AEG L73483WFL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
AEG L73483WFL Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Notice d'utilisation
Lave-linge
L73483WFL
2
www.aeg.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................6
4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................7
5. PROGRAMMES ...........................................................................................................9
6. VALEURS DE CONSOMMATION............................................................................ 13
7. RÉGLAGES................................................................................................................. 14
8. OPTIONS....................................................................................................................15
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................... 16
10. UTILISATION QUOTIDIENNE................................................................................16
11. CONSEILS................................................................................................................ 20
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 21
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................ 25
14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.....................................................................27
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendés.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsque la porte est ouverte.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
•
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
4
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
La pression de l'eau en service au niveau du point
d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être
comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne
doivent pas être obstrués par de la moquette, un
tapis, ou tout type de revêtement de sol.
L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs
fournis par le service après-vente agréé.
N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens
appareils.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil
et débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez
uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ni d'objets métalliques.
Si un sèche-linge est superposé au-dessus du lavelinge, veillez à utiliser le bon kit de superposition,
agréé par AEG (pour plus d'informations, reportezvous au chapitre « Accessoires - Kit de
superposition »).
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
• Retirez l'intégralité de l'emballage et
les boulons de transport.
• Conservez les boulons de transport
en lieu sûr. Si l'appareil doit être de
nouveau déplacé, les boulons doivent
être réutilisés pour maintenir le
tambour en place et éviter tout dégât
interne.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• N'installez pas l'appareil ou ne
l'utilisez pas dans un endroit où la
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
température ambiante est inférieure à
0 °C ou dans un endroit exposé aux
intempéries.
L'appareil doit être installé sur un sol
plat, stable, résistant à la chaleur et
propre.
Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
N'installez pas l'appareil directement
au-dessus d'une évacuation dans le
sol.
Réglez les pieds pour laisser un
espace suffisant entre l'appareil et le
sol.
N'installez pas l'appareil dans un
endroit où il ne pourrait pas être
complètement ouvert.
Ne placez aucun récipient sous
l'appareil pour récupérer tout
éventuel écoulement. Contactez le
service après-vente agréé pour
connaître les accessoires disponibles.
2.2 Branchement électrique
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
• N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
• Ne touchez jamais le câble
d'alimentation ni la fiche avec des
mains mouillées.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
5
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
• Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
• Avant d'installer des tuyaux neufs, des
tuyaux n'ayant pas servi depuis
longtemps, lorsqu'une réparation a
été effectuée ou qu'un nouveau
dispositif a été installé (compteurs
d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler
jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement
propre et claire.
• Pendant et après la première
utilisation de l'appareil, vérifiez
qu'aucune fuite n'est visible.
2.4 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc
électrique, d'incendie, de
brûlures ou de dommage
matériel à l'appareil.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
• Suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage du produit de
lavage.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
• Veillez à retirer tout objet métallique
du linge.
• Ne lavez pas les textiles très tachés
par de l'huile, de la graisse ou une
autre substance grasse. Cela pourrait
endommager les pièces en
caoutchouc du lave-linge. Prélavez de
tels articles à la main avant de les
introduire dans le lave-linge.
• Ne touchez pas la vitre du hublot
pendant le déroulement d'un
programme. La vitre peut être
chaude.
2.5 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
6
www.aeg.com
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique et de
l'arrivée d'eau.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans le
tambour.
• Jetez l'appareil en vous conformant
aux exigences locales relatives à la
mise au rebut des Déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble de l'appareil
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
6
7
Plan de travail
Distributeur de produit de lavage
Bandeau de commande
Poignée d'ouverture du hublot
Plaque signalétique
Filtre de la pompe de vidange
Pieds pour la mise de niveau de
l'appareil
6
7
3.2 Comment activer le
dispositif de sécurité enfants
Ce dispositif évite d'enfermer un enfant
ou un animal dans l'appareil par
accident.
Tournez le dispositif vers la droite,
jusqu'à ce que la rainure soit horizontale.
Vous ne pouvez pas fermer le hublot de
l'appareil.
Pour fermer le hublot, tournez le
dispositif vers la gauche jusqu’à ce que la
rainure soit verticale.
3.3 Disponible auprès de votre
revendeur agréé
Seuls les accessoires
appropriés et agréés par
AEG peuvent répondre aux
normes de sécurité de
l'appareil. Si les pièces ne
sont pas agréées, toute
réclamation sera refusée.
Kit de plaques de fixation
(4055171146)
Disponible auprès de votre magasin
vendeur.
FRANÇAIS
Si vous installez l'appareil sur un socle,
stabilisez l'appareil à l'aide des plaques
de fixation.
7
Disponible auprès de votre magasin
vendeur agréé.
Le sèche-linge peut-être superposé audessus d'un lave-linge uniquement en
utilisant le kit de superposition
adapté, fabriqué et agréé par AEG.
Lisez attentivement la notice fournie avec
l'accessoire.
Kit de superposition
Les kits de superposition compatibles
sont :
• SKP11/STA9 - Si la profondeur du
sèche-linge est de 54 cm ou de
60 cm.
• STA8 - Si la profondeur du sèchelinge est de 54 cm.
Le kit de superposition peut uniquement
être utilisé avec les appareils indiqués
dans la brochure fournie avec
l'accessoire.
Lisez attentivement les notices fournies
avec l'appareil et avec l'accessoire.
AVERTISSEMENT!
N'installez pas le sèche-linge
sous le lave-linge.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Description du bandeau de commande
1
2
Défroissage
3
Blanc/Couleurs
Rafraîchir
+ Prélavage
Coton Eco
Extra Silence
20 Min.- 3 Kg
Synthétiques
+ Prélavage
Intensif
Jeans
Rinçage
Essorage/
Vidange
Repassage Facile
Délicats
Laine/Soie
Marche/Arrêt
Temp.
Essorage
Taches
10
9
8
1 Touche Marche/Arrêt (Marche/Arrêt)
2 Sélecteur de programme
3 Affichage
4 Touche Départ/Pause (Départ/Pause)
Rinçage Gain de
Temps
Plus
7
6
Départ
Différé
5
Départ/Pause
4
5 Touche Départ différé (Départ
Différé)
6 Touche Gain de temps (Gain de
Temps)
7 Touche Rinçage + (Rinçage Plus)
8 Touche Taches (Taches)
8
www.aeg.com
9 Touche Essorage (Essorage)
10 Touche de température (Temp.)
4.2 Prélavage
A
B
C
D
Zone de température :
A
Indicateur de température
Indicateur d'eau froide.
Zone d'essorage :
Indicateur de vitesse d'essorage
B
Indicateur Sans essorage1)
Indicateur Arrêt cuve pleine
1) Uniquement disponible pour le programme Essorage/Vidange.
Voyants de l'affichage :
Phase de lavage
Phase de rinçages
Phase d'essorage
sécurité enfants
C
Hublot verrouillé
Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil lorsque ce symbole est allumé.
Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil lorsque ce symbole clignote. Attendez que ce symbole s'éteigne pour ouvrir le hublot.
Vous ne pouvez ouvrir le hublot de l'appareil que lorsque ce symbole est éteint.
Départ différé
FRANÇAIS
Zone de temps :
Durée du programme
Départ différé
D
Codes d'alarme
Message d'erreur
Le programme est terminé
5. PROGRAMMES
5.1 Tableau des programmes
Programme
Charge maxiDescription du programme
Plage de tempé- male
(Type de charge et degré de salissure)
ratures
Vitesse d'essorage maximale
Programmes de lavage
Blanc/Couleurs
95 °C - Froid
+ Prélavage
95 °C - Froid
8 kg
1400 tr/min
Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou légèrement sale.
8 kg
1400 tr/min
Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou très
sale.
8 kg
Coton blanc et couleurs.Normalement sale ou légèrement sale. Ce programme supprime toutes les
phases d'essorage pour un cycle silencieux. Le cycle
s'arrête avec de l'eau dans la cuve.
3 kg
1200 tr/min
Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sale.
3 kg
1200 tr/min
Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sale ou très sale.
3 kg
1000 tr/min
Textiles synthétiques à laver en douceur. Légère-
Extra Silence
95 °C - Froid
Synthétiques
60 °C - Froid
+ Prélavage
60 °C - Froid
Repassage Facile
60 °C - Froid
ment et normalement sales.1)
9
10
www.aeg.com
Programme
Charge maxiDescription du programme
Plage de tempé- male
(Type de charge et degré de salissure)
ratures
Vitesse d'essorage maximale
Délicats
40 °C - Froid
Laine/Soie
40 °C - Froid
Essorage/Vidan-
3 kg
1200 tr/min
Textiles délicats comme l'acrylique, la viscose et
les tissus mélangés nécessitant un lavage en douceur. Normalement sale.
1.5 kg
1200 tr/min
Lainages lavables en machine, laine lavable à la
main et autres textiles portant le symbole « lavable
à la main ».2)
8 kg
1400 tr/min
Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour.
Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats.
8 kg
1400 tr/min
Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles, excepté la laine et les tissus très délicats. Réduisez la vitesse d'essorage en fonction du type de linge.
8 kg
1200 tr/min
Articles en jean ou en jersey. Également pour les
articles de couleurs foncées.
5 kg
1200 tr/min
Programme de lavage rapide pour le coton
blanc/couleurs grand teint et les textiles mixtes
légèrement sales.
3 kg
1200 tr/min
Vêtements en coton et synthétiques légèrement
sales ou portés une seule fois.
8 kg
1400 tr/min
Coton blanc et couleurs grand teint. Normalement
sale. La consommation d'énergie diminue et la durée du programme de lavage est prolongée.
ge3)
Rinçage
Jeans
60 °C - Froid
Intensif
60 °C - 40 °C
20 Min. - 3 Kg
40 °C - 30 °C
Coton Eco4)
60 °C - 40 °C
FRANÇAIS
11
Programme
Charge maxiDescription du programme
Plage de tempé- male
(Type de charge et degré de salissure)
ratures
Vitesse d'essorage maximale
Programmes vapeur5)
La vapeur peut être utilisée sur du linge sec, lavé ou porté une seule fois. Ces programmes peuvent atténuer les plis et les odeurs et rendre votre linge plus doux.
N'utilisez aucun produit de lavage. En cas de besoin, nettoyez les taches en effectuant un cycle de lavage ou à l'aide d'un produit détachant à application locale.
Les programmes Vapeur n'effectuent pas de cycle de lavage hygiénique.
Ne sélectionnez pas le programme Vapeur pour ces types d'articles :
• Articles à laver à 40 °C maximum.
• Articles pour lesquels il n'est pas précisé sur l'étiquette qu'ils sont adaptés au sèchelinge.
• Tous les articles contenant des pièces en plastique, métal, bois ou équivalent.
1.5 kg
Rafraîchir Vapeur
du linge.6)
1.5 kg
Défroissage Vapeur
Programme vapeur pour les articles en coton et
textiles synthétiques. Ce cycle élimine les odeurs
Programme vapeur pour les articles en coton et
textiles synthétiques. Ce cycle contribue à défroisser le linge.
1) Pour réduire les plis sur le linge, ce cycle ajuste la température de l'eau et effectue un lavage et une
phase d'essorage en douceur. L'appareil effectue des rinçages supplémentaires.
2) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut
donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement, mais son fonctionnement est
normal pour ce programme.
3) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle est adaptée au type de linge lavé. Si vous sélectionnez l'option Sans essorage, seule la phase de vidange est disponible.
4) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique.Conformément à la norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « programme standard à 60 °C pour
le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée
pour le programme sélectionné.
5) Si vous sélectionnez un programme Vapeur avec du linge sec, il sera humide à la fin du cycle. Il est
préférable de l'exposer à l'air libre pendant environ 10 minutes afin de permettre à cette humidité de se
dissiper. Lorsque le programme est terminé, retirez rapidement le linge du tambour. Après un cycle vapeur, les vêtements peuvent être repassés, mais ils le seront avec plus de facilité.
6) La vapeur n'élimine pas les odeurs d'animaux.
12
www.aeg.com
Compatibilité des options avec les
programmes
Programme
Rinçage
Gain
de
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Ta-
Essorage
ches1)
Blanc/Couleurs
■
■
+ Prélavage
■
■
Extra Silence
■
Départ
Plus 2) Temps 3) Différé
Synthétiques
■
■
+ Prélavage
■
■
■
■
■
Repassage Facile
■
■
■
■
■
Délicats
■
■
■
■
■
Laine/Soie
■
■
Essorage/Vidange
■
Rinçage
■
■
■
■
Jeans
■
■
■
■
Intensif
■
■
■
■
20 Min. - 3 Kg
■
Coton Eco
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■ 4)
■
1) L'option Taches n'est pas disponible avec une température inférieure à 40 °C.
2) Si l'option Rinçage plus est activée, l'appareil ajoute des rinçages supplémentaires. Avec le programme de rinçage, si vous sélectionnez une vitesse d'essorage peu élevée, l'appareil effectue des rinçages
délicats et un essorage court.
3) Si vous sélectionnez la durée la plus courte, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il
est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons.
4) Seule la durée de programme Rapide est compatible avec ce programme.
5.2 Woolmark Apparel Care Bleu
Le cycle Laine de cet appareil a été
approuvé par la société Woolmark pour
le lavage des vêtements en laine portant
une étiquette « lavage à la main », sous
réserve que les vêtements soient lavés
conformément aux instructions du
fabricant de ce lave-linge. Consultez
l'étiquette d'entretien du vêtement pour
plus d'instructions sur le séchage et le
lavage. M1380
Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong
Kong ainsi qu'en Inde, le symbole
Woolmark est une marque de
certification.
FRANÇAIS
6. VALEURS DE CONSOMMATION
Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire,
avec les normes correspondantes. Les données peuvent différer pour
différentes raisons : la quantité et le type de linge, ou la température
ambiante. La pression de l'eau, la tension de l'alimentation et la température de l'arrivée d'eau peuvent également affecter la durée du programme de lavage.
Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis préalable pour améliorer la qualité du produit.
Au démarrage du programme, l'affichage indique la durée du programme pour la charge maximale.
Durant la phase de lavage, la durée du programme est calculée automatiquement. Elle peut être réduite si la charge de linge est inférieure à la
capacité maximale (par exemple, pour le programme Coton 60 °C, dont
la capacité maximale est de 8 kg, la durée du programme est de plus de
2 heures ; pour une charge réelle de 1 kg, la durée du programme est
inférieure à 1 heure).
Un point clignote sur l'affichage lorsque l'appareil calcule la durée réelle
du programme.
Programmes
Charge
(kg)
Consomma- Consomma- Durée apHumidité
tion énergé- tion d'eau
proximative résiduelle
tique (kWh) (litres)
du pro(%)1)
gramme
(minutes)
Blanc/Couleurs
60 °C
8
1.56
65
240
52
Blanc/Couleurs
40 °C
8
0.90
65
236
52
Synthétiques 40 °C
3
0.40
45
100
35
Délicats 40 °C
3
0.52
50
80
35
1.5
0.30
48
60
30
8
1.02
55
242
52
4
0.78
45
211
52
Laine/Soie 30 °C 2)
Programmes coton standard
Coton 60 °C standard
Coton 60 °C standard
13
14
www.aeg.com
Programmes
Charge
(kg)
Coton 40 °C stan-
Consomma- Consomma- Durée apHumidité
tion énergé- tion d'eau
proximative résiduelle
tique (kWh) (litres)
du pro(%)1)
gramme
(minutes)
4
dard
0.59
45
191
52
1) Au terme de la phase d'essorage.
2) Non disponible sur certains modèles.
Mode « Éteint » (W)
Mode « Veille » (W)
0.48
0.48
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 1015/2010 de la réglementation 2009/125/CE de la commission européenne.
7. RÉGLAGES
7.1 Signaux sonores
Les signaux sonores retentissent
lorsque :
•
•
•
•
•
Vous allumez l'appareil.
Vous éteignez l'appareil.
Vous appuyez sur les touches.
Le programme est terminé.
L'appareil présente une anomalie de
fonctionnement.
Pour désactiver/activer les signaux
sonores, appuyez simultanément sur les
touches Taches et Rinçage Plus pendant
6 secondes.
Si vous désactivez les
signaux sonores, ils
continueront à retentir si
l'appareil présente une
anomalie.
7.2 Sécurité enfants
Avec cette option, vous pouvez
empêcher les enfants de jouer avec le
bandeau de commande.
• Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les
touches Temp. et Essorage jusqu'à ce
que le voyant
s'allume/s'éteigne.
Vous pouvez activer cette option :
• Après avoir appuyé sur Départ/
Pause : les options et le sélecteur de
programme sont verrouillés.
• Avant d'appuyer sur Départ/Pause :
l'appareil ne peut pas démarrer.
7.3 Rinçage plus permanent
Cette fonction vous permet de maintenir
la fonction Rinçage Plus en permanence
lorsque vous sélectionnez un nouveau
programme.
• Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les
touches Gain de Temps et Départ
Différé jusqu'à ce que le voyant
s'allume/s'éteigne.
FRANÇAIS
15
8. OPTIONS
8.1 Sélecteur de programme
Tournez cette manette pour sélectionner
un programme. Le voyant correspondant
s'allume.
8.2 Départ/Pause
Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour lancer ou interrompre un
programme.
8.3 Départ Différé
Utilisez cette option pour le linge très
taché.
Si vous sélectionnez cette option, placez
le détachant dans le compartiment
.
Cette option allonge la
durée du programme.
Cette option n'est pas
disponible avec des
températures de lavage
inférieures à 40 °C.
8.7 Essorage
Cette option vous permet de différer le
départ du programme de 30 minutes à
20 heures.
Cette touche vous permet de réduire la
vitesse d'essorage par défaut.
L'indicateur correspondant et le départ
différé s'affiche.
L'indicateur de la vitesse sélectionnée
s'affiche.
8.4 Gain de Temps
Options d'essorage supplémentaires :
Sans essorage
Cette option vous permet de diminuer la
durée d'un programme.
• Sélectionnez cette option pour
éliminer toutes les phases d'essorage.
• Sélectionnez cette option pour les
textiles très délicats.
• Pour compenser l'absence
d'essorage, certains programmes de
lavage utilisent une quantité d'eau
plus importante lors de la phase de
rinçage.
• Appuyez une fois sur cette touche
pour programmer un cycle de lavage
avec une « Durée réduite » pour les
articles peu sales.
• Appuyez deux fois sur cette touche
pour programmer un cycle de lavage
« Rapide » pour les articles très peu
sales.
Certains programmes
n'acceptent qu'une seule de
ces deux options.
8.5 Rinçage Plus
Avec cette option, vous pouvez ajouter
des rinçages à certains programmes de
lavage (reportez-vous au chapitre
« Tableau des programmes »).
Utilisez cette option pour les personnes
allergiques aux produits de lavage et
dans les régions où l'eau est douce.
Le voyant correspondant s'allume.
8.6 Taches
Sélectionnez cette option pour ajouter la
phase Taches à un programme.
• L'indicateur
Arrêt cuve pleine
s'allume.
• Cette option réduit le froissage du
linge.
• Le programme de lavage s'arrête
avec de l'eau dans le tambour. Le
tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
• Le hublot reste verrouillé. Vous devez
vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le
hublot.
• L'indicateur
s'allume.
Pour vidanger l'eau,
reportez-vous au chapitre
« Vidange de l'eau après la
fin du cycle ».
8.8 Temp.
Sélectionnez cette option pour modifier
la température par défaut.
16
www.aeg.com
Voyant
= eau froide.
La température sélectionnée s'affiche.
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Branchez l'appareil sur le secteur.
2. Ouvrez le robinet d'eau.
3. Versez 2 litres d'eau dans le
distributeur de produit de lavage
pour la phase de lavage.
Cela active le système de vidange.
4. Versez une petite quantité de
détergent dans le compartiment de
la phase de lavage.
5. Sélectionnez et faites démarrer, à
vide, un programme pour le coton à
la température la plus élevée
possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle
du tambour et de la cuve.
10. UTILISATION QUOTIDIENNE
10.1 Activation de l'appareil
1. Branchez l'appareil sur le secteur.
2. Ouvrez le robinet d'eau.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
Un signal court retentit.
10.3 Ajout du produit de
lavage et des additifs
10.2 Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot de l'appareil.
2. Mettez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
3. Dépliez-les le plus possible avant de
les placer dans l'appareil.
Assurez-vous de ne pas surcharger le
tambour.
4. Fermez bien le hublot.
ATTENTION!
Veillez à ce qu'il n'y ait pas
de linge coincé entre le joint
et le hublot. Cela pourrait
provoquer une fuite d'eau
ou endommager le linge.
Compartiment destiné à la phase
de prélavage, au programme de
trempage ou à un produit
détachant.
Compartiment pour la phase de
lavage.
Compartiment réservé aux additifs
liquides (assouplissant, amidon).
Niveau maximal pour la quantité
d'additifs liquides.
Volet pour produit de lavage en
poudre ou liquide.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage des lessives.
FRANÇAIS
10.4 Vérifiez la position du
volet
1. Tirez le distributeur de produit de
lavage jusqu'à la butée.
2. Appuyez sur le levier pour faire sortir
le distributeur.
1
2
3. Pour utiliser de la lessive en poudre,
tournez le volet vers le haut.
A
4. Pour utiliser de la lessive liquide,
tournez le volet vers le bas.
B
17
Avec le volet en position
BASSE :
• N'utilisez pas de
lessives liquides
gélatineuses ou
épaisses.
• Ne versez pas de
lessive liquide audelà du niveau
maximal indiqué sur
le volet.
• Ne sélectionnez pas
de phase de
prélavage.
• Ne sélectionnez pas
la fonction Départ
différé.
5. Dosez le produit de lavage et
l'assouplissant.
6. Fermez soigneusement le
distributeur de produit de lavage.
Assurez-vous que le volet ne bloque pas
la fermeture du tiroir.
10.5 Réglage d'un programme
1. Tournez le sélecteur pour régler le
programme :
• Le voyant correspondant au
programme s'allume.
• Le voyant Départ/Pause clignote.
• L'affichage indique : la
température par défaut, la vitesse
d'essorage, les voyants des
phases de programme et la durée
du programme.
2. Si nécessaire, modifiez la
température, la vitesse d'essorage, la
durée du cycle ou ajoutez des
options disponibles. Lorsque vous
activez une option, le voyant
correspondant s'allume.
En cas de réglage incorrect,
le message Err s'affiche.
10.6 Démarrage d'un
programme sans départ différé
Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour lancer le programme.
Le voyant correspondant cesse de
clignoter et reste fixe.
Sur l'affichage, le voyant de la phase en
cours commence à clignoter.
18
www.aeg.com
Le programme démarre et le couvercle
est verrouillé. Le voyant
s'allume.
La pompe de vidange peut
momentanément se mettre
en route lorsque l'appareil
se remplit d'eau.
10.7 Recalcul de la durée du
cycle
Au bout d'environ
15 minutes après le départ
du programme :
• L'appareil ajuste
automatiquement la
durée du cycle au type
de linge chargé dans le
tambour pour un lavage
parfait en un minimum de
temps.
• La nouvelle durée
s'affiche.
10.8 Départ d'un programme
avec départ différé
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche
Départ Différé jusqu'à ce que le délai
du départ différé (en minutes ou en
heures) s'affiche.
Le voyant correspondant s'allume.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
L'appareil démarre le décompte du
départ différé.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre automatiquement.
Avant d'appuyer sur la
touche Départ/Pause pour
démarrer l'appareil, vous
pouvez annuler ou modifier
le réglage du départ différé.
10.9 Annulation du départ
différé
Pour annuler le départ différé :
1. Appuyez sur Départ/Pause pour
mettre l'appareil en pause.
Le voyant correspondant clignote.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur
Départ Différé jusqu'à ce que '
s'affiche.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
Départ/Pause pour lancer
immédiatement le programme.
10.10 Interruption d'un
programme et modification
d'une fonction
Vous ne pouvez modifier que quelques
options avant qu'elles ne soient actives.
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Le voyant correspondant clignote.
2. Modifiez la fonction sélectionnée.
3. Appuyez à nouveau sur la touche
Départ/Pause.
Le programme se poursuit.
10.11 Annulation d'un
programme en cours
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour annuler le programme et
éteindre l'appareil.
2. Appuyez à nouveau sur la touche
Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
Maintenant, vous pouvez sélectionner un
nouveau programme de lavage.
Avant de lancer le nouveau
programme, l'appareil peut
vidanger l'eau. Dans ce cas,
assurez-vous qu'il y a
toujours du détergent dans
le compartiment de produit
de lavage ; si ce n'est pas le
cas, versez à nouveau du
détergent.
10.12 Ouverture du couvercle
lorsqu'un programme est en
marche
ATTENTION!
Si la température et le
niveau de l'eau dans le
tambour sont trop élevés, le
symbole de verrouillage de
la porte
reste allumé et
vous ne pouvez pas ouvrir le
couvercle.
Pour ouvrir le couvercle, procédez
comme suit :
FRANÇAIS
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant quelques secondes pour
éteindre l'appareil.
2. Attendez quelques minutes puis
ouvrez doucement le couvercle.
3. Fermez la porte de l'appareil.
4. Allumez l'appareil et sélectionnez à
nouveau le programme.
10.13 Ouverture de la porte
lorsque le départ différé est
activé
Pendant le déroulement du départ
différé, le couvercle de l'appareil est
verrouillé.
Pour ouvrir le couvercle de l'appareil :
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Attendez que le voyant Couvercle
s'éteigne.
verrouillé
2. Ouvrez la porte de l'appareil.
3. Fermez le couvercle de l'appareil et
appuyez sur la touche Départ/Pause.
Le départ différé se poursuit.
10.14 Fin de cycle
Lorsque le programme est terminé,
l'appareil s'éteint automatiquement. Le
signal sonore retentit (s'il est activé).
Sur l'affichage,
s'allume et le voyant
couvercle verrouillé
s'éteint.
Le voyant de la touche Départ/Pause
s'éteint.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil.
Cinq minutes après la fin du programme,
la fonction d'économie d'énergie éteint
automatiquement l'appareil.
Lorsque vous rallumez
l'appareil, le dernier
programme sélectionné
s'affiche. Tournez le
sélecteur pour choisir un
nouveau cycle.
2. Sortez le linge de l'appareil.
3. Vérifiez que le tambour est vide.
4. Laissez le hublot entrouvert pour
éviter la formation de moisissures et
l'apparition de mauvaises odeurs.
19
10.15 Vidange de l'eau après
la fin du cycle
Le programme de lavage est terminé,
mais il y a de l'eau dans le tambour :
Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
Le voyant de verrouillage du couvercle
est allumé. Le couvercle reste
verrouillé.
Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir
ouvrir le couvercle :
1. Si besoin est, diminuez la vitesse
d'essorage.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
L'appareil effectue la vidange et
l'essorage.
3. Une fois le programme terminé et le
voyant de verrouillage du couvercle
éteint, vous pouvez ouvrir le
couvercle.
4. Appuyez sur Marche/Arrêt pendant
quelques secondes pour éteindre
l'appareil.
L'appareil effectue
automatiquement la vidange
et l'essorage au bout
d'environ 18 heures.
10.16 Option « Veille auto »
La fonction Veille auto éteint
automatiquement l'appareil pour réduire
la consommation d'énergie lorsque :
• Vous n'utilisez pas l'appareil pendant
5 minutes avant d'appuyer sur la
touche Départ/Pause.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour mettre à nouveau l'appareil en
marche.
• Au bout de 5 minutes après la fin du
programme de lavage.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour mettre à nouveau l'appareil en
marche.
L'affichage indique la fin du dernier
programme sélectionné.
Tournez le sélecteur pour choisir un
nouveau cycle.
20
www.aeg.com
Si vous sélectionnez un
programme ou une option
se terminant avec de l'eau
dans le tambour, la fonction
Veille auto n'éteint pas
l'appareil pour vous
rappeler qu'il faut vidanger
l'eau.
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
pendant la phase d'essorage. Si cela
se produit, répartissez manuellement
les articles dans la cuve et lancez à
nouveau la phase d'essorage.
11.1 Chargement du linge
11.2 Taches tenaces
• Répartissez le linge entre articles :
blancs, de couleurs, synthétiques,
délicats et en laine.
• Respectez les instructions de lavage
qui figurent sur les étiquettes des
vêtements.
• Ne lavez pas les articles blancs et de
couleur ensemble.
• Certains articles de couleurs peuvent
déteindre lors des premiers lavages. Il
est recommandé de les laver
séparément les premières fois.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez
les fermetures à glissière et à pression
et les crochets. Attachez les ceintures.
• Videz les poches des vêtements et
dépliez-les.
• Retournez les tissus multi-couches, en
laine et les articles portant des
illustrations imprimées vers l'intérieur.
• Lavez les taches incrustées avec un
produit spécial.
• Lavez et pré-traitez les taches très
sales avant d'introduire les articles
dans le tambour
• Traitez les rideaux avec précautions.
Retirez les crochets et placez les
rideaux dans un sac de lavage ou une
taie d'oreiller.
• Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou
déchirés. Utilisez un sac de lavage
pour les articles très petits et/ou
délicats (par exemple les soutiensgorge à armatures, les ceintures, les
bas, etc.).
• Une très petite charge peut
provoquer des problèmes d'équilibre
Pour certaines taches, l'eau et les
produits de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé de pré-traiter ces
taches avant de mettre les articles dans
l'appareil.
Des détachants spéciaux sont
disponibles. Utilisez le détachant spécial
adapté au type de tache et de textile.
11.3 Produits de lavage et
additifs
• Utilisez uniquement des produits de
lavage et des additifs spécialement
conçus pour les lave-linge :
– lessives en poudre pour tous les
types de textiles,
– lessives en poudre pour les
textiles délicats (40 °C max.) et les
lainages,
– lessives liquides, de préférence
pour les programmes de lavage à
basse température (60 °C max.)
pour tous les types de textiles, ou
lessives spéciales pour les
lainages uniquement.
• Ne mélangez pas différents types de
produits de lavage.
• Afin de préserver l'environnement,
n'utilisez que la quantité nécessaire
de produit de lavage.
• Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages de ces
produits.
• Utilisez des produits adaptés au type
et à la couleur du textile, à la
FRANÇAIS
température du programme et au
niveau de salissure.
• Si votre appareil ne dispose pas d'un
distributeur de produit de lavage avec
volet, ajoutez les produits de lavage
liquides à l'aide d'une boule doseuse
(fournie par le fabriquant du produit
de lavage).
11.4 Conseils écologiques
• Commencez toujours un programme
de lavage avec une charge de linge
maximale.
• Si nécessaire, utilisez un détachant
quand vous réglez un programme à
basse température.
• Pour utiliser la bonne quantité de
produit de lavage, vérifiez la dureté
21
de l'eau de votre système
domestique. Reportez-vous au
chapitre « Dureté de l'eau ».
11.5 Dureté de l'eau
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est
recommandé d'utiliser un adoucisseur
d'eau pour lave-linge. Dans les régions
où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire
d'utiliser un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans
votre région, contactez votre compagnie
des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur
d'eau. Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages du produit.
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
12.1 Nettoyage extérieur
12.3 Lavage d'entretien
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau
savonneuse chaude. Séchez
complètement toutes les surfaces.
Avec les programmes à basse
température, il est possible que certains
produits de lavage restent dans le
tambour. Effectuez régulièrement un
lavage d'entretien. Pour ce faire :
ATTENTION!
N'utilisez pas d'alcool, de
solvants ni de produits
chimiques.
12.2 Détartrage
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est
recommandé d'utiliser un produit de
détartrage de l'eau pour lave-linge.
• Retirez le linge du tambour.
• Sélectionnez le programme pour le
coton à température maximale avec
une petite quantité de détergent.
12.4 Joint du couvercle
Examinez régulièrement le tambour pour
éviter le dépôt de particules de calcaire
et de rouille.
Pour éliminer les particules de rouille,
utilisez uniquement des produits
spéciaux pour lave-linge. Procédez
séparément d'un lavage de linge.
Examinez régulièrement le joint et
enlevez tous les objets situés à l'intérieur.
22
www.aeg.com
12.5 Nettoyage du distributeur de produit de lavage
1.
2.
1
2
3.
4.
12.6 Nettoyage du filtre de vidange
Ne nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude.
Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous
qu'il est propre.
Répétez les étapes 2 et 3 jusqu'à ce que l'eau cesse de s'écouler.
FRANÇAIS
1.
2.
180°
3.
4.
2
2
1
1
5.
6.
7.
8.
1
2
23
24
www.aeg.com
Gardez toujours un chiffon à
portée de main pour essuyer
l'eau qui peut s'écouler.
12.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la
soupape
1.
2.
1
2
3
3.
4.
45°
20°
12.8 Vidange d'urgence
12.9 Précautions contre le gel
En raison d'une anomalie de
fonctionnement, l'appareil ne peut pas
vidanger l'eau.
Si l'appareil est installé dans un local où
la température peut être négative,
évacuez toute l'eau restant dans le tuyau
d'alimentation et la pompe de vidange.
Si cela se produit, procédez aux étapes
(1) à (8) du chapitre « Nettoyage du filtre
de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la
pompe.
Lorsque vous vidangez l'eau avec la
vidange d'urgence, vous devez réactiver
le système de vidange :
1. Versez 2 litres d'eau dans le
distributeur de produit de lavage
pour le lavage principal.
2. Démarrez le programme pour
vidanger l'eau.
1. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise secteur.
2. Fermez le robinet d'eau.
3. Placez les deux extrémités du tuyau
d'alimentation dans un récipient et
laissez l'eau s'écouler du tuyau.
4. Videz la pompe de vidange.
Reportez-vous à la procédure de
vidange d'urgence.
5. Une fois que la pompe de vidange
est vide, réinstallez le tuyau
d'alimentation.
FRANÇAIS
25
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que la
température est supérieure
à 0 °C avant d'utiliser à
nouveau l'appareil.
Le fabricant ne pourra être
tenu pour responsable en
cas de dommages dus aux
basses températures.
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
•
- Le hublot de l'appareil n'est
pas fermé. Vérifiez le hublot !
•
- L'alimentation électrique est
instable. Attendez que l'alimentation
électrique se stabilise.
•
- Il n'y a aucune communication
entre les composants électroniques
de l'appareil. Éteignez puis rallumez
l'appareil.
•
- Le système de sécurité antidébordement s'est déclenché.
Débranchez l'appareil et fermez le
robinet d'arrivée d'eau. Contactez le
service après-vente agréé.
13.1 Introduction
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en
cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de
trouver une solution au problème
(reportez-vous au tableau). Si le
problème persiste, contactez le service
après-vente agréé.
Pour certaines anomalies, un signal
sonore se fait entendre et un code
d'alarme s'affiche :
•
•
- L'appareil ne se remplit pas
d'eau correctement.
AVERTISSEMENT!
Éteignez l'appareil avant de
procéder aux vérifications.
- L'appareil ne se vidange pas.
13.2 Pannes possibles
Problème
Solution possible
Le programme ne démarre pas.
• Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien
insérée dans la prise de courant.
• Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée.
• Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusibles.
• Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enfoncée.
• Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte.
• Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement
activée.
26
www.aeg.com
Problème
Solution possible
L'appareil ne se remplit
pas d'eau correctement.
• Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
• Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas
trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre
compagnie des eaux.
• Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
• Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le filtre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
• Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu ni
plié.
• Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est
correct.
• Vérifiez que les raccordements des tuyaux d'arrivée d'eau
sont corrects.
L'appareil ne se remplit
pas d'eau et se vidange
immédiatement.
• Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le
tuyau est peut-être trop bas. Reportez-vous au chapitre
« Instructions d'installation ».
L'appareil ne vidange
pas l'eau.
• Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni
plié.
• Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est correct.
• Sélectionnez l'option de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange.
• Sélectionnez l'option de vidange si vous avez choisi une
option se terminant avec de l'eau dans le tambour.
• Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
• Si le problème persiste, contactez le service après-vente
agréé.
• Sélectionnez l'option d'essorage.
• Sélectionnez l'option de vidange si vous avez choisi une
option se terminant avec de l'eau dans le tambour.
La phase d'essorage n'a
• Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
pas lieu ou le cycle de laNettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre
vage dure plus long« Entretien et nettoyage ».
temps que d'habitude.
• Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et
lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut
résulter de problèmes d'équilibrage.
Il y a de l'eau sur le sol.
• Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien
serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
• Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vidange ne sont pas endommagés.
• Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correcte.
FRANÇAIS
Problème
27
Solution possible
• Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
• Sélectionnez l'option de vidange ou d'essorage s'il y a de
Impossible d'ouvrir le hul'eau dans le tambour.
blot de l'appareil.
• Effectuez la procédure de vidange d'urgence. Reportezvous au paragraphe « Précautions contre le gel » du chapitre « Entretien et nettoyage ».
L'appareil fait un bruit in- • Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chahabituel.
pitre « Instructions d'installation ».
• Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont
été retirés. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ».
• Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peutêtre trop légère.
Le cycle est plus court
que la durée affichée.
• L'appareil calcule une nouvelle durée selon la charge de
linge. Reportez-vous au chapitre « Valeurs de consommation ».
Le cycle est plus long
que la durée affichée.
• Une charge de linge mal répartie augmente la durée du cycle. L'appareil se comporte normalement.
Les résultats de lavage
ne sont pas satisfaisants.
• Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en
un autre.
• Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces avant de laver le linge.
• Veillez à sélectionner la bonne température.
• Réduisez la charge de linge.
Impossible de régler une • Assurez-vous d'avoir appuyé sur la/les bonne(s) touche(s).
option.
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là
où il s'était interrompu.
Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme. Éteignez puis rallumez l'appareil. Si le problème
persiste, contactez le service après-vente agréé.
14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
Largeur / Hauteur / Profondeur / Profondeur totale
Branchement électrique Tension
Puissance totale
Fusible
Fréquence
600 mm/ 850 mm/ 545 mm/ 578 mm
230 V
2 200 W
10 A
50 Hz
28
www.aeg.com
Niveau de protection contre l'infiltration de particu- IPX4
les solides et d'humidité assuré par le couvercle de
protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité
Pression de l'arrivée
d'eau
Minimale
Maximale
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Eau froide
Arrivée d'eau 1)
Charge maximale
Coton
8 kg
Classe d'efficacité énergétique
A+++
Vitesse d'essorage
1400 tr/min
Maximale
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' .
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
FRANÇAIS
29
30
www.aeg.com
FRANÇAIS
31
132895151-A-182017
www.aeg.com/shop

Manuels associés