Zanussi ZOA35802XD Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Zanussi ZOA35802XD Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Notice d'utilisation
Four
ZOA35802BK
ZOA35802XD
Table des matières
Informations de sécurité
Consignes de sécurité
Description de l'appareil
Avant la première utilisation
Utilisation quotidienne
Fonctions de l'horloge
Utilisation des accessoires
2
3
6
6
7
8
10
Fonctions supplémentaires
Conseils
Entretien et nettoyage
En cas d'anomalie de fonctionnement
Installation
Rendement énergétique
11
11
20
22
23
24
Sous réserve de modifications.
Informations de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les
instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans
un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
2
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8
ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou
de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s
ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus
ont été appréhendés.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetezles convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il
est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties
accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous
vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de
l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.
www.zanussi.com
Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par
un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne
pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de
8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner
des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez
l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de
remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc
électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa
surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un
technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de
ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois
extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette
procédure dans l'ordre inverse.
Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le
câblage fixé conformément aux réglementations relatives aux
câblages.
Consignes de sécurité
Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un professionnel
qualifié.
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
•
www.zanussi.com
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez
toujours des gants de sécurité et des
chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
3
•
•
•
Respectez l'espacement minimal requis par
rapport aux autres appareils et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous et à
proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à côté
d'appareils ou d'éléments ayant la même
hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4
L'ensemble des branchements électriques
doit être effectué par un technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant sur la
plaque signalétique correspondent aux
données électriques de votre réseau.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de
rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation de
l'appareil doit être effectué par notre service
après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
entrer en contact avec la porte de l'appareil,
particulièrement lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des parties
sous tension et isolées doit être fixée de telle
manière qu'elle ne peut pas être enlevée
sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise
de courant qu'à la fin de l'installation.
Assurez-vous que la prise de courant est
accessible une fois l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne branchez
pas la fiche d'alimentation secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur
la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fusibles
(les fusibles à visser doivent être retirés du
support), un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure
omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit
présenter une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
•
Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est exclusivement destiné à une
utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet
appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation
ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance
pendant son fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte
de l'appareil lorsque celui-ci est en
fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en
échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les mains
mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de
l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de
travail ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si
vous utilisez des ingrédients contenant de
l'alcool, un mélange d'alcool et d'air
facilement inflammable peut éventuellement
se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflammables
à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de
l'appareil.
•
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au four ni
aucun autre objet directement sur le
fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles d'aluminium
directement sur le fond de la cavité de
l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement dans
l'appareil lorsqu'il est chaud.
www.zanussi.com
•
•
•
•
•
– une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides à
l'intérieur de l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez ou
remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent
des taches qui peuvent être permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné à un
usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des
usages autres que celui pour lequel il a été
conçu, à des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être fermée
pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un
meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que
la porte ne soit jamais fermée lorsque
l'appareil est en marche. La chaleur et
l'humidité peuvent s'accumuler derrière la
porte fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble
ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble
tant que l'appareil n'a pas complètement
refroidi.
Entretien et nettoyage
•
•
•
•
Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
Avant toute opération d'entretien, éteignez
l'appareil et débranchez la fiche de la prise
secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux
de verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de la
porte si elles sont endommagées. Contactez
le service après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous démontez la
porte de l'appareil. La porte est lourde !
www.zanussi.com
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont destinées
uniquement à un usage avec des appareils
ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer
votre logement.
Avant de changer l'ampoule, débranchez
l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage matériel
à l'appareil.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des produits de
lavage neutres. N'utilisez pas de produits
abrasifs, de tampons à récurer, de solvants
ni d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez les
consignes de sécurité figurant sur
l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).
Risque de blessure ou d'asphyxie.
•
•
•
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du hublot
pour empêcher les enfants et les animaux de
s'enfermer dans l'appareil.
Maintenance
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez un service
après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
5
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
1 2
3
4
5
6
7
5
8
4
11
3
9
2
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Bandeau de commande
Manette de sélection des fonctions du four
Voyant/symbole de mise sous tension
Programmateur électronique
Manette du thermostat
Indicateur / symbole de température
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Support de grille amovible
Position des grilles
10
Accessoires
•
•
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin et
des moules à gâteau/pâtisserie.
Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat
pour recueillir la graisse.
•
Trépied
Pour rôtir et griller.
N'utilisez le trépied qu'avec le
plat à rôtir.
Avant la première utilisation
AVERTISSEMENT!
Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les
résidus de graisse.
Pour modifier l'heure, reportez-vous
au chapitre « Fonctions de
l'horloge ».
1. Sélectionnez la fonction
et la
température maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 1 heure.
Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et tous
les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant de les
utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports de
grille en place.
6
Préchauffage
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
et réglez la
3. Sélectionnez la fonction
température maximale.
4. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 15 minutes.
5. Sélectionnez la fonction
et réglez la
température maximale.
6. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus que
d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent
s'échapper de l'appareil. C'est normal. Assurezvous que la ventilation dans la pièce est
suffisante.
www.zanussi.com
Utilisation quotidienne
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette
de commande. La manette de commande sort
de son logement.
1. Tournez la manette des fonctions du four
pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat pour
sélectionner la température souhaitée.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez les
manettes des fonctions du four et celle de
température sur la position arret.
Activation et désactivation de l'appareil
Selon le modèle de votre
appareil, s'il dispose de
symboles de manette,
d'indicateurs ou de voyants :
• Le voyant s'allume lorsque
l'appareil est en marche.
• Le symbole indique si la manette
contrôle les fonctions du four ou
la température.
• L'indicateur s'allume lorsque le
four monte en température.
Fonctions du four
Fonction du four
Utilisation
Position Arrêt
L'appareil est éteint.
Eclairage Four
Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de cuisson
n'est sélectionnée.
Convection naturelle (Voûte)
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Voûte
Pour faire dorer du pain, des gâteaux et des petites pâtisseries.
Pour terminer la cuisson des plats.
Sole
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des
aliments.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Gril Fort
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour
griller du pain.
www.zanussi.com
7
Fonction du four
Utilisation
Turbo Gril
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un
seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
Chaleur tournante
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par
rapport à la Convection naturelle.
Sole Pulsée
Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez
les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Affichage
A
B
C
A. Indicateurs des fonctions
B. Affichage du temps
C. Indicateur de fonction
Touches
Touche
Fonction
Description
MOINS
Pour régler l'heure.
HORLOGE
Pour régler une fonction de l'horloge.
PLUS
Pour régler l'heure.
Fonctions de l'horloge
Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge
8
Utilisation
HEURE
Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour.
DURÉE
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FIN
Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint.
DÉPART DIFFÉRÉ
Pour combiner les fonction DURÉE et FIN.
www.zanussi.com
Fonction de l'horloge
MINUTEUR
Utilisation
Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez utiliser le MINUTEUR à tout
moment, même lorsque l'appareil est éteint.
Réglage de l'heure. Modification de
l'heure
Vous devez régler l'heure avant de mettre le four
en marche.
Le voyant
clignote lorsque vous branchez
l'appareil à l'alimentation électrique, lorsqu'il y a
eu une coupure de courant ou que le minuteur
n'est pas réglé.
ou
pour régler la
Appuyez sur la touche
bonne heure.
Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement
s'arrête et l'heure réglée s'affiche.
Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs
reprises sur la touche
commence à clignoter.
jusqu'à ce que
1. Sélectionnez une fonction du four et la
température.
ce que
à plusieurs reprises jusqu'à
commence à clignoter.
3. Appuyez sur
de la DUREE.
ou
pour régler le temps
L'affichage indique
.
4. Lorsque la durée programmée s'est
écoulée,
clignote et un signal sonore
retentit. L'appareil se met à l'arrêt
automatiquement.
5. Appuyez sur une touche pour arrêter le
signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du four et
la manette du thermostat sur la position
Arrêt.
Réglage de la FIN
ce que
à plusieurs reprises jusqu'à
commence à clignoter.
3. Appuyez sur
ou
www.zanussi.com
Réglage du DÉPART DIFFÉRÉ
1. Sélectionnez une fonction et la température
du four.
2. Appuyez sur
ce que
à plusieurs reprises jusqu'à
commence à clignoter.
4. Appuyez sur
pour régler la durée.
.
5. Appuyez sur
ou
minutes de la FIN.
pour régler les
6. Appuyez sur la touche
pour confirmer.
L'appareil s'allume automatiquement plus tard,
fonctionne pendant la DURÉE réglée, et s'arrête
à l'heure de FIN choisie. Lorsque la durée
définie s'est écoulée, un signal sonore retentit.
7. L'appareil s'éteint automatiquement.
Appuyez sur n'importe quelle touche pour
arrêter le signal sonore.
8. Tournez la manette des fonctions du four et
la manette du thermostat sur la position
Arrêt.
Régler la MINUTERIE
1. Appuyez sur
ce que
1. Sélectionnez une fonction et la température
du four.
2. Appuyez sur
.
3. Appuyez sur
ou
pour régler les
minutes de la DURÉE.
Réglage de la DUREE
2. Appuyez sur
L'affichage indique
4. Lorsque la durée est écoulée,
clignote
et un signal sonore retentit. L'appareil
s'éteint automatiquement.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche pour
arrêter le signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du four et
la manette du thermostat sur la position
Arrêt.
à plusieurs reprises jusqu'à
commence à clignoter.
2. Appuyez sur
ou
pour régler la durée
requise.
La MINUTERIE se met en marche
automatiquement au bout de 5 secondes.
3. À la fin du temps de cuisson programmé, un
signal sonore retentit. Appuyez sur une
touche pour arrêter le signal sonore.
9
4. Tournez les boutons de fonction du four sur
la position d'arrêt.
Annuler des fonctions de l'horloge
2. Maintenez la touche
enfoncée.
Au bout de quelques secondes, la fonction de
l'horloge s'éteint.
1. Appuyez sur
plusieurs fois jusqu'à ce
que le voyant de la fonction souhaitée
clignote.
Utilisation des accessoires
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de guidage
des supports de grille et assurez-vous que les
pieds sont orientés vers le bas.
Les petites indentations sur le
dessus apportent plus de sécurité.
Les indentations sont également des
dispositifs anti-bascule. Le rebord
élevé de la grille empêche les
ustensiles de cuisine de glisser.
Trépied et plat à rôtir
AVERTISSEMENT!
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du support
de grille.
Soyez prudent lorsque vous ôtez les
accessoires du four lorsque celui-ci
est chaud. Risque de brûlure !
Vous pouvez utiliser le trépied pour rôtir de
grosses pièces de viande ou des volailles sur
un seul niveau.
1. Placez le trépied dans le plat à rôtir pour
que les pieds de la grille soient orientés
vers le haut.
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du support
de grille et glissez la grille métallique entre les
rails se trouvant juste au-dessus.
2. Placez le plat à rôtir dans le four, au niveau
de grille souhaité.
10
www.zanussi.com
Vous pouvez utiliser le trépied pour griller des
aliments peu épais en grandes quantités et faire
des toasts.
2. Placez le plat à rôtir dans le four, au niveau
de grille souhaité.
1. Placez le trépied dans le plat à rôtir pour
que les pieds de la grille soient orientés
vers le bas.
Fonctions supplémentaires
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement en
marche pour refroidir les surfaces du four. Si
vous éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner jusqu'à
ce que le four refroidisse.
surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four
dispose d'un thermostat de sécurité
interrompant l'alimentation électrique. Le four se
remet automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des
composants défectueux peuvent causer une
Conseils
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis
uniquement à titre indicatif. Ils
varient en fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la quantité
des ingrédients utilisés.
Informations générales
•
•
L'appareil dispose de cinq niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du bas
de l'appareil.
L'appareil est doté d'un système spécial qui
permet à l'air de circuler et qui recycle
perpétuellement la vapeur. Dans cet
www.zanussi.com
•
•
•
environnement, ce système permet de
cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci
tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur.
Le temps de cuisson et la consommation
énergétique sont donc réduits au minimum.
De l'humidité peut se déposer dans
l'enceinte du four ou sur les vitres de la
porte. C'est normal. Veillez à reculer un peu
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en
fonctionnement. Pour diminuer la
condensation, faites fonctionner l'appareil
10 minutes avant d'enfourner vos aliments.
Essuyez la vapeur après chaque utilisation
de l'appareil.
Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre
ustensile, plat et accessoire directement en
contact avec la sole de votre four. Cela
entraînerait une détérioration de l'émail et
modifierait les résultats de cuisson.
11
Cuisson de gâteaux
•
l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la
fumée ne se condense, ajoutez à nouveau
de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il
n'en contient plus.
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en
même temps, laissez un niveau libre entre
les deux.
•
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Cuisson de viande et de poisson
•
Pour les aliments très gras, utilisez un plat à
rôtir pour éviter de salir le four de manière
irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la reposer
pendant environ 15 minutes afin d'éviter que
le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de
fumée ne se forme dans le four, ajoutez de
•
•
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous
cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs
réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour
vos ustensiles, vos recettes et les quantités
lorsque vous utiliserez l'appareil.
Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux
Gâteaux
Plat
Voûte
Température (°C)
Positions
des grilles
Chaleur tournante
Température (°C)
Durée
(min)
Commentaires
Positions
des grilles
Pâtes à gâteaux
170
2
160
3 (2 et 4)
45 - 60
Dans un
moule à gâteau
Pâte sablée
170
2
160
3 (2 et 4)
20 - 30
Dans un
moule à gâteau
Gâteau au
fromage
170
1
165
2
60 - 80
Dans un
moule à gâteau de
26 cm
Tarte aux
170
2
160
2 (gauche et 80 - 100
droit)
Dans deux
moules à gâteau de
20 cm sur
une grille métallique
175
3
150
2
Sur un plateau de cuisson
pommes1)
Strudel
12
60 - 80
www.zanussi.com
Plat
Voûte
Température (°C)
Positions
des grilles
Chaleur tournante
Température (°C)
Durée
(min)
Commentaires
Positions
des grilles
Tarte à la
confiture
170
2
165
2 (gauche et 30 - 40
droit)
Dans un
moule à gâteau de
26 cm
Génoise/
Gâteau Savoie
170
2
160
2
50 - 60
Dans un
moule à gâteau de
26 cm
Gâteau de
Noël/Cake
160
2
150
2
90 - 120
Dans un
moule à gâteau de
20 cm
175
1
160
2
50 - 60
Dans un
moule à pain
Petits gâteaux - sur
un seul niveau
170
3
140 - 150
3
20 - 30
Sur un plateau de cuisson
Petits gâteaux - sur
deux niveaux
-
-
140 - 150
2 et 4
25 - 35
Sur un plateau de cuisson
Petits gâteaux - sur
trois niveaux
-
-
140 - 150
1, 3 et 5
30 - 45
Sur un plateau de cuisson
Biscuits/
Gâteaux
secs/Tresses feuilletées - sur un
seul niveau
140
3
140 - 150
3
30 - 35
Sur un plateau de cuisson
Biscuits/
Gâteaux
secs/Tresses feuilletées - sur
deux niveaux
-
-
140 - 150
2 et 4
35 - 40
Sur un plateau de cuisson
aux fruits1)
Gâteau aux
prunes1)
www.zanussi.com
13
Plat
Voûte
Température (°C)
Positions
des grilles
Chaleur tournante
Température (°C)
Durée
(min)
Commentaires
Positions
des grilles
Biscuits/
Gâteaux
secs/Tresses feuilletées - sur
trois niveaux
-
-
140 - 150
1, 3 et 5
35 - 45
Sur un plateau de cuisson
Meringues sur un seul
niveau
120
3
120
3
80 - 100
Sur un plateau de cuisson
Meringues sur deux ni-
-
-
120
2 et 4
80 - 100
Sur un plateau de cuisson
190
3
190
3
12 - 20
Sur un plateau de cuisson
Éclairs - sur
un seul niveau
190
3
170
3
25 - 35
Sur un plateau de cuisson
Éclairs - sur
deux niveaux
-
-
170
2 et 4
35 - 45
Sur un plateau de cuisson
Tourtes
180
2
170
2
45 - 70
Dans un
moule à gâteau de
20 cm
Cake aux
fruits
160
1
150
2
110 - 120
Dans un
moule à gâteau de
24 cm
Gâteau à
étages
170
1
160
2 (gauche et 50 - 60
droit)
veaux1)
Petits pains
1)
Dans un
moule à gâteau de
20 cm
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
14
www.zanussi.com
Pain et pizza
Plat
Voûte
Température (°C)
Positions
des grilles
Chaleur tournante
Température (°C)
Durée
(min)
Commentaires
Positions
des grilles
Pain blanc1)
190
1
190
1
60 - 70
1 à 2 pièces,
500 g par
pièce
Pain de seigle
190
1
180
1
30 - 45
Dans un
moule à pain
Petits pains1) 190
2
180
2 (2 et 4)
25 - 40
6 à 8 petits
pains sur un
plateau de
cuisson
Pizza1)
230 - 250
1
230 - 250
1
10 - 20
Sur un plateau de cuisson ou un
plat à rôtir
Scones1)
200
3
190
3
10 - 20
Sur un plateau de cuisson
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'œufs
Plat
Voûte
Température (°C)
Positions
des grilles
Chaleur tournante
Température (°C)
Durée
(min)
Commentaires
Positions
des grilles
Gratin de pâ- 200
tes
2
180
2
40 - 50
Dans un
moule
Gratin aux lé- 200
gumes
2
175
2
45 - 60
Dans un
moule
Quiches1)
180
1
180
1
50 - 60
Dans un
moule
Lasagnes1)
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Dans un
moule
Cannelloni1)
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Dans un
moule
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
www.zanussi.com
15
Viande
Plat
Voûte
Température (°C)
Positions
des grilles
Chaleur tournante
Température (°C)
Durée
(min)
Commentaires
Positions
des grilles
Bœuf
200
2
190
2
50 - 70
Sur une grille
métallique
Porc
180
2
180
2
90 - 120
Sur une grille
métallique
Veau
190
2
175
2
90 - 120
Sur une grille
métallique
Rôti de
boeuf, saignant
210
2
200
2
50 - 60
Sur une grille
métallique
Rôti de
boeuf, cuit à
point
210
2
200
2
60 - 70
Sur une grille
métallique
Rôti de
boeuf, bien
cuit
210
2
200
2
70 - 75
Sur une grille
métallique
Épaule de
porc
180
2
170
2
120 - 150
Avec couenne
Jarret de
porc
180
2
160
2
100 - 120
2 morceaux
Agneau
190
2
175
2
110 - 130
Gigot
Poulet
220
2
200
2
70 - 85
Entier
Dinde
180
2
160
2
210 - 240
Entière
Canard
175
2
220
2
120 - 150
Entier
Oie
175
2
160
1
150 - 200
Entière
Lapin
190
2
175
2
60 - 80
En morceaux
Lièvre
190
2
175
2
150 - 200
En morceaux
Faisan
190
2
175
2
90 - 120
Entier
16
www.zanussi.com
Poisson
Plat
Voûte
Température (°C)
Chaleur tournante
Positions
des grilles
Température (°C)
Durée
(min)
Commentaires
Positions
des grilles
Truite/daurade
190
2
175
2
40 - 55
3 - 4 poissons
Thon/
saumon
190
2
175
2
35 - 60
4 - 6 filets
Gril
Préchauffez votre four à vide
pendant 3 minutes avant la cuisson.
Plat
Quantité
Morceaux
Température (°C)
(g)
Durée (min)
1re face
2e face
Positions
des grilles
Filet de bœuf 4
800
max.
12 - 15
12 - 14
4
Steaks de
bœuf
4
600
max.
10 - 12
6-8
4
Saucisses
8
-
max.
12 - 15
10 - 12
4
Côtelettes
de porc
4
600
max.
12 - 16
12 - 14
4
Poulet (coupé en deux)
2
1000
max.
30 - 35
25 - 30
4
Brochettes
4
-
max.
10 - 15
10 - 12
4
Escalope de
poulet
4
400
max.
12 - 15
12 - 14
4
Steak haché
6
600
max.
20 - 30
-
4
Filet de pois- 4
son
400
max.
12 - 14
10 - 12
4
Sandwiches
toastés
4-6
-
max.
5-7
-
4
Toasts
4-6
-
max.
2-4
2-3
4
www.zanussi.com
17
Turbo gril
Viande de bœuf
Plat
Quantité
Rôti ou filet de bœuf
saignant1)
Rôti ou filet de bœuf à
point1)
Rôti ou filet de bœuf
bien
cuit1)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Par cm d’épaisseur
190 - 200
5-6
1 ou 2
Par cm d’épaisseur
180 - 190
6-8
1 ou 2
Par cm d’épaisseur
170 - 180
8 - 10
1 ou 2
1) Préchauffer le four.
Filet mignon de porc
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Épaule, collier, jambon
à l'os
1 - 1.5
160 - 180
90 - 120
1 ou 2
Côtelette, côte levée
1 - 1.5
170 - 180
60 - 90
1 ou 2
Pâté à la viande
0.75 - 1
160 - 170
50 - 60
1 ou 2
Jarret de porc (précuit) 0.75 - 1
150 - 170
90 - 120
1 ou 2
Veau
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Rôti de veau
1
160 - 180
90 - 120
1 ou 2
Jarret de veau
1.5 - 2
160 - 180
120 - 150
1 ou 2
Agneau
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gigot d'agneau, rô- 1 - 1.5
ti d'agneau
150 - 170
100 - 120
1 ou 2
Selle d’agneau
160 - 180
40 - 60
1 ou 2
18
1 - 1.5
www.zanussi.com
Volaille
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Morceaux de volail- 0,2 - 0,25 chacun
le
200 - 220
30 - 50
1 ou 2
Demi-poulet
0.4 - 0.5 chacun
190 - 210
35 - 50
1 ou 2
Volaille, poularde
1 - 1.5
190 - 210
50 - 70
1 ou 2
Canard
1.5 - 2
180 - 200
80 - 100
1 ou 2
Oie
3.5 - 5
160 - 180
120 - 180
1 ou 2
Dinde
2.5 - 3.5
160 - 180
120 - 150
1 ou 2
Dinde
4-6
140 - 160
150 - 240
1 ou 2
Poisson (à l'étuvée)
Plat
Poisson entier
Quantité (kg)
1 - 1.5
Température
(°C)
210 - 220
Déshydratation - Chaleur tournante
•
•
Utilisez des plaques recouvertes de papier
sulfurisé.
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le
four à la moitié de la durée de
Durée (min)
40 - 60
Positions des
grilles
1 ou 2
déshydratation, ouvrez la porte et laissez
refroidir pendant une nuit pour terminer le
séchage.
Légumes
Plat
Température
(°C)
Durée (h)
Positions des grilles
1 position
2 positions
Haricots
60 - 70
6-8
3
1/4
Poivrons
60 - 70
5-6
3
1/4
Légumes pour potage
60 - 70
5-6
3
1/4
Champignons
50 - 60
6-8
3
1/4
Fines herbes
40 - 50
2-3
3
1/4
Fruits
Plat
Température
(°C)
Durée (h)
Positions des grilles
1 position
Prunes
60 - 70
www.zanussi.com
8 - 10
3
2 positions
1/4
19
Plat
Température
(°C)
Durée (h)
Positions des grilles
1 position
2 positions
Abricots
60 - 70
8 - 10
3
1/4
Pommes, lamelles
60 - 70
6-8
3
1/4
Poires
60 - 70
6-9
3
1/4
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Nettoyage du joint d'étanchéité de la
porte
•
Remarques concernant l'entretien
•
•
•
•
•
•
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionnée d'eau
savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur du four après chaque
utilisation. L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires peut provoquer
un incendie. Ce risque est élevé pour la
lèchefrite.
En cas de salissures importantes, nettoyez à
l'aide de produits spécifiques pour four.
Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon
doux additionné d'eau chaude savonneuse.
Si vous avez des accessoires anti-adhérents,
ne les nettoyez pas avec des produits
agressifs, des objets pointus ni au lavevaisselle. Cela risque d'endommager le
revêtement anti-adhésif.
•
Vérifiez régulièrement le joint d'étanchéité de
la porte. Le joint d'étanchéité de la porte est
posé sur l'encadrement de la cavité du four.
N'utilisez pas l'appareil si le joint d'étanchéité
de la porte est endommagé. Faites appel à
un service après vente agréé.
Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la
porte, consultez les informations générales
concernant le nettoyage.
Retrait des supports de grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports de
grille.
ATTENTION!
Soyez prudent lorsque vous retirez
les supports de grille.
1. Écartez l'avant du support de grille de la
paroi latérale.
Appareils en acier inoxydable ou en
aluminium
Nettoyez la porte uniquement avec
une éponge ou un chiffon humides.
Séchez-la avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs
ou acides ni d'éponges métalliques
car ils peuvent endommager la
surface du four. Nettoyez le bandeau
de commande du four en observant
ces mêmes recommandations.
20
2. Écartez l'arrière du support de grille de la
paroi latérale et retirez-le.
1
2
www.zanussi.com
Réinstallez les accessoires que vous avez
retirés en répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
Nettoyage catalytique
ATTENTION!
ATTENTION!
N'utilisez pas l'appareil sans le
panneau de verre intérieur.
1. Ouvrez complètement la porte et saisissez
les 2 charnières de porte.
N'utilisez jamais de sprays pour four,
de produits abrasifs, de savon ni
d'autres produits de nettoyage pour
nettoyer la surface catalytique. Vous
risqueriez d'endommager la surface
catalytique.
Les taches ou la décoloration de la
surface catalytique est sans effet sur
ses propriétés catalytiques.
AVERTISSEMENT!
Tenez les enfants éloignés de
l'appareil lorsque vous le nettoyez à
température élevée. Les surfaces du
four deviennent très chaudes et
représentent un risque de brûlures.
2. Soulevez et faites tourner les leviers sur les
2 charnières.
Avant d'activer le nettoyage
catalytique, retirez tous les
accessoires du four.
La cavité avec revêtement catalytique est
autonettoyante. Elle absorbe les graisses
Pour faciliter la procédure d'auto-nettoyage,
chauffez régulièrement le four à vide.
1. Nettoyez la sole avec de l'eau chaude et du
liquide vaisselle, puis séchez-la.
2. Réglez la fonction .
3. Réglez la température du four sur 250 °C et
laissez le four fonctionner pendant 1 heure.
4. Lorsque l'appareil a refroidi, essuyez-le à
l'aide d'une éponge douce humide.
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est dotée de deux panneaux de
verre. Vous pouvez retirer la porte du four et le
panneau de verre intérieur pour le nettoyer.
3. Fermez la porte du four à la première
position d'ouverture (mi-parcours). Tirez la
porte vers l'avant et retirez-la de son
logement.
Si vous tentez d'extraire le panneau
de verre intérieur sans avoir au
préalable retiré la porte du four,
celle-ci peut se refermer
brusquement.
www.zanussi.com
21
Une fois le nettoyage terminé, remettez le
panneau de verre et la porte du four en place.
Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre
inverse.
La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de
la porte. Après l'installation, vérifiez que la
surface du panneau de verre où se trouve la
zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit
être de l'autre côté).
Veillez à installer correctement le panneau de
verre intérieur dans son logement.
A
4. Déposez la porte sur une surface stable
recouverte d'un tissu doux.
5. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé
sur l'arête supérieure de la porte et
poussez-le vers l'intérieur pour permettre le
déverrouillage du système de fermeture.
Remplacement de l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
AVERTISSEMENT!
2
B
1
6. Retirez le cache de la porte en le tirant vers
l'avant.
7. Prenez le panneau de verre de la porte par
son bord supérieur et tirez-le doucement.
Assurez-vous que la vitre glisse entièrement
hors de ses supports.
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant de
remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en verre
peuvent être très chauds.
ATTENTION!
Tenez toujours l'ampoule halogène
avec un chiffon afin d'éviter que des
résidus de graisse ne brûlent sur
l'ampoule.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou
coupez le disjoncteur.
Éclairage arrière
8. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement le
panneau de verre.
1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en
le tournant vers la gauche.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une ampoule
adéquate résistant à une température de
300 °C .
4. Replacez le diffuseur en verre.
En cas d'anomalie de fonctionnement
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
22
www.zanussi.com
En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires n'ont
pas été effectués.
Vérifiez que les réglages sont
corrects.
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est bien la
cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien
qualifié.
L'éclairage ne fonctionne pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
De la vapeur et de la condensaLe plat est resté trop longtemps
tion se forment sur les aliments et dans le four.
dans la cavité du four.
Ne laissez pas les plats dans le
four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson.
« 12.00 » s'affiche.
Réglez de nouveau l'horloge.
Une coupure de courant s'est
produite.
Informations de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème,
veuillez contacter votre revendeur ou le service
après-vente.
plaque signalétique se trouve sur le cadre avant
de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la
plaque signalétique de l'appareil.
Les informations à fournir au service aprèsvente figurent sur la plaque signalétique. La
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
Installation
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
www.zanussi.com
23
Fixation de l'appareil au meuble
Encastrement
A
min. 550
20
600
558
16
114
min. 560
6
B
589
573
548
595 +/-1
21
6
3
Installation électrique
min. 550
558
16
20
580
Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable si vous ne respectez
pas les précautions de sécurité du
chapitre « Consignes de sécurité ».
114
min. 560
589
573
Cet appareil est livré sans fiche ni câble
d'alimentation.
Types de câbles appropriés pour l'Europe :
548
595 +/-1
21
9
•
•
Diamètre minimal du câble/flexible : 1,5 mm²
Type de câble/flexible : H07 RN-F, H05 RNF, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90),
H05 BB-F
Types de câbles appropriés pour le Royaume-Uni uniquement
Raccordement via
Diamètre min. du
câble/flexible
Circuit de commande du 2,5 mm²
four
Type de câble/flexible
Jumelé PVC/PVC et masse
Fusible
15 A min.
20 A max.
Rendement énergétique
Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014
Nom du fournisseur
Zanussi
Identification du modèle
ZOA35802BK
ZOA35802XD
24
www.zanussi.com
Index d'efficacité énergétique
103.5
Classe d'efficacité énergétique
A
Consommation d'énergie avec charge standard et mode tradi- 0.93 kWh/cycle
tionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et mode air
pulsé
0.88 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
72 l
Type de four
Four encastrable
Masse
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 : Plages,
fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de
mesure des performances.
ZOA35802BK
29.3 kg
ZOA35802XD
29.3 kg
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes,
réduisez la température du four au minimum 3 à
10 minutes avant la fin de la cuisson, en
fonction de la durée de la cuisson. La chaleur
résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la
cuisson.
Économie d'énergie
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer
d'autres plats.
Ce four est doté de caractéristiques
qui vous permettent d'économiser
de l'énergie lors de votre cuisine au
quotidien.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns
après les autres, veillez à ne pas trop espacer
les cuissons.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque l'appareil est en
marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la
porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte
pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est
toujours bien fixé, dans la bonne position.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson
avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse
possible pour utiliser la chaleur résiduelle et
maintenir le repas au chaud.
Utilisez des plats en métal pour augmenter les
économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y
introduire vos aliments.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
pas les appareils portant le symbole avec les
ordures ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
Recyclez les matériaux portant le symbole .
Déposez les emballages dans les conteneurs
prévus à cet effet. Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos
produits électriques et électroniques. Ne jetez
www.zanussi.com
25
*
26
www.zanussi.com
www.zanussi.com
27
867341143-A-262017
www.zanussi.com/shop

Manuels associés