▼
Scroll to page 2
of
60
PRO COMBI BS831470W BS8314721 BS831472W FR NOTICE D'UTILISATION 2 www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................... 3 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...................................................................................... 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................... 7 4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................... 8 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION........................................................................... 10 6. UTILISATION QUOTIDIENNE......................................................................................11 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE..................................................................................... 21 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES.............................................................................. 23 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES...............................................................................23 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES............................................................................25 11. CONSEILS....................................................................................................................27 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.................................................................................... 50 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT....................................................54 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE................................................................................... 57 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils. Informations en matière de protection de l'environnement. Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance, doivent être tenus à l'écart de l'appareil. 1.2 Sécurité générale • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours 4 www.aeg.com • • • • • • • des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil. 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d’installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. FRANÇAIS • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service aprèsvente. • Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil ou passer à proximité de celle-ci, particulièrement lorsque la porte est chaude. • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. • Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurezvous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil installé. • Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Cet appareil est conforme aux directives CEE. 5 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • Utilisez cet appareil uniquement dans un environnement domestique. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. • Éteignez l'appareil après chaque utilisation. • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. 6 www.aeg.com • • • • • – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans le cadre de la garantie. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi. 2.4 Cuisson à la vapeur AVERTISSEMENT! Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil. • La vapeur qui s'échappe peut provoquer des brûlures : – Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. De la vapeur peut s'échapper. – Soyez prudent en ouvrant la porte de l'appareil après une cuisson à la vapeur. 2.5 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). 2.6 Éclairage intérieur • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications. FRANÇAIS 2.7 Mise au rebut les animaux de s'enfermer dans l'appareil. AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. 2.8 Maintenance • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 2 3 4 5 5 6 4 10 3 7 2 8 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Bandeau de commande Programmateur électronique Bac à eau Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Ventilateur Sortie du tuyau de détartrage Support de grille amovible Position des grilles 9 3.2 Accessoires Plateau de cuisson Grille métallique Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et des moules à gâteau/pâtisserie. Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Plat à rôtir 7 8 www.aeg.com Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Kit vapeur Sonde à viande Un plat de cuisson perforé et un non perforé. Pour mesurer le degré de cuisson des aliments. Le kit vapeur évacue l'eau de condensation des aliments au cours de la cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour cuire des aliments ne devant pas être immergés pendant la cuisson, par exemple des légumes, des morceaux de poisson ou de poulet. Le kit n'est pas adapté aux aliments devant cuire dans l'eau, tels que le riz, la polenta ou les pâtes. Rails télescopiques Pour les grilles et plateaux de cuisson. 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. 1 2 Touche sensitive Fonction Commentaire - Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil. FRANÇAIS Touche sensitive Fonction 9 Commentaire 3 Modes de cuisson Appuyez une fois sur la touche sensitive pour ou VarioGuide choisir un mode de cuisson ou le menu : VarioGuide. Appuyez à nouveau sur la touche sensitive pour naviguer entre les menus : Modes de cuisson, VarioGuide. Pour activer ou désactiver l'éclairage, appuyez sur la touche pendant 3 secondes. Vous pouvez également activer l'éclairage lorsque l'appareil est éteint. 4 Programmes préférés Pour sauvegarder vos programmes préférés et y accéder. Sélection de la température Pour régler la température ou afficher la température actuelle de l'appareil. Appuyez sur la touche sensitive pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la fonction : Préchauffage rapide. Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu. Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu. OK Pour confirmer la sélection ou le réglage. Touche Retour Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour afficher le menu principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes. Heure et fonctions supplémentaires Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de cuisson est en cours, appuyez sur la touche sensitive pour régler la minuterie ou les fonctions : Touches Verrouil., Programmes préférés, Chaleur et tenir,Set + Go. Vous pouvez également modifier les réglages de la Sonde à viande. Minuteur Pour régler la fonction : Minuteur. 5 6 7 8 9 10 11 4.2 Affichage A B C E D A) B) C) D) E) Mode de cuisson Heure du jour Indicateur de chauffe Température Durée ou heure de fin d'une fonction 10 www.aeg.com Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuteur Cette fonction est activée. Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle. Durée L'affichage indique la durée de cuisson nécessaire. Fin L'affichage indique la fin du temps de cuisson. Température La température s'affiche. Indication du temps L'affichage indique la durée d'un mode de cuisson. Appuyez simultanément sur durée. et pour réinitialiser la Calcul L'appareil calcule la durée de cuisson. Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à l'intérieur de l'appareil. Indicateur de préchauffage rapide La fonction est activée. Elle permet de diminuer le temps de préchauffage. Cuisson par le poids Indique que le système de cuisson par le poids est actif ou que le poids peut être modifié. Chaleur et tenir La fonction est activée. 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. 5.2 Premier branchement Lorsque vous raccordez l'appareil à l'alimentation secteur ou après une coupure de courant, vous devez régler la langue, le contraste de l'affichage, sa luminosité et l'heure. 1. Appuyez sur valeur. ou 2. Appuyez sur la touche confirmer. pour régler la pour FRANÇAIS 5.3 Réglage du degré de dureté de l'eau Lorsque vous branchez l'appareil à une prise secteur, vous devez sélectionner le degré de dureté de l'eau. Dureté de l'eau Le tableau ci-dessous explique les différents degrés de dureté de l'eau en fonction du dépôt calcaire (mmol/l) et la qualité de l'eau. Dépôt calcaire (mmol/l) Dépôt calcaire (mg/l) Classification de l'eau Classe dH 1 0-7 0 - 1.3 0 - 50 Douce 2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Moyennement dure 3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Dure 4 plus de 21 plus de 3,8 plus de 150 Très dure Lorsque la dureté de l'eau dépasse les valeurs du tableau, remplissez le bac à eau avec de l'eau en bouteille. 1. Prenez les quatre bandes à changement de couleur fournies avec le kit vapeur du four. 2. Plongez toutes les zones de réaction des bandes dans l'eau pendant environ 1 seconde. Ne mettez pas les bandes sous l'eau du robinet ! 3. Secouez les bandes pour éliminer l'excédent d'eau. 4. Au bout d'une minute, vérifiez la dureté de l'eau en vous reportant au tableau ci-dessous. La couleur des zones de réaction continuent de changer après une minute. Ne prenez pas ce changement en compte. 5. Réglez le degré de dureté de l'eau dans le menu : Réglages de base. Bande de test 11 Bande de test Dureté de l'eau 2 3 4 Les carrés noirs dans le tableau correspondent aux carrés rouges sur la bande de test. Pour régler le degré de dureté de l'eau dans le menu : Réglages de base / Dureté de l'eau. Après une coupure de courant, il n'est pas nécessaire de régler le degré de dureté de l'eau à nouveau. Dureté de l'eau 1 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Navigation dans les menus 1. Allumez l'appareil. 12 www.aeg.com 2. Appuyez sur ou pour sélectionner l'option de menu. À tout moment, vous pouvez revenir au menu principal 3. Appuyez sur pour passer au sous-menu ou accepter le réglage. avec la touche . 6.2 Présentation des menus Menu principal Symbole Élément de menu Utilisation Modes de cuisson Contient une liste des modes de cuisson. Recettes Contient une liste des programmes automatiques. Programmes préférés Contient une liste des programmes de cuisson préférés de l'utilisateur, enregistrés par celui-ci. Nettoyage Contient une liste des programmes de nettoyage. Réglages de base Vous pouvez utiliser cette fonction pour effectuer d'autres réglages. Programmes spéciaux Contient une liste de modes de cuisson supplémentaires. VarioGuide Propose des réglages recommandés pour le four, pour un grand choix de plats. Cherchez le plat souhaité et lancez la cuisson. La température et les temps de cuisson sont fournis uniquement destinés à obtenir les meilleurs résultats et peuvent être ajustés. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. Sous-menu pour : Réglages de base Symbole Sous-menu Description Mise à l'heure Règle l'heure de l'horloge. Indication du temps Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'affiche lorsque vous éteignez l'appareil. Préchauffage rapide Cette fonction diminue le temps de chauffe lorsqu'elle est activée. Set + Go Lorsque l'appareil est allumé, allez dans la fenêtre de sélection des options pour choisir la fonction : Set + Go. FRANÇAIS Symbole 13 Sous-menu Description Chaleur et tenir Lorsque l'appareil est allumé, allez dans la fenêtre de sélection des options pour choisir la fonction : Chaleur et tenir. Prolongement de la cuisson Active et désactive la fonction Prolongement de la cuisson. Affichage contraste Ajuste le contraste de l'affichage par paliers. Affichage luminosité Ajuste la luminosité de l'affichage par paliers. Langue Règle la langue de l'affichage. Volume alarme Permet de régler le volume des tonalités des touches et des signaux sonores par paliers. Tonalité touches Active et désactive la tonalité des touches sensitives. Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche MARCHE/ARRET. Son alarme/erreur Active et désactive les tonalités de l'alarme. Dureté de l'eau Permet de régler le degré de dureté de l'eau (1 à 4). Nettoyage conseillé Vous rappelle quand l'appareil doit être nettoyé. Mode démo Code d'activation / de désactivation : 2468 Maintenance Affiche la version et la configuration du logiciel. Réglages usine Réinitialise tous les réglages aux réglages usine. 6.3 Sous-menu pour : Nettoyage Symbole Élément de menu Description Réservoir vide Procédure pour éliminer l'eau résiduelle du bac à eau après avoir utilisé les fonctions de vapeur. Nettoyage vapeur Plus Procédure de nettoyage pour la saleté tenace, à l'aide d'un produit spécifique pour four. Nettoyage vapeur Procédure de nettoyage de l'appareil lorsqu'il est légèrement sale et sans traces ayant brûlé plusieurs fois. 14 www.aeg.com Symbole Élément de menu Description Détartrage Procédure de nettoyage du tartre dans le circuit du générateur de vapeur. Rinçage La procédure de rinçage et de nettoyage du circuit du générateur de vapeur après une utilisation fréquence des fonctions vapeur. 6.4 Modes de cuisson Mode de cuisson Utilisation Chaleur tournante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Voûte. Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Voûte. Cuisson basse température Pour préparer des rôtis tendres et juteux. Voûte Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau. Plats surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, potatoes, nems, etc. Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Décongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler des aliments surgelés comme des légumes et des fruits. Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés. FRANÇAIS Mode de cuisson 15 Utilisation Chaleur tournante humide Pour économiser de l'énergie lors de la cuisson d'aliments secs. Également pour cuire des pâtisseries dans des moules sur un seul niveau. Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN50304. Gratiner Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre. Également pour gratiner et faire dorer. Pain Utilisez cette fonction pour préparer du pain et des petits pains et obtenir un excellent résultat professionnel en termes de croustillant, de couleur et de brillance de la croûte. Vapeur alternée Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux de viande ou réchauffer des plats réfrigérés ou surgelés. Vapeur combinée Pour les plats à haute teneur en humidité et pour pocher le poisson, pour la gelée royale et les terrines. Vapeur intense Pour les légumes, le poisson, les pommes de terre, le riz, les pâtes et autres accompagnements. 6.5 Programmes spéciaux Mode de cuisson Utilisation Maintien au chaud Pour maintenir les aliments au chaud. Chauffe-plats Pour préchauffer votre plat avant de le servir. Stérilisation Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre, etc.). Déshydratation Pour déshydrater des fruits (pommes, prunes, pêches, etc.) et des légumes (tomates, courgettes, champignons, etc.) coupés en rondelles. Levée de Pâte/Pain L'humidification à la vapeur améliore et accélère la levée de pâte, empêche à sa surface de sécher et conserve son élasticité. 16 www.aeg.com Mode de cuisson Utilisation Réhydratation vapeur Le réchauffage des aliments à la vapeur évite que leur surface ne se dessèche grâce à une cuisson douce et homogène, tout en conservant les arômes et le goût des aliments comme s'ils venaient d'être préparés. Vous pouvez utiliser cette fonction pour réchauffer directement des aliments sur une assiette. Vous pouvez faire réchauffer plusieurs assiettes simultanément en utilisant les différents gradins. 6.6 Sous-menu pour : VarioGuide Catégorie d'aliments : Poisson/Fruits de mer Plat Catégorie d'aliments : Volaille Plat Filets de volaille - Filets de volaille - Poisson, au four Ailes de poulet, frais Bâtonnets de poisson Ailes de poulet, surgelées Filets fins Filets épais Filets de poisson surgelés Poisson Cuisses de poulet, frais Poulet Petit poisson entier Blanc de poulet poché Poisson entier, à la vapeur Poulet, 2 moitiés Petit poisson entier, grillé Poulet entier Poisson entier, grillé Poisson entier, grillé Truite Saumon Crevettes Moules Filet de saumon Saumon entier Canard entier - Oie entière - Dinde entière - Catégorie d'aliments : Viande Plat Crevettes, fraîches Crevettes surgelées - Cuisses de poulet, surgelées Bouilli de bœuf Bœuf Viande braisée Pâté à la viande FRANÇAIS Plat Plat Saignant Gigot d'agneau Saignant Rôti d'agneau À point Rôti de boeuf Agneau Epaule d'agneau Bien cuit Epaule d'agneau Lièvre • Cuisse de lièvre • Selle de lièvre • Selle de lièvre Saignant À point Bien cuit Chipolatas Gibier Côtes levées Jarret de porc, précuit Filet mignon de porc Filet mignon de porc Filet mignon de porc, séché Filet mignon de porc, poché Collet de porc Palette de porc Rôti de porc Jambon cuit Jarret de veau Veau Filet mignon de veau Rôti de veau Chevreuil • Cuissot de chevreuil • Selle de chevreuil Rôti de gibier Jambon à l'os Porc Selle d'agneau À point Bien cuit Boeuf basse température 17 Filet de gibier Catégorie d'aliments : Plat au four Plat Lasagnes - Lasagnes surgelées - Gratin de pâtes - Gratin de pommes de terre - Gratin de légumes - Sucrés plats/préparations - 18 www.aeg.com Catégorie d'aliments : Pizza/quiche Plat Plat Pizza Pâte fine Petites pâtisseries - Pizza, garniture supplémentaire Tresses feuilletées - Choux à la crème - Pizza surgelée Pâtisseries feuilletées - Éclairs - Macarons - Biscuits sablés - Brioche Noël fruits (Stollen) - Strudel aux pommes gelé - Pizza épaisse surgelées Pizza fraîche (précuite) Parts de pizza surgelées Baguette fromage fondu - Tarte flambée - Tarte suisse, salée - Quiche lorraine - Tarte salée - Catégorie d'aliments : Gâteau/Biscuits Plat Kouglof - Tarte aux pommes, couv. - Génoise/Gâteau Sa- voie Tarte aux pommes - Gâteau au fromage, Moulé Brioche - Gâteau Savoie madère - Tarte - Tarte suisse, sucrée - Gâteau aux amandes - Gâteau sur plaque Pâte levée Gâteau au fromage, Pain Brownies - Gâteau roulé - Gâteau à base de levure - Crumble - Gâteau au sucre - Fond de tarte Pâte sablée, fond de tarte Fond de tarte - mélange à génoise Tarte aux fruits, pâte sablée Gâteau aux fruits Madeleines, muffins - Pâte à génoise Tarte aux fruits, pâte à génoise Pâte levée FRANÇAIS 19 Catégorie d'aliments : Pain & Petits pains Plat Plat Petits pains Ciabatta Baguette Petits pains Épinards, frais - Petits pains, précuits Poireau en rondelles - Petits pains, congelés Haricots verts - Champignon en lamelles - Baguettes, précuites Tomates pelées - Choux de Bruxelles - Baguettes, surgelées Céleri en cubes - Petits pois - Aubergine - Fenouil - Artichauts - Betterave - Salsifis noirs - Pain sans levain Chou-rave en lamelles - Pain & Petits pains surgelés Haricots blancs - Chou de Milan - - Couronne de pain Pain blanc Tresse briochée Pain bis Pain Pain de seigle Pain complet Catégorie d'aliments : Légumes Plat Brocoli en bouquets Brocoli entier - Chou-fleur en bouquets - Chou-fleur, entier - Carottes - Courgette en lamelles - Asperges, vertes - Asperges, blanches - Poivrons en lamelles - Catégorie d'aliments : Crèmes et terrines Plat Oeufs cocotte - Flan au caramel - Terrines Œufs, à la coque Œufs Œufs, mollets Œufs, durs Œufs cocotte Catégorie d'aliments : Garnitures Plat Frites, fines - 20 www.aeg.com 6.8 Cuisson à la vapeur Plat Frites, épaisses - Frites, surgelées - Potatoes/Pomme quartier - Potatoes/Pomme quartier - Galettes de pommes de t. - P.d.t. vapeur en quartiers - Pommes de terre vapeur - P. de t. en robe des champs - Gnocchis - Boulette de pain - Beignets, salés - Beignets, sucrés - Riz - Tagliatelles fraîches - Polenta - Le couvercle du bac à eau se trouve dans le bandeau de commande. AVERTISSEMENT! Utilisez uniquement de l'eau froide du robinet. N'utilisez pas d'eau filtrée (déminéralisée) ou distillée. N'utilisez pas d'autres liquides. Ne versez pas de liquides inflammables ni d'alcool dans le bac à eau. Lorsque vous devez changer le poids ou la température à cœur d'un plat, utilisez ou pour régler les nouvelles valeurs. 6.7 Activation d'un mode de cuisson 1. Allumez l'appareil. 2. Appuyez sur la touche confirmer. 3. Réglez la température. pour 4. Appuyez sur la touche confirmer. pour 1. Appuyez sur le couvercle du bac à eau pour l'ouvrir. 2. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'au niveau maximal (environ 950 ml) jusqu'à ce que le signal sonore retentisse ou que le message s'affiche. La quantité d'eau est suffisante pour environ 50 minutes d'utilisation. Ne remplissez pas le bac d'eau audelà de sa capacité maximale. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau, un débordement et endommager les meubles. 3. Replacez le bac à eau dans sa position initiale. 4. Préparez les aliments dans des récipients adaptés. 5. Allumez l'appareil. 6. Sélectionnez le mode de cuisson à la vapeur et la température. 7. Si nécessaire, réglez la fonction ou Fin . Durée La vapeur apparaît au bout d'environ 2 minutes. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit. Un signal sonore retentit à la fin de la durée de cuisson. 8. Éteignez l'appareil. 9. Videz le bac à eau à la fin de la cuisson à la vapeur. Consultez le paragraphe Fonction Réservoir vide. ATTENTION! L'appareil est chaud. Risque de brûlure ! Soyez prudent lorsque vous videz le bac à eau. FRANÇAIS Lorsque le bac à eau est vide, un signal sonore retentit pour indiquer que le bac à eau a besoin d'être rempli pour poursuivre la cuisson à la vapeur, comme indiqué ci-dessus. Faites sécher complètement l'appareil en laissant la porte ouverte. Pour accélérer le séchage, vous pouvez faire chauffer l'appareil à une température de 150 °C pendant environ 15 minutes. La vapeur peut se condenser dans le fond de la cavité et réduire la visibilité à l'intérieur de l'appareil. Si cela se produit, séchez la cavité dès que l'appareil est froid. 21 indique que la température du four augmente. 6.10 Indicateur de préchauffage rapide Cette fonction diminue le temps de chauffe. Pour activer cette fonction, maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes. L'indicateur de chauffe apparaît de façon intermittente. 6.11 Chaleur résiduelle Lorsque vous arrêtez l'appareil, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. 6.9 Indicateur de chauffe Lorsque vous activez un mode de cuisson, une barre s'affiche. La barre 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Minuteur Utilisation Pour régler un compte à rebours (max. 2 h 30 min). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez également l'activer lorsque l'appareil est éteint. Utilisez pour activer la fonction. Appuyez sur ou pour régler les minutes, puis sur pour démarrer. Durée Pour définir la durée de fonctionnement (maximum 23 h 59 min). Fin Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuisson (max. 23 h 59 min). Si vous réglez l'heure d'une fonction de l'horloge, le décompte démarre au bout de 5 secondes. 22 www.aeg.com Si vous utilisez les fonctions de l'horloge : Durée, Fin, l'appareil désactive les résistances au bout de 90 % du temps réglé. L'appareil utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson jusqu'à la fin du temps de cuisson programmé (de 3 à 20 minutes). 7.2 Réglage des fonctions de l'horloge • Avant d'utiliser les fonctions : Durée, Fin, vous devez d'abord régler un mode de cuisson et une température. L'appareil s'éteint automatiquement. • Vous pouvez utiliser les fonctions : Durée et Fin simultanément si vous souhaitez que l'appareil s'allume et s'éteigne automatiquement à un moment donné. • Les fonctions : Durée et Fin ne fonctionnent pas lorsque vous utilisez la Sonde à viande. 1. Réglez un mode de cuisson. à plusieurs reprises 2. Appuyez sur jusqu'à ce que la fonction de l'horloge souhaitée et le symbole correspondant s'affichent. 3. Appuyez sur durée requise. ou pour régler la pour confirmer. 4. Appuyez sur Lorsque la durée programmée s'est écoulée, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint. Un message s'affiche. 5. Appuyez sur un symbole pour arrêter le signal sonore. 7.3 Chaleur et tenir Conditions d'activation de la fonction : • La température réglée est d'au moins 80 °C. • La fonction : Durée est réglée. La fonction : Chaleur et tenir maintient les aliments cuits au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans le menu : Réglages de base. 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez le mode de cuisson. 3. Réglez une température supérieure à 80 °C. à plusieurs reprises 4. Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique : Chaleur et tenir. 5. Appuyez sur la touche pour confirmer. Lorsque la fonction s'arrête, un signal sonore retentit. La fonction reste activée si vous modifiez les modes de cuisson. 7.4 Prolongement de la cuisson La fonction : La fonction Prolongement de la cuisson permet au mode de cuisson de se poursuivre après la fin de la Durée. Ne concerne pas les modes de cuisson avec la sonde à viande. 1. À la fin de la durée de cuisson, un signal sonore retentit. Appuyez sur n'importe quel symbole. Le message s'affiche. 2. Appuyez sur pour l'activer, ou pour l'annuler. 3. Réglez la durée de la fonction. 4. Appuyez sur . FRANÇAIS 23 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Recettes en ligne Vous trouverez les recettes pour les programmes automatiques indiqués pour cet appareil sur notre site Internet. Pour trouver le livre de recettes approprié, vérifiez le code produit (PNC) sur la plaque signalétique qui se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. 8.2 Recettes avec Recettes automatiques Cet appareil dispose d'un ensemble de recettes que vous pouvez utiliser. Les recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier. 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez le menu : Recettes. Appuyez sur la touche pour confirmer. 3. Sélectionnez la catégorie et le plat. pour Appuyez sur la touche confirmer. 4. Sélectionnez une recette. Appuyez pour confirmer. sur la touche 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Sonde à viande Vous devez régler deux températures : la température du four et la température à cœur. La sonde à viande mesure la température à cœur de la viande. L'appareil s'éteint lorsque la température réglée est atteinte. ATTENTION! N'utilisez que la sonde à viande fournie ou des pièces de rechange adéquates. La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et branchée dans la prise pendant toute la durée de la cuisson. 1. Allumez l'appareil. 2. Insérez la pointe de la sonde à viande au cœur de la viande. 3. Insérez la fiche de la sonde à viande dans la prise située à l'avant de l'appareil. Le symbole de la sonde à viande s'affiche. 4. Appuyez sur la touche ou dans les 5 secondes pour régler la température à cœur. 5. Réglez le mode de cuisson et, si nécessaire, la température du four. L'appareil calcule une heure approximative de fin de cuisson. L'heure de fin de cuisson varie en fonction de la quantité d'aliments, de la température réglée (120 °C minimum) et du mode de cuisson. L'appareil calcule l'heure de fin de cuisson au bout d'environ 30 minutes. 6. Pour modifier la température à cœur, appuyez sur . 24 www.aeg.com Lorsque la viande atteint la température à cœur réglée, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement. 7. Appuyez sur n'importe quel symbole pour arrêter le signal. 8. Retirez la fiche de la sonde à viande de sa prise et sortez la viande du four. Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. AVERTISSEMENT! Attention, la sonde à viande est très chaude ! Risque de brûlure ! Soyez particulièrement prudent lors du retrait de la pointe et de la fiche de la sonde à viande. 9.2 Installation des accessoires Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. • Tous les accessoires sont dotés de petites indentations en haut, à droite et à gauche, afin d'augmenter la sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. • Le rebord élevé de la grille est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de cuisine de glisser. 9.3 Rails télescopiques insertion des accessoires Plat à rôtir : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille choisi. ATTENTION! Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails télescopiques dans l'appareil avant de fermer la porte du four. Grille métallique : Placez la grille métallique sur les rails télescopiques de manière à ce que les tiges de guidage soient orientées vers le bas. Le rebord élevé de la grille métallique est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de cuisine de glisser. Grille métallique et plat à rôtir ensemble : FRANÇAIS 25 Grille métallique et plat à rôtir ensemble : Posez la grille métallique sur le plat à rôtir. Posez la grille métallique et le plat à rôtir sur les rails télescopiques. Plateau de cuisson ou plat à rôtir : Posez le plateau de cuisson ou le plat à rôtir sur les rails télescopiques. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Programmes préférés Vous pouvez sauvegarder vos réglages préférés tels que la durée, la température ou le mode de cuisson. Ils sont disponibles dans le menu : Programmes préférés. Vous pouvez sauvegarder 20 programmes. Enregistrement d'un programme 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un programme automatique. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : SAUVEGARDER. pour 4. Appuyez sur la touche confirmer. La première position mémoire libre s'affiche. 5. Appuyez sur la touche pour confirmer. 6. Saisissez le nom du programme. La première lettre clignote. 7. Appuyez sur la touche pour changer la lettre. ou 8. Appuyez sur . La lettre suivante clignote. 9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire. 10. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour sauvegarder. Vous pouvez remplacer une position mémoire. Lorsque la première position de mémoire libre s'affiche, appuyez sur ou , puis sur pour remplacer un programme existant. Vous pouvez modifier le nom d'un programme dans le menu : Entrer nom du programme. 26 www.aeg.com Activation du programme 1. Mettez l'appareil en marche. 2. Sélectionnez le menu : Programmes préférés. 3. Appuyez sur la touche pour confirmer. 4. Sélectionnez le nom de votre programme préféré. 5. Appuyez sur la touche confirmer. pour 10.2 Utilisation de la Sécurité enfants La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil. 1. Allumez l'appareil. et 2. Appuyez simultanément sur jusqu'à ce qu'un message s'affiche. Pour désactiver la fonction Sécurité enfants, répétez l'étape 2. 10.3 Touches Verrouil. Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson. Vous ne pouvez l'activer que lorsque l'appareil est en fonctionnement. 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un réglage. à plusieurs reprises 3. Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique : Touches Verrouil.. pour 4. Appuyez sur la touche confirmer. Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche . Un message s'affiche. Appuyez à plusieurs reprises sur sur , puis pour confirmer. Lorsque vous éteignez l'appareil, la fonction est également désactivée. 10.4 Set + Go La fonction vous permet de régler un mode de cuisson (ou un programme) et de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois sur un symbole. 1. Allumez l'appareil. 2. Réglez un mode de cuisson. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Durée. 4. Réglez l'heure. à plusieurs reprises 5. Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique : Set + Go. 6. Appuyez sur pour confirmer. Appuyez sur un symbole (à l'exception de ) pour démarrer la fonction : Set + Go. Le mode de cuisson réglé démarre. À la fin du mode de cuisson, un signal sonore retentit. • Touches Verrouil. est activé lorsque le mode de cuisson est en cours. • Le menu : Réglages de base permet d'activer et de désactiver la fonction : Set + Go. 10.5 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage. Température (°C) Arrêt automatique au bout de (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 230 5.5 L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Sonde à viande,Fin, Durée. 10.6 Luminosité de l'affichage Deux modes de luminosité sont disponibles : FRANÇAIS • Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00. • Luminosité « jour » : – lorsque l'appareil est allumé. – si vous appuyez sur un symbole (à l'exception de MARCHE/ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes. – si l'appareil est éteint et si vous réglez la fonction : MinuteurLorsque la fonction se 27 termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ». 10.7 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. 11. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 11.1 Intérieur de la porte Sur certains modèles, vous trouverez à l'intérieur de la porte du four : • Les numéros des niveaux d'enfournement. • Des informations sur les modes de cuisson, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour des plats spécifiques. 11.2 Conseils pour les modes de cuisson spécifiques du four Maintien au chaud Utilisez cette fonction pour garder un plat au chaud. La température se règle automatiquement sur 80 °C. Chauffe-plats Pour réchauffer les assiettes et les plats. Répartissez les plats et les assiettes sur la grille. Déplacez les piles au bout de la moitié du temps de réchauffement (échangez haut et bas). La température automatique est de 70 °C. Position de la grille conseillée : 3. Levée de Pâte/Pain Vous pouvez utiliser cette fonction automatique avec n'importe quelle recette de pâte levée. Elle crée une bonne atmosphère pour le levage. Mettez la pâte dans un plat suffisamment grand pour la levée. Il n'est pas nécessaire de le couvrir. Insérez une grille métallique au premier niveau et posez le plat dessus. Fermez la porte et sélectionnez la fonction : Levée de Pâte/ Pain. Sélectionnez la durée nécessaire. Décongélation Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. Ne couvrez pas les aliments d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait allonger le temps de décongélation. Utilisez la première position de grille en partant du bas. 28 www.aeg.com 11.3 Vapeur intense AVERTISSEMENT! Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. De la vapeur peut s'échapper. Cette fonction est appropriée pour tous les types d'aliments, frais ou surgelés. Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier, réchauffer, décongeler, pocher ou blanchir des légumes, des viandes, du poisson, des pâtes, du riz, du maïs, de la semoule et des œufs. Vous pouvez préparer un repas complet d'un seul coup. Pour cuisiner correctement chaque plat, sélectionnez- les en fonction de leur durée de cuisson, qui doit être relativement similaire. Remplissez le bac à eau jusqu'au niveau maximal. Placez les plats dans des récipients adaptés puis sur les grilles. Ajustez l'espacement entre les récipients pour laisser la vapeur circuler. Stérilisation • Cette fonction vous permet de stériliser des récipients (par ex. des biberons). • Placez les récipients propres au milieu de la grille sur le 1er niveau. Veillez à ce que les ouvertures soient orientées vers le bas selon un angle faible. • Remplissez le bac avec le niveau d'eau maximal et réglez une durée de 40 minutes. Légumes Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Artichauts 99 50 - 60 2 Aubergines 99 15 - 25 2 Chou-fleur, entier 99 35 - 45 2 Chou-fleur en bouquets 99 25 - 35 2 Brocoli entier 99 30 - 40 2 Brocoli en bou- 99 13 - 15 2 Champignon en lamelles 99 15 - 20 2 Petits pois 99 20 - 30 2 Fenouil 99 25 - 35 2 Carottes 99 25 - 35 2 Chou-rave en lamelles 99 25 - 35 2 Poivrons en lamelles 99 15 - 20 2 Poireaux en rondelles 99 20 - 30 2 quets1) FRANÇAIS Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Haricots verts 99 35 - 45 2 Mâche en bouquets 99 20 - 25 2 Choux de Bruxelles 99 25 - 35 2 Betterave 99 70 - 90 2 Salsifis noirs 99 35 - 45 2 Céleri en cubes 99 20 - 30 2 Asperges, vertes 99 15 - 25 2 Asperges, blanches 99 25 - 35 2 Épinards, frais 99 15 - 20 2 Tomates pelées 99 10 2 Haricots blancs 99 25 - 35 2 Chou de Milan 99 20 - 25 2 Courgettes en la- 99 melles 15 - 25 2 Haricots blanchis 99 20 - 25 2 Légumes blanchis 15 2 Haricots secs, 99 trempés (rapport eau / haricots 2:1) 55 - 65 2 Mange-tout 99 20 - 30 2 Chou blanc ou rouge, en lamelles 99 40 - 45 2 Citrouille, coupée en dés 99 15 - 25 2 Choucroute 99 60 - 90 2 Patates douces 99 20 - 30 2 Tomates 99 15 - 25 2 99 29 30 www.aeg.com Plat Température (°C) Épi de maïs doux 99 Durée (min) Positions des grilles 30 - 40 2 1) Préchauffez le four pendant 5 minutes. Garnitures / Accompagnements Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Beignets 99 25 - 35 2 Gnocchis 99 35 - 45 2 Pommes de terre 99 en robe des champs, taille moyenne 45 - 55 2 Riz (rapport 99 35 - 45 2 99 35 - 45 2 Boulettes de pain 99 35 - 45 2 Tagliatelles fraîches 99 15 - 25 2 Polenta (rapport liquide 3:1) 99 40 - 50 2 Boulghour (rapport eau / boulghour 1:1) 99 25 - 35 2 Couscous (rapport eau / couscous 1:1) 99 15 - 20 2 Spätzle (type de pâtes allemand) 99 25 - 30 2 Riz parfumé (rapport eau / riz 1:1) 99 30 - 35 2 Lentilles rouges 99 (rapport eau / lentilles 1:1) 20 - 30 2 Lentilles brunes 99 ou vertes (rapport eau / lentilles 2:1) 55 - 60 2 eau / riz 1:1)1) P.d.t. vapeur en quartiers FRANÇAIS Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Riz au lait (rapport lait / riz 2,5:1) 99 40 - 55 2 Gâteau de semoule (rapport lait / semoule 3,5:1) 99 20 - 25 2 1) Le rapport d'eau et de riz peut varier selon le type de riz. Fruits Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pommes, lamelles 99 10 - 15 2 Fruits rouges 99 10 - 15 2 Compote de fruits 99 20 - 25 2 Chocolat fondu 99 10 - 20 2 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Truite, environ 250 g 85 20 - 30 2 Crevettes, fraîches 85 20 - 25 2 Crevettes surgelées 85 30 - 40 2 Darnes de saumon 85 20 - 30 2 Truite saumonée, 85 environ 1 000 g 40 - 45 2 Moules 99 20 - 30 2 Filet de poisson plat 80 15 2 Poisson Viande Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Jambon cuit 1 000 g 99 55 - 65 2 Blanc de poulet poché 90 25 - 35 2 31 32 www.aeg.com Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Poulet poché, 1 000 à 1 200 g 99 60 - 70 2 Filet mignon de viande 90 blanche sans gigot, 800 à 1 000 g 80 - 90 2 Kasseler (filet mignon de porc fumé) poché 70 - 90 2 Tafelspitz (bœuf bouilli 99 de première qualité) 110 - 120 2 Chipolatas 80 15 - 20 2 Saucisse de veau bavaroise (saucisse blanche) 80 20 - 30 2 Saucisse viennoise 80 20 - 30 2 90 Œufs Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Œufs, durs 99 18 - 21 2 Œufs, mollets 99 12 - 13 2 Œufs, à la coque 99 10 - 11 2 11.4 Turbo gril et Vapeur intense successivement Lorsque vous combinez les fonctions, vous pouvez cuire de la viande, des légumes et des accompagnements les uns après les autres. Tous les plats sont prêts à être servis en même temps. • Pour rôtir d'abord les aliments, utilisez la fonction : Turbo gril. • Placez les légumes et accompagnements préparés dans un récipient adapté à la cuisson au four puis enfournez-les avec la viande. • Laissez le four refroidir à une température d'environ 80 °C. Pour faire refroidir l'appareil plus rapidement, entrouvrez la porte du four à la première position pendant environ 15 minutes. • Démarrez la fonction : Vapeur intense. Faites tout cuire en même temps jusqu'à ce que les aliments soient prêts. FRANÇAIS Plat 33 Turbo gril (première étape : cuisez la viande) Vapeur intense (seconde étape : ajoutez les légumes) Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Rôti de bœuf 1 kg Choux de Bruxelles, polenta 180 60 - 70 viande : 1 99 40 - 50 viande : 1 légumes : 3 Rôti de porc 1 kg, Pommes de terre, légumes, sauce 180 60 - 70 viande : 1 99 30 - 40 viande : 1 légumes : 3 Rôti de veau 1 kg, Riz, légumes 180 50 - 60 viande : 1 99 30 - 40 viande : 1 légumes : 3 11.5 Vapeur combinée Plat Température (°C) Crèmes / Flans en ra- 90 Durée (min) Positions des grilles 35 - 45 2 mequins1) Œufs cocotte 1) 90 - 110 15 - 30 2 Terrines1) 90 40 - 50 2 Filet de poisson fin 85 15 - 25 2 Filet de poisson épais 90 25 - 35 2 Petit poisson jusqu'à 350 g 90 20 - 30 2 Poisson entier jusqu'à 1 000 g 90 30 - 40 2 Quenelles au four 120 - 130 40 - 50 2 1) Poursuivez la cuisson une demi-heure supplémentaire, porte fermée. 34 www.aeg.com 11.6 Vapeur alternée Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Rôti de porc 1 000 g 160 - 180 90 - 100 2 Rôti de bœuf 1 000 g 180 - 200 60 - 90 2 Rôti de veau 1 000 g 180 80 - 90 2 Pâté à la viande, cru, 500 g 180 30 - 40 2 Filet mignon de porc 160 - 180 fumé de 600 à 1 000 g (laissez mariner pendant 2 heures) 60 - 70 2 Poulet 1 000 g 180 - 210 50 - 60 2 Canard 1 500 2 000 g 180 70 - 90 2 Oie 3 000 g 170 130 - 170 1 Gratin de pommes de terre 160 - 170 50 - 60 2 Gratin de pâtes 170 - 190 40 - 50 2 Lasagnes 170 - 180 45 - 55 2 Divers types de pain 500 - 1 000 g 180 - 190 45 - 60 2 Petits pains 180 - 210 25 - 35 2 Petits pains prêts à cuire 200 15 - 20 2 Baguettes précuites 40 - 50 g 200 15 - 20 2 Baguettes précuites 40 - 50 g, surgelées 200 25 - 35 2 11.7 Réhydratation vapeur Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Plats uniques 110 10 - 15 2 Gratin de pâtes 110 10 - 15 2 Riz 110 10 - 15 2 Quenelles 110 15 - 25 2 FRANÇAIS 11.8 Cuisson • Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux. • Le fabricant vous recommande d'utiliser la température la plus faible pour la première utilisation. • Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez celle qui s'en rapproche le plus. • Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. 35 • Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène au début. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. • Avec des temps de cuisson plus longs, le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. Lorsque vous cuisinez des plats surgelés, les plateaux de cuisson peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. 11.9 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause probable Solution Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré. La position de la grille est in- Placez le gâteau sur un nicorrecte. veau plus bas. Le gâteau s'effrite et devient La température du four est pâteux, plein de grumeaux, trop élevée. juteux. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure la prochaine fois. Le gâteau s'effrite et devient Durée de cuisson trop pâteux, plein de grumeaux, courte. juteux. Réglez une durée de cuisson plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps de cuisson en augmentant la température. Le gâteau s'effrite et devient Le mélange est trop liquide. pâteux, plein de grumeaux, juteux. Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ménager. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois. Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue. Réglez une durée de cuisson inférieure la prochaine fois. La coloration du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop él- Diminuez la température du evée et durée de cuisson four et allongez le temps de trop courte. cuisson. 36 www.aeg.com Résultats de cuisson Cause probable Solution La coloration du gâteau n'est pas homogène. La préparation est mal répartie. Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois. 11.10 Cuisson sur un seul niveau : Cuisson dans des moules Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Kouglof/brioche Chaleur tournante 150 - 160 50 - 70 1 Gâteau de SaChaleur tourvoie au madère/ nante cakes aux fruits 140 - 160 70 - 90 1 Fatless sponge cake / Génoise allégée Chaleur tournante 140 - 150 35 - 50 2 Fatless sponge cake / Génoise allégée Voûte 160 35 - 50 2 Fond de tarte – pâte brisée Chaleur tournante 150 - 1601) 20 - 30 2 Fond de tarte génoise Chaleur tournante 150 - 170 20 - 25 2 Apple pie / Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) Chaleur tournante 160 60 - 90 2 Apple pie / Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) Voûte 180 70 - 90 1 FRANÇAIS Plat Fonction Gâteau au from- Voûte age Température (°C) Durée (min) Positions des grilles 170 - 190 60 - 90 1 1) Préchauffez le four. Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Tresse/couronne de pain Voûte 170 - 190 30 - 40 3 Brioche Noël fruits (Stollen) Voûte 160 - 1801) 50 - 70 2 Pain (pain de seigle) : 1. Première partie du processus de cuisson. 2. Deuxième partie du processus de cuisson. Voûte 1. 2. 1. 2. 1 Choux à la crème/éclairs Voûte 190 - 2101) 20 - 35 3 Gâteau roulé Voûte 180 - 2001) 10 - 20 3 Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40 3 Gâteau aux Voûte amandes et au beurre / gâteaux au sucre 190 - 2101) 20 - 30 3 Gâteau aux fruits (pâte lev- Chaleur tournante 150 - 170 30 - 55 3 Voûte 170 35 - 55 3 Chaleur tournante 160 - 170 40 - 80 3 2301) 160 - 180 20 30 - 60 ée / génoise) 2) Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise) 2) Tartes aux fruits sur pâte sablée 37 38 www.aeg.com Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gâteaux à pâte levée à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) Voûte 160 - 1801) 40 - 80 3 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. Biscuits/Gâteaux secs Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Biscuits sablés Chaleur tournante 150 - 160 15 - 25 3 Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées Chaleur tournante 140 20 - 35 3 Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées Voûte 1601) 20 - 30 3 Biscuits à base de génoise Chaleur tournante 150 - 160 15 - 20 3 Pâtisseries à base de blancs d'œufs/Meringues Chaleur tournante 80 - 100 120 - 150 3 Macarons Chaleur tournante 100 - 120 30 - 50 3 Biscuits/ Gâteaux secs à base de pâte levée Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40 3 Pâtisseries feuilletées Chaleur tournante 170 - 1801) 20 - 30 3 Petits pains Chaleur tournante 1601) 10 - 25 3 Petits pains Voûte 190 - 2101) 10 - 25 3 FRANÇAIS Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) Chaleur tournante 1501) 20 - 35 3 Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) Voûte 1701) 20 - 30 3 39 1) Préchauffez le four. 11.11 Gratins Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gratin de pâtes Voûte 180 - 200 45 - 60 1 Lasagnes Voûte 180 - 200 25 - 40 1 Gratin de lé- Turbo gril 170 - 190 15 - 35 1 Baguettes garChaleur tournies de fromage nante fondu 160 - 170 15 - 30 1 Gratins sucrés Voûte 180 - 200 40 - 60 1 Gratins de poisson Voûte 180 - 200 30 - 60 1 Légumes farcis Chaleur tournante 160 - 170 30 - 60 1 gumes 1) 1) Préchauffez le four. 11.12 Chaleur tournante humide Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gratin de pâtes 200 - 220 35 - 45 3 Gratin de pommes de terre 180 - 200 60 - 75 3 Moussaka 170 - 190 55 - 70 3 Lasagnes 180 - 200 60 - 75 3 Cannelloni 170 - 190 55 - 70 3 Pudding 180 - 200 45 - 60 3 Riz au lait 170 - 190 40 - 55 3 40 www.aeg.com Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gâteau aux pommes, avec une pâte à génoise (gâteau rond) 160 - 170 55 - 70 3 Pain blanc 190 - 200 40 - 50 3 11.13 Cuisson sur plusieurs niveaux Utilisez la fonction : Chaleur tournante. Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson Plat Température (°C) Durée (min) Choux à la crème / éclairs 160 - 1801) Crumble sec 150 - 160 Positions des grilles 2 positions 3 positions 25 - 45 1/4 - 30 - 45 1/4 - 1) Préchauffer le four. Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains Plat Température (°C) Durée (min) Biscuits sablés 150 - 160 Short bread / Biscuits / Tresses Positions des grilles 2 positions 3 positions 20 - 40 1/4 1/3/5 140 25 - 45 1/4 1/3/5 Biscuits à base de pâte à génoise 160 - 170 25 - 40 1/4 - Biscuits à base de blancs d'œufs, meringues 80 - 100 130 - 170 1/4 - Macarons 100 - 120 40 - 80 1/4 - Biscuits/ Gâteaux secs à base de pâte levée 160 - 170 30 - 60 1/4 - Pâtisseries feuilletées 170 - 1801) 30 - 50 1/4 - FRANÇAIS Plat Température (°C) Durée (min) Petits pains 180 Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) 1501) 41 Positions des grilles 2 positions 3 positions 20 - 30 1/4 - 23 - 40 1/4 - 1) Préchauffer le four. 11.14 Sole pulsée Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza (pâte fine) 210 - 2301)2) 15 - 25 2 Pizza (bien garnie) 180 - 200 20 - 30 2 Tartes 180 - 200 40 - 55 1 Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 1 Quiche lorraine 170 - 190 45 - 55 1 Flan suisse 170 - 190 45 - 55 1 Tarte aux pommes, couv. 150 - 170 50 - 60 1 Tourte aux légumes 160 - 180 50 - 60 1 Pain sans levain 210 - 2301) 10 - 20 2 Quiche à pâte feuilletée 160 - 1801) 45 - 55 2 Flammekuche (plat alsacien similaire à une pizza) 210 - 2301) 15 - 25 2 Piroggen (version russe de la calzone) 180 - 2001) 15 - 25 2 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. 11.15 Rôtissage • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour le rôtissage (reportez-vous aux instructions du fabricant). • Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir (si disponible) ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. • Faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle. Cette cuisson est parfaitement adaptée à ce type de viande. • Tous les types de viande pouvant être dorés ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle. 42 www.aeg.com • Nous vous conseillons de cuire les viandes et poissons pesant plus d'1 kg dans l'appareil. • Pour éviter que le jus de viande ou la graisse ne brûlent dans le plat à rôtir, versez-y un peu de liquide. • Si nécessaire, retournez le rôti (à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuisson). • Arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson. Cela assure un meilleur rôtissage. • Le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. 11.16 Tableaux de rôtissage Bœuf Plat Quantité Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Voûte 230 120 - 150 1 Rôti ou filet de bœuf : saignant par cm d'épaisseur Turbo gril 190 - 2001) 5-6 1 Rôti ou filet de bœuf : à point par cm d'épaisseur Turbo gril 180 - 1901) 6-8 1 Rôti ou filet de bœuf : bien cuit par cm d'épaisseur Turbo gril 170 - 1801) 8 - 10 1 Température (°C) Durée (min) Positions des grilles 90 - 120 1 1) Préchauffez le four. Porc Plat Quantité Fonction Épaule/collet/ jambon à l'os 1 - 1,5 kg Turbo gril Côtelette/côte 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 Pâté à la viande 750 g - 1 kg Turbo gril 160 - 170 50 - 60 1 Jarret de porc (précuit) Turbo gril 150 - 170 90 - 120 1 750 g - 1 kg Veau Plat Quantité (kg) Fonction Température Durée (min) (°C) Positions des grilles Rôti de veau 1 Turbo gril 160 - 180 90 - 120 1 Jarret de veau 1.5 - 2 Turbo gril 160 - 180 120 - 150 1 FRANÇAIS Agneau Plat Quantité (kg) Fonction Température Durée (min) (°C) Positions des grilles Gigot d'agneau/Rôti d'agneau 1 - 1.5 Turbo gril 150 - 170 100 - 120 1 Selle d'agneau 1 - 1.5 Turbo gril 160 - 180 40 - 60 1 Quantité Fonction Température Durée (min) (°C) Positions des grilles 1) 1 Gibier Plat Râble/Cuisse jusqu'à 1 kg de lièvre Selle de chevreuil 1,5 - 2 kg Voûte 1 Cuissot de chevreuil 1,5 - 2 kg Voûte 180 - 200 Fonction Température Durée (min) (°C) Positions des grilles Morceaux de 200 - 250 g volaille chacun Turbo gril 200 - 220 1 Demi-poulet 400 - 500 g chacun Turbo gril 190 - 210 Poulet, poularde 1 - 1,5 kg Turbo gril 190 - 210 50 - 70 1 Canard 1,5 - 2 kg Turbo gril 180 - 200 80 - 100 1 Oie 3,5 - 5 kg Turbo gril 160 - 180 120 - 180 1 Dinde 2,5 - 3,5 kg Turbo gril 160 - 180 120 - 150 1 Dinde 4 - 6 kg Turbo gril 140 - 160 150 - 240 1 Fonction Température Durée (min) (°C) 60 - 90 1 1) Préchauffez le four. Volaille Plat Quantité 30 - 50 1 Poisson (à l'étuvée) Plat Quantité (kg) Poisson entier > 1kg 1 - 1.5 Positions des grilles 1 43 44 www.aeg.com 11.17 Gril • Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes. • Réglez toujours le gril à la température la plus élevée. • Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril. • Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récupérer la graisse. • Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. ATTENTION! Lorsque vous utilisez le gril, laissez toujours la porte du four fermée. Gril Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles 1re face 2e face Rôti de boeuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3 Rôti/Filet de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Rôti/Filet de veau 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Rôti/Filet d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3 Poisson entier, 500 - 1 000 g 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3/4 Gril fort Plat Durée (min) Positions des grilles 1re face 2e face Burgers / Steaks hachés 8 - 10 6-8 4 Filet de porc 10 - 12 6 - 10 4 Saucisses 10 - 12 6-8 4 Filet / Steaks de veau 7 - 10 6-8 4 Toast / Toasts 1-3 5 - 4 1-3 Toasts avec garniture 6 - 8 11.18 Plats surgelés Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2 FRANÇAIS 45 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza épaisse surgelées 190 - 210 20 - 25 2 Pizza fraîche 210 - 230 13 - 25 2 Parts de pizza surgelées 180 - 200 15 - 30 2 Frites, fines 3 Frites, épaisses 3 Potatoes/Pomme quartier 3 Galettes de pommes 210 - 230 de t. 20 - 30 3 Lasagnes fraîches 170 - 190 35 - 45 2 Lasagnes surgelées 160 - 180 40 - 60 2 Fromage cuit au four 170 - 190 20 - 30 3 Ailes de poulet 2 Plats préparés surgelés Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Température (°C) Pizza surgelée Voûte comme indiqué sur l'emballage comme indiqué sur l'emballage 3 Frites1) (300 600 g) Voûte ou Turbo gril 200 - 220 comme indiqué sur l'emballage 3 Baguettes Voûte comme indiqué sur l'emballage comme indiqué sur l'emballage 3 Gâteaux aux fruits Voûte comme indiqué sur l'emballage comme indiqué sur l'emballage 3 1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson. 11.19 Cuisson basse température Utilisez cette fonction pour préparer des morceaux de viande et de poisson tendres et faibles en graisse avec une température à cœur de 65 °C maximum. Cette fonction n'est pas applicable à certaines recettes, telles que des morceaux à braiser ou des rôtis de porc gras. Vous pouvez utiliser la sonde à viande pour vous assurer que la température à cœur de la viande est correcte (reportez-vous au tableau de la sonde à viande). Dans les 10 premières minutes, vous pouvez régler une température comprise entre 80 °C et 150 °C. La température par défaut est de 90 °C. Une fois la température réglée, le four continue sa cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette fonction avec de la volaille. 46 www.aeg.com 3. Placez la sonde à viande dans la viande. 4. Sélectionnez la fonction : Cuisson basse température et réglez la température à cœur finale. N'utilisez jamais de couvercle lorsque vous recourez à ce mode de cuisson. 1. Saisissez la viande dans une poêle sur la table de cuisson pendant 1 à 2 minutes à très haute température. 2. Placez la viande avec le plat à rôtir chaud dans le four, sur la grille métallique. Plat Quantité Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Rôti de bœuf 1000 - 1 500 g 120 120 - 150 1 Filet de bœuf 1000 - 1 500 g 120 90 - 150 3 Rôti de veau 1000 - 1 500 g 120 120 - 150 1 Steaks 200 - 300 g 120 20 - 40 3 11.20 Stérilisation • Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. • N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. • Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction. • Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. • Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. • Les bocaux ne doivent pas se toucher. • Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. • Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau). Baies Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) Fraises / Myrtilles / Framboises / Groseilles à maquereau mûres 160 - 170 35 - 45 - FRANÇAIS 47 Fruits à noyau Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) Poires / Coings / Prunes 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) Carottes 1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 - Bouquet croquant de légumes 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Chou-rave / Petits pois / Asperges 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Légumes 1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint. 11.21 Déshydratation • Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé. • Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. Légumes Plat Température (°C) Durée (h) Haricots 60 - 70 Poivrons Positions des grilles 1 position 2 positions 6-8 3 1/4 60 - 70 5-6 3 1/4 Légumes pour potage 60 - 70 5-6 3 1/4 Champignons 50 - 60 6-8 3 1/4 Fines herbes 40 - 50 2-3 3 1/4 Température (°C) Durée (h) Positions des grilles 60 - 70 8 - 10 Fruits Plat Prunes 1 position 2 positions 3 1/4 48 www.aeg.com Plat Température (°C) Durée (h) Abricots 60 - 70 Pommes, lamelles Poires Positions des grilles 1 position 2 positions 8 - 10 3 1/4 60 - 70 6-8 3 1/4 60 - 70 6-9 3 1/4 11.22 Pain Le préchauffage n'est pas recommandé. Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pain blanc 170 - 190 40 - 60 2 Baguette 200 - 220 35 - 45 2 Brioche 180 - 200 40 - 60 2 Ciabatta 200 - 220 35 - 45 2 Pain de seigle 170 - 190 50 - 70 2 Pain complet 170 - 190 50 - 70 2 Pain aux céréales 170 - 190 40 - 60 2 Petits pains 190 - 210 20 - 35 2 11.23 Tableau de la sonde à viande Bœuf Plat Température à cœur du plat (°C) Côte / filet : saignant 45 - 50 Côte / filet : à point 60 - 65 Côte / filet : bien cuit 70 - 75 Porc Plat Température à cœur du plat (°C) Épaule/jambon/collet de porc 80 - 82 Côtelette (selle) / côte de porc fumée 75 - 80 Pâté à la viande 75 - 80 FRANÇAIS 49 Veau Plat Température à cœur du plat (°C) Rôti de veau 75 - 80 Jarret de veau 85 - 90 Mouton / agneau Plat Température à cœur du plat (°C) Gigot de mouton 80 - 85 Selle de mouton 80 - 85 Gigot d'agneau/Rôti d'agneau 70 - 75 Gibier Plat Température à cœur du plat (°C) Râble de lièvre 70 - 75 Cuisse de lièvre 70 - 75 Lièvre entier 70 - 75 Selle de chevreuil 70 - 75 Cuissot de chevreuil 70 - 75 Poisson Plat Température à cœur du plat (°C) Saumon 65 - 70 Truites 65 - 70 11.24 Informations pour les instituts de test Tests conformément à la norme IEC 60350-1. Tests de la fonction : Vapeur intense. Plat Bac (Gastronorm) Quantité (g) Positions Tempéra- Durée des grilles ture (°C) (min) Commentaires Brocolis1) 1 x 1/2 perforé 300 3 Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. 99 13 - 15 50 www.aeg.com Plat Bac (Gastronorm) Quantité (g) Positions Tempéra- Durée des grilles ture (°C) (min) Commentaires Brocolis1) 2 x 1/2 perforé 2 x 300 2 et 4 99 13 - 15 Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. Brocolis1) 1 x 1/2 perforé max. 3 99 15 - 18 Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. Petits pois surgelés 2 x 1/2 perforé 2 x 1 300 2 et 4 99 Jusqu'à ce que la température du point le plus froid atteigne 85 °C. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. 1) Préchauffez le four pendant 5 minutes. 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Remarques concernant l'entretien • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. • Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. • Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. • Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif. 12.2 Agents nettoyants recommandés N'utilisez pas d'éponge abrasive ni de produits agressifs. Ils peuvent endommager l'émail et les pièces en acier inoxydable. Vous pouvez acheter nos produits sur www.aeg.com/shop et des les meilleurs points de vente. 12.3 Retrait des supports de grille Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure ! FRANÇAIS Pour nettoyer l'appareil, retirez les supports de grille. 1. Tirez avec précaution les supports vers le haut et sortez-les de la prise avant. 1 3 2 2. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 3. Sortez les supports de la prise arrière. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. 12.4 Nettoyage vapeur Retirez le maximum de salissures à la main. Retirez les accessoires et le support de grille pour permettre le nettoyage des parois latérales. Les fonctions de nettoyage vapeur effectuent le nettoyage de la cavité du générateur de vapeur de l'appareil. Pour de meilleures performances, démarrez la fonction de nettoyage lorsque l'appareil est froid. Le temps indiqué est lié à la durée de la fonction et ne comprend pas le temps requis pour le nettoyage de la cavité par l'utilisateur. Lorsque la fonction Nettoyage vapeur est en cours, l'éclairage est éteint. 1. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'à atteindre le niveau maximal (environ 950 ml d'eau), qu'un signal 51 sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. 2. Choisissez la fonction Nettoyage vapeur dans le menu : Nettoyage. Nettoyage vapeur - la durée de la fonction est d'environ 30 minutes. a) Activez la fonction. b) Un signal sonore retentit lorsque le programme est terminé. c) Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. Nettoyage vapeur Plus - la durée de la fonction est d'environ 75 minutes. a) Vaporisez uniformément la dose de détergent recommandée dans la cavité du four, sur les parties en émail et en acier. Avant de lancer le processus de nettoyage, assurez-vous que l'appareil est froid. b) Activez la fonction. Un signal sonore retentit au bout d'environ 50 minutes, lorsque la première partie du programme est terminée. c) Appuyez sur . Il ne s'agit pas de la fin du processus de nettoyage. Suivez les instructions qui s'affichent pour terminer le nettoyage. d) Essuyez la surface intérieure de l'appareil avec une éponge douce et non abrasive. Vous pouvez utiliser de l'eau chaude et des produits nettoyants pour fours pour nettoyer la cavité. . e) Appuyez sur La dernière partie du processus démarre. Cette étape dure environ 25 minutes. 3. Essuyez la surface intérieure de l'appareil avec une éponge douce et non abrasive. Vous pouvez utiliser de l'eau chaude pour nettoyer la cavité. Après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte pendant environ 1 heure. Attendez le séchage complet de l'appareil. Pour accélérer le séchage, vous pouvez faire chauffer l'appareil à une température de 150 °C pendant 52 www.aeg.com environ 15 minutes. Pour obtenir les meilleurs résultats de la fonction de nettoyage, nettoyez l'appareil à la main dès que la fonction se termine. 12.5 Nettoyage conseillé Cette fonction vous rappelle que le nettoyage est nécessaire et que vous devriez exécuter la fonction : Nettoyage vapeur Plus. Vous pouvez activer/désactiver la fonction : Nettoyage conseillé dans le menu : Réglages de base. 12.6 Système de génération de vapeur - Détartrage Lorsque le générateur de vapeur fonctionne, le tartre se dépose et s'accumule, en raison du calcaire contenu dans l'eau. Cela peut avoir un effet négatif sur la qualité de la vapeur, sur les performances du générateur de vapeur et sur la qualité des aliments. Pour éviter ceci, détartrez le circuit de génération de la vapeur. Retirez tous les accessoires. Sélectionnez la fonction dans le menu : Nettoyage. L'interface utilisateur vous guidera pour lancer la procédure. La durée totale de cette procédure est d'environ 2 heures. Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. 1. Vérifiez que le bac à eau est vide. 2. Appuyez sur . 3. Placez le plat à rôtir sur le premier gradin. 4. Appuyez sur . 5. Versez 250 ml d'agent détartrant dans le bac à eau. 6. Remplissez le bac à eau d'eau jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. . 7. Appuyez sur La première partie de la procédure démarre : Détartrage. Cette partie dure 1 heure et 40 minutes. 8. Une fois la première partie terminée, videz le plat à rôtir et réinstallez-le sur le premier gradin. 9. Appuyez sur . 10. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. 11. Appuyez sur . La seconde partie de la procédure démarre : Détartrage. Elle permet de rincer le circuit de génération de la vapeur. Cette partie dure environ 35 minutes. Sortez le plat à rôtir à la fin de la procédure. Si la fonction : Détartrage n'est pas effectuée de façon adaptée, un message s'affiche pour vous indiquer qu'il faut recommencer. Si l'appareil est humide ou mouillé, essuyez-le avec un chiffon sec. Faites sécher complètement l'appareil en laissant la porte ouverte. 12.7 Rappel de détartrage Deux rappels de détartrage vous rappellent d'exécuter la fonction : Détartrage. Ces rappels s'activent à chaque fois que vous éteignez l'appareil. Le rappel logiciel vous rappelle et vous conseille de réaliser le cycle de détartrage. Le rappel matériel vous oblige à réaliser le détartrage. Si vous ne détartrez pas l'appareil lorsque le rappel matériel est activé, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions vapeur. Vous ne pouvez pas désactiver le rappel de détartrage. 12.8 Système de génération de vapeur - Rinçage Retirez tous les accessoires. FRANÇAIS Sélectionnez la fonction dans le menu : Nettoyage. L'interface utilisateur vous guidera pour lancer la procédure. 53 2. Appuyez complètement sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte. La durée de la fonction est d'environ 30 minutes. Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. 1. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. 2. Appuyez sur . 3. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. . 4. Appuyez sur Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure. 12.9 Réservoir vide Retirez tous les accessoires. La fonction de nettoyage élimine l'eau résiduelle du bac à eau. Utilisez la fonction après une cuisson à la vapeur. Sélectionnez la fonction dans le menu : Nettoyage. L'interface utilisateur vous guidera pour lancer la procédure. 3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 70°). 4. Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. 5. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'éviter les rayures. 6. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. La durée de la fonction est d'environ 6 minutes. 2 Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. B 1. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. 2. Appuyez sur . Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure. 12.10 Retrait et installation de la porte A A 1 7. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. 8. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde. 1. Ouvrez complètement la porte. 9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre. 54 www.aeg.com Une fois le nettoyage terminé, remettez en place les panneaux de verre et la porte. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand. 12.11 Remplacement de l'éclairage Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds. 1. Éteignez l'appareil 2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. 2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. 4. Replacez l'anneau en métal sur le diffuseur en verre. 5. Replacez le diffuseur en verre. Éclairage latéral 1. Sortez le support de grille gauche pour accéder à l'éclairage. 2. Utilisez un tournevis Torx 20 pour démonter le diffuseur. 3. Enlevez et nettoyez le cadre en métal et le joint. 4. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. 5. Remettez en place le cadre métallique et le joint. Serrez les vis. 6. Remontez le support de grille gauche. Éclairage supérieur 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect. Solution Vérifiez que le four est correctement branché à une source d'alimentation électrique (reportez-vous au schéma de branchement). FRANÇAIS 55 Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automatique est activée. Reportez-vous à « Arrêt automatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée correctement. Fermez complètement la porte. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. L'affichage indique « F111 ». La fiche de la sonde à viande Insérez la fiche de la sonde à n'est pas enfoncée correcte- viande aussi loin que possiment dans la prise. ble dans la prise. Un code d'erreur ne figurant Une anomalie électrique est pas dans ce tableau s'affisurvenue. che. • Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau. • Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente. De la vapeur et de la condensation se forment sur les aliments et dans la cavité du four. Le plat est resté trop longtemps dans le four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. La procédure de détartrage s'interrompt avant d'être terminée. Il y a eu une coupure de courant. Recommencez la procédure. La procédure de détartrage s'interrompt avant d'être terminée. La fonction a été arrêtée par l'utilisateur. Recommencez la procédure. 56 www.aeg.com Problème Cause probable Solution Il n'y a plus d'eau dans le plat à rôtir après la procédure de détartrage. Vous n'avez pas rempli le bac à eau jusqu'au niveau maximal. Assurez-vous qu'il y a de l'eau / agent de détartrage dans le bac à eau. Recommencez la procédure. Il y a de l'eau sale au fond Le plat à rôtir est installé sur de la cavité après le cycle de le mauvais gradin. détartrage. Nettoyez l'eau résiduelle et l'agent détartrant du fond de l'appareil. Placez le plat à rôtir sur le premier gradin. La fonction de nettoyage s'interrompt avant d'être terminée. Il y a eu une coupure de courant. Recommencez la procédure. La fonction de nettoyage s'interrompt avant d'être terminée. La fonction a été arrêtée par l'utilisateur. Recommencez la procédure. Il y a trop d'eau au fond de la cavité après la fin de la fonction de nettoyage. Vous avez vaporisé trop de détergent dans l'appareil avant l'activation du cycle de nettoyage. Couvrez toutes les parties de la cavité d'une fine couche de détergent. Vaporisez une couche homogène. La procédure de nettoyage La température initiale de la n'offre pas de bons résultats. cavité du four de la fonction de nettoyage vapeur était trop élevée. Relancez le cycle. Lancez le cycle lorsque l'appareil est froid. La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les n'offre pas de bons résultats. glissières latérales avant de lancer la procédure de nettoyage. Elles peuvent transférer la chaleur aux parois et diminuer les performances. Retirez les glissières latérales de l'appareil et recommencez la fonction. La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les ac- Retirez les accessoires de n'offre pas de bons résultats. cessoires de l'appareil avant l'appareil et recommencez la de lancer la procédure de fonction. nettoyage. Ils peuvent compromettre le cycle de vapeur et diminuer les performances. 13.2 Informations de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil. FRANÇAIS 57 Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur AEG Identification du modèle BS831470W BS8314721M BS831472WM Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d'efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel 0.89 kWh/cycle Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé 0.69 kWh/cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 71 l Type de four Four encastrable Masse EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances. 14.2 Économies d'énergie Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. • Conseils généraux – Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque BS831470W 45.0 kg BS8314721M 43.0 kg BS831472WM 45.0 kg vous faites fonctionner l'appareil, et ouvrez-la le moins possible durant la cuisson. – Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie. – Si possible, placez le plat dans le four, sans préchauffage. – Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur 58 www.aeg.com résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. – Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. • Cuisson avec ventilation - si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. • Chaleur résiduelle – Avec certains modes de cuisson, si un programme avec réglage du temps (Durée, Fin) est activé et que la durée de cuisson est supérieure à 30 minutes, les éléments chauffants s'éteignent automatiquement 10 % plus tôt. L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. • Cuisson sans éclairage - désactivez l'éclairage durant la cuisson et activez-le uniquement si vous en avez besoin. • Maintien au chaud - si vous souhaitez utiliser la chaleur résiduelle pour maintenir un plat au chaud, sélectionnez le réglage de température le plus bas possible. La température de la chaleur résiduelle s'affiche. • Lorsque vous utilisez la fonction : Chaleur tournante humide, l'éclairage s'éteint au bout de 30 secondes. Vous pouvez le réactiver en fonction de vos préférences. 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * FRANÇAIS 59 867325637-A-232015 www.aeg.com/shop