère d'alignement). Placez l'élément face vers le bas sur la vitre en laissant un espace d'au moins 1 cm (0,4 pouce) entre les bords (la zone à rayures diagonales) de la vitre et l'élément. Les parties du document placées sur la zone à rayures diagonales ne peuvent pas être numérisées. Les parties du document placées sur la zone à rayures diagonales ne peuvent pas être numérisées. Important • Pour plus d'informations sur les zones dans lesquelles il est impossible de numériser des éléments, cliquez sur Accueil pour revenir à la pre- Important • Les éléments volumineux (par exemple les photos au format A4) qui ne peuvent pas être éloignés des bords/ flèches (repère d'alignement) de la vitre peuvent être enregistrés au format PDF. Pour enregistrer sous un format autre que PDF, numérisez en précisant le format de données. Plusieurs éléments : Laissez un espace d'au moins 1 cm (0,4 pouce) entre les bords (la zone à rayures diagonales) de la vitre et les éléments, ainsi qu'entre les éléments. Les parties du document placées sur la zone à rayures diagonales ne peuvent pas être numérisées. : 1 cm (0,4 pouce) ou plus Remarque • Dans IJ Scan Utility Lite, positionnez jusqu'à 12 éléments. • La position des éléments inclinés (de 10 degrés ou moins) est corrigée automatiquement. 248 mière page du Manuel en ligne de votre modèle et recherchez « Chargement des originaux ». Mise en place de documents (CAD (chargeur automatique de documents)) Important • Ne laissez pas d'éléments épais sur la vitre lorsque vous numérisez à partir du CAD. Cela risquerait d'entraîner un bourrage papier. • Placez et alignez des documents de même taille lors de la numérisation de deux documents ou plus. • Pour plus d'informations sur les formats de document pris en charge lors de la numérisation à partir du CAD, cliquez sur Accueil pour revenir à la première page du Manuel en ligne de votre modèle et recherchez « Originaux pris en charge ». 1. Veillez à ce que tous les originaux aient été retirés de la vitre d'exposition. 2. Ouvrez le plateau destiné aux documents (A). 3. Faites glisser les guides papier (B) complètement à l'extérieur. 4. Chargez le document avec la face à numériser vers le haut dans le plateau destiné aux documents. Insérez le document jusqu'à ce qu'il s'arrête. 5. Ajustez le guide du document (B) selon la largeur du document. Ne faites pas glisser le guide du document avec trop de force contre le document. Cela pourrait provoquer des problèmes d'alimentation des documents. 249 Remarque • Lors de la numérisation de documents recto verso, placez le recto vers le haut. Ils ne seront pas numérisés correctement s'ils sont placés dans l'autre sens. 250 Numérisation à l'aide d'un smartphone ou d'une tablette Utilisation de PIXMA/MAXIFY Cloud Link Impression/numérisation en connexion directe sans fil 251 Foire aux questions Réseau Impossible de détecter une imprimante sur le réseau Imprimante introuvable sur le Wi-Fi Clé réseau (mot de passe) inconnue Impossible d'imprimer ou de se connecter Pour tout autre question sur le réseau, cliquez ici. Imprimer L'imprimante n'imprime pas Les impressions sont vierges/floues ou troubles/couleurs inexactes ou bavures/traces ou lignes Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants Liste des codes support d'erreur (bourrages papier) Impossible d'imprimer ou de se connecter Échec de l'installation des MP Drivers (Windows) Installation En cas d'erreur Un message (code de support) s'affiche Erreur Résolution des problèmes L'imprimante ne fonctionne pas Impossible de mettre l'imprimante sous tension L'imprimante s'éteint inopinément ou de manière répétitive Une langue incorrecte apparaît sur l'écran tactile L'affichage sur l'écran tactile est désactivé Problèmes de connexion USB Impossible de communiquer avec l'imprimante via USB L'imprimante n'imprime pas Interruption de la copie/de l'impression Impossible d'imprimer à l'aide d'AirPrint L'imprimante imprime lentement L'encre ne s'écoule pas Liste des codes support d'erreur (bourrages papier) L'alimentation du papier ne se fait pas normalement/Erreur « Pas de papier » Problèmes liés à l'impression recto/verso automatique Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants 252 Problèmes liés à la numérisation (Windows) Problèmes liés à la numérisation (macOS) Résultats de la numérisation non satisfaisants (Windows) Les résultats de la numérisation ne sont pas satisfaisants (macOS) Impossible d'imprimer/de numériser à partir d'un smartphone ou d'une tablette Configuration impossible (réseau) Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant de la configuration (Windows) Imprimante introuvable sur le Wi-Fi L'imprimante a soudainement cessé de fonctionner pour une raison inconnue Clé réseau (mot de passe) inconnue Mot de passe d'administrateur défini pour l'imprimante oublié Impossible d'utiliser l'imprimante après le remplacement du routeur sans fil ou la modification de ses paramètres Si ce message s'affiche sur votre ordinateur au cours de la configuration Vérification des informations de réseau Restauration des réglages par défaut Configuration impossible (installation) Échec de l'installation des MP Drivers (Windows) Easy-WebPrint EX ne démarre pas ou le menu Easy-WebPrint EX ne s'affiche pas (Windows) Mise à jour des MP Drivers dans un environnement réseau (Windows) Une erreur ou un message s'affiche En cas d'erreur Un message (code de support) s'affiche Un message d'erreur s'affiche sur un périphérique compatible PictBridge (Wi-Fi) Liste des codes de support d'erreur Messages d'erreur IJ Scan Utility (Windows) Messages d'erreur IJ Scan Utility Lite (macOS) Messages d'erreur ScanGear (pilote de scanner) (Windows) Problèmes de fonctionnement Problèmes de communication réseau Problèmes liés à l'impression Problèmes d'impression ou de numérisation à partir d'un smartphone ou d'une tablette Problèmes liés à la numérisation (Windows) Problèmes liés à la numérisation (macOS) Problèmes mécaniques Problèmes liés à l'installation et au téléchargement Erreurs et messages Si vous ne pouvez pas résoudre le problème 253 Paramètres réseau et problèmes courants Voici les questions fréquemment posées sur le réseau. Sélectionnez une méthode de connexion que vous utilisez, ou que vous souhaitez utiliser. Réseau sans fil Connexion directe sans fil Réseau sans fil Impossible de trouver l'imprimante Imprimante introuvable sur le Wi-Fi Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant de la configuration (Windows) Impossible de continuer au-delà de l'écran Connexion de l'imprimante L'imprimante n'est pas détectée par l'écran de découverte d'imprimante de la configuration Rechercher une imprimante par adresse IP ou par nom d'hôte au cours de la configuration Une erreur s'est produite pendant la configuration du Wi-Fi Détection du même nom d'imprimante Méthode de reconfiguration de connexion Wi-Fi Impossible d'imprimer ou de se connecter L'imprimante a soudainement cessé de fonctionner pour une raison inconnue Impossible d'utiliser l'imprimante après le remplacement du routeur sans fil ou la modification de ses paramètres Impossible d'accéder à Internet sur le Wi-Fi provenant du périphérique de communication Connexion de l'imprimante et du routeur sans fil à l'aide de la connexion facile sans fil Impossible de connecter un smartphone ou une tablette au routeur sans fil Une erreur s'est produite pendant la configuration du Wi-Fi Connexion à un autre ordinateur via un réseau local/Modification de la méthode de connexion (USB remplacé par réseau local) Impossible d'imprimer ou de se connecter Astuces pour la configuration du réseau/modification des paramètres réseau Clé réseau (mot de passe) inconnue Mot de passe d'administrateur défini pour l'imprimante oublié Vérification des informations de réseau Restauration des réglages par défaut Vérification du SSID/de la clé du routeur sans fil Contrôle du nom de réseau (SSID) du routeur sans fil pour votre smartphone/tablette Fonction de séparateur de confidentialité/de séparateur de SSID/de séparation réseau Paramètres de réseau par défaut 254 Connexion à un autre ordinateur via un réseau local/Modification de la méthode de connexion (USB remplacé par réseau local) Impression des paramètres de réseau Méthode de reconfiguration de connexion Wi-Fi Vérification du code d'état Impression/Numérisation depuis un smartphone ou une tablette Connexion de l'imprimante et du routeur sans fil à l'aide de la connexion facile sans fil Impossible de connecter un smartphone ou une tablette au routeur sans fil Contrôle du nom de réseau (SSID) du routeur sans fil pour votre smartphone/tablette Configuration à l'aide d'un smartphone ou d'une tablette Impossible d'imprimer/de numériser à partir d'un smartphone ou d'une tablette Impossible de détecter l'imprimante à partir d'un smartphone ou d'une tablette lors l'utilisation de la fonction Bluetooth Téléchargement de Canon PRINT Inkjet/SELPHY Problèmes pendant l'utilisation de l'imprimante Si ce message s'affiche sur votre ordinateur au cours de la configuration L'imprimante imprime lentement Niveau d'encre non indiqué sur l'écran d'état de l'imprimante (Windows) Envoi de paquets constant (Windows) Connexion directe sans fil Impossible d'imprimer ou de se connecter L'imprimante a soudainement cessé de fonctionner pour une raison inconnue Impossible d'accéder à Internet sur le Wi-Fi provenant du périphérique de communication Impossible d'imprimer ou de se connecter Astuces pour la configuration du réseau/modification des paramètres réseau Clé réseau (mot de passe) inconnue Mot de passe d'administrateur défini pour l'imprimante oublié Vérification des informations de réseau Restauration des réglages par défaut Paramètres de réseau par défaut Impression des paramètres de réseau Méthode de reconfiguration de connexion Wi-Fi Vérification du code d'état Impression/Numérisation depuis un smartphone ou une tablette Impossible d'imprimer/de numériser à partir d'un smartphone ou d'une tablette Impossible de détecter l'imprimante à partir d'un smartphone ou d'une tablette lors l'utilisation de la fonction Bluetooth Téléchargement de Canon PRINT Inkjet/SELPHY Problèmes pendant l'utilisation de l'imprimante Si ce message s'affiche sur votre ordinateur au cours de la configuration L'imprimante imprime lentement Niveau d'encre non indiqué sur l'écran d'état de l'imprimante (Windows) 255 Problèmes de communication réseau Impossible de détecter une imprimante sur le réseau Problèmes de connexion réseau Autres problèmes liés au réseau 256 Impossible de détecter une imprimante sur le réseau Pendant la configuration de l'imprimante : Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant de la configuration (Windows) Impossible de continuer au-delà de l'écran Connexion de l'imprimante Pendant l'utilisation de l'imprimante : Imprimante introuvable sur le Wi-Fi 257 Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant de la configuration (Windows) Si l'imprimante est introuvable et que l'écran Vérifier paramètres d'impression apparaît après que vous avez lancé la recherche de l'imprimante par l'intermédiaire de Recherche automatique sur l'écran Recherche des imprimantes, cliquez sur Redétecter et cherchez à nouveau l'imprimante par l'adresse IP sur l'écran Recherche des imprimantes. Si l'imprimante est introuvable après une recherche par l'adresse IP, vérifiez les paramètres réseau. Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) - Vérification de l'état de l'alimentation Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) - Vérification de la connexion réseau PC Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) - Vérification des paramètres Wi-Fi de l'imprimante Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) - Vérification de l'environnement Wi-Fi Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) - Vérification de l'adresse IP de l'imprimante Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) - Vérification des paramètres du logiciel de sécurité Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) - Vérification des paramètres du routeur sans fil 258 Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) Vérification de l'état de l'alimentation L'imprimante et le périphérique réseau (routeur, etc.) sont-ils sous tension ? Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. Vérification que la machine est sous tension Assurez-vous que le périphérique réseau (routeur, etc.) est sous tension. Si l'imprimante ou le périphérique réseau est hors tension : Mettez l'imprimante ou le périphérique réseau sous tension. Une fois l'imprimante et le périphérique réseau sous tension, ils peuvent nécessiter un peu de temps avant de pouvoir être utilisés. Patientez quelques instants après avoir mis sous tension l'imprimante ou le périphérique réseau, puis cliquez sur Redétecter dans l'écran Vérifier paramètres d'impression pour détecter de nouveau l'imprimante. Si l'imprimante est détectée, suivez les instructions à l'écran pour continuer la configuration des communications réseau. Si l'imprimante et le périphérique réseau sont sous tension : Si les périphériques réseau sont sous tension, mettez-les hors tension, puis de nouveau sous tension. Si les informations ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème : Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) - Vérification de la connexion réseau PC 259 Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) Vérification de la connexion réseau PC Pouvez-vous visualiser des pages Web sur votre ordinateur ? Assurez-vous que l'ordinateur et le périphérique réseau (routeur, etc.) sont configurés et que l'ordinateur peut se connecter au réseau. Dans le cas contraire : Cliquez sur Annuler sous Vérifier paramètres d'impression pour supprimer la configuration des communications réseau. Ensuite, configurez l'ordinateur et le périphérique réseau. Pour connaître les procédures, reportez-vous au manuel d'instructions fourni avec l'ordinateur ou le périphérique réseau ou contactez le fabricant. Si vous pouvez afficher les pages Web après avoir configuré l'ordinateur ou le périphérique réseau, recommencez la configuration des communications réseau. Si les informations ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème : Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) - Vérification des paramètres Wi-Fi de l'imprimante 260 Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) Vérification des paramètres Wi-Fi de l'imprimante L'imprimante est-elle définie pour autoriser la communication sans fil ? Assurez-vous que l'icône ou apparaît sur l'écran tactile. Si l'icône n'est pas affichée : L'imprimante n'est pas définie pour autoriser la communication sans fil. Activez la communication sans fil sur l'imprimante. Si l'icône est affichée : Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) - Vérification de l'environnement Wi-Fi 261 Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) Vérification de l'environnement Wi-Fi L'imprimante est-elle connectée au routeur sans fil ? À l'aide de l'icône de l'écran tactile, assurez-vous que l'imprimante est connectée au routeur sans fil. Si s'affiche : • Vérifiez la configuration du routeur sans fil. Après avoir vérifié les paramètres du routeur sans fil, assurez-vous que l'imprimante n'est pas trop éloignée du routeur sans fil. L'imprimante peut être placée jusqu'à 50 m (164 pieds) du local où se trouve le routeur sans fil. Assurez-vous que l'imprimante est suffisamment proche du routeur sans fil à utiliser. Faites en sorte qu'il n'y ait aucun obstacle entre le routeur sans fil et l'imprimante. La communication sans fil d'une pièce à une autre ou entre différents étages est généralement médiocre. Une communication sans fil peut être entravée par des matériaux de construction contenant du métal ou du béton. Si l'imprimante ne peut pas communiquer avec l'ordinateur via le Wi-Fi à cause d'un mur, installez l'imprimante et l'ordinateur dans la même pièce. Par ailleurs, si un appareil tel qu'un micro-ondes qui émet des ondes radio de la même fréquence qu'un routeur sans fil se trouve à proximité, il risque de causer des interférences. Placez le routeur sans fil le plus loin possible des sources d'interférences. Remarque • Bien qu'une antenne soit connectée à la plupart des routeurs sans fil, notez que cette antenne se trouve parfois à l'intérieur. • Vérifiez le paramétrage du routeur sans fil. 262 L'imprimante et le routeur sans fil devraient être connectés sur la bande des 2,4 GHz. Vérifiez que le routeur sans fil de l'imprimante de destination est configuré pour utiliser la bande des 2,4 GHz. Important • Notez que certains routeurs sans fil distinguent les noms de réseau (SSID) par le dernier caractère alphanumérique selon leur bande passante (2,4 GHz ou 5 GHz) ou leur fonction (pour ordinateur ou machine de jeu). Vérifiez le nom de réseau (SSID) du routeur sans fil pour l'imprimante sur l'écran tactile. Sélectionnez l'icône (Configuration (Setup)), Paramètres périphérique, Paramètres réseau et Wi-Fi, puis vérifiez Nom de réseau (SSID). Remarque • Vous pouvez également vérifier la valeur de Nom de réseau (SSID) en sélectionnant l'icône dans le coin inférieur gauche, puis Wi-Fi. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel fourni avec le routeur sans fil ou contactez le fabricant. Après avoir pris les mesures ci-dessus, cliquez sur Redétecter dans l'écran Vérifier paramètres d'impression pour détecter de nouveau l'imprimante. Si l'imprimante est détectée, suivez les instructions à l'écran pour continuer la configuration des communications réseau. Si l'imprimante ne peut pas être détectée, c'est que l'imprimante n'est pas connectée au routeur sans fil. Connectez l'imprimante au routeur sans fil. Après avoir connecté l'imprimante au réseau sans fil, reconfigurez complètement les communications réseau. Si s'affiche : Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) - Vérification de l'adresse IP de l'imprimante 263 Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) Vérification de l'adresse IP de l'imprimante L'adresse IP de l'imprimante est-elle spécifiée correctement ? Si l'adresse IP de l'imprimante n'est pas spécifiée correctement, l'imprimante ne peut pas être détectée. Assurez-vous que l'adresse IP de l'imprimante n'est pas utilisée pour un autre périphérique. Pour vérifier l'adresse IP de l'imprimante, imprimez les informations de configuration réseau ou affichezles à l'aide du panneau de contrôle. • Affichez sur l'écran tactile. Paramètres réseau • Imprimez les paramètres de réseau. Impression des paramètres de réseau Si l'adresse IP n'est pas correctement spécifiée : Reportez-vous à la section Si un écran d'erreur s'affiche : et spécifiez l'adresse IP. Si l'adresse IP est correctement spécifiée : Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) - Vérification des paramètres du logiciel de sécurité 264 Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) Vérification des paramètres du logiciel de sécurité Désactivez temporairement la fonction de pare-feu. Le pare-feu de votre logiciel de sécurité ou du système d'exploitation de l'ordinateur peut limiter la communication entre l'imprimante et votre ordinateur. Vérifiez les paramètres du pare-feu de votre logiciel de sécurité ou du système d'exploitation ou confirmez le message s'affichant sur votre ordinateur et désactivez temporairement le blocage. En cas d'interférence du pare-feu lors de la configuration : • Si un message s'affiche : Si un message s'affiche en indiquant que le logiciel Canon tente d'accéder au réseau, définissez le logiciel de sécurité de manière à autoriser l'accès. Après avoir autorisé l'accès au logiciel, cliquez sur Redétecter dans l'écran Vérifier paramètres d'impression pour redétecter l'imprimante. Si l'imprimante est détectée, suivez les instructions à l'écran pour continuer la configuration des communications réseau. • Si aucun message ne s'affiche : Supprimez la configuration, puis paramétrez le logiciel de sécurité pour qu'il autorise le logiciel Canon à accéder au réseau. Le fichier Setup.exe ou Setup64.exe dans le dossier win > Driver > DrvSetup sur le CD-ROM d'installation Après avoir configuré le logiciel de sécurité, recommencez la configuration des communications réseau. À la fin de la configuration, activez le pare-feu. Remarque • Pour plus d'informations sur le paramétrage du pare-feu du système d'exploitation ou du logiciel de sécurité, reportez-vous au guide d'utilisation fourni ou contactez le fabricant. Si les informations ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème : Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) - Vérification des paramètres du routeur sans fil 265 Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) Vérification des paramètres du routeur sans fil Vérifiez les paramètres du routeur sans fil. Vérifiez les paramètres du routeur sans fil de la connexion réseau, tels que le filtrage des adresses IP, le filtrage des adresses MAC, la clé de chiffrement et la fonction du serveur DHCP. Assurez-vous que le canal radio affecté à l'imprimante et au routeur sans fil sont identiques. Pour vérifier les paramètres du routeur sans fil, reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec le routeur sans fil ou contactez le fabricant. De plus, assurez-vous que le routeur sans fil est configuré pour utiliser une largeur de bande de 2,4 GHz. Important • En fonction du routeur sans fil, notez qu'un nom de réseau (SSID) différent est affecté pour une bande passante (2,4 GHz ou 5 GHz) ou son utilisation (PC ou machine de jeux), via l'utilisation de caractères alphanumériques à la fin du nom de réseau (SSID). Après avoir vérifié les paramètres du routeur sans fil, cliquez sur Redétecter dans l'écran Vérifier paramètres d'impression pour redétecter l'imprimante. Si l'imprimante est détectée, suivez les instructions à l'écran pour continuer la configuration des communications réseau. 266 Impossible de continuer au-delà de l'écran Connexion de l'imprimante Si vous ne pouvez pas continuer au-delà de l'écran Connexion de l'imprimante, vérifiez les éléments suivants. Assurez-vous que le câble USB est correctement connecté à l'imprimante et à l'ordinateur. Contrôle 1 Raccordez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB conformément à l'illustration ci-dessous. Le port USB se situe à l'arrière de l'imprimante. Important • Connectez le terminal « Type-B » à l'imprimante, coté cranté vers le haut. Pour plus d'informations, consultez le manuel fourni avec le câble USB. Contrôle 2 Suivez la procédure ci-dessous pour connecter de nouveau l'imprimante et l'ordinateur. Important • Sous macOS, vérifiez que l'icône de verrouillage se trouve dans l'angle inférieur gauche de l'écran Imprimantes et scanners. Si l'icône (verrouillé) est affichée, cliquez dessus pour déverrouiller. (Le nom et le mot de passe d'administrateur sont requis pour procéder au déverrouillage.) 1. Débranchez le câble USB de l'imprimante et de l'ordinateur, puis connectez-le de nouveau. 2. Assurez-vous qu'aucune opération liée à l'imprimante n'est en cours et mettez celle-ci hors tension. 3. Mettez l'imprimante sous tension. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, suivez la procédure décrite ci-dessous pour réinstaller MP Drivers. Contrôle 3 • Pour Windows : 267 1. Cliquez sur Annuler. 2. Cliquez sur Retour au début dans l'écran Configuration annulée. 3. Cliquez sur Quitter dans l'écran Commencer la configuration et terminez la configuration. 4. Mettez l'imprimante hors tension. 5. Redémarrez l'ordinateur. 6. Assurez-vous d'avoir fermé toutes les applications ouvertes. 7. Procédez à la configuration sur la page Web. Remarque • Vous pouvez utiliser le CD-ROM d'installation pour procéder à une nouvelle configuration. • Pour macOS : 1. Cliquez sur Suivant. L'écran vous indiquant que l'installation n'a pas été effectuée apparaît. 2. Cliquez sur Non. L'écran permettant de sélectionner le logiciel d'application à installer apparaît. 3. Cliquez sur Retour au début. 4. Cliquez sur Quitter dans l'écran Commencer la configuration. 5. Mettez l'imprimante hors tension. 6. Redémarrez l'ordinateur. 7. Assurez-vous d'avoir fermé toutes les applications ouvertes. 8. Procédez à la configuration sur la page Web. 268 Imprimante introuvable sur le Wi-Fi Contrôle 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. Dans le cas contraire, vérifiez que l'imprimante est bien branchée et appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour la mettre sous tension. Le témoin MARCHE (ON) clignote pendant l'initialisation de l'imprimante. Attendez que le voyant MARCHE (ON) cesse de clignoter et reste allumé. Contrôle 2 Si l'icône Vérifiez l'icône (État du réseau (Network status)) sur l'écran tactile. est affichée, ou si seulement l'icône est affichée, le réseau sans fil est désactivé. Sélectionnez Paramètres réseau > Wi-Fi > Params. > dans cet ordre, puis sélectionnez Activer pour Activer/ désactiver le Wi-Fi. Si l'icône est affichée, reportez-vous au Contrôle 3 ou aux éléments de contrôle suivants pour vous assurer que la configuration de l'imprimante est terminée ou que les paramètres du routeur sans fil à connecter sont corrects. Contrôle 3 Assurez-vous que la configuration de l'imprimante est terminée sur l'ordinateur. Si ce n'est pas le cas, procédez à la configuration. • Pour Windows : Procédez à la configuration à partir du CD-ROM d'installation ou à partir de la page Web. • Pour macOS : Procédez à la configuration à partir de la page Web. Remarque • IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau. Téléchargez-le depuis la page Web. Pour Windows Pour macOS Vérifiez que les paramètres réseau de l'imprimante et du routeur sans fil correspondent. Contrôle 4 269 Vérifiez que les paramètres réseau de l'imprimante (par exemple le nom de réseau (SSID) ou la clé réseau (mot de passe), etc.) sont identiques à ceux du routeur sans fil. Pour vérifier les paramètres du routeur sans fil, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier ou contactez le fabricant. Remarque • Utilisez la bande de fréquence 2,4 GHz pour vous connecter à un routeur sans fil. Faites correspondre le nom de réseau (SSID) défini pour l'imprimante à celui défini pour la bande de fréquence 2,4 GHz du routeur sans fil. Pour vérifier le nom de réseau (SSID) défini pour l'imprimante, imprimez les informations de configuration réseau. Impression des paramètres de réseau Remarque • IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau. Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer. Vérification de l'état de la connexion de l'imprimante à l'aide de IJ Network Device Setup Utility Consultez ci-dessous pour démarrer IJ Network Device Setup Utility. • Pour Windows : Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility • Pour macOS : Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility Contrôle 5 Assurez-vous que l'imprimante n'est pas trop éloignée du routeur sans fil. Si la distance entre l'imprimante et le routeur sans fil est trop importante, la communication sans fil sera de mauvaise qualité. Placez l'imprimante et le routeur sans fil à proximité l'un de l'autre. Remarque • Bien qu'une antenne soit connectée à la plupart des routeurs sans fil, notez que cette antenne se trouve parfois à l'intérieur. Vérifiez que le signal du routeur est élevé. Surveillez la puissance du signal et déplacez l'imprimante et le routeur sans fil si nécessaire. Contrôle 6 Faites en sorte qu'il n'y ait aucun obstacle entre le routeur sans fil et l'imprimante. La communication sans fil d'une pièce à une autre ou entre différents étages est généralement médiocre. Une communication sans fil peut être entravée par des matériaux de construction contenant du métal ou du béton. Si l'imprimante ne peut pas communiquer avec l'ordinateur via le Wi-Fi à cause d'un mur, installez l'imprimante et l'ordinateur dans la même pièce. Par ailleurs, si un appareil tel qu'un micro-ondes qui émet des ondes radio de la même fréquence qu'un routeur sans fil se trouve à proximité, il risque de causer des interférences. Placez le routeur sans fil le plus loin possible des sources d'interférences. Vérifiez la puissance du signal sur l'écran tactile. Utilisation du Panneau de contrôle 270 Remarque • IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau. Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer. Vérification de l'état de la connexion de l'imprimante à l'aide de IJ Network Device Setup Utility Consultez ci-dessous pour démarrer IJ Network Device Setup Utility. • Pour Windows : Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility • Pour macOS : Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility Contrôle 7 Assurez-vous que l'ordinateur est connecté au routeur sans fil. Pour plus d'informations sur la vérification des paramètres de l'ordinateur ou de l'état de la connexion, reportezvous au guide d'utilisation fourni avec votre ordinateur ou contactez le fabricant. Remarque • Si vous utilisez un smartphone ou une tablette, assurez-vous que Wi-Fi est activé sur le périphérique. Assurez-vous que Activer le support bidirectionnel est sélectionné dans la feuille Ports de la boîte de dialogue des propriétés du pilote d'imprimante. (Windows) Contrôle 8 Dans le cas contraire, sélectionnez-le pour activer la prise en charge bidirectionnelle. Contrôle 9 Assurez-vous que le pare-feu du logiciel de sécurité est désactivé. Si le pare-feu de votre logiciel de sécurité est activé, un message peut apparaître pour vous avertir que le logiciel Canon essaie d'accéder au réseau. Dans ce cas, paramétrez le logiciel de sécurité pour qu'il autorise toujours l'accès. Si vous utilisez des programmes qui changent d'environnement réseau, vérifiez leurs paramètres. Certains programmes utilisent un pare-feu par défaut. Si l'imprimante est connectée à une borne d'accès AirPort via un réseau local, veillez à utiliser des caractères alphanumériques pour le nom de réseau (SSID). (macOS) Contrôle 10 Si le problème persiste, procédez à une nouvelle configuration. • Pour Windows : Procédez à la configuration à partir du CD-ROM d'installation ou à partir de la page Web. • Pour macOS : Procédez à la configuration à partir de la page Web. 271 Problèmes de connexion réseau L'imprimante a soudainement cessé de fonctionner pour une raison inconnue Clé réseau (mot de passe) inconnue Impossible d'utiliser l'imprimante après le remplacement du routeur sans fil ou la modification de ses paramètres 272 L'imprimante a soudainement cessé de fonctionner pour une raison inconnue Impossible de se connecter à une imprimante après les modifications de la configuration réseau Connexion à une imprimante via un réseau sans fil (Wi-Fi) impossible Connexion à une imprimante via la Connexion directe sans fil impossible Impossible d'imprimer/numériser via le réseau Impossible de se connecter à une imprimante après les modifications de la configuration réseau L'ordinateur peut mettre un certain temps à obtenir une adresse IP, ou il se peut que son redémarrage soit nécessaire. Assurez-vous que l'ordinateur a obtenu une adresse IP valide, puis faites une nouvelle tentative pour rechercher l'imprimante. Connexion à une imprimante via un réseau sans fil (Wi-Fi) impossible Vérifiez l'état de l'alimentation de l'imprimante, des périphériques réseau (par exemple, routeur sans fil), du smartphone ou de la tablette. Contrôle 1 • Mettez l'imprimante ou les périphériques sous tension. • Si la machine est déjà sous tension, mettez-la hors tension, puis à nouveau sous tension. • Il peut être nécessaire de résoudre certains problèmes liés au routeur sans fil (par exemple, la mise à jour de l'intervalle d'une clé, des problèmes d'intervalle de mise à jour DHCP, le mode d'économie d'énergie, etc.) ou de mettre à jour le micrologiciel du routeur sans fil. Pour plus de détails, contactez le fabricant de votre routeur sans fil. Contrôle 2 Pouvez-vous visualiser des pages Web sur votre ordinateur ? Assurez-vous que votre ordinateur est connecté correctement au routeur sans fil. Pour plus d'informations sur la vérification du paramétrage ou de l'état de connexion de l'ordinateur, reportezvous au guide d'utilisation fourni avec l"ordinateur ou contactez le fabricant. Contrôle 3 L'imprimante est-elle connectée au routeur sans fil ? Utilisez l'icône de l'écran tactile pour vérifier l'état de la connexion entre l'imprimante et le routeur sans fil. Si l'icône n'apparaît pas, Wi-Fi et affiché. Activez la communication sans fil sur l'imprimante. 273 Assurez-vous que les paramètres réseau de l'imprimante et du routeur sans fil correspondent. Contrôle 4 Vérifiez que les paramètres réseau de l'imprimante (par exemple le nom de réseau (SSID) ou la clé réseau (mot de passe), etc.) sont identiques à ceux du routeur sans fil. Pour vérifier les paramètres du routeur sans fil, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier ou contactez le fabricant. Remarque • Utilisez la bande de fréquence 2,4 GHz pour vous connecter à un routeur sans fil. Faites correspondre le nom de réseau (SSID) défini pour l'imprimante à celui défini pour la bande de fréquence 2,4 GHz du routeur sans fil. Pour vérifier les paramètres réseau actuels de l'imprimante, imprimez les informations de configuration réseau. Impression des paramètres de réseau Remarque • IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau. Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer. Vérification de l'état de la connexion de l'imprimante à l'aide de IJ Network Device Setup Utility Consultez ci-dessous pour démarrer IJ Network Device Setup Utility. • Pour Windows : Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility • Pour macOS : Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility Contrôle 5 Assurez-vous que l'imprimante n'est pas trop éloignée du routeur sans fil. Si la distance entre l'imprimante et le routeur sans fil est trop importante, la communication sans fil sera de mauvaise qualité. Placez l'imprimante et le routeur sans fil à proximité l'un de l'autre. Remarque • Bien qu'une antenne soit connectée à la plupart des routeurs sans fil, notez que cette antenne se trouve parfois à l'intérieur. Vérifiez que le signal du routeur est élevé. Surveillez la force du signal et déplacez l'imprimante et le routeur sans fil si nécessaire. Contrôle 6 Faites en sorte qu'il n'y ait aucun obstacle entre le routeur sans fil et l'imprimante. La communication sans fil d'une pièce à une autre ou entre différents étages est généralement médiocre. Une communication sans fil peut être entravée par des matériaux de construction contenant du métal ou du béton. Si l'imprimante ne peut pas communiquer avec l'ordinateur via le Wi-Fi à cause d'un mur, installez l'imprimante et l'ordinateur dans la même pièce. Par ailleurs, si un appareil tel qu'un micro-ondes qui émet des ondes radio de la même fréquence qu'un routeur sans fil se trouve à proximité, il risque de causer des interférences. Placez le routeur sans fil le plus loin possible des sources d'interférences. 274 Vérifiez la puissance du signal sur l'écran tactile. Utilisation du Panneau de contrôle Remarque • IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau. Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer. Vérification de l'état de la connexion de l'imprimante à l'aide de IJ Network Device Setup Utility Consultez ci-dessous pour démarrer IJ Network Device Setup Utility. • Pour Windows : Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility • Pour macOS : Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility Contrôle 7 Vérifiez les numéros de canal Wi-Fi utilisés pour votre ordinateur. Vous devez utiliser les mêmes numéros de canal Wi-Fi pour le routeur sans fil et votre ordinateur. La configuration vous permet normalement d'utiliser les mêmes canaux Wi-Fi. Toutefois, lorsque les canaux que vous utilisez sont restreints, les canaux Wi-Fi ne correspondent pas. Reportez-vous au manuel fourni avec votre ordinateur et vérifiez les numéros de canal Wi-Fi disponibles pour votre ordinateur. Contrôle 8 Assurez-vous que le canal confirmé lors du contrôle 7 est valide. Si ce n'est pas le cas, modifiez le canal défini sur le routeur sans fil. Contrôle 9 Assurez-vous que le pare-feu du logiciel de sécurité est désactivé. Si le pare-feu de votre logiciel de sécurité est activé, un message peut apparaître pour vous avertir que le logiciel Canon essaie d'accéder au réseau. Dans ce cas, paramétrez le logiciel de sécurité pour qu'il autorise toujours l'accès. Si vous utilisez des programmes qui changent d'environnement réseau, vérifiez leurs paramètres. Certains programmes utilisent un pare-feu par défaut. Si l'imprimante est connectée à une borne d'accès AirPort via un réseau local, veillez à utiliser des caractères alphanumériques pour le nom de réseau (SSID). (macOS) Contrôle 10 Si le problème persiste, procédez à une nouvelle configuration. • Pour Windows : Procédez à la configuration à partir du CD-ROM d'installation ou à partir de la page Web. • Pour macOS : Procédez à la configuration à partir de la page Web. 275 • Positionnement : Veillez à ce qu'aucun obstacle ne se trouve entre l'imprimante et le routeur sans fil. Connexion à une imprimante via la Connexion directe sans fil impossible Contrôle 1 Vérifiez l'état de l'alimentation de l'imprimante et des autres périphériques (smartphone ou tablette). Mettez l'imprimante ou les périphériques sous tension. Si la machine est déjà sous tension, mettez-la hors tension, puis à nouveau sous tension. Contrôle 2 L'icône s'affiche-t-elle sur l'écran tactile? Si ce n 'est pas le cas, la Connexion directe sans fil est désactivée. Activez la Connexion directe sans fil. Contrôle 3 Vérifiez les paramètres de votre périphérique (smartphone ou tablette). Assurez-vous que le Wi-Fi est activé sur votre périphérique. Pour plus d'informations, consultez le manuel fourni avec votre périphérique. Assurez-vous que l'imprimante est sélectionnée en tant que connexion pour périphérique (par exemple, un smartphone ou une tablette). Contrôle 4 Sélectionnez le nom de réseau (SSID) pour la connexion directe sans fil spécifiée pour l'imprimante comme destination de connexion pour les périphériques. Vérifiez la destination sur votre périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel fourni avec votre périphérique ou visitez le site Web du fabricant. Pour vérifier le nom de réseau (SSID) pour la connexion directe sans fil spécifiée pour l'imprimante, affichez-le à l'aide du panneau de contrôle de l'imprimante ou imprimez les informations de configuration réseau de l'imprimante. • Affichez sur l'écran tactile. Paramètres réseau • Imprimez les paramètres de réseau. Impression des paramètres de réseau Avez-vous entré la phrase de passe appropriée spécifiée pour la connexion directe sans fil ? Contrôle 5 Pour vérifier le mot de passe spécifié pour l'imprimante, affichez-le à l'aide du panneau de contrôle de l'imprimante ou imprimez les informations de configuration réseau de l'imprimante. 276 • Affichez sur l'écran tactile. Paramètres réseau • Imprimez les paramètres de réseau. Impression des paramètres de réseau Contrôle 6 Assurez-vous que l'imprimante n'est pas trop éloignée du périphérique. Si la distance entre l'imprimante et l'appareil est trop importante, la communication sans fil devient mauvaise. Placez l'imprimante et l'appareil à proximité l'un de l'autre. Contrôle 7 Assurez-vous que 5 périphériques sont déjà connectés. La connexion directe sans fil permet de connecter jusqu'à 5 périphériques simultanément. Impossible d'imprimer/numériser via le réseau Contrôle 1 Assurez-vous que l'ordinateur est connecté au routeur sans fil. Pour plus d'informations sur la vérification des paramètres de l'ordinateur ou de l'état de la connexion, reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec votre ordinateur ou contactez le fabricant. Contrôle 2 Si les MP Drivers ne sont pas installés, installez-les. (Windows) Installez les pilotes MP Drivers à l'aide du CD-ROM d'installation ou depuis le site Web Canon. Contrôle 3 Assurez-vous que l'accès au routeur sans fil par les ordinateurs n'est pas limité. Pour plus de détails sur la connexion et le paramétrage d'un routeur sans fil, reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec le routeur sans fil ou contactez le fabricant. Remarque • Pour vérifier l'adresse MAC ou l'adresse IP de votre ordinateur, reportez-vous à la section Vérification de l'adresse IP ou MAC de l'ordinateur. 277 Clé réseau (mot de passe) inconnue La clé WPA/WPA2 ou WEP définie pour le routeur sans fil est inconnue, connexion impossible Définition d'une clé de cryptage La clé WPA/WPA2 ou WEP définie pour le routeur sans fil est inconnue, connexion impossible Pour plus de détails sur le paramétrage d'un routeur sans fil, reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec le routeur sans fil ou contactez le fabricant. Assurez-vous que votre ordinateur peut communiquer avec le routeur sans fil. Remarque • IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau. Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer. Vérification de l'état de la connexion de l'imprimante à l'aide de IJ Network Device Setup Utility Consultez ci-dessous pour démarrer IJ Network Device Setup Utility. • Pour Windows : Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility • Pour macOS : Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility Définition d'une clé de cryptage Pour plus de détails sur le paramétrage d'un routeur sans fil, reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec le routeur sans fil ou contactez le fabricant. Assurez-vous que votre ordinateur peut communiquer avec le routeur sans fil. Remarque • IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau. Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer. Vérification de l'état de la connexion de l'imprimante à l'aide de IJ Network Device Setup Utility Consultez ci-dessous pour démarrer IJ Network Device Setup Utility. • Pour Windows : Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility • Pour macOS : 278 Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility La sélection de WPA, WPA2 ou WPA/WPA2 est recommandée pour des raisons de sécurité. Si votre routeur sans fil est compatible avec WPA/WPA2, vous pouvez également utiliser WPA2 ou WPA. • Utilisation de WPA/WPA2 (Windows) La méthode d'authentification, le mot de passe Wi-Fi et le type de cryptage dynamique doivent être identiques pour le routeur sans fil, l'imprimante et l'ordinateur. Entrez le mot de passe Wi-Fi configuré sur le routeur sans fil. La méthode de cryptage dynamique TKIP (cryptage de base) ou AES (cryptage sécurisé) est sélectionnée automatiquement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Si l'écran Détails WPA/WPA2 apparaît. Remarque • Cette imprimante prend en charge WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2 Personnel) et WPA2-PSK (WPA2 Personnel). • Utilisation de WEP La longueur ou le format du mot de passe Wi-Fi et la méthode d'authentification doivent être identiques pour le routeur sans fil, l'imprimante et l'ordinateur. Pour communiquer avec un routeur sans fil qui génère automatiquement un mot de passe, vous devez configurer l'imprimante afin qu'elle utilise le mot de passe généré par le routeur sans fil. ◦ Pour Windows : Si l'écran Détails WEP s'affiche une fois que vous avez cliqué sur Rechercher... dans l'écran Paramètres réseau (Wi-Fi) de IJ Network Device Setup Utility, suivez les instructions à l'écran et définissez la longueur et le format du mot de passe, ainsi que le mot de passe à utiliser. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Si l'écran Détails WEP apparaît. Remarque • Si l'imprimante est connectée à AirPort Base Station via un réseau local : Si l'imprimante est connectée à AirPort Base Station via un réseau local, vérifiez les paramètres dans Sécurité sans fil dans AirPort Utility. • Sélectionnez 64 bits si WEP 40 bits est sélectionné comme longueur de mot de passe dans AirPort Base Station. • Sélectionnez 1 pour le mot de passe à utiliser. Sinon, votre ordinateur ne pourra pas communiquer avec l'imprimante via le routeur sans fil. 279 Impossible d'utiliser l'imprimante après le remplacement du routeur sans fil ou la modification de ses paramètres Lorsque vous remplacez un routeur sans fil, effectuez à nouveau la configuration réseau de l'imprimante en fonction du routeur remplacé. • Pour Windows : Procédez à la configuration à partir du CD-ROM d'installation ou à partir de la page Web. • Pour macOS : Procédez à la configuration à partir de la page Web. Remarque • IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau. Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer. Vérification de l'état de la connexion de l'imprimante à l'aide de IJ Network Device Setup Utility Consultez ci-dessous pour démarrer IJ Network Device Setup Utility. • Pour Windows : Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility • Pour macOS : Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility Si le problème persiste, reportez-vous à la section ci-dessous. Impossible de communiquer avec l'imprimante après l'activation d'un filtrage d'adresses MAC/IP ou d'une clé de cryptage sur le routeur sans fil Lorsque le cryptage est activé, impossible de communiquer avec l'imprimante après la modification du type de cryptage sur le routeur sans fil Impossible de communiquer avec l'imprimante après l'activation d'un filtrage d'adresses MAC/IP ou d'une clé de cryptage sur le routeur sans fil Contrôle 1 Vérifiez le paramétrage du routeur sans fil. Pour vérifier le paramétrage d'un routeur sans fil, reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec le routeur sans fil ou contactez le fabricant. Assurez-vous que l'ordinateur et le routeur sans fil peuvent communiquer ensemble avec ce paramétrage. 280 Si vous procédez à un filtrage des adresses MAC ou des adresses IP au niveau du routeur sans fil, vérifiez que les adresses MAC ou IP de l'ordinateur, du périphérique réseau et de l'imprimante sont enregistrées. Contrôle 2 Si vous utilisez une clé WPA/WPA2 ou un mot de passe, assurez-vous que la clé de cryptage de l'ordinateur, du périphérique réseau et de l'imprimante correspond à celle définie sur le routeur sans fil. Contrôle 3 La longueur ou le format du mot de passe Wi-Fi et la méthode d'authentification doivent être identiques pour le routeur sans fil, l'imprimante et l'ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Définition d'une clé de cryptage. Lorsque le cryptage est activé, impossible de communiquer avec l'imprimante après la modification du type de cryptage sur le routeur sans fil Si l'imprimante ne peut plus communiquer avec l'ordinateur après la modification du type de cryptage, assurez-vous que les types de cryptage de l'ordinateur et du routeur sans fil correspondent à celui défini pour l'imprimante. Impossible de communiquer avec l'imprimante après l'activation d'un filtrage d'adresses MAC/IP ou d'une clé de cryptage sur le routeur sans fil 281 Autres problèmes liés au réseau Vérification des informations de réseau Restauration des réglages par défaut 282 Vérification des informations de réseau Vérification de l'adresse IP ou MAC de l'imprimante Vérification de l'adresse IP ou MAC de l'ordinateur Vérification de la communication entre l'ordinateur, l'imprimante et le routeur sans fil Vérification des informations de configuration réseau Vérification de l'adresse IP ou MAC de l'imprimante Pour vérifier l'adresse IP ou MAC de l'imprimante, imprimez les informations de configuration réseau ou affichez-les à l'aide du panneau de contrôle. • Affichez sur l'écran tactile. Paramètres réseau • Imprimez les paramètres de réseau. Impression des paramètres de réseau Pour Windows, vous pouvez vérifier les informations de configuration réseau sur l'écran de l'ordinateur. Écran Canon IJ Network Device Setup Utility Vérification de l'adresse IP ou MAC de l'ordinateur Pour vérifier l'adresse IP ou l'adresse MAC de votre ordinateur, suivez les instructions ci-dessous. • Pour Windows : 1. Sélectionnez l'invite de commandes comme indiqué ci-dessous. Sous Windows 10, cliquez avec le bouton droit sur le bouton Démarrer et sélectionnez Invite de commandes. Sous Windows 8.1, sélectionnez Invite de commandes dans l'écran Démarrer. Si l'option Invite de commandes n'apparaît pas dans l'écran Démarrer, sélectionnez l'icône Rechercher et recherchez « Invite de commandes ». Dans Windows 7, cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Accessoires > Invite de commande. 2. Saisissez « ipconfig/all » et appuyez sur Entrée. L'adresse IP ou MAC de l'ordinateur s'affiche. Si l'ordinateur n'est connecté à aucun réseau, l'adresse IP n'apparaît pas. • Pour macOS : 283 1. Sélectionnez Préférences système dans le menu Apple et cliquez sur Réseau. 2. Assurez-vous que l'interface réseau utilisée par l'ordinateur est sélectionnée, puis cliquez sur Avancé. Assurez-vous que Wi-Fi est sélectionné comme interface réseau. 3. Cliquez sur TCP/IP pour vérifier l'adresse IP, ou cliquez sur Matériel pour vérifier l'adresse MAC. Vérification de la communication entre l'ordinateur, l'imprimante et le routeur sans fil Pour vérifier que la communication est disponible, effectuez le test Ping. • Pour Windows : 1. Sélectionnez l'invite de commandes comme indiqué ci-dessous. Sous Windows 10, cliquez avec le bouton droit sur le bouton Démarrer et sélectionnez Invite de commandes. Sous Windows 8.1, sélectionnez Invite de commandes dans l'écran Démarrer. Si l'option Invite de commandes n'apparaît pas dans l'écran Démarrer, sélectionnez l'icône Rechercher et recherchez « Invite de commandes ». Dans Windows 7, cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Accessoires > Invite de commande. 2. Tapez la commande ping et appuyez sur Entrée. La commande ping se présente comme suit : ping XXX.XXX.XXX.XXX « XXX.XXX.XXX.XXX » correspond à l'adresse IP du périphérique cible. Si la communication est disponible, un message similaire à celui-ci s'affiche. Réponse de XXX.XXX.XXX.XXX: octets=32 temps=10ms TTL=255 Si le message La requête a expiré s'affiche, la communication n'est pas disponible. • Pour macOS : 1. Démarrez Network Utility comme indiqué ci-dessous. Sélectionnez Ordinateur à partir du menu Aller du Finder, double-cliquez sur Macintosh HD > Système > Bibliothèque > CoreServices > Applications > Network Utility. 2. Cliquez sur Ping. 284 3. Assurez-vous que l'option N'envoyer que XX pings (XX sont des chiffres) est sélectionnée. 4. Entrez l'adresse IP de l'imprimante cible ou du routeur sans fil cible dans Entrez l'adresse réseau à laquelle envoyer un ping. 5. Cliquez sur Ping. « XXX.XXX.XXX.XXX » correspond à l'adresse IP du périphérique cible. Un message du type suivant s'affiche. 64 octets depuis XXX.XXX.XXX.XXX : icmp_seq=0 ttl=64 time=3,394 ms 64 octets depuis XXX.XXX.XXX.XXX : icmp_seq=1 ttl=64 time=1,786 ms 64 octets depuis XXX.XXX.XXX.XXX : icmp_seq=2 ttl=64 time=1,739 ms --- statistiques du ping XXX.XXX.XXX.XXX --3 paquets transmis, 3 paquets reçus, 0 % de perte de paquet Si la perte de paquet est de 100 %, la communication n'est pas disponible. Sinon, l'ordinateur communique avec le périphérique cible. Vérification des informations de configuration réseau Pour vérifier les informations de configuration réseau de l'imprimante, imprimez les informations de configuration réseau ou affichez-les à l'aide du panneau de contrôle. • Affichez sur l'écran tactile. Paramètres réseau • Imprimez les paramètres de réseau. Impression des paramètres de réseau 285 Restauration des réglages par défaut Important • Pour Windows : L'initialisation efface tous les paramètres réseau de l'imprimante et les opérations d'impression ou de numération à partir d'un ordinateur sur le réseau deviennent impossibles. Pour utiliser à nouveau l'imprimante sur un réseau après avoir restauré les réglages par défaut, procédez à une nouvelle configuration à l'aide du CD-ROM d'installation ou à partir de la page Web. • Pour macOS : L'initialisation efface tous les paramètres réseau de l'imprimante et les opérations d'impression ou de numération à partir d'un ordinateur sur le réseau deviennent impossibles. Pour utiliser à nouveau l'imprimante sur un réseau après avoir restauré les réglages par défaut, procédez à une nouvelle configuration à partir de la page Web. Initialisez le paramètre de réseau à l'aide du panneau de contrôle de l'imprimante. Réinitialiser paramètre 286 Problèmes d'impression ou de numérisation à partir d'un smartphone ou d'une tablette Impossible d'imprimer/de numériser à partir d'un smartphone ou d'une tablette 287 Impossible d'imprimer/de numériser à partir d'un smartphone ou d'une tablette Si vous ne parvenez pas à imprimer/numériser à partir de votre smartphone ou de votre tablette, il est possible que le smartphone ou la tablette ne puisse pas communiquer avec l'imprimante. Vérifiez la cause de votre problème en fonction de la méthode de connexion. Impossible de communiquer avec l'imprimante via le réseau local sans fil Impossible de communiquer avec l'imprimante en mode de connexion directe sans fil Remarque • En cas de problèmes d'impression via d'autres méthodes de connexion ou pour plus d'informations sur le paramétrage de chaque méthode de connexion : Utilisation de PIXMA/MAXIFY Cloud Link Impression avec Google Cloud Print Impression à partir d'un périphérique iOS (AirPrint) Impossible de communiquer avec l'imprimante via le réseau local sans fil Si votre smartphone/tablette ne peut pas communiquer avec l'imprimante, vérifiez ce qui suit. Vérifiez l'état de l'alimentation de l'imprimante, des périphériques réseau (par exemple, routeur sans fil), du smartphone ou de la tablette. Contrôle 1 • Mettez l'imprimante ou les périphériques sous tension. • Si la machine est déjà sous tension, mettez-la hors tension, puis à nouveau sous tension. • Il peut être nécessaire de résoudre certains problèmes liés au routeur sans fil (par exemple, la mise à jour de l'intervalle d'une clé, des problèmes d'intervalle de mise à jour DHCP, le mode d'économie d'énergie, etc.) ou de mettre à jour le micrologiciel du routeur sans fil. Pour plus de détails, contactez le fabricant de votre routeur sans fil. Contrôle 2 Vérifiez les paramètres de votre périphérique (smartphone ou tablette). Assurez-vous que le Wi-Fi est activé sur votre périphérique. Pour plus d'informations, consultez le manuel fourni avec votre périphérique. Contrôle 3 L'imprimante est-elle connectée au routeur sans fil ? Utilisez l'icône de l'écran tactile pour vérifier l'état de la connexion entre l'imprimante et le routeur sans fil. Si l'icône n'apparaît pas, Wi-Fi et affiché. Activez la communication sans fil sur l'imprimante. 288 Les paramètres réseau de l'imprimante sont-ils identiques à ceux du routeur sans fil ? Contrôle 4 Vérifiez que les paramètres réseau de l'imprimante (par exemple le nom de réseau (SSID) ou la clé réseau (mot de passe), etc.) sont identiques à ceux du routeur sans fil. Pour vérifier les paramètres du routeur sans fil, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier ou contactez le fabricant. Pour vérifier les paramètres réseau actuels de l'imprimante, imprimez les informations de configuration réseau. Impression des paramètres de réseau Remarque • IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau. Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer. Vérification de l'état de la connexion de l'imprimante à l'aide de IJ Network Device Setup Utility Consultez ci-dessous pour démarrer IJ Network Device Setup Utility. • Pour Windows : Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility • Pour macOS : Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility Les paramètres réseau de votre smartphone ou de votre tablette sont-ils identiques à ceux du routeur sans fil ? Contrôle 5 Vérifiez que les paramètres réseau de l'imprimante (par exemple le nom de réseau (SSID) ou la clé réseau (mot de passe), etc.) sont identiques à ceux du routeur sans fil. Pour vérifier les paramètres de votre smartphone ou de votre tablette, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec l'appareil. Si les paramètres réseau de votre smartphone ou de votre tablette ne sont pas identiques à ceux du routeur sans fil, modifiez-les afin qu'ils correspondent à ces derniers. Contrôle 6 Assurez-vous que l'imprimante n'est pas trop éloignée du routeur sans fil. Si la distance entre l'imprimante et le routeur sans fil est trop importante, la communication sans fil sera de mauvaise qualité. Placez l'imprimante et le routeur sans fil à proximité l'un de l'autre. Remarque • Bien qu'une antenne soit connectée à la plupart des routeurs sans fil, notez que cette antenne se trouve parfois à l'intérieur. Vérifiez que le signal du routeur est élevé. Surveillez la force du signal et déplacez l'imprimante et le routeur sans fil si nécessaire. Contrôle 7 Faites en sorte qu'il n'y ait aucun obstacle entre le routeur sans fil et l'imprimante. La communication sans fil d'une pièce à une autre ou entre différents étages est généralement médiocre. Une communication sans fil peut être entravée par des matériaux de construction contenant du métal ou du béton. Si l'imprimante ne peut 289 pas communiquer avec l'ordinateur via le Wi-Fi à cause d'un mur, installez l'imprimante et l'ordinateur dans la même pièce. Par ailleurs, si un appareil tel qu'un micro-ondes qui émet des ondes radio de la même fréquence qu'un routeur sans fil se trouve à proximité, il risque de causer des interférences. Placez le routeur sans fil le plus loin possible des sources d'interférences. Vérifiez la puissance du signal sur l'écran tactile. Utilisation du Panneau de contrôle Remarque • IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau. Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer. Vérification de l'état de la connexion de l'imprimante à l'aide de IJ Network Device Setup Utility Consultez ci-dessous pour démarrer IJ Network Device Setup Utility. • Pour Windows : Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility • Pour macOS : Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility Impossible de communiquer avec l'imprimante en mode de connexion directe sans fil Si votre smartphone/tablette ne peut pas communiquer avec l'imprimante en mode de connexion directe sans fil, vérifiez ce qui suit. Vérifiez l'état de l'alimentation de l'imprimante et des autres périphériques (smartphone ou tablette). Contrôle 1 Mettez l'imprimante ou les périphériques sous tension. Si la machine est déjà sous tension, mettez-la hors tension, puis à nouveau sous tension. Contrôle 2 L'icône s'affiche-t-elle sur l'écran tactile? Si ce n 'est pas le cas, la Connexion directe sans fil est désactivée. Activez la Connexion directe sans fil. Contrôle 3 Vérifiez les paramètres de votre périphérique (smartphone ou tablette). Assurez-vous que le Wi-Fi est activé sur votre périphérique. Pour plus d'informations, consultez le manuel fourni avec votre périphérique. Assurez-vous que l'imprimante est sélectionnée en tant que connexion pour périphérique (par exemple, un smartphone ou une tablette). Contrôle 4 290 Sélectionnez le nom de réseau (SSID) pour la connexion directe sans fil spécifiée pour l'imprimante comme destination de connexion pour les périphériques. Vérifiez la destination sur votre périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel fourni avec votre périphérique ou visitez le site Web du fabricant. Pour vérifier le nom de réseau (SSID) pour la connexion directe sans fil spécifiée pour l'imprimante, affichez-le à l'aide du panneau de contrôle de l'imprimante ou imprimez les informations de configuration réseau de l'imprimante. • Affichez sur l'écran tactile. Paramètres réseau • Imprimez les paramètres de réseau. Impression des paramètres de réseau Avez-vous entré la phrase de passe appropriée spécifiée pour la connexion directe sans fil ? Contrôle 5 Pour vérifier le mot de passe spécifié pour l'imprimante, affichez-le à l'aide du panneau de contrôle de l'imprimante ou imprimez les informations de configuration réseau de l'imprimante. • Affichez sur l'écran tactile. Paramètres réseau • Imprimez les paramètres de réseau. Impression des paramètres de réseau Contrôle 6 Assurez-vous que l'imprimante n'est pas trop éloignée du périphérique. Si la distance entre l'imprimante et l'appareil est trop importante, la communication sans fil devient mauvaise. Placez l'imprimante et l'appareil à proximité l'un de l'autre. Contrôle 7 Assurez-vous que 5 périphériques sont déjà connectés. La connexion directe sans fil permet de connecter jusqu'à 5 périphériques simultanément. 291 Problèmes liés à l'impression L'imprimante n'imprime pas L'encre ne s'écoule pas L'alimentation du papier ne se fait pas normalement/Erreur « Pas de papier » Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants 292 L'imprimante n'imprime pas Contrôle 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. Dans le cas contraire, vérifiez que l'imprimante est bien branchée et appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour la mettre sous tension. Le témoin MARCHE (ON) clignote pendant l'initialisation de l'imprimante. Attendez que le voyant MARCHE (ON) cesse de clignoter et reste allumé. Remarque • En cas d'impression de documents volumineux, tels que des photos ou des graphiques, l'impression peut être plus longue à démarrer. Le témoin MARCHE (ON) clignote pendant que l'ordinateur traite les données et les envoie à l'imprimante. Attendez que l'impression démarre. Contrôle 2 Vérifiez que l'imprimante est correctement raccordée à l'ordinateur. Si vous utilisez un câble USB, vérifiez qu'il est bien raccordé à l'imprimante et à l'ordinateur. Lorsque le câble USB est correctement connecté, vérifiez les points suivants : • Si vous utilisez un périphérique relais, tel qu'un concentrateur USB, débranchez-le, connectez l'imprimante directement à l'ordinateur, puis relancez l'impression. Si l'impression démarre normalement, le problème vient du périphérique relais. Contactez le fabricant du périphérique relais. • Il peut également y avoir un problème avec le câble USB. Remplacez le câble USB et relancez l'impression. Si vous utilisez l'imprimante en réseau, assurez-vous que celle-ci est correctement configurée. Imprimante introuvable sur le Wi-Fi Remarque • IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau. Téléchargez-le depuis la page Web. Pour Windows Pour macOS Assurez-vous que les informations concernant le papier correspondent aux informations définies pour leréceptacle arrière ou la cassette. Contrôle 3 Si les paramètres du papier ne correspondent pas aux informations définies pour le réceptacle arrière ou la cassette, un message d'erreur s'affiche sur l'écran tactile. Suivez les instructions affichées sur l'écran tactile pour résoudre le problème. Remarque • Vous pouvez sélectionner d'afficher ou non le message qui évite les erreurs d'impression. 293 • Pour modifier le paramètre d'affichage de message lors de l'impression ou de la copie à l'aide du panneau de contrôle de l'imprimante : Paramètres d'alimentation • Pour modifier le paramètre d'affichage des messages lors de l'impression en utilisant le pilote d'imprimante : Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante (Windows) Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante (macOS) Si vous imprimez depuis un ordinateur, supprimez les tâches bloquées dans la file d'attente d'impression. Contrôle 4 • Pour Windows : Suppression d'une tâche d'impression • Pour macOS : Suppression d'une tâche d'impression Le pilote d'imprimante de votre imprimante est-il sélectionné lors de l'impression ? Contrôle 5 L'imprimante risque de ne pas imprimer correctement si vous utilisez un pilote destiné à une autre imprimante. • Pour Windows : Vérifiez que « Canon XXX series » (où « XXX » correspond au nom de votre imprimante) est sélectionné dans la boîte de dialogue Imprimer. Remarque • Si plusieurs imprimantes sont enregistrées sur votre ordinateur, sélectionnez Définir comme imprimante par défaut pour une imprimante de sorte qu'elle devienne l'imprimante par défaut. • Pour macOS : Assurez-vous que le nom de votre imprimante est sélectionné sous Imprimante dans la boîte de dialogue Imprimer. Remarque • Si plusieurs imprimantes sont enregistrées sur votre ordinateur, sélectionnez Définir comme imprimante par défaut à partir de Préférences système > Imprimantes et scanners pour une imprimante de sorte qu'elle devienne l'imprimante par défaut. Contrôle 6 Essayez-vous d'imprimer un fichier de taille importante ? (Windows) Si vous essayez d'imprimer un fichier de taille importante, le démarrage de l'impression prend beaucoup de temps. Si l'imprimante ne commence pas à imprimer après un certain temps, sélectionnez Activé pour Prévention de la perte de données d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous Description de l'onglet Configuration de la page. 294 Important • Sélectionner Activé pour Prévention de la perte de données d'impression peut réduire la qualité de l'impression. • Lorsque l'impression est terminée, sélectionnez Désactivé pour Prévention de la perte de données d'impression. Contrôle 7 Si vous imprimez à partir d'un ordinateur, redémarrez-le. Redémarrez l'ordinateur, puis essayez d'imprimer à nouveau. 295 L'encre ne s'écoule pas Contrôle 1 Vérifiez les niveaux d'encre estimés dans les cartouches d'encre. Vérifiez le niveau d'encre sur l'écran tactile. Vérification du niveau d'encre sur l'écran tactile La bande orange et l'enveloppe en plastique sont-elles toujours sur la cartouche d'encre? Contrôle 2 Vérifiez que la totalité de l'enveloppe en plastique est retirée et que la zone d'arrivée d'air en forme de Y n'est pas obstrué, comme illustré ci-dessous (A). Si la bande orange est toujours en place sur la cartouche d'encre (B), retirez-la. Contrôle 3 Les buses de tête d'impression sont-elles obstruées ? Imprimez le motif de vérification des buses afin de déterminer si l'encre s'écoule correctement des buses de la tête d'impression. Pour plus de détails sur l'impression du motif de vérification des buses, le nettoyage de la tête d'impression et le nettoyage en profondeur de la tête d'impression, reportez-vous à la section Si l'impression est pâle ou irrégulière. • Si le motif de vérification des buses ne s'imprime pas correctement : Vérifiez si la cartouche d'encre de la couleur concernée est vide. Si la cartouche d'encre n'est pas vide, nettoyez la tête d'impression et essayez à nouveau d'imprimer un motif de vérification des buses. • Si le problème persiste après deux nettoyages de la tête d'impression : Procédez à un nettoyage en profondeur de la tête d'impression. Si le problème persiste après le nettoyage en profondeur de la tête d'impression, mettez l'imprimante hors tension et effectuez un autre nettoyage en profondeur de la tête d'impression après 24 heures. • Si le problème persiste après deux nettoyages en profondeur de la tête d'impression : 296 Si le problème persiste après le nettoyage en profondeur de la tête d'impression, cette dernière est peutêtre endommagée. Contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. 297 L'alimentation du papier ne se fait pas normalement/Erreur « Pas de papier » Contrôle 1 Vérifiez que du papier est chargé. Chargement du papier Contrôle 2 Procédez comme suit lorsque vous chargez du papier. • Lorsque vous placez deux feuilles ou plus, alignez les bords des feuilles avant de charger le papier. • Lorsque vous chargez deux feuilles ou plus, vérifiez que la pile de papier ne dépasse pas la limite de chargement du papier. Notez que le chargement de papier jusqu'à la capacité maximale peut, dans certains cas, s'avérer impossible en fonction du type de papier ou des conditions ambiantes (température et humidité très élevées ou très basses). Dans ce cas, réduisez le nombre de feuilles de papier chargées à un nombre inférieur à la moitié de la limite de chargement. • Placez toujours le papier en orientation portrait, quelle que soit l'orientation d'impression. • Lorsque vous chargez du papier dans le réceptacle arrière, placez la face à imprimer vers le HAUT et alignez les guides papier droit et gauche avec la pile de papier. Chargement du papier • Dans la cassette, veillez à charger uniquement du papier ordinaire. • Lorsque vous chargez du papier dans la cassette, placez la face à imprimer vers le BAS et alignez les guides papier avant, droit et gauche avec la pile de papier. Chargement du papier Contrôle 3 Le papier est-il trop épais ou gondolé ? Types de support non pris en charge Contrôle 4 Procédez comme suit lorsque vous chargez des enveloppes. Pour l'impression sur des enveloppes, reportez-vous à la section Chargement des enveloppes dans le réceptacle arrière et préparez les enveloppes avant de commencer l'impression. Une fois les enveloppes prêtes, chargez-les dans l'imprimante en orientation portrait. Si les enveloppes sont placées en orientation paysage, elles ne seront pas entrainées correctement. Vérifiez que les paramètres définissant le format de page et le type de support correspondent au papier chargé. Contrôle 5 Contrôle 6 Vérifiez qu'aucun objet ne se trouve dans le réceptacle arrière. 298 Si le papier se déchire dans le réceptacle arrière, reportez-vous à la section Liste des codes support d'erreur (bourrages papier) pour savoir comment le retirer. Si un objet étranger se trouve dans le réceptacle arrière, mettez l'imprimante hors tension, débranchez-la de la prise, puis retirez cet objet. Remarque • Si le couvercle de la fente d'alimentation est ouvert, fermez-le avec précaution. Contrôle 7 Nettoyez le rouleau d'entraînement du papier. Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier Remarque • Dans la mesure où ce nettoyage use le rouleau d'entraînement du papier, n'effectuez cette opération qu'en cas de nécessité. Si deux feuilles de papier ou plus sont alimentées en même temps depuis la cassette, nettoyez l'intérieur de la cassette. Contrôle 8 Nettoyage des zones de contact de la cassette Contrôle 9 Le capot de l'unité d'entraînement et le capot arrière sont-ils bien en place ? 299 Reportez-vous à la section Face arrière pour plus d'informations sur les positions du capot de l'unité d'entraînement et du capot arrière. Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. 300 Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants Si les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants (traces blanches, lignes mal alignées/déformées, couleurs inégales, etc.), vérifiez les paramètres de qualité du papier et de l'impression. Contrôle 1 Les paramètres définissant le format de page et le type de support correspondent-ils au format et au type du papier chargé ? Si ces paramètres ne correspondent pas, il est impossible d'obtenir un résultat correct. Si vous imprimez une photo ou une illustration, un paramètre de type de papier incorrect peut réduire la qualité des couleurs. De plus, la surface d'impression risque d'être rayée. Pour les impressions sans bordure, les couleurs peuvent s'imprimer de façon inégale selon le paramètre de type de papier associé au papier chargé. La méthode utilisée pour vérifier les paramètres de qualité d'impression et de papier diffère selon l'usage que vous faites de l'imprimante. • Copie Vérifiez les paramètres à l'aide du panneau de contrôle. Configuration des paramètres pour la copie • Impression depuis votre ordinateur Vérifiez les paramètres avec le pilote d'imprimante. Configuration d'impression élémentaire • Impression à partir d'un périphérique compatible PictBridge (Wi-Fi) Vérifiez les paramètres de votre périphérique compatible PictBridge (Wi-Fi) ou du panneau de contrôle. Paramètres d'impression PictBridge (Wi-Fi) Paramètres PictBridge • Impression depuis votre smartphone ou votre tablette à l'aide de Canon PRINT Inkjet/SELPHY Vérifiez les paramètres sur Canon PRINT Inkjet/SELPHY. Impression facile à partir d'un smartphone ou d'une tablette avec Canon PRINT Inkjet/SELPHY Assurez-vous que la qualité d'impression appropriée est sélectionnée à l'aide du pilote d'imprimante (voir la liste ci-dessus). Contrôle 2 Sélectionnez une qualité d'impression adaptée au papier choisi et à ce que vous imprimez. Si vous remarquez des bavures ou des couleurs irrégulières, affinez le paramètre de qualité de l'impression et recommencez l'impression. 301 Remarque • Lorsque vous effectuez une impression à partir d'un périphérique compatible PictBridge (Wi-Fi), définissez le paramètre de qualité d'impression à l'aide du panneau de contrôle. Ce paramétrage ne peut pas être effectué sur le périphérique compatible PictBridge (Wi-Fi). Contrôle 3 Si le problème persiste, vérifiez également les sections ci-dessous. Consultez également les rubriques suivantes : Les impressions sont vierges/floues ou troubles/couleurs inexactes ou bavures/traces ou lignes Les lignes sont mal alignées/déformées Le papier est taché / La surface imprimée est rayée Ligne verticale près de l'image Impossible de terminer l'impression La page ne s'imprime pas dans sa totalité (Windows) Lignes incomplètes ou manquantes (Windows) Images incomplètes ou manquantes (Windows) Taches d'encre / Papier gondolé Le verso du papier est taché Couleurs inégales ou striées 302 Les impressions sont vierges/floues ou troubles/couleurs inexactes ou bavures/traces ou lignes L'impression est floue Les couleurs ne sont pas fidèles 303 Des traces blanches apparaissent Contrôle 1 Vérifiez les paramètres de qualité d'impression et de papier. Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants Vérifiez le niveau des cartouches d'encre. Si la cartouche d'encre est vide, remplacez-la. Contrôle 2 Remplacement des cartouches d'encre La bande orange et l'enveloppe en plastique sont-elles toujours sur la cartouche d'encre? Contrôle 3 Vérifiez que la totalité de l'enveloppe en plastique est retirée et que la zone d'arrivée d'air en forme de Y n'est pas obstrué, comme illustré ci-dessous (A). Si la bande orange est toujours en place sur la cartouche d'encre (B), retirez-la. Contrôle 4 Les buses de tête d'impression sont-elles obstruées ? Imprimez le motif de vérification des buses afin de déterminer si l'encre s'écoule correctement des buses de la tête d'impression. Pour plus de détails sur l'impression du motif de vérification des buses, le nettoyage de la tête d'impression et le nettoyage en profondeur de la tête d'impression, reportez-vous à la section Si l'impression est pâle ou irrégulière. 304 • Si le motif de vérification des buses ne s'imprime pas correctement : Vérifiez si la cartouche d'encre de la couleur concernée est vide. Si la cartouche d'encre n'est pas vide, nettoyez la tête d'impression et essayez à nouveau d'imprimer un motif de vérification des buses. • Si le problème persiste après deux nettoyages de la tête d'impression : Procédez à un nettoyage en profondeur de la tête d'impression. Si le problème persiste après le nettoyage en profondeur de la tête d'impression, mettez l'imprimante hors tension et effectuez un autre nettoyage en profondeur de la tête d'impression après 24 heures. • Si le problème persiste après deux nettoyages en profondeur de la tête d'impression : Si le problème persiste après le nettoyage en profondeur de la tête d'impression, cette dernière est peutêtre endommagée. Contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. Contrôle 5 Lorsque vous utilisez du papier dont une seule face est imprimable, vérifiez la face imprimable correcte du papier. En cas d'impression sur l'autre face, le résultat peut apparaître flou ou de mauvaise qualité. Lorsque vous chargez le papier dans le réceptacle arrière, placez-le face à imprimer vers le haut. Lorsque vous chargez le papier dans la cassette, placez-le face à imprimer vers le bas. Reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le papier pour de plus amples informations concernant la face imprimable. • Pour la copie, consultez également les rubriques suivantes : Contrôle 6 La vitre d'exposition est-elle sale ? Nettoyez la vitre d'exposition. Nettoyage de la vitre d'exposition et du couvercle du scanner Contrôle 7 Vérifiez que l'original est correctement chargé sur la vitre d'exposition. Lorsque vous chargez l'original sur la vitre d'exposition, placez la face à copier tournée vers le bas. Chargement des originaux Contrôle 8 La source de la copie est-elle un papier imprimé par l'imprimante ? Si vous utilisez une impression réalisée avec cette imprimante en tant qu'original, la qualité d'impression peut être affectée en fonction de l'état de l'original. Imprimez directement à partir de votre imprimante ou relancez l'impression à partir de votre ordinateur si vous le pouvez. 305 Les lignes sont mal alignées/déformées Contrôle 1 Vérifiez les paramètres de qualité d'impression et de papier. Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants Contrôle 2 Effectuez l'alignement de la tête d'impression. Si des lignes imprimées sont mal alignées/déformées ou si les résultats de l'impression ne vous donnent pas satisfaction, vous devez régler la position de la tête d'impression. Alignement de la Tête d'impression Remarque • Si le problème persiste après l'alignement de la tête d'impression, alignez celle-ci manuellement à partir de votre ordinateur. • Pour Windows : Ajustement manuel de la position de la tête d'impression • Pour macOS : Réglage de la position de la Tête d'impression Contrôle 3 Augmentez la qualité de l'impression et recommencez l'impression. Le fait d'augmenter la qualité d'impression depuis le panneau de contrôle ou le pilote d'imprimante peut permettre d'améliorer le résultat d'impression. 306 Le papier est taché / La surface imprimée est rayée Le papier est taché Contours tachés Surface tachée La surface imprimée est rayée Contrôle 1 Vérifiez les paramètres de qualité d'impression et de papier. Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants Contrôle 2 Vérifiez le type de papier. Vérifiez que vous utilisez le papier adapté à l'impression. Types de support pris en charge Contrôle 3 Aplanissez le papier avant de le charger. Lorsque vous utilisez du Papier Photo Satiné, chargez les feuilles une par une dans l'état où elles sont, même si elles sont gondolées. Le fait de rouler ce papier pour l'aplanir risque de provoquer des craquelures sur la surface et d'affecter la qualité d'impression. Il est recommandé de replacer le papier non utilisé dans son emballage et de le stocker sur une surface plane. • Papier ordinaire Retournez le papier et chargez-le de manière à imprimer sur l'autre face. • Autre papier tel qu'une enveloppe Si la feuille de papier est gondolée aux quatre coins sur une hauteur supérieure à 3 mm / 0,1 pouce (A), le papier peut être taché ou l'alimentation risque de ne pas s'effectuer correctement. Suivez les instructions cidessous pour corriger le gondolage du papier. 307 1. Roulez le papier dans le sens opposé au gondolage, comme illustré ci-dessous. 2. Assurez-vous que le papier est désormais bien plat. Lorsque le papier est gondolé, il est conseillé d'imprimer une seule feuille à la fois. Remarque • Selon le type de papier, il est possible que le papier soit taché ou ne soit pas entraîné correctement, et ce, même s'il n'est pas gondolé vers l'intérieur. Suivez les instructions ci-dessous afin de rouler le papier vers l'extérieur sur 3 mm / 0,1 pouce (B) d'épaisseur avant l'impression. Cela peut améliorer la qualité de l'impression. (C) Face à imprimer Il est recommandé d'insérer une seule feuille à la fois si le papier est gondolé vers l'extérieur. Contrôle 4 Réglez l'imprimante pour empêcher l'abrasion du papier. Cette opération permet d'augmenter l'espace entre la tête d'impression et le papier. Si la surface d'impression est usée alors que le type de support défini correspond au papier, réglez l'imprimante de manière à éviter l'abrasion du papier à l'aide du panneau de contrôle ou de l'ordinateur. Cela peut diminuer la vitesse de l'impression. * Vous avez fini d'imprimer, annulez cette configuration. Dans le cas contraire, elle s'appliquera aux prochaines tâches d'impression. • À partir du panneau de contrôle Appuyez sur le bouton ACCUEIL (HOME), sélectionnez l'icône (Configuration (Setup)), Paramètres, Paramètres périphérique et Param. impr., puis définissez Empêcher abrasion papier sur Activé. Modification des paramètres à partir du Panneau de contrôle 308 • À partir de l'ordinateur ◦ Pour Windows : 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. 2. Ouvrez Canon IJ Printer Assistant Tool. Description de l'onglet Entretien 3. Sélectionnez Sélectionner une imprimante..., sélectionnez l'imprimante que vous utilisez à partir du menu déroulant et sélectionnez OK. 4. Sélectionnez Paramètres personnalisés. 5. Cochez la case Empêcher l'abrasion du papier et cliquez sur OK. ◦ Pour macOS : Ajustez le paramètre permettant d'empêcher l'abrasion du papier à partir de l'interface utilisateur distante. Ouverture de l'interface utilisateur distante pour l'entretien Si l'intensité définie est élevée, réduisez la valeur du paramètre Intensité, puis relancez l'impression. Contrôle 5 Si vous utilisez du papier ordinaire pour imprimer des images avec une intensité élevée, le papier peut absorber une trop grande quantité d'encre. Il risque alors d'onduler, provoquant une abrasion du papier. • Impression depuis votre ordinateur (Windows) Vérifiez le paramètre d'intensité sur le pilote d'imprimante. Réglage de l'intensité • Copie Configuration des paramètres pour la copie Contrôle 6 La vitre d'exposition est-elle sale ? Nettoyez la vitre d'exposition. Nettoyage de la vitre d'exposition et du couvercle du scanner Contrôle 7 Le rouleau d'entraînement du papier est-il sale ? Nettoyez le rouleau d'entraînement du papier. Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier Remarque • Dans la mesure où ce nettoyage use le rouleau d'entraînement du papier, n'effectuez cette opération qu'en cas de nécessité. Contrôle 8 L'intérieur de l'imprimante est-il sale ? 309 L'impression recto verso peut laisser de l'encre à l'intérieur de l'imprimante, ce qui risque de tacher le papier. Procédez au nettoyage de la platine inférieure pour nettoyer l'intérieur de l'imprimante. Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante (nettoyage de la platine inférieure) Remarque • Pour éviter que l'intérieur de l'imprimante ne se salisse, assurez-vous de définir le format de papier approprié. Contrôle 9 Définissez un temps de séchage d'encre supérieur. Cela laisse suffisamment de temps pour le séchage de la surface d'impression, ce qui permet d'éviter que le papier soit taché ou rayé. • Pour Windows : 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. 2. Ouvrez Canon IJ Printer Assistant Tool. Description de l'onglet Entretien 3. Sélectionnez Sélectionner une imprimante..., sélectionnez l'imprimante que vous utilisez à partir du menu déroulant et sélectionnez OK. 4. Sélectionnez Paramètres personnalisés. 5. Faites glisser le curseur Temps d'attente pour le séchage d'encre afin de définir le temps d'attente et cliquez sur OK. 6. Vérifiez le message et cliquez sur OK. • Pour macOS : Définissez le délai d'attente à l'aide de l'interface utilisateur distante. Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante 310 Ligne verticale près de l'image Contrôle Le format de papier est-il correct ? Une ligne verticale peut s'imprimer dans la marge si la taille du papier chargé est supérieure à celle que vous avez spécifiée. Définissez le format de papier en fonction du papier chargé. Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants Remarque • Le sens du motif de ligne verticale peut varier suivant les données de l'image ou le paramètre d'impression. • Cette imprimante effectue un nettoyage automatique lorsque cela s'avère nécessaire pour conserver des impressions propres. Une petite quantité d'encre est éjectée lors du nettoyage. Bien que l'encre soit généralement éjectée sur l'absorbeur d'encre sur les bords extérieurs du papier, il est possible qu'elle soit projetée sur le papier si la largeur du papier chargé est supérieure à celle définie. 311 Problèmes liés à la numérisation (macOS) Problèmes liés à la numérisation 312 Problèmes liés à la numérisation Le scanner ne fonctionne pas Le pilote du scanner ne démarre pas 313 Le scanner ne fonctionne pas Contrôle 1 Vérifiez que votre scanner ou votre imprimante est sous tension. Contrôle 2 Dans le cas d'une connexion réseau, vérifiez l'état de la connexion et reconnectez si nécessaire. Contrôle 3 Avec la connexion USB, connectez le câble USB à un autre port USB de l'ordinateur. Si le câble USB est raccordé à un concentrateur USB, débranchez-le du concentrateur USB et connectez-le à un port USB de l'ordinateur. Contrôle 4 Contrôle 5 Redémarrez l'ordinateur. Pour numériser à partir du panneau de contrôle de l'imprimante avec la connexion USB, cliquez sur Param. numérisation à partir du panneau de configuration dans la boîte de dialogue Paramètres (Paramètres généraux), puis vérifiez que les cases suivantes sont sélectionnées. Contrôle 6 • Votre scanner ou votre imprimante • Active la numérisation à partir du panneau de configuration 314 Le pilote du scanner ne démarre pas Contrôle 1 Assurez-vous que le logiciel d'application prend en charge AirPrint. Contrôle 2 Sélectionnez votre scanner ou imprimante dans le menu de l'application. Remarque • Cette opération peut être légèrement différente selon l'application utilisée. Numérisez et enregistrez des images avec IJ Scan Utility Lite, puis ouvrez les fichiers dans votre application. Contrôle 3 315 Problèmes mécaniques Impossible de mettre l'imprimante sous tension L'imprimante s'éteint inopinément ou de manière répétitive Problèmes de connexion USB Impossible de communiquer avec l'imprimante via USB Une langue incorrecte apparaît sur l'écran tactile 316 Impossible de mettre l'imprimante sous tension Contrôle 1 Appuyez sur le bouton MARCHE (ON). Contrôle 2 Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien branché à l'imprimante et remettez-la sous tension. Contrôle 3 Débranchez l'imprimante, attendez au moins 2 minutes, rebranchez le câble d'alimentation et remettez la machine sous tension. Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. 317 L'imprimante s'éteint inopinément ou de manière répétitive Contrôle Si l'imprimante est configurée pour se mettre automatiquement hors tension après un certain temps, désactivez ce paramètre. Si vous avez configuré l'imprimante pour qu'elle se mette automatiquement hors tension après un certain temps, l'alimentation est coupée une fois le délai défini écoulé. • Pour désactiver le paramètre à partir du panneau de contrôle : 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. 2. Sélectionnez (Configuration (Setup)) dans l'écran ACCUEIL. 3. Sélectionnez ECO. 4. Sélectionnez Paramètres économie d'énergie. 5. Vérifiez le message affiché et sélectionnez Suivant. 6. Sélectionnez Éteindre auto.. 7. Sélectionnez Jamais. 8. Sélectionnez OK. Le paramètre est désactivé. • Pour désactiver le paramètre à partir de l'ordinateur : Pour Windows, utilisez Canon IJ Printer Assistant Tool ou ScanGear (pilote du scanner) pour désactiver le paramètre. Suivez la procédure ci-dessous pour désactiver le paramètre avec Canon IJ Printer Assistant Tool. 1. Ouvrez Canon IJ Printer Assistant Tool. Description de l'onglet Entretien 2. Sélectionnez Sélectionner une imprimante..., sélectionnez l'imprimante que vous utilisez à partir du menu déroulant et sélectionnez OK. 318 3. Sélectionnez Alim. auto. 4. Sélectionnez Désactiver pour Alim. auto désactivée. 5. Sélectionnez OK. 6. Sélectionnez OK sur l'écran affiché. Le paramètre pour couper automatiquement l'alimentation est désactivé. Remarque • Procédez comme indiqué ci-dessous pour désactiver le paramètre à partir de ScanGear (pilote du scanner). Onglet Scanner 319 Problèmes de connexion USB L'impression ou la numérisation est lente/La connexion USB Hi-Speed ne fonctionne pas/Le message « Cet appareil peut fonctionner plus rapidement » s'affiche (Windows) Si votre environnement système ne prend pas en charge la connexion Hi-Speed USB, l'imprimante fonctionne à une vitesse inférieure, sous USB 1.1. L'imprimante fonctionne alors correctement, mais la vitesse d'impression ou de numérisation risque d'être ralentie du fait de la vitesse de communication. Contrôle Vérifiez les points suivants pour être sûr que votre environnement système prend en charge une connexion USB Hi-Speed. • Le port USB de votre ordinateur prend-il en charge la connexion USB Hi-Speed ? • Le câble USB ou le concentrateur USB prend-il en charge la connexion USB Hi-Speed ? Assurez-vous d'utiliser un câble USB Hi-Speed agréé. Il est vivement recommandé d'utiliser un câble USB d'une longueur maximale de 3 mètres / 10 pieds. • Le pilote USB Hi-Speed fonctionne-t-il correctement sur votre ordinateur ? Vérifiez que le pilote USB Hi-Speed le plus récent fonctionne correctement et procurez-vous et installez la dernière version du pilote USB Hi-Speed pour votre ordinateur, si nécessaire. Important • Pour plus d'informations, contactez le fabricant de votre ordinateur, de votre câble USB ou de votre concentrateur USB. 320 Impossible de communiquer avec l'imprimante via USB Contrôle 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. Contrôle 2 Connectez le câble USB correctement. Comme le montre l'illustration ci-dessous, le port USB se situe à l'arrière de l'imprimante. Important • Connectez le terminal « Type-B » à l'imprimante, coté cranté vers le haut. Pour plus d'informations, consultez le manuel fourni avec le câble USB. Assurez-vous que Activer le support bidirectionnel est sélectionné dans la feuille Ports de la boîte de dialogue des propriétés du pilote d'imprimante. (Windows) Contrôle 3 Dans le cas contraire, sélectionnez-le pour activer la prise en charge bidirectionnelle. Ouverture de l'écran de configuration du pilote d'imprimante 321 Une langue incorrecte apparaît sur l'écran tactile Suivez les instructions ci-dessous pour sélectionner votre langue. 1. Appuyez sur le bouton ACCUEIL (HOME) et attendez un moment. 2. Sélectionnez l'icône (Configuration (Setup)). Utilisation du Panneau de contrôle 3. Sélectionnez . 4. Sélectionnez le sixième paramètre en partant du haut. 5. Sélectionnez une langue pour l'écran tactile. 6. Sélectionnez le bouton dans la partie inférieure gauche. 322 Problèmes liés à l'installation et au téléchargement Échec de l'installation des MP Drivers (Windows) Mise à jour des MP Drivers dans un environnement réseau (Windows) 323 Échec de l'installation des MP Drivers (Windows) • Si l'installation ne démarre pas lorsque vous insérez le CD-ROM d'installation : Suivez les instructions ci-dessous pour lancer l'installation. 1. Effectuez les paramétrages suivants. ◦ Sous Windows 10, cliquez sur Démarrer > Explorateur de fichiers, puis cliquez sur Ce PC dans la liste de gauche. ◦ Sous Windows 8.1, sélectionnez l'icône Explorateur dans la Barre des tâches sur le Bureau, puis sélectionnez Ce PC dans la liste de gauche. ◦ Sous Windows 7, cliquez sur Démarrer, puis sur Ordinateur. 2. Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM dans la fenêtre qui s'affiche. Si le contenu du CD-ROM s'affiche, double-cliquez sur MSETUP4.EXE. Si vous ne parvenez pas à installer les pilotes MP Drivers avec le CD-ROM d'installation, installezles à partir du site Web Canon. Remarque • Si l'icône du CD-ROM n'apparaît pas, procédez comme suit : • Retirez le CD-ROM du lecteur, puis réintroduisez-le. • Redémarrez l'ordinateur. Si le problème persiste, insérez un autre disque. Si l'icône apparaît, cela signifie qu'il y a un problème avec le CD-ROM d'installation. Contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. 324 • Si vous ne pouvez pas aller au-delà de l'écran Connexion de l'imprimante : Impossible de continuer au-delà de l'écran Connexion de l'imprimante • Autres situations : Réinstallez les MP Drivers. Si les MP Drivers n'ont pas été installés correctement, désinstallez-les MP Drivers, redémarrez l'ordinateur, puis réinstallez les MP Drivers. Suppression des MP Drivers inutiles Réinstallez les pilotes MP Drivers à l'aide du CD-ROM d'installation ou depuis le site Web Canon. Remarque • Si le programme d'installation a été interrompu en raison d'une erreur Windows, le fonctionnement de Windows risque d'être instable et vous ne pourrez peut-être pas installer les pilotes. Redémarrez l'ordinateur, puis réinstallez les pilotes. 325 Mise à jour des MP Drivers dans un environnement réseau (Windows) Téléchargez les derniers MP Drivers. Téléchargez les derniers MP Drivers pour votre modèle à partir de la page de téléchargement du site Web Canon. Désinstallez les MP Drivers existants et suivez les instructions pour installer les derniers MP Drivers que vous avez téléchargés. Sur l'écran de sélection de la méthode de connexion, sélectionnez Utiliser l'imprimante avec une connexion Wi-Fi. L'imprimante est automatiquement détectée sur le réseau. Vérifiez que l'imprimante est bien détectée, puis installez les MP Drivers en suivant les instructions à l'écran. Remarque • Les paramètres de réseau de l'imprimante ne sont pas affectés, l'imprimante peut dont être utilisée sur le réseau sans être configurée à nouveau. 326 Erreurs et messages En cas d'erreur Un message (code de support) s'affiche 327 En cas d'erreur Si une erreur se produit pendant l'impression, par exemple lorsque l'imprimante vient à manquer de papier ou en cas de bourrage papier, un message de dépannage s'affiche automatiquement. Suivez la procédure adéquate décrite dans le message. Lorsqu'une erreur se produit, un message s'affiche sur l'ordinateur, ou un code d'erreur apparaît sur l'imprimante. Pour certaines erreurs, un code de support (numéro de l'erreur) s'affiche sur l'écran de l'ordinateur. Lorsqu'un code de support et un message s'affichent à l'écran (Windows) : Lorsqu'un code de support et un message s'affichent sur l'imprimante (écran tactile) : Pour plus d'informations sur la résolution des erreurs, reportez-vous à la section Liste des codes de support d'erreur. 328 Remarque • Pour plus d'informations sur la résolution des erreurs sans aucun code de support, reportez-vous à la section Un message (code de support) s'affiche. 329 Un message (code de support) s'affiche Cette section décrit certaines erreurs ou certains messages pouvant apparaître. Remarque • Un code de support (numéro de l'erreur) s'affiche sur l'écran de l'ordinateur pour certaines erreurs. Pour plus d'informations sur les erreurs contenant des codes support, reportez-vous à la section Liste des codes support d'erreur. Si un message s'affiche sur l'écran tactile, reportez-vous à la section ci-dessous. Un message s'affiche sur l'écran tactile Si un message s'affiche sur l'écran de l'ordinateur, reportez-vous à la section ci-dessous. Erreur au niveau de l'impression recto verso automatique Erreur relative au débranchement du cordon d'alimentation s'affiche (Windows) Erreur d'écriture/Erreur de sortie/Erreur de communication (Windows) Autres messages d'erreur (Windows) Un message s'affiche sur l'écran tactile Vérifiez le message et prenez les mesures appropriées. • Périphérique incorrectement mis hors tension la dernière fois. Appuyez sur le bouton de la mise hors tension. lors Le cordon d'alimentation a peut-être été débranché alors que l'imprimante était encore sous tension. Sélectionnez OK sur l'écran tactile. Remarque • Reportez-vous à la section Débranchement de l'imprimante pour débrancher l'imprimante correctement. • Impossible de se connecter au serveur. Patientez un instant et réessayez. Impossible de connecter correctement l'imprimante au serveur en raison d'une erreur de communication. Sélectionnez OK sur l'écran tactile, patientez un moment et faites une nouvelle tentative. Erreur au niveau de l'impression recto verso automatique 330 Reportez-vous à la section Problèmes liés à l'impression recto/verso automatique et prenez les mesures appropriées. Contrôle Erreur relative au débranchement du cordon d'alimentation s'affiche (Windows) L'imprimante a peut-être été débranchée alors qu'elle était sous tension. Vérifiez le message d'erreur apparaissant sur l'ordinateur et cliquez sur OK. L'imprimante commence à imprimer. Reportez-vous à la section Débranchement de l'imprimante pour débrancher le cordon d'alimentation. Erreur d'écriture/Erreur de sortie/Erreur de communication (Windows) Si le voyant MARCHE (ON) est éteint, assurez-vous que l'imprimante est branchée et mettez-la sous tension. Contrôle 1 Le témoin MARCHE (ON) clignote pendant l'initialisation de l'imprimante. Attendez que le voyant MARCHE (ON) cesse de clignoter et reste allumé. Contrôle 2 Vérifiez que l'imprimante est correctement raccordée à l'ordinateur. Si vous utilisez un câble USB, vérifiez qu'il est bien raccordé à l'imprimante et à l'ordinateur. Lorsque le câble USB est correctement connecté, vérifiez les points suivants : • Si vous utilisez un périphérique relais, tel qu'un concentrateur USB, débranchez-le, connectez l'imprimante directement à l'ordinateur, puis relancez l'impression. Si l'impression démarre normalement, le problème vient du périphérique relais. Contactez le fabricant du périphérique relais. • Il peut également y avoir un problème avec le câble USB. Remplacez le câble USB et relancez l'impression. Si vous utilisez l'imprimante en réseau, assurez-vous que celle-ci est correctement configurée. Contrôle 3 Vérifiez que les pilotes MP Drivers sont installés correctement. Désinstallez les pilotes MP Drivers en suivant la procédure décrite dans la section Suppression des MP Drivers inutiles, puis réinstallez les pilotes à partir du CD-ROM d'installation ou du site Web Canon. Si l'imprimante est connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB, vérifiez l'état du périphérique sur l'ordinateur. Contrôle 4 Procédez comme suit pour vérifier l'état du périphérique. 331 1. Sélectionnez Panneau de configuration > Programmes > Programmes et fonctionnalités. Remarque • Si l'écran Contrôle de compte d'utilisateur apparaît, sélectionnez Continuer. 2. Double-cliquez sur Contrôleurs de bus USB et sur Prise en charge d'impression USB. Si l'écran de propriétés Prise en charge d'impression USB ne s'affiche pas, assurez-vous que l'imprimante est correctement connectée à l'ordinateur. Contrôle 2 Vérifiez que l'imprimante est correctement raccordée à l'ordinateur. 3. Cliquez sur l'onglet Général et recherchez un problème au niveau du périphérique. Si une erreur de périphérique s'affiche, reportez-vous à l'Aide Windows pour résoudre l'erreur. Autres messages d'erreur (Windows) Si un message d'erreur apparaît en dehors de l'écran d'état de l'imprimante, procédez comme suit : Contrôle • « Traitement impossible : espace disque insuffisant » Supprimez les fichiers inutiles pour augmenter la quantité d'espace libre sur le disque. • « Traitement impossible : mémoire insuffisante » Fermez les autres applications pour augmenter la mémoire disponible. Si vous ne parvenez toujours pas à imprimer, redémarrez l'ordinateur et relancez l'impression. • « Pilote d'imprimante introuvable » Désinstallez les pilotes MP Drivers en suivant la procédure décrite dans la section Suppression des MP Drivers inutiles, puis réinstallez les pilotes à partir du CD-ROM d'installation ou du site Web Canon. • « Impossible d'imprimer Nom de l'application - Nom du fichier » Relancez l'impression une fois le travail en cours terminé. 332 Liste des codes de support d'erreur Le code de support apparaît sur l'écran tactile et sur l'écran de l'ordinateur lorsque l'erreur se produit. Un « code support » est un numéro d'erreur. Il apparaît accompagné d'un message d'erreur. Lorsqu'une erreur se produit, vérifiez le code de support affiché sur l'écran tactile et sur l'écran de l'ordinateur et adoptez les mesures appropriées. Un code de support apparaît sur l'écran tactile et sur l'écran de l'ordinateur • 1000 à 1ZZZ 1000 1003 1200 1240 1270 1300 1303 1304 1309 1310 1313 1401 1403 1405 140B 1410 1411 1412 1413 1414 1551 1552 1600 1660 1684 1688 1689 168C 1700 1701 1730 1731 1871 1874 1890 • 2000 à 2ZZZ 2110 2113 2114 2120 2123 2504 2700 2900 2901 • 3000 à 3ZZZ 3402 3403 3405 3407 3408 3410 3411 3412 3413 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 • 4000 à 4ZZZ 4100 4103 4104 495A • 5000 à 5ZZZ 5011 5012 5050 5100 5200 520E 5400 5700 5B00 5B01 5C02 333 • 6000 à 6ZZZ 6000 6001 6004 6500 6502 6800 6801 6830 6831 6832 6833 6900 6901 6902 6910 6911 6930 6931 6932 6933 6936 6937 6938 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6951 6A80 6A81 6D01 • 7000 à 7ZZZ 7500 7600 7700 7800 • 8000 à 8ZZZ 8300 • A000 à ZZZZ C000 Pour les codes de support liés aux bourrages papier, reportez-vous également à Liste des codes support d'erreur (bourrages papier). 334 Liste des codes support d'erreur (bourrages papier) Si le papier est coincé, retirez-le en suivant la procédure indiquée ci-dessous. • Le papier coincé se trouve dans la fente d'éjection du papier ou le réceptacle arrière : 1300 • Si vous ne voyez pas le papier coincé dans la fente d'éjection du papier ou le réceptacle arrière : ◦ Si le papier fourni par la cassette est coincé : 1303 ◦ Le bourrage papier se produit lors de l'impression recto/verso automatique : 1304 ◦ Si un bourrage papier s'est produit lorsque le papier imprimé s'est introduit à l'intérieur de l'imprimante : 1313 ◦ Si le papier se déchire et que vous ne parvenez pas à le retirer de la fente d'éjection du papier ou en cas de bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante : Bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante • Autres cas : Autres situations 335 1300 Cause Bourrage papier lors de l'alimentation du papier à partir du réceptacle arrière. Que dois-je faire ? Si le papier fourni par le réceptacle arrière est coincé, retirez le papier coincé de la fente d'éjection du papier ou du réceptacle arrière en suivant les instructions ci-dessous. 1. Retirez lentement le papier par la fente d'éjection du papier ou par le réceptacle arrière, selon le moyen le plus facile. Saisissez le papier avec vos deux mains, puis retirez-le doucement pour éviter de le déchirer. Remarque • Si vous ne parvenez pas à extraire le papier, retournez l'imprimante sans tirer fortement. Il est possible que le papier soit éjecté automatiquement. • Si le papier se coince pendant l'impression et que vous devez mettre l'imprimante hors tension pour le retirer, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) pour arrêter l'impression avant de mettre l'imprimante hors tension. • Si le papier se déchire et si vous ne parvenez pas à retirer le papier coincé de la fente d'éjection du papier ou du réceptacle arrière, retirez le papier qui se trouve à l'intérieur de l'imprimante. Bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante • Si vous ne parvenez pas à retirer le papier coincé de la fente d'éjection du papier ou du réceptacle arrière, essayez de retirer le papier qui se trouve à l'arrière de l'imprimante. Retrait du papier à partir de la partie arrière 2. Rechargez du papier et sélectionnez OK sur l'écran tactile de l'imprimante. L'imprimante reprend l'impression. Réimprimez la page que vous étiez en train d'imprimer si elle ne s'est pas correctement imprimée en raison du bourrage papier. 336 Si vous avez mis l'imprimante hors tension à l'étape 1, les données d'impression envoyées à l'imprimante sont effacées. Relancer l'impression. Remarque • Lors du rechargement du papier, vérifiez que vous utilisez un papier adapté et que vous le placez correctement. • Nous vous conseillons d'utiliser des formats de papier autre que A5 pour imprimer des documents contenant des photos ou des graphiques. Le papier A5 peut onduler ou se coincer en quittant l'imprimante. Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. 337 1303 Cause Bourrage papier lors de l'alimentation du papier à partir de la cassette. Que dois-je faire ? 1. Retirez le papier coincé. • Si le papier est coincé au niveau de la fente d'éjection du papier : 1300 • Si le papier est coincé à l'intérieur de l'imprimante : Bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante • Si le papier est coincé au niveau du chargeur de la cassette : Retirez la cassette, puis enlevez doucement le papier avec vos deux mains. • Dans tous les autres cas, reportez-vous à la section Retrait du papier à partir de la partie arrière pour ouvrir le capot arrière et retirer le papier. 2. Chargez correctement du papier dans la cassette. Chargement du papier dans la cassette 3. Imprimez ou copiez à nouveau. 338 1304 Cause Le bourrage papier se produit lors de l'impression recto/verso automatique. Que dois-je faire ? 1. Retirez le papier coincé. • Si le papier est coincé au niveau de la fente d'éjection du papier : 1300 • Si le papier est coincé à l'intérieur de l'imprimante : Bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante • Si le papier est coincé au niveau du chargeur de la cassette : Retirez la cassette, puis enlevez doucement le papier avec vos deux mains. • Dans tous les autres cas, reportez-vous à la section Retrait du papier à partir de la partie arrière pour ouvrir le capot arrière et retirer le papier. 2. Chargez le papier correctement. Chargement du papier dans la cassette Chargement du papier dans le réceptacle arrière 3. Imprimez ou copiez à nouveau. 339 1313 Cause Un bourrage papier s'est produit lorsque le papier imprimé s'est introduit à l'intérieur de l'imprimante. Que dois-je faire ? Si un bourrage papier se produit lorsque le papier imprimé s'introduit à l'intérieur de l'imprimante, essayez de retirer le papier des emplacements suivants. • Fente d'éjection du papier 1300 • Intérieur de l'imprimante Bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, reportez-vous à la section Retrait du papier à partir de la partie arrière pour ouvrir le capot arrière et retirer le papier. 340 Bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante Si le papier coincé se déchire et si vous ne parvenez pas à le retirer de la fente d'éjection du papier ou si le papier coincé est toujours à l'intérieur de l'imprimante, retirez-le en suivant les instructions ci-dessous. Remarque • Si le papier se coince pendant l'impression et que vous devez mettre l'imprimante hors tension pour le retirer, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) pour arrêter l'impression avant de mettre l'imprimante hors tension. 1. Mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la. 2. Ouvrez l'unité de numérisation / capot. Important • Ne touchez pas la courroie blanche (A). Si vous salissez ou éraflez cette partie par contact avec du papier ou avec vos mains, cela risque d'endommager l'imprimante. 3. Vérifiez sur le papier coincé se trouve sous le support de tête d'impression. Si le papier coincé se trouve sous le support de tête d'impression, déplacez le support de tête d'impression vers la droite ou vers la gauche, selon le moyen le plus facile, afin d'enlever le papier. Lorsque vous déplacez le support de tête d'impression, prenez la partie supérieure du support de tête d'impression et faites-la glisser doucement vers la droite ou vers la gauche. 341 4. Saisissez le papier coincé avec vos deux mains. Si le papier est enroulé sur lui-même, retirez-le. 5. Dégagez le papier coincé avec précaution pour ne pas le déchirer. Retirez le papier avec un angle de 45 degrés environ. 342 6. Assurez-vous que tout le papier coincé est retiré. Si le papier se déchire lorsque vous tirez dessus, un morceau peut rester dans l'imprimante. Vérifiez les points suivants et retirez les morceaux de papier, le cas échéant. • Reste-t-il du papier sous le support de tête d'impression ? • Des petits morceaux de papier dans l'imprimante ? • Reste-t-il du papier dans les espaces vides de gauche et de droite (B) dans l'imprimante ? 7. Fermez l'unité de numérisation / capot. Pour fermer l'unité de numérisation / capot, soulevez-la une fois et reposez-la doucement. Toutes les tâches de la file d'attente sont annulées. Relancer l'impression. Remarque • Lors du rechargement du papier, vérifiez que vous utilisez un papier adapté et que vous le placez correctement. Si un message relatif au bourrage papier s'affiche sur l'écran tactile ou sur l'écran de l'ordinateur lorsque vous recommencez à imprimer après avoir retiré tout le papier coincé, il est possible qu'il reste encore du papier à l'intérieur de l'imprimante. Recherchez encore une fois tout morceau de papier qui pourrait rester dans l'imprimante. Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. 343 Retrait du papier à partir de la partie arrière Remarque • Si le papier se coince pendant l'impression et que vous devez mettre l'imprimante hors tension pour le retirer, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) pour arrêter l'impression avant de mettre l'imprimante hors tension. 1. Tournez l'imprimante pour que l'arrière de l'imprimante soit face à vous. 2. Ouvrez le couvercle du réceptacle arrière, puis tirez le support papier vers le haut. 3. Retirez le capot arrière. Tirez le capot arrière. 344 4. Retirez doucement le papier. Remarque • Ne touchez pas les parties internes de l'imprimante. Si vous n'êtes pas parvenu à retirer le papier au cours de cette étape, détachez le capot de l'unité d'entraînement et retirez le papier en suivant les étapes ci-dessous. 1. Retirez le capot de l'unité d'entraînement. Soulevez le capot de l'unité d'entraînement, puis tirez-le. 345 2. Retirez doucement le papier. Remarque • Ne touchez pas les parties internes de l'imprimante. 3. Assurez-vous que tout le papier coincé est retiré. 4. Replacez le capot de l'unité d'entraînement. Insérez doucement le capot de l'unité d'entraînement en totalité dans l'imprimante, puis enlevez le capot de l'unité d'entraînement. 346 5. Replacez le capot arrière. Insérez les projections du côté droit du capot arrière dans l'imprimante, puis poussez sur le côté gauche du capot arrière jusqu'à ce qu'il se ferme complètement. Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. 347 1000 Cause Les causes possibles peuvent être les suivantes. • Pas de papier dans le réceptacle arrière. • Le papier n'est pas chargé correctement dans le réceptacle arrière. Que dois-je faire ? Procédez comme suit. • Chargez du papier dans le réceptacle arrière. • Alignez les guides papier avec les deux bords du papier lorsque vous chargez du papier dans le réceptacle arrière. • Définissez les informations sur le papier de le réceptacle arrière. Chargement du papier dans le réceptacle arrière Après avoir pris les mesures ci-dessus, sélectionnez OK sur l'écran tactile pour supprimer le message d'erreur. Important • Veillez à fermer le couvercle de la fente d'alimentation après avoir chargé du papier dans le réceptacle arrière. Si le couvercle de la fente d'alimentation est ouvert, l'imprimante n'est pas alimentée en papier. Remarque • Après le chargement du papier dans le réceptacle arrière, l'écran permettant de définir les informations sur le papier du réceptacle arrière s'affiche. Définissez les informations sur le papier de le réceptacle arrière. • Pour annuler l'impression, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de l'imprimante. 348 1003 Cause Les causes possibles peuvent être les suivantes. • Il n'y a pas de papier dans la cassette. • Le papier n'est pas chargé correctement dans la cassette. Que dois-je faire ? Procédez comme suit. • Chargez du papier dans la cassette. • Alignez les guides papier avec les deux bords du papier lorsque vous chargez du papier dans la cassette. • Définissez les informations sur le papier de la cassette. Chargement du papier dans la cassette Après avoir pris les mesures ci-dessus, sélectionnez OK sur l'écran tactile pour supprimer le message d'erreur. Remarque • Lorsque la cassette est insérée, l'écran d'enregistrement des informations sur le papier de la cassette s'affiche. Définissez les informations sur le papier de la cassette. • Le papier chargeable peut varier selon la source de papier. Vous pouvez charger du papier ordinaire A4, Lettre, A5 ou B5 dans la cassette. • Pour annuler l'impression, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de l'imprimante. 349 1200 Cause L'unité de numérisation / capot est ouvert(e). Que dois-je faire ? Fermez l'unité de numérisation / capot, puis patientez quelques instants. Cette opération ne doit pas être effectuée pendant le remplacement d'une cartouche d'encre. 350 1401 Cause La tête d'impression est peut-être endommagée. Que dois-je faire ? Mettez l'imprimante hors tension, puis sous tension. Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. 351 1600 Cause Il se peut que l'encre soit épuisée. Que dois-je faire ? Il est conseillé de remplacer le réservoir d'encre. Si une impression est en cours et que vous souhaitez la continuer, touchez OK sur l'imprimante avec la cartouche d'encre installée. L'impression peut alors continuer. Il est conseillé de remplacer le réservoir d'encre après l'impression. L'imprimante risque d'être endommagée si l'impression se poursuit dans des conditions d'encre insuffisante. 352 1660 Cause La cartouche d'encre ne peut pas être identifiée. Que dois-je faire ? L'impression est impossible car la cartouche d'encre n'est pas installée ou n'est pas compatible avec cette imprimante. Vérifiez la cartouche d'encre. Si vous voulez annuler l'impression, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de l'imprimante. 353 1688 Cause L'encre est épuisée. Que dois-je faire ? Remplacez la cartouche d'encre et fermez l'unité de numérisation/le capot. L'impression dans les conditions actuelles peut endommager l'imprimante. Si vous souhaitez poursuivre l'impression dans ces conditions, vous devez désactiver la fonction de détection du niveau restant d'encre. Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de l'imprimante et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes minimum, puis relâchez-le. La désactivation de la fonction de détection du niveau restant d'encre est ainsi mémorisée. Notez que Canon ne sera pas tenu pour responsable de tout dysfonctionnement ou problème dû à la poursuite de l'impression dans des conditions d'encre épuisée. Remarque • Si la fonction de détection du niveau d'encre restant est désactivée, la cartouche d'encre s'affiche en blanc sur l'écran tactile lors de la vérification du niveau d'encre estimé. 354 1689 Cause L'imprimante a détecté des conditions d'encre insuffisante. Que dois-je faire ? Remplacez la cartouche d'encre et fermez l'unité de numérisation/le capot. Un réservoir d'encre qui a déjà été vide est installé. Continuer l'impression dans les conditions actuelles peut endommager l'imprimante. Si vous souhaitez poursuivre l'impression, vous devez désactiver la fonction de détection du niveau d'encre restant. Pour ce faire, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de l'imprimante et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes minimum, puis relâchez-le. La désactivation de la fonction de détection du niveau restant d'encre est ainsi mémorisée. Notez que Canon ne sera en aucun cas responsable des dysfonctionnements ou problèmes liés à la poursuite de l'impression avec un niveau d'encre insuffisant ou des cartouches d'encre rechargées. Remarque • Si la fonction de détection du niveau d'encre restant est désactivée, la cartouche d'encre s'affiche en blanc sur l'écran tactile lors de la vérification du niveau d'encre estimé. 355 1700 Cause L'absorbeur d'encre est presque plein. Que dois-je faire ? Sélectionnez OK sur l'écran tactile pour poursuivre l'impression. Contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. Remarque • En cas d'avertissements ou d'erreurs provoqués par les niveaux d'encre restants, l'imprimante ne peut pas imprimer ou numériser. 356 1890 Cause La bande de protection du support de tête d'impression pour le transport peut être encore attachée. Que dois-je faire ? Ouvrez l'unité de numérisation / capot et vérifiez que la bande de protection du support de tête d'impression pour le transport a été retirée. Si vous constatez que la bande est toujours en place, retirez-la et fermez l'unité de numérisation / capot. Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. 357 2110 Cause Les paramètres de papier pour l'impression ou la copie ne correspondent pas aux informations concernant le papier dans la cassette définies sur l'imprimante. Remarque • Reportez-vous aux informations ci-dessous pour plus de détails sur la correspondance correcte entre les paramètres de papier du pilote d'imprimante ou de l'écran tactile. Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur l'imprimante (Type de support) (Windows) Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur l'imprimante (Format de papier) (Windows) • Pour la copie, spécifiez les paramètres de papier de sorte qu'ils correspondent aux informations concernant le papier dans la cassette définies sur l'imprimante. • Reportez-vous aux informations ci-dessous pour plus de détails sur les informations concernant le papier dans la cassette définies sur l'imprimante. Paramètres du papier Si les paramètres du papier pour la copie ou l'impression ne correspondent pas aux informations concernant le papier dans la cassette définies sur l'imprimante, comme illustré ci-dessous, un message d'erreur s'affiche sur l'écran tactile. • Paramètres d'impression spécifiés dans le pilote d'imprimante : Format du papier : A5 Type de support : Papier ordinaire • Informations concernant le papier dans la cassette définies sur l'imprimante : Taille du papier : A4 Type de support : Papier ordinaire Que dois-je faire ? Sélectionnez Suivant sur l'écran tactile pour afficher l'écran ci-dessous. 358 Sélectionnez l'action appropriée. Remarque • Selon les paramètres, il est possible que certaines des options ci-dessous ne soient pas affichés. Imprimez avec le papier chargé. Sélectionnez cette option si vous voulez imprimer ou copier sur le papier chargé dans la cassette sans modifier les paramètres de papier. Par exemple, si le réglage de papier pour l'impression ou la copie indique A5 et que les informations concernant le papier dans la cassette indiquent A4, l'impression ou la copie est effectuée au format A5 sur le papier chargé dans la cassette. Changer le papier et imprimer Sélectionnez cette option pour imprimer après avoir remplacé le papier de la cassette. Par exemple, si le réglage de papier pour l'impression ou la copie indique A5 et que les informations concernant le papier dans la cassette indiquent A4, chargez du papier au format A5 dans la cassette et procédez à l'impression ou à la copie. Lorsque vous avez inséré la cassette après avoir changé le papier, l'écran d'enregistrement des informations sur le papier de la cassette s'affiche. Définissez les informations sur le papier de la cassette. Remarque • Si vous ne savez pas quelles informations définir concernant le papier, appuyez sur le bouton Précédent (Back). L'écran précédent s'affiche, indiquant le format de page et le type de support. Vérifiez les informations concernant le papier et définissez-les en tant qu'informations sur le papier de la cassette. • Reportez-vous aux informations ci-dessous pour plus de détails sur la correspondance correcte entre les paramètres de papier du pilote d'imprimante ou de l'écran tactile. Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur l'imprimante (Type de support) (Windows) Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur l'imprimante (Format de papier) (Windows) Annuler imp. Annule l'impression. Sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez modifier les paramètres du papier pour l'impression ou la copie. Modifiez les paramètres du papier, puis essayez d'imprimer à nouveau. 359 Remarque • Pour supprimer le message de prévention des erreurs d'impression, modifiez le paramétrage comme indiqué ci-dessous. Lorsque vous supprimez le message, l'imprimante utilise les paramètres de papier pour imprimer ou copier sur le papier de la cassette, même si celui-ci ne correspond pas aux paramètres. • Pour modifier le paramètre d'affichage de message lors de l'impression ou de la copie à l'aide du panneau de contrôle de l'imprimante : Paramètres d'alimentation • Pour modifier le paramètre d'affichage des messages lors de l'impression en utilisant le pilote d'imprimante : Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante (Windows) Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante (macOS) 360 2900 Cause La numérisation de la feuille d'alignement de la tête d'impression a échoué. Que dois-je faire ? Sélectionnez OK sur l'écran tactile de l'imprimante et vérifiez les informations suivantes. • Assurez-vous que la position et l'orientation de la feuille d'alignement de la tête d'impression sont correctes sur la vitre d'exposition. • Assurez-vous que la vitre d'exposition et la feuille d'alignement de la tête d'impression ne sont pas sales. • Vérifiez que le papier est correctement chargé. Pour l'alignement de la tête d'impression, chargez une feuille de papier ordinaire au format A4 ou Lettre. • Assurez-vous que la buse de tête d'impression n'est pas obstruée. Vérifiez l'état de la tête d'impression en imprimant le motif de vérification des buses. Après avoir vérifié les informations ci-dessus, relancez l'alignement automatique de la tête d'impression depuis le début. Si l'erreur n'est toujours pas résolue, essayez de procéder à un alignement manuel de la tête d'impression. 361 2901 Cause L'impression du motif d'alignement de la tête d'impression est terminée et l'imprimante s'apprête à numériser la feuille. Que dois-je faire ? Numérisez le motif d'alignement imprimé. 1. Placez la feuille d'alignement de la tête d'impression sur la vitre d'exposition. Placez la face imprimée orientée vers le bas et alignez la marque de la feuille avec le repère d'alignement dans le coin supérieur gauche . 2. Fermez doucement le capot du scanner et sélectionnez OK sur l'écran tactile de l'imprimante. L'imprimante commence la numérisation de la feuille d'alignement de la tête d'impression et ajuste automatiquement la position de la tête d'impression. 362 4103 Cause Impossible d'effectuer une impression avec les paramètres d'impression actuels. Que dois-je faire ? Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de l'imprimante pour annuler l'impression. Changez ensuite les paramètres d'impression et imprimez à nouveau. 363 5011 Cause Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante. Que dois-je faire ? Mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la. Rebranchez l'imprimante et remettez-la sous tension. Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. 364 5012 Cause Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante. Que dois-je faire ? Mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la. Rebranchez l'imprimante et remettez-la sous tension. Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. 365 5100 Cause Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante. Que dois-je faire ? Annulez l'impression et mettez l'imprimante hors tension. Vérifiez les points suivants : • Assurez-vous que le mouvement du support de tête d'impression n'est pas entravé par des bandes permettant de sécuriser le support de tête d'impression pour le transport, un bourrage papier, etc. Retirez tout obstacle. • Vérifiez que les cartouches d'encre sont correctement installées. Appuyez sur les cartouches d'encre jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent. Remettez l'imprimante sous tension. Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. Important • Lorsque vous voulez retirer quelque chose qui bloque la mobilité du support de tête d'impression, veillez à ne pas toucher la courroie blanche (A). Si vous salissez ou éraflez cette partie par contact avec du papier ou avec vos mains, cela risque d'endommager l'imprimante. 366 5200 Cause Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante. Que dois-je faire ? Mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la. Attendez quelques instants, rebranchez l'imprimante et mettez-la de nouveau sous tension. Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. 367 5B00 Cause Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante. Que dois-je faire ? Contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. Remarque • En cas d'avertissements ou d'erreurs provoqués par les niveaux d'encre restants, l'imprimante ne peut pas imprimer ou numériser. 368 6000 Cause Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante. Que dois-je faire ? Si le papier est coincé, retirez-le en fonction de l'emplacement et de la raison du bourrage. Liste des codes support d'erreur (bourrages papier) Mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la. Rebranchez l'imprimante et remettez-la sous tension. Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. 369 C000 Cause Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante. Que dois-je faire ? Annulez l'impression et mettez l'imprimante hors tension. Vérifiez les points suivants : • Assurez-vous que le mouvement du support de tête d'impression n'est pas entravé par des bandes permettant de sécuriser le support de tête d'impression pour le transport, un bourrage papier, etc. Retirez tout obstacle. • Vérifiez que les cartouches d'encre sont correctement installées. Appuyez sur les cartouches d'encre jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent. Remettez l'imprimante sous tension. Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. Important • Lorsque vous voulez retirer quelque chose qui bloque la mobilité du support de tête d'impression, veillez à ne pas toucher la courroie blanche (A). Si vous salissez ou éraflez cette partie par contact avec du papier ou avec vos mains, cela risque d'endommager l'imprimante. 370