▼
Scroll to page 2
of
32
FR Notice d'utilisation Four ZOA35525 ZOA35526 Table des matières Consignes de sécurité Instructions de sécurité Description de l'appareil Avant la première utilisation Utilisation quotidienne Fonctions de l'horloge Utilisation des accessoires 2 3 6 6 7 8 9 Fonctions supplémentaires Conseils Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement Installation Rendement énergétique 10 10 23 25 26 28 Sous réserve de modifications. Consignes de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • 2 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance, doivent être tenus à l'écart de l'appareil. www.zanussi.com Sécurité générale • • • • • • • • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixé conformément aux réglementations relatives aux câblages. Instructions de sécurité Instructions d’installation • AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. www.zanussi.com • • • • L'appareil est lourd, prenez toujours des précautions lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. 3 Branchement électrique Utilisation AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • • • • • • • • • 4 L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente. Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil ou passer à proximité de celle-ci, particulièrement lorsque la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil installé. Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Cet appareil est conforme aux directives CEE. Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • • • • • • • • • • • • Utilisez cet appareil uniquement dans un environnement domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. www.zanussi.com • • • • • La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans le cadre de la garantie. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi. Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • • • • • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. www.zanussi.com • • • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). Éclairage intérieur • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. • • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications. Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. Maintenance • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 5 Description de l'appareil Vue d'ensemble 1 2 3 4 5 6 7 5 8 4 11 3 9 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Bandeau de commande Manette de sélection des fonctions du four Voyant/symbole/indicateur de puissance Programmateur électronique Manette du thermostat Voyant/symbole/indicateur de température Résistance Éclairage Ventilateur Support de grille amovible Position des grilles 10 Accessoires • • Grille métallique Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et des moules à gâteau/pâtisserie. Plat à rôtir Pour cuire et griller ou à utiliser comme lèchefrite pour recueillir la graisse. • • Trépied Pour rôtir et griller. N'utilisez le trépied qu'avec le plat à rôtir/gril. Rails télescopiques Pour les grilles et plateaux de cuisson. Avant la première utilisation AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. Réglage de l'heure Vous devez régler l'heure avant de mettre le four en marche. électrique, lorsqu'il y a eu une coupure de courant ou que le minuteur n'est pas réglé. Appuyez sur la touche ou pour régler l'heure. Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement s'arrête et l'heure réglée s'affiche. Modification de l'heure Vous ne pouvez pas changer l'heure du jour si la fonction Durée Fin ou est activée. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de l'heure du jour clignote. Pour régler l'heure, reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure ». Le voyant de la fonction Heure du jour clignote lorsque vous branchez l'appareil à l'alimentation 6 www.zanussi.com Préchauffage Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse. 1. Sélectionnez la fonction et la température maximale. 2. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 1 heure. 3. Sélectionnez la fonction température maximale. 4. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 15 minutes. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper de l'appareil. C'est normal. Assurezvous que la ventilation dans la pièce est suffisante. et la Utilisation quotidienne AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Activation et désactivation de l'appareil Selon le modèle de votre appareil, s'il dispose de symboles, d'indicateurs ou de voyants de manette : • L'indicateur s'allume lorsque le four monte en température. • Le voyant s'allume lorsque l'appareil est en marche. • Le symbole indique si la manette contrôle les fonctions du four ou la température. 1. Tournez la manette des fonctions du four pour sélectionner une fonction. 2. Tournez la manette du thermostat pour sélectionner la température souhaitée. 3. Pour éteindre l'appareil, tournez les manettes des fonctions du four et celle de température en position ARRET. Fonctions du four Fonction du four Utilisation L'appareil est éteint L'appareil est éteint. Éclairage Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de cuisson n'est sélectionnée. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Cuisson au gril rapide Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. Turbo Gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. www.zanussi.com 7 Fonction du four Utilisation Véritable multichaleur tournante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés. Affichage A B C A) Indicateurs des fonctions B) Affichage du temps C) Indicateur de fonction Touches Touche Fonction Description MOINS Pour régler l'heure. HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge. PLUS Pour régler l'heure. Fonctions de l'horloge Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge 8 Utilisation Heure du jour Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. Minuteur Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Durée Pour régler la durée de cuisson du four. Fin Pour régler l'heure à laquelle le four doit s'éteindre. www.zanussi.com Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions Durée et Fin pour définir la durée pendant laquelle l'appareil doit fonctionner, et l'heure à laquelle l'appareil doit se s'éteindre. Cela vous permet d'activer l'appareil en différé. Réglez d'abord la fonction Durée fonction Fin puis la . Réglage des fonctions de l'horloge Pour les fonctions Durée , réglez et Fin une fonction du four et une température de cuisson. Ce n'est pas nécessaire pour le minuteur . 1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de la fonction de l'horloge souhaitée commence à clignoter. ou pour régler 2. Appuyez sur la touche la fonction de l'horloge souhaitée. La fonction de l'horloge est activée. Le voyant de la fonction de l'horloge que vous avez sélectionnée s'affiche. Pour la fonction Minuteur, l'affichage indique le temps restant. 3. Dès que la durée est écoulée, le voyant de la fonction de l'horloge clignote et un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. 4. Tournez la manette des fonctions du four et la manette du thermostat sur la position Arrêt. Avec les fonctions Durée et Fin , l'appareil s'éteint automatiquement. Annulation des fonctions de l'horloge 1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de la fonction souhaitée clignote. enfoncée. 2. Maintenez la touche La fonction de l'horloge s'éteint au bout de quelques secondes. Utilisation des accessoires AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. °C °C Rails télescopiques Conservez les instructions d'installation des rails télescopiques pour une utilisation ultérieure. Grâce aux rails télescopiques, les grilles du four peuvent être insérées et retirées plus facilement. ATTENTION! Les rails télescopiques ne passent pas au lave-vaisselle. Ne lubrifiez pas les rails télescopiques. www.zanussi.com 1 Tirez sur les rails télescopiques de droite et de gauche pour les sortir. 2 Placez la grille métallique sur les rails télescopiques et poussez-les dans l'appareil. Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails télescopiques dans l'appareil avant de fermer la porte du four. 9 Trépied et plat à rôtir/gril AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous ôtez les accessoires de l'appareil lorsque celui-ci est chaud. Risque de brûlure ! Vous pouvez utiliser le trépied pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles sur un seul niveau. 2. Placez le plat à rôtir dans le four, au niveau de grille souhaité. Vous pouvez utiliser le trépied pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et faire des toasts. 1. Placez le trépied dans le plat à rôtir pour que les pieds de la grille soient orientés vers le bas. 1. Placez le trépied dans le plat à rôtir pour que les pieds de la grille soient orientés vers le haut. 2. Placez le plat à rôtir dans le four, au niveau de grille souhaité. Fonctions supplémentaires Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse. Thermostat de sécurité Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des composants défectueux peuvent causer une Conseils AVERTISSEMENT! 10 Informations générales Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. • La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. • L'appareil dispose de cinq niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas de l'appareil. L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum. www.zanussi.com • • • • De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. C'est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos aliments. Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'appareil. Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four. Cela entraînerait une détérioration de l'émail et modifierait les résultats de cuisson. • Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil. Cuisson de gâteaux • • Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson. Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux. Cuisson de viande et de poisson • Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible. Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux Gâteaux Plat Convection naturelle Température (°C) Positions des grilles Chaleur tournante Température (°C) Durée (min) Commentaires Positions des grilles Pâtes à gâteaux 170 2 160 3 (1 et 4) 45 - 60 Dans un moule à gâteau Pâte sablée 170 2 160 3 (1 et 4) 20 - 30 Dans un moule à gâteau Gâteau au fromage 170 1 165 2 60 - 80 Dans un moule à gâteau de 26 cm www.zanussi.com 11 Plat Convection naturelle Température (°C) Tarte aux Positions des grilles Chaleur tournante Température (°C) Durée (min) Commentaires Positions des grilles 170 2 160 1 (gauche et droit) 80 - 100 Dans deux moules à gâteau de 20 cm sur une grille métallique Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Sur un plateau de cuisson Tarte à la confiture 170 2 165 2 (gauche et droit) 30 - 40 Dans un moule à gâteau de 26 cm Génoise/ Gâteau Savoie 170 2 160 2 50 - 60 Dans un moule à gâteau de 26 cm Gâteau de Noël/Cake 160 2 150 2 90 - 120 Dans un moule à gâteau de 20 cm 175 1 160 2 50 - 60 Dans un moule à pain Petits gâteaux - sur un seul niveau 170 3 150 - 160 3 20 - 30 Sur un plateau de cuisson Petits gâteaux - sur deux niveaux - - 150 - 160 2 et 4 25 - 35 Sur un plateau de cuisson Petits gâteaux - sur trois niveaux - - 150 - 160 1, 3 et 5 30 - 45 Sur un plateau de cuisson pommes1) aux fruits1) Gâteau aux prunes1) 12 www.zanussi.com Plat Convection naturelle Température (°C) Positions des grilles Chaleur tournante Température (°C) Durée (min) Commentaires Positions des grilles Biscuits/ 140 Gâteaux secs/Tresses feuilletées sur un seul niveau 3 140 - 150 3 30 - 35 Sur un plateau de cuisson Biscuits/ Gâteaux secs/Tresses feuilletées sur deux niveaux - 140 - 150 2 et 4 35 - 40 Sur un plateau de cuisson Biscuits/ Gâteaux secs/Tresses feuilletées sur trois niveaux - 140 - 150 1, 3 et 5 35 - 45 Sur un plateau de cuisson Meringues sur un seul niveau 120 3 120 3 80 - 100 Sur un plateau de cuisson Meringues sur deux ni- - - 120 2 et 4 80 - 100 Sur un plateau de cuisson Petits pains1) 190 3 190 3 12 - 20 Sur un plateau de cuisson Éclairs - sur un seul niveau 190 3 170 3 25 - 35 Sur un plateau de cuisson Éclairs - sur deux niveaux - - 170 2 et 4 35 - 45 Sur un plateau de cuisson Tourtes 180 2 170 2 45 - 70 Dans un moule à gâteau de 20 cm veaux1) www.zanussi.com 13 Plat Convection naturelle Température (°C) Positions des grilles Chaleur tournante Température (°C) Durée (min) Commentaires Positions des grilles Cake aux fruits 160 1 150 2 110 - 120 Dans un moule à gâteau de 24 cm Gâteau à étages 170 1 160 2 (gauche et droit) 50 - 60 Dans un moule à gâteau de 20 cm 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. Pain et pizza Plat Convection naturelle Température (°C) Positions des grilles Chaleur tournante Température (°C) Durée (min) Commentaires Positions des grilles Pain blanc1) 190 1 190 1 60 - 70 1 à 2 pièces, 500 g par pièce Pain de seigle 190 1 180 1 30 - 45 Dans un moule à pain Petits pains1) 190 2 180 2 (2 et 4) 25 - 40 6 à 8 petits pains sur un plateau de cuisson Pizza1) 200 - 210 1 200 - 210 1 10 - 20 Sur un plateau de cuisson ou un plat à rôtir Scones1) 200 3 190 3 10 - 20 Sur un plateau de cuisson 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. 14 www.zanussi.com Préparations à base d'œufs Plat Convection naturelle Température (°C) Gratin de pâtes Positions des grilles Chaleur tournante Température (°C) Durée (min) Commentaires Positions des grilles 200 2 180 2 40 - 50 Dans un moule Gratin aux lé- 200 gumes 2 175 2 45 - 60 Dans un moule Quiches1) 180 1 180 1 50 - 60 Dans un moule Lasagnes1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un moule Cannelloni1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un moule 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. Viande Plat Convection naturelle Température (°C) Positions des grilles Chaleur tournante Température (°C) Durée (min) Commentaires Positions des grilles Bœuf 200 2 190 2 50 - 70 Sur une grille métallique Porc 180 2 180 2 90 - 120 Sur une grille métallique Veau 190 2 175 2 90 - 120 Sur une grille métallique Rôti de boeuf, saignant 210 2 200 2 50 - 60 Sur une grille métallique Rôti de boeuf, cuit à point 210 2 200 2 60 - 70 Sur une grille métallique Rôti de boeuf, bien cuit 210 2 200 2 70 - 75 Sur une grille métallique Épaule de porc 180 2 170 2 120 - 150 Avec couenne www.zanussi.com 15 Plat Convection naturelle Température (°C) Chaleur tournante Positions des grilles Température (°C) Durée (min) Commentaires Positions des grilles Jarret de porc 180 2 160 2 100 - 120 2 morceaux Agneau 190 2 175 2 110 - 130 Gigot Poulet 220 2 200 2 70 - 85 Entier Dinde 180 2 160 2 210 - 240 Entière Canard 175 2 220 2 120 - 150 Entier Oie 175 2 160 1 150 - 200 Entière Lapin 190 2 175 2 60 - 80 En morceaux Lièvre 190 2 175 2 150 - 200 En morceaux Faisan 190 2 175 2 90 - 120 Entier Poisson Plat Convection naturelle Température (°C) Chaleur tournante Positions des grilles Température (°C) Durée (min) Commentaires Positions des grilles Truite/daurade 190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 poissons Thon/ saumon 190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux Gâteaux Plat Chaleur tournante Température (°C) Durée (min) Commentaires Positions des grilles Pâtes à gâteaux 160 3 (1 et 4) 45 - 60 Dans un moule à gâteau Pâte sablée 160 3 (1 et 4) 20 - 30 Dans un moule à gâteau 2 60 - 80 Dans un moule à gâteau de 26 cm Gâteau au fromage 165 16 www.zanussi.com Plat Chaleur tournante Température (°C) Tarte aux pommes Durée (min) Commentaires Positions des grilles 160 1 (gauche et droit) 80 - 100 Dans deux moules à gâteau de 20 cm sur une grille métallique Strudel 150 2 60 - 80 Sur un plateau de cuisson Tarte à la confiture 165 2 (gauche et droit) 30 - 40 Dans un moule à gâteau de 26 cm Génoise/Gâteau Savoie 160 2 50 - 60 Dans un moule à gâteau de 26 cm Gâteau de Noël/ 150 2 90 - 120 Dans un moule à gâteau de 20 cm 160 2 50 - 60 Dans un moule à pain Petits gâteaux - sur 150 - 160 un seul niveau 3 20 - 30 Sur un plateau de cuisson Petits gâteaux - sur 150 - 160 deux niveaux 2 et 4 25 - 35 Sur un plateau de cuisson Petits gâteaux - sur 150 - 160 trois niveaux 1, 3 et 5 30 - 45 Sur un plateau de cuisson Biscuits/Tresses feuilletées - sur un seul niveau 140 - 150 3 30 - 35 Sur un plateau de cuisson Biscuits/Tresses feuilletées - sur deux niveaux 140 - 150 2 et 4 35 - 40 Sur un plateau de cuisson Biscuits/Tresses feuilletées - sur trois niveaux 140 - 150 1, 3 et 5 35 - 45 Sur un plateau de cuisson Meringues - sur un seul niveau 120 3 80 - 100 Sur un plateau de cuisson Meringues - sur 120 2 et 4 80 - 100 Sur un plateau de cuisson 190 3 12 - 20 Sur un plateau de cuisson 1) Cake aux fruits1) Gâteau aux prunes 1) deux niveaux1) Petits pains1) www.zanussi.com 17 Plat Chaleur tournante Température (°C) Durée (min) Commentaires Positions des grilles Éclairs - sur un seul niveau 170 3 25 - 35 Sur un plateau de cuisson Éclairs - sur deux niveaux 170 2 et 4 35 - 45 Sur un plateau de cuisson Tourtes 170 2 45 - 70 Dans un moule à gâteau de 20 cm Cake aux fruits 150 2 110 - 120 Dans un moule à gâteau de 24 cm Gâteau à étages 160 2 (gauche et droit) 50 - 60 Dans un moule à gâteau de 20 cm 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. Pain et pizza Plat Chaleur tournante Température (°C) Durée (min) Commentaires Positions des grilles Pain blanc1) 190 1 60 - 70 1 à 2 pièces, 500 g par pièce Pain de seigle 180 1 30 - 45 Dans un moule à pain Petits pains1) 180 2 (2 et 4) 25 - 40 6 à 8 petits pains sur un plateau de cuisson Pizza1) 200 - 210 1 10 - 20 Sur un plateau de cuisson ou un plat à rôtir Scones1) 190 3 10 - 20 Sur un plateau de cuisson 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. Préparations à base d'œufs Plat Chaleur tournante Température (°C) Gratin de pâtes 18 180 Durée (min) Commentaires Positions des grilles 2 40 - 50 Dans un moule www.zanussi.com Plat Chaleur tournante Température (°C) Durée (min) Commentaires Positions des grilles Gratin aux légumes 175 2 45 - 60 Dans un moule Quiches1) 180 1 50 - 60 Dans un moule Lasagnes1) 180 - 190 2 25 - 40 Dans un moule Cannelloni1) 180 - 190 2 25 - 40 Dans un moule 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. Viande Plat Chaleur tournante Température (°C) Durée (min) Commentaires Positions des grilles Viande de bœuf 190 2 50 - 70 Sur une grille métallique Porc 180 2 90 - 120 Sur une grille métallique Veau 175 2 90 - 120 Sur une grille métallique Rôti de bœuf, saig- 200 nant 2 50 - 60 Sur une grille métallique Rôti de bœuf, cuit à point 200 2 60 - 70 Sur une grille métallique Rôti de bœuf, bien cuit 200 2 70 - 75 Sur une grille métallique Épaule de porc 170 2 120 - 150 Avec couenne Jarret de porc 160 2 100 - 120 2 morceaux Agneau 175 2 110 - 130 Gigot Poulet 200 2 70 - 85 Entier Turquie 160 2 210 - 240 Entier Canard 220 2 120 - 150 Entier Oie 160 1 150 - 200 Entier Lapin 175 2 60 - 80 En morceaux Lièvre 175 2 150 - 200 En morceaux www.zanussi.com 19 Plat Chaleur tournante Température (°C) Faisan 175 Durée (min) Commentaires Positions des grilles 2 90 - 120 Entier Poisson Plat Chaleur tournante Température (°C) Durée (min) Commentaires Positions des grilles Truite/daurade 175 2 40 - 55 3 - 4 poissons Thon/saumon 175 2 35 - 60 4 - 6 filets Gril Préchauffez votre four à vide pendant 3 minutes avant la cuisson. Plat Quantité Morceaux Température (°C) (g) Durée (min) 1re face 2e face Positions des grilles Filet de bœuf 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Steaks de bœuf 4 600 max. 10 - 12 6-8 4 Saucisses 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4 Côtelettes de porc 4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4 Poulet (coupé en deux) 2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4 Brochettes 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4 Escalope de poulet 4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4 Steak haché 6 600 max. 20 - 30 - 4 Filet de pois- 4 son 400 max. 12 - 14 10 - 12 4 Sandwiches toastés - max. 5-7 - 4 20 4-6 www.zanussi.com Plat Quantité Morceaux Toasts 4-6 Température (°C) Durée (min) (g) - 1re face max. 2-4 Positions des grilles 2e face 2-3 4 Turbo gril Viande de bœuf Plat Quantité Rôti ou filet de bœuf saignant1) Rôti ou filet de bœuf à point1) Rôti ou filet de bœuf bien cuit1) Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Par cm d’épaisseur 190 - 200 5-6 1 ou 2 Par cm d’épaisseur 180 - 190 6-8 1 ou 2 Par cm d’épaisseur 170 - 180 8 - 10 1 ou 2 1) Préchauffer le four. Filet mignon de porc Plat Quantité (kg) Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Épaule, collier, jambon à l'os 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 ou 2 Côtelette, côte levée 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 ou 2 Pâté à la viande 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 ou 2 Jarret de porc (précuit) 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 ou 2 Veau Plat Quantité (kg) Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Rôti de veau 1 160 - 180 90 - 120 1 ou 2 Jarret de veau 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 ou 2 Agneau Plat Quantité (kg) Gigot d'agneau, rô- 1 - 1.5 ti d'agneau www.zanussi.com Température (°C) 150 - 170 Durée (min) 100 - 120 Positions des grilles 1 ou 2 21 Plat Quantité (kg) Selle d’agneau 1 - 1.5 Température (°C) 160 - 180 Durée (min) 40 - 60 Positions des grilles 1 ou 2 Volaille Plat Quantité (kg) Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Morceaux de volaille 0,2 - 0,25 chacun 200 - 220 30 - 50 1 ou 2 Demi-poulet 0.4 - 0.5 chacun 190 - 210 35 - 50 1 ou 2 Volaille, poularde 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 ou 2 Canard 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 ou 2 Oie 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 ou 2 Dinde 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 ou 2 Dinde 4-6 140 - 160 150 - 240 1 ou 2 Poisson (à l'étuvée) Plat Poisson entier Quantité (kg) 1 - 1.5 Température (°C) 210 - 220 Durée (min) 40 - 60 Positions des grilles 1 ou 2 Décongélation Plat Quantité (g) Durée de décongélation (min) Décongélation complémentaire (min) Commentaires Poulet 1000 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une sous-tasse retournée, posée sur une grande assiette Retournez à la moitié du temps. Viande 1000 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Viande 500 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Truite 150 25 - 35 10 - 15 - Fraises 300 30 - 40 10 - 20 - Beurre 250 30 - 40 10 - 15 - 22 www.zanussi.com Plat Quantité (g) Durée de décongélation (min) Décongélation complémentaire (min) Crème 2 x 200 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée. Gâteau 1400 60 60 - Déshydratation - Chaleur tournante • • Commentaires déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé. Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de Légumes Plat Température (°C) Durée (h) Positions des grilles 1 position 2 positions Haricots 60 - 70 6-8 3 1/4 Poivrons 60 - 70 5-6 3 1/4 Légumes pour pot- 60 - 70 age 5-6 3 1/4 Champignons 50 - 60 6-8 3 1/4 Fines herbes 40 - 50 2-3 3 1/4 Fruits Plat Température (°C) Durée (h) Positions des grilles 1 position 2 positions Prunes 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Pommes, lamelles 60 - 70 6-8 3 1/4 Poires 60 - 70 6-9 3 1/4 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. www.zanussi.com Remarques concernant l'entretien • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. 23 • • • • • Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lavevaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif. Appareils en acier inoxydable ou en aluminium Nettoyez la porte uniquement avec une éponge humidifiée. Séchez-la avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations. Nettoyage du joint d'étanchéité de la porte • • Vérifiez régulièrement le joint d'étanchéité de la porte. Le joint d'étanchéité de la porte est posé sur l'encadrement de la cavité du four. N'utilisez pas l'appareil si le joint d'étanchéité de la porte est endommagé. Faites appel à un service après vente agréé. Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la porte, consultez les informations générales concernant le nettoyage. Retrait des supports de grille et retrait des panneaux catalytiques Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille et les panneaux catalytiques. ATTENTION! Soyez prudent lorsque vous retirez les supports de grille. Les panneaux catalytiques ne sont pas fixés sur les parois du four et peuvent tomber lors du retrait des supports de grille. 24 1 2 1 Écartez l'avant du 2 Écartez l'arrière du support de grille de la support de grille de la paroi latérale. paroi latérale et Maintenez l'arrière retirez le support. des supports et le panneau catalytique en place de l'autre main. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. Les tiges de retenue des rails télescopiques doivent pointer vers l'avant. Nettoyage catalytique ATTENTION! N'utilisez jamais de sprays pour four, de produits abrasifs, de savon ni d'autres produits de nettoyage pour nettoyer la surface catalytique. Vous risqueriez d'endommager la surface catalytique. Les taches ou la décoloration de la surface catalytique est sans effet sur ses propriétés catalytiques. AVERTISSEMENT! Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque vous le nettoyez à température élevée. Les surfaces du four deviennent très chaudes et représentent un risque de brûlures. Avant d'activer le nettoyage catalytique, retirez tous les accessoires du four. Les parois avec revêtement catalytique sont autonettoyantes. Elles absorbent les graisses qui se déposent sur les parois pendant le fonctionnement de l'appareil. www.zanussi.com Pour faciliter la procédure d'auto-nettoyage, chauffez régulièrement le four à vide. 1. Nettoyez la sole avec de l'eau chaude et du liquide vaisselle, puis séchez-la. 2. Réglez la fonction . 3. Réglez la température du four sur 250 °C et laissez le four fonctionner pendant 1 heure. 4. Lorsque l'appareil a refroidi, essuyez-le à l'aide d'une éponge douce humide. Nettoyage de la porte du four La porte du four est dotée de deux panneaux de verre. Vous pouvez retirer le panneau de verre intérieur pour le nettoyer. ATTENTION! N'utilisez pas l'appareil sans le panneau de verre intérieur. Le sens d'ouverture de la porte dépend du modèle de votre four. La porte s'ouvre par le côté droit sur certains modèles, par le côté gauche sur d'autres. B A Nettoyez la porte avec une éponge humide puis séchez-la avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou corrosifs, d'éponges métalliques ou de substances acides car ils peuvent endommager la surface. Une fois la porte nettoyée, réinstallez le panneau de verre en répétant ces étapes dans l'ordre inverse. La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte. Après l'installation, vérifiez que la surface du panneau en verre où se trouve la zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté). Assurez-vous d'insérer le panneau de verre dans les supports en caoutchouc. Remplacement de l'éclairage Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds. ATTENTION! Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des résidus de graisse ne brûlent sur l'ampoule. 1 Appuyez sur les boutons situés de chaque côté du cache supérieur de l'encadrement de la porte (A) et tirez ce dernier vers le haut pour le retirer. 2 Tenez fermement la vitre interne B avec les deux mains et faites-la glisser vers le haut pour la sortir de sa position initiale. Assurez-vous de tenir fermement la vitre B afin d'éviter qu'elle ne tombe. 1. Éteignez l'appareil 2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Éclairage arrière 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. 2. Nettoyez-le. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. 4. Replacez le diffuseur en verre. En cas d'anomalie de fonctionnement AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. www.zanussi.com 25 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. De la vapeur et de la condensaLe plat est resté trop longtemps tion se forment sur les aliments et dans le four. dans la cavité du four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. « 12.00 » s'affiche. Réglez de nouveau l'horloge. Il y a eu une coupure de courant. Informations de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil. Les informations à fournir au service aprèsvente figurent sur la plaque signalétique. La Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... Installation AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 26 www.zanussi.com Fixation de l'appareil au meuble Encastrement min. 550 558 114 16 20 600 min. 560 6 1. Ouvrez le couvercle de l'appareil. 2. Fixez l'appareil au meuble. 3. Placez les quatre entretoises (A) dans les orifices du cadre puis serrez les quatre vis (B) fournies avec l'appareil. 589 A 573 548 B 594 21 6 3 Installation électrique Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ». Cet appareil est livré sans fiche ni câble d'alimentation. min. 550 Types de câbles appropriés pour l'Europe : 558 114 16 20 580 min. 560 589 573 548 • • Diamètre minimal du câble/flexible : 1,5 mm² Type de câble/flexible : H07 RN-F, H05 RNF, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F 594 21 9 Types de câbles appropriés pour le Royaume-Uni uniquement Connexion via Diamètre min. du câble/flexible Circuit de commande du 2,5 mm² four www.zanussi.com Type de câble/flexible Jumelé PVC/PVC et masse Fusible 15 A min. 20 A max. 27 Rendement énergétique Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Zanussi Identification du modèle ZOA35525WK ZOA35525XK ZOA35526WK ZOA35526XK Index d'efficacité énergétique 105.9 Classe d'efficacité énergétique A Consommation d'énergie avec charge standard et mode tradi- 0.93 kWh/cycle tionnel Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé 0.90 kWh/cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 72 l Type de four Four encastrable Masse EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances. Économie d'énergie Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. • 28 Conseils généraux – Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée quand l'appareil est en marche et maintenez-la fermée autant que possible pendant la cuisson. – Utilisez des plats en métal pour améliorer l'économie d'énergie. – Si possible, placez les aliments à l'intérieur du four sans les réchauffer. • • ZOA35525WK 33.1 kg ZOA35525XK 33.2 kg ZOA35526WK 33.2 kg ZOA35526XK 31.1 kg – Quand la durée de cuisson est supérieure à 30 minutes, diminuez la température du four à 3-10 minutes minimum, selon la durée de la cuisson, avant que le temps de cuisson ne s'écoule. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four continuera à cuire. – Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer les autres aliments. Cuisson avec ventilateur - si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec le ventilateur pour économiser de l'énergie. Maintien des aliments au chaud - si vous souhaitez utiliser la chaleur résiduelle pour garder le plat chaud, sélectionnez la température la plus basse possible. www.zanussi.com EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez www.zanussi.com 29 * 30 www.zanussi.com www.zanussi.com 31 867304662-B-242015 www.zanussi.com/shop