AEG BSK782320M Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
AEG BSK782320M Manuel utilisateur | Fixfr
BSE782320M
BSK782320M
BSK78232PM
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Four vapeur
2
www.aeg.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................7
4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................9
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................... 11
6. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. 12
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE................................................................................. 21
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES...........................................................................22
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES........................................................................... 23
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES........................................................................ 27
11. CONSEILS................................................................................................................ 28
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 50
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................ 54
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE............................................................................... 57
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendés.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
1.2 Sécurité générale
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
4
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
Les moyens de déconnexion doivent être incorporés
dans le câblage fixé conformément aux
réglementations relatives aux câblages.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec
la porte de l'appareil,
particulièrement lorsque la porte est
chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
5
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
6
www.aeg.com
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de
l'acier inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil
n'a pas complètement refroidi.
2.4 Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
• La vapeur qui s'échappe peut
provoquer des brûlures :
– Soyez prudent lors de l'ouverture
de la porte de l'appareil lorsque
cette fonction est activée. De la
vapeur peut s'échapper.
– Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à
la vapeur.
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. La
porte est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
FRANÇAIS
2.6 Éclairage intérieur
7
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
2.8 Mise au rebut
• Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
2.7 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
2
3
4
5
5
6
4
10
3
7
2
8
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Bac à eau
Prise pour la sonde à viande
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Sortie du tuyau de détartrage
Support de grille amovible
Position des grilles
9
3.2 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
8
www.aeg.com
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Pour mesurer la température à l'intérieur
des aliments.
Plat à rôtir
Rails télescopiques
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
Pour les grilles et plateaux de cuisson.
Trépied
Pour rôtir et griller.
N'utilisez le trépied qu'avec
le plat à rôtir/gril.
Sonde alimentaire
Kit vapeur
Un plat de cuisson perforé et un non
perforé.
Le kit vapeur évacue l'eau de
condensation des aliments au cours de la
cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour cuire
des aliments ne devant pas être
immergés pendant la cuisson, par
exemple des légumes, des morceaux de
poisson ou de poulet. Le kit n'est pas
adapté aux aliments devant cuire dans
l'eau, tels que le riz, la polenta ou les
pâtes.
FRANÇAIS
9
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
1
2
Touche
sensitive
Fonction
Commentaire
-
Affichage
Affiche les réglages actuels de l'appareil.
MARCHE/ARRET
Pour allumer et éteindre l'appareil.
Modes De Cuisson ou VarioGuide
Appuyez une fois sur la touche sensitive pour
choisir un mode de cuisson ou le menu : VarioGuide. Appuyez à nouveau sur la touche sensitive
pour naviguer entre les menus : Modes De Cuisson, VarioGuide. Pour activer ou désactiver l'éclairage, appuyez sur la touche pendant 3 secondes.
Vous pouvez également activer l'éclairage lorsque
l'appareil est éteint.
Programmes Préférés
Pour sauvegarder vos programmes préférés et y
accéder.
Sélection de la
température
Pour régler la température ou afficher la température actuelle de l'appareil. Appuyez sur la touche
sensitive pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la fonction : Préchauffage Rapide.
Touche Bas
Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
Touche Haut
Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
OK
Pour confirmer la sélection ou le réglage.
3
4
5
6
7
8
10
www.aeg.com
Touche
sensitive
Fonction
Commentaire
Touche Retour
Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour afficher le menu principal, appuyez sur cette touche
pendant 3 secondes.
Heure et fonctions supplémentaires
Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de
cuisson est en cours, appuyez sur la touche sensitive pour régler la minuterie ou les fonctions : Touches Verrouil., Programmes Préférés, Chaleur Et
Tenir,Set + Go. Vous pouvez également modifier
les réglages de la Sonde à viande.
Minuteur
Pour régler la fonction : Minuteur.
9
10
11
4.2 Affichage
A
B
C
E
D
A.
B.
C.
D.
E.
Mode de cuisson
Heure du jour
Indicateur de chauffe
Température
Durée ou heure de fin d'une fonction
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole
Fonction
Minuteur
Cette fonction est activée.
Heure du jour
L'affichage indique l'heure actuelle.
Durée
L'affichage indique la durée de cuisson nécessaire.
Fin
L'affichage indique la fin du temps de
cuisson.
Température
La température s'affiche.
Indication Du Temps
L'affichage indique la durée d'un mode de cuisson. Appuyez simultanément sur
durée.
et
pour réinitialiser la
Calcul
L'appareil calcule la durée de cuisson.
Indicateur de chauffe
L'affichage indique la température à
l'intérieur de l'appareil.
FRANÇAIS
Symbole
11
Fonction
Indicateur De Préchauffage Rapide
La fonction est activée. Elle permet de
diminuer le temps de préchauffage.
Cuisson Par Le Poids
Indique que le système de cuisson par
le poids est actif ou que le poids peut
être modifié.
Chaleur Et Tenir
La fonction est activée.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
coupure de courant, vous devez régler la
langue, le contraste de l'affichage, sa
luminosité et l'heure.
1. Appuyez sur
ou sur
régler la valeur.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
2. Appuyez sur
pour
pour confirmer.
5.3 Réglage de la dureté de
l'eau
Le tableau ci-dessous indique les
différents degrés de dureté de l'eau (dH)
en fonction du dépôt calcaire et la
qualité de l'eau.
5.2 Premier raccordement
Lorsque vous raccordez l'appareil à
l'alimentation secteur ou après une
Dureté de l'eau
Dépôt calcaire
(mmol/l)
Dépôt calcaire
(mg/l)
Classification
de l'eau
Classe
dH
1
0-7
0 - 1.3
0 - 50
Douce
2
7 - 14
1.3 - 2.5
50 - 100
Moyennement dure
3
14 - 21
2.5 - 3.8
100 - 150
Dure
4
plus de 21
plus de 3,8
plus de 150
Très dure
Lorsque la dureté de l'eau dépasse les
valeurs du tableau, remplissez le bac à
eau avec de l'eau en bouteille.
1. Prenez les 4 bandes à changement
de couleur fournies avec le kit vapeur
du four.
2. Plongez toutes les zones de réaction
des bandes dans l'eau pendant
environ 1 seconde.
Ne mettez pas les bandes sous l'eau
du robinet !
12
www.aeg.com
3. Secouez les bandes pour éliminer
l'excédent d'eau.
4. Attendez 1 minute et vérifiez le
degré de dureté de l'eau dans le
tableau ci-dessous.
La couleur des zones de réaction
continuent de changer. Ne vérifiez
pas la dureté de l'eau plus d'une
minute après le test.
5. Réglez la dureté de l'eau : menu :
Réglages De Base.
Bande de test
Dureté de l'eau
Bande de test
Dureté de l'eau
2
3
4
Vous pouvez changer la dureté de l'eau
dans le menu : Réglages De Base /
Dureté de l'eau.
1
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Navigation dans les menus
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
ou
pour
2. Appuyez sur
sélectionner l'option de menu.
3. Appuyez sur
pour passer au
sous-menu ou accepter le réglage.
À tout moment, vous pouvez
revenir au menu principal
avec la touche
.
6.2 Présentation des menus
Menu principal
Symbole / Élément de menu
Modes De Cuisson
Utilisation
Contient une liste des
modes de cuisson.
Contient une liste des
Cuisson Assistée programmes automatiques.
Symbole / Élément de menu
Utilisation
Contient une liste des
Programmes Pré- programmes de cuisson préférés de l'utiliférés
sateur, enregistrés par
celui-ci.
Nettoyage
Contient une liste des
programmes de nettoyage.
Utilisé pour configurer
Réglages De Ba- l'appareil.
se
Programmes
Spéciaux
Contient une liste de
modes de cuisson supplémentaires.
Sous-menu pour : Réglages De Base
Symbole / Élément de menu
Mise à l'heure
Indication Du
Temps
Description
Règle l'heure de l'horloge.
Lorsque cette fonction
est activée, l'heure
s'affiche lorsque vous
éteignez l'appareil.
FRANÇAIS
Symbole / Élément de menu
Description
Préchauffa- Cette fonction diminue le temps de chaufge Rapide
fe lorsqu'elle est activée.
Pour sélectionner une
fonction et l'activer ultérieurement en appuyant sur un symbole
du bandeau de commande.
Set + Go
Chaleur Et Tenir
Prolongement
De La Cuisson
Affichage Contraste
Affichage Luminosité
Langue
Symbole / Élément de menu
Volume Alarme
13
Description
Permet de régler le volume des tonalités des
touches et des signaux
sonores par paliers.
Active et désactive la
Tonalité Touches tonalité des touches
sensitives. Il est impossible de désactiver la
tonalité de la touche
MARCHE/ARRET.
Maintient les aliments
cuits au chaud pendant 30 minutes après
la fin de la cuisson.
Son Alarme/
Erreur
Active et désactive la
fonction Prolongement de la cuisson.
Dureté de l'eau
Ajuste le contraste de
l'affichage par paliers.
Nettoyage Conseillé
Ajuste la luminosité de
l'affichage par paliers.
Maintenance
Affiche la version et la
configuration du logiciel.
Règle la langue de l'affichage.
Reglages Usine
Réinitialise tous les réglages aux réglages
usine.
Active et désactive les
tonalités de l'alarme.
Permet de régler le
degré de dureté de
l'eau (1 à 4).
Vous rappelle quand
l'appareil doit être nettoyé.
6.3 Sous-menu pour : Nettoyage
Symbole
Élément de menu
Description
Vidange Du Réservoir
Procédure pour éliminer l'eau résiduelle du
bac à eau après avoir utilisé les fonctions
de vapeur.
Nettoyage Vapeur Plus
Procédure de nettoyage pour la saleté tenace, à l'aide d'un produit spécifique pour
four.
Nettoyage Vapeur
Procédure de nettoyage de l'appareil lorsqu'il est légèrement sale et sans traces ayant brûlé plusieurs fois.
Détartrage
Procédure de nettoyage du tartre dans le
circuit du générateur de vapeur.
14
www.aeg.com
Symbole
Élément de menu
Description
Rinçage
La procédure de rinçage et de nettoyage
du circuit du générateur de vapeur après
une utilisation fréquence des fonctions vapeur.
6.4 Modes De Cuisson
Mode de cuisson
Utilisation
Pour faire cuire sur
3 niveaux en même
Chaleur Tournan- temps et pour déshydrater des aliments.Dite
minuez les températures de 20 à 40 °C par
rapport à la fonction :
Convection naturelle.
Sole Pulsée
Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un
brunissement plus intense et une pâte bien
croustillante. Diminuez
les températures de 20
à 40 °C par rapport à
la fonction : Convection naturelle.
Pour cuire et rôtir des
aliments sur un seul niConvection natu- veau.
relle (Voûte)
Plats Surgelés
Gril
Turbo Gril
Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, potatoes, nems, etc.
Pour faire griller des
aliments peu épais et
du pain.
Pour rôtir de grosses
pièces de viande ou
de la volaille sur un
seul niveau. Également
pour gratiner et faire
dorer.
Mode de cuisson
Sole
Utilisation
Pour cuire des gâteaux
à fond croustillant et
pour stériliser des aliments.
Pour cuire du pain, des
gâteaux et des bisChaleur Tournan- cuits. Pour économiser
de l'énergie en cours
te Humide
de cuisson. Cette fonction doit être utilisée
en suivant les indications du tableau de
cuisson avec la fonction Chaleur tournante
humide afin d'atteindre les résultats de
cuisson souhaités.
Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés,
reportez-vous au chapitre Conseils, au tableau de cuisson avec
la fonction Chaleur
tournante humide.
Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité énergétique selon la norme
EN 60350-1.
Humidité Faible
Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux
de viande ou réchauffer des plats réfrigérés
ou surgelés.
FRANÇAIS
Mode de cuisson
Utilisation
Pour les plats à haute
teneur en humidité et
Humidité Moyen- pour pocher le poisson, pour la gelée
ne
royale et les terrines.
Pour les légumes, le
poisson, les pommes
Humidité Élevée de terre, le riz, les pâtes et autres accompagnements.
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
inférieure à 60 °C.
6.5 Programmes Spéciaux
Mode de cuisson
Utilisation
Pour maintenir les aliments au chaud.
Maintien Au
Chaud
Chauffe-Plats
Pour préchauffer vos
plats avant de les servir.
Stérilisation
Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre, etc.).
Séchage
Levée de pâte/
pain
Pour déshydrater des
fruits (pommes, prunes, pêches, etc.) et
des légumes (tomates,
courgettes, champignons, etc.) coupés en
rondelles.
Pour une levée contrôlée des pâtes à levure
avant la cuisson.
Mode de cuisson
15
Utilisation
Pour préparer des rôtis
tendres et juteux.
Cuisson Basse
Température
Pour cuire du pain.
Cuisson du pain
Décongélation
Vous pouvez utiliser
cette fonction pour décongeler des aliments
surgelés comme des
légumes et des fruits.
Le temps de décongélation dépend de la
quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés.
16
www.aeg.com
6.6 Sous-menu pour :
VarioGuide
Plat
Ailes de poulet,
frais
Catégorie d'aliments : Poisson/Fruits De
Mer
Plat
Poisson
Ailes de poulet, surgelées
Poisson, au four
Bâtonnets De Poisson
Filets fins
Cuisses de poulet,
frais
Poulet
Filets épais
Blanc de poulet poché
Filets de poisson
surgelés
Poulet, 2 moitiés
Petit poisson entier
Poisson entier, à la
vapeur
Cuisses de poulet,
surgelées
Poulet entier
Canard entier
-
Petit poisson entier,
grillé
Oie entière
-
Poisson entier, grillé
Dinde entière
-
Poisson entier, grillé
Catégorie d'aliments : Viande
Plat
Truite
Saumon
Darne de saumon
Bouilli De Bœuf
Bœuf
Saumon Entier
Crevettes
Moules
Pâté À La Viande
Crevettes, fraîches
Crevettes surgelées
Viande braisée
Bœuf
Viande braisée
Pâté À La Viande
-
Saignant
Catégorie d'aliments : Volaille
Saignant
Plat
Filets De Volaille
-
Filets De Volaille
-
À Point
Rôti De Bœuf
À Point
Bien Cuit
Bien Cuit
FRANÇAIS
Plat
17
Plat
Lièvre
• Cuisse de lièvre
• Selle de lièvre
• Selle de lièvre
Saignant
Bœuf Basse TempéÀ Point
rature
Bien Cuit
Jarret de porc, précuit
Chevreuil
• Cuissot de chevreuil
• Selle de chevreuil
Jambon À L'Os
Rôti de gibier
Filet mignon de
porc
Filet de gibier
Filet mignon de
Catégorie d'aliments : Plat Au Four
Chipolatas
Côtes Levées
Porc
porc
Plat
Filet mignon de
porc, séché
Lasagnes
-
Lasagnes surgelées
-
Filet mignon de
porc poché
Gratin De Pâtes
-
Collet
Gratin De Pommes
De Terre
-
Gratin de légumes
-
Sucrés Plats/Préparations
-
Palette De Porc
Rôti de porc
Jambon Cuit
Jarret De Veau
Veau
Gibier
Filet mignon de
veau
Catégorie d'aliments : Pizza/Quiche
Plat
Pâte fine
Garniture supplémentaire
Rôti de veau
Gigot d'agneau
Rôti d'agneau
Selle d'agneau
Agneau
Pizza surgelée
Pizza
Pizza épaisse surgelées
Épaule agneau
moyenne
Pizza fraîche (précuite)
Épaule agneau
Parts de pizza surgelées
moyenne
18
www.aeg.com
Plat
Plat
Baguette fromage
fondu
-
Tarte Flambée
-
Tarte suisse, salée
-
Quiche Lorraine
-
Tarte Salée
-
Catégorie d'aliments : Gâteau/Biscuits
Plat
Strudel aux pommes gelé
Gâteau sur plaque
Pâte À Génoise
Pâte Levée
Gâteau Au Fromage, Pain
-
Brownies
-
Gâteau Roulé
-
Kouglof
-
Gâteau À Base De
Levure
-
Tarte aux pommes,
couv.
-
Crumble
-
Gâteau Au Sucre
-
Génoise/Gâteau Sa- voie
Tarte Aux Pommes
-
Gâteau Au Fromage, Moulé
-
Brioche
-
Gâteau Savoie Madère
-
Tarte
-
Tarte suisse, sucrée
-
Gâteau Aux Amandes
-
Pâte Sablée
Fond De Tarte
Fond Tarte-Mél.
Génoise
Tarte Fruits, Pâte
Sablée
Gâteau Aux Fruits
Tarte Fruits, Pâte
Gén.
Pâte Levée
Catégorie d'aliments : Pain & Petits Pains
Plat
Petits Pains
Madeleines, Muffins Petites Pâtisseries
-
Tresses Feuilletées
-
Choux À La Crème
-
Pâtisseries Feuilletées
-
Éclairs
-
Macarons
-
Biscuits Sablés
-
Brioche Noël Fruits
(Stollen)
-
Petits Pains
Petits pains, précuits
Petits pains, congelés
Ciabatta
Baguette
Baguettes, précuites
Baguettes, surgelées
FRANÇAIS
Plat
Plat
Pain
Couronne De Pain
Petits Pois
-
Pain Blanc
Aubergine
-
Tresse Briochée
Fenouil
-
Pain Bis
Artichauts
-
Pain De Seigle
Betterave
-
Pain Complet
Salsifis Noirs
-
Pain Sans Levain
Chou-Rave En Lamelles
-
Haricots Blancs
-
Chou De Milan
-
Pain & Petits pains
surgelés
Catégorie d'aliments : Légumes
Plat
Brocoli En Bouquets
-
Brocoli entier
-
Chou-Fleur En Bou- quets
Catégorie d'aliments : Crèmes Et
Terrines
Plat
Oeufs Cocotte
-
Flan Au Caramel
-
Terrines
-
Chou-fleur, entier
-
Carottes
-
Courgette En Lamelles
-
Asperges, vertes
-
Asperges, blanches
-
Poivrons En Lamelles
-
Frites, fines
-
Épinards, frais
-
Frites, épaisses
-
Poireau En Rondelles
-
Frites, surgelées
-
Haricots Verts
-
Potatoes/Pomme
Quartier
-
Champignon En La- melles
Potatoes/Pomme
Quartier
-
Tomates Pelées
-
Galettes De Pommes De T.
-
Choux De Bruxelles
Céleri en cubes
-
À la coque
Œufs
Mollets
Durs
Œufs cocotte
Catégorie d'aliments : Garnitures
Plat
19
20
www.aeg.com
1. Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir.
2. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'au niveau maximal (environ
950 ml) jusqu'à ce que le signal
sonore retentisse ou que le message
s'affiche. La quantité d'eau est
suffisante pour environ 50 minutes
d'utilisation. Ne remplissez pas le
bac d'eau au-delà de sa capacité
maximale. Cela pourrait provoquer
une fuite d'eau, un débordement et
endommager les meubles.
3. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
4. Allumez l'appareil.
5. Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
6. Si nécessaire, réglez la fonction :
Plat
P.d.t. vapeur en
quartiers
-
Pommes De Terre
Vapeur
-
P. de t. en robe des
champs
-
Gnocchis
-
Boulette De Pain
-
Beignets, salés
-
Beignets, sucrés
-
Riz
-
Tagliatelles fraîches
-
Polenta
-
Lorsque vous devez changer
le poids ou la température à
cœur d'un plat, utilisez
ou
pour régler les
nouvelles valeurs.
6.7 Activation d'un mode de
cuisson
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur la touche
confirmer.
3. Réglez la température.
pour
4. Appuyez sur la touche
confirmer.
pour
6.8 Cuisson à la vapeur
Le couvercle du bac à eau se trouve dans
le bandeau de commande.
AVERTISSEMENT!
Utilisez uniquement de l'eau
froide du robinet. N'utilisez
pas d'eau filtrée
(déminéralisée) ou distillée.
N'utilisez pas d'autres
liquides. Ne versez pas de
liquides inflammables ni
d'alcool dans le bac à eau.
Durée
ou : Fin
.
La vapeur apparaît au bout d'environ
2 minutes. Une fois la température
définie atteinte, un signal sonore
retentit.
Lorsque le bac à eau est vide, un
signal sonore retentit pour indiquer
que le bac à eau a besoin d'être
rempli pour poursuivre la cuisson à la
vapeur, comme indiqué ci-dessus.
Un signal sonore retentit à la fin de la
durée de cuisson.
7. Éteignez l'appareil.
8. Videz le bac à eau à la fin de la
cuisson à la vapeur.
Reportez-vous à la fonction de
nettoyage : Vidange Du Réservoir.
ATTENTION!
L'appareil est chaud.
Risque de brûlure !
9. Après une cuisson à la vapeur, la
vapeur peut se condenser au fond de
la cavité. Séchez toujours la cavité
lorsque l'appareil est froid.
Faites sécher complètement l'appareil en
laissant la porte ouverte. Pour accélérer
le séchage, vous pouvez fermer la porte
et faire chauffer l'appareil avec la
fonction : Chaleur Tournante à une
température de 150 °C pendant environ
15 minutes.
6.9 Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez un mode de
cuisson, une barre s'affiche. La barre
FRANÇAIS
indique que la température du four
augmente. Lorsque la température est
atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la
barre clignote puis disparaît.
6.10 Indicateur De
Préchauffage Rapide
Cette fonction diminue le temps de
chauffe.
Ne placez pas d'aliments
dans l'appareil lorsque la
fonction Préchauffage
rapide est en cours.
21
Pour activer cette fonction, maintenez la
touche
appuyée pendant 3 secondes.
L'indicateur de chauffe s'affiche de
manière intermittente.
6.11 Chaleur résiduelle
Lorsque vous éteignez le four, l'affichage
indique la présence de chaleur
résiduelle. Vous pouvez utiliser cette
chaleur pour le maintien au chaud des
aliments.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Fonctions d'horloge table
Fonction de l'horloge
Minuteur
Utilisation
Pour régler un compte à rebours (max. 2 h
30 min). Cette fonction n'affecte pas le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez également l'activer lorsque l'appareil est à l'arrêt.
Utilisez
pour activer la fonction. Appuyez
sur
ou
pour régler les minutes, puis
sur
pour démarrer.
Durée
Pour définir la durée de fonctionnement
(maximum 23 h 59 min).
Fin
Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuisson (max. 23 h 59 min).
Si vous définissez l'heure d'une fonction
de l'horloge, le décompte démarre au
bout de 5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions
de l'horloge : Durée, Fin,
l'appareil désactive les
éléments de cuisson au bout
de 90 % du temps réglé.
L'appareil utilise la chaleur
résiduelle pour poursuivre la
cuisson jusqu'à la fin du
temps de cuisson
programmé (de 3 à
20 minutes).
22
www.aeg.com
7.2 Réglage des fonctions de
l'horloge
Avant d'utiliser les
fonctions : Durée, Fin, vous
devez d'abord régler un
mode de cuisson et une
température. L'appareil
s'éteint automatiquement.
Vous pouvez utiliser les
fonctions : Durée et Fin
simultanément si vous
souhaitez que l'appareil
s'allume et s'éteigne
automatiquement à un
moment donné.
Les fonctions : Durée et Fin
ne fonctionnent pas lorsque
vous utilisez la Sonde à
viande.
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la fonction de
l'horloge souhaitée et le symbole
correspondant s'affichent.
3. Appuyez sur
durée requise.
ou
pour régler la
pour confirmer.
4. Appuyez sur
Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit.
L'appareil est désactivé. Un message
s'affiche.
5. Appuyez sur un symbole pour arrêter
le signal sonore.
7.3 Chaleur Et Tenir
Conditions d'activation de la fonction :
• La température réglée est d'au moins
80 °C.
• La fonction : Durée est réglée.
La fonction : Chaleur Et Tenir maintient
les aliments cuits au chaud à 80 °C
pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin
de la cuisson.
Vous pouvez activer ou désactiver cette
fonction dans le menu : Réglages De
Base.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le mode de cuisson.
3. Réglez une température supérieure à
80 °C.
4. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Chaleur Et Tenir.
pour
5. Appuyez sur la touche
confirmer.
Lorsque la fonction s'arrête, un signal
sonore retentit.
La fonction reste activée si vous modifiez
les modes de cuisson.
7.4 Prolongement De La
Cuisson
La fonction : La fonction Prolongement
De La Cuisson permet au mode de
cuisson de se poursuivre après la fin de
la Durée.
Ne concerne pas les modes
de cuisson avec la sonde à
viande.
1. À la fin de la durée de cuisson, un
signal sonore retentit. Appuyez sur
n'importe quel symbole.
Le message s'affiche.
2. Appuyez sur
pour l'activer, ou
pour l'annuler.
3. Réglez la durée de la fonction.
4. Appuyez sur
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
.
FRANÇAIS
8.1 Recettes en ligne
Vous trouverez les recettes
pour les programmes
automatiques indiqués pour
cet appareil sur notre site
Internet. Pour trouver le livre
de recettes approprié,
vérifiez le code produit
(PNC) sur la plaque
signalétique qui se trouve
sur le cadre avant de la
cavité de l'appareil.
23
recettes sont fixes et vous ne pouvez pas
les modifier.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu : Cuisson
Assistée. Appuyez sur la touche
pour confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
pour
Appuyez sur la touche
confirmer.
4. Sélectionnez une recette. Appuyez
sur la touche
pour confirmer.
8.2 Cuisson Assistée avec
Recettes Automatiques
Cet appareil dispose d'un ensemble de
recettes que vous pouvez utiliser. Les
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Sonde à viande
La sonde à viande permet de mesurer la
température à l'intérieur des aliments.
L'appareil s'éteint lorsque la température
réglée est atteinte par les aliments.
On peut régler deux températures :
• la température du four (120 °C
minimum),
• la température à cœur.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde
alimentaire fournie et les
pièces de rechange
d'origine.
mode d'emploi pour les meilleurs
résultats :
• Les ingrédients doivent être à
température ambiante.
• La sonde alimentaire ne peut pas être
utilisée pour les plats liquides.
• Pendant la cuisson, la sonde
alimentaire doit rester dans le plat et
sa fiche dans la prise.
• Utilisez les réglage de sonde à viande
recommandés. Reportez-vous au
chapitre « Conseils ».
L'appareil calcule une heure
approximative de fin de
cuisson. Cela dépend de la
quantité d'aliments, de la
fonction du four
sélectionnée et de la
température.
Les catégories d'aliments :
viande, volaille et poisson
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Insérez l'extrémité de la sonde
alimentaire dans le centre de la
viande ou du poisson, si possible
dans sa partie la plus épaisse.
Assurez-vous que au moins les 3/4 de
la sonde alimentaire se trouve à
l'intérieur du plat.
3. Branchez la fiche de la sonde
alimentaire dans la prise située à
l'avant de l'appareil.
24
www.aeg.com
Catégorie d'aliments : plat à la
cocotte
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Placez la moitié des ingrédients dans
un plat de cuisson.
3. Introduisez la pointe de la sonde
alimentaire exactement au centre de
la cocotte. La sonde alimentaire doit
être stabilisée en un seul endroit
pendant la cuisson. Pour cela,
coincez-la avec un ingrédient solide.
Utilisez le rebord du plat de cuisson
pour appuyer la poignée de silicone
de la sonde alimentaire. La pointe de
la sonde alimentaire ne doit pas
toucher le fond du plat de cuisson.
L'écran affiche le symbole de la sonde
alimentaire.
ou
dans un délai
4. Appuyez sur
de 5 secondes pour définir la
température à cœur.
5. Réglez le mode de chauffe et, si
nécessaire, la température du four.
6. Pour modifier la température à cœur
des aliments, appuyez sur .
Une fois que le plat atteint la
température définie, un signal sonore
retentit. L'appareil s'éteint
automatiquement.
7. Appuyez sur n'importe quel symbole
pour arrêter le signal.
8. Débranchez la sonde alimentaire et
sortez le plat de l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Il existe un risque de brûlure,
étant donné que la sonde
alimentaire devient très
chaude. Usez de précautions
lorsque vous la débranchez
et la retirez des aliments.
4. Recouvrez la sonde alimentaire les
autres ingrédients.
5. Branchez la fiche de la sonde
alimentaire dans la prise située à
l'avant de l'appareil.
L'écran affiche le symbole de la sonde
alimentaire.
FRANÇAIS
25
6. Appuyez sur
ou
dans un délai
de 5 secondes pour définir la
température à cœur.
7. Réglez le mode de chauffe et, si
nécessaire, la température du four.
8. Pour modifier la température à cœur
des aliments, appuyez sur .
Lorsque le plat atteint la température
réglée, un signal sonore retentit.
L'appareil s'éteint automatiquement.
9. Appuyez sur n'importe quel symbole
pour arrêter le signal.
10. Débranchez la sonde alimentaire et
sortez le plat de l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Il existe un risque de brûlure,
étant donné que la sonde
alimentaire devient très
chaude. Usez de précautions
lorsque vous la débranchez
et la retirez des aliments.
Grille métallique et plateau de cuisson /
plat à rôtir ensemble :
Poussez le plateau de cuisson / plat à
rôtir entre les rails du support de grille et
glissez la grille métallique entre les rails
se trouvant juste au-dessus.
9.2 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
9.3 Rails télescopiques insertion des accessoires
Grâce aux rails télescopiques, les grilles
du four peuvent être insérées et retirées
plus facilement.
Plateau de cuisson / Plat à rôtir :
Poussez le plateau de cuisson / plat à
rôtir entre les rails du support de grille.
ATTENTION!
Les rails télescopiques ne
passent pas au lavevaisselle. Ne lubrifiez pas les
rails télescopiques.
ATTENTION!
Assurez-vous d'avoir poussé
complètement les rails
télescopiques dans le four
avant de fermer la porte du
four.
26
www.aeg.com
Grille métallique :
Placez la grille métallique sur les rails
télescopiques de manière à ce que les
tiges de guidage soient orientées vers le
bas.
Le rebord élevé de la grille
métallique est un dispositif
complémentaire pour
empêcher les ustensiles de
cuisine de glisser.
9.4 Trépied et plat à rôtir
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
ôtez les accessoires du four
lorsque celui-ci est chaud.
Risque de brûlure !
Vous pouvez utiliser le trépied pour rôtir
de grosses pièces de viande ou des
volailles sur un seul niveau.
1. Placez le trépied dans le plat à rôtir
pour que les pieds de la grille soient
orientés vers le haut.
Plat à rôtir :
Posez le plat à rôtir sur les rails
télescopiques.
2. Placez le plat à rôtir dans le four, au
niveau de grille souhaité.
Vous pouvez utiliser le trépied pour
griller des aliments peu épais en grandes
quantités et faire des toasts.
1. Placez le trépied dans le plat à rôtir
pour que les pieds de la grille soient
orientés vers le bas.
Grille métallique et plat à rôtir
ensemble :
Posez la grille métallique et le plat à rôtir
ensemble sur les rails télescopiques.
2. Placez le plat à rôtir dans le four, au
niveau de grille souhaité.
FRANÇAIS
27
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Programmes Préférés
Vous pouvez sauvegarder vos réglages
préférés tels que la durée, la
température ou le mode de cuisson. Ils
sont disponibles dans le menu :
Programmes Préférés. Vous pouvez
sauvegarder 20 programmes.
Enregistrement d'un
programme
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un programme automatique.
3. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
SAUVEGARDER.
pour confirmer.
4. Appuyez sur
La première position mémoire libre
s'affiche.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
6. Saisissez le nom du programme.
La première lettre clignote.
7. Appuyez sur la touche
pour changer la lettre.
ou
8. Appuyez sur
.
La lettre suivante clignote.
9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire.
et
10. Appuyez sur la touche
maintenez-la enfoncée pour
sauvegarder.
Vous pouvez remplacer une position
mémoire. Lorsque la première position
de mémoire libre s'affiche, appuyez sur
ou
, puis sur
pour remplacer
un programme existant.
Vous pouvez modifier le nom d'un
programme dans le menu : Entrer Nom
Du Programme.
Activation du programme
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu : Programmes
Préférés.
pour
3. Appuyez sur la touche
confirmer.
4. Sélectionnez le nom de votre
programme préféré.
5. Appuyez sur la touche
confirmer.
pour
10.2 Utilisation de la Sécurité
enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée,
l'appareil ne peut être allumé
accidentellement.
1. Appuyez sur
l'affichage.
pour allumer
2. Appuyez simultanément sur
et
jusqu'à ce qu'un message s'affiche.
Pour désactiver la fonction Sécurité
enfants, répétez l'étape 2.
10.3 Touches Verrouil.
Cette fonction permet d'éviter une
modification involontaire du mode de
cuisson. Vous ne pouvez l'activer que
lorsque l'appareil est en fonctionnement.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un réglage.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Touches Verrouil..
pour
4. Appuyez sur la touche
confirmer.
Pour désactiver la fonction, appuyez sur
la touche
. Un message s'affiche.
Appuyez à plusieurs reprises sur
sur
, puis
pour confirmer.
Lorsque vous éteignez
l'appareil, la fonction est
également désactivée.
10.4 Set + Go
La fonction vous permet de régler un
mode de cuisson (ou un programme) et
de l'utiliser ultérieurement en appuyant
une fois sur un symbole.
1. Allumez l'appareil.
2. Réglez un mode de cuisson.
28
www.aeg.com
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Durée.
4. Réglez l'heure.
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Eclairage Four,
Sonde alimentaire,Durée,
Fin.
5. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Set + Go.
10.6 Luminosité de l'affichage
pour confirmer.
6. Appuyez sur
Appuyez sur un symbole (à l'exception
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
de ) pour démarrer la fonction : Set +
Go. Le mode de cuisson réglé démarre.
• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– lorsque l'appareil est allumé.
– si vous appuyez sur un symbole (à
l'exception de MARCHE/ARRET)
en mode de luminosité « nuit »,
l'affichage repasse en mode de
luminosité « jour » pendant les
10 secondes suivantes.
– si l'appareil est éteint et si vous
réglez la fonction :
MinuteurLorsque la fonction se
termine, l'affichage revient en
mode de luminosité « nuit ».
À la fin du mode de cuisson, un signal
sonore retentit.
• Touches Verrouil. est
activé lorsque le mode
de cuisson est en cours.
• Le menu : Réglages De
Base permet d'activer et
de désactiver la fonction :
Set + Go.
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si un mode de cuisson est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C)
Arrêt automatique
au bout de (h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 230
5.5
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
FRANÇAIS
11.1 Intérieur de la porte
11.3 Vapeur Intense
Vous trouverez à l'intérieur de la porte
du four :
• les numéros des niveaux
d'enfournement.
• des informations sur les modes de
cuisson, les niveaux d'enfournement
et les températures recommandés
pour certains plats.
11.2 Conseils pour les modes
de cuisson spécifiques du four
Maintien Au Chaud
Cette fonction vous permet de maintenir
les aliments au chaud. La température
est automatiquement réglée sur 80 °C.
Chauffe-Plats
Cette fonction vous permet de faire
chauffer des assiettes et des plats avant
de servir. La température est
automatiquement réglée sur 70 °C.
Placez les piles de plats et d'assiettes
uniformément sur la grille. Utilisez le
premier niveau de la grille. À la moitié du
temps de chauffage, changez-les de
place.
Décongélation
Retirez l'emballage des aliments puis
placez-les dans une assiette. Ne couvrez
pas les aliments car cela peut rallonger le
temps de décongélation. Utilisez le
premier niveau de la grille.
29
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent en ouvrant la
porte du four lorsque cette
fonction est activée. De la
vapeur peut s'échapper.
Cette fonction est appropriée pour tous
les types d'aliments, frais ou surgelés.
Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier,
réchauffer, décongeler, pocher ou
blanchir des légumes, des viandes, du
poisson, des pâtes, du riz, du maïs, de la
semoule et des œufs.
Vous pouvez préparer un repas complet
d'un seul coup. Pour cuisiner
correctement chaque plat, sélectionnezles en fonction de leur durée de cuisson,
qui doit être relativement similaire.
Remplissez le bac à eau jusqu'au niveau
maximal. Placez les plats dans des
récipients adaptés puis sur les grilles.
Disposez les plats en laissant un espace
suffisant pour la circulation de la vapeur.
Stérilisation
• Cette fonction vous permet de
stériliser des récipients (par ex. des
biberons).
• Placez les récipients propres au milieu
de la grille sur le 1er niveau. Vérifiez
que l'ouverture est orientée vers le
bas, légèrement en biais.
• Remplissez le bac avec le niveau
d'eau maximal et réglez une durée de
40 minutes.
Légumes
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Artichauts
99
50 - 60
2
Aubergines
99
15 - 25
2
Chou-fleur, entier
99
35 - 45
2
Chou-fleur en
bouquets
99
25 - 35
2
30
www.aeg.com
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Brocoli entier
99
30 - 40
2
Brocoli en bou-
99
13 - 15
2
Champignon en
lamelles
99
15 - 20
2
Petits Pois
99
20 - 30
2
Fenouil
99
25 - 35
2
Carottes
99
25 - 35
2
Chou-rave en lamelles
99
25 - 35
2
Poivrons en lamelles
99
15 - 20
2
Poireaux en rondelles
99
20 - 30
2
Haricots verts
99
35 - 45
2
Mâche en bouquets
99
20 - 25
2
Choux de Bruxel- 99
les
25 - 35
2
Betterave
99
70 - 90
2
Salsifis noirs
99
35 - 45
2
Céleri en cubes
99
20 - 30
2
Asperges vertes
99
15 - 25
2
Asperges blanches
99
25 - 35
2
Épinards frais
99
15 - 20
2
Tomates pelées
99
10
2
Haricots blancs
99
25 - 35
2
Chou de Milan
99
20 - 25
2
Courgettes en
rondelles
99
15 - 25
2
Haricots blanchis 99
20 - 25
2
quets1)
FRANÇAIS
31
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Légumes blanchis
99
15
2
Haricots secs,
99
trempés (rapport
eau / haricots
2:1)
55 - 65
2
Mange-tout
99
20 - 30
2
Chou blanc ou
rouge, en lamelles
99
40 - 45
2
Citrouille, coupée en dés
99
15 - 25
2
Choucroute
99
60 - 90
2
Patates douces
99
20 - 30
2
Tomates
99
15 - 25
2
Épi de maïs doux 99
30 - 40
2
1) Préchauffez le four pendant 5 minutes.
Garnitures / Accompagnements
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Beignets
99
25 - 35
2
Gnocchis
99
35 - 45
2
Pommes de terre 99
en robe des
champs, moyennes
45 - 55
2
Riz (rapport
99
35 - 45
2
P.d.t. vapeur en
quartiers
99
35 - 45
2
Boulette de pain
99
35 - 45
2
Tagliatelles fraîches
99
15 - 25
2
Polenta (rapport
liquide 3:1)
99
40 - 50
2
eau / riz 1:1)1)
32
www.aeg.com
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Boulghour (rapport eau / boulghour 1:1)
99
25 - 35
2
Couscous (rapport eau / couscous 1:1)
99
15 - 20
2
Spätzle (type de
pâtes allemand)
99
25 - 30
2
Riz parfumé (rapport eau / riz 1:1)
99
30 - 35
2
Lentilles rouges
99
(rapport
eau / lentilles 1:1)
20 - 30
2
Lentilles brunes
99
ou vertes (rapport
eau / lentilles 2:1)
55 - 60
2
Riz au lait (rapport lait / riz
2,5:1)
99
40 - 55
2
Gâteau de semoule (rapport
lait / semoule
3,5:1)
99
20 - 25
2
1) Le rapport d'eau et de riz peut varier selon le type de riz.
Fruits
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Pommes, lamelles
99
10 - 15
2
Fruits rouges
99
10 - 15
2
Compote de
fruits
99
20 - 25
2
Chocolat fondu
99
10 - 20
2
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Truite, environ
250 g
85
20 - 30
2
Crevettes fraîches 85
20 - 25
2
Poisson
FRANÇAIS
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Crevettes surgelées
85
30 - 40
2
Filet de saumon
85
20 - 30
2
Truite saumonée, 85
environ 1 000 g
40 - 45
2
Moules
99
20 - 30
2
Filets de poisson
plats
80
15
2
Viande
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Jambon cuit 1 000 g
99
55 - 65
2
Blanc de poulet poché 90
25 - 35
2
Poulet poché, 1 000 à
1 200 g
99
60 - 70
2
Filet mignon de viande 90
blanche sans gigot,
800 à 1 000 g
80 - 90
2
Kasseler (filet mignon
de porc fumé) poché
90
70 - 90
2
Tafelspitz (Bouilli de
bœuf)
99
110 - 120
2
Chipolatas
80
15 - 20
2
Saucisse de veau bava- 80
roise (saucisse blanche)
20 - 30
2
Saucisse viennoise
20 - 30
2
80
Œufs
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Œufs, durs
99
18 - 21
2
Œufs, mollets
99
12 - 13
2
Œufs, à la coque
99
10 - 11
2
33
34
www.aeg.com
11.4 Turbo Gril et Vapeur
Intense combinés
Vous pouvez combiner ces fonctions
pour faire cuire de la viande, des
légumes et des garnitures en une seule
fois.
• Réglez la fonction : Turbo Gril pour
faire rôtir de la viande.
• Ajoutez les légumes préparés et les
garnitures.
Plat
• Laissez le four refroidir à une
température d'environ 90 °C.
Entrouvrez la porte du four à la
première position pendant environ
15 minutes.
• Réglez la fonction : Vapeur Intense.
Faites tout cuire en même temps
jusqu'à ce que les aliments soient
prêts.
Turbo Gril(première étape : cuisez
la viande)
Humidité Élevée(seconde étape :
ajoutez les légumes)
Température (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Température (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Rôti de
bœuf 1 kg
Choux de
Bruxelles,
polenta
180
60 - 70
viande : 1
99
40 - 50
viande : 1
légumes : 3
Rôti de
porc 1 kg,
Pommes
de terre,
légumes,
sauce
180
60 - 70
viande : 1
99
30 - 40
viande : 1
légumes : 3
Rôti de
veau 1 kg,
Riz, légumes
180
50 - 60
viande : 1
99
30 - 40
viande : 1
légumes : 3
11.5 Humidité Moyenne
Plat
Température (°C)
Crèmes / Flans en ra- 90
Durée (min)
Positions des grilles
35 - 45
2
mequins1)
Œufs cocotte 1)
90 - 110
15 - 30
2
Terrine 1)
90
40 - 50
2
Filets de poisson fins 85
15 - 25
2
Filets de poisson
épais
25 - 35
2
90
FRANÇAIS
35
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Petit poisson jusqu'à
350 g
90
20 - 30
2
Poisson entier jusqu'à 1 000 g
90
30 - 40
2
Quenelles au four
120 - 130
40 - 50
2
1) Poursuivez la cuisson une demi-heure supplémentaire, porte fermée.
11.6 Humidité Faible
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Rôti de porc 1 000 g
160 - 180
90 - 100
2
Rôti de bœuf 1 000 g 180 - 200
60 - 90
2
Rôti de veau 1 000 g
180
80 - 90
2
Pâté à la viande, cru,
500 g
180
30 - 40
2
Filet mignon de porc 160 - 180
fumé de 600 à
1 000 g (laissez mariner pendant 2 heures)
60 - 70
2
Poulet 1 000 g
180 - 210
50 - 60
2
Canard 1 500 2 000 g
180
70 - 90
2
Oie 3 000 g
170
130 - 170
1
Gratin de pommes
de terre
160 - 170
50 - 60
2
Gratin de pâtes
170 - 190
40 - 50
2
Lasagnes
170 - 180
45 - 55
2
Divers types de pain
500 - 1 000 g
180 - 190
45 - 60
2
Petits pains
180 - 210
25 - 35
2
Petits pains prêts à
cuire
200
15 - 20
2
Baguettes précuites
40 - 50 g
200
15 - 20
2
Baguettes précuites
40 - 50 g, surgelées
200
25 - 35
2
36
www.aeg.com
11.7 Réhydratation Vapeur
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Plats uniques
110
10 - 15
2
Gratin De Pâtes
110
10 - 15
2
Riz
110
10 - 15
2
Quenelles
110
15 - 25
2
11.8 Cuisson
• La première fois, utilisez la
température la plus basse.
• Le temps de cuisson peut être
prolongé de 10 à 15 minutes, si vous
cuisez des gâteaux sur plusieurs
niveaux.
• Les gâteaux et petites pâtisseries
placés à différentes hauteurs ne
dorent pas toujours de manière
homogène. S'ils ne dorent
uniformément, il n'est pas nécessaire
de modifier la température. Les
différences s'atténuent en cours de
cuisson.
• Les plateaux insérés dans le four
peuvent se tordre en cours de
cuisson. Une fois les plateaux
refroidis, cette torsion disparaît.
11.9 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Le dessous du gâteau n'est
pas suffisamment doré.
La position de la grille est in- Placez le gâteau sur un nicorrecte.
veau plus bas.
Le gâteau s'effrite et devient La température du four est
pâteux, plein de grumeaux, trop élevée.
juteux.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite et devient Durée de cuisson trop courpâteux, plein de grumeaux, te.
juteux.
Réglez une durée de cuisson
plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps
de cuisson en augmentant
la température.
Le gâteau s'effrite et devient Le mélange est trop liquide.
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps
de malaxage, notamment si
vous utilisez un robot ménager.
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson supérieure la prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.
Durée de cuisson trop longue.
Réglez une durée de cuisson
inférieure la prochaine fois.
FRANÇAIS
37
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal répartie.
Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la
fin de la durée de cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement supérieure la prochaine fois.
11.10 Cuisson sur un seul niveau
Cuisson dans des moules
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Kouglof/brioche Chaleur Tournante
150 - 160
50 - 70
1
Gâteau Savoie
madère/cakes
aux fruits
Chaleur Tournante
140 - 160
70 - 90
1
Fond de tarte –
pâte brisée
Chaleur Tournante
150 - 1601)
20 - 30
2
Fond de tarte génoise
Chaleur Tournante
150 - 170
20 - 25
2
Gâteau au fromage
Convection naturelle
170 - 190
60 - 90
1
1) Préchauffez le four.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Pain tressé/
couronne de
pain
Convection naturelle
170 - 190
30 - 40
3
Brioche Noël
fruits (Stollen)
Convection naturelle
160 - 1801)
50 - 70
2
1.
2.
1
Pain (pain de
Convection naseigle) :
turelle
1. 20 premières minutes :
2. Après cela,
réduisez à :
1.
2.
2301)
160 - 180
20
30 - 60
38
www.aeg.com
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Choux à la crème/éclairs
Convection naturelle
190 - 2101)
20 - 35
3
Gâteau roulé
Convection naturelle
180 - 2001)
10 - 20
3
Gâteaux avec
Chaleur Tourgarniture de ty- nante
pe crumble (sec)
150 - 160
20 - 40
3
Gâteau aux
Convection naamandes et au
turelle
beurre / gâteaux
au sucre
190 - 2101)
20 - 30
3
Gâteaux aux
fruits
Convection naturelle
180
35 - 55
3
Gâteau à base
de levure à garniture (par ex.
fromage blanc,
crème, crème
anglaise)
Convection naturelle
160 - 1801)
40 - 60
3
1) Préchauffez le four.
Biscuits/Gâteaux secs
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Pâte sablée /
Génoise
Chaleur Tournante
150 - 160
15 - 25
3
Meringues
Chaleur Tournante
80 - 100
120 - 150
3
Macarons
Chaleur Tournante
100 - 120
30 - 50
3
Biscuits soufflés
Chaleur Tournante
150 - 160
20 - 40
3
Pâtisseries feuilletées
Chaleur Tournante
170 - 1801)
20 - 30
3
Petits Pains
Convection naturelle
190 - 2101)
10 - 25
3
1) Préchauffez le four.
FRANÇAIS
39
11.11 Gratins
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gratin de pâtes
Convection naturelle
180 - 200
45 - 60
1
Lasagnes
Convection naturelle
180 - 200
25 - 40
1
Gratin de légu-
Turbo Gril
170 - 190
15 - 35
1
Baguettes garChaleur Tournies de fromage nante
fondu
160 - 170
15 - 30
1
Gratins sucrés
Convection naturelle
180 - 200
40 - 60
1
Gratins de poisson
Convection naturelle
180 - 200
30 - 60
1
Légumes farcis
Chaleur Tournante
160 - 170
30 - 60
1
mes 1)
1) Préchauffez le four.
11.12 Chaleur Tournante Humide
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gratin de pâtes
200 - 220
45 - 55
3
Gratin de pommes de terre
180 - 200
70 - 85
3
Moussaka
170 - 190
70 - 95
3
Lasagnes
180 - 200
75 - 90
3
Cannelloni
180 - 200
70 - 85
3
Pudding
190 - 200
55 - 70
3
Riz au lait
170 - 190
45 - 60
3
Gâteau aux pommes, avec
une pâte à génoise (gâteau
rond)
160 - 170
70 - 80
3
Pain blanc
190 - 200
55 - 70
3
11.13 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction : Chaleur Tournante.
40
www.aeg.com
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Choux à la crème / éclairs
160 - 1801)
Crumble sec
150 - 160
Positions des grilles
2 positions
3 positions
25 - 45
1/4
-
30 - 45
1/4
-
1) Préchauffer le four.
Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Biscuits sablés
150 - 160
Short bread /
Biscuits / Tresses
140
Positions des grilles
2 positions
3 positions
20 - 40
1/4
1/3/5
25 - 45
1/4
1/3/5
Biscuits à base
160 - 170
de pâte à génoise
25 - 40
1/4
-
Biscuits à base
de blancs
d'œufs, meringues
80 - 100
130 - 170
1/4
-
Macarons
100 - 120
40 - 80
1/4
-
Biscuits/
160 - 170
Gâteaux secs à
base de pâte levée
30 - 60
1/4
-
Pâtisseries feuilletées
170 - 1801)
30 - 50
1/4
-
Petits pains
180
20 - 30
1/4
-
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par plateau)
1501)
23 - 40
1/4
-
1) Préchauffer le four.
11.14 Cuisson croustillante avec la fonction Sole Pulsée
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Pizza (fine)
210 - 2301)2)
15 - 25
2
Pizza (épaisse)
180 - 200
20 - 30
2
FRANÇAIS
41
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Tartes
180 - 200
40 - 55
1
Quiche aux épinards
160 - 180
45 - 60
1
Quiche lorraine /
Flan suisse
170 - 190
45 - 55
1
Tarte aux pommes,
couv.
150 - 170
50 - 60
1
Tourte aux légumes
160 - 180
50 - 60
1
Pain sans levain
210 - 2301)
10 - 20
2
Quiche à pâte feuilletée
160 - 1801)
45 - 55
2
Flammekuche
210 - 2301)
15 - 25
2
Raviolis Russes
180 - 2001)
15 - 25
2
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez un plat à rôtir.
11.15 Rôtissage
Utilisez des plats résistant à la chaleur.
Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur la
grille métallique en plaçant le plat à rôtir
en dessous.
Pour éviter que les sucs ou les graisses
de cuisson ne brûlent, versez un peu
d'eau dans le plat à rôtir.
Faites rôtir les viandes à couenne dans le
plat à rôtir sans le couvercle.
Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié
ou aux deux tiers du temps de cuisson.
Pour obtenir une viande plus juteuse :
• faites rôtir les viandes maigres dans le
plat à rôtir avec le couvercle, ou
utilisez un sachet de cuisson.
• faites rôtir la viande et le poisson par
morceaux d'au moins 1 kg.
• arrosez les gros rôtis et les volailles
avec leur jus plusieurs fois en cours de
cuisson.
11.16 Tableaux de rôtissage
Bœuf
Plat
Quantité
Fonction
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Bœuf braisé
1 - 1,5 kg
Convection
naturelle
230
120 - 150
1
Rôti ou filet de
bœuf : saignant
par cm
d'épaisseur
Turbo Gril
190 - 2001)
5-6
1
Rôti ou filet de
bœuf : à point
par cm
d'épaisseur
Turbo Gril
180 - 1901)
6-8
1
42
www.aeg.com
Plat
Quantité
Fonction
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Rôti ou filet de
bœuf : bien cuit
par cm
d'épaisseur
Turbo Gril
170 - 1801)
8 - 10
1
1) Préchauffez le four.
Porc
Plat
Quantité
Fonction
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Épaule/collet/
jambon à l'os
1 - 1,5 kg
Turbo Gril
150 - 170
90 - 120
1
Côtelette/côte
levée
1 - 1,5 kg
Turbo Gril
170 - 190
30 - 60
1
Pâté à la viande 750 g - 1 kg
Turbo Gril
160 - 170
50 - 60
1
Jarret de porc
(précuit)
Turbo Gril
150 - 170
90 - 120
1
750 g - 1 kg
Veau
Plat
Quantité
(kg)
Fonction
Température Durée (min)
(°C)
Positions
des grilles
Rôti de veau
1
Turbo Gril
160 - 180
90 - 120
1
Jarret de
veau
1.5 - 2
Turbo Gril
160 - 180
120 - 150
1
Plat
Quantité
(kg)
Fonction
Température Durée (min)
(°C)
Positions
des grilles
Gigot
d'agneau/
Rôti
d'agneau
1 - 1.5
Turbo Gril
150 - 170
100 - 120
1
Selle
d'agneau
1 - 1.5
Turbo Gril
160 - 180
40 - 60
1
Quantité
Fonction
Température Durée (min)
(°C)
Râble/Cuisse jusqu'à 1 kg
de lièvre
Turbo Gril
180 - 2001)
35 - 55
1
Selle de chevreuil
Convection
naturelle
180 - 200
60 - 90
1
Agneau
Gibier
Plat
1,5 - 2 kg
Positions
des grilles
FRANÇAIS
Plat
Quantité
Fonction
Température Durée (min)
(°C)
Positions
des grilles
Cuissot de
chevreuil
1,5 - 2 kg
Convection
naturelle
180 - 200
1
Fonction
Température Durée (min)
(°C)
Positions
des grilles
Morceaux de 200 - 250 g
volaille
chacun
Turbo Gril
200 - 220
30 - 50
1
Demi-poulet
400 - 500 g
chacun
Turbo Gril
190 - 210
40 - 50
1
Poulet, poularde
1 - 1,5 kg
Turbo Gril
190 - 210
50 - 70
1
Canard
1,5 - 2 kg
Turbo Gril
180 - 200
80 - 100
1
Oie
3,5 - 5 kg
Turbo Gril
160 - 180
120 - 180
1
Dinde
2,5 - 3,5 kg
Turbo Gril
160 - 180
120 - 150
1
Dinde
4 - 6 kg
Turbo Gril
140 - 160
150 - 240
1
60 - 90
1) Préchauffez le four.
Volaille
Plat
Quantité
Poisson (à l'étuvée)
Plat
Quantité
(kg)
Fonction
Température Durée (min)
(°C)
Positions
des grilles
Poisson entier
1 - 1.5
Turbo Gril
180 - 200
1
11.17 Gril
Placez la lèchefrite au premier niveau
pour récupérer la graisse.
30 - 50
Préchauffez toujours le four à vide
pendant 5 minutes.
Gril
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
1re face
2e face
Rôti de bœuf
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Filet de bœuf
230
20 - 30
20 - 30
3
Échine de porc
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Rôti/Filet de
veau
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Échine d'agneau 210 - 230
25 - 35
20 - 25
3
43
44
www.aeg.com
Plat
Poisson entier,
0,5 - 1 kg
Température
(°C)
Durée (min)
1re face
2e face
210 - 230
15 - 30
15 - 30
Positions des
grilles
3/4
Gril Fort
Préchauffez toujours le four à vide pendant 3 minutes.
Réglez le gril à la température maximale.
Plat
Durée (min)
Positions des grilles
1re face
2e face
Filet de porc
10 - 12
6 - 10
4
Saucisses
10 - 12
6-8
4
Filet/Steaks de veau
7 - 10
6-8
4
-
4
Toasts avec garniture 6 - 8
11.18 Plats Surgelés
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Pizza surgelée
200 - 220
15 - 25
2
Pizza épaisse surgelées
190 - 210
20 - 25
2
Pizza fraîche (précuite)
210 - 230
13 - 25
2
Parts de pizza surge- 180 - 200
lées
15 - 30
2
Frites, fines
190 - 210
15 - 25
3
Frites, épaisses
190 - 210
20 - 30
3
Potatoes/Pomme
Quartier
190 - 210
20 - 40
3
Galettes De Pommes 210 - 230
De T.
20 - 30
3
Lasagnes / Cannello- 170 - 190
ni, frais
35 - 45
2
Lasagnes surgelées
160 - 180
40 - 60
2
Fromage cuit au four 170 - 190
20 - 30
3
Ailes De Poulet
40 - 50
2
180 - 200
FRANÇAIS
45
Plats préparés surgelés
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Pizza surgelée
Convection naturelle
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
3
Frites1) (300 600 g)
Convection na- 200 - 220
turelle ou Turbo
Gril
comme indiqué
sur l'emballage
3
Baguettes
Convection naturelle
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
3
Gâteaux aux
fruits
Convection naturelle
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
3
1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
11.19 Cuisson Basse
Température
cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette
fonction avec de la volaille.
Utilisez cette fonction pour préparer des
morceaux de viande et de poisson
tendres et faibles en graisse avec une
température à cœur de 65 °C maximum.
Cette fonction n'est pas applicable à
certaines recettes, telles que des
morceaux à braiser ou des rôtis de porc
gras. Vous pouvez utiliser la sonde à
viande pour vous assurer que la
température à cœur de la viande est
correcte (reportez-vous au tableau de la
sonde à viande).
Dans les 10 premières minutes, vous
pouvez régler une température comprise
entre 80 °C et 150 °C. La température
par défaut est de 90 °C. Une fois la
température réglée, le four continue sa
N'utilisez jamais de
couvercle lorsque vous
recourez à ce mode de
cuisson.
1. Saisissez la viande dans une poêle
sur la table de cuisson pendant 1 à
2 minutes à très haute température.
2. Placez la viande avec le plat à rôtir
chaud dans le four, sur la grille
métallique.
3. Placez la sonde à viande dans la
viande.
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson
Basse Température et réglez la
température à cœur finale.
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Rôti de boeuf
1 - 1.5
120
120 - 150
1
Filet de bœuf
1 - 1.5
120
90 - 150
3
Rôti de veau
1 - 1.5
120
120 - 150
1
Steaks
0.2 - 0.3
120
20 - 40
3
11.20 Stérilisation
• Utilisez toujours des bocaux à
stériliser de dimensions identiques,
disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles
à visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
• Utilisez le premier niveau en partant
du bas du four pour cette fonction.
46
www.aeg.com
• Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
• Remplissez les bocaux au même
niveau et enclenchez le système de
fermeture.
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
• Lorsque le liquide contenu dans les
pots commence à frémir (au bout
d'environ 35 à 60 minutes pour des
pots d'un litre), éteignez le four ou
réduisez la température à 100 °C
(reportez-vous au tableau).
Baies
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Groseilles à maquereau
mûres
160 - 170
35 - 45
-
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
35 - 45
10 - 15
Fruits à noyau
Plat
Poires / Coings / Pru- 160 - 170
nes
Légumes
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Carottes 1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Concombres
160 - 170
50 - 60
-
Bouquet croquant
de légumes
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Chou-rave / Petits
pois / Asperges
160 - 170
50 - 60
15 - 20
1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
11.21 Séchage
• Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
• Pour obtenir un meilleur résultat,
arrêtez le four à la moitié de la durée
de déshydratation, ouvrez la porte et
laissez refroidir pendant une nuit pour
terminer le séchage.
FRANÇAIS
47
Légumes
Plat
Température
(°C)
Durée (h)
Haricots
60 - 70
Poivrons
Positions des grilles
1 position
2 positions
6-8
3
1/4
60 - 70
5-6
3
1/4
Légumes pour
potage
60 - 70
5-6
3
1/4
Champignons
50 - 60
6-8
3
1/4
Fines herbes
40 - 50
2-3
3
1/4
Température
(°C)
Durée (h)
Positions des grilles
Prunes
60 - 70
Abricots
Fruits
Plat
1 position
2 positions
8 - 10
3
1/4
60 - 70
8 - 10
3
1/4
Pommes, lamelles
60 - 70
6-8
3
1/4
Poires
60 - 70
6-9
3
1/4
11.22 Cuisson du pain
Le préchauffage n'est pas recommandé.
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Pain Blanc
170 - 190
40 - 60
2
Baguette
200 - 220
35 - 45
2
Brioche
180 - 200
40 - 60
2
Ciabatta
200 - 220
35 - 45
2
Pain De Seigle
170 - 190
50 - 70
2
Pain complet
170 - 190
50 - 70
2
Pain aux céréales
170 - 190
40 - 60
2
Petits pains
190 - 210
20 - 35
2
48
www.aeg.com
11.23 Tableau de la Sonde alimentaire
Bœuf
Température à cœur du plat (°C)
Saignant
À Point
Bien cuit
Rôti de bœuf
45
60
70
Aloyau
45
60
70
Bœuf
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Pâté à la viande
80
83
86
Porc
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Jambon
Rôti
80
84
88
Côtelette (selle),
Filet mignon de porc fumé
Filet mignon fumé, poché
75
78
82
Veau
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Rôti de veau
75
80
85
Jarret de veau
85
88
90
Mouton / agneau
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Gigot de mouton
80
85
88
Selle de mouton
75
80
85
Gigot d'agneau
Rôti d'agneau
65
70
75
Gibier
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Râble de lièvre,
Selle de chevreuil
65
70
75
Cuisse de lièvre
Lièvre entier
Cuissot de chevreuil
70
75
80
FRANÇAIS
Volaille
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Poulet (entier / moitié / blanc)
80
83
86
Canard (entier / moitié)
Dinde (entière / blanc)
75
80
85
Canard (magret)
60
65
70
Poisson (saumon, truite, sandre)
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Poisson (entier / gros / vapeur)
Poisson (entier / gros / rôti)
60
64
68
Ragoût - Légumes précuits
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Ragoût de courgettes,
Ragoût de brocolis,
Ragoût de fenouil
85
88
91
Ragoûts - Salés
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Cannelloni
Lasagnes
Gratin de pâtes
85
88
91
Ragoûts - Sucrés
Température à cœur du plat (°C)
Ragoût au pain blanc avec / sans
fruits,
Ragoût de porridge au riz avec /
sans fruits,
Ragoût sucré aux nouilles
Moins
À Point
Plus
80
85
90
11.24 Informations pour les
instituts de test
Tests de la fonction : Humidité Élevée.
Tests conformément à la norme IEC
60350-1.
49
50
www.aeg.com
Plat
Bac (Gastronorm)
Quantité
(g)
Positions Tempéra- Durée
des grilles ture (°C) (min)
Commentaires
Brocolis1)
1 x 1/2 perforé
300
3
99
13 - 15
Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
Brocolis1)
2 x 1/2 perforé
2 x 300
2 et 4
99
13 - 15
Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
Brocolis1)
1 x 1/2 perforé
max.
3
99
15 - 18
Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
Petits pois
surgelés
2 x 1/2 perforé
2 x 1 300
2 et 4
99
Jusqu'à
ce que la
température du
point le
plus froid
atteigne
85 °C.
Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
1) Préchauffez le four pendant 5 minutes.
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant
l'entretien
• Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse tiède.
• Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur du four après
chaque utilisation. L'accumulation de
graisses ou d'autres résidus
alimentaires peut provoquer un
incendie. Ce risque est élevé pour la
lèchefrite.
• En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour
four.
• Après chaque utilisation, lavez tous
les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau
chaude savonneuse.
• Si vous avez des accessoires antiadhésifs, ne les nettoyez pas avec des
produits agressifs, des objets pointus
ni au lave-vaisselle. Cela risque
d'endommager le revêtement antiadhésif.
• Séchez le four lorsque la cavité est
humide après utilisation.
FRANÇAIS
12.2 Agents nettoyants
recommandés
N'utilisez pas d'éponge abrasive ni de
produits agressifs. Ils peuvent
endommager l'émail et les pièces en
acier inoxydable.
Vous pouvez acheter nos produits sur
www.aeg.com/shop et des les meilleurs
points de vente.
12.3 Retrait des supports de
grille
Avant toute opération d'entretien,
assurez-vous que le four est froid. Risque
de brûlure !
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
1. Tirez avec précaution les supports
vers le haut et sortez-les de la prise
avant.
1
3
2
Lorsque la fonction Nettoyage vapeur
est en cours, l'éclairage est éteint.
1. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal
(environ 950 ml d'eau), qu'un signal
sonore retentisse ou qu'un message
s'affiche.
2. Choisissez la fonction Nettoyage
vapeur dans le menu : Nettoyage.
Nettoyage Vapeur - la durée de
fonctionnement est d'environ
30 minutes.
a) Activez la fonction.
b) À la fin du programme, un signal
sonore retentit.
c) Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
Nettoyage Vapeur Plus - la durée
de la fonction est d'environ
75 minutes.
a) Vaporisez uniformément la dose
de détergent recommandée
dans la cavité du four, sur les
parties en émail et en acier.
b) Activez la fonction.
Un signal sonore retentit au bout
d'environ 50 minutes. La
première partie du programme
se termine.
c) Appuyez sur
2. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
3. Sortez les supports de la prise
arrière.
Réinstallez les supports de grille en
répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
12.4 Nettoyage Vapeur
Retirez le maximum de salissures à la
main.
Retirez les accessoires et le support de
grille pour permettre le nettoyage des
parois latérales.
Les fonctions de nettoyage vapeur
effectuent le nettoyage de la cavité du
générateur de vapeur du four.
Avant de lancer le processus
de nettoyage, assurez-vous
que le four est froid.
51
.
Il ne s'agit pas de la
fin du processus de
nettoyage. Suivez les
instructions qui
s'affichent pour
terminer le
nettoyage.
d) Essuyez la cavité du four avec
une éponge non abrasive. Vous
pouvez utiliser de l'eau chaude
ou un nettoyant pour four.
.
e) Appuyez sur
La dernière partie du processus
démarre. Cette étape dure
environ 25 minutes.
3. Essuyez la cavité du four avec une
éponge non abrasive. Vous pouvez
utiliser de l'eau chaude.
Après le nettoyage, laissez la porte du
four ouverte pendant environ 1 heure.
Attendez le séchage complet du four.
Pour accélérer le séchage, vous pouvez
faire chauffer le four à une température
52
www.aeg.com
de 150 °C pendant environ 15 minutes.
Pour obtenir les meilleurs résultats de la
fonction de nettoyage, nettoyez le four à
la main dès que la fonction se termine.
12.5 Nettoyage Conseillé
Lorsque le rappel s'affiche, il est
nécessaire de nettoyer l'appareil. Lancez
la fonction Nettoyage Vapeur Plus.
Vous pouvez activer/désactiver la
fonction : Nettoyage Conseillé dans le
menu : Réglages De Base.
12.6 Système de génération
de vapeur - Détartrage
Lorsque le générateur de vapeur
fonctionne, le tartre s'accumule à
l'intérieur en raison du calcaire contenu
dans l'eau. Cela peut avoir un effet
négatif sur la qualité de la vapeur, sur les
performances du générateur de vapeur
et sur la qualité des aliments. Pour éviter
l'accumulation du tartre, nettoyez le
circuit de génération de la vapeur.
Retirez tous les accessoires.
Sélectionnez la fonction dans le menu :
Nettoyage. L'interface utilisateur vous
guidera pour lancer la procédure.
La durée totale de cette procédure est
d'environ 2 heures.
Avec cette fonction, l'éclairage est
éteint.
1. Vérifiez que le bac à eau est vide.
2. Appuyez sur
.
3. Placez le plat à rôtir sur le premier
gradin.
4. Appuyez sur
.
5. Versez 250 ml d'agent détartrant
dans le bac à eau.
6. Remplissez le bac à eau d'eau
jusqu'à atteindre le niveau maximal,
qu'un signal sonore retentisse ou
qu'un message s'affiche
.
7. Appuyez sur
La première partie de la procédure
démarre : Détartrage.
Cette partie dure 1 heure et
40 minutes.
8. Une fois la première partie terminée,
videz le plat à rôtir et réinstallez-le
sur le premier gradin.
9. Appuyez sur
.
10. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal,
qu'un signal sonore retentisse ou
qu'un message s'affiche
11. Appuyez sur
.
La seconde partie de la procédure
démarre : Détartrage. Elle permet de
rincer le circuit de génération de la
vapeur.
Cette partie dure environ
35 minutes.
Sortez le plat à rôtir à la fin de la
procédure.
Si la fonction : Détartrage
n'est pas effectuée de façon
adaptée, un message
s'affiche pour vous indiquer
qu'il faut recommencer.
Si le four est humide ou mouillé, essuyezle avec un chiffon sec. Laissez le four
sécher complètement avec la porte
ouverte.
12.7 Rappel de détartrage
Il existe deux rappels de détartrage pour
vous rappeler de lancer la fonction :
Détartrage. . Ces rappels s'activent à
chaque fois que vous éteignez l'appareil.
Le faible rappel vous indique que vous
devriez lancer un cycle de détartrage.
Le rappel fort vous oblige à effectuer un
détartrage.
Si vous ne détartrez pas
l'appareil lorsque le rappel
fort se déclenche, vous ne
pourrez plus utiliser les
fonctions Vapeur.
Vous ne pouvez pas
désactiver le rappel du
détartrage.
12.8 Système de génération
de vapeur - Rinçage
Retirez tous les accessoires.
FRANÇAIS
Sélectionnez la fonction dans le menu :
Nettoyage. L'interface utilisateur vous
guidera pour lancer la procédure.
53
2. Soulevez complètement les leviers
de blocage (A) sur les deux
charnières de la porte.
La durée de la fonction est d'environ
30 minutes.
A
Avec cette fonction, l'éclairage est
éteint.
1. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
2. Appuyez sur
.
3. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal,
qu'un signal sonore retentisse ou
qu'un message s'affiche
A
3. Fermez la porte jusqu'à obtenir un
angle d'environ 45°.
.
4. Appuyez sur
Sortez le plateau de cuisson à la fin de la
procédure.
12.9 Vidange Du Réservoir
Retirez tous les accessoires.
45°
La fonction de nettoyage élimine l'eau
résiduelle du bac à eau. Utilisez la
fonction après une cuisson à la vapeur.
Sélectionnez la fonction dans le menu :
Nettoyage. L'interface utilisateur vous
guidera pour lancer la procédure.
La durée de la fonction est d'environ
6 minutes.
Avec cette fonction, l'éclairage est
éteint.
1. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
2. Appuyez sur
.
Sortez le plateau de cuisson à la fin de la
procédure.
12.10 Retrait et installation de
la porte
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi
que le panneau de verre intérieur afin de
les nettoyer. Le nombre de panneaux de
verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de
l'appareil. Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable. Cela permet d'éviter
les rayures.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la
porte et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
2
B
1
54
www.aeg.com
ATTENTION!
Une manipulation brutale de
la vitre, en particulier au
niveau des bords de la
façade avant, risque de la
casser.
7. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et
dégagez-le du guide en le soulevant.
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, suivez les
étapes ci-dessus en sens inverse.
Installez d'abord le plus petit des
panneaux, puis le plus grand, et terminez
par la porte.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que les
panneaux en verre sont
insérés dans la bonne
position, car la surface de la
porte pourrait surchauffer.
12.11 Remplacement de
l'éclairage
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
L'ampoule peut être chaude.
1. Éteignez le four.
Attendez que le four ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la
cavité.
Éclairage supérieur
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant.
2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez
le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C .
4. Replacez l'anneau en métal sur le
diffuseur en verre.
5. Replacez le diffuseur en verre.
Éclairage latéral
1. Sortez le support de grille gauche
pour accéder à l'éclairage.
2. Utilisez un tournevis Torx 20 pour
démonter le diffuseur.
3. Enlevez et nettoyez le cadre en métal
et le joint.
4. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
5. Remettez en place le cadre
métallique et le joint. Serrez les vis.
6. Remontez le support de grille
gauche.
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
FRANÇAIS
55
13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à
le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation
électrique ou le branchement est incorrect.
Vérifiez que le four est correctement branché à une
source d'alimentation électrique (reportez-vous au
schéma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automati- Reportez-vous à « Arrêt auque est activée.
tomatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est activée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas.
La porte n'est pas fermée
correctement.
Fermez complètement la
porte.
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
L'affichage indique « F111 ».
La fiche de la sonde à viande Insérez la fiche de la sonde à
n'est pas enfoncée correcte- viande aussi loin que posment dans la prise.
sible dans la prise.
Un code d'erreur ne figurant Une anomalie électrique est
pas dans ce tableau s'affisurvenue.
che.
• Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau un code d'erreur, contactez le service
après-vente.
De la vapeur et de la condensation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
Ne laissez pas les plats dans
le four pendant plus de 15 à
20 minutes après la fin de la
cuisson.
Le plat est resté trop longtemps dans le four.
56
www.aeg.com
Problème
Cause probable
Solution
La procédure de détartrage Une coupure de courant
s'interrompt avant d'être ter- s'est produite.
minée.
Recommencez la procédure.
La procédure de détartrage La fonction a été arrêtée par
s'interrompt avant d'être ter- l'utilisateur.
minée.
Recommencez la procédure.
Il n'y a plus d'eau dans le
Vous n'avez pas rempli le
plat à rôtir après la procédu- bac à eau jusqu'au niveau
re de détartrage.
maximal.
Assurez-vous qu'il y a de
l'eau / agent de détartrage
dans le bac à eau.
Recommencez la procédure.
Il y a de l'eau sale au fond
Le plat à rôtir est installé sur
de la cavité après le cycle de le mauvais gradin.
détartrage.
Nettoyez l'eau résiduelle et
l'agent détartrant du fond
de l'appareil. Placez le plat à
rôtir sur le premier gradin.
La fonction de nettoyage
Une coupure de courant
s'interrompt avant d'être ter- s'est produite.
minée.
Recommencez la procédure.
La fonction de nettoyage
La fonction a été arrêtée par
s'interrompt avant d'être ter- l'utilisateur.
minée.
Recommencez la procédure.
Il y a trop d'eau au fond de
la cavité après la fin de la
fonction de nettoyage.
Couvrez toutes les parties
de la cavité d'une fine couche de détergent. Vaporisez
une couche homogène.
Vous avez vaporisé trop de
détergent dans l'appareil
avant l'activation du cycle de
nettoyage.
La procédure de nettoyage La température initiale de la
n'offre pas de bons résultats. cavité du four de la fonction
de nettoyage vapeur était
trop élevée.
Relancez le cycle. Lancez le
cycle lorsque l'appareil est
froid.
La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les
n'offre pas de bons résultats. glissières latérales avant de
lancer la procédure de nettoyage. Elles peuvent transférer la chaleur aux parois et
diminuer les performances.
Retirez les glissières latérales
de l'appareil et recommencez la fonction.
La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les ac- Retirez les accessoires de
n'offre pas de bons résultats. cessoires de l'appareil avant l'appareil et recommencez la
de lancer la procédure de
fonction.
nettoyage. Ils peuvent compromettre le cycle de vapeur
et diminuer les performances.
FRANÇAIS
13.2 Informations de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
57
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme
EU 65-66/2014
Nom du fournisseur
AEG
Identification du modèle
BSE782320M
BSK782320M
BSK78232PM
Index d'efficacité énergétique
81.0
Classe d'efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode traditionnel
1.09 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode air pulsé
0.68 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
70 l
Type de four
Four encastrable
Masse
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
BSE782320M
41.5 kg
BSK782320M
41.5 kg
BSK78232PM
42.5 kg
58
www.aeg.com
14.2 Économie d'énergie
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes, les
éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque l'appareil
est en marche. En cours de la cuisson,
n'ouvrez pas la porte. Nettoyez
régulièrement le joint de la porte pour
qu'il reste propre et assurez-vous qu'il
est toujours bien fixé, dans la bonne
position.
Utilisez des plats en métal pour
augmenter les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson, en fonction de la durée
de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas trop
espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
L'éclairage et le ventilateur continuent
de fonctionner.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
La température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson.
Allumez-le uniquement en cas de besoin.
Chaleur Tournante Humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson. Son
fonctionnement est tel que la
température dans la cavité du four peut
être différente de la température
indiquée durant le cycle de cuisson et les
temps de cuisson peuvent différer des
temps de cuisson d'autres programmes.
Lorsque vous utilisez la fonction Chaleur
tournante humide, l'éclairage s'éteint
automatiquement au bout de
30 secondes. Vous pouvez réactiver
l'éclairage, mais cela réduit les
économies d'énergie.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
FRANÇAIS
59
867343796-A-412017
www.aeg.com/shop

Manuels associés