Aeg-Electrolux E9871-7-M Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Aeg-Electrolux E9871-7-M Manuel utilisateur | Fixfr
E9871-7
Notice d'utilisation
Four encastrable
2
Sommaire
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser
correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous
recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et
optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Sommaire
Consignes de sécurité
Sécurité des enfants
Consignes de sécurité pour l'installation
Sécurité électrique
Sécurité pendant l'utilisation
Description de l'appareil
Description de l'appareil
Accessoires du four
Evacuation de la vapeur du four
Avant la première utilisation
Premier nettoyage
Sélection de la langue
Mise à l'heure
Utilisation quotidienne
Voyants
Barre de menus
Barre de symboles
Touches du four
Menu (description)
Mise en fonctionnement/mise à l'arrêt de
l'appareil
Sélection de la fonction
Modification de la température du four
Désactivation de la fonction du four
Indicateur de chauffe
Indicateur de préchauffage rapide
Indicateur de chaleur résiduelle
Fonctions du four
Programmes de cuisson de la viande
Insertion des accessoires du four
Insertion/retrait du filtre à graisse
SONDE A VIANDE
3
3
3
3
3
5
5
5
6
6
6
6
6
7
7
7
7
7
8
9
9
9
9
9
9
9
10
10
11
12
12
Programmes de cuisson automatique
13
Programmes de cuisson de la viande par le
poids
13
Programmes de cuisson de la viande avec la
sonde
14
Menu Options
14
RECETTES AUTO (description)
15
Sélection d'une recette
15
Recettes perso
16
Sauvegarde des réglages pour vos "recettes
personnelles"
16
Recherche de réglages pour vos "recettes
personnelles"
17
Effacement de position mémoire
17
OPTIONS
17
Modification du OPTIONS
18
Plus de conseils pour OPTIONS
19
Préchauffage avec la fonction PRECHAUFF.
RAPIDE
19
Fonctions de mise à l'heure
20
Réglage des fonctions de l'horloge
20
SECURITE ENFANT
21
BLOCAGE TOUCHES
21
Arrêt automatique
22
Ventilateur de refroidissement
22
Zones de cuisson
22
Niveaux de cuisson
22
Entretien et nettoyage
23
Nettoyage par pyrolyse
23
Fonction de rappel pour le nettoyage par
pyrolyse
24
Glissières
25
Eclairage du four
25
Porte et vitres du four
26
Conseils utiles
28
Consignes de sécurité
Intérieur de la porte
En cas d'anomalie de fonctionnement
Mise au rebut
28
28
30
Service Après-vente et pièces de rechange
3
30
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
Sécurité des enfants
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger.
• Activez la sécurité enfants en présence d'enfants. La sécurité enfants empêche les enfants
de mettre l'appareil involontairement en fonctionnement.
Consignes de sécurité pour l'installation
• Le branchement de l'appareil est du ressort exclusif d'un électricien agréé. Si vous ne
faites pas appel à un électricien qualifié, les éventuels dommages dus à une mauvaise
installation ne seront pas couverts par la garantie.
• Suivez les consignes de sécurité pour l'installation au chapitre "Installation".
Sécurité électrique
• Le branchement de l'appareil est du ressort exclusif d'un électricien agréé.
• Suivez les consignes de sécurité pour l'installation au chapitre "Installation".
Risque d'incendie.
• Soyez prudent au moment d'ouvrir la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant
de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut
éventuellement se former. Risque d'incendie.
• Ne manipulez pas d'objets incandescents our provoquant des étincelles ou du feu. Risque
d'incendie.
• Ne stockez pas d'objets inflammables dans le four. Risque d'incendie.
822721892-B-082009
Sécurité pendant l'utilisation
L'usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail
qui n'influent aucunement la performance de l'appareil s'il est utilisé dans des conditions
normales ou conformément aux instructions d'utilisation. De ce fait, elles ne constituent
pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.
• N'utilisez l'appareil que pour cuire et rôtir des aliments.
• Faites attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Veillez à ce que les câbles d'alimentation électrique ne se
coincent pas dans la porte du four chaud.
• Pendant l'utilisation, l'intérieur de l'appareil devient chaud. Risque de brûlure.
4
Consignes de sécurité
• Ne recouvrez pas jamais de feuilles d'aluminium directement en contact avec la sole de
votre four, ceci entraînerait une détérioration de l'émail ou de l'appareil.
• Ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire directement en contact avec la sole de
votre four, ceci entraînerait une détérioration de l'émail ou de l'appareil.
• Ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil. Cela pourrait endommager
l'émail et provoquer des décolorations.
• Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une lèchefrite. Dans le cas contraire, les
jus de fruits qui s'égouttent laissent des taches qui sont ensuite indélébiles.
• Ne forcez pas pour ouvrir la porte de l'appareil.
• Faites attention lorsque vous retirez ou remettez les vitres en place.
• Ne conservez pas d'aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l'émail du
four.
• Ne conservez pas d'aliments non couverts dans le four après l'arrêt de la ventilation. De
l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte et atteindre
le meuble.
Entretien et Nettoyage
• Avant de procéder au nettoyage, l'appareil doit être mis à l'arrêt et froid.
• Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoyeur à vapeur ou haute pression.
• N'utilisez pas de produits abrasifs, de grattoir métallique ou d'objets tranchants ou
pointus pour nettoyer la vitre ou les verres de la porte du four. Vous risquez de rayer la
surface du verre. La vitre pourrait se briser et voler en éclats.
Description de l'appareil
5
Description de l'appareil
Description de l'appareil
2
3
1
2
4
5
6
5
7
4
13
8
3
9
2
1
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Bandeau de commande
Voyants des zones de cuisson
Affichage
Manettes de commande des zones de cuisson
Résistance
Eclairage du four
Sonde à viande
Eclairage du four
Ventilateur
Filtre à graisse
Chauffage par la sole
Glissières, amovibles
Positions des gradins
Accessoires du four
• Grille du four
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades.
6
Avant la première utilisation
• Plateau multi-usages
Pour gâteaux et biscuits.
• Lèchefrite
Elle est utilisée pour recueillir le jus des grillades. Elle n'est pas prévue pour être utilisée
comme plat de cuisson. Lorsque vous n'utilisez pas la lèchefrite, veillez à la retirer du
four.
• Sonde à viande
Pour estimer avec précision l'état de cuisson à cœur de la viande.
Evacuation de la vapeur du four
La vapeur provenant du four sort par le coin arrière gauche de la surface de cuisson (reportez-vous à la Description de l'appareil dans la notice d'utilisation de la table de cuisson).
Avant la première utilisation
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
ATTENTION
N'utilisez pas de détergents abrasifs ! Vous risqueriez d'endommager la surface. Reportezvous au chapitre "Entretien et nettoyage".
Sélection de la langue
1. Branchez l'appareil.
L'affichage indique SPRACHE EINSTELLEN - SELECTION LANGUE.
2. Appuyez sur
ou
pour sélectionner la langue souhaitée.
pour confirmer.
3. Appuyez sur
Le texte s'affiche dans la langue choisie.
Mise à l'heure
Lorsque le filtre anti-odeurs est sélectionné, l'affichage indique HEURE DU JOUR.
Vous ne pouvez pas utiliser l'appareil si l'heure n'est pas réglée.
ou
pour régler l'heu1. Appuyez sur
re.
HEURE DU JOUR
pour confirmer.
2. Appuyez sur
L'appareil est prêt à fonctionner.
Reportez-vous à "Menu Réglages" pour modifier les réglages.
Utilisation quotidienne
7
Utilisation quotidienne
Voyants
1
2
3
CHALEUR TOURNANTE
8
1
2
3
4
5
6
7
8
7
6
5
4
Barre de symboles
Barre de menus
Ligne de texte
Fonctions de mise à l'heure. Durée de cuisson
Gradins
Heure. Température à cœur de la viande
Indicateur de chauffage
Température
Barre de menus
Indication
Fonction
Une barre clignote dans la barre d'état. La position dans le menu s'affiche.
La barre d'état n'est pas affichée.
• L'appareil commence à chauffer.
• Le décompte commence.
Barre de symboles
Symbole
Fonction
Verrouillage de la porte
La porte est verrouillée.
PRECHAUFF. RAPIDE
PRECHAUFF. RAPIDE est activé.
SONDE A VIANDE
La SONDE A VIANDE est installée.
Touches du four
Touche
Fonction
Description
BAS, HAUT
Pour sélectionner la fonction du four.
Pour vous déplacer vers le haut ou le bas du menu.
OPTION
Pour ouvrir le menu Options.
Pour fermer le menu Options (appuyez et maintenez appuyée la touche).
OK
Pour confirmer ou ouvrir le menu.
8
Utilisation quotidienne
Touche
Fonction
Description
MARCHE/ARRET
Pour mettre l'appareil en fonctionnement ou à
l'arrêt.
PRECHAUFF. RAPIDE
Pour activer la fonction de préchauffage rapide.
SELECTION
Pour sélectionner la fonction de mise à l'heure.
PLUS, MOINS
Pour régler des valeurs (p.ex. la température, le
temps, le poids, le degré de cuisson).
Menu (description)
1
2
CHALEUR TOURNANTE
RECETTES AUTO
SOLE PULSEE
RECETTES PERSO
BASSE T°
NETTOYAGE
CUISSON TRADITION
OPTIONS
TURBO GRIL
MAXI GRIL
GRIL
HEAT + HOLD
MAINTIEN AU CHAUD
ALLONGER TEMPS
DECONGELATION
PRECHAUFF. RAPIDE
CHALEUR DE SOLE
VOLAILLE
PORC
CHALEUR RESIDUELLE
REGLAGE DU SON
ROTI DE BOEUF
SELECTION LANGUE
VEAU
REGLAGE USINE
GIBIER
1 Le menu Fonctions four
2 Options de menu
Utilisation quotidienne
9
Mise en fonctionnement/mise à l'arrêt de l'appareil
Appuyez sur
pour mettre l'appareil en fonctionnement.
L'affichage indique le menu FONCTIONS FOUR.
pour mettre l'appareil à l'arrêt.
Appuyez sur
–—FONCTIONS FOUR
Sélection de la fonction
Appuyez sur
ou
pour sélectionner la fonction du four.
L'affichage indique la température recommandée.
L'appareil commence à chauffer.
CUISSON TRADITION
Un signal sonore annonce que l'appareil a atteint
la température sélectionnée.
Modification de la température du four
Appuyez sur
pérature.
ou
pour sélectionner la tem-
CUISSON TRADITION
Affichage de la température du four
et
simultanément,
Lorsque vous utilisez
l'affichage indique la température régnant dans le
four.
Désactivation de la fonction du four
Appuyez sur
ou
plusieurs fois jusqu'à ce
que l'affichage indique FONCTIONS FOUR.
–—FONCTIONS FOUR
Indicateur de chauffe
Si vous activez une fonction du four, les segments apparaissent un à un à l'afficheur. Les
segments indiquent que la température du four augmente.
Indicateur de préchauffage rapide
Si vous sélectionnez la fonction PRECHAUFF. RAPIDE, les barres affichées clignotent une à
une pour indiquer que la fonction est activée.
Indicateur de chaleur résiduelle
Lorsque vous mettez le four à l'arrêt, les barres affichées indiquent la chaleur résiduelle.
10
Utilisation quotidienne
Fonctions du four
Fonction
Application
CHALEUR TOURNANTE
Pour cuire au maximum sur trois niveaux de gradin simultanément. Réglez les températures du four de 20 °C à 40 °C
de moins que pour CUISSON TRADITION.
SOLE PULSEE
Pour cuire sur un seul niveau les plats nécessitant un brunissement plus intense et dont la pâte doit être bien croustillante. Réglez la température du four de 20 à 40 °C de
moins que pour CUISSON TRADITION.
BASSE T°
Pour préparer des rôtis tendres et moelleux.
CUISSON TRADITION
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau.
TURBO GRIL
Pour cuire et rôtir de gros morceaux de viande ou des volailles avec os sur un seul niveau. Pour terminer la cuisson
ou pour gratiner.
MAXI GRIL
Pour faire griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire des toasts.
GRIL
Pour faire griller des aliments peu épais au centre de la grille.
Pour faire des toasts.
MAINTIEN AU CHAUD
DECONGELATION
Pour garder les aliments au chaud.
)
Pour décongeler des aliments surgelés.
CHALEUR DE SOLE
Pour la cuisson de gâteaux au fond croustillant.
Programmes de cuisson de la viande
Programmes de cuisson de la
viande par le poids
VOLAILLE
PORC
ROTI DE BOEUF
VEAU
GIBIER / CHEVREUIL
Application
Poulet, canard, oie
Poids
0,9 - 4,7 kg
Rôti de porc, épaule de porc
1 - 3 kg
Rosbif, bœuf en daube
1 - 3 kg
Rôti de veau
1 - 3 kg
Cerf, Lapin
1 - 3 kg
Programmes de cuisson de la
viande par le poids
Application
Poids
BOEUF
•
•
•
BOEUF SAIGNANT
BOEUF A POINT
BOEUF BIEN CUIT
-
BOEUF SC
•
•
•
BOEUF SC SAIGNANT
BOEUF SC A POINT
BOEUF SC BIEN CUIT
Rôti de bœuf à la scandinave
(sans brunissage)
PORC
-
-
VEAU
-
-
Utilisation quotidienne
Programmes de cuisson de la
viande par le poids
Application
Poids
AGNEAU
-
-
GIBIER / CHEVREUIL
-
-
DINDE
-
-
11
Pour plus d'informations sur les fonctions du four, les programmes et les recettes automatiques, consultez la notice "Tableaux, conseils et recettes".
Insertion des accessoires du four
Introduisez les accessoires coulissants, de manière à ce que les doubles rebords se trouvent
à l'arrière du four, face vers le bas. Poussez les accessoires coulissants entre les barres
d'insertion d'un des gradins choisi.
La lèchefrite et les grilles du four possèdent des
doubles rebords. Ces rebords, ainsi que la forme
des guides d'insertion empêchent les accessoires
du four de basculer.
Utilisation simultanée de la grille et de la lèchefrite
Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la lèchefrite entre les barres d'insertion d'un des gradins
choisi.
12
Utilisation quotidienne
Insertion/retrait du filtre à graisse
N'utilisez le filtre à graisse que pour rôtir, afin de
protéger les résistances arrière du four contre les
projections de graisse.
Insertion du filtre à graisse
Saisissez la poignée du filtre à graisse et placez les deux fixations vers le bas dans l'ouverture
située sur la paroi arrière du four (orifice du ventilateur).
Retrait du filtre à graisse
Saisissez le filtre à graisse et retirez-le en le faisant glisser vers le haut.
SONDE A VIANDE
La sonde à viande permet de mesurer la température à cœur de la viande. Le four se met
automatiquement à l'arrêt dès que la viande atteint la température sélectionnée.
Deux températures doivent être prises en considération :
• la température du four : Reportez-vous au tableau de cuisson correspondant dans la
notice "Tableaux, conseils et recettes"
• la température à cœur : Reportez-vous au tableau "Plats avec sonde à viande" dans la
notice "Tableaux, conseils et recettes"
Seule la sonde à viande fournie avec le four doit être utilisée. Remplacez la sonde à viande
uniquement par une pièce de rechange d'origine.
1. Mettez en fonctionnement l'appareil.
2. Enfoncez la pointe de la sonde au centre
de la pièce de viande.
3. Enfoncez la tige de la sonde à viande jusqu'à la butée dans la fiche située sur la
paroi latérale du four.
4. L'affichage indique SONDE A VIANDE et
5. Appuyez sur ou dans les 5 secondes
qui suivent pour régler la température à
cœur.
Au bout de 5 secondes, l'affichage indique la température à cœur actuelle.
Si l'affichage indique FONCTIONS FOUR avant que vous n'ayez réglé la température à cœur,
appuyez sur jusqu'à ce que clignote. Réglez la température à cœur.
Utilisation quotidienne
13
6. Sélectionnez la fonction du four et, si nécessaire, la température du four.
L'appareil calcule constamment l'heure de fin prévisionnelle selon la température à
cœur sélectionnée. L'affichage indique constamment la nouvelle heure de fin prévisionnelle.
La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et dans la fiche prévue en cours de
cuisson. Tandis que l'appareil calcule l'heure de fin prévisionnelle, un carré clignote sur
l'affichage.
7. Dès que la température à cœur sélectionnée est atteinte, un signal retentit et l'appareil
se met automatiquement à l'arrêt.
Appuyez sur une touche quelconque pour désactiver le signal sonore.
8. Retirez la sonde de la fiche et sortez le morceau de viande du four.
AVERTISSEMENT
La sonde à viande est brûlante ! Risque de brûlures ! Soyez particulièrement prudent au
moment de retirer la tige et la pointe.
9. Mettez l'appareil à l'arrêt.
Pour les programmes qui concernent la cuisson de la viande avec la sonde, reportez-vous
aux programmes de cuisson automatique.
Modification de la température à cœur
1. Appuyez sur plusieurs fois jusqu'à ce que l'affichage indique SONDE A VIANDE.
2. Appuyez sur ou pour modifier la température à cœur.
Programmes de cuisson automatique
Ces 3 programmes automatiques fournissent des réglages optimaux pour chaque type de
viande ou pour d'autres recettes :
• Programmes de cuisson de la viande par le poids (menu FONCTIONS FOUR )
• Programmes de cuisson de la viande avec la sonde (menu FONCTIONS FOUR )
• Recettes automatiques (menu Options)
Programmes de cuisson de la viande par le poids
Si vous sélectionnez le poids de la viande, l'appareil calcule le temps de cuisson.
1. Appuyez sur
ou
pour sélectionner
le programme de cuisson de la viande.
VOLAILLE
2,5
Le poids clignote.
2. Tandis que le poids clignote, appuyez sur
ou
pour sélectionner le poids de
la viande.
Le réglage s'effectue par paliers de 0,1 kg
(pour la VOLAILLE, il s'effectue par paliers de 0,2 kg)
L'affichage indique la durée du programme. Le décompte commence.
KG
Si vous ne modifiez pas le poids dans les 5 secondes qui suivent, le programme de cuisson
de la viande démarre. Pour modifier le poids après le départ du programme, appuyez sur
dans les 2 minutes qui suivent le départ du programme.
14
Utilisation quotidienne
3. En ce qui concerne le programme de cuisson de la VOLAILLE, retournez les aliments
lorsqu'un signal sonore retentit et que l'affichage indique RETOURNER VIANDE.
Lorsque le programme de cuisson de la viande est terminé, un signal sonore retentit.
Programmes de cuisson de la viande avec la sonde
Avec la sonde, le menu FONCTIONS FOUR propose un plus grand nombre de programmes
de cuisson de la viande.
1. Mettez l'appareil en fonctionnement et
placez la sonde à viande.
VEAU
L'affichage indique SONDE A VIANDE et
clignote.
2. Appuyez sur
ou
pour sélectionner
le programme SONDE A VIANDE.
Un signal sonore annonce la fin du programme SONDE A VIANDE.
Pour désactiver le signal sonore, appuyez sur une touche quelconque.
3. Retirez la sonde à viande.
AVERTISSEMENT
La sonde à viande est très chaude. Il existe un risque de brûlure lors du retrait de la sonde
à viande.
Menu Options
1. Appuyez sur
pour afficher le menu Options.
2. Appuyez sur
ou
pour sélectionner l'option de menu.
La barre de menus indique la position dans le menu.
3. Appuyez sur
pour ouvrir le menu.
Retour au menu
Appuyez sur l'option RETOUR pour retourner au menu précédent.
Annulation de la sélection
Appuyez et maintenez appuyée
pour annuler une procédure de réglage.
L'affichage indique le menu FONCTIONS FOUR.
Utilisation quotidienne
15
RECETTES AUTO (description)
RECETTES AUTO
PATISSERIES
GENOISE / G.SAVOIE
CAKE SUEDOIS
GATEAU MARBRE
GATEAU AU FROMAGE
CAKE AUX FRUITS
TRESSE SABLEE
TRESSE BRIOCHEE
PAIN BLANC
RETOUR
RECETTES DIVERSES
PIZZA
GRATIN P. DE TERRE
TARTE A L'OIGNON
QUICHE LORRAINE
LASAGNE
CANNELLONI
POELEE D'ESCALOPES
FILETS DE POISSON
RETOUR
RECETTES SPECIALES
FLAN EN POUDRE
PIZZA SURGELEE
DESSECHAGE
STERILISATION
RETOUR
RETOUR
Pour plus d'informations sur les fonctions du four, les programmes et les recettes automatiques, consultez la notice "Tableaux, conseils et recettes".
Sélection d'une recette
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur
pour afficher le menu Options.
pour ouvrir RECETTES AUTO.
16
Utilisation quotidienne
3. Appuyez sur
ou
pour sélectionner la catégorie de recette.
pour ouvrir, par exemple, le menu RECETTES DIVERSES.
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur
ou
pour sélectionner la recette.
Si vous ne modifiez pas la sélection dans les quelques secondes qui suivent, l'appareil
commence à préchauffer à ce réglage.
Catégorie de la recette RECETTES SPECIALES:
ou
pour augmenter ou
Pour FLAN EN POUDRE et PIZZA SURGELEE, appuyez sur
diminuer de 5°C la température recommandée.
6. Lorsque le temps de cuisson est écoulé, "00:00" et clignotent, le four arrête de
chauffer et un signal sonore retentit.
Pour désactiver le signal sonore, appuyez sur une touche quelconque.
Modification du début de cuisson
Si le programme fonctionne depuis moins de 2 minutes, vous pouvez modifier le début du
programme (reportez-vous aux fonctions de mise à l'heure).
Arrêt de la cuisson
ou
• Appuyez et maintenez appuyée
• Appuyez sur
ou
ou
• Sélectionnez l'option de menu RETOUR.
Recettes perso
Vous pouvez sauvegarder les réglages optimaux de vos recettes personnelles.
• Dix positions mémoires sont disponibles pour les recettes ;
• 10 positions mémoires sont disponibles pour des recettes dont les températures à cœur
de la sonde à viande sont prédéfinies.
Sauvegarde des réglages pour vos "recettes personnelles"
1. Sélectionnez la fonction de cuisson et la température du four.
et
2. Si nécessaire, appuyez sur pour activer la fonction de mise à l'heure DUREE
régler le temps de cuisson (reportez-vous à "Fonctions de mise à l'heure")
ou
appuyez sur pour activer la fonction SONDE A VIANDE et régler la température à
cœur (reportez-vous au chapitre " SONDE A VIANDE").
pour afficher le menu Options.
3. Appuyez sur
pour sélectionner l'op4. Appuyez sur
tion MEMORISER.
MEMORISER
L'affichage indique la première position
mémoire libre.
Utilisation quotidienne
17
5. Appuyez sur
pour sélectionner la position mémoire
RECETTES MEMO 1
La première lettre de la ligne clignote.
6. Appuyez sur
ou
pour sélectionner
la lettre qui convient.
ou
pour déplacer le
7. Appuyez sur
curseur vers la droite ou la gauche.
La lettre suivante clignote. Vous pouvez la modifier.
8. Répétez ces étapes pour écrire le titre complet de votre "recette personnelle".
Vous disposez de 18 champs pour les titres de vos recettes personnelles.
pour sauvegarder le titre de votre recette person9. Appuyez et maintenez appuyée
nelle.
L'affichage indique MEMORISE (E).
Vous pouvez aussi modifier les réglages pendant la cuisson ou à la fin.
Recherche de réglages pour vos "recettes personnelles"
1. Mettez en fonctionnement l'appareil.
2. Appuyez sur
pour sélectionner la "recette personnelle".
Vous pouvez trouver vos trois premières "recettes personnelles dans le menu FONCTIONS
FOUR .
Vous pouvez retrouver un plus grand nombre de recettes personnelles dans RECETTES PERSO sous l'option DEMARRAGE RECETTE.
Effacement de position mémoire
Vous pouvez effacer des positions mémoire pleines. Reportez-vous à "Sauvegarde des réglages pour vos recettes personnelles".
pour sélectionner la recette que vous voulez
A l'étape 4 de la procédure, appuyez sur
effacer.
OPTIONS
Vous pouvez modifier divers réglages de base de façon permanente.
MENU
HEAT + HOLD
HEAT + HOLD
RÉGLAGE DE BASE
DESCRIPTION
Marche
La fonction HEAT+HOLD est activée
après la fonction de mise à l'heure DUREE ou FIN.
Arrêt
La fonction HEAT+HOLD est désactivée.
18
Utilisation quotidienne
MENU
RÉGLAGE DE BASE
DESCRIPTION
Marche
La fonction de prolongement du temps
est activée après la fonction de mise à
l'heure DUREE ou après la fonction FIN.
Appuyez sur
si vous voulez ajouter
10 minutes ou
pour finir la cuisson.
Arrêt
La fonction de prolongement du temps
est désactivée.
Marche
La fonction PRECHAUFF. RAPIDE est activée avec les fonctions du four.
Arrêt
La fonction PRECHAUFF. RAPIDE n'est
pas activée avec les fonctions du four.
Marche
Si l'appareil est mis à l'arrêt, l'indicateur
de chaleur résiduelle s'allume.
Arrêt
Si l'appareil est mis à l'arrêt, l'indicateur
de chaleur résiduelle ne s'allume pas.
Marche
Si vous appuyez sur une touche, l'appareil confirme votre sélection par un
signal sonore.
Arrêt
Si vous appuyez sur une touche, l'appareil ne confirme pas votre sélection
par un signal sonore.
Marche
Un signal sonore retentit si vous effectuez une opération erronée.
Arrêt
Aucun signal sonore ne retentit si vous
effectuez une opération erronée.
ALLONGER TEMPS
ALLONGER TEMPS
PRECHAUFF. RAPIDE
PRECHAUFF. RAPIDE
CHALEUR RESIDUELLE
CHALEUR RESIDUELLE
SON DES TOUCHES
SON DES TOUCHES
REGLAGE BIP ERREUR
REGLAGE BIP ERREUR
SELECTION LANGUE
•
•
Français
......
Pour régler la langue de l'affichage
REGLAGE USINE
RETOUR REGL. USINE
Pour revenir aux réglages d'usine.
Modification du OPTIONS
1.
2.
3.
4.
5.
Appuyez sur
pour afficher le menu Options.
ou
pour sélectionner OPTIONS.
Appuyez sur
pour afficher OPTIONS.
Appuyez sur
ou
pour aller au réglage nécessaire.
Appuyez sur
.
Appuyez sur
L'affichage indique la valeur sélectionnée.
6. Appuyez sur
ou
pour sélectionner la nouvelle valeur.
7. Appuyez sur
L'affichage indique MEMORISE (E) pendant quelques secondes et retourne au menu
FONCTIONS FOUR.
Utilisation quotidienne
19
Plus de conseils pour OPTIONS
Vous pouvez modifier divers réglages de base de façon permanente.
MENU
HEAT+HOLD
DESCRIPTION
La fonction HEAT+HOLD pemet de maintenir les plats au chaud à 80° pendant
30 minutes, après la fin de la cuisson.
Conditions d'activation de la fonction HEAT+HOLD :
• La température sélectionnée est supérieure à 80°C.
• La durée de la fonction HEAT+HOLD est fixe.
Un signal sonore annonce la fin de la fonction. La fonction HEAT+HOLD dure
30 minutes. L'appareil se met automatiquement à l'arrêt au bout de 30 minutes.
La fonction HEAT+HOLD reste allumée si vous commutez sur d'autres fonctions
du four.
ALLONGER
TEMPS
Avec l'option ALLONGER TEMPS, la fonction du four continue après la fin du
temps de cuisson sélectionné.
• Applicable à toutes les fonctions du four avec l'option DUREE ou Auto Weight
(poids auto).
• Non applicable aux fonctions du four avec l'option SONDE A VIANDE.
Un signal sonore annonce la fin de la cuisson.
Préchauffage avec la fonction PRECHAUFF. RAPIDE
La fonction PRECHAUFF. RAPIDE permet de réduire le temps de préchauffage.
Vous pouvez activer la fonction PRECHAUFF. RAPIDE avec les fonctions du four suivantes :
• CHALEUR TOURNANTE
• SOLE PULSEE
• CUISSON TRADITION
• TURBO GRIL
Préchauffez toujours le four vide pour les types d'aliments suivants :
• Petits gâteaux
• Petits pains
• Biscuits roulés
Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four vide avec la plupart des programmes de cuisson.
Pour plus d'informations sur les fonctions du four, les programmes et les recettes automatiques, consultez la notice "Tableaux, conseils et recettes".
Ne placez pas d'aliments dans l'appareil tant que la fonction PRECHAUFF. RAPIDE n'est pas
terminée et tant que l'appareil fonctionne avec la fonction sélectionnée.
1. Sélectionnez la fonction du four.
2. Modifiez éventuellement la température recommandée.
. L'affichage indique
.
3. Appuyez sur
Si les barres d'affichage de la température clignotent l'une après l'autre, cela signifie
que la fonction PRECHAUFF. RAPIDE est activée.
Si l'appareil est à la température sélectionnée, les barres d'affichage de la température
s'allument.
Un signal sonore retentit. L'indication
disparaît de l'affichage.
20
Utilisation quotidienne
L'appareil continue de chauffer selon la fonction et la température sélectionnées.
4. Introduire les aliments à cuire.
Pour introduire les aliments dans le four préchauffé, activez la fonction PRECHAUFF. RAPIDE
en permanence (reportez-vous à OPTIONS). Si vous voulez activer la fonction PRECHAUFF.
RAPIDE en permanence, vous pouvez désactiver la fonction PRECHAUFF. RAPIDE avec la
.
touche
Fonctions de mise à l'heure
SYMBOLE
FONCTION
DESCRIPTION
MINUTERIE
Pour régler la minuterie (max. 99 minutes). Cette fonction
n'affecte pas le fonctionnement de l'appareil.
DUREE
FIN
HEURE DU JOUR
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
Pour régler l'heure à laquelle s'arrêtera la fonction du four
sélectionnée.
Vous pouvez utiliser DUREE et FIN simultanément si l'appareil doit être automatiquement mis en fonctionnement et à
l'arrêt plus tard.
Pour régler, modifier ou contrôler l'heure du jour.
• Si vous sélectionnez une fonction de mise à l'heure, le symbole clignote pendant environ
ou
pour régler l'heure.
5 secondes. Au cours de ces 5 secondes, appuyez sur
• Si vous réglez l'heure, le symbole continue de clignoter pendant environ 5 secondes. Une
fois ce délai écoulé, le symbole s'allume. Le décompte commence.
• Si vous ne sélectionnez pas une des fonctions de mises à l'heure MINUTERIE , DUREE
ou FIN
, l'affichage indique la durée de la fonction du four.
Si vous sélectionnez les fonctions de mise à l'heure DUREE
et FIN
, l'appareil désactive les éléments chauffants lorsque 90 % du temps est écoulé. La chaleur résiduelle
continue la cuisson jusqu'à la fin du temps prévu (3-20 minutes).
Réglage des fonctions de l'horloge
1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
jusqu'à ce que la fonction nécessaire
de l'horloge et le symbole correspondant
s'affichent, par exemple MINUTERIE .
2. Appuyez sur la touche
ou
pour
régler la durée souhaitée.
Un signal sonore retentit pendant 2 minutes lorsque la durée est écoulée. L'appareil se met à l'arrêt.
"00.00" et le voyant de la fonction associée clignotent.
3. Appuyez sur n'importe quelle touche pour stopper le signal.
MINUTERIE
MINUTERIE
Utilisation quotidienne
Avec la fonction MINUTERIE
fonction de l'horloge.
21
, le four doit être mis en fonctionnement pour régler la
Avec les fonctions DUREE et FIN , le four se met automatiquement à l'arrêt.
Avec les fonctions DUREE et FIN , vous devez d'abord régler la fonction du four et la
température avant de pouvoir régler la fonction de l'horloge.
Après avoir utilisé simultanément et , PROGRAMME (E) s'affiche.
Vous ne pouvez modifier HEURE DU JOUR que si :
• la fonction SECURITE ENFANT n'est pas activée ;
• aucune des fonctions de l'horloge DUREE ou FIN n'est activée ;
• aucune fonction du four n'est activée.
SECURITE ENFANT
AVERTISSEMENT
Activez la SECURITE ENFANT en présence d'enfants. SECURITE ENFANT empêche les enfants
de mettre l'appareil involontairement en fonctionnement.
Activation de la Sécurité enfants
1. Si nécessaire, mettez l'appareil en fonctionnement.
Ne sélectionnez aucune fonction du four.
simultanément jusqu'à ce que l'affichage indique SECURITE
2. Appuyez sur et
ENFANT.
La SECURITE ENFANT est activée.
Activation de la sécurité enfants
1. Si nécessaire, mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Appuyez sur et
simultanément jusqu'à ce que SECURITE ENFANT disparaisse de
l'affichage.
SECURITE ENFANT s'éteint.
BLOCAGE TOUCHES
BLOCAGE TOUCHES vous empêche de modifier involontairement les fonctions du four.
Activation de BLOCAGE TOUCHES
1. Si nécessaire, mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Sélectionnez la fonction du four.
3. Appuyez sur et
simultanément jusqu'à ce que l'affichage indique BLOCAGE
TOUCHES.
BLOCAGE TOUCHES s'allume.
Désactivation de BLOCAGE TOUCHES
1. Appuyez sur et
simultanément pendant environ 2 secondes jusqu'à ce que BLOCAGE TOUCHES disparaisse de l'affichage.
BLOCAGE TOUCHES s'éteint.
BLOCAGE TOUCHES n'empêche pas de mettre involontairement l'appareil en fonctionnement. Si vous mettez l'appareil à l'arrêt, BLOCAGE TOUCHES s'éteint.
22
Utilisation quotidienne
Arrêt automatique
L'appareil se met automatiquement à l'arrêt au bout d'un certain temps :
• si vous ne l'avez pas mis à l'arrêt ;
• si vous ne modifiez pas la température du four.
Température du four
Arrêt automatique
30 °C -120 °C
12,5 h.
120 °C - 200 °C
8,5 h.
200 °C -250 °C
5,5 h.
250 °C - maximum °C
3,0 h.
Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche quelconque pour remettre l'appareil
en fonctionnement.
Si vous sélectionnez la fonction de mise à l'heure DUREE
est désactivé.
ou FIN
, l'arrêt automatique
Pour utiliser le four, enfoncez la manette rétractable. La manette ressort.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois
de l'appareil froides. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Zones de cuisson
Les manettes de commande des zones de cuisson vous permettent de commander la table
de cuisson installée avec le four. Pour plus d'informations sur la table de cuisson, reportezvous à la notice d'utilisation de la table de cuisson.
Niveaux de cuisson
Les voyants des zones de cuisson (reportez-vous à " Description de l'appareil ") indiquent
la zone de cuisson en cours d'utilisation.
Manette de commande
Fonction
Position de maintien au chaud
1-9
Niveaux de cuisson
(1 = niveau le plus faible ; 9 = niveau le plus élevé)
1. Tournez la manette de commande sur le niveau de puissance souhaité.
2. Pour mettre la zone de cuisson à l'arrêt, tournez la manette de commande sur 0.
Fonction de chauffage rapide automatique
Les informations qui suivent ne valent que si votre table de cuisson est équipée de la
fonction de chauffage rapide automatique.
Entretien et nettoyage
23
La fonction de chauffage rapide automatique chauffe la zone de cuisson à pleine puissance
pendant un temps donné.
1. Pour activer la fonction, tournez la manette de commande dans le sens des aiguilles
d'une montre au-delà du niveau de puissance maximum.
2. Pour poursuivre le processus de cuisson, tournez la manette de commande sur le niveau
de puissance souhaité.
3. Pour mettre la zone de cuisson à l'arrêt, tournez la manette de commande sur 0.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Mettez l'appareil à l'arrêt avant de procéder à son nettoyage. Vérifiez que l'appareil est
froid.
AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoyeur à vapeur ou haute pression.
ATTENTION
N'utilisez pas de produit corrosif ou abrasif, d'objets pointus, de détachants ou de tampons
à récurer.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas de produits abrasifs, de grattoir métallique ou d'objets tranchants ou pointus
pour nettoyer la vitre ou les verres de la porte du four. Vous risquez d'endommager la
surface du verre.
ATTENTION
Si vous nettoyez votre four à l'aide d'un spray spécial pour fours, respectez scrupuleusement
les consignes d'utilisation du fabricant de ce produit.
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces
en métal.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
• Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement
anti-adhérent !
Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT
Tenez les enfants éloignés pendant le nettoyage par pyrolyse. L'appareil peut devenir très
chaud. Risque de brûlure.
24
Entretien et nettoyage
Avant le nettoyage par pyrolyse, retirez toutes les pièces amovibles (les glissières, les accessoires, etc.) de l'appareil.
Si les glissières sont dans l'appareil, l'affichage indique C1-GRADINS TELESCO. Grâce à un
dispositif d'arrêt de sécurité, le nettoyage par pyrolyse ne peut pas démarré.
Nettoyage par pyrolyse
1. Éliminez le plus gros des salissures à la main.
pour afficher le menu Options.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
ou
pour sélectionner NETTOYAGE.
pour afficher.
4. Appuyez sur
pour sélectionner PYROLYSE.
5. Appuyez sur
6. Appuyez sur
ou
pour sélectionner la durée de la fonction Pyroluxe.
PYROLYSE ECO
faible degré de salissure (2:15)
PYROLYSE NORMALE
degré de salissure moyen (2:45)
PYROLYSE INTENSIVE
haut degré de salissure (3:15)
L'affichage indique DUREE
. Le nettoyage par pyrolyse commence.
N'ouvrez pas la porte du four pendant le chauffage. Si vous ouvrez la porte, le nettoyage
par pyrolyse est annulé.
L'éclairage du four ne fonctionne pas. La porte se verrouille lorsque l'appareil atteint la
température sélectionnée. Le symbole de la clé est activé tant que la porte n'est pas déverrouillée.
Vous pouvez retarder le temps d'enclenchement avec la fonction de mise à l'heure FIN
.
Fonction de rappel pour le nettoyage par pyrolyse
La fonction de rappel indique à quel moment un nettoyage par pyrolyse est nécessaire.
La fonction de rappel est déjà activée à la livraison de l'appareil.
Activez et désactivez la fonction de rappel dans le menu Options avec NETTOYAGE.
Sélection de la fonction de rappel :
1. L'affichage indique PYROLYSE? pendant quelques instants à la fin d'une fonction. Appuyez sur
pour confirmer.
2. Appuyez sur
ou
pour sélectionner un des réglages suivants :
PYROLYSE OUI
Pour afficher le menu pour le nettoyage par pyrolyse.
Reportez-vous à "Nettoyage par pyrolyse" pour continuer.
PYROLYSE NON
Pour ignorer la fonction de rappel.
Après les cycles de cuisson et de rôtissage suivants, la fonction de rappel s'affiche plusieurs fois jusqu'à ce que le nettoyage par pyrolyse soit effectué.
ANNULER PRECO
Pour effacer la fonction de rappel de la mémoire. La fonction
de rappel se réactive avec la procédure de cuisson suivante.
Entretien et nettoyage
25
Glissières
Retrait des glissières
1. Ecartez l'avant de la glissière de la paroi
latérale.
2. Ecartez l'arrière de la glissière de la paroi
latérale et retirez-la.
2
1
Remontage des glissières
Pour remonter les glissières, procédez dans le sens inverse du retrait.
Important ! Les extrémités arrondies des glissières doivent être orientées vers l'avant !
Eclairage du four
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique !
Avant de remplacer l'ampoule du four :
• Mettez à l'arrêt le four.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre.
Remplacement de l'ampoule du four/Nettoyage du cache en verre
1. Retirez le cache en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à la chaleur jusqu'à 300°C.
4. Remettez le cache en verre en place.
Remplacement de l'ampoule du four (côté gauche de l'appareil) Nettoyage du cache en
verre
1. Retirez la glissière.
26
Entretien et nettoyage
2. Retirez le cache en verre à l'aide d'un objet fin et non contondant (par ex. une
cuillère à café) et nettoyez-le.
3. Si nécessaire : Remplacez l'ampoule du
four par une ampoule résistant à la chaleur jusqu'à 300°C.
4. Remettez le cache en verre en place.
5. Installez la glissière de gauche.
Porte et vitres du four
Retirez la porte du four pour la nettoyer.
ATTENTION
Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
Retrait de la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement le levier de serrage
(A) situé sur les deux charnières de porte.
A
A
Entretien et nettoyage
3. Saisissez chaque côté de la porte du four
et fermez-la aux trois quarts environ (angle d'environ 45°) jusqu'à sentir une résistance.
4. Saisissez la porte du four en plaçant vos
mains de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le
haut.
5. Vous pouvez maintenant retirer les vitres
intérieures pour les nettoyer.
Pour remonter la porte, procédez dans
l'ordre inverse du retrait.
27
45°
ATTENTION
Soyez prudent avec la vitre, elle peut se briser.
La porte du four possède 2, 3 ou 4 vitres (en fonction du modèle).
Posez la porte du four, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plan, afin d'éviter
qu'elle ne se raye.
Retrait et nettoyage des vitres de porte
1. Saisissez les deux côtés du support de la
porte (B) situé sur l'arête supérieure de
celle-ci et poussez-le vers l'intérieur pour
permettre le déverrouillage du système de
fermeture du support.
B
2. Puis retirez le support en le sortant vers le
haut.
3. Saisissez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant
vers le haut.
4. Nettoyez les vitres de porte.
Pour remonter les vitres, procédez dans l'ordre inverse du retrait. Installez d'abord la
plus petite des vitres, puis la plus grande.
28
Conseils utiles
Conseils utiles
Exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont indicatives.
Niveau
de
cuisson
adapté à :
Durée
Conseils
Conserver les aliments cuits au chaud
Selon
besoin
Couvrir
1-2
de la sauce hollandaise, faire fondre :
beurre, chocolat, gélatine
5-25
min
Remuez de temps en temps
1-2
Solidifier : omelettes, œufs au plat
10-40
min
Couvrir pendant la cuisson
2-3
riz et plats à base de riz. Cuisson de pe- 25-50
tites quantités de pomme de terre ou de min
légumes à la vapeur. Réchauffage des
plats cuisinés
Ajouter au moins deux fois plus
d'eau que de riz. Remuer car les aliments à base de lait se séparent durant la cuisson
3-4
Faire cuire à la vapeur les légumes, le
poisson à l'étuvée, la viande
20-45
min
Ajoutez quelques cuillères à soupe
de liquide
4-5
Faire bouillir des pommes de terre
20-60
min
Utilisez max. ¼ l d'eau pour 750 g
de pommes de terre
4-5
Cuisson de grandes quantités d'aliments, ragoûts et soupes
60-150
min
Ajouter jusqu'à 3 l de liquide, plus
les ingrédients
6-7
Cuisson à feu doux : des escalopes, des Selon
cordons bleus de veau, des côtelettes,
besoin
des rissolettes, des saucisses, du foie, des
œufs, des crêpes, des beignets
Retourner à mi-cuisson
7-8
Cuisson à température élevée des pom- 5-15
mes de terre rissolées, côtelettes de filet, min
steaks
Retourner à mi-cuisson
9
Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulash, bœuf
en daube), cuisson des frites
1
Intérieur de la porte
Vous trouverez les informations sur le nombre de gradins à l'intérieur de la porte du four.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Anomalie
Les zones de cuisson ne fonctionnent pas
Cause possible
Remède
Consultez la notice d'utilisation de la table de cuisson encastrée
En cas d'anomalie de fonctionnement
Anomalie
Cause possible
29
Remède
Le four ne chauffe pas
L'appareil est à l'arrêt
Mettez en fonctionnement
l'appareil
Le four ne chauffe pas
L'heure n'est pas réglée
Réglez l'heure. Reportez-vous à
"Mise à l'heure"
Le four ne chauffe pas
Les réglages souhaités n'ont
pas été effectués
Vérifiez que les réglages sont
corrects
Le four ne chauffe pas
L'arrêt automatique est activé
Reportez-vous à "Arrêt automatique"
Le four ne chauffe pas
Le fusible a disjoncté
Vérifiez si le fusible est à l'origine de l'anomalie. Si le fusible
disjoncte plusieurs fois, faites
appel à un électricien agréé.
L'éclairage du four ne fonction- L'éclairage du four est défectu- Remplacez l'ampoule du four.
ne pas
eux
L'affichage indique F11
• La sonde à viande présente Enfoncez la tige de la sonde à
un court-circuit.
viande jusqu'à la butée
• La tige de la sonde n'est pas
correctement installée dans
la prise du four
L'affichage indique F2
• La porte du four n'est pas
fermée correctement
• Le verrouillage de la porte
est défectueux
• Fermez la porte correctement
• Mettez l'appareil à l'arrêt à
l'aide du fusible de l'installation domestique ou du disjoncteur situé dans la boîte à
fusible, puis remettez-le en
fonctionnement
• Si l'affichage indique F2 de
nouveau, contactez le Service Après-vente.
L'affichage indique un code
Une erreur électronique s'est
d'erreur qui ne figure pas dans produite
cette liste
• Mettez l'appareil à l'arrêt à
l'aide du fusible de l'installation domestique ou du disjoncteur situé dans la boîte à
fusible, puis remettez-le en
fonctionnement
• Si l'affichage indique de
nouveau le code d'erreur,
contactez le Service Aprèsvente
Si l'anomalie persiste, contactez votre magasin vendeur ou le Service Après-vente.
AVERTISSEMENT
Les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés.
30
Mise au rebut
AVERTISSEMENT
En cas d'utilisation non conforme de l'appareil, le recours au technicien du Service Aprèsvente ou du magasin vendeur sera facturé même si l'appareil est encore sous garantie.
Remarque en ce qui concerne les appareils avec façade en inox :
La façade froide de l'appareil peut engendrer la formation temporaire de condensation sur
la vitre intérieure après l'ouverture de la porte, pendant ou juste après une cuisson.
Mise au rebut
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que
PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet.
AVERTISSEMENT
Pour que l'appareil ne puisse plus présenter de danger, le rendre inutilisable avant sa mise
au rebut.
Pour ce faire, débranchez l'appareil de la prise et enlevez le câble de l'appareil.
Service Après-vente et pièces de rechange
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil
avant de contacter votre Service Après-vente. Il se peut que le problème soit simple et que
vous puissiez y remédier vous-même. Reportez-vous à "En cas d'anomalie de fonctionnement...".
Si l'anomalie persiste, contactez votre magasin vendeur ou votre Service Après-vente.
Les informations suivantes sont nécessaires pour pouvoir vous offrir une aide rapide et
adaptée :
31
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique située sur l'appareil. Notez-les ici :
• Description du modèle...
• Référence produit (PNC)...
• Numéro de série (S-No.)...
• Type de dysfonctionnement
• Messages d'erreur
Utilisez exclusivement des pièces d'origine certifiées constructeur. Elles sont disponibles
auprès de votre Service Après-vente.
www.electrolux.com
822721892-C-082009
www.aeg-electrolux.fr

Manuels associés