EOG2102AOX | Electrolux EOG2102AOK Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
EOG2102AOX | Electrolux EOG2102AOK Manuel utilisateur | Fixfr
EOG2102AOK
EOG2102AOX
FR
Gas Oven
Notice d'utilisation
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ................................................................. 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4
3. INSTALLATION.................................................................................................. 8
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... 12
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 13
6. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................13
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 15
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 15
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES................................................................ 16
10. CONSEILS......................................................................................................16
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................23
12. DÉPANNAGE................................................................................................. 26
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................27
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................28
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés
en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou
lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles peuvent
devenir chaudes en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
4
www.electrolux.com
1.2 Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est
éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin
d'éviter tout risque de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet appareil est adapté aux marchés
suivants: DZ RO
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
•
•
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
N'utilisez pas l'appareil sans la plaque
inférieure de la cavité. Il s'agit d'un
élément de sécurité essentiel.
Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
Dimensions minima‐
les de l’ouverture de
ventilation. Ouvertu‐
re placée sur la par‐
tie inférieure de la
face arrière
5
560x20 mm
Longueur du câble
d’alimentation sec‐
teur. Le câble est
placé dans le coin
droit de la face ar‐
rière
1500 mm
Vis de montage
4x25 mm
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
Hauteur minimale
du meuble (Hauteur
minimale du meuble
sous le plan de tra‐
vail)
590 (600) mm
•
•
Largeur du meuble
560 mm
•
Profondeur du meu‐
ble
550 (550) mm
•
Hauteur de l’avant
de l’appareil
594 mm
•
Hauteur de l’arrière
de l’appareil
576 mm
Largeur de l’avant
de l’appareil
595 mm
Largeur de l’arrière
de l’appareil
559 mm
Profondeur de l'ap‐
pareil
569 mm
Profondeur d’encas‐
trement de l’appareil
548 mm
Profondeur avec
porte ouverte
1022 mm
•
•
•
L’ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L’appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
Utilisez une prise correctement
installée et protégée contre les chocs.
L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d'une prise multiple ou d'un
prolongateur.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d’alimentation. Le
remplacement du câble d’alimentation
de l’appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil
ou de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est
en marche ou que la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu’elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d’alimentation à
la prise de courant qu’à la fin de
l’installation. Assurez-vous que la
6
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
prise principale est accessible une
fois l’appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d’alimentation électrique pour
débrancher l’appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
N’utiliser que des dispositifs
d’isolation corrects : coupe-circuits de
protection de ligne, fusibles. (les
fusibles à visser doivent être retirés
du support), un disjoncteur différentiel
et des contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
Cet appareil n'est fourni qu'avec un
câble d'alimentation.
Types de câbles compatibles pour
l'installation ou le remplacement
pour l’Europe :
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la
puissance totale sur la plaque
signalétique. Vous pouvez également
consulter le tableau :
Puissance totale
(W)
Section du câble
(mm²)
maximum 1380
3 x 0.75
maximum 2300
3x1
maximum 3680
3 x 1.5
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire
2 cm de plus que les fils de phase et
neutre (fils bleu et marron).
2.3 Raccordement au gaz
•
•
Tous les raccordements au gaz
doivent être effectués par une
personne qualifiée.
Avant l'installation, vérifiez que les
conditions de distribution locales
(nature et pression du gaz) sont
•
•
•
compatibles avec le réglage de
l'appareil.
Assurez-vous que l'air circule autour
de l'appareil.
Les informations concernant
l'alimentation en gaz se trouvent sur
la plaque signalétique.
Cet appareil n'est pas raccordé à un
dispositif d'évacuation des produits de
combustion. Assurez-vous de
brancher l'appareil selon les
réglementations d'installation en
vigueur. Respectez les
recommandations pour assurer une
bonne ventilation.
2.4 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
FRANÇAIS
•
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
•
•
•
•
•
•
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil n'a
pas complètement refroidi.
7
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
•
•
•
•
•
•
•
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.6 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
•
•
•
Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
2.7 Maintenance
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
8
www.electrolux.com
2.8 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
•
Contactez votre service municipal
pour obtenir des informations sur la
marche à suivre pour mettre l'appareil
au rebut.
•
•
•
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Aplatissez les tuyaux de gaz
externes.
3. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
3.1 Raccordement au gaz
La rampe d'alimentation en gaz est
située à l'arrière du four.
N'utilisez pas de tuyaux flexibles en
caoutchouc.
1. Avant d’effectuer le raccordement au
gaz, débranchez le four de
l’alimentation secteur.
2. Fermez le clapet principal de l'arrivée
de gaz.
3. Ne placez pas entièrement le four
dans le meuble intégré, laissez un
espace d’environ 30 cm.
4. Effectuez le raccordement à
l’alimentation en gaz.
position correcte. Manipulez
délicatement le circuit d’alimentation
en gaz.
AVERTISSEMENT!
Ne contrôlez pas la
présence de fuites à l'aide
d'une flamme.
7. Déplacez entièrement le four dans le
meuble intégré.
AVERTISSEMENT!
Veillez à ne pas comprimer
la rampe d'alimentation en
gaz ni le tuyau lors du
déplacement du four dans le
meuble intégré.
8. Scellez correctement le
raccordement. Utilisez un dispositif
de détection de fuites pour le
contrôler.
3.2 Raccordement aux
différents types de gaz
Seul un technicien qualifié est autorisé à
effectuer les réglages des différents
types de gaz.
A
B C
A. Rampe d'alimentation en gaz,
extrémité du tuyau avec rampe
B. Rondelle
C. Coude
5. Placez le joint fourni entre le tuyau et
la rampe d'alimentation en gaz.
Orientez le tuyau vers la rampe
d'alimentation en gaz 1/2".
6. Utilisez une clé à écrou de 22 mm
pour serrer les écrous. Maintenez la
rampe d'alimentation en gaz en
Le four est configuré pour différents
types de gaz, vous pouvez passer du
gaz liquide au gaz naturel avec les
injecteurs appropriés.
Le débit de gaz est adapté à l'utilisation.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT!
Avant de remplacer les
injecteurs, assurez-vous que
les manettes du gaz sont en
position arrêt. Débranchez le
four de l'alimentation
secteur. Attendez que le four
ait complètement refroidi. Il
existe un risque de blessure.
3.3 Remplacement de
l'injecteur du four
1. Retirez la plaque inférieure de la
cavité du four (A) pour accéder au
brûleur du four (B).
B
A
2. Desserrez la vis (C) qui maintient le
brûleur en place.
D
E
F
4. Déplacez-le ensuite lentement vers
la gauche. Ne forcez pas sur le câble
du connecteur de la bougie
d'allumage (F) ni sur le conducteur
du thermocouple (E).
5. Démontez l'injecteur du brûleur (D) à
l'aide d'une clé à douille de 7 mm et
remplacez-le par un injecteur
différent correspondant au type de
gaz que vous utilisez.
Reportez-vous au chapitre
« Caractéristiques techniques ».
6. Remontez le brûleur en suivant les
instructions dans l'ordre inverse.
Remplacez l'autocollant indiquant le type
de gaz situé près de la rampe
d'alimentation en gaz par celui
correspondant au nouveau type de gaz.
Le brûleur du four à gaz n'a pas besoin
de premier réglage du gaz.
C
3. Retirez avec précaution le brûleur du
support de l'injecteur (D).
9
Assurez-vous que la
pression de l'alimentation en
gaz de l'appareil correspond
aux valeurs recommandées.
Si la pression de
l'alimentation en gaz peut
être modifiée ou est
différente de la pression
nécessaire, vous devez
monter un système de
réglage de la pression sur le
tuyau d'arrivée de gaz.
10
www.electrolux.com
3.4 Réglage au niveau minimal
du brûleur du four
1. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
2. Tournez la manette de commande du
gaz sur la position minimale, puis
retirez-la.
3. Ajustez la vis de réglage (A) à l'aide
d'un tournevis à lame fine.
A
Change‐
ment de
type de gaz
Ajustement
de la vis de
réglage
Du gaz na‐
turel au gaz
liquéfié
Serrez en‐
tièrement la
vis de rég‐
lage.
Du gaz liqué‐
fié au gaz
naturel
Desserrez la
vis de rég‐
lage d'envir‐
on 1/3 de
tour.
4. Replacez la manette de contrôle du
gaz.
5. Branchez le four à l'alimentation
secteur.
AVERTISSEMENT!
Branchez la fiche dans la
prise secteur uniquement
après avoir remis en place
toutes les pièces dans leurs
positions initiales. Il existe
un risque de blessure.
6. Allumez le brûleur du four à gaz.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation quotidienne ».
7. Placez la manette de contrôle du gaz
sur la position maximale et laissez le
four chauffer pendant au moins
10 minutes.
8. Tournez la manette de contrôle du
gaz de la position maximale à la
position minimale.
Contrôlez la flamme. Si la flamme
s'éteint, recommencez cette procédure.
Une petite flamme régulière doit sortir de
la couronne du brûleur du four.
La responsabilité du fabricant n'est
pas engagée si vous ne respectez pas
ces mesures de sécurité.
3.5 Encastrement
Installez l'appareil uniquement dans une
cuisine ou une cuisine américaine.
N'installez pas l'appareil dans une salle
de bain ou une chambre.
L'appareil peut être « encastré » ou
« superposé » . Les dimensions du
meuble intégré doivent être conformes
aux illustrations concernées.
FRANÇAIS
11
min. 4mm
548
80
21
min. 550
60
520
110
114
18
600
min. 560
589
594
65cm²
130cm²
595±1
198
60
5
3
523
20
50
548
70
21
min. 550
60
520
110
590
114
18
110
min. 560
589
594
60
595±1
5
3
20
198
65cm²
130cm²
523
Un dégagement minimal de 4 mm est
indispensable entre la surface supérieure
de l'appareil et le dessus intérieur du
meuble.
Les matériaux doivent être résistants à
une augmentation de température d'au
moins 60 °C au dessus de la
température ambiante.
Si l'appareil doit être « superposé »
(sous une table de cuisson), installez la
table de cuisson avant le four.
Pour que le four ne devienne pas trop
chaud, une alimentation en air continue
est nécessaire autour du four.
12
www.electrolux.com
Pour un fonctionnement correct, le
meuble du four doit avoir une ouverture
minimale de 130 cm² à l'avant ou sur les
côtés (un minimum de 65 cm² de chaque
côté). Le fabricant recommande une
ouverture de 130 cm² à l'avant pour un
meuble maçonné et une ouverture de
65 cm² de chaque côté pour un meuble
en bois.
3.6 Fixation du four au meuble
Si vous installez une table de cuisson
au-dessus du four, effectuez des
raccordements électriques différents
pour la table de cuisson et le four.
Pour les raccordements, utilisez des
câbles appropriés à l'alimentation
fournie.
Après l'installation, assurezvous qu'il est facile
d'accéder au four au cas où
une opération de
maintenance ou de
réparation serait nécessaire.
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4.1 Vue d'ensemble
2
3
4
5
6
1
1
7
8
9
5
4
14
10
3
11
2
1
12
13
1 Bandeau de commande
2 Voyant du gril
3 Manette de sélection des modes de
cuisson
4 Manette de la minuterie
5 Manette de contrôle du gaz
6 Voyant de mise sous tension
7 Orifices d'aération du ventilateur de
refroidissement
8 Résistance
9 Éclairage
10 Orifice du tournebroche
11 Ventilateur
12 Plaque inférieure de la cavité du four
13 Support de grille amovible
14 Position des grilles
4.2 Accessoires
•
Grille métallique
•
Permet de poser des plats à rôti, à
gratin et des moules à gâteau/
pâtisserie.
Plateau multi-usages en aluminium
FRANÇAIS
•
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Tournebroche
13
Pour rôtir de grosses pièces de
viande ou des volailles.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5.3 Préchauffage
5.1 Plaque inférieure de la
cavité du four
Préchauffez le four à vide avant de
l'utiliser pour la première fois.
Lorsque vous achetez le four, la plaque
inférieure de la cavité du four est
attachée aux accessoires. Avant d'utiliser
le four pour la première fois, placez la
plaque inférieure sur le brûleur, en
plaçant l'orifice sur l'avant, comme
illustré dans le chapitre « Description du
produit ».
1. Sélectionnez la fonction .Réglez la
température maximale.
2. Laissez le four en fonctionnement
pendant 1 heure.
5.2 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
3. Réglez la fonction . Réglez la
température maximale.
4. Laissez le four en fonctionnement
pendant 15 minutes.
5. Éteignez le four puis laissez-le
refroidir.
Les accessoires peuvent chauffer plus
que d'habitude. Une odeur et de la
fumée peuvent s'échapper du four.
Assurez-vous que la ventilation dans la
pièce est suffisante.
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Allumage du brûleur à gaz
du four
Dispositif de sécurité du
four :
Le four à gaz est équipé d'un
thermocouple. Il coupe le
débit de gaz si la flamme
s'éteint.
1. Appuyez sur la manette de contrôle
du gaz et tournez-la sur la position
.
2. Maintenez la manette de contrôle du
gaz enfoncée pendant 15 secondes
maximum pour permettre au
thermocouple de chauffer. Ne
relâchez pas la manette tant que la
flamme n'est pas allumée, sinon
l'arrivée de gaz est interrompue.
Ne maintenez pas la manette de contrôle
du gaz enfoncée plus de 15 secondes. Si
le four du four ne s'allume pas dans les
15 secondes, relâchez la manette de
contrôle du gaz, placez-la sur la position
arrêt et ouvrez la porte du four. Attendez
au moins une minute, refermez la porte
du four et réessayez d'allumer le brûleur
du four.
6.2 Après l'allumage du brûleur
à gaz du four
1. Relâchez la manette de contrôle du
gaz.
14
www.electrolux.com
2. Tournez la manette de contrôle du
gaz pour sélectionner la température.
Contrôlez la flamme à l'aide des orifices
situés dans la plaque inférieure de la
cavité.
Le voyant de mise sous tension s'allume
lorsque vous tournez la manette des
fonctions du four.
6.3 Manette de contrôle du gaz
Symbo‐
le
Fonction
Le brûleur du four est éteint.
Fonction du Utilisation
four
Pour cuire et déshydra‐
ter des aliments. Vous
Chaleur tour‐ pouvez utiliser le ventila‐
nante /Dé‐ teur combiné au brûleur
congélation du four à gaz.
Pour décongeler des ali‐
ments (fruits et légu‐
mes). Le temps de dé‐
congélation dépend de
la quantité et de l'épais‐
seur des aliments surge‐
lés.
Position
Arrêt
Vous ne pouvez pas utiliser
le four à gaz et la fonction
Gril + Tournebroche en
même temps.
150 °C - Plage de réglage de la tem‐
250 °C pérature.
6.4 Fonctions du four
6.5 Utilisation du ventilateur
Le brûleur à gaz chauffe l'air
à l'intérieur du four. Le
ventilateur fait circuler l'air
chaud pour maintenir une
température uniforme.
Fonction du Utilisation
four
Le four est éteint.
Position Ar‐
rêt
Eclairage
Four
Gril + Tour‐
nebroche
Pour allumer l'éclairage
même si aucune fonction
de cuisson n'est sélec‐
tionnée.
Pour griller de la viande,
des brochettes et de pe‐
tits morceaux de viande.
Pour rôtir de grosses
pièces de viande sur le
tournebroche.
Pour régler la températu‐
Plage de ré‐ re du gril électrique dans
glage de la la cavité centrale, d'un
température minimum d'environ
50 °C à un maximum
d'environ 200 °C.
1. Allumez le brûleur à gaz du four.
2. Après l'allumage, tournez la manette
de sélection des fonctions du four sur
.
6.6 Utilisation du gril
1. Tournez la manette des fonctions du
four vers la droite sur
et réglez la
température maximale.
2. Ajustez le gril et la position du plat à
rôtir en fonction des différentes
portions d'aliments.
Reportez-vous au paragraphe « Gril » du
chapitre « Conseils ».
6.7 Voyant du gril
Le voyant du gril s'allume lorsque la
fonction de cuisson au gril est activée. Il
s'éteint lorsque le four atteint la
température sélectionnée. Par la suite, il
s'allume puis s'éteint par intermittence
pour indiquer les changements de
température.
FRANÇAIS
15
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Minuterie
Utilisez cette fonction pour régler un
minuteur pour une fonction du four.
Cette fonction est sans effet
sur le fonctionnement de
l'appareil.
Tournez la manette du minuteur au
maximum, puis tournez-la sur la durée
nécessaire.
À la fin du temps défini, un signal sonore
retentit.
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Utilisation du tournebroche
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
utilisez le tournebroche. Les
fourches et la broche sont
pointues et tranchantes.
Risque de blessure !
AVERTISSEMENT!
Utilisez des gants lorsque
vous retirez le tournebroche.
Le tournebroche et le gril
sont chauds. Risque de
brûlure !
A
4. Installez la première fourche sur la
broche, puis placez la viande sur le
tournebroche et mettez en place la
deuxième fourche.
B
C
D
A.
B.
C.
D.
Cadre du tournebroche
Fourches
Broche
Poignée
1. Vissez la poignée du tournebroche
sur la broche.
2. Placez le plat à rôtir sur le niveau de
gradin le plus bas.
3. Installez le cadre de la broche sur le
troisième niveau en partant du bas.
5. Utilisez les vis pour serrer les
fourches.
6. Placez la pointe de la broche dans
l'orifice du tournebroche.
7. Placez la partie arrière de la broche
sur le cadre du tournebroche.
Reportez-vous au chapitre
« Description de l'appareil ».
8. Retirez la poignée du tournebroche.
9. Réglez une fonction du four avec le
tournebroche. Le tournebroche se
met à tourner.
16
www.electrolux.com
10. Réglez la température nécessaire.
Reportez-vous aux tableaux de
cuisson.
8.2 Installation des accessoires
Grille métallique :
Grille métallique et plateau de cuisson
ensemble :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille et glissez la
grille métallique entre les rails se
trouvant juste au-dessus.
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
Plateau de cuisson:
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille.
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
9.1 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
10. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
FRANÇAIS
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
10.1 Conseils de cuisson
Le four dispose de cinq niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du
bas du four.
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien four. Les tableaux
ci-dessous vous indiquent les réglages
standard pour la température, le temps
de cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
Le four est doté d'un système spécial qui
permet à l'air de circuler et qui recycle
perpétuellement la vapeur. Dans cet
environnement, ce système permet de
cuisiner des plats tout en maintenant
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants
à l'extérieur. Le temps de cuisson et la
consommation énergétique sont donc
réduits.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
Gril
Placez les aliments près de la voûte pour
une cuisson rapide, et éloignés de la
voûte pour une cuisson lente.
Pour minimiser les éclaboussures, il est
conseillé de sécher les aliments avant de
les griller. Enduisez les viandes maigres
et les poissons d'un peu d'huile ou de
beurre fondu pour qu'ils restent tendres
pendant la cuisson.
Les garnitures, telles que les tomates et
les champignons, peuvent être placées
sous la grille lorsque vous grillez des
viandes.
Il est conseillé de retourner les aliments
pendant la cuisson, selon vos goûts.
17
Cuisson de viande et de poisson
Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes afin
d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité
de fumée ne se forme dans le four,
ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour
éviter que la fumée ne se condense,
ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à
rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil.
10.2 Tableau de rôtissage et de
cuisson des gâteaux
Gâteaux
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four à vide pendant 10 minutes.
Utilisez le moule à gâteau si vous n'avez
aucun autre récipient indiqué ci-dessous.
Utilisez le troisième niveau de la grille.
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
Plat
Tempé‐
rature
(°C)
Durée
(min)
Pâtes à gâteaux
160
45 - 60
Pâte sablée
160
20 - 30
Gâteau au froma‐ 160
ge, sur une grille
métallique
70 - 80
Tourte aux pom‐ 160
mes, dans un
moule à gâteau
de 20 cm sur une
grille métallique
80 - 100
Strudel, plateau
de cuisson
60 - 80
min.
18
www.electrolux.com
Plat
Tempé‐
rature
(°C)
Durée
(min)
Plat
Tem‐
Durée
pératu‐ (min)
re (°C)
Tarte à la confitu‐ 165
re
30 - 40
Pain
blanc
190
Génoise/Gâteau
Savoie
50 - 60
60 - 70 1 à 2 piè‐
ces, 0,5
kg par piè‐
ce
Pain de
seigle
180
30 - 45 Dans un
moule à
pain
Petits
pains
230 250
10 - 20 6 à 8 pe‐
tits pains
sur un pla‐
teau de
cuisson
Pizza
190
10 - 20 Sur un
plateau de
cuisson
ou un plat
à rôtir
Scones
190
10 - 20 Sur un
plateau de
cuisson
160
Gâteau de Noël / min.
Cake aux fruits,
dans un moule à
gâteau de 20 cm
90 - 120
Gâteau aux pru‐
nes, moule à
pain
160
50 - 60
Petits gâteaux,
un niveau, pla‐
teau de cuisson
min. 160
25 - 35
Biscuits/Gâteaux
secs/ Tresses
feuilletées - un
niveau, plateau
de cuisson
min.
30 - 35
Petits pains, pla‐
teau de cuisson
180
15 - 20
Éclairs, plateau
de cuisson
170
25 - 35
Tourtes, dans un
moule à gâteau
de 20 cm
170
45 - 70
Cake aux fruits,
dans un moule à
gâteau de 24 cm
min.
Remar‐
ques
Préparations à base d'œufs
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four à vide pendant 10 minutes.
Utilisez le moule à gâteaux
Utilisez le quatrième niveau de la grille.
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
Gâteau à étages, 160
dans un moule à
gâteau de 20 cm
110 - 120
Plat
Températu‐ Durée
re (°C)
(min)
50 - 60
Gratin de
pâtes
180
45 - 50
Gratin aux
légumes
175
45 - 60
Quiches
180
50 - 60
Pain et pizza
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four à vide pendant 10 minutes.
Utilisez le troisième niveau de la grille.
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
Poisson
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four à vide pendant 10 minutes.
Utilisez le troisième niveau de la grille.
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
FRANÇAIS
Plat
Tempé‐
rature
(°C)
Durée Remar‐
(min) ques
Plat
Truite /
Daurade
175
40 55
34 pois‐
sons
Dinde, 4,5 - 5,5 160
kg
Thon /
Saumon
175
35 60
4 - 6 fi‐
lets
10.3 Cuisson au four à gaz
Viande & Volaille
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four à vide pendant 10 minutes.
Utilisez la grille métallique.
Placez le plat à rôtir sur le deuxième
niveau.
Utilisez le troisième niveau de la grille.
Plat
Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
19
Tempé‐ Durée (min)
rature
(°C)
210 - 240
Petites Pâtisseries
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four à vide pendant 10 minutes.
Utilisez le plateau multi-usages en
aluminium si vous n'avez aucun autre
récipient indiqué ci-dessous.
Utilisez le quatrième niveau de la grille.
Plat
Tempé‐
rature
(°C)
Durée
(min)
Tarte aux fruits
dans un moule
rond de 26 cm sur
une grille métalli‐
que
165
40 - 50
Tourte aux fruits
dans un moule
rond de 26 cm sur
une grille métalli‐
que
min.
40 - 50
Friands
180
20 - 30
Pâte à choux
190
25 - 30
Vol-au-vent
170
15 - 20
Tarte à la confiture
dans un moule
rond de 30 cm sur
une grille métalli‐
que
165
40 - 50
Bœuf sur os, 1,0 min.
kg
40 - 50
Bœuf désossé,
1,0 kg
190
50
Agneau, 1,0 kg
min.
40 - 50
Porc, 1,0 kg
180 - 190
75 - 85
Poulet / Lapin,
1,2 kg
220 - 230
75 - 85
Canard, 1,0 kg
190
80 - 90
Rôti de bœuf à
l'anglaise - sai‐
gnant
220
44 - 50
Rôti de bœuf à
l'anglaise - à
point
220
51 - 55
Pudding
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four à vide pendant 10 minutes.
Rôti de bœuf à
l'anglaise - bien
cuit
220
56 - 60
Utilisez 9 ramequins en céramique.
Dinde
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four à vide pendant 10 minutes.
Utilisez un plat à rôtir.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Versez 2 cm d'eau dans le plat à rôtir.
Utilisez le troisième niveau de la grille.
20
www.electrolux.com
Plat
Tempé‐
rature
(°C)
Durée
(min)
Oeufs Cocotte au
bain-marie
min.
60 - 75
Gâteaux
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four à vide pendant 10 minutes.
Utilisez le plateau multi-usages en
aluminium si vous n'avez aucun autre
récipient indiqué ci-dessous.
Utilisez le quatrième niveau de la grille.
Plat
Tempé‐
rature
(°C)
Durée
(min)
Cake aux fruits
dans un moule à
gâteau de 20 cm
sur une grille mé‐
tallique
min.
150 170
Cake aux fruits
dans un moule à
gâteau de 20 cm
sur une grille mé‐
tallique
min.
150
Gâteau Savoie
min.
madère dans un
moule à gâteau de
20 cm sur une gril‐
le métallique
105 120
Petits gâteaux
min. 170
35 - 50
Pain d'épices
min.
35 - 45
Pain
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four à vide pendant 10 minutes.
Utilisez le plateau multi-usages en
aluminium.
Utilisez le quatrième niveau de la grille.
Plat
Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Miches de pain, 180 - 190
0,5 kg
40 - 50
Plat
Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Miches de pain, 180 - 190
1,0 kg
50 - 60
Petits pains et
viennoiseries
15 - 20
180 - 190
10.4 Gril
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four à vide pendant 3 minutes.
Utilisez le quatrième niveau de la grille.
La température maximale est la valeur
par défaut pour tous les types d'aliments.
Plat
Mor‐ Durée (min)
cea
1re fa‐ 2e face
ux
ce
Filet de
bœuf, 0,8
kg
4
12 - 15
12 - 14
Steaks de
bœuf, 0,6
kg
4
10 - 12
6-8
Saucisses
8
12 - 15
10 - 12
Côtelettes 4
de porc, 0,6
kg
12 - 16
12 - 14
Poulet
(coupé en
2), 1,0 kg
2
30 - 35
25 - 30
Brochettes
4
10 - 15
10 - 12
Escalope
de poulet,
0,4 kg
4
12 - 15
12 - 14
Steak ha‐
ché, 0,6 kg
6
13 - 15
12 - 14
Filet de
poisson,
0,4 kg
4
12 - 14
10 - 12
Sandwi‐
ches toas‐
tés
4-6 5-7
-
FRANÇAIS
21
Utilisez le troisième niveau de la grille.
Plat
Mor‐ Durée (min)
cea
1re fa‐ 2e face
ux
ce
Toasts
4-6 2-4
2-3
10.5 Tournebroche
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four à vide pendant 3 minutes.
Plat
Tempé‐ Durée
rature
(min)
(°C)
Volaille, 1,0 - 1,2
kg
max.
75 - 85
Rôti, 0,8 - 1,0 kg
max.
75 - 85
10.6 Décongélation
Plat
Quantité Durée de dé‐ Décongélation
(kg)
congélation complémentai‐
(min)
re (min)
Remarques
Poulet
1.0
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur une
sous-tasse retournée,
posée sur une grande
assiette Retournez à la
moitié du temps.
Viande
1.0
100 - 140
20 - 30
0.5
90 - 120
Retournez à la moitié
du temps.
Truite
0.15
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
0.3
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
0.25
30 - 40
10 - 15
-
Crème
2 x 0,2
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche peut
être battue même si elle
n'est pas complètement
décongelée.
Gâteau
1.4
60
60
-
10.7 Informations pour les
instituts de test
Tests conformément à la norme IEC
60350-1.
22
www.electrolux.com
Plat
Fonction
Acces‐ Posi‐
soires tions
des
gril‐
les
Tem‐ Durée (min)
pératu‐
re (°C)
Remarques
Petit gâ‐
teau
Chaleur tour‐ plateau 4
nante
de
cuis‐
son
avec
de
l'alumi‐
nium
160 170
25 - 35
Déposez 20 pe‐
tits gâteaux sur
un plateau de
cuisson.
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Tourte
Chaleur tour‐ Grille
4
aux pom‐ nante
métalli‐
mes
que
160
80 - 100
Utilisez 2 moules
(20 cm de diamè‐
tre) placés en
diagonale.
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Génoise/ Chaleur tour‐ Grille
4
Gâteau
nante
métalli‐
Savoie
que
160 170
45 - 55
Utilisez un moule
à gâteau (26 cm
de diamètre).
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Biscuits
sablés
150 160
30 - 40
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
max.
2 à 3 minutes Préchauffez le
sur la premiè‐ four pendant
re face ; 2 à
3 minutes.
3 minutes sur
la seconde fa‐
ce.
Chaleur tour‐ plateau 4
nante
de
cuis‐
son
avec
de
l'alumi‐
nium
Toasts
Gril
4 - 6 piè‐
ces
Grille
4
métalli‐
que
FRANÇAIS
Plat
Fonction
Steak
Gril
haché
6 pièces,
0,6 kg
23
Acces‐ Posi‐
soires tions
des
gril‐
les
Tem‐ Durée (min)
pératu‐
re (°C)
Remarques
Grille
4
métalli‐
que et
lèchef‐
rite
max.
Placez la grille
métallique sur le
quatrième niveau
et la lèchefrite
sur le troisième
niveau du four.
Tournez les ali‐
ments à mi-cuis‐
son.
Préchauffez le
four pendant
3 minutes.
20 - 30
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
11.1 Remarques concernant
l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionnée d'eau
savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur du four après chaque
utilisation. L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires peut
provoquer un incendie.
Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux additionné d'eau chaude
savonneuse. Ne lavez pas les
accessoires au lave-vaisselle.
En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide de produits spécifiques
pour four. N'appliquez pas de nettoyant
pour four sur les surfaces catalytiques.
Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des
produits agressifs, des objets pointus ni
au lave-vaisselle. Cela risque
d'endommager le revêtement antiadhésif.
De l'humidité peut se déposer dans
l'enceinte du four ou sur les vitres de la
porte. Pour réduire la condensation,
faites fonctionner le four pendant
10 minutes avant la cuisson.Éliminez
l'humidité dans la cavité après chaque
utilisation.
11.2 Fours en acier inoxydable
ou en aluminium
Nettoyez la porte uniquement avec une
éponge ou un chiffon humides. Séchezla avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
acides ni d'éponges métalliques car ils
peuvent endommager la surface du four.
Nettoyez le bandeau de commande du
four en observant ces mêmes
recommandations.
11.3 Nettoyez le joint
d'étanchéité de la porte
Vérifiez régulièrement le joint
d'étanchéité de la porte. Le joint
d'étanchéité de la porte est posé sur
l'encadrement de la cavité du four.
N'utilisez pas le four si le joint
d'étanchéité de la porte est endommagé.
24
www.electrolux.com
Faites appel à un service après-vente
agréé.
Pour le nettoyage du joint d'étanchéité
de la porte, consultez les informations
générales concernant le nettoyage.
11.4 Retrait des supports de
grille / panneaux catalytiques
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille / panneaux catalytiques.
ATTENTION!
Soyez prudent lorsque vous
retirez les supports de grille.
Les panneaux catalytiques
ne sont pas fixés sur les
parois du four et peuvent
tomber lors du retrait des
supports de grille.
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale. Maintenez
l'arrière des supports et le panneau
catalytique en place de l'autre main.
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez-le.
1
2
Réinstallez les accessoires que vous
avez retirés en répétant cette procédure
dans l'ordre inverse.
11.5 Nettoyage catalytique
La cavité avec revêtement catalytique
est autonettoyante. Elle absorbe les
graisses
Avant d'activer le nettoyage catalytique :
•
retirez tous les accessoires
•
•
nettoyez la sole du four avec de l'eau
chaude et un détergent doux.
nettoyez la vitre interne de la porte du
four avec un chiffon doux et de l'eau
tiède.
1. Réglez la température maximale et
laissez le four fonctionner pendant
1 heure.
2. Éteignez le four.
3. Lorsque le four a refroidi, nettoyez la
cavité à l'aide d'un chiffon doux
humide.
Les taches ou la décoloration de la
surface catalytique sont sans effet sur le
nettoyage catalytique.
11.6 Retrait et installation de la
porte
La porte du four est dotée de deux
panneaux de verre. Vous pouvez retirer
la porte du four ainsi que le panneau de
verre intérieur afin de le nettoyer. Lisez
toutes les instructions du chapitre
« Retrait et installation de la porte »
avant de retirer les panneaux de verre.
Si vous tentez d'extraire le
panneau de verre intérieur
sans avoir au préalable
retiré la porte du four, celleci peut se refermer
brusquement.
ATTENTION!
N'utilisez pas le four sans le
panneau de verre intérieur.
1. Ouvrez la porte entièrement et
maintenez les deux charnières.
FRANÇAIS
2. Soulevez et tournez entièrement les
leviers des deux charnières.
3. Fermez la porte du four à la première
position d'ouverture (mi-parcours).
Puis soulevez et tirez la porte vers
l'avant et retirez-la de son logement.
25
6. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
7. Prenez le panneau de verre de la
porte par son bord supérieur et tirezle doucement. Assurez-vous que la
vitre glisse entièrement hors de ses
supports.
8. Nettoyez les panneaux de verre avec
de l'eau savonneuse. Séchez
soigneusement les panneaux de
verre. Les rails télescopiques ne
passent pas au lave-vaisselle.
Une fois le nettoyage terminé, remettez
le panneau de verre et la porte du four
en place.
La zone imprimée doit faire face à
l'intérieur de la porte. Après l'installation,
vérifiez que la surface du panneau de
verre où se trouve la zone imprimée est
lisse au toucher (le relief doit être de
l'autre côté).
Lorsque le cadre de la porte est installé
correctement, il émet un clic.
Veillez à installer correctement le
panneau de verre intérieur dans son
logement.
4. Déposez la porte sur une surface
stable recouverte d'un tissu doux.
5. Saisissez les deux côtés du cache
(B) situé sur l'arête supérieure de la
porte et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
A
11.7 Remplacement de
l'éclairage
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
L'ampoule peut être chaude.
2
B
1
1. Éteignez le four.
Attendez que le four ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
26
www.electrolux.com
3. Placez un chiffon au fond de la
cavité.
ATTENTION!
Prenez toujours l'ampoule
halogène avec un chiffon
pour éviter que des résidus
de graisse sur l'ampoule ne
prennent feu.
Éclairage arrière
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C .
4. Replacez le diffuseur en verre.
12. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anoma‐
lie. Si le problème de fu‐
sible se reproduit, faites
appel à un électricien qua‐
lifié.
Le four ne fonctionne pas.
L'allumage automatique ne Allumez le brûleur en utili‐
fonctionne pas.
sant une longue allumette.
Approchez une flamme de
l'orifice situé dans le bas
de la cavité du four. Dans
le même temps, enfoncez
la manette de contrôle du
gaz et tournez-la vers la
gauche jusqu'à la tempéra‐
ture maximale. Lorsque la
flamme apparaît, mainte‐
nez la manette de contrôle
du gaz enfoncée pendant
15 secondes maximum
pour permettre au thermo‐
couple de chauffer. Sinon,
l'alimentation en gaz est in‐
terrompue.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'ampoule est cassé.
Remplacez l'ampoule.
FRANÇAIS
Problème
Cause probable
Solution
De la vapeur et de l'eau de Vous avez laissé un plat
condensation se déposent trop longtemps dans le
sur les aliments et dans la four.
cavité du four.
Ne laissez pas les plats
plus de 15 à 20 minutes
dans le four une fois la
cuisson terminée.
La flamme s'éteint immé‐
diatement après l'alluma‐
ge.
Après l'allumage de la
flamme, maintenez la ma‐
nette de contrôle du gaz
enfoncée pendant 15 se‐
condes maximum.
Le thermocouple n'est pas
suffisamment chaud.
Le tournebroche ne tourne Le tournebroche n'est pas
pas.
correctement inséré dans
l'orifice.
12.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé.
Reportez-vous au paragra‐
phe « Utilisation du tourne‐
broche » du chapitre « Uti‐
lisation des accessoires ».
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
13.1 Caractéristiques techniques
PUISSANCE TO‐
TALE :
Électrique :
1.77 kW
Gaz d'origine :
G20 (2H) 20 mbar = 2.6 kW
Gaz de remplace‐
ment :
G30/G31 30/30 mbar = 196 g/h
G30/G31 30/30 mbar = 2.7 kW
Alimentation élec‐
trique :
220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Catégorie de l'ap‐
pareil :
II2H3B/P
Raccordement au
gaz :
G 1/2"
27
28
www.electrolux.com
Classe de l'appa‐
reil :
3
13.2 Brûleur du four à gaz
Type de gaz
PUISSAN‐
CE NOMI‐
NALE DU
GAZ (kW)
DÉBIT DE Puissance AIGUILLE
GAZ NO‐
réduite du DE DÉRI‐
MINAL g/h gaz (kW)
VATION
(1/100 mm
)
G20 (2H) 20 mbar
2.6
-
0.7
Régulée
G30/G31
30/30 mbar
2.7
196
0.7
43
MODÈLE
D'INJEC‐
TEUR
(1/100 mm
)
80
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Informations sur le produit conformément à la norme EU
65-66/2014
Nom du fournisseur
Electrolux
Identification du modèle
EOG2102AOK 949713408
EOG2102AOX 949713402
Index d'efficacité énergétique
81.7
Classe d'efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et 1.48 kWh/cycle
mode traditionnel
5.33 MJ/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et 1.59 kWh/cycle
mode air pulsé
5.72 MJ/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Gaz
Volume
68 l
Type de four
Four encastrable
Masse
EN 15181 Méthode de mesure de la
consommation d'énergie des fours à gaz.
EOG2102AOK
29.0 kg
EOG2102AOX
29.0 kg
14.2 Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
FRANÇAIS
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque le four est
en marche. En cours de la cuisson,
n'ouvrez pas la porte. Nettoyez
régulièrement le joint de la porte pour
qu'il reste propre et assurez-vous qu'il
est toujours bien fixé, dans la bonne
position.
Utilisez des plats en métal pour
augmenter les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson, en fonction de la durée
29
de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas
trop espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
30
www.electrolux.com
FRANÇAIS
31
867348277-D-212019
www.electrolux.com/shop

Manuels associés