ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AVG500W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AVG500W Manuel utilisateur | Fixfr
Notice |
d'utilisation |
tables $
encastrables }
AVG 500 N *
AVG 500 W
ARTHUR MARTIN
{J Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée en
choisissant:
ARTHUR MARTIN
Hl Electrolux
Nous savons que vous attendez de cet appareil qu'il vous apporte pleine-
ment satisfaction en termes d'efficacité, fiabilité, facilité d'utilisation.
C'est en fonction de ces exigences qu'il a été conçu avec le plus grand
soin, la plus grande attention afin que vous lui reconnaissiez ces qualités
pendant de nombreuses années.
Son utilisation est tres simple. Cepedant, nous vous reccomandons de lire
attentivement cette notice. Bien connaître votre nouvel appareil, c’est non
seulement éviter au départ une erreur de manipulation susceptible de l'en-
dommager, mais c'est aussi vous familiariser avec toutes les possibilités
qu'il vous offre.
Nous souhaitons que la satisfation que vous aurez dans son utilisation
vous amène à nous choisir pour d'autres appareils de notre marque.
À bientôt et encore merci.
Appareil conforme à la directive CEE 89-336 relative à la limitation des pertubations
radio - électriques et à la directive CEE 73-23 relative à la sécurité électrique.
Cette instruction de service est à utiliser seulement
dans les pays de destination dont les symboles d'iden-
tification sont gravés sur la couverture du livret d'in-
struction et sur l’appareil.
Important! oo
L'utilisation de ce nouveau appareil est très
facile. En sus de conseils utiles, ce livret four-
nit les données d'installation, d'utilisation et
d'entretien.
Avant d'installer et d’utiliser ce livret, lire
attentivement les instructions données.
Appareil de 3ème classe.
La garantie
Votre nouveau appareil est couvert d'une garantie dont
le certificat est ci-inclus. Au cas où le certificat de
garantie fait défaut, adressez-vous à votre Revendeur
en indiquant la date d'achat, le modèle et le numéro
matricule gravés sur la plaque d'identification de l’ap-
pareil se trouvant soit derrière l'appareil, soit sur ce
livret.
Sommaire
Avertissements - Tables de cuisson gaz -
mixtes et électriques
A l'intention de l'utilisateur pag. 5
Installation pag. 5
Utilisation pag. 5
Nettoyage pag. 6
À l'intention de l'installateur
Emplacement pag. 6
_ Raccordement gaz pag. 7
Raccordement électrique pag. 8
Adaptation des brûleurs au gaz utilisé pag. 8
Remplacement des injecteurs pag. 8
Réglage du ralenti pag. 9
Débit des brûleurs pag. 9
Lubrification des robinets gaz BN pag. 9
Encastrement
pag.
_
o
Avertissements - Tables de cuisson gaz - Mixtes et électriques
bitation.
Important: cette notice d'utilisation doit toujours étre conservée avec l'appareil pour toute future con-
sultation. Si cet appareil devait étre vendu ou transféré a une autre personne, assurez-vous que la noti-
ce d'utilisation suive l'appareil, de telle sorte que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonction-
nement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. Nous vous prions donc de bien
vouloir les lire attentivement avant d'installer et d’utiliser l’appareil.
Cet apparell a été conçu pour une utilisation non-professionnelle, à l’intérieur de locaux à usage d'ha-
Get appareil a été conçu pour être utilisé par des adul-
tes. Veillez donc a ce que les enfants n'y touchent pas
ou qu'ils ne l'utilisent pas comme un jouet.
Les opérations d'installation et de branchement doivent
être effectuées par un personnel qualifié et suivant les
normes en vigueur.
Toute modification de l'installation électrique de votre
habitation qui s'avérerait être nécessaire pour l’installa-
tion de l'appareil ne devra être effectuée que par un per-
sonnel qualifié.
Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier
vous-même les caractéristiques de cet appareil.
L'appareil doit être installé dans une pièce bien aérée.
Une mauvaise ventilation peut entraîner un manque
d'oxygène. Consultez un installateur qualifié ou adres-
Sez-vous à la compagnie locale de distribution du gaz.
Avant d'utiliser votre appareil, assurez-vous qu'il a été
correctement raccordé pour le type de gaz distribué.
Cet appareil a été conçu pour un usage culinaire, à
l'exclusion de toute autre fin. N'utilisez pas de réci-
pients instables ou déformés: ils pourraient provoquer
des accidents en se renversant.
Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans
l'huile ou la graisse.
Pendant le fonctionnement, la table de cuisson aussi
bien que les récipients s'échauffent. Veillez donc à
tenir les enfants à distance. N'oubliez pas que la table
et les récipients restent chauds longtemps après l'arrêt
de l'appareil.
Si la table est équipée d’un couvercle, celui-ci sert a
protéger l'appareil de la poussière lorsqu'il est fermé,
et à recueillir les projections de graisse lorsqu'il est
soulevé; ne l'utilisez pas a d'autres fins.
Nettoyez soigneusement le couvercle et ne le fermez
qu'après que les brûleurs/plaques soient refroidis.
Assurez-vous que les manettes sont toujours en
position arrêt“ @ “ lorsque l'appareil n’est pas
utilisé.
Avant toute intervention technique ou nettoyage, il est
nécessaire que l'appareil soit débranché électrique-
ment et complètement refroidi.
L'appareil doit être nettoyé après chaque utilisation
pour le maintenir en bon état le plus longtemps possi-
4
ble et pour éviter un mauvais fonctionnement des brú-
leurs et des éventuelles bougies d'allumage.
Un brûleur doit présenter une flamme régulière. Evitez
tout courant d'air. Si le brûleur ne présente pas une
flamme régulière, nettoyez-le soigneusement. Si l'in-
convénient subsiste, prévenez le service après-vente
Ou un installateur dûment qualifié.
Baissez ou éteignez toujours la flamme avant d'enle-
ver un récipient de la table de cuisson.
En cas d'anomalie de fonctionnement ou de panne,
n'essayez jamais de réparer votre appareil vous-
même. Ceci pourrait être la cause de dommages cor-
porels ou matériels.
Faites appel a un personnel qualifié.
Protection de l’environnement.
Tous les matériaux marqués par le symbole ZA
sont recyclables. Pour qu'ils puissent être récupérés
(recyclés), il est nécessaire de les déposer dans les
déchetteries prévues à cet effet (renseignez-vous
auprès des autorités locales). |
A l'intention de l'utilisateur
Installation
Il est indispensable que toutes les opérations concernant le branchement de la table de cuisson soient effectuées
par un installateur qualifié, selon les normes en vigueur.
Ces instructions sont décrites dans le chapitre réservé à l'installateur.
AVIS: l'utilisation continue et intensive de l'appareil demande une aération supplémentaire. Ouvrez une fenêtre, ou augmentez
la puissance d'aspiration mécanique, si existante.
Utilisation
Les commandes:
Les manettes qui commandent les brûleurs sont
dotées de 3 positions principales d'utilisation:
@ = Position arrêt
a = Débit maximum
O = Débit minimum
Chaque brúleur est équipé d'une sécurité thermocou-
ple (fig. 1) qui coupe l'arrivée de gaz si la flamme s'é-
teint accidentellement (débordement, courant d'air,
etc...).
Ne placez le récipient sur le brûleur qu'après l'avoir
allumé.
Afin d'obtenir le plus grand rendement des brûleurs,
utilisez des récipients adaptés au diamètre des brû-
leurs (voir le tableau des récipients) en vous assurant
que la flamme ne déborde pas du fond. Nous vous
recommandons, de plus, de réduire l'allure du brûleur
dès que l'ébullition est atteinte.
Si vous devez utiliser des récipient dont le diamètre
est important, nous vous recommandons d'effectuer
VOS cuissons Sur les foyers arrière.
Ceci afin d'éviter la détérioration des manettes de
commande.
Attention: Lorsque vous faites des fritures, surveillez
attentivement la cuisson, car l'huile ou la
graisse pourrait facilement s'enflammer par suite d'une
surchauffe.
Si la flamme d'un brûleur s'éteint accidentellement,
ramenez la manette correspondante sur la position
“arrêt” et attendez au moins 1 minute avant de railu-
mer le brûleur.
Allumage des brûleurs
Chaque brûleur est contrôlé par un robinet à verrouilla-
ge de sécurité: il est impossible de tourner la manette
sans la pousser.
L'allumage se produise par des dispositifs électriques
incorporés dans les poignées de contrôle. en effet, en
pressant les respectives poignées, les bougies d'allu-
mage (fig.1) produisent des étincelles donnant lieu à
l'allumage des gaz.
Poussez et tournez la commande du brûleur choisi de
la droite vers la gauche jusqu'au repère maximum
(grande flamme) et maintenez la commande enfoncée.
A l'apparition de la flamme, ( ( ) maintenez la com-
mande enfoncée pendant 6 secondes environ pour
activer la sécurité de table (thermocouple).
Si le brûleur s'éteint, renouvelez l'opération en mainte-
nant la commande enfoncée 15 secondes maximum.
Réglez ensuite le débit selon les nécessités.
Pour éteindre les brûleurs:
tournez la commande dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu'à la butée, sur la position arrêt“ @ ".
Tableau des récipients
gy eur
al)
O: Chapeau
©) Thermocouple
===> Bougie
tig 1
O minimum © maximum
Auxiliaire 100 mm. 160 mm.
Semirapide 180 mm. 240 mm.
Rapide 200 mm. 260 mm.
Utilisez seulement des récipients creux
Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage,débranchez électri-
quement l'appareil et assurez-vous que toutes les
manettes sont sur la position arrêt et attendez que
l'appareil soit refroidi. i
Brúleurs: lavez les chapeaux avec de l’eau chaude
et un détergent doux en ayant soin d’enlever toute
incrustation.
Veillez à garder les couronnes des brûleurs en partait
état de propreté, leur encrassement pouvant être la
cause d'un mauvais allumage.
Si vous avez démonté les brûleurs pour les nettoyer,
assurez-vous avant l'allumage que les couronnes et
les chapeaux de brûleurs sont bien en place et parfai-
tement secs.
Grilles émaillées: lavez-les à l'eau chaude addi-
tionnée d'un détergent doux et si besoin est avec un
produit spécifique légèrement abrasif.
Elles peuvent également être nettoyées en lave-vais-
selle.
Dessus de table de cuisson: après chaque utili-
sation, passez une éponge légèrement imbibée d'eau
tiède et de détergent doux (si nécessaire), en évitant
tout écouizment dans les orifices de la table. Rincez
soigneusement et séchez avec un chition doux.
En cas de débordement lors d'une cuisson, mouiilez et
laissez détremper mais ne grattez pas la surface, ce
qui risquerait de 'endommager.
Utilisez si necessaire un racloir spécial et des produits
spécifiques vendus dans le commerce.
N'utilisez en aucun cas d'objects tranchants (couteaux,
grattoirs, tournevis, etc.) ou de détergents abrasifs ou
corrosifs tels que bombes aérosols pour four, déta-
cheurs, produits anti-rouille, poudres à récurer et les
éponges à face abrasive.
Manettes: utilisez une éponge très légèrement imbibée
d'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Elles peuvent être retirées pour un nettoyage plus
aisé.
Le graissage des robinets doit être effectué par
un professionnel qualifié. Graissez-les périodi-
quement, et tous les fois qu'on relève une exces-
sive résistance à tourner dans la position
désirée. Le même personnel doit porter remède
aux anomalies éventuelles se manifestant durant
l'utilisation.
Fig 2
Notre responsabilité ne saurait être engagée en
cas de dommages dûs à un entretien incorrect de
votre table de cuisson.
À l'intention de l’installateur.
Emplacement
L'aopareil est du type “Y”, c'est à dire qu'il peut être
installé avec une seule paroi latérale (à droite ou à
gauche du plan de cuisson) ayant une hauteur supé-
reure au plan de cuisson.
Cette paroi est construite pour être emboîtée dans
des meubles dont leur parois peuvent supporter une
température de 65°C supérieure à la température
ambiante. (EN 60335-2-6).
Ne jamais installer l'appareil auprès de matériel inflam-
mable (par example: draperies, canevas, etc).
Important:
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être
effectués par un professionnel qualifié conformément
aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur,
notamment:
Arrêté du 2 août 1977, Règles Techniques et de
Sécurité applicables aux installations de gaz combusti-
bles et d'hydrocarbures liquéfiés à l'intérieur des bâti-
ments d'habitation et de leurs dépendances. Norme
DTU P 45. 204, Installations de gaz (anciennement
DTU n° 61-1 installations de gaz Avril 1982 + additif
n° 1 Juillet 1984).
Réglement Sanitaire Départemental.
Pour les appareils raccordés au réseau électrique:
Norme NF C 15100. Installations électriques a basse
tension - Regles.
Notre responsabilité ne saurait étre engagée en
cas daccidents ou d'incidents provoqués par une
mise à la terre inexistante ou défectueuse.
Racommandations:
Verifiez que le débit du compteur et le diamètre des
canalisations sont suffisants pour alimenter tous les
appareils de l'installation et vérifiez que tous les rac-
cords sont bien étanches.
N'omettez pas d'installer un robinet de barrage visible
et accessible.
Débranchez l'appareil avant toute intervention.
Raccordement gaz
Raccordez la table à la bouteille ou à l'installation
selon les prescriptions légales en la matière.
Assurez-vous que l'appareil est réglé pour le type de
gaz auquel il sera alimenté.
L'appareil est prévu pour le fonctionnement à gaz d'a-
près l'étiquette de tarage placée sur l'emballage et
derrière l'appareil aussi.
Au cas où le gaz utilisé n'est pas celui prévu pour le
fonctionnement de l'appareil, remplacez les injecteurs
(et même l'étiquette de tarage), avec ceux dont rap-
pareil est doté. Reportez-vous au paragraphe
“Adaptation des brûleurs au gaz utilise”.
Important:
pour un fonctionnement correct, une consommation
réduite et une plus grande durée de vie de l'appareil,
assurez-vous que la pression d'alimentation corre-
spond aux valeurs indiquées dans le tableau.
Si la table est alimentée en gaz Butane ou Propane
(bouteille), contrôlez que le régulateur de pression
débite le gaz à une pression de 28 mbar pour le
Butane et 37 mbar pour le Propane.
Raccordement “rigide” au resau de distribution
Effectuez le raccordement en utilisant des tuyaux rigi-
des métalliques (cuivre avec embout mécanique).
Raccordement “flexible” avec ambout mécanique
au resau de distribution du gaz.
Le raccordement s'effectue par un tuyau flexible a
eDOUL MÉéCANIque Qui se visse directement eur le
coude terminant la rampe de l'appareil (la tuyauterie
doit être visible et accessible sur toute sa longueur).
Raccordement “souple” (uniquement pour butane
et propane).
Utilisez un tuyau souple type butane de 5 mm de
diamètre intérieur marqué N.F. GAZ c'est à dire de
qualité conforme à la norme en vigueur, avec l’about
spécial butane (le tuyau doit également être visible et
accessible sur toute sa longueur).
Remarque: Changez le tuyau avant l'expiration de
la date imprimée à côté du sigle N.F.
Le mode de raccordement gaz est du type GJ 1/2 (fig.
3).
Une fois que l'appareil a été installé, s'assurer que le
tuyau des gaz ne soit ni écrasé, ni endommagé par
des éléments mobiles comme chiffonniers, etc.
important:
Quand le raccordement est effectué, contrôler la par-
faite étanchéité de l'ensemble en utilisant une solution
savonneuse.
Ne jamais utiliser une flamme.
Rampe d'alimentation
Ecrou
Joint
Raccord orientable
Joint
Ecrou
Tuyau d'alimentation
(rigide, flexible ou souple)
fig. 3
Raccordement électrique
Trés important:
N'omettez pas de relier I'appareil a la terre au moyen
d'un socle à 2P + T (10/16 A) vous conformant aux
prescriptions de la norme NF C 15100 et aux règle-
ments en vigueur. Notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas d'accident consécutif à une mise à la
terre inexistante ou incorrecte. La table de cuisson est
équipée d'un câble d'alimentation à 3 conducteurs et
est apte au fonctionnement en 230 V 50 Hz c.a.
Le conducteur de terre est de couleur jaune-vert.
Appliquez au câble une fiche normalisée pour la char-
ge indiquée sur la plaque signalétique. Branchez la
fiche à une prise adéquate.
Capacité du fusible:
16 Ampères maxi.
Remarque :
Contrôlez sur la plaque signalétique, située sous la
table de cuisson table de cuisson ou sur le livret, la
valeur de la puissance totale de raccordement pour
établir la puissance du fusible.
Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au
réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un inter-
rupteur à coupure omnipolaire, ay="* une distance
d'ouverure des contac: Zo mains 3 mm.
Le conducteur de mise à la terre jaune/vert ne doit
pas être coupé par l'interrupteur.
La câble d'alimentation sera positionné de façon à ce
qu'en aucun point il ne devra atteindre une températu-
re supérieure de 50° C à la température ambiante.
Avant de procéder au branchement vérifiez que:
- le fusibles ainsi que l'installation électrique domesti-
que sont en mesure de supporter la charge de l'appa-
reil (voir la plaque signalétique);
* la prise ou le disjoncteur omnipolaire utilisé pour le
branchement, est facilement accessible quand l'appa-
reil est installé.
Important: Quel que soit le mode de raccordement,
l'appareil doit être relié à la terre conformément aux
règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en
cas d'incident ou d'accident provôqué par une
mise à la terre inexistance ou défectueuse.
AVIS: un appareil de cuisson à gaz produise soit la
chaleur, soit l'humidité dans la pièce d'installation.
Veuillez donc vous assurer que la pièce soit bien
aérée en gardant ouvert les orifices d'aération, ou en
installant une hotte d'aspiration avec conduite de
décharge.
Cet appareil est conforme à la directive CEE 89/336
8
relative à la limitation des perturbation radio-électri-
ques et à la directive CEE 89/109, pour les éléments
en contact de denrées alimentaires. -
Adaptation des brûleurs au gaz utilise
|
tre EEE
La
fig. 4
Replacement des injecteurs
Retirez les grilles,
retirez les chapeaux et couronnes de brúleurs,
a l'aide d'une clé de 7, dévissez et retirez les injec-
teurs (fig. 4) et remplacez-les par ceux correspondant
au type de gaz utilisé (voir tableau 1) Debit des brû-
leurs).
Remettez en place couronnes, chapeaux de brûleurs
et grilles.
Le dessins (fig.5) ci-dessous montrent les types
d'injecteurs à utiliser en fonction du gaz utilisé.
Butane - Propane
Gaz Naturel
fig. 5 B = injecteur
Réglage du ralenti
- Allumez chacun des brûleurs. Tournez les manettes
jusqu'à l'obtention du débit réduit.
Enlevez les manettes et si l'appareil en est équipé, les
rondelles en caoutchouc.
Procédez ensuite au réglage du ralenti à l’aide d'un
tournevis plat et fin en agissant sur la vis de réglage
du débit minimum (fig. 6), jusqu'à l'obtention d'une
petite flamme régulière.
Controlez ensuite en tournant chaque manette de la
position de débit maximum à celle de débit minimum
et vice versa, que la flamme ne s'éteint pas et assu-
rez-vous que le débit minimum obtenu est suffisant
pour maintenir l'enchaiffement au niveau du thermo-
couple. Au cas contraire, augmenter le débit minimum.
Lors de l'utilisation de gaz GPL, (respectivement gaz
liquide G30-G31 28/37 mbar), le réglage du débit mini-
mum doit être effectué en serrant les by-pass de fig. 6
au moyen d'un outil spécial.
Remontez les éventuelles rondelles et manettes.
Les opérations ci-dessus peuvent être effectuées aisé-
ment après encastrement de la table de cuisson dans
le mueble de cuisine.
Robinet gaz
Brúleurs By - pass robinet 1/100mm
Auxiliaire 27
Semirapide 29
Rapide 39
— Vis de réglage du débit
minimum
a
fig. 6
Déhit des brûleurs - Aucun réglage d’air n°est nécessaire pour les brûleurs.
|
Brúleurs Débit thérmique | Débit thérmique Butane Gaz Naturel
nominale reduite | Ргорапе
kw | kC al/h kw | kCal/h Repère inject. | g/h |Repère inject.| Ih
: | 1/100 mm | 15°C 11/100 mm 15°C
Auxiliare (8 55 mm) o 860 0,4 344 52 72 72 95
Semirapide (8 71 mm) 2 1720 0,5 430 73 145 | 102 190
Rapide (gs 102 mm) 28 . 2408 0,7 602 | 85 203 | 123 267
Session mbar” ' 28/37 20/25
* 1mbar = 10 mm colonne d'eau
TAB. i
Encastrement
Votre table de cuisson est prévue pour l'encastrement
dans un meuble de cuisine ayant une profondeur de
550 à 600 mm.
Le dimensions de la découpe du mueble support indi-
quées à la figure 7.
Dans la figure sont affichés les intervalles minimum à
respecter entre le trou d'emboîtage, la paroi latérale et
arrière.
Effectuez le fixage du plan au meuble de la façon sui-
vante:
Placez les deux raies d'aluminium dont l'appareil est
doté, sur les bords latéraux à ras du trou d'emboîtage,
d'après la fig. 7;
Placez le joint spécial sur le bord du plan et veillez à
ce que les extrémités coïncident sans surmonter
(fig.8).
La présence d'un meuble au dessus du plan de cuis-
son doit prévoir un intervalle minimum de 600 mm. du
top.
Au cas où on doit coupler le plan de cuisson avec un
four, il sera nécessaire de prévoir un secteur de sépa-
ration afin d'éviter des surchauffes, (voir la fig. 10).
Pliez vers l'extérieur les ‘anguettes perlcrées s'uées à
l'avant et à l'arrière du caisson de la table.
introduisez la vis appropriée dans chaque patte de
serrage et engagez l'ensamble dans le trou de chaque
languette.
Les vis et pattes de serrage different selon I'emplace-
ment des languettes (fig.9).
Placez la table dans la niche d'encastrement en la
centrant correctement.
Fixez la table au meuble à l'aide des vis et pattes de
serrage (fig. 11).
La parfaite mise en place du joint assure l'étanchéité
entre la table de cuisson et le mueble support
10
CRISTAL
Paroi de fond
„22 OU
ACESS SP”
Paroi laterale
fig. 9
min 80
[RAIES D'ALIMINIUM |
fig. 7 Mesures en millimètres (mm)
y Schéma de fixation des brides des plans de cuisson.
Avant
Séparateur
fig. 10
Distance à laquelle le secteur de séparation est placé entre le plan
et le four.
Arrière
fig. 11
11
En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de
votre appareil est le premier habilité à intervenir.
À défaut (déménagement de votre part, fermeture du
magasin où vous avez effectué l'achat ….), veuillez con-
sulter le Service Conseil Consommateurs qui vous com-
muniquera alors l'adresse d’un Service Après -Vente.
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du
Service Après-Vente les Pièces de Rechange certifiées
Constructeur.
En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le modèle
et le numéro de série de votre appareil.
Ces indications figurent sur la plaque signalétique.
Service Conseil Consommateurs
BP 142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél.: (16) 44. 60. 06. 10.
COFRADEM
43, avenue Félix Louat - BP 142
60307 SENLIS
Tél.: (16) 44.62.20.00 - Télex : 15.5530 Elux Fr
SNC au capital de 12.000.000F
RCS Senlis B 314045 980
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits,
nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristi-
ques toutes modifications liées à l’évolution technique
(décret du 24. 73. 78).
(Cod. FR. 5318 8946 87/4 | ===
Cod. 099836009905
Dis. N041/062.0 3615 AMEL
Cod. 268. 5023 94 944-0079

Manuels associés