▼
Scroll to page 2
of
36
B9820-5 Notice d'utilisation Four avec ventilateur / cuiseur vapeur 2 Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil. Sommaire Consignes de sécurité 3 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables 3 Consignes générales de sécurité 3 Installation 3 Branchement électrique 4 Application 4 Cuisson à la vapeur 5 Entretien et nettoyage 5 Éclairage du four 5 Service après-vente 6 Mise au rebut de l'appareil 6 Description de l'appareil 6 Vue d'ensemble 6 Intérieur de la porte 7 Accessoires du four 7 Utilisation quotidienne 8 Premier nettoyage 8 Sélection de la langue 8 Mise à l'heure 8 Voyants 9 Barre de menus 9 Symbole de la barre de menus 9 Touches du four 9 Menu (description) 11 Mise en fonctionnement/mise à l'arrêt de l'appareil 12 Sélection de la fonction 12 Modification de la température du four 12 Désactivation de la fonction du four 12 Ventilateur de refroidissement 12 Indicateur de chaleur résiduelle 12 Fonctions du four 13 Programmes de cuisson de la viande 13 Fonctions cuisson vapeur 14 Insertion des accessoires du four SONDE A VIANDE Programmes de cuisson automatique 15 16 17 Programmes de cuisson de la viande par le poids 17 Programmes de cuisson de la viande avec la sonde 18 Menu Options 18 RECETTES AUTO (description) 19 Sélection d'une recette 20 Recettes perso 20 Sauvegarde des réglages pour vos "recettes personnelles" 20 Recherche de réglages pour vos "recettes personnelles" 21 OPTIONS 21 Modification du OPTIONS 22 Plus de conseils pour OPTIONS 23 Préchauffage avec la fonction PRECHAUFF. RAPIDE 23 Fonctions de mise à l'heure 24 Réglage des fonctions de l'horloge 24 SECURITE ENFANT 25 BLOCAGE TOUCHES 25 Entretien et nettoyage 26 NETTOYAGE VAPEUR 26 Glissières 27 Système de génération de vapeur 28 Éclairage du four 28 Porte et vitres du four 29 En cas d'anomalie de fonctionnement 30 Instructions d'installation 31 En matière de protection de l'environnement 33 Consignes de sécurité 3 Sous réserve de modifications Consignes de sécurité Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil : • Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil • Pour le respect de l'environnement • Pour le bon fonctionnement de l’appareil. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. • Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure corporelle. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte est ouverte ou que l'appareil est en fonctionnement. Risque de blessure corporelle ou d'autre invalidité permanente. • Si l'appareil est muni d'un verrouillage du four ou d'un verrouillage des touches, utilisezle. Il empêche les enfants et les petits animaux d'utiliser accidentellement l'appareil. Consignes générales de sécurité • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil. • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement. • Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation. Installation • Toute installation ou tout raccordement de votre appareil ne sera effectué(e) que par un électricien agréé. Contactez votre service après-vente. Vous évitez ainsi d'endommager l'appareil ou de vous blesser. • Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, contactez votre magasin vendeur. • Retirez tous les emballages, les étiquettes et les films protecteurs de l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Ne retirez pas la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie. 4 Consignes de sécurité • L'installation doit être conforme à la législation, la réglementation, les directives et les normes en vigueur dans le pays de résidence (consignes de sécurité électro-techniques et/ou du gaz, et réglementation, recyclage conforme et réglementaire, etc.). • Assurez-vous que l’appareil est débranché de l'alimentation électrique pendant l'installation. • Cet appareil est lourd. Faites attention lorsque vous le déplacez. Utilisez toujours des gants de protection. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Les dispositifs d'isolement comprennent : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils. • L'appareil ne doit pas être placé sur un socle. • Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières. Par mesure de sécurité, vous devez uniquement associer des appareils du même fabricant. Branchement électrique • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. • Les informations sur la tension se trouvent sur la plaque signalétique. • Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs. • Faites attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Veillez à ce que les câbles d'alimentation électrique ne se coincent pas dans la porte chaude de l'appareil. • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie. • Ne remplacez pas ou ne changez pas le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente. • Attention à ne pas écraser ou endommager la prise (si tel est le cas) et le câble d'alimentation situés à l'arrière de l'appareil. • Vérifiez que la prise est accessible après l'installation. • Ne tirez pas sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Retirez, pour ce faire, la fiche de la prise secteur (si tel est le cas). Application • Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez pas cet appareil à des fins commerciales ou industrielles. • Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. Vous éviterez ainsi d'endommager l'appareil ou de vous blesser. • N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme support de rangement. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables, et/ou d'objets susceptibles de fondre (fabriqués en plastique ou en aluminium) à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'incendie. • L'intérieur de l'appareil devient chaud en cours d'utilisation. Risque de brûlure ; utilisez des gants pour introduire ou retirer les accessoires ou les plats. Consignes de sécurité 5 • Tenez-vous toujours à l'écart de l’appareil lorsque vous ouvrez la porte pendant le fonctionnement de l'appareil. Des vapeurs très chaudes pourraient s'en dégager. Risque de brûlure de la peau. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne placez jamais d'objets directement sur le fond de l'appareil et ne le recouvrez pas de papier aluminium ; – ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ; – ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil une fois la cuisson terminée. • La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur la performance de l'appareil. • N'utilisez pas cet appareil s'il est en contact avec de l'eau. N'utilisez pas l'appareil si vos mains sont mouillées. • N'exercez pas de pression sur la porte ouverte de l'appareil. • Refermez toujours la porte de l'appareil, même pendant l'usage du gril. Cuisson à la vapeur • Au cours de la cuisson à la vapeur, n'ouvrez pas la porte du four. De la vapeur pourrait s'en échapper. Risque de brûlure de la peau L'humidité dégagée par la vapeur pourrait endommager les meubles. Entretien et nettoyage • Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le de l'alimentation électrique. • Avant toute opération d'entretien, vérifiez que l'appareil est froid. Risque de brûlure ; risque de fêlure des vitres. • Le four doit être maintenu propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie. • Veillez à nettoyer le four de façon régulière ; vous contribuerez ainsi à maintenir le revêtement en bon état. • Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil, nettoyez l'appareil uniquement à l'eau savonneuse. N'utilisez pas de produits inflammables ou corrosifs. • N'utilisez pas d'appareils de nettoyage à vapeur ou à haute pression, d'objets tranchants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ni de détachants pour nettoyer l'appareil. • Si vous nettoyez votre four à l'aide d'un spray spécial pour fours, respectez scrupuleusement les consignes d'utilisation du fabricant de ce produit. Ne vaporisez aucun produit sur le filtre à graisse (s'il est installé), sur les résistances, ni sur la sonde du thermostat. • N'utilisez pas de produits abrasifs, de grattoir métallique ou d'objets tranchants ou pointus pour nettoyer la vitre ou les verres de la porte du four. Vous risquez de briser et de faire éclater la vitre interne de la porte. • Lorsque les vitres de la porte sont endommagées, elles se fragilisent et risquent de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente. • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! • Ne nettoyez pas l'émail catalytique (si tel est le cas). Éclairage du four • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant le remplacement de l'éclairage du four. Risque de choc électrique ! 6 Description de l'appareil Service après-vente • Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Mise au rebut de l'appareil • Pour éviter tout risque corporel ou matériel – Débranchez l'appareil du secteur. – Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. – Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Il empêche les enfants ou les petits animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie. Description de l'appareil Vue d'ensemble 2 1 3 5 4 12 3 2 1 11 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Bac à eau Affichage Résistance Éclairage du four Douille de sonde à viande Ventilateur Éclairage du four Élément chauffant arrière Générateur de vapeur avec cache Gradins, amovibles Description de l'appareil 11 Élément chauffant inférieur (sole) 12 Positions des grilles Intérieur de la porte Le chiffre indiquant la position du gradin figure à l'intérieur de la porte du four. Accessoires du four • Grille Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades. • Plateau multi-usages pour gâteaux et biscuits • Lèchefrite Elle est utilisée pour recueillir le jus des grillades. • Série de plats de cuisson Plat de cuisson à panier perforé et non-perforé 7 8 Utilisation quotidienne • Sonde à viande Pour estimer avec précision l'état de cuisson au cœur de la viande. • Plaque à pâtisserie pour les petits pains, les Bretzels et les petits gâteaux Peut s'utiliser avec la fonction vapeur. La décoloration de la surface n'a aucune incidence sur la fonction. • Éponge Quick 180 Pour absorber l'eau résiduelle du générateur de vapeur. Utilisation quotidienne AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Informations sur la sécurité ». Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appareil. • Nettoyez l'appareil avant de l’utiliser pour la première fois. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Sélection de la langue 1. Branchez l'appareil. L'affichage indique SPRACHE EINSTELLEN - SELECTION LANGUE. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner la langue souhaitée. pour confirmer. 3. Appuyez sur Le texte s'affiche dans la langue choisie. Mise à l'heure L’affichage indique HEURE DU JOUR Vous ne pouvez pas utiliser l'appareil si l'heure n'est pas réglée. Utilisation quotidienne 1. Appuyez sur ou pour régler l'heure. pour confirmer. 2. Appuyez sur L'appareil est prêt à fonctionner. Reportez-vous à "Menu Réglages" pour modifier les réglages. HEURE DU JOUR Voyants 1 2 3 CHALEUR TOURNANTE 8 1 2 3 4 5 6 7 8 7 6 5 4 Barre de symboles Barre de menus Ligne de texte Fonctions de mise à l'heure. Durée de cuisson Gradins Heure. Température à cœur de la viande Indicateur de chauffage Température Barre de menus Indication Fonction Une barre clignote dans la barre de me- La position d'un menu s'affiche. nus. La barre de menus ne s'affiche pas. • L'appareil commence à chauffer. • Le décompte commence. Symbole de la barre de menus Symbole Fonction CHAUFFAGE RAPIDE CHAUFFAGE RAPIDE est en fonctionnement. SONDE A VIANDE La SONDE A VIANDE est installée. Touches du four Touche Fonction BAS, HAUT 9 Description Pour régler les fonctions du four. Pour monter et descendre dans le menu. 10 Utilisation quotidienne Touche Fonction Description OPTION Pour ouvrir le menu Options. Pour fermer le menu Options (appuyez sur la touche et maintenez-la appuyée). OK MARCHE/ARRÊT Pour confirmer ou ouvrir le sous-menu. Pour mettre l’appareil en fonctionnement ou à l’arrêt. CHAUFFAGE RAPIDE Pour activer ou désactiver la fonction de chauffage rapide. SÉLECTION Pour sélectionner la fonction du four, la fonction de l'horloge et la SONDE A VIANDE. PLUS, MOINS Pour régler les valeurs (par ex. température, durée, poids, niveau de cuisson). Utilisation quotidienne Menu (description) 1 2 VAPEUR INTENSE RECETTES AUTO VAPEUR COMBINEE RECETTES PERSO VAPEUR ALTERNEE NETTOYAGE CHALEUR TOURNANTE OPTIONS CHAL.TOURN. HUMIDE SOLE PULSEE BASSE T° HEAT + HOLD CUISSON TRADITION ALLONGER TEMPS TURBO GRIL PRECHAUFF. RAPIDE MAXI GRIL CHALEUR RESIDUELLE GRIL REGLAGE DU SON MAINTIEN AU CHAUD SELECTION LANGUE DECONGELATION REGLAGE USINE CHALEUR DE SOLE VOLAILLE PORC ROTI DE BOEUF VEAU GIBIER 1 Le menu Fonctions four 2 Options de menu 11 12 Utilisation quotidienne Mise en fonctionnement/mise à l'arrêt de l'appareil Appuyez sur pour mettre l'appareil en fonctionnement. L'affichage indique le menu FONCTIONS FOUR. pour mettre l'appareil à l'arrêt. Appuyez sur –—FONCTIONS FOUR Sélection de la fonction Appuyez sur ou pour sélectionner la fonction du four. L'affichage indique la température recommandée. L'appareil commence à chauffer. CUISSON TRADITION Un signal sonore annonce que l'appareil a atteint la température sélectionnée. Modification de la température du four Appuyez sur pérature. ou pour sélectionner la tem- CUISSON TRADITION Affichage de la température du four et simultanément, Lorsque vous utilisez l'affichage indique la température régnant dans le four. Désactivation de la fonction du four Appuyez sur ou plusieurs fois jusqu'à ce que l'affichage indique FONCTIONS FOUR. –—FONCTIONS FOUR Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement lorsque l'appareil fonctionne. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. Indicateur de chaleur résiduelle Lorsque vous mettez le four à l'arrêt, les barres affichées indiquent la chaleur résiduelle. Utilisation quotidienne 13 Fonctions du four Fonction Utilisation Cuisson VIGOROUS STEAM Pour les fruits et légumes, le poisson, les pommes de terre, le riz, les pâtes alimentaires et autres accompagnements. VAPEUR COMBINEE Pour les aliments à forte teneur en eau et pour réchauffer les aliments. VAPEUR ALTERNEE Pour cuire, rôtir et réchauffer des aliments congelés ou refroidis. CHALEUR TOURNANTE Pour cuire au maximum sur trois niveaux du four en même temps. Réglez la température du four pour qu'elle soit 20-40 °C inférieure à la cuisson CUISSON TRADITION. CHAL.TOURN. HUMIDE Pour la cuisson économique notamment des gâteaux secs, ainsi que des gratins cuits dans des plats sur un seul niveau. SOLE PULSEE Pour cuire sur un seul niveau les plats nécessitant un brunissement plus intense et dont la pâte doit être bien croustillante. Réglez la température du four à 20 °C - 40 °C plus bas que pour la cuisson CUISSON TRADITION. BASSE T° CUISSON TRADITION Pour préparer des rôtis juteux, très tendres. Pour cuire et rôtir sur un seul niveau. TURBO GRIL Pour rôtir de gros morceaux de viande ou des volailles sur un seul niveau. Pour brunir ou couvrir les aliments de chapelure ou fromage. MAXI GRIL Pour faire griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire des toasts. GRIL Pour faire griller des aliments peu épais au centre de la grille. Pour faire des toasts. MAINTIEN AU CHAUD Pour garder les aliments au chaud. DECONGELATION Pour décongeler les aliments surgelés. CHALEUR DE SOLE Pour cuire des gâteaux au fond croustillant. Programmes de cuisson de la viande Programme pour la cuisson de la viande avec indication du poids VOLAILLE Utilisation Poids Poulet, canard, oie 0,9 - 4,7 kg PORC Rôti de porc, épaule de porc 1,0 - 3,0 kg BOEUF Rôti de bœuf, bœuf braisé 1,0 - 3,0 kg VEAU Rôti de veau 1,0 - 3,0 kg Cerf, lapin 1,0 - 3,0 kg GIBIER / CHEVREUIL 14 Utilisation quotidienne Programme pour la cuisson de la viande avec indication du poids Utilisation Poids BOEUF • • • BOEUF SAIGNANT BOEUF A POINT BOEUF BIEN CUIT - BOEUF SC • • • BOEUF SC SAIGNANT BOEUF SC A POINT BOEUF SC BIEN CUIT Rôti de bœuf, bœuf basse température (sans brunissement) PORC - - VEAU - - AGNEAU - - GIBIER / CHEVREUIL - - DINDE - - Pour plus d'informations sur les fonctions du four, les programmes et les recettes automatiques, consultez la notice "Tableaux, conseils et recettes". Fonctions cuisson vapeur Toujours régler les fonctions cuisson vapeur en même temps que les fonctions horloge : Durée ou Fin (voir la section Fonctions Horloge Durée /Fin ). Utilisez exclusivement de l'eau comme liquide ! Un signal sonore retentit lorsque l'eau est épuisée. Le signal sonore s'arrête dès que le bac à eau est plein. Avec l'élimination automatique de la vapeur pendant environ 5 minutes à la fin de la cuisson et la durée de chauffe de 2 minutes environ, les réglages inférieurs à 10 minutes ont peu d'effet. De la vapeur s'échappe encore lors de l'ouverture de la porte. Utilisation quotidienne 15 VAPEUR INTENSE 1. Versez de l'eau (650 ml) dans le réservoir à eau situé dans le bandeau de commande. La réserve d'eau dure environ 30 minutes. 2. Démarrez le four à l'aide de la touche . Marche/Arrêt. 3. Utilisez ou la commande pour régler la fonction VAPEUR INTENSE. Utiou pour régler la tempéralisez ture. pour régler la fonction DUREE 4. Utilisez ou FIN . Réglez le temps de cuisson ou l'heure de fin de cuisson à l'aide ou . La première de la commande vapeur se forme au bout d'environ 2 minutes. Un signal sonore retentit lorsque la température atteint environ 96 °C. Un autre signal sonore retentit au terme du temps de cuisson. 5. Désactivez le signal sonore et mettez le four à l'arrêt à l'aide de la touche Marche/Arrêt. . Dès que le four a refroidi, épongez toute eau résiduelle dans l'appareil à l'aide de l'éponge Quick et, si besoin est, nettoyez-le avec quelques gouttes de vinaigre. Laissez le four sécher complètement avec la porte ouverte. VAPEUR COMBINEEVAPEUR ALTERNEE et La transformation continue de l'air chaud en vapeur se fait automatiquement avec VAPEUR COMBINEE mais avec un pourcentage de vapeur plus élevé. Pour régler VAPEUR COMBINEEVAPEUR ALTERNEE et VAPEUR INTENSE, procédez de la même manière que pour . Insertion des accessoires du four Introduisez les accessoires coulissants, de manière à ce que les doubles rebords se trouvent à l'arrière du four, face vers le bas. Poussez les accessoires coulissants entre les barres d'insertion d'un des gradins choisi. La lèchefrite et les grilles du four possèdent des doubles rebords. Ces rebords, ainsi que la forme des guides d'insertion empêchent les accessoires du four de basculer. 16 Utilisation quotidienne Utilisation simultanée de la grille et de la lèchefrite Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la lèchefrite entre les barres d'insertion d'un des gradins choisi. SONDE A VIANDE La sonde à viande permet de mesurer la température à cœur de la viande. Le four se met automatiquement à l'arrêt dès que la viande atteint la température sélectionnée. Deux températures doivent être prises en considération : • la température du four : Reportez-vous au tableau de cuisson correspondant dans la notice "Tableaux, conseils et recettes" • la température à cœur : Reportez-vous au tableau "Plats avec sonde à viande" dans la notice "Tableaux, conseils et recettes" Seule la sonde à viande fournie avec le four doit être utilisée. Remplacez la sonde à viande uniquement par une pièce de rechange d'origine. 1. Mettez en fonctionnement l'appareil. 2. Enfoncez la pointe de la sonde au centre de la pièce de viande. 3. Enfoncez la tige de la sonde à viande jusqu'à la butée dans la fiche située sur la paroi latérale du four. 4. L'affichage indique SONDE A VIANDE et 5. Appuyez sur ou dans les 5 secondes qui suivent pour régler la température à cœur. Au bout de 5 secondes, l'affichage indique la température à cœur actuelle. Si l'affichage indique FONCTIONS FOUR avant que vous n'ayez réglé la température à cœur, appuyez sur jusqu'à ce que clignote. Réglez la température à cœur. 6. Sélectionnez la fonction du four et, si nécessaire, la température du four. L'appareil calcule constamment l'heure de fin prévisionnelle selon la température à cœur sélectionnée. L'affichage indique constamment la nouvelle heure de fin prévisionnelle. Utilisation quotidienne 17 La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et dans la fiche prévue en cours de cuisson. Tandis que l'appareil calcule l'heure de fin prévisionnelle, un carré clignote sur l'affichage. 7. Dès que la température à cœur sélectionnée est atteinte, un signal retentit et l'appareil se met automatiquement à l'arrêt. Appuyez sur une touche quelconque pour désactiver le signal sonore. 8. Retirez la sonde de la fiche et sortez le morceau de viande du four. AVERTISSEMENT La sonde à viande est brûlante ! Risque de brûlures ! Soyez particulièrement prudent au moment de retirer la tige et la pointe. 9. Mettez l'appareil à l'arrêt. Pour les programmes qui concernent la cuisson de la viande avec la sonde, reportez-vous aux programmes de cuisson automatique. Modification de la température à cœur 1. Appuyez sur plusieurs fois jusqu'à ce que l'affichage indique SONDE A VIANDE. 2. Appuyez sur ou pour modifier la température à cœur. Programmes de cuisson automatique Ces 3 programmes automatiques fournissent des réglages optimaux pour chaque type de viande ou pour d'autres recettes : • Programmes de cuisson de la viande par le poids (menu FONCTIONS FOUR ) • Programmes de cuisson de la viande avec la sonde (menu FONCTIONS FOUR ) • Recettes automatiques (menu Options) Programmes de cuisson de la viande par le poids Si vous sélectionnez le poids de la viande, l'appareil calcule le temps de cuisson. 1. Appuyez sur ou pour sélectionner le programme de cuisson de la viande. VOLAILLE 2,5 Le poids clignote. 2. Tandis que le poids clignote, appuyez sur ou pour sélectionner le poids de la viande. Le réglage s'effectue par paliers de 0,1 kg (pour la VOLAILLE, il s'effectue par paliers de 0,2 kg) L'affichage indique la durée du programme. Le décompte commence. KG Si vous ne modifiez pas le poids dans les 5 secondes qui suivent, le programme de cuisson de la viande démarre. Pour modifier le poids après le départ du programme, appuyez sur dans les 2 minutes qui suivent le départ du programme. 3. En ce qui concerne le programme de cuisson de la VOLAILLE, retournez les aliments lorsqu'un signal sonore retentit et que l'affichage indique RETOURNER VIANDE. Lorsque le programme de cuisson de la viande est terminé, un signal sonore retentit. 18 Utilisation quotidienne Programmes de cuisson de la viande avec la sonde Avec la sonde, le menu FONCTIONS FOUR propose un plus grand nombre de programmes de cuisson de la viande. 1. Mettez l'appareil en fonctionnement et placez la sonde à viande. VEAU L'affichage indique SONDE A VIANDE et clignote. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner le programme SONDE A VIANDE. Un signal sonore annonce la fin du programme SONDE A VIANDE. Pour désactiver le signal sonore, appuyez sur une touche quelconque. 3. Retirez la sonde à viande. AVERTISSEMENT La sonde à viande est très chaude. Il existe un risque de brûlure lors du retrait de la sonde à viande. Menu Options 1. Appuyez sur pour afficher le menu Options. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner l'option de menu. La barre de menus indique la position dans le menu. pour ouvrir le menu. 3. Appuyez sur Retour au menu Appuyez sur l'option RETOUR pour retourner au menu précédent. Annulation de la sélection Appuyez et maintenez appuyée pour annuler une procédure de réglage. L'affichage indique le menu FONCTIONS FOUR. Utilisation quotidienne RECETTES AUTO (description) ¸ RECETTES AUTO ¹ RECETTES VAPEUR ¹ w m RECHAUFFER LEGUMES FRAIS POISSON ENTIER ¹ PATISSERIES ¹ w m RETOUR GENOISE / G.SAVOIE CAKE SUEDOIS GATEAU MARBRE ¹ w m RETOUR RECETTES DIVERSES PIZZA ¹ w TARTE A L'OIGNON m QUICHE LORRAINE ¹ RETOUR RECETTES SPECIALES FLAN EN POUDRE ¹ w m RETOUR ¹ RETOUR ¹ 19 20 Utilisation quotidienne Pour plus d'informations sur les fonctions du four, les programmes et les recettes automatiques, consultez la notice "Tableaux, conseils et recettes". Sélection d'une recette 1. 2. 3. 4. 5. Appuyez sur pour afficher le menu Options. pour ouvrir RECETTES AUTO. Appuyez sur ou pour sélectionner la catégorie de recette. Appuyez sur pour ouvrir, par exemple, le menu RECETTES DIVERSES. Appuyez sur ou pour sélectionner la recette. Appuyez sur Si vous ne modifiez pas la sélection dans les quelques secondes qui suivent, l'appareil commence à préchauffer à ce réglage. Catégorie de la recette RECETTES SPECIALES: ou pour augmenter ou Pour FLAN EN POUDRE et PIZZA SURGELEE, appuyez sur diminuer de 5°C la température recommandée. 6. Lorsque le temps de cuisson est écoulé, "00:00" et clignotent, le four arrête de chauffer et un signal sonore retentit. Pour désactiver le signal sonore, appuyez sur une touche quelconque. Modification du début de cuisson Si le programme fonctionne depuis moins de 2 minutes, vous pouvez modifier le début du programme (reportez-vous aux fonctions de mise à l'heure). Arrêt de la cuisson ou • Appuyez et maintenez appuyée • Appuyez sur ou ou • Sélectionnez l'option de menu RETOUR. Recettes perso Vous pouvez sauvegarder les réglages optimaux de vos recettes personnelles. • Dix positions mémoires sont disponibles pour les recettes ; • 10 positions mémoires sont disponibles pour des recettes dont les températures à cœur de la sonde à viande sont prédéfinies. Sauvegarde des réglages pour vos "recettes personnelles" 1. Sélectionnez la fonction de cuisson et la température du four. et 2. Si nécessaire, appuyez sur pour activer la fonction de mise à l'heure DUREE régler le temps de cuisson (reportez-vous à "Fonctions de mise à l'heure") ou appuyez sur pour activer la fonction SONDE A VIANDE et régler la température à cœur (reportez-vous au chapitre " SONDE A VIANDE"). pour afficher le menu Options. 3. Appuyez sur Utilisation quotidienne 4. Appuyez sur pour sélectionner l'option MEMORISER. L'affichage indique la première position mémoire libre. 21 MEMORISER 5. Appuyez sur pour sélectionner la position mémoire RECETTES MEMO 1 La première lettre de la ligne clignote. 6. Appuyez sur ou pour sélectionner la lettre qui convient. ou pour déplacer le 7. Appuyez sur curseur vers la droite ou la gauche. La lettre suivante clignote. Vous pouvez la modifier. 8. Répétez ces étapes pour écrire le titre complet de votre "recette personnelle". Vous disposez de 18 champs pour les titres de vos recettes personnelles. pour sauvegarder le titre de votre recette person9. Appuyez et maintenez appuyée nelle. L'affichage indique MEMORISE (E). Vous pouvez aussi modifier les réglages pendant la cuisson ou à la fin. Recherche de réglages pour vos "recettes personnelles" 1. Mettez en fonctionnement l'appareil. 2. Appuyez sur pour sélectionner la "recette personnelle". Vous pouvez trouver vos trois premières "recettes personnelles dans le menu FONCTIONS FOUR . Vous pouvez retrouver un plus grand nombre de recettes personnelles dans RECETTES PERSO sous l'option DEMARRAGE RECETTE. OPTIONS Vous pouvez modifier divers réglages de base de façon permanente. MENU HEAT + HOLD HEAT + HOLD RÉGLAGES DE BASE DESCRIPTION On (Marche) La fonction HEAT+HOLD est activée dès que la fonction de l'horloge DUREE ou FIN est terminée. Off (Arrêt) La fonction HEAT+HOLD est désactivée. 22 Utilisation quotidienne MENU RÉGLAGES DE BASE DESCRIPTION On (Marche) La fonction Prolongement du temps est activée dès que la fonction de l'horloge DUREE ou FIN est terminée. Utilisez si vous voulez programmer 10 minutes supplémentaires ou terminer la cuisson. Off (Arrêt) La fonction Prolongement du temps est désactivée. On (Marche) La fonction Chauffage rapide est allumée avec les fonctions du four qui s'appliquent. Off (Arrêt) La fonction Chauffage rapide n'est pas activée avec les fonctions du four applicables. On (Marche) Si l'appareil est à l'arrêt, l'indicateur de chaleur résiduelle s'allume. Off (Arrêt) Si l'appareil est à l'arrêt, l'indicateur de chaleur résiduelle ne s'allume pas. On (Marche) Si vous appuyez sur une touche, l'appareil confirme votre action en émettant un signal sonore. Off (Arrêt) Si vous appuyez sur une touche, l'appareil ne confirme pas votre action en émettant un signal sonore. On (Marche) Si vous tentez d'effectuer une action non valide, un signal sonore se déclenche. Off (Arrêt) Si vous tentez d'effectuer une action non valide, un signal sonore ne se déclenche pas. ALLONGER TEMPS ALLONGER TEMPS PRECHAUFF. RAPIDE PRECHAUFF. RAPIDE CHALEUR RESIDUELLE CHALEUR RESIDUELLE SON DES TOUCHES SON DES TOUCHES REGLAGE BIP ERREUR REGLAGE BIP ERREUR SELECTION LANGUE • • Anglais ...... Pour choisir la langue à l’écran. REGLAGE USINE RETOUR REGL. USINE Pour revenir aux réglages usine. Modification du OPTIONS 1. 2. 3. 4. 5. Appuyez sur pour afficher le menu Options. ou pour sélectionner OPTIONS. Appuyez sur pour afficher OPTIONS. Appuyez sur ou pour aller au réglage nécessaire. Appuyez sur . Appuyez sur L'affichage indique la valeur sélectionnée. Utilisation quotidienne 23 6. Appuyez sur ou pour sélectionner la nouvelle valeur. 7. Appuyez sur L'affichage indique MEMORISE (E) pendant quelques secondes et retourne au menu FONCTIONS FOUR. Plus de conseils pour OPTIONS Vous pouvez modifier divers réglages de base de façon permanente. MENU HEAT + HOLD DESCRIPTION La fonction HEAT+HOLD conserve au chaud les aliments cuits à 80 °C pendant 30 minutes, à la fin de la cuisson. Conditions pour la fonction HEAT+HOLD : • La température réglée doit être d'au moins 80 °C. • La fonction HEAT+HOLD a une durée constante. Une fois la fonction terminée, un signal sonore retentit. La fonction HEAT+HOLD dure 30 minutes. Au bout de 30 minutes, l'appareil se met à l'arrêt. La fonction HEAT+HOLD reste activée si vous changez les fonctions du four. ALLONGER TEMPS Le menu ALLONGER TEMPSpermet de prolonger la fonction du four une fois la durée programmée écoulée. • S'applique avec toutes les fonctions du four équipées de DUREE ou Auto Poids. • Ne s'applique pas avec les fonctions du four équipées de SONDE A VIANDE. Une fois le temps de cuisson terminé, un signal sonore retentit. Préchauffage avec la fonction PRECHAUFF. RAPIDE La fonction PRECHAUFF. RAPIDE permet de réduire le temps de préchauffage. Vous pouvez activer la fonction PRECHAUFF. RAPIDE avec les fonctions du four suivantes : • CHALEUR TOURNANTE • SOLE PULSEE • CUISSON TRADITION • TURBO GRIL Préchauffez toujours le four vide pour les types d'aliments suivants : • Petits gâteaux • Petits pains • Biscuits roulés Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four vide avec la plupart des programmes de cuisson. Pour plus d'informations sur les fonctions du four, les programmes et les recettes automatiques, consultez la notice "Tableaux, conseils et recettes". Ne placez pas d'aliments dans l'appareil tant que la fonction PRECHAUFF. RAPIDE n'est pas terminée et tant que l'appareil fonctionne avec la fonction sélectionnée. 1. Sélectionnez la fonction du four. 2. Modifiez éventuellement la température recommandée. . L'affichage indique . 3. Appuyez sur Si les barres d'affichage de la température clignotent l'une après l'autre, cela signifie que la fonction PRECHAUFF. RAPIDE est activée. 24 Utilisation quotidienne Si l'appareil est à la température sélectionnée, les barres d'affichage de la température s'allument. disparaît de l'affichage. Un signal sonore retentit. L'indication L'appareil continue de chauffer selon la fonction et la température sélectionnées. 4. Introduire les aliments à cuire. Pour introduire les aliments dans le four préchauffé, activez la fonction PRECHAUFF. RAPIDE en permanence (reportez-vous à OPTIONS). Si vous voulez activer la fonction PRECHAUFF. RAPIDE en permanence, vous pouvez désactiver la fonction PRECHAUFF. RAPIDE avec la . touche Fonctions de mise à l'heure SYMBOLE FONCTION DESCRIPTION MINUTERIE Pour régler le minuteur (max. 99 minutes). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. DUREE FIN HEURE DU JOUR Pour régler la durée de fonctionnement du four. Pour régler l'heure d'arrêt d'une fonction du four. Les fonctions DUREE et FIN peuvent être utilisées simultanément pour mettre le four en fonctionnement ou automatiquement à l'arrêt à une heure différée. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. • Si vous sélectionnez une fonction de mise à l'heure, le symbole clignote pendant environ ou pour régler l'heure. 5 secondes. Au cours de ces 5 secondes, appuyez sur • Si vous réglez l'heure, le symbole continue de clignoter pendant environ 5 secondes. Une fois ce délai écoulé, le symbole s'allume. Le décompte commence. • Si vous ne sélectionnez pas une des fonctions de mises à l'heure MINUTERIE , DUREE ou FIN , l'affichage indique la durée de la fonction du four. Si vous sélectionnez les fonctions de mise à l'heure DUREE et FIN , l'appareil désactive les éléments chauffants lorsque 90 % du temps est écoulé. La chaleur résiduelle continue la cuisson jusqu'à la fin du temps prévu (3-20 minutes). Réglage des fonctions de l'horloge 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu'à ce que la fonction nécessaire de l'horloge et le symbole correspondant s'affichent, par exemple MINUTERIE . MINUTERIE Utilisation quotidienne 2. Appuyez sur la touche ou pour régler la durée souhaitée. Un signal sonore retentit pendant 2 minutes lorsque la durée est écoulée. L'appareil se met à l'arrêt. "00.00" et le voyant de la fonction associée clignotent. 3. Appuyez sur n'importe quelle touche pour stopper le signal. Avec la fonction MINUTERIE fonction de l'horloge. 25 MINUTERIE , le four doit être mis en fonctionnement pour régler la Avec les fonctions DUREE et FIN , le four se met automatiquement à l'arrêt. Avec les fonctions DUREE et FIN , vous devez d'abord régler la fonction du four et la température avant de pouvoir régler la fonction de l'horloge. Après avoir utilisé simultanément et , PROGRAMME (E) s'affiche. Vous ne pouvez modifier HEURE DU JOUR que si : • la fonction SECURITE ENFANT n'est pas activée ; • aucune des fonctions de l'horloge DUREE ou FIN n'est activée ; • aucune fonction du four n'est activée. SECURITE ENFANT AVERTISSEMENT Activez la SECURITE ENFANT en présence d'enfants. SECURITE ENFANT empêche les enfants de mettre l'appareil involontairement en fonctionnement. Activation de la Sécurité enfants 1. Si nécessaire, mettez l'appareil en fonctionnement. Ne sélectionnez aucune fonction du four. simultanément jusqu'à ce que l'affichage indique SECURITE 2. Appuyez sur et ENFANT. La SECURITE ENFANT est activée. Activation de la sécurité enfants 1. Si nécessaire, mettez l'appareil en fonctionnement. 2. Appuyez sur et simultanément jusqu'à ce que SECURITE ENFANT disparaisse de l'affichage. SECURITE ENFANT s'éteint. BLOCAGE TOUCHES BLOCAGE TOUCHES vous empêche de modifier involontairement les fonctions du four. Activation de BLOCAGE TOUCHES 1. Si nécessaire, mettez l'appareil en fonctionnement. 2. Sélectionnez la fonction du four. 26 Entretien et nettoyage 3. Appuyez sur et simultanément jusqu'à ce que l'affichage indique BLOCAGE TOUCHES. BLOCAGE TOUCHES s'allume. Désactivation de BLOCAGE TOUCHES 1. Appuyez sur et simultanément pendant environ 2 secondes jusqu'à ce que BLOCAGE TOUCHES disparaisse de l'affichage. BLOCAGE TOUCHES s'éteint. BLOCAGE TOUCHES n'empêche pas de mettre involontairement l'appareil en fonctionnement. Si vous mettez l'appareil à l'arrêt, BLOCAGE TOUCHES s'éteint. Arrêt automatique activé Si vous ne modifiez pas la température ou ne mettez pas à l'arrêt le four au bout d'un certain temps, celui-ci se met à l'arrêt automatiquement. Le voyant affichant la dernière température sélectionnée clignote. Le four se met à l'arrêt lorsque les températures suivantes sont atteintes : • 30 - 120 °C après 12,5 heures • 120 - 200 °C après 8,5 heures • 200 - 230 °C après 5,5 heures OFF s'affiche. Mise en service après un arrêt automatique de sécurité Appuyez sur une touche quelconque. Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Informations sur la sécurité ». • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal. • Nettoyez le four après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. • Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les. • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent ! NETTOYAGE VAPEUR 1. Remplissez d’eau (150 ml environ) et versez 1 cuillerée à soupe de vinaigre directement dans le générateur de vapeur. pour ouvrir le menu Options. 2. Utilisez 3. Utilisez ou pour régler le NETTOYAGE. pour confirmer. Le NETTOYAGE VAPEUR démarre. 4. Utilisez Entretien et nettoyage 27 La durée du cycle de nettoyage s'affiche (15 minutes). 5. Un signal sonore retentit une fois dès que le NETTOYAGE VAPEUR terminé. Appuyez sur n'importe quelle touche pour stopper le signal. 6. Essuyez le four à l'aide d'un chiffon doux. Épongez l’eau présente dans le générateur de vapeur à l'aide de l'éponge Quick et séchez celui-ci à l’aide d’un chiffon. Laissez la porte du four ouverte pendant environ 1 heure afin qu'il sèche complètement. Glissières Vous pouvez enlever les glissières afin de nettoyer les parois latérales. Retrait des glissières 1. Sortez la grille du support avant en la tirant vers le haut avec précaution. 2. Inclinez la grille sur le support avant légèrement vers l'intérieur. 3. Sortez la grille du support arrière. Remontage des glissières Pour remonter les glissières, suivez les mêmes étapes, mais dans le sens inverse. 28 Entretien et nettoyage Système de génération de vapeur ATTENTION Séchez le générateur de vapeur après chaque utilisation . Épongez l’eau à l'aide d'une éponge Quick. Éliminez d’éventuels résidus de calcaire à l’aide d’eau vinaigrée. ATTENTION Les détartrants chimiques risquent d’endommager l’émail du four. Respectez les instructions de sécurité du fabricant ! Bac à eau et générateur de vapeur 1. Versez de l’eau vinaigrée (environ 250 ml) par le biais du bac à eau dans le générateur de vapeur. Laissez agir environ 10 minutes. 2. Épongez l'eau et le vinaigre à l'aide de l'éponge Quick. 3. Rincez le système de génération de vapeur à l’eau claire (100 à 200 ml) en versant celleci dans le bac à eau. 4. Épongez l’eau présente dans le générateur de vapeur à l'aide de l'éponge Quick et séchez celui-ci à l’aide d’un chiffon. 5. Laissez la porte du four ouverte afin qu'il sèche complètement. Éclairage du four Remplacement de l'ampoule arrière du four/Nettoyage du diffuseur en verre 1. Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Retirez les rondelles d’étanchéité et l’anneau en métal et nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre jusqu'à 300 °C. 4. Replacez les rondelles d’étanchéité et l’anneau en métal sur le diffuseur en verre. 5. Replacez le diffuseur en verre. Remplacement de l'ampoule du four (côté gauche de l'appareil) Nettoyage du diffuseur en verre 1. Retirez la glissière de gauche. Entretien et nettoyage 29 2. Utilisez un tourne-vis cruciforme pour retirer le diffuseur en verre. 3. Enlevez le cache en métal et le joint pour les nettoyer. 4. Au besoin : remplacez l'ampoule du four. Caractéristiques techniques : 25 Watt, 230 V, 300 °C, résistant à la chaleur. 5. Remettez en place le cache en métal et le joint et vissez les vis. 6. Remontez la glissière de gauche. Porte et vitres du four Retirez la porte du four pour la nettoyer. ATTENTION Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Retrait de la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement les leviers de serrage (A) situés sur les deux charnières de porte. A A 3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 45 °). 4. Saisissez la porte du four en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et retirez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. Posez la porte du four, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plat, afin d'éviter qu'elle ne se raye. 45° Pour remonter la porte, procédez dans l'ordre inverse. Retrait et nettoyage des vitres de porte et de la gouttière 1. Saisissez les deux côtés du support de la porte (B) situé sur l'arête supérieure de celleci et poussez-les vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support. 30 En cas d'anomalie de fonctionnement 2. Puis retirez le cache en le sortant vers le haut. B 3. Saisissez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant. 4. Inclinez la gouttière vers la vitre de porte et soulevez-la afin de l'extraire du rail de guidage. 5. Nettoyez les vitres de la porte et la gouttière à l’aide d’une solution d’eau et de détergent et séchez-les soigneusement. Pour remonter les vitres et la gouttière, procédez dans l'ordre inverse du retrait. Insérez les fermoirs de la gouttière par le côté du rail de guidage. Exercez une pression sur le haut pour insérer les fermoirs de l'autre côté. Insérez ensuite les vitres. Installez d'abord la plus petite des vitres, puis la plus grande. En cas d'anomalie de fonctionnement AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Informations sur la sécurité ». Problème Le four ne chauffe pas. Cause possible L'appareil est éteint. Solution Mettez l'appareil en fonctionnement. Instructions d'installation Problème Cause possible 31 Solution Le four ne chauffe pas. L’horloge n'est pas réglée. Réglez l’horloge. Reportezvous à « Réglage de l'heure ». Le four ne chauffe pas. Les réglages souhaités n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. L'arrêt automatique est activé. Reportez-vous à « Arrêt automatique ». Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible n'est pas la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent plusieurs fois, faites appel à un électricien agréé. L'éclairage du four ne fonction- L'éclairage du four est défectu- Remplacez l'ampoule du four. ne pas. eux. F11 s'affiche. • La sonde à viande présente un court-circuit. • La tige de la sonde à viande n'est pas correctement enfoncée dans la fiche de la sonde à viande. Insérez la tige de la sonde à viande bien à fond jusqu'à la butée. Un code d'erreur ne figurant pas dans la liste s'affiche. Un défaut électronique est pré- • Mettez l'appareil à l'arrêt à sent. l'aide du fusible de l'installation domestique ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis remettez-le en fonctionnement. • Si le code d'erreur s'affiche de nouveau, adressez-vous au service après-vente. Si l'anomalie persiste, contactez votre service après-vente. Les informations nécessaires pour le service après-vente figurent sur la plaque signalétique. Celle-ci se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Numéro du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... Instructions d'installation AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Informations sur la sécurité ». Le niveau de sécurité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930. 32 Instructions d'installation 542 10 560 min. 20 590 530 10 10 522 546 584 21 594 467 550 567 114 3 10 592 alternativ 100 560 300 300 70 alternativ 100 H05VV-F H05RR-F min. 1600 mm En matière de protection de l'environnement 33 90º 2x3,5x25 En matière de protection de l'environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet. 34 35 www.electrolux.com 892937317-A-022010 www.aeg-electrolux.lu