Zanussi ZOP38903XD Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Zanussi ZOP38903XD Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Notice d'utilisation
Four
ZOP38903XD
Table des matières
Informations de sécurité
Consignes de sécurité
Description de l'appareil
Avant la première utilisation
Utilisation quotidienne
Fonctions de l'horloge
Utilisation des accessoires
2
4
7
7
8
10
11
Fonctions supplémentaires
Conseils
Entretien et nettoyage
En cas d'anomalie de fonctionnement
Installation
Rendement énergétique
12
13
22
25
26
28
Sous réserve de modifications.
Informations de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les
instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans
un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
2
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans,
ainsi que des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant
l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques
encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetezles convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il
est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties
accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous
vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de
l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.
www.zanussi.com
Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par
un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne
pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de
8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner
des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de
remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc
électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa
surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un
technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par
pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de
ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois
extérieures. Installez les supports de grille selon la même
procédure, mais dans l'ordre inverse.
Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le
câblage fixé conformément aux réglementations relatives aux
câblages.
www.zanussi.com
3
Consignes de sécurité
Installation
•
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un professionnel
qualifié.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez
toujours des gants de sécurité et des
chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Respectez l'espacement minimal requis par
rapport aux autres appareils et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous et à
proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à côté
d'appareils ou d'éléments ayant la même
hauteur.
Cet appareil est équipé d'un système de
refroidissement électrique. Il doit être utilisé
lorsque l'appareil est raccordé à une prise
secteur.
Branchement électrique
•
•
•
•
•
•
•
Utilisation
AVERTISSEMENT!
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
4
L'ensemble des branchements électriques
doit être effectué par un technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figurant
sur la plaque signalétique correspondent à
celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de
rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon d'alimentation de
l'appareil doit être effectué par notre service
après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
entrer en contact avec la porte de l'appareil,
particulièrement lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des parties
sous tension et isolées doit être fixée de telle
manière qu'elle ne peut pas être enlevée
sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise
de courant qu'à la fin de l'installation.
Assurez-vous que la prise de courant est
accessible une fois l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne branchez
pas la fiche d'alimentation secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur
la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fusibles
(les fusibles à visser doivent être retirés du
support), un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure
omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit
présenter une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
Fermez bien la porte de l'appareil avant de
brancher la fiche à la prise secteur.
Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est exclusivement destiné à une
utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet
appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation
ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance
pendant son fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte
de l'appareil lorsque celui-ci est en
fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en
échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les mains
mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de
l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de
travail ou comme plan de stockage.
www.zanussi.com
•
•
•
Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si
vous utilisez des ingrédients contenant de
l'alcool, un mélange d'alcool et d'air
facilement inflammable peut éventuellement
se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflammables
à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de
l'appareil.
•
•
•
•
•
•
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au four ni
aucun autre objet directement sur le
fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles d'aluminium
directement sur le fond de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement dans
l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides à
l'intérieur de l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez ou
remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans effet sur
les performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent
des taches qui peuvent être permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné à un
usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des
usages autres que celui pour lequel il a été
conçu, à des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être fermée
pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un
meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que
la porte ne soit jamais fermée lorsque
l'appareil est en marche. La chaleur et
l'humidité peuvent s'accumuler derrière la
porte fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble
ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble
tant que l'appareil n'a pas complètement
refroidi.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage matériel
à l'appareil.
•
•
•
•
•
•
•
•
Nettoyage par pyrolyse
Risque de blessures, d'incendie,
d'émissions chimiques (fumées) en
mode pyrolyse.
•
•
•
•
www.zanussi.com
Avant toute opération d'entretien, éteignez
l'appareil et débranchez la fiche de la prise
secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux
de verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de la
porte si elles sont endommagées. Contactez
le service après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous démontez la
porte de l'appareil. La porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des produits de
lavage neutres. N'utilisez pas de produits
abrasifs, de tampons à récurer, de solvants
ni d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez les
consignes de sécurité figurant sur
l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).
Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par
pyrolyse ou la fonction Première utilisation,
retirez de la cavité du four :
– tout résidu excessif de nourriture, tout
dépôt ou toute éclaboussure de graisse
ou d'huile.
– tout objet amovible (y compris les grilles,
les rails, etc., fournis avec le produit), en
particulier les récipients, plateaux,
plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs.
Lisez attentivement toutes les instructions
relatives au nettoyage par pyrolyse.
Tenez les enfants éloignés de l'appareil
lorsque le nettoyage par pyrolyse est en
cours.
L'appareil devient très chaud et de l'air
chaud s'échappe des fentes d'aération
avant.
Le nettoyage par pyrolyse est un processus
à haute température qui peut dégager de la
5
•
•
•
•
6
fumée provenant des résidus alimentaires et
des matériaux dont est fait le four. Par
conséquent, nous recommandons à nos
clients de suivre les conseils ci-dessous :
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et après
chaque phase de nettoyage par
pyrolyse.
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et après
la première utilisation à température
maximale.
Contrairement aux humains, certains oiseaux
et reptiles sont extrêmement sensibles aux
fumées pouvant se dégager lors du
processus de nettoyage des fours à
pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en particulier
aucun oiseau, à proximité de l'appareil
pendant et après un nettoyage par
pyrolyse ; la première fois, utilisez la
température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien ventilée.
Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température survenant à
proximité d'un four à pyrolyse lorsque le
processus de nettoyage est en cours.
Les surfaces antiadhésives des ustensiles
de cuisine (poêles, casseroles, plaques de
cuisson, etc.) peuvent être endommagées
par la très haute température nécessaire au
nettoyage par pyrolyse et peuvent également
dégager, dans une moindre mesure, des
fumées nocives.
Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices pour les
êtres humains, y compris pour les enfants en
bas âgé et les personnes à la santé fragile.
Éclairage intérieur
•
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont destinées
uniquement à un usage avec des appareils
ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer
votre logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
•
•
Avant de changer l'ampoule, débranchez
l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
•
•
•
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du hublot
pour empêcher les enfants et les animaux de
s'enfermer dans l'appareil.
Maintenance
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez un service
après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
www.zanussi.com
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
1
2
3
7
5
4
3
2
1
4
1
2
3
4
5
6
7
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Support de grille amovible
Position des grilles
5
6
Accessoires
•
•
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et
des moules à gâteau/pâtisserie.
Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat
pour recueillir la graisse.
•
Trépied
Pour rôtir et griller.
N'utilisez le trépied qu'avec le
plat à rôtir.
Avant la première utilisation
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et tous
les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil et les accessoires avant de
les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports de
grille en place.
Réglage de l’heure
Lorsque vous branchez le four à l'alimentation
électrique ou après une coupure de courant, le
symbole
clignote.
Appuyez sur
ou
pour régler l'heure
exacte.
Après cinq secondes environ, le symbole cesse
de clignoter et l'heure du jour réglée s'affiche.
Modification de l'heure
1. Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à
ce que le symbole
clignote.
2. Appuyez sur la touche
ou
pour régler
l'heure.
Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement
s'arrête et l'heure réglée s'affiche.
Vous devez régler l'heure avant de
faire fonctionner le four.
www.zanussi.com
7
Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les
résidus de graisse.
1. Sélectionnez la fonction
et la
température maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 1 heure.
4. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus que
d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent
s'échapper de l'appareil. C'est normal. Assurezvous que la ventilation dans la pièce est
suffisante.
et réglez la
3. Sélectionnez la fonction
température maximale.
Utilisation quotidienne
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Affichage
A
B
C
A. Fonction du four
B. Limiteur de
C. Temps
Touches
Touche
/
8
Fonction
Description
Marche/Arrêt
Pour allumer ou éteindre le four.
Sélection
Pour régler une fonction du four.
Préchauffage rapide
Pour activer la fonction Préchauffage rapide.
Pyrolyse
Pour démarrer le nettoyage par pyrolyse.
Moins, Plus
Pour régler la durée et la température.
Horloge
Pour régler une fonction de l'horloge.
www.zanussi.com
Sélection d'une fonction du four
Lorsque vous définissez une
fonction du four, le symbole de
clignote. Ce
température
symbole indique que la température
de l'appareil augmente.
Lorsque l'appareil est à la
température définie, un signal
sonore retentit et le symbole de
température cesse de clignoter.
1. Appuyez
sur pour activer l'appareil.
2. Appuyez à répétition sur
jusqu'à ce que
le symbole de la fonction du four désirée
apparaisse sur l'écran.
L'affichage indique la température par défaut. Si
vous ne la modifiez pas dans un délai de 5
secondes environ, l'appareil se met en
fonctionnement.
3. Pour modifier la température, appuyez sur
ou
.
Modification de la température
1. Appuyez sur la touche
Le symbole ° clignote.
2. Appuyez sur la touche
modifier le réglage.
.
ou
pour
Fonctions du four
Fonction du four
Utilisation
Eclairage four
Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de cuisson
n'est sélectionnée.
Chaleur tournante
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C
par rapport à la Convection naturelle.
Convection naturelle
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Turbo gril
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un
seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
Sole pulsée
Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez
les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Gril fort
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour
griller du pain.
Sole
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des
aliments.
Viande
Pour cuire des rôtis très tendres et juteux.
www.zanussi.com
9
Fonction du four
Utilisation
Maintien au chaud
Pour maintenir les aliments au chaud.
Décongélation
Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler des aliments surgelés comme des légumes et des fruits. Le temps de
décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés.
Pyrolyse
Pour activer le nettoyage par pyrolyse automatique du four.
Cette fonction permet de brûler les salissures résiduelles à l'intérieur du four.
Fonction de chaleur résiduelle
Avec la fonction Durée , le four s'éteint
automatiquement quelques minutes avant la fin
du délai défini. Le four utilise la chaleur
résiduelle pour poursuivre la cuisson sans
consommer d'énergie.
La fonction de chaleur résiduelle ne
peut être utilisée que si la fonction
Durée
est supérieure à
20 minutes.
Fonction Préchauffage rapide
La fonction Préchauffage rapide ne fonctionne
que si la température réglée est supérieure de
100 °C à la température actuelle du four.
La fonction Préchauffage rapide permet de
réduire le temps de préchauffage. Vous pouvez
l'utiliser avec toutes les fonctions du four à
l'exception des fonctions Maintien au chaud et
Décongélation.
AVERTISSEMENT!
Attendez que la fonction
Préchauffage rapide soit terminée
avant d'enfourner des aliments.
1. Réglez une fonction du four. Si nécessaire,
modifiez la température.
2. Appuyez sur .
L'affichage indique FHU. La fonction
Préchauffage rapide démarre.
Un signal sonore retentit lorsque la fonction
Préchauffage rapide est terminée. FHU
disparaît. La fonction du four choisie continue
son fonctionnement.
3. Enfournez les aliments.
Fonctions de l'horloge
Fonctions d'horloge table
Fonction de l'horloge
10
Utilisation
HEURE
Pour régler, changer ou vérifier l'heure.
DURÉE
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FIN
Pour régler le moment où l'appareil s'éteint.
DÉPART DIFFÉRÉ
Pour combiner les fonctions DUREE et FIN.
MINUTEUR
Pour régler un décompte. Cette fonction n'affecte pas le fonctionnement de l'appareil.
www.zanussi.com
Réglage des fonctions de l'horloge
Pour la Durée
et la Fin , réglez une
fonction et la température du four. Cela n'est
pas nécessaire pour le minuterie . Consultez
la rubrique « Réglage d'une fonction du four ».
à plusieurs reprises jusqu'à
1. Appuyez sur
ce que l'indicateur de la fonction de
l'horloge et
clignottent.
2. Appuyez sur
ou sur
pour régler
l'heure nécessaire.
L'écran affiche le symbole clignotant pour la
fonction d'horloge réglée. Lorsque la durée est
écoulée, ce symbole clignote et un signal
sonore retentit pendant deux minutes.
Si vous utilisez les fonctions Durée
et Fin , l'appareil s'arrête
automatiquement.
3. Appuyez sur n’importe quelle bouton pour
arrêter le signal sonore.
4. Mettez l'appareil hors tension.
Annulation des fonctions de l'horloge
1. Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à
ce que la fonction de l'horloge souhaitée et
s'affichent.
2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse ou
que l'écran affiche 00:00.
Utilisation des accessoires
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Poussez le plat à rôtir entre les rails du support
de grille et glissez la grille métallique entre les
rails se trouvant juste au-dessus et assurezvous que les pieds pointent vers le bas.
Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de guidage
des supports de grille et assurez-vous que les
pieds sont orientés vers le bas.
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du support
de grille choisi.
Les petites indentations sur le
dessus apportent plus de sécurité.
Les indentations sont également des
dispositifs anti-bascule. Le rebord
élevé de la grille empêche les
ustensiles de cuisine de glisser de la
grille.
Trépied et plat à rôtir/gril
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous ôtez les
accessoires de l'appareil lorsque
celui-ci est chaud. Risque de
brûlure !
Vous pouvez utiliser le trépied pour rôtir de
grosses pièces de viande ou des volailles sur
un seul niveau.
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
www.zanussi.com
11
1. Placez le trépied dans le plat à rôtir pour
que les pieds de la grille soient orientés
vers le haut.
1. Placez le trépied dans le plat à rôtir pour
que les pieds de la grille soient orientés
vers le bas.
2. Placez le plat à rôtir dans le four, au niveau
de grille souhaité.
Vous pouvez utiliser le trépied pour griller des
aliments peu épais en grandes quantités et faire
des toasts.
2. Placez le plat à rôtir dans le four, au niveau
de grille souhaité.
Fonctions supplémentaires
Utilisation de la Sécurité enfants
Le four doit être éteint.
Lorsque la sécurité enfants est
activée, le four ne peut plus
fonctionner. La porte du four se
bloque lorsque la Sécurité enfants
est activée.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint
automatiquement au bout d'un certain temps si
une fonction du four est en cours et que vous
ne modifiez aucun réglage.
Température (°C)
Arrêt automatique
au bout de (h)
Activation de la sécurité enfants
30 - 115
12.5
Appuyez sur
et sur
simultanément jusqu'à
ce que le message SAFE apparaisse à l'écran.
La sécurité enfants est activée.
Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez la
même étape.
120 - 195
8.5
200 - 245
5.5
250 - Maximum
1.5
Signal sonore
Pour désactiver le signal sonore,
l'appareil doit être désactivé.
Il est impossible de désactiver le
signal sonore de la touche
MARCHE/ARRÊT.
Appuyez simultanément sur
et ,
maintenez-les appuyées pendant environ
2 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore
retentisse.
Le signal sonore est désactivé.
Pour activer le signal sonore, répétez la même
étape.
12
Après un arrêt automatique, éteignez
complètement le four. Vous pouvez ensuite le
rallumer.
L'arrêt automatique ne fonctionne
pas avec les fonctions : Durée, Fin.
Code d'erreur
Si certains paramètres sont erronés, l'unité de
contrôle arrête les fonctions en cours et
l'affichage indique le code d'erreur
correspondant. Reportez-vous au chapitre « En
cas d'anomalie de fonctionnement ».
Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil est en cours de
fonctionnement, le ventilateur de
www.zanussi.com
refroidissement se met automatiquement en
marche pour refroidir les surfaces de l'appareil.
Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner jusqu'à
ce que l'appareil refroidisse.
surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four
dispose d'un thermostat de sécurité
interrompant l'alimentation électrique. Le four se
remet automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des
composants défectueux peuvent causer une
Conseils
contact avec la sole de votre four. Cela
entraînerait une détérioration de l'émail et
modifierait les résultats de cuisson.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis
uniquement à titre indicatif. Ils
varient en fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la quantité
des ingrédients utilisés.
Cuisson de gâteaux
•
•
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en
même temps, laissez un niveau libre entre
les deux.
Informations générales
Cuisson de viande et de poisson
•
•
•
•
•
•
L'appareil dispose de cinq niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du bas
de l'appareil.
L'appareil est doté d'un système spécial qui
permet à l'air de circuler et qui recycle
perpétuellement la vapeur. Dans cet
environnement, ce système permet de
cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci
tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur.
Le temps de cuisson et la consommation
énergétique sont donc réduits au minimum.
De l'humidité peut se déposer dans
l'enceinte du four ou sur les vitres de la
porte. C'est normal. Veillez à reculer un peu
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en
fonctionnement. Pour diminuer la
condensation, faites fonctionner l'appareil
10 minutes avant d'enfourner vos aliments.
Essuyez la vapeur après chaque utilisation
de l'appareil.
Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre
ustensile, plat et accessoire directement en
www.zanussi.com
•
•
Pour les aliments très gras, utilisez un plat à
rôtir pour éviter de salir le four de manière
irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la reposer
pendant environ 15 minutes afin d'éviter que
le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de
fumée ne se forme dans le four, ajoutez de
l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la
fumée ne se condense, ajoutez à nouveau
de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il
n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous
cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs
réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour
vos ustensiles, vos recettes et les quantités
lorsque vous utiliserez l'appareil.
13
Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux
Gâteaux
Plat
Voûte
Température (°C)
Positions
des
grilles
Chaleur tournante
Température (°C)
Durée
(min)
Commentaires
Positions
des
grilles
Pâtes à gâteaux
170
2
160
3 (2 et 4)
45 - 60
Dans un
moule à gâteau
Pâte sablée
170
2
160
3 (2 et 4)
20 - 30
Dans un
moule à gâteau
Gâteau au
fromage
170
1
165
2
80 - 100
Dans un
moule à gâteau de
26 cm
Tarte aux
170
2
160
2 (gauche et
droit)
80 - 100
Dans deux
moules à gâteau de
20 cm sur
une grille
métallique
Strudel
175
3
150
2
60 - 80
Sur un plateau de cuisson
Tarte à la
confiture
170
2
165
2 (gauche et
droit)
30 - 40
Dans un
moule à gâteau de
26 cm
Génoise/
Gâteau Savoie
170
2
150
2
40 - 50
Dans un
moule à gâteau de
26 cm
Gâteau de
Noël/Cake
160
2
150
2
90 - 120
Dans un
moule à gâteau de
20 cm
175
1
160
2
50 - 60
Dans un
moule à pain
pommes1)
aux fruits1)
Gâteau aux
prunes1)
14
www.zanussi.com
Plat
Voûte
Température (°C)
Petits gâteaux - sur
un seul ni-
Positions
des
grilles
Chaleur tournante
Température (°C)
Durée
(min)
Commentaires
Positions
des
grilles
170
3
150 - 160
3
20 - 30
Sur un plateau de cuisson
-
-
140 - 150
2 et 4
25 - 35
Sur un plateau de cuisson
-
-
140 - 150
1, 3 et 5
30 - 45
Sur un plateau de cuisson
Biscuits/
140
Gâteaux
secs/Tresses
feuilletées sur un seul
niveau
3
140 - 150
3
25 - 45
Sur un plateau de cuisson
Biscuits/
Gâteaux
secs/Tresses
feuilletées sur deux niveaux
-
140 - 150
2 et 4
35 - 40
Sur un plateau de cuisson
Biscuits/
Gâteaux
secs/Tresses
feuilletées sur trois niveaux
-
140 - 150
1, 3 et 5
35 - 45
Sur un plateau de cuisson
Meringues sur un seul
niveau
120
3
120
3
80 - 100
Sur un plateau de cuisson
Meringues sur deux ni-
-
-
120
2 et 4
80 - 100
Sur un plateau de cuisson
veau1)
Petits gâteaux - sur
deux niveaux
1)
Petits gâteaux - sur
trois niveaux
1)
veaux1)
www.zanussi.com
15
Plat
Voûte
Température (°C)
Positions
des
grilles
Chaleur tournante
Température (°C)
Durée
(min)
Commentaires
Positions
des
grilles
Petits pains1) 190
3
190
3
12 - 20
Sur un plateau de cuisson
Éclairs - sur
un seul niveau
190
3
170
3
25 - 35
Sur un plateau de cuisson
Éclairs - sur
deux niveaux
-
-
170
2 et 4
35 - 45
Sur un plateau de cuisson
Tourtes
180
2
170
2
45 - 70
Dans un
moule à gâteau de
20 cm
Cake aux
fruits
160
1
150
2
110 - 120
Dans un
moule à gâteau de
24 cm
Gâteau à
170
1
160
2 (gauche et
droit)
30 - 50
Dans un
moule à gâteau de
20 cm
étages1)
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Pain et pizza
Plat
Voûte
Température (°C)
Positions
des
grilles
Chaleur tournante
Température (°C)
Durée
(min)
Commentaires
Positions
des
grilles
Pain blanc1)
190
1
190
1
60 - 70
1 à 2 pièces,
500 g par
pièce
Pain de seigle
190
1
180
1
30 - 45
Dans un
moule à pain
Petits pains1) 190
2
180
2 (2 et 4)
25 - 40
6 à 8 petits
pains sur un
plateau de
cuisson
16
www.zanussi.com
Plat
Voûte
Température (°C)
Positions
des
grilles
Chaleur tournante
Température (°C)
Durée
(min)
Commentaires
Positions
des
grilles
Pizza1)
230 - 250
1
230 - 250
1
10 - 20
Sur un plateau de cuisson ou un
plat à rôtir
Scones1)
200
3
190
3
10 - 20
Sur un plateau de cuisson
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'œufs
Plat
Voûte
Température (°C)
Gratin de
pâtes
Positions
des
grilles
Chaleur tournante
Température (°C)
Durée
(min)
Commentaires
Positions
des
grilles
200
2
180
2
40 - 50
Dans un
moule
Gratin aux lé- 200
gumes
2
175
2
45 - 60
Dans un
moule
Quiches1)
180
1
180
1
50 - 60
Dans un
moule
Lasagnes1)
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Dans un
moule
Cannelloni1)
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Dans un
moule
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Viande
Plat
Voûte
Température (°C)
Positions
des
grilles
Chaleur tournante
Température (°C)
Durée
(min)
Commentaires
Positions
des
grilles
Bœuf
200
2
190
2
50 - 70
Sur une grille
métallique
Porc
180
2
180
2
90 - 120
Sur une grille
métallique
www.zanussi.com
17
Plat
Voûte
Température (°C)
Positions
des
grilles
Chaleur tournante
Température (°C)
Durée
(min)
Commentaires
Positions
des
grilles
Veau
190
2
175
2
90 - 120
Sur une grille
métallique
Rôti de
boeuf, saignant
210
2
200
2
50 - 60
Sur une grille
métallique
Rôti de
boeuf, cuit à
point
210
2
200
2
60 - 70
Sur une grille
métallique
Rôti de
boeuf, bien
cuit
210
2
200
2
70 - 75
Sur une grille
métallique
Épaule de
porc
180
2
170
2
120 - 150
Avec couenne
Jarret de
porc
180
2
160
2
100 - 120
2 morceaux
Agneau
190
2
175
2
110 - 130
Gigot
Poulet
220
2
200
2
70 - 85
Entier
Dinde
180
2
160
2
210 - 240
Entière
Canard
175
2
220
2
120 - 150
Entier
Oie
175
2
160
1
150 - 200
Entière
Lapin
190
2
175
2
60 - 80
En morceaux
Lièvre
190
2
175
2
150 - 200
En morceaux
Faisan
190
2
175
2
90 - 120
Entier
Poisson
Plat
Voûte
Température (°C)
Positions
des
grilles
Chaleur tournante
Température (°C)
Durée
(min)
Commentaires
Positions
des
grilles
Truite/daurade
190
2
175
2
40 - 55
3 - 4 poissons
Thon/
saumon
190
2
175
2
35 - 60
4 - 6 filets
18
www.zanussi.com
Gril
Préchauffez votre four à vide
pendant 3 minutes avant la cuisson.
Plat
Quantité
Morceaux
Température (°C)
Durée (min)
(g)
1re face
2e face
Positions
des
grilles
Filet de bœuf 4
800
max.
12 - 15
12 - 14
4
Steaks de
bœuf
4
600
max.
10 - 12
6-8
4
Saucisses
8
-
max.
12 - 15
10 - 12
4
Côtelettes
de porc
4
600
max.
12 - 16
12 - 14
4
Poulet
(coupé en
deux)
2
1000
max.
30 - 35
25 - 30
4
Brochettes
4
-
max.
10 - 15
10 - 12
4
Escalope de
poulet
4
400
max.
12 - 15
12 - 14
4
Steak haché
6
600
max.
20 - 30
-
4
Filet de pois- 4
son
400
max.
12 - 14
10 - 12
4
Sandwiches
toastés
4-6
-
max.
5-7
-
4
Toasts
4-6
-
max.
2-4
2-3
4
Turbo gril
Viande de bœuf
Plat
Rôti ou filet de bœuf
saignant1)
Rôti ou filet de bœuf à
point1)
Rôti ou filet de bœuf
bien cuit1)
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Par cm d’épaisseur
190 - 200
5-6
1 ou 2
Par cm d’épaisseur
180 - 190
6-8
1 ou 2
Par cm d’épaisseur
170 - 180
8 - 10
1 ou 2
1) Préchauffer le four.
www.zanussi.com
19
Filet mignon de porc
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Épaule, collier, jambon
à l'os
1 - 1.5
160 - 180
90 - 120
1 ou 2
Côtelette, côte levée
1 - 1.5
170 - 180
60 - 90
1 ou 2
Pâté à la viande
0.75 - 1
160 - 170
50 - 60
1 ou 2
Jarret de porc (précuit) 0.75 - 1
150 - 170
90 - 120
1 ou 2
Veau
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Rôti de veau
1
160 - 180
90 - 120
1 ou 2
Jarret de veau
1.5 - 2
160 - 180
120 - 150
1 ou 2
Agneau
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gigot d'agneau, rô- 1 - 1.5
ti d'agneau
150 - 170
100 - 120
1 ou 2
Selle d’agneau
160 - 180
40 - 60
1 ou 2
1 - 1.5
Volaille
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Morceaux de volaille
0,2 - 0,25 chacun
200 - 220
30 - 50
1 ou 2
Demi-poulet
0.4 - 0.5 chacun
190 - 210
35 - 50
1 ou 2
Volaille, poularde
1 - 1.5
190 - 210
50 - 70
1 ou 2
Canard
1.5 - 2
180 - 200
80 - 100
1 ou 2
Oie
3.5 - 5
160 - 180
120 - 180
1 ou 2
Dinde
2.5 - 3.5
160 - 180
120 - 150
1 ou 2
Dinde
4-6
140 - 160
150 - 240
1 ou 2
Poisson (à l'étuvée)
Plat
Poisson entier
20
Quantité (kg)
1 - 1.5
Température
(°C)
210 - 220
Durée (min)
40 - 60
Positions des
grilles
1 ou 2
www.zanussi.com
Décongélation
Plat
Quantité
(g)
Durée de
décongélation (min)
Décongélation
complémentaire
(min)
Poulet
1000
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur une
sous-tasse retournée, posée
sur une grande assiette Retournez à la moitié du temps.
Viande
1000
100 - 140
20 - 30
Retournez à la moitié du
temps.
Viande
500
90 - 120
20 - 30
Retournez à la moitié du
temps.
Truite
150
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
300
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
250
30 - 40
10 - 15
-
Crème
2 x 200
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche peut être
battue même si elle n'est pas
complètement décongelée.
Gâteau
1400
60
60
-
Déshydratation - Chaleur tournante
•
•
Commentaires
Utilisez des plaques recouvertes de papier
sulfurisé.
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le
four à la moitié de la durée de
déshydratation, ouvrez la porte et laissez
refroidir pendant une nuit pour terminer le
séchage.
Légumes
Plat
Température
(°C)
Durée (h)
Positions des grilles
1 position
2 positions
Haricots
60 - 70
6-8
3
1/4
Poivrons
60 - 70
5-6
3
1/4
Légumes pour pot- 60 - 70
age
5-6
3
1/4
Champignons
50 - 60
6-8
3
1/4
Fines herbes
40 - 50
2-3
3
1/4
www.zanussi.com
21
Fruits
Plat
Température
(°C)
Durée (h)
Positions des grilles
1 position
2 positions
Prunes
60 - 70
8 - 10
3
1/4
Abricots
60 - 70
8 - 10
3
1/4
Pommes, lamelles
60 - 70
6-8
3
1/4
Poires
60 - 70
6-9
3
1/4
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Remarques concernant l'entretien
•
•
•
•
•
•
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionnée d'eau
savonneuse.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil après
chaque utilisation. L'accumulation de
graisses ou d'autres résidus alimentaires
peut provoquer un incendie. Ce risque est
plus élevé pour la lèchefrite.
En cas de salissures importantes, nettoyez à
l'aide d'un nettoyant pour four.
Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon
doux additionné d'eau savonneuse tiède.
Si vous avez des accessoires anti-adhésifs,
ne les nettoyez pas avec des produits
agressifs, des objets pointus ni au lavevaisselle. Cela risque d'endommager le
revêtement anti-adhésif.
Appareils en acier inoxydable ou en
aluminium
Nettoyez la porte uniquement avec
une éponge ou un chiffon humides.
Séchez-la avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs
ou acides ni d'éponges métalliques
car ils peuvent endommager la
surface du four. Nettoyez le bandeau
de commande du four en observant
ces mêmes recommandations.
22
Retrait des supports de grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports de
grille
1. Écartez l'avant du support de grille de la
paroi latérale.
2. Écartez l'arrière du support de grille de la
paroi latérale et retirez le support.
1
2
Installez les supports de grille selon la même
procédure, mais dans l'ordre inverse.
Pyrolyse
ATTENTION!
Retirez tous les accessoires et les
supports de grille amovibles.
Ne démarrez pas la Pyrolyse si vous n'avez pas
fermé entièrement la porte du four .
www.zanussi.com
AVERTISSEMENT!
L'appareil devient très chaud. Risque
de brûlure !
Les barres du symbole
s'affichent une à une
pour indiquer l'augmentation de la température
dans l'appareil.
ATTENTION!
Le symbole
clignote.
Au bout de quelques minutes, la porte se
Si un autre appareil est installé dans
le même meuble, ne l'utilisez pas en
même temps que la fonction
Pyrolyse. Vous risqueriez
d'endommager l'appareil.
Pour vous rappeler qu'un nettoyage
par pyrolyse est nécessaire, PYRO
clignote pendant 15 secondes sur
l'affichage à chaque fois que vous
allumez et éteignez le four. Tant que
le processus de nettoyage n'a pas
été complètement effectué, le rappel
de nettoyage s'affiche à chaque fois
que vous allumez/éteignez le four.
1. Retirez les plus grosses salissures à la
main.
2. Appuyez sur
ce que
à plusieurs reprises jusqu'à
s'affiche.
•
, en
L'affichage indique P1 et
alternance.
Un signal sonore retentit pour vous
rappeler de retirer tous les accessoires
et les supports de grille de l'appareil.
L'affichage de l'horloge indique 1:30.
•
La durée
•
•
clignote.
3. Lorsque
clignote, appuyez sur
ou
pour sélectionner la procédure nécessaire :
Option
P1
Si le four n'est
pas très sale.
Durée de la procédure :
1 h 30 min.
P2
4. Appuyez sur
Description
Si le four est
plus sale. Durée
de la procédure :
2 h 30 min.
verrouille. Le symbole
s'affiche.
Pour interrompre le processus de
nettoyage avant qu'il ne soit terminé,
appuyez sur .
Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé,
l'heure s'affiche à nouveau. La porte du four
reste verrouillée. Dès que le four a refroidi, un
signal sonore retentit et la porte se déverrouille.
Réglage de l'heure de fin du nettoyage
par pyrolyse
Vous pouvez utiliser la fonction Fin
pour
différer le départ du processus de nettoyage
par pyrolyse.
1. Démarrez la fonction Pyrolyse.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à
ce que le symbole
clignote.
L'heure de fin du nettoyage par pyrolyse
s'affiche.
3. Appuyez sur
ou
pour régler l'heure
d'arrêt du nettoyage par pyrolyse.
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est dotée de quatre panneaux
de verre.Vous pouvez retirer la porte du four et
les panneaux de verre intérieurs pour les
nettoyer.
Si vous tentez d'extraire les
panneaux de verre sans avoir au
préalable retiré la porte du four,
celle-ci peut se refermer
brusquement.
ATTENTION!
N'utilisez pas l'appareil sans les
panneaux de verre.
pour lancer le processus.
www.zanussi.com
23
Prenez les panneaux de verre de la porte par
leur bord supérieur et tirez-les doucement, un
par un. Commencez par le panneau supérieur.
Assurez-vous que la vitre glisse entièrement
hors de ses supports.
Nettoyez les panneaux de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement les
panneaux de verre.
1 Ouvrez
2 Soulevez et faites
complètement la
tourner les leviers sur
porte et saisissez les
les 2 charnières.
2 charnières de
porte.
3 Fermez la porte du
four à la première
position d'ouverture
mi-parcours. Tirez la
porte vers l'avant et
retirez-la de son
logement.
4 Déposez la porte sur
une surface stable
recouverte d'un tissu
doux.
Une fois le nettoyage terminé, remettez les
panneaux de verre et la porte du four en place.
Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre
inverse.
Veillez à remettre les panneaux de verre (A, B et
C) dans le bon ordre. Le panneau du milieu (B)
est décoré d'un motif ornemental. La zone
imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte.
Après l'installation, vérifiez que la surface du
panneau de verre (B) où se trouve la zone
imprimée est lisse au toucher le relief doit être
de l'autre côté.
A
B
C
2
B
1
Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur
l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers
l'intérieur pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture. Retirez le cache de la
porte en le tirant vers l'avant.
Veillez à installer correctement le panneau de
verre du milieu dans son logement.
A
B
C
24
www.zanussi.com
Remplacement de l'éclairage
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou
coupez le disjoncteur.
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
Éclairage arrière
1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en
le tournant vers la gauche.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une ampoule
adéquate résistant à une température de
300 °C.
4. Replacez le diffuseur en verre.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant de
remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en verre
peuvent être très chauds.
ATTENTION!
Tenez toujours l'ampoule halogène
avec un chiffon afin d'éviter que des
résidus de graisse ne brûlent sur
l'ampoule.
En cas d'anomalie de fonctionnement
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Anomalie
Cause possible
Solution
Vous ne pouvez pas allumer le
four ni le faire fonctionner.
Le four n'est pas branché à une
source d'alimentation électrique
ou le branchement est incorrect.
Vérifiez que le four est correctement branché à une source d'alimentation électrique (reportezvous au schéma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est désactivé.
Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires n'ont
pas été effectués.
Vérifiez que les réglages sont
corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automatique
est activée.
Reportez-vous à « Arrêt automatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est activée.
Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ».
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est bien la
cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
L'ampoule ne fonctionne pas.
L'ampoule est défectueuse.
Remplacez l'éclairage.
www.zanussi.com
25
Anomalie
Le four ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. L'affichage indique
ou
Cause possible
Le mode démo est activé.
Solution
1. Éteignez le four.
2. Maintenez la touche
enfoncée jusqu'à ce que l'appareil s'allume et repasse en
mode Veille.
3. Appuyez simultanément sur
.
les touches
et
et
maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que le signal retentisse de nouveau et que le
voyant s'éteigne.
Un code d'erreur ne figurant pas
dans ce tableau s'affiche.
Une anomalie électrique est survenue.
•
•
La cuisson des aliments est trop
longue ou trop rapide.
La température est trop basse ou
trop élevée.
De la vapeur et de la condensaLe plat est resté trop longtemps
tion se forment sur les aliments et dans le four.
dans la cavité du four.
Informations de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème,
veuillez contacter votre revendeur ou le service
après-vente.
Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à
fusibles, puis allumez-le de
nouveau.
Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente.
Ajustez la température si nécessaire. Suivez les conseils du manuel d'utilisation.
Ne laissez pas les plats dans le
four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson.
plaque signalétique se trouve sur le cadre avant
de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la
plaque signalétique de l'appareil.
Les informations à fournir au service aprèsvente figurent sur la plaque signalétique. La
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
Installation
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
26
www.zanussi.com
Fixation de l'appareil au meuble
Encastrement
min. 550
A
558
min. 560
6
B
114
16
20
600
589
573
548
594
21
6
3
Installation électrique
min. 550
558
114
16
20
580
Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable si vous ne respectez
pas les précautions de sécurité du
chapitre « Consignes de sécurité ».
min. 560
589
573
Cet appareil est livré sans fiche ni câble
d'alimentation.
Types de câbles appropriés pour l'Europe :
548
594
21
9
•
•
Diamètre minimal du câble/flexible : 1,5 mm²
Type de câble/flexible : H07 RN-F, H05 RNF, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90),
H05 BB-F
Types de câbles appropriés pour le Royaume-Uni uniquement
Raccordement via
Diamètre min. du
câble/flexible
Circuit de commande du 2,5 mm²
four
www.zanussi.com
Type de câble/flexible
Jumelé PVC/PVC et masse
Fusible
15 A min.
20 A max.
27
Rendement énergétique
Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014
Nom du fournisseur
Zanussi
Identification du modèle
ZOP38903XD
Index d'efficacité énergétique
100.0
Classe d'efficacité énergétique
A
Consommation d'énergie avec charge standard et mode tradi- 0.93 kWh/cycle
tionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et mode air
pulsé
0.85 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
72 l
Type de four
Four encastrable
Masse
35.4 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 : Plages,
fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de
mesure des performances.
10 minutes avant la fin de la cuisson, en
fonction de la durée de la cuisson. La chaleur
résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la
cuisson.
Économies d'énergie
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer
d'autres plats.
Cet appareil est doté de
caractéristiques qui vous permettent
d'économiser de l'énergie lors de
votre cuisine au quotidien.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson
avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque vous faites
fonctionner l'appareil, et ouvrez-la le moins
possible durant la cuisson.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps (Durée ou
Fin) est activé et que le temps de cuisson est
supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants
se désactivent automatiquement 10% plus tôt.
Utilisez des plats en métal pour augmenter les
économies d'énergie .
L'éclairage et le ventilateur continuent de
fonctionner.
Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y
introduire vos aliments.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse
possible pour utiliser la chaleur résiduelle et
maintenir le repas au chaud. La température ou
l'indicateur de la chaleur résiduelle s'affichent.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes,
réduisez la température du four au minimum 3 à
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole .
Déposez les emballages dans les conteneurs
28
prévus à cet effet. Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos
www.zanussi.com
produits électriques et électroniques. Ne jetez
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
pas les appareils portant le symbole avec les
ordures ménagères. Emmenez un tel produit
www.zanussi.com
29
*
30
www.zanussi.com
www.zanussi.com
31
867339106-A-342016
www.zanussi.com/shop

Manuels associés