▼
Scroll to page 2
of
24
88032K-IN Notice d'utilisation Table de cuisson induction 2 Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil. Sommaire Utilisation de l'appareil Consignes de sécurité 2 2 Que faire si ... Élimination 15 18 Description de l'appareil 4 Instructions d'installation 18 Consignes de sécurité Service après-vente 18 20 Utilisation de l'appareil Conseils de cuisson et de rôtissage 6 13 Nettoyage et entretien 15 Sous réserve de modifications Utilisation de l'appareil Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Veuillez vous conformer aux avertissements figurant dans cette notice d'utilisation. Dans le cas contraire, tout dommage dû au non-respect de ces avertissements ne sera pas pris en compte par la garantie. Utilisation réglementaire • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement. • Cet appareil est uniquement destiné à l'usage domestique habituel, à savoir la cuisson et le rôtissage des aliments. • L'appareil ne peut en aucun cas servir de plan de travail ou de support. • Toute transformation ou modification de l'appareil est proscrite. Consignes de sécurité 3 • Ne posez pas ou ne stockez pas de liquides ou matériaux inflammables ou des objets susceptibles de fondre (par ex. film plastique, plastique, aluminium) sur ou à proximité de l'appareil. Sécurité enfants • Evitez systématiquement que les enfants en bas âge s'approchent de l'appareil. • Les enfants plus âgés ne doivent être autorisés à utiliser l'appareil qu'accompagnés et sous surveillance. • Pour éviter que les enfants ou animaux mettent en fonctionnement l'appareil, activez la sécurité enfants. Consignes générales de sécurité • Le montage et le branchement de l'appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. • Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu'après avoir été montés dans des armoires et des plans de travail homologués et adaptés. • Si l'appareil présente un dysfonctionnement ou un endommagement de la table de cuisson (éclat, fêlure, cassure), mettez à l'arrêt l'appareil, débranchez-le pour éviter tout risque d'électrocution et contactez immédiatement votre service après vente. • Les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. Sécurité durant l'utilisation • Retirez les étiquettes et les films protecteurs de la vitrocéramique. • Attention aux risques de brûlures lors de l'utilisation de l'appareil. • Assurez-vous que les câbles d'appareils électriques n'entrent pas en contact avec les surfaces chaudes de l'appareil ou les récipients brûlants. • Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans l'huile ou la graisse : les graisses surchauffées s'enflamment facilement. Attention : Risque d'incendie ! • Mettez les zones de cuisson hors service après chaque utilisation. • Les porteurs de pacemakers doivent se tenir à une distance d'au moins 30 cm des zones de cuisson à induction en fonctionnement. • Danger de brûlures ! Ne posez pas d'objets métalliques comme des couteaux, des fourchettes, des cuillères et des couvercles sur la table de cuisson car ils peuvent devenir très chauds. Sécurité lors du nettoyage • Mettez l'appareil hors service et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. • Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec un jet à vapeur ou un appareil à haute pression. Pour éviter d'endommager l'appareil • Des objets peuvent endommager la vitrocéramque en tombant. • Les plats de cuisson peuvent endommager la vitrocéramique en heurtant le bord. • N'utilisez pas de récipients en fonte, ni de récipients dont le fond est endommagé et rugueux. Ils risqueraient de rayer la table de cuisson. • Les objets susceptibles de fondre ou les produits ayant débordé peuvent se consumer sur la vitrocéramique et doivent par conséquent être immédiatement enlevés. • N'utilisez pas les plaques de cuisson à vide (sans y déposer un ustensile de cuisson) ou avec des récipients vides. 4 Description de l'appareil • Ne faites pas "brûler" les récipients et ne laissez pas le contenu s'évaporer en totalité. Cela peut entraîner des dégâts permanents des récipients et de la table de cuisson. • Évitez de couvrir l'ouverture de ventilation de 5 mm située entre le plan de travail et la partie avant de l'appareil installé au-dessus. Description de l'appareil Description de la surface de cuisson 1 2 3 4 5 1 Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonction Booster 3200 W 2 Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonction Booster 3200 W 3 Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonction Booster 3200 W 4 Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonction Booster 3200 W 5 Bandeau de commande La table de cuisson est divisée en quatre zones de cuisson. Sous chaque zone de cuisson de la table de cuisson, se trouve un élément chauffant à induction, dont le centre est indiqué par un repère (une croix) sur la surface de la vitrocéramique. Les récipients de cuisson peuvent être posés sur n'importe quelle zone de cuisson, mais le repère doit être entièrement recouvert par le récipient de cuisson. Le fond magnétique du récipient de cuisson doit avoir un diamètre compris entre 125 - 210 mm. AVERTISSEMENT Ne posez jamais les récipients sur le bandeau de commande. Cuisson sur deux zones de cuisson Vous pouvez faire reposer un récipient de grande taille sur deux zones de cuisson simultanément. Il peut s'agir des deux zones de cuisson de gauche ou de droite de la table de cuisson. 1. Centrez le récipient sur les deux zones. Le récipient doit recouvrir au moins deux repères (deux croix). 2. Réglez le même niveau de cuisson pour les deux zones (niveau 8 max.). La répartition de la chaleur peut varier selon les récipients. Les récipients dont le fond est épais et plat permettent de meilleurs résultats de cuisson. 5 Description de l'appareil Bandeau de commande 1 2 9 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 3 7 6 5 Sécurité enfants avec voyant Voyants des zones de cuisson / Minuterie Affichage du minuteur Fonction Booster Indicateur du niveau de cuisson Sélection du niveau de cuisson Minuteur STOP+GO avec voyant Marche/Arrêt avec voyant Touches sensitives L'appareil est doté de touches sensitives. Les fonctions sont activées en appuyant sur ces touches et confirmées par des affichages et des signaux sonores. N'appuyez que les touches sensitives dont vous souhaitez activer la fonction associée. N'activez pas les autres touches. Si vous appuyez sur le bandeau de commande pendant plus de 6 secondes, un signal sonore retentit et l'appareil se met à l'arrêt. Touche sensitive Fonction Marche / Arrêt Mise sous et hors tension de l'appareil Sécurité enfants Verrouillage du bandeau de commande STOP+GO Activation/désactivation de la fonction Maintien au chaud 6 Utilisation de l'appareil Touche sensitive Fonction Booster Activation/désactivation de la fonction Booster Minuteur Sélection du minuteur Augmenter les réglages Pour augmenter la durée Réduire les réglages Pour réduire la durée Affichages Affichage Description La zone de cuisson est à l'arrêt Position de Maintien au Fonction Maintien au chaud / STOP+GO activée chaud - + chiffre Niveaux de cuisson Réglage du niveau de cuisson Démarrage automatique de la cuisson La fonction de démarrage automatique de la cuisson est activée Erreur Anomalie de fonctionnement Détection des récipients Utilisation d'un ustensile de cuisine non adapté ou trop petit ou absence d'ustensile sur la zone de cuisson Chaleur résiduelle La zone de cuisson est encore chaude Sécurité enfants Verrouillage/Sécurité enfants activée Booster La fonction Booster est activée Mise à l'arrêt automati- L'arrêt automatique est activé que Voyant de chaleur résiduelle AVERTISSEMENT La chaleur résiduelle peut être source de brûlures. Une fois l'appareil mis à l'arrêt, les zones de cuisson mettent un certain temps à refroidir. Surveillez l'indicateur de chaleur résiduelle . Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour faire fondre des ingrédients ou pour conserver les aliments au chaud. Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des plats de cuisson. La chaleur résiduelle des plats de cuisson suffit pour chauffer la table vitrocéramique. Utilisation de l'appareil Utilisez des récipients adaptés aux zones de cuisson à induction. Utilisation de l'appareil 7 Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt de l'appareil Bandeau de commande Affichage Voyant de contrôle Mise en fonction- Appuyer sur nement conde pendant 1 se- / s'allume. Mise à l'arrêt pendant 1 se- / rien s'éteint. Appuyer sur conde Après la mise en fonctionnement de la table de cuisson, il est nécessaire de sélectionner un niveau de cuisson ou une fonction dans les 10 secondes qui suivent, à défaut de quoi, l'appareil se met à l'arrêt. Réglage du niveau de cuisson Bandeau de commande Affichage Pour régler le niveau de cuisson Appuyez sur le niveau de cuisson souhaité, corrigez-le si besoin en déplaçant le doigt à gauche ou à droite Mise à l'arrêt à / Appuyez sur 0 Verrouillage/déverrouillage du bandeau de commande A tout moment de la cuisson, la zone tactile, à l'exception de la touche Marche/Arrêt, est verrouillée pour empêcher une modification des réglages, par exemple lors du nettoyage de la table. Bandeau de commande Pour activer Appuyez sur Pour désactiver Appuyez sur Affichage (pendant 4 secondes) niveau de cuisson précédemment sélectionné Le verrouillage se désactive automatiquement à la mise à l'arrêt de l'appareil. Activation/désactivation de la fonction STOP+GO La fonction STOP+GO permute simultanément toutes les zones de cuisson actives en mode Maintien au chaud, puis à nouveau au niveau de cuisson sur lequel elles étaient réglées. Bandeau de commande Pour activer Appuyez sur Pour désactiver Appuyez sur Affichage Niveau de cuisson préalable (sauf démarrage de cuisson automatique et fonction Booster) STOP+GO n'interrompt pas le minuteur. STOP+GO contrôle l'intégralité du bandeau de commande, à l'exception de la touche sensitive . 8 Utilisation de l'appareil Utilisation de la fonction Démarrage automatique de cuisson Toutes les zones de cuisson sont équipées de la fonction de démarrage automatique de cuisson. Lors du réglage d'un niveau de cuisson avec la fonction de démarrage automatique de cuisson, la zone de cuisson est chauffée à la puissance maximale pendant un temps déterminé, puis repasse automatiquement au niveau de cuisson sélectionné. Étape Bandeau de commande 1. Appuyez sur 2. Glissez le doigt en partant de pour sélectionner le niveau de cuisson souhaité et entre Affichage / au bout de 5 secondes . Tant que est affiché, le démarrage de la cuisson automatique se fait à pleine puissance. Sa durée varie en fonction du niveau de cuisson sélectionné pour la suite de la cuisson. A la fin de cette durée, la puissance maximum bascule automatiquement sur le niveau de cuisson / sélectionné précédemment. Lorsque la cuisson automatique est sélectionnée, sa durée de fonctionnement dépend du niveau cuisson sélectionné. Niveau de cuisson Durée de démarrage de la cuisson automatique [min:sec] 0:12 0:12 1:21 3:07 4:24 5:51 8:12 10:12 10:36 2:01 2:01 2:28 2:52 --- Utilisation de la Sécurité enfants La Sécurité enfants empêche l'utilisation accidentelle de l'appareil. Utilisation de l'appareil 9 Activation de la Sécurité enfants Étape Bandeau de commande Affichage/signal 1. Mettez l'appareil en marche. Ne sélectionnez aucun réglage de température. 2. Appuyez sur pendant 4 secondes. La Sécurité enfants est activée. Désactivation de la Sécurité enfants Étape Bandeau de commande 1. Mettez l'appareil en marche. Ne sélectionnez aucun réglage de température. 2. Appuyez sur 3. Affichage/signal pendant 4 secondes. s'allume Mettez l'appareil à l'arrêt. La Sécurité enfants est désactivée. La Sécurité enfants ne peut être activée et désactivée que si aucun niveau de cuisson n'a été sélectionné. Désactivation temporaire de la Sécurité enfants Cette fonction permet de désactiver temporairement la Sécurité enfants, le temps d'une cuisson ; elle se réactive ensuite. Étape Bandeau de commande 1. 2. Affichage/signal Mettez l'appareil en marche Appuyez sur pendant 4 secondes. s'allume Jusqu'à son prochain arrêt, la table de cuisson peut être utilisée normalement. Après la mise à l'arrêt de la table de cuisson, la Sécurité enfants est de nouveau activée. Après avoir désactivé la Sécurité enfants, il est nécessaire de sélectionner un niveau de cuisson ou une fonction dans les 10 secondes, à défaut de quoi, la table de cuisson se met à l'arrêt automatiquement. Activation/désactivation de la fonction Booster La fonction Booster confère davantage de puissance aux zones de cuisson par induction, par exemple pour porter rapidement à ébullition une grande quantité d'eau. La fonction Booster est activée pour une durée maximale de 8 minutes. Après cela, la zone de cuisson à induction revient automatiquement au niveau de cuisson . Bandeau de commande Pour activer Appuyez sur Pour désactiver Sélectionnez un niveau de cuisson Affichage / 10 Utilisation de l'appareil Gestion du niveau de puissance Les zones de cuisson disposent d'un niveau de puissance maximale. La puissance maximale est atteinte lorsque vous avez sélectionné le niveau de cuisson 14 pour toutes les zones de cuisson. Deux zones de cuisson sont couplées, formant une paire (voir la figure), et donc le dispositif de gestion de la puissance répartit la puissance maximale disponible entre ces deux zones de cuisson. Lorsque vous sélectionnez la fonction Booster sur une zone de cuisson, le gestionnaire de puissance parvient à doter cette zone de cuisson de plus de puissance en réduisant la puissance de l'autre zone de cuisson couplée, et ce pour ne pas excéder la puissance maximale de la table. Exemple : le niveau de cuisson 14 est sélectionné pour une zone de cuisson. La fonction Booster est activée pour une autre zone de cuisson. La fonction Booster est activée, mais, la sélection du niveau de cuisson 14 sur une zone de cuisson et la sélection de la fonction Booster sur la zone de cuisson couplée, excèdent la puissance maximale de la table. Dans ce cas, le gestionnaire de puissance réduit la puissance de la première zone de cuisson activée, en la faisant passer de 14 à 5, par exemple. L'affichage de cette zone de cuisson passe de 14 à 5, puis reste à 5, la puissance maximale momentanément possible. (L'affichage passe de 14 à 5 ou de 14 à 3 ou une autre valeur en fonction du type d'appareil et de la taille de la zone de cuisson.) Utilisation du minuteur Fonction Condition requise Résultat après écoulement de la durée sélectionnée Arrêt automatique Un niveau de cuisson a été sélectionné Signal sonore 00 clignote La zone de cuisson s'éteint Minuteur Zones de cuisson non utilisées Signal sonore 00 clignote Si seule la fonction minuteur a été activée, celle-ci ne peut être modifiée que lorsque l'appareil est en marche. Si vous sélectionnez le niveau de cuisson et réglez le minuteur d'une zone de cuisson, la zone de cuisson s'éteint lorsque le temps imparti est écoulé. Si une zone de cuisson est mise à l'arrêt, le minuteur est également mis à l'arrêt. Utilisation de l'appareil 11 Sélection d'une zone de cuisson Étape Bandeau de commande Affichage 1. Appuyez une fois sur Le voyant de la première zone de cuisson clignote 2. Appuyez une fois sur Le voyant de la deuxième zone de cuisson clignote 3. Appuyez une fois sur Le voyant de la troisième zone de cuisson clignote 4. Appuyez une fois sur Le voyant de la quatrième zone de cuisson clignote Si d'autres fonctions de minuterie sont sélectionnées, le temps restant le plus court de toutes les fonctions de minuterie s'affiche au bout de quelques secondes et le voyant correspondant clignote. Réglage de la durée Étape 1. 2. Bandeau de commande Affichage Sélectionnez une zone de cuisson Appuyez sur L'indicateur de la zone de cuisson sélectionnée clignote 00 à 99 minutes ou Au bout de quelques secondes, le voyant clignote plus lentement. La durée est réglée. Le décompte commence. Mise à l'arrêt du minuteur Étape Bandeau de commande Affichage 1. Sélectionnez une zone de cuis- L'indicateur de la zone de cuisson sélectionnée clignote plus rapidement son Le temps restant s'affiche 2. Appuyez sur Le temps restant est décompté jusqu'à 00. Le voyant s'éteint. La fonction de minuterie de la zone de cuisson sélectionnée est désactivée. Modification de la durée Étape 1. 2. Bandeau de commande Sélectionnez une zone de cuisson Appuyez sur ou Affichage L'affichage de la zone de cuisson sélectionnée clignote plus rapidement. Le temps restant s'affiche. 01 à 99 minutes Au bout de quelques secondes, le voyant clignote plus lentement. La durée est réglée. Le décompte commence. 12 Utilisation de l'appareil Affichage du temps restant d'une zone de cuisson Étape 1. Bandeau de commande Affichage Sélectionnez une zone de cuisson Le voyant de la zone de cuisson sélectionnée clignote plus rapidement Le temps restant s'affiche Au bout de quelques secondes, le voyant clignote plus lentement. Désactivation du signal sonore Étape 1. Bandeau de commande Appuyez sur Signal sonore Signal sonore pour confirmer. Le signal sonore s'interrompt. Mise à l'arrêt automatique Surface de cuisson • Si aucun niveau de cuisson n'est sélectionné dans les 10 secondes suivant la mise sous tension de la table de cuisson, cette dernière se met automatiquement à l'arrêt. • Si une ou plusieurs touches sensitives sont couvertes (par un récipient, etc...) pendant plus de 10 secondes, un signal retentit et la table de cuisson se met automatiquement à l'arrêt. • Si toutes les zones de cuisson sont à l'arrêt, la table de cuisson se met à l'arrêt automatiquement au bout d'environ 10 secondes. Bandeau de commande • Si, lorsque la table de cuisson est à l'arrêt, une ou plusieurs touches sensitives sont recouvertes pendant plus de 10 secondes, un signal sonore retentit. Le signal sonore s'arrête automatiquement dès que la ou les touches sensitives sont découvertes. Zones de cuisson à induction • En cas de surchauffe (par ex. une casserole brûle sur le feu), la zone de cuisson se met automatiquement à l'arrêt. s'affiche. Avant de la réutiliser, mettez la zone de cuisson sur et laissez-la refroidir. • En cas d'utilisation d'un récipient non adapté à la zone de cuisson, s'allume sur l'afficheur. L'affichage de la zone de cuisson concernée s'éteint ensuite au bout de 2 minutes. • Si une zone de cuisson reste allumée après un certain laps de temps ou si le niveau de cuisson reste inchangé, la zone de cuisson concernée se met automatiquement à l'arrêt. s'affiche. Avant de la réutiliser, mettez la zone de cuisson sur . Niveau de cuisson Mise à l'arrêt au bout de 1-3 6 heures 4-7 5 heures 8-9 4 heures 10 - 14 1 heure et demie Conseils de cuisson et de rôtissage 13 Conseils de cuisson et de rôtissage Informations sur les acrylamides Selon la recherche scientifique la plus récente, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l'amidon, peut nuire à la santé à cause de l'acrylamide. C'est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire les aliments à basse température et de ne pas trop les faire brunir. Ustensiles de cuisine pour zones de cuisson à induction Matériau de l'ustensile Convient Acier, acier émaillé + Fonte + Acier inoxydable +* Fond du récipient multicouche +* Aluminium, cuivre, laiton - Verre, céramique, porcelaine - * Les ustensiles de cuisine pour zones de cuisson à induction portent un marquage spécial apposé par leur fabricant. Test d'aptitude Les ustensiles de cuisine conviennent pour l'induction si • ... une petite quantité d'eau déposée sur un foyer à induction, réglé sur un niveau de cuisson élevé, devient chaude en peu de temps. • ... un aimant adhère au fond de l'ustensile de cuisson. Certains ustensiles de cuisson peuvent émettre des bruits pendant la cuisson lorsqu'ils sont posés sur des foyers à induction. Ces bruits ne signalent pas un dysfonctionnement de l'appareil et n'influencent en aucun cas son bon fonctionnement. Fond de l'ustensile de cuisine Le fond doit être aussi plat et épais que possible. Dimension de l'ustensile Les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé, jusqu'à une certaine limite. Cependant, la zone magnétique au fond du récipient doit avoir un diamètre minimum par rapport à la taille de la zone de cuisson. Les récipients de cuisson dont le fond magnétique a un diamètre inférieur à 12 cm ne conviennent pas. Conseils pour l'économie d'énergie Il est impératif de placer les plats de cuisson avant d'activer la zone de cuisson. Si possible, mettre toujours un couvercle sur les récipients 14 Conseils de cuisson et de rôtissage Guide de cuisson de la table Les valeurs dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif. Niveau de cuisson Mode de cuisson 0 adapté pour Durée Conseils/Astuces Position Arrêt Conserver les aliments au chaud Conserver les aliments cuits au chaud Selon besoin Recouvrir 1-3 Faire fondre Sauce hollandaise, faire fondre du beurre, du chocolat, de la gélatine 5-25 min Remuer occasionnellement 1-3 Solidifier Omelettes, œufs au 10-40 min plat Couvrir pendant la cuisson 3-5 Faire mijoter Faire gonfler du riz et des plats à base de riz Réchauffer des plats prêts Ajouter au moins deux fois plus d'eau que de riz. Remuer car les aliments à base de lait se séparent durant la cuisson 5-7 Faire cuire à la vapeur Braiser Faire cuire à la va- 20-45 min peur des légumes et du poisson. Faire braiser la viande Avec les légumes, n'ajouter que peu de liquide (quelques cuillères à soupe) 7-9 Bouillir Cuisson des pommes de terre à la vapeur N'ajouter que peu de liquide (par ex. max. ¼ l d'eau pour 750 g de pommes de terre 7-9 Bouillir Cuisson de grandes 60-150 min quantités d'aliments, ragoûts et soupes Ajouter jusqu'à 3 l de liquide, plus les ingrédients 9-12 Faire revenir Cuisson des escalo- Selon besoin pes, des cordons bleus de veau, des côtelettes, des rissolettes, des saucisses, du foie, des œufs, des crêpes, des beignets, faire un roux Retourner à micuisson 12-13 Cuisson forte Galettes de pommes de terre, Retourner à micuisson 1 25-50 min 20-60 min 5-15 min par récipient Nettoyage et entretien Niveau de cuisson Mode de cuisson adapté pour Durée 15 Conseils/Astuces steaks, Flädle (crêpes accompagnant les soupes) 14 Bouillir, griller, Frire Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulache, viande braisée), faire des frites La fonction Booster convient pour faire chauffer de grands volumes de liquide. Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT N'utilisez en aucun cas d'objets tranchants (couteaux, grattoirs, tournevis, etc.) ou de détergents abrasifs ou corrosifs tels que bombes aérosols pour four, détacheurs, dérouilleurs, poudre à récurer et les éponges à face abrasive. Nous vous recommandons d'utiliser exclusivement pour le nettoyage du papier absorbant ou un chiffon, un racloir spécial tables vitrocéramiques, un produit spécifique à l'entretien de surfaces vitrocéramiques. Vous trouverez ces produits spécifiques dans le commerce. Essuyez également toute trace de détergent. Certaines taches et rayures sur la surface vitrocéramique (qui peuvent être dues à des grains de sable sous les récipients par exemple) ne peuvent pas être éliminées mais ne nuisent pas au bon fonctionnement de la table de cuisson. Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation 1. Eliminez immédiatement les salissures qui se sont solidifiées (sucre, matières plastiques, feuilles en aluminium, éléments carbonisés,...) à l'aide d'un racloir spécial pour tables vitrocéramiques. Tenez le racloir incliné sur la surface vitrocéramique et glissez la lame du racloir pour enlever les salissures tenaces. Passez sur la table de cuisson un chiffon humide légèrement imbibé de produit-vaisselle. Enfin, essuyez et séchez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon propre et sec. 2. Nettoyez les salissures telles que les cernes de calcaire, les traces d'eau, les projections de graisse, ... à l'aide d'un produit de nettoyage spécifique pour vitrocéramique, une fois que la table de cuisson a refroidi. Que faire si ... Symptôme/Affichage La zone de cuisson ne s'allume pas ou ne fonctionne pas Cause possible Solution Plus de 10 secondes se sont écoulées depuis la mise sous tension de l'appareil Remettez l'appareil en marche. La fonction de verrouillage est activée Désactivez la fonction de verrouillage (Voir le chapitre "Verrouillage/Déverrouillage du bandeau de commande") 16 Que faire si ... Symptôme/Affichage Cause possible Solution La Sécurité enfants est activée Désactivez la Sécurité enfants (voir le chapitre "Sécurité enfants") Vous avez appuyé sur plusieurs N'appuyez que sur une seule touches sensitives en même touche sensitive à la fois temps Le dispositif d'arrêt de sécurité s'est déclenché Enlevez les objets se trouvant éventuellement sur le bandeau de commande (casserole, chiffon, etc.). Remettez l'appareil en fonctionnement Il y a de l'eau ou des éclabous- Essuyez le bandeau de comsures de graisse sur le bandeau mande de commande STOP+GO est activé Désactivez STOP+GO L'affichage alterne deux niveaux de cuisson Le dispositif de gestion de la puissance réduit la puissance de cette zone de cuisson Voir le chapitre "Activation/ désactivation de la fonction Booster" L'indicateur de chaleur résiduelle ne s'affiche pas La zone de cuisson n'a été ac- Si la zone de cuisson est censée tivée que pendant un court laps être chaude, faites appel au de temps et, par conséquent, service après-vente. n'a pas eu le temps de chauffer. s'allume Ustensiles de cuisine non adap- Utilisez des plats de cuisson tés adéquats Aucun ustensile de cuisine sur la zone de cuisson Posez les ustensiles de cuisine Le diamètre du fond du réciPosez le récipient sur une zone pient est trop étroit pour la zo- de cuisson plus petite. Utilisez ne de cuisson un récipient de cuisson adéquat. s'allume Le dispositif d'arrêt de sécurité s'est déclenché Mettez l'appareil à l'arrêt. Remettez l'appareil en fonctionnement suivi d'un chiffre, s'affiche Défaut dans l'électronique Débranchez la table de cuisson pendant quelques minutes (enlevez le fusible de l'installation domestique). Si après avoir rebranché la table de cuisson, le problème persiste, contactez le service après-vente Un signal sonore retentit lorsque l'appareil est mis à l'arrêt Le bandeau de commandes est Enlevez l'objet. partiellement ou entièrement recouvert par un objet. Que faire si ... Symptôme/Affichage Cause possible 17 Solution Un signal sonore retentit de fa- Une ou plusieurs touches sen- Enlevez ce qui recouvre la ou les çon répétée (6 fois), l'appareil sitives ont été recouvertes pen- touches sensitives se met à l'arrêt dant plus de 10 secondes Un signal sonore retentit et La touche Marche/Arrêt est re- Ne recouvrez pas le bandeau de l'appareil se met en marche, couverte, par un chiffon, par commande puis à l'arrêt ; au bout de 5 se- exemple. condes, un autre signal sonore retentit Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser à votre concessionnaire ou au service après-vente. AVERTISSEMENT Les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. Toute réparation n'ayant pas été effectuée correctement peut s'avérer très dangereuse pour l'utilisateur. Si le problème résulte d'une mauvaise utilisation ou manipulation de l'utilisateur sur la table de cuisson, l'intervention du technicien pourra être facturée, même en cours de garantie. Bruits de fonctionnement En fonction du matériau et du traitement du fond du récipient, les bruits suivants peuvent se produire lors de l'utilisation des zones de cuisson à induction. • Craquement 1 lorsque l'ustensile est composé de différents matériaux (conception "sandwich") • Sifflement 1 2 lorsque vous utilisez une ou plusieurs zones de 1 cuisson avec la fonction Booster si l'ustensile 3 est composé de différents matériaux (conception "sandwich") • Bourdonnement 2 peut se produire avec la fonction Booster • Cliquètement 2 pendant les commutations électriques • Sifflement, bourdonnement 3 L'appareil est doté d'un ventilateur servant au refroidissement des composants électriques. Un son de crécelle peut se produire lors du fonctionnement du ventilateur et se poursuivre momentanément encore après la mise à l'arrêt de l'appareil. Les bruits décrits sont normaux et ne constituent pas une malfaçon. 18 Élimination Élimination Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Les composants en plastique sont identifiables grâce aux sigles PE, PS, etc. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu'ils puissent être récupérés et recyclés. Instructions d'installation Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Veuillez lire les indications ci-dessous. L'utilisateur est tenu de respecter la législation, la réglementation, les directives et les normes en vigueur dans son pays de résidence (dispositions relatives à la sécurité, recyclage conforme et réglementaire, etc.) Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes. Respectez l'espacement minimal requis entre la table de cuisson et les autres appareils. Lors de l'installation, tenez compte de la protection contre les contacts accidentels. Par exemple, pour les tiroirs installés juste en dessous la table de cuisson, prévoyez un revêtement de protection. Protégez les surfaces découpées contre l'humidité avec un produit d'étanchéité. Le joint comble les fentes entre le plan de travail et la table de cuisson. Pour les encastrements, protégez le dessous de la table de cuisson contre la vapeur et l'humidité provenant, par exemple d'un four ou d'un lave-vaisselle. Evitez d'installer la table de cuisson à côté d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds pourraient être renversés par l'ouverture de la fenêtre ou de la porte. Consignes de sécurité 19 AVERTISSEMENT Le courant électrique peut provoquer des blessures. • La borne d'alimentation est sous tension. • Mettez la borne d'alimentation hors tension. • Suivez le schéma électrique. • Observez les consignes de sécurité électro-techniques. • Installez la table de cuisson correctement en respectant la protection anti-choc. • Le branchement électrique doit être effectué par un électricien spécialisé. • Des connexions desserrées ou incorrectes peuvent provoquer une surchauffe des bornes. • Le raccordement électrique doit être effectué par un électricien qualifié. • Le câble ne doit pas être tendu. • En cas de raccordement monophasé ou biphasé, utilisez impérativement le câble d'alimentation approprié de type H05BB-F Tmax 90°C (ou plus). • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial (type H05BB-F Tmax 90°C ou plus). L'installation électrique et le raccordement du câble d'alimentation ne doit être effectué que par un professionnel qualifié. Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm Les dispositifs d'isolation doivent inclure un disjoncteur, des fusibles (sortir les fusibles à visser de leur support), et une mise à la terre conforme aux règles et normes en vigueur. Mise en place du joint • Nettoyez la feuillure du plan de travail. • Collez le joint autocollant à une face livré avec l'appareil, le long du bord supérieur de la rainure. • Coupez le joint autocollant en quatre morceaux correspondant à la longueur de la rainure. • Aux quatre coins de la rainure, coupez les quatre extrémités du joint autocollant en onglet. Ne faites pas se chevaucher les extrémités. • Collez le joint d'étanchéité de sorte qu'il arrive à ras du coin de la rainure, afin d'éviter que du silicone ne s'introduise sous la table vitrocéramique au moment de faire les joints. • Lorsque vous collez le joint d'étanchéité, ne l'étirez pas. Montage min. 500 min. 50 min. 5 20 Service après-vente R10 R5 7 min. 25 min. 5 12 min. 20 min. 600 490 750 514 +1 774 +1 min. 38 min. 5 Plaque signalétique Service après-vente En cas de problème technique, vérifiez au préalable si vous pouvez y remédier personnellement en consultant le chapitre " Que faire si ...". Si vous ne parvenez pas à y remédier, adressez-vous au Service Après-vente ou à l'un de nos partenaires. Pour pouvoir intervenir rapidement, veuillez nous fournir les informations suivantes : 21 – Combinaison à 3 lettres et chiffres pour la table de cuisson vitrocéramique – Désignation du modèle – Référence produit (PNC) – Numéro de série (No S - voir plaque signalétique) – Type de dysfonctionnement – Tout message d'erreur affiché par l'appareil 22 23 www.electrolux.com 892930112-A-102008 www.aeg-electrolux.fr