▼
Scroll to page 2
of
28
F13GN F13GX FR Gas Oven Notice d'utilisation 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ................................................................. 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4 3. INSTALLATION.................................................................................................. 8 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... 12 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 12 6. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................13 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 14 8. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 14 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES................................................................ 15 10. CONSEILS......................................................................................................16 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................20 12. DÉPANNAGE................................................................................................. 22 13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................24 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................24 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil . Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en cours d'utilisation. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 4 www.electrolux.com 1.2 Sécurité générale • • • • • • • • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié . AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil est adapté aux marchés suivants: IT • 2.1 Installation • AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • • • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. FRANÇAIS • • N'utilisez pas l'appareil sans la plaque inférieure de la cavité. Il s'agit d'un élément de sécurité essentiel. Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de tra‐ vail) 580 (600) mm Largeur du meuble 560 mm • Profondeur du meu‐ ble 550 (550) mm • Hauteur de l’avant de l’appareil 589 mm Hauteur de l’arrière de l’appareil 571 mm Largeur de l’avant de l’appareil 595 mm Largeur de l’arrière de l’appareil 559 mm Profondeur de l'ap‐ pareil 569 mm Profondeur d’encas‐ trement de l’appareil 548 mm Profondeur avec porte ouverte 1022 mm Dimensions minima‐ les de l’ouverture de ventilation. Ouvertu‐ re placée sur la par‐ tie inférieure de la face arrière • • • • • • 560x20 mm • Longueur du câble d’alimentation sec‐ teur. Le câble est placé dans le coin droit de la face ar‐ rière 1500 mm Vis de montage 4x25 mm 5 • • • L’ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. L’appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. Utilisez une prise correctement installée et protégée contre les chocs. L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d'une prise multiple ou d'un prolongateur. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d’alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu’elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l’appareil installé. Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation électrique pour débrancher l’appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. N’utiliser que des dispositifs d’isolation corrects : coupe-circuits de protection de ligne, fusibles. (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à 6 www.electrolux.com • coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble d'alimentation. Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement pour l’Europe : H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau : Puissance totale (W) Section du câble (mm²) maximum 1380 3 x 0.75 maximum 2300 3x1 maximum 3680 3 x 1.5 Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron). 2.3 Raccordement au gaz • • • • • Tous les raccordements au gaz doivent être effectués par une personne qualifiée. Avant l'installation, vérifiez que les conditions de distribution locales (nature et pression du gaz) sont compatibles avec le réglage de l'appareil. Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil. Les informations concernant l'alimentation en gaz se trouvent sur la plaque signalétique. Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Assurez-vous de brancher l'appareil selon les réglementations d'installation en vigueur. Respectez les recommandations pour assurer une bonne ventilation. 2.4 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • • • • • • • • • • • • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. FRANÇAIS • • • • • – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi. 2.5 Entretien et nettoyage • • • 2.6 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • • • • • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications . 2.7 Maintenance • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.8 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. • 7 Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • • • • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Aplatissez les tuyaux de gaz externes. 8 www.electrolux.com 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 3.1 Raccordement au gaz La rampe d'alimentation en gaz est située à l'arrière du four. N'utilisez pas de tuyaux flexibles en caoutchouc. 1. Avant d’effectuer le raccordement au gaz, débranchez le four de l’alimentation secteur. 2. Fermez le clapet principal de l'arrivée de gaz. 3. Ne placez pas entièrement le four dans le meuble intégré, laissez un espace d’environ 30 cm. 4. Effectuez le raccordement à l’alimentation en gaz. AVERTISSEMENT! Veillez à ne pas comprimer la rampe d'alimentation en gaz ni le tuyau lors du déplacement du four dans le meuble intégré. 8. Scellez correctement le raccordement. Utilisez un dispositif de détection de fuites pour le contrôler. 3.2 Raccordement aux différents types de gaz Seul un technicien qualifié est autorisé à effectuer les réglages des différents types de gaz. Le four est configuré pour différents types de gaz, vous pouvez passer du gaz liquide au gaz naturel avec les injecteurs appropriés. Le débit de gaz est adapté à l'utilisation. A AVERTISSEMENT! Avant de remplacer les injecteurs, assurez-vous que les manettes du gaz sont en position arrêt. Débranchez le four de l'alimentation secteur. Attendez que le four ait complètement refroidi. Il existe un risque de blessure. B C A. Rampe d'alimentation en gaz, extrémité du tuyau avec rampe B. Rondelle C. Coude 5. Placez le joint fourni entre le tuyau et la rampe d'alimentation en gaz. Orientez le tuyau vers la rampe d'alimentation en gaz 1/2". 6. Utilisez une clé à écrou de 22 mm pour serrer les écrous. Maintenez la rampe d'alimentation en gaz en position correcte. Manipulez délicatement le circuit d’alimentation en gaz. AVERTISSEMENT! Ne contrôlez pas la présence de fuites à l'aide d'une flamme. 7. Déplacez entièrement le four dans le meuble intégré. 3.3 Remplacement de l'injecteur du four 1. Retirez la plaque inférieure de la cavité du four (A) pour accéder au brûleur du four (B). B A FRANÇAIS 2. Desserrez la vis (C) qui maintient le brûleur en place. 9 Le brûleur du four à gaz n'a pas besoin de premier réglage du gaz. Assurez-vous que la pression de l'alimentation en gaz de l'appareil correspond aux valeurs recommandées. Si la pression de l'alimentation en gaz peut être modifiée ou est différente de la pression nécessaire, vous devez monter un système de réglage de la pression sur le tuyau d'arrivée de gaz. C 3. Retirez avec précaution le brûleur du support de l'injecteur (D). D E 3.4 Réglage au niveau minimal du brûleur du four 1. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 2. Tournez la manette de commande du gaz sur la position minimale, puis retirez-la. 3. Ajustez la vis de réglage (A) à l'aide d'un tournevis à lame fine. A F 4. Déplacez-le ensuite lentement vers la gauche. Ne forcez pas sur le câble du connecteur de la bougie d'allumage (F) ni sur le conducteur du thermocouple (E). 5. Démontez l'injecteur du brûleur (D) à l'aide d'une clé à douille de 7 mm et remplacez-le par un injecteur différent correspondant au type de gaz que vous utilisez. Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techniques ». 6. Remontez le brûleur en suivant les instructions dans l'ordre inverse. Remplacez l'autocollant indiquant le type de gaz situé près de la rampe d'alimentation en gaz par celui correspondant au nouveau type de gaz. Change‐ ment de type de gaz Ajustement de la vis de réglage Du gaz na‐ turel au gaz liquéfié Serrez en‐ tièrement la vis de rég‐ lage. Du gaz liqué‐ fié au gaz naturel Desserrez la vis de rég‐ lage d'envir‐ on 1/3 de tour. 4. Replacez la manette de contrôle du gaz. 10 www.electrolux.com 5. Branchez le four à l'alimentation secteur. AVERTISSEMENT! Branchez la fiche dans la prise secteur uniquement après avoir remis en place toutes les pièces dans leurs positions initiales. Il existe un risque de blessure. 6. Allumez le brûleur du four à gaz. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». 7. Placez la manette de contrôle du gaz sur la position maximale et laissez le four chauffer pendant au moins 10 minutes. 8. Tournez la manette de contrôle du gaz de la position maximale à la position minimale. Contrôlez la flamme. Si la flamme s'éteint, recommencez cette procédure. Une petite flamme régulière doit sortir de la couronne du brûleur du four. La responsabilité du fabricant n'est pas engagée si vous ne respectez pas ces mesures de sécurité. 3.5 Encastrement Installez l'appareil uniquement dans une cuisine ou une cuisine américaine. N'installez pas l'appareil dans une salle de bain ou une chambre. L'appareil peut être « encastré » ou « superposé » . Les dimensions du meuble intégré doivent être conformes aux illustrations concernées. min. 4mm 548 80 21 min. 550 60 520 110 600 6 18 114 min. 560 589 65cm² 130cm² 595±1 198 60 6 3 518 20 FRANÇAIS 11 50 548 70 21 min. 550 60 520 110 580 114 18 min. 560 589 110 60 595±1 9 20 198 65cm² 130cm² 518 Un dégagement minimal de 4 mm est indispensable entre la surface supérieure de l'appareil et le dessus intérieur du meuble. Si l'appareil doit être « superposé » (sous une table de cuisson), installez la table de cuisson avant le four. Les matériaux doivent être résistants à une augmentation de température d'au moins 60 °C au dessus de la température ambiante. Pour que le four ne devienne pas trop chaud, une alimentation en air continue est nécessaire autour du four. Pour un fonctionnement correct, le meuble du four doit avoir une ouverture minimale de 130 cm² à l'avant ou sur les côtés (un minimum de 65 cm² de chaque côté). Le fabricant recommande une ouverture de 130 cm² à l'avant pour un meuble maçonné et une ouverture de 65 cm² de chaque côté pour un meuble en bois. Si vous installez une table de cuisson au-dessus du four, effectuez des raccordements électriques différents pour la table de cuisson et le four. Pour les raccordements, utilisez des câbles appropriés à l'alimentation fournie. Après l'installation, assurezvous qu'il est facile d'accéder au four au cas où une opération de maintenance ou de réparation serait nécessaire. 3.6 Fixation du four au meuble 12 www.electrolux.com 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d'ensemble 2 3 4 5 6 1 1 7 8 5 9 4 12 3 2 10 1 11 4.2 Accessoires • • Grille métallique Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/ pâtisserie. Plateau multi-usages en aluminium Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. 1 Bandeau de commande 2 Voyant du gril 3 Manette de sélection des modes de cuisson 4 Manette de la minuterie 5 Manette de contrôle du gaz 6 Voyant de mise sous tension 7 Orifices d'aération du ventilateur de refroidissement 8 Résistance 9 Éclairage 10 Orifice du tournebroche 11 Plaque inférieure de la cavité du four 12 Position des grilles • • Plat à rôtir Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Tournebroche Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles. 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Plaque inférieure de la cavité du four Lorsque vous achetez le four, la plaque inférieure de la cavité du four est attachée aux accessoires. Avant d'utiliser le four pour la première fois, placez la plaque inférieure sur le brûleur, en plaçant l'orifice sur l'avant, comme illustré dans le chapitre « Description du produit ». 5.2 Premier nettoyage Retirez tous les accessoires du four. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires en place. 5.3 Préchauffage Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. 1. Sélectionnez la fonction .Réglez la température maximale. 2. Laissez le four en fonctionnement pendant 1 heure. 3. Réglez la fonction . Réglez la température maximale. FRANÇAIS 4. Laissez le four en fonctionnement pendant 15 minutes. 5. Éteignez le four puis laissez-le refroidir. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la 13 fumée peuvent s'échapper du four. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante. 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Allumage du brûleur à gaz du four Dispositif de sécurité du four : Le four à gaz est équipé d'un thermocouple. Il coupe le débit de gaz si la flamme s'éteint. 1. Appuyez sur la manette de contrôle du gaz et tournez-la sur la position . 2. Maintenez la manette de contrôle du gaz enfoncée pendant 15 secondes maximum pour permettre au thermocouple de chauffer. Ne relâchez pas la manette tant que la flamme n'est pas allumée, sinon l'arrivée de gaz est interrompue. Ne maintenez pas la manette de contrôle du gaz enfoncée plus de 15 secondes. Si le four du four ne s'allume pas dans les 15 secondes, relâchez la manette de contrôle du gaz, placez-la sur la position arrêt et ouvrez la porte du four. Attendez au moins une minute, refermez la porte du four et réessayez d'allumer le brûleur du four. 6.2 Après l'allumage du brûleur à gaz du four 1. Relâchez la manette de contrôle du gaz. 2. Tournez la manette de contrôle du gaz pour sélectionner la température. Contrôlez la flamme à l'aide des orifices situés dans la plaque inférieure de la cavité. 6.3 Manette de contrôle du gaz Symbo‐ le Fonction Le brûleur du four est éteint. Position Arrêt 150 °C - Plage de réglage de la tem‐ 250 °C pérature. 6.4 Fonctions du four Fonction du Utilisation four Le four est éteint. Position Ar‐ rêt Eclairage Four Gril + Tour‐ nebroche Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de cuisson n'est sélec‐ tionnée. Pour griller de la viande, des brochettes et de pe‐ tits morceaux de viande. Pour rôtir de grosses pièces de viande sur le tournebroche. Pour régler la températu‐ Plage de ré‐ re du gril électrique dans glage de la la cavité centrale, d'un température minimum d'environ 50 °C à un maximum d'environ 200 °C. 14 www.electrolux.com Vous ne pouvez pas utiliser le four à gaz et la fonction Gril + Tournebroche en même temps. 6.5 Utilisation du gril 1. Tournez la manette des fonctions du four vers la droite sur et réglez la température maximale. 2. Ajustez le gril et la position du plat à rôtir en fonction des différentes portions d'aliments. Reportez-vous au paragraphe « Gril » du chapitre « Conseils ». 6.6 Voyant du gril Le voyant du gril s'allume lorsque la fonction de cuisson au gril est activée. Il s'éteint lorsque le four atteint la température sélectionnée. Par la suite, il s'allume puis s'éteint par intermittence pour indiquer les changements de température. 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Minuterie Utilisez cette fonction pour régler un minuteur pour une fonction du four. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Tournez la manette du minuteur au maximum, puis tournez-la sur la durée nécessaire. À la fin du temps défini, un signal sonore retentit. 8. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. A B C 8.1 Utilisation du tournebroche AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous utilisez le tournebroche. Les fourches et la broche sont pointues et tranchantes. Risque de blessure ! AVERTISSEMENT! Utilisez des gants lorsque vous retirez le tournebroche. Le tournebroche et le gril sont chauds. Risque de brûlure ! D A. B. C. D. Cadre du tournebroche Fourches Broche Poignée 1. Vissez la poignée du tournebroche sur la broche. 2. Placez le plat à rôtir sur le niveau de gradin le plus bas. 3. Installez le cadre de la broche sur le troisième niveau en partant du bas. FRANÇAIS 15 10. Réglez la température nécessaire. Reportez-vous aux tableaux de cuisson. 8.2 Installation des accessoires Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. 4. Installez la première fourche sur la broche, puis placez la viande sur le tournebroche et mettez en place la deuxième fourche. Plateau de cuisson/ Plat à rôtir : Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de grille. 5. Utilisez les vis pour serrer les fourches. 6. Placez la pointe de la broche dans l'orifice du tournebroche. 7. Placez la partie arrière de la broche sur le cadre du tournebroche. Reportez-vous au chapitre « Description de l'appareil ». 8. Retirez la poignée du tournebroche. 9. Réglez une fonction du four avec le tournebroche. Le tournebroche se met à tourner. 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 9.1 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse. 16 www.electrolux.com 10. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 10.1 Conseils de cuisson Le four dispose de cinq niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four. Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. Cuisson de gâteaux N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson. Gril Placez les aliments près de la voûte pour une cuisson rapide, et éloignés de la voûte pour une cuisson lente. Disposez la plupart des types d'aliments sur la grille dans le plat à rôtir, afin de favoriser une circulation optimale de l'air et de séparer les aliments des graisses et des sucs qui s'en dégagent. Si vous le souhaitez, vous pouvez poser directement les aliments comme le poisson, le foie ou les rognons dans le plat à rôtir. Pour minimiser les éclaboussures, il est conseillé de sécher les aliments avant de les griller. Enduisez les viandes maigres et les poissons d'un peu d'huile ou de beurre fondu pour qu'ils restent tendres pendant la cuisson. Les garnitures, telles que les tomates et les champignons, peuvent être placées sous la grille lorsque vous grillez des viandes. Il est conseillé de retourner les aliments pendant la cuisson, selon vos goûts. Cuisson de viande et de poisson Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible. Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil. 10.2 Cuisson au four à gaz Viande & Volaille Avant la cuisson, faites préchauffer votre four à vide pendant 10 minutes. Utilisez la grille métallique. Placez le plat à rôtir sur le deuxième niveau. Utilisez le troisième niveau de la grille. Plat Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Bœuf sur os, 1,0 min. kg 40 - 50 Bœuf désossé, 1,0 kg 190 50 Agneau, 1,0 kg min. 40 - 50 FRANÇAIS Plat Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Porc, 1,0 kg 180 - 190 75 - 85 Poulet / Lapin, 1,2 kg 220 - 230 75 - 85 Canard, 1,0 kg 190 80 - 90 Rôti de bœuf à l'anglaise - sai‐ gnant 220 44 - 50 Rôti de bœuf à l'anglaise - à point 220 Rôti de bœuf à l'anglaise - bien cuit 220 Plat Tempé‐ rature (°C) Durée (min) Tourte aux fruits dans un moule rond de 26 cm sur une grille métalli‐ que min. 40 - 50 Friands 180 20 - 30 Pâte à choux 190 25 - 30 51 - 55 Vol-au-vent 170 15 - 20 165 40 - 50 56 - 60 Tarte à la confiture dans un moule rond de 30 cm sur une grille métalli‐ que Dinde Avant la cuisson, faites préchauffer votre four à vide pendant 10 minutes. Utilisez un plat à rôtir. Utilisez le deuxième niveau de la grille. Plat Tempé‐ Durée (min) rature (°C) Dinde, 4,5 - 5,5 160 kg Utilisez le plateau multi-usages en aluminium si vous n'avez aucun autre récipient indiqué ci-dessous. Utilisez le quatrième niveau de la grille. Tarte aux fruits dans un moule rond de 26 cm sur une grille métalli‐ que Pudding Avant la cuisson, faites préchauffer votre four à vide pendant 10 minutes. Utilisez 9 ramequins en céramique. Versez 2 cm d'eau dans le plat à rôtir. Utilisez le troisième niveau de la grille. Plat Tempé‐ rature (°C) Durée (min) Oeufs Cocotte au bain-marie min. 60 - 75 210 - 240 Petites Pâtisseries Avant la cuisson, faites préchauffer votre four à vide pendant 10 minutes. Plat 17 Tempé‐ rature (°C) Durée (min) 165 40 - 50 Gâteaux Avant la cuisson, faites préchauffer votre four à vide pendant 10 minutes. Utilisez le plateau multi-usages en aluminium si vous n'avez aucun autre récipient indiqué ci-dessous. Utilisez le quatrième niveau de la grille. Plat Tempé‐ rature (°C) Durée (min) Cake aux fruits dans un moule à gâteau de 20 cm sur une grille mé‐ tallique min. 150 170 18 www.electrolux.com Plat Tempé‐ rature (°C) Durée (min) Cake aux fruits dans un moule à gâteau de 20 cm sur une grille mé‐ tallique min. 150 Gâteau Savoie min. madère dans un moule à gâteau de 20 cm sur une gril‐ le métallique 105 120 Petits gâteaux min. 170 35 - 50 Pain d'épices min. 35 - 45 Pain Avant la cuisson, faites préchauffer votre four à vide pendant 10 minutes. Utilisez le plateau multi-usages en aluminium. Utilisez le quatrième niveau de la grille. Plat Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Miches de pain, 180 - 190 0,5 kg 40 - 50 Miches de pain, 180 - 190 1,0 kg 50 - 60 Petits pains et viennoiseries 15 - 20 180 - 190 10.3 Gril Plat Mor‐ Durée (min) cea 1re fa‐ 2e face ux ce Steaks de bœuf, 0,6 kg 4 10 - 12 6-8 Saucisses 8 12 - 15 10 - 12 Côtelettes 4 de porc, 0,6 kg 12 - 16 12 - 14 Poulet (coupé en 2), 1,0 kg 2 30 - 35 25 - 30 Brochettes 4 10 - 15 10 - 12 Escalope de poulet, 0,4 kg 4 12 - 15 12 - 14 Steak ha‐ ché, 0,6 kg 6 13 - 15 12 - 14 Filet de poisson, 0,4 kg 4 12 - 14 10 - 12 Sandwi‐ ches toas‐ tés 4-6 5-7 - Toasts 4-6 2-4 2-3 10.4 Tournebroche Avant la cuisson, faites préchauffer votre four à vide pendant 3 minutes. Utilisez le troisième niveau de la grille. Avant la cuisson, faites préchauffer votre four à vide pendant 3 minutes. Plat Tempé‐ Durée rature (min) (°C) Volaille, 1,0 - 1,2 kg max. 75 - 85 Rôti, 0,8 - 1,0 kg max. 75 - 85 Utilisez le quatrième niveau de la grille. La température maximale est la valeur par défaut pour tous les types d'aliments. Plat Mor‐ Durée (min) cea 1re fa‐ 2e face ux ce Filet de bœuf, 0,8 kg 4 12 - 15 12 - 14 FRANÇAIS 19 10.5 Informations pour les instituts de test Tests conformément à la norme IEC 60350-1. Plat Fonction Acces‐ Posi‐ soires tions des gril‐ les Tem‐ Durée (min) pératu‐ re (°C) Remarques Petit gâ‐ teau Convection naturelle plateau 4 de cuis‐ son avec de l'alumi‐ nium 150 170 35 - 55 Déposez 20 pe‐ tits gâteaux sur un plateau de cuisson. Préchauffez le four pendant 10 minutes. Tourte Convection aux pom‐ naturelle mes Grille 4 métalli‐ que 170 80 - 90 Utilisez 2 moules (20 cm de diamè‐ tre) placés en diagonale. Préchauffez le four pendant 10 minutes. Génoise/ Convection Gâteau naturelle Savoie Grille 4 métalli‐ que 170 50 - 60 Utilisez un moule à gâteau (26 cm de diamètre). Préchauffez le four pendant 10 minutes. Biscuits sablés plateau 4 de cuis‐ son avec de l'alumi‐ nium 160 170 25 - 40 Préchauffez le four pendant 10 minutes. Grille 4 métalli‐ que max. 2 à 3 minutes Préchauffez le sur la premiè‐ four pendant re face ; 2 à 3 minutes. 3 minutes sur la seconde fa‐ ce. Convection naturelle Toasts Gril 4 - 6 piè‐ ces 20 www.electrolux.com Plat Fonction Steak Gril haché 6 pièces, 0,6 kg Acces‐ Posi‐ soires tions des gril‐ les Tem‐ Durée (min) pératu‐ re (°C) Remarques Grille 4 métalli‐ que et lèchef‐ rite max. Placez la grille métallique sur le quatrième niveau et la lèchefrite sur le troisième niveau du four. Tournez les ali‐ ments à mi-cuis‐ son. Préchauffez le four pendant 3 minutes. 20 - 30 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement antiadhésif. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Pour réduire la condensation, faites fonctionner le four pendant 10 minutes avant la cuisson.Éliminez l'humidité dans la cavité après chaque utilisation. 11.2 Fours en acier inoxydable ou en aluminium Nettoyez la porte uniquement avec une éponge ou un chiffon humides. Séchezla avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations. 11.3 Nettoyez le joint d'étanchéité de la porte Vérifiez régulièrement le joint d'étanchéité de la porte. Le joint d'étanchéité de la porte est posé sur l'encadrement de la cavité du four. N'utilisez pas le four si le joint d'étanchéité de la porte est endommagé. FRANÇAIS 21 Faites appel à un service après-vente agréé. Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la porte, consultez les informations générales concernant le nettoyage. 11.4 Retrait et installation de la porte La porte du four est dotée de deux panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de verre intérieur afin de le nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre. Si vous tentez d'extraire le panneau de verre intérieur sans avoir au préalable retiré la porte du four, celleci peut se refermer brusquement. 3. Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Puis soulevez et tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement. ATTENTION! N'utilisez pas le four sans le panneau de verre intérieur. 1. Ouvrez la porte entièrement et maintenez les deux charnières. 4. Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux. 5. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. 2. Soulevez et tournez entièrement les leviers des deux charnières. 2 B 1 6. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. 22 www.electrolux.com 7. Prenez le panneau de verre de la porte par son bord supérieur et tirezle doucement. Assurez-vous que la vitre glisse entièrement hors de ses supports. 11.5 Remplacement de l'éclairage AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! L'ampoule peut être chaude. 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 3. Placez un chiffon au fond de la cavité. 8. Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau savonneuse. Séchez soigneusement les panneaux de verre. Les rails télescopiques ne passent pas au lave-vaisselle. Une fois le nettoyage terminé, remettez le panneau de verre et la porte du four en place. La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte. Après l'installation, vérifiez que la surface du panneau de verre où se trouve la zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté). Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic. ATTENTION! Prenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon pour éviter que des résidus de graisse sur l'ampoule ne prennent feu. Éclairage arrière 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C . 4. Replacez le diffuseur en verre. Veillez à installer correctement le panneau de verre intérieur dans son logement. A 12. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. FRANÇAIS 23 Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si le problème de fu‐ sible se reproduit, faites appel à un électricien qua‐ lifié. Le four ne fonctionne pas. L'allumage automatique ne Allumez le brûleur en utili‐ fonctionne pas. sant une longue allumette. Approchez une flamme de l'orifice situé dans le bas de la cavité du four. Dans le même temps, enfoncez la manette de contrôle du gaz et tournez-la vers la gauche jusqu'à la tempéra‐ ture maximale. Lorsque la flamme apparaît, mainte‐ nez la manette de contrôle du gaz enfoncée pendant 15 secondes maximum pour permettre au thermo‐ couple de chauffer. Sinon, l'alimentation en gaz est in‐ terrompue. L'éclairage ne fonctionne pas. L'ampoule est cassé. Remplacez l'ampoule. De la vapeur et de l'eau de Vous avez laissé un plat condensation se déposent trop longtemps dans le sur les aliments et dans la four. cavité du four. Ne laissez pas les plats plus de 15 à 20 minutes dans le four une fois la cuisson terminée. La flamme s'éteint immé‐ diatement après l'alluma‐ ge. Après l'allumage de la flamme, maintenez la ma‐ nette de contrôle du gaz enfoncée pendant 15 se‐ condes maximum. Le thermocouple n'est pas suffisamment chaud. Le tournebroche ne tourne Le tournebroche n'est pas pas. correctement inséré dans l'orifice. 12.2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Reportez-vous au paragra‐ phe « Utilisation du tourne‐ broche » du chapitre « Uti‐ lisation des accessoires ». signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. 24 www.electrolux.com Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 13.1 Caractéristiques techniques PUISSANCE TO‐ TALE : Électrique : 1.77 kW Gaz d'origine : G20 (2H) 20 mbar = 2.6 kW Gaz de remplace‐ ment : G30 28-30 mbar = 196 g/h G31 37 mbar = 193 g/h Alimentation élec‐ trique : 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Catégorie de l'ap‐ pareil : II2H3+ Raccordement au gaz : G 1/2" Classe de l'appa‐ reil : 3 13.2 Brûleur du four à gaz Type de gaz PUISSAN‐ CE NOMI‐ NALE DU GAZ (kW) DÉBIT DE GAZ NO‐ MINAL (g/h) Puissance AIGUILLE réduite du DE DÉRI‐ gaz (kW) VATION (1/100 mm ) MODÈLE D'INJEC‐ TEUR (1/100 mm ) G20 (2H) 20 mbar 2.6 - 0.7 Régulée G30 28-30 mbar 2.7 196 0.7 43 80 G31 37 mbar 2.7 193 0.7 43 80 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations sur le produit conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux FRANÇAIS Identification du modèle F13GN 949713358 F13GX 949713359 Index d'efficacité énergétique 81.6 Classe d'efficacité énergétique A+ 25 Consommation d'énergie avec charge standard et 1.49 kWh/cycle mode traditionnel 5.36 MJ/cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Gaz Volume 69 l Type de four Four encastrable Masse F13GN 28.0 kg F13GX 28.0 kg EN 15181 Méthode de mesure de la consommation d'énergie des fours à gaz. Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments. 14.2 Économie d'énergie Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Conseils généraux Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie . 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * 26 www.electrolux.com FRANÇAIS 27 867348263-D-222019 www.electrolux.com/shop