BY9004000M SMART | Aeg-Electrolux BY9004000M Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
BY9004000M  SMART | Aeg-Electrolux BY9004000M Manuel utilisateur | Fixfr
BY9004000
FR FOUR
NOTICE D'UTILISATION
2
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé
pour vous offrir la meilleure performance pour une
longue durée, avec des technologies innovantes qui vous
simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne
trouverez pas sûrement pas sur d'autres appareils.
Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice
afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce
qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent
parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires
conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus
élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux
range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge
délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
www.aeg-electrolux.com/shop
Sommaire
3
SOMMAIRE
4
8
10
11
12
15
16
17
20
21
35
38
Consignes de sécurité
Description de l'appareil
Avant la première utilisation
Bandeau de commande
Utilisation quotidienne
Fonctions de l'horloge
Programmes automatiques
Utilisation des accessoires
Fonctions supplémentaires
Conseils utiles
Entretien et nettoyage
En cas d'anomalie de
fonctionnement
39 En matière de protection de
l'environnement
Les symboles suivants sont utilisés dans ce
manuel:
Informations importantes pour votre sécurité
et pour éviter d’abîmer l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications
4
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillées ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les
risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et
pendant ou après le fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure ou d'invalidité permanente.
• Si l'appareil est équipé d'une fonction de sécurité enfants ou de verrouillage des touches
(blocage des commandes) utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de
manipuler l'appareil accidentellement.
Consignes générales de sécurité
• Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil.
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
Installation
• Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un électricien agréé. Contactez votre service après-vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels
ou corporels.
• Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur.
• Avant la première utilisation, retirez tous les emballages, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie.
• Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation.
Consignes de sécurité
5
• Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours des
gants de sécurité. Ne soulevez pas l'appareil par la poignée.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au
moins 3 mm.
• Vous devez disposer de dispositifs d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et
des contacteurs.
• Avant l'installation, vérifiez que les dimensions de votre cuisine sont appropriées (écartement).
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
• Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils.
• L'appareil ne peut pas être placé sur un socle.
• Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières.
Pour éviter d'endommager l'appareil, veillez à utiliser un appareil du même fabricant que
les autres appareils.
Branchement électrique
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à
celles de votre réseau.
• Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique.
• Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une multi-prise ou d'un
raccordement multiple. Risque d'incendie !
• Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service
après-vente.
• Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation, situés à l'arrière de l'appareil.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la fiche secteur (si tel est le cas).
Utilisation
• Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez jamais l'appareil à des
fins commerciales ou industrielles.
• Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Au cours de l'utilisation, l'intérieur et les accessoires de l'appareil deviennent chauds. Risque de brûlure. Utilisez des gants de sécurité pour introduire ou retirer les accessoires et
les plats.
• Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires, afin
d'éviter d'endommager l'émail du four.
6
Consignes de sécurité
• Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la
porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Cette vapeur risque de provoquer une
brûlure de la peau.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire directement sur la sole du four et ne le
recouvrez jamais de papier aluminium ;
– ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ;
– une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
• La décoloration de l'émail n'affecte pas la performance de l'appareil. Par conséquent, il
ne s'agit pas d'un défaut dans le sens de la garantie.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• Toutes les cuissons, même au gril, doivent être effectuées porte fermée.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération de nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l'appareil soit débranché électriquement et complètement refroidi.
• Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser.
• L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie.
• Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que le revêtement reste en bon état.
• Utilisez une plaque à pâtisserie profonde pour les gâteaux très moelleux pour éviter que
le jus des fruits ne produise des taches pouvant être permanentes.
• Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et
un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs.
• Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches.
• Si vous utilisez un vaporisateur pour fours, respectez les consignes d'utilisation du fabricant.
• N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de
la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser et d'éclater.
• Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquent
de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (le cas échéant).
Risque d'incendie.
• Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool
lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie !
• Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu.
Consignes de sécurité
7
• Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des
articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en
plastique ou en aluminium).
Nettoyage par pyrolyse
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lors du nettoyage par pyrolyse.
• N'essayez pas d'ouvrir la porte et ne coupez pas le courant lors du nettoyage par pyrolyse.
• Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, maintenez les enfants à distance. L’appareil devient très chaud. Risque de brûlure.
• Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, les salissures tenaces peuvent provoquer une décoloration de l'émail. La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil
Éclairage du four
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant le remplacement de l'éclairage
du four. Risque de choc électrique !
• Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les appareils
ménagers pour remplacer celle usagée.
• Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage du four. Risque de
choc électrique !
Service après-vente
• Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un
professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil
• Pour éviter tout risque corporel ou matériel
– Débranchez l'appareil du secteur.
– Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
– Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Il empêche les enfants ou les petits animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie.
8
Description de l'appareil
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
2
3
4
5
5
4
10
6
3
7
2
1
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Programmateur électronique
Filtre anti-odeurs
Résistance
Éclairage du four
Fiche de la sonde à viande
Orifice d'entraînement pour le tournebroche
Ventilateur et élément chauffant de la paroi arrière
Élément chauffant inférieur (sole)
Gradins amovibles
Niveaux de gradin
Description de l'appareil
Accessoires du four
• Grille métallique
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins),
les moules à pâtisserie et de faire des grillades.
• Plaque à pâtisserie
Elle s'utilise pour la cuisson des gâteaux et
des biscuits.
• Grill / lèchefrite
Pour cuire et rôtir et pour recueillir le jus des
grillades.
• Sonde à viande
Pour estimer avec précision l'état de cuisson
à cœur de la viande.
9
10
Avant la première utilisation
• Tournebroche
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des
volailles.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l’utiliser pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Premier raccordement
Lorsque vous reliez l'appareil au réseau électrique ou après une coupure de courant, vous
devez régler la langue, le contraste de l'affichage, la luminosité et l’heure. Utilisez le sélecteur rotatif pour régler la valeur. Appuyez sur OK pour confirmer.
Calibrage
Pour un résultat optimal avec le mode Cuisson Automatique , vous devez calibrer l'appareil.
Ce calibrage dure 4 heures.
Si vous utilisez uniquement le mode de cuisson traditionnel, il est inutile d'effectuer cette
procédure.
Conditions :
• La température ambiante dans la cuisine doit être inférieure à 35 °C.
• Installez l'appareil à son emplacement définitif.
• Branchez l'appareil à l'alimentation électrique de façon définitive.
• Si vous modifiez l'emplacement de l'appareil ou son branchement électrique, vous devrez
à nouveau effectuer ces étapes.
Calibrage :
1. Activez l'appareil.
2. Sélectionnez Règlages de base et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Calibrage et appuyez sur OK.
Bandeau de commande
11
S'il s'agit du premier calibrage, vous pouvez définir la catégorie sur le bandeau de commande ou dans le mode Cuisson Automatique du menu principal pour démarrer la procédure.
ATTENTION
Veillez à ce que l'appareil refroidisse avant de l'utiliser.
BANDEAU DE COMMANDE
Bandeau de commande
Programmateur électronique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Les touches sensitives permettent de commander l'appareil.
Chiffre
Touche
sensitive
Fonction
Description
1
-
Afficheur
Affiche les réglages actuels de l'appareil.
2
3
-
MARCHE / ARRET
Mettre en fonctionnement ou à l'arrêt
l’appareil.
Appuyez et maintenez appuyé.
Sélecteur rotatif
Pour sélectionner.
Heure et fonctions complémentaires
4
5
6
7
8
Pour régler diverses fonctions lorsque la
fonction du four est en fonctionnement : Minuteur , TOUCHES VERROUIL. ,
Durée / Fin , Sonde à viande .
PATISSERIES
Catégorie des programmes automatiques
RECETTES DIVERSES
Catégorie des programmes automatiques
Plats préparés
Catégorie des programmes automatiques
Plat au four spécial
Catégorie des programmes automatiques
12
Utilisation quotidienne
Touche
sensitive
Chiffre
Fonction
Description
Pizza
9
Catégorie des programmes automatiques
OK
10
Afficheur
1
2
3
5
pour confirmer.
1 Fonction du four
2 Indique l'heure à laquelle la fonction se
termine.
3 Indicateur de chauffe
4 Température
5 Indique la durée d'une fonction.
4
Autres voyants de l'affichage
Symbole
Fonction
Minuteur
La fonction est activée.
HEURE DU JOUR
L'écran affiche l'heure actuelle.
Durée
Affiche le temps requis pour le cycle de cuisson.
Fin
Affiche l'heure de fin de cuisson.
Heure de début de
cuisson
Affiche l'heure à laquelle le mode de cuisson démarre.
Température du four
Affiche la température du four.
Calcul
Calcule le temps de cuisson.
Indicateur de chauffe
Indique le niveau de température dans l'enceinte de cuisson. S'affiche également lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil et que l'enceinte de cuisson est encore chaude.
Indicateur de préchauffage rapide
La fonction de préchauffage rapide est activée. Elle permet
de diminuer le temps de préchauffage.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Utilisation quotidienne
13
Présentation générale des menus
Menu principal
Action
Utilisation
Cuisson Automatique
Pour activer le programme de cuisson, appuyez
sur un symbole de catégorie sur le bandeau de
commande.
Modes de cuisson
Contient la liste des modes de cuisson du four.
Menu nettoyage
Fonctions de nettoyage du four
Règlages de base
Vous pouvez utiliser cette fonction pour définir
les autres réglages du four.
Programmes spéciaux
Modes de cuisson supplémentaires.
Sous-menu pour : Modes de cuisson
Modes de cuisson
Utilisation
Chaleur tournante
Pour cuire sur trois niveaux de gradins simultanément. Diminuez les températures du four (20
- 40 °C) par rapport à la Convection naturelle .
Convection naturelle
Cuisson sur un seul niveau
Sole pulsée
Pour cuire sur un seul niveau les plats nécessitant un brunissement plus intense et dont la pâte doit être bien croustillante. Diminuez les températures du four (20 - 40 °C) par rapport à la
Convection naturelle .
Turbo gril
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des
volailles sur un seul niveau. Convient également
pour gratiner.
Turbo gril + tournebroche
Spécialement pour la volaille, réglage de la température 190-210 °C
Gril
Tournebroche
Gril fort
Tournebroche maxi gril
Pour griller des aliments peu épais disposés au
centre de la grille et pour faire des toasts.
Pour griller une volaille ou un petit rôti.
Pour griller des aliments peu épais en grandes
quantités et pour faire des toasts.
Pour griller deux volailles ou un rôti.
Sole
Pour terminer la cuisson des pâtisseries avec un
fond croustillant.
Cuisson basse température
Pour préparer des rôtis particulièrement tendres
et juteux.
Sous-menus pour : Menu nettoyage
Fonction
Pyrolyse
Utilisation
Nettoyage du four par pyrolyse
14
Utilisation quotidienne
Fonction
Utilisation
Assistant nettoyage
Rappelle les différents points à respecter avant
de lancer le nettoyage par pyrolyse. Peut être
mis en fonctionnement ou à l'arrêt.
Nettoyage conseillé
Détecte la nécessité d'un nettoyage par pyrolyse
et l’indique à l'utilisateur. Peut être mis en fonctionnement ou à l'arrêt.
Sous-menus pour : Programmes spéciaux
Fonction
Décongélation
Déssèchage
Maintien au chaud
Utilisation
Pour décongeler les aliments surgelés.
Pour le séchage de fruits en quartiers comme les
pommes, les prunes, les pêches et de légumes
comme les tomates, les courgettes et les champignons.
Pour garder les aliments au chaud.
Stérilisation
Pour conserver les légumes, par exemple des
mélanges de condiments, dans des bocaux et du
liquide.
Chauffe-plats
Pour réchauffer les assiettes vides avant de servir.
Sous-menus pour : Règlages de base
Options
Mise à l'heure
Utilisation
Mise à l’heure de l'horloge
Contraste affichage
Réglage de l’affichage
Luminosité affichage
Réglage de l’affichage
Langue
Sélection de la langue
Volume alarme
Sélection du volume
Tonalité touches
Mise en fonctionnement ou à l'arrêt de la tonalité des touches
Son alarme/erreur
Mise en fonctionnement ou à l'arrêt de la tonalité de l’alarme
Filtre anti-odeurs
Activé ou désactivé
Calibrage
Adapte le four à l’environnement de la cuisine,
par exemple après un déménagement.
Maintenance
Indique la version du logiciel, de la configuration et la durée d’utilisation.
Réglages usine
Pour revenir aux réglages par défaut.
Pour faire fonctionner l'appareil, vous pouvez utiliser :
• le mode manuel - pour régler une fonction du four, la température et le temps de cuisson manuellement.
Fonctions de l'horloge
15
• La convection naturelle - pour préparer un plat dont vous ne connaissez pas le type de
cuisson.
Navigation dans les menus
Fonctionnement des menus :
1. Activez l'appareil.
2. Tournez le sélecteur rotatif vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner une option du menu.
3. Appuyez sur OK pour passer au sous-menu ou valider le réglage.
Activation d'un mode de cuisson
1. Activez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu Modes de cuisson . Appuyez sur OK pour confirmer.
3. Sélectionnez le mode de cuisson. Appuyez sur OK pour confirmer.
4. Réglez la température. Appuyez sur OK pour confirmer.
Une fois que vous avez défini le mode : Si vous souhaitez changer de mode de cuisson,
tournez le sélecteur rotatif vers la gauche et appuyez sur OK. Si vous souhaitez changer la
température, tournez le sélecteur rotatif vers la droite et appuyez sur OK.
Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez une fonction du four, la barre s'affiche. Elle indique que la température du four augmente.
Voyant de chaleur résiduelle
Lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil, la chaleur résiduelle s'affiche. Vous pouvez utiliser la
chaleur pour conserver les aliments au chaud.
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Fonctions de l'horloge
Symbole
Fonction
Description
Minuteur
Pour régler le décompte (max. 2 heures 30 minutes). Cette
fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous
pouvez l'activer lorsque le four est à l'arrêt. Réglez les minutes à
l'aide du sélecteur rotatif, puis appuyez sur OK pour démarrer.
Durée
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil (max. 23 h
59 min).
Fin
Pour régler l'heure d'arrêt d'une fonction du four (max. 23 h 59
min).
Vous pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultanément si vous souhaitez activer et
désactiver automatiquement l'appareil ultérieurement à une heure donnée.
Si vous réglez l'heure pour une fonction de l'horloge, le décompte commence après 5 secondes.
16
Programmes automatiques
Si vous utilisez les fonctions Durée et Fin , l'appareil désactive les résistances au bout de
90% du temps défini. L'appareil utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson jusqu'à la fin du temps de cuisson programmé (3-20 minutes).
Réglage des fonctions de l'horloge
1. Réglez une fonction du four et la température (nécessaires uniquement pour la Durée
et la Fin ).
, jusqu'à ce que la fonction de l'horloge souhai2. Appuyez à plusieurs reprises sur
tée et le symbole associé s'affichent.
3. Utilisez le sélecteur rotatif pour régler la durée souhaitée. Appuyez sur OK pour confirmer.
Au bout de 90 % du temps défini, un signal sonore retentit. L'appareil se met à l'arrêt.
Un message apparaît.
4. Appuyez sur une touche sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal.
Avec les fonctions Durée et Fin , l'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
Lorsque vous utilisez la sonde à viande, les fonctions Durée et Fin ne fonctionnent pas.
Prolongement du temps
La fonction Prolongement du temps permet de prolonger la cuisson une fois la durée programmée écoulée.
• Elle peut être appliquée à tous les modes de cuisson avec la fonction Durée ou Cuisson
par le poids .
• Elle ne peut être appliquée aux modes de cuisson avec la fonction sonde à viande.
Activation de la fonction :
1. À la fin du temps de cuisson, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche sensitive.
2. L'écran affiche le message Prolongement du temps pendant cinq minutes.
pour l'activer.
3. Appuyez sur
4. Réglez la période de Prolongement du temps . Appuyez sur OK pour confirmer.
PROGRAMMES AUTOMATIQUES
Cuisson Automatique
Cet appareil est doté d'un programme automatique pour la cuisson. Vous choisissez les catégories sur le bandeau de commande. Reportez-vous au livret séparé (inclus) pour connaître les correspondances entre les catégories de cuisson et les exemples de préparations ;
utilisez-le comme une aide à la cuisson. Les programmes automatiques utilisent une température, une fonction du four et un temps préréglés.
Pour utiliser les programmes automatiques, vous devez calibrer l'appareil.
Utilisation des accessoires
17
Utilisez les accessoires recommandés. Reportez-vous aux tableaux dans le chapitre des conseils.
Catégories de Cuisson Automatique
Symbole
Catégorie
PATISSERIES
RECETTES DIVERSES
Plats préparés
Plat au four spécial
Pizza
Cuisson automatique :
1. Activez l'appareil.
2. Utilisez le livret pour trouver la préparation et la catégorie.
3. Sélectionnez la catégorie sur le bandeau de commande. Tournez le sélecteur rotatif
pour choisir la sous-catégorie.
4. Suivez les informations affichées.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
Sonde à viande
La sonde à viande permet de mesurer la température au cœur des aliments. Le four se met à
l'arrêt automatiquement dès que la viande atteint la température réglée.
Utilisez exclusivement des pièces d'origine, pour des résultats de cuisson parfaits.
AVERTISSEMENT
La sonde à viande est brûlante ! Risque de brûlure ! Soyez particulièrement prudent au moment de retirer la tige et la pointe.
Pour l'utiliser, vous devez régler :
• la température à l'intérieur de l'appareil ;
• la température au cœur des aliments.
18
Utilisation des accessoires
Utilisation de la sonde à viande :
1. Introduisez la pointe de la sonde à viande
au centre de la pièce de viande.
2. Mettez en fonctionnement l'appareil.
3. Enfoncez la tige de la sonde à viande dans
la fiche (reportez-vous à la présentation
générale de l'appareil).
4. Utilisez le sélecteur rotatif dans les 5 secondes pour régler la température à cœur.
La plage de température de la sonde commence à 30 °C.
5. Réglez la fonction du four et, si nécessaire, la température du four.
L'appareil calcule une heure approximative de fin de cuisson. L'heure de fin de cuisson
varie en fonction des quantités d'aliments, de la température du four (120 °C minimum)
et des modes de fonctionnement. Ce calcul prend environ 30 minutes. La température à
cœur s'affiche à partir de 30 °C.
La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et branchée à la fiche pendant toute
la durée de la cuisson.
6. Une fois la température à cœur atteinte, un signal sonore retentit. L’appareil se met à
l'arrêt automatiquement.
Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal.
7. Retirez la sonde de la fiche et sortez la viande du four.
Pour modifier la température à cœur, appuyez plusieurs fois sur
jusqu'à ce que la
température de la sonde à viande s’affiche. Modifiez la température à l'aide du sélecteur
rotatif et appuyez sur OK pour confirmer.
Insertion des accessoires du four
La lèchefrite et les grilles du four possèdent des
rebords latéraux. Ces rebords, ainsi que la forme
des guides d'insertion, empêchent les accessoires
du four de basculer.
Utilisation des accessoires
19
Utilisation simultanée de la grille métallique et
de la lèchefrite
Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la lèchefrite entre les barres d'insertion d'un des gradins
choisi.
Tournebroche
Fixation de l'aliment sur le tournebroche :
• Enfilez une fourchette sur le tournebroche.
• Enfilez ensuite l'aliment à rôtir et la deuxième fourchette.
Assurez-vous que l'aliment à rôtir se trouve au
centre du tournebroche.
• Bloquez les fourchettes en serrant les vis.
Insertion du tournebroche :
• Placez le plateau multi-usages sur le premier
gradin en partant du bas.
• Insérez le support du tournebroche dans la
partie avant, côté droit, du 5ème gradin à
partir du bas.
Afin que la poignée reste bien fixée sur le tournebroche, l'étrier doit être maintenu enfoncé.
• Enfoncez la pointe de la broche dans l'orifice d'entraînement du tournebroche situé sur
le côté gauche de la paroi arrière du four jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
• Placez la rainure située devant la poignée sur l'entaille prévue à cet effet sur le support
du tournebroche.
• Retirez la poignée.
• Sélectionnez la fonction Tournebroche.
20
Fonctions supplémentaires
5
3
1
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
TOUCHES VERROUIL.
La fonction TOUCHES VERROUIL. permet d'éviter une modification involontaire des réglages
du four.
Activation de la fonction TOUCHES VERROUIL.
1. Activez l'appareil.
2. Réglez la fonction du four.
à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique TOUCHES
3. Appuyez sur
VERROUIL. .
4. Appuyez sur OK pour confirmer.
La fonction TOUCHES VERROUIL. est activée.
Désactivation de la fonction TOUCHES VERROUIL.
.
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur OK pour confirmer.
La fonction TOUCHES VERROUIL. n'est pas activée.
Si vous mettez l'appareil à l'arrêt, la fonction TOUCHES VERROUIL. est désactivée.
SECURITE ENFANT
La fonction SECURITE ENFANT permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil.
Activation de la SECURITE ENFANT
1. Activez l'appareil. Ne sélectionnez aucune fonction ni aucun réglage du four.
et
jusqu'à ce qu'un message apparaisse.
2. Appuyez simultanément sur
Désactivation de la SECURITE ENFANT
1. Suivez les étapes ci-dessus.
Filtre anti-odeurs
Pour activer la fonction Filtre anti-odeurs dans le menu Règlages de base . Elle fonctionne
lors des modes de cuisson et de rôtissage.
Conseils utiles
21
L'utilisation du Filtre anti-odeurs requiert de l'énergie supplémentaire.
Filtre anti-odeurs Il se nettoie automatiquement toutes les 100 heures, même si vous désactivez la fonction dans le menu.
Il reste activé lors du nettoyage par pyrolyse.
Arrêt Automatique
Si le four n’est pas mis à l'arrêt après un certain laps de temps ou si le niveau de cuisson
n’est pas modifié, il se met à l'arrêt automatiquement.
Le four se met à l'arrêt à la température suivante :
30 - 120 °C après 12,5 heures
120 - 200 °C après 8,5 heures
200 - 250 °C après 5,5 heures
250 °C - max., après 3 heures.
Réactivation après un arrêt de sécurité
Appuyez sur OK.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four est mis en fonctionnement, le ventilateur de refroidissement s'enclenche
automatiquement afin de maintenir les parois de l'appareil froides. Lorsque le four est mis à
l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
CONSEILS UTILES
Cuisson Automatique
PATISSERIES
Nature de la préparation
Plats de cuisson
Accessoires
Remarques
Génoise/Gâteau Savoie
Moule à charnière
Grille
Pâte à frire sans ou
avec peu de matière
grasse
Génoise/Gâteau Savoie : Génoises, gâteaux roulés
-
-
Cuisson Traditionnelle
Brioche tressée
-
Plaque
1 pièce
Tarte Briochée
-
Plaque
Plaque complètement
remplie, pas de lèchefrite
Gâteau/Pâtisserie
Moule à gâteau
Grille
Différents types de gâteaux, cuits dans un
moule
22
Conseils utiles
Nature de la préparation
Plats de cuisson
Accessoires
Remarques
Gâteau/Pâtisserie : Pâte sablée
-
-
Cuisson Traditionnelle
Tarte
Moule à tarte
Moule à charnière
Grille
Gâteau avec peu de
garniture, par ex. confiture
Quiches & Tourtes
Moule à quiche
Moule à charnière
Moule à tarte
Grille
-
Strudel
-
Plaque
1 pièce
Cake aux fruits
Moule à cake
Moule à charnière
Grille
Avec fruits secs
Viennoiseries
Sucré / Salé
-
Plaque
Plusieurs pièces
Pain : Pain moulé
Moule à pain
Grille
1 moule
Pain : Pain sur plateau
& plaque
-
Plaque
1 moule
Pain plat/Nane/Ciabatta
-
Plaque
1 ou 2 unités
(par ex. baguette)
Petits pains : Mini quiches/Bouchées salé
-
Plaque
Plusieurs petites pièces
Petits pains : Sucré
-
Plaque
Plusieurs petites pièces, par exemple brioches sucrées tressées
Spécialité Etrangère :
Victoria Sponge Cake
-
-
Spécialité anglaise
Cuire les cookies et les biscuits secs en cuisson traditionnelle !
Conseils utiles
23
RECETTES DIVERSES
Bœuf/Agneau/Gibier
Type
Plats de cuisson
Accessoires
Notes
Rosbeef
Plat à rôtir
Sonde à viande, lèchefrite
Sélectionnez le degré
de cuisson souhaité
(saignant, à point ou
bien cuit).
Bœuf basse température
Plat à rôtir
Sonde à viande, lèchefrite
Sélectionnez le degré
de cuisson souhaité
(saignant, à point ou
bien cuit).
Rôti de bœuf
Plat à rôtir
Lèchefrite
Régler le poids, mettre
un couvercle sur le
plat.
Epaule d'agneau
Plat à rôtir
Sonde à viande, lèchefrite
-
Rôti d'agneau
Plat à rôtir
Lèchefrite
Réglez le poids
Filet mignon de gibier
Plat à rôtir
Sonde à viande, lèchefrite
-
Rôti de gibier
Plat à rôtir
Lèchefrite
Régler le poids, mettre
un couvercle sur le
plat.
Volailles & Poissons
Type
Plats de cuisson
Accessoires
Notes
Filets de volaille
Plat à rôtir
Sonde à viande, lèchefrite
-
Volaille entière
Plat à rôtir
Lèchefrite
Réglez le poids
Dinde entière
Plat à rôtir
Lèchefrite
Réglez le poids
Canard entier
Plat à rôtir
Lèchefrite
Réglez le poids
Oie entière
Plat à rôtir
Lèchefrite
Réglez le poids
Poisson entier > 1 kg
Plat à rôtir
Sonde à viande, lèchefrite
-
Viande blanche
Type
Plats de cuisson
Accessoires
Notes
Filet mignon de porc
Plat à rôtir
Sonde à viande, lèchefrite
-
Rôti de porc
Plat à rôtir
Lèchefrite
Réglez le poids
Rôti/Filet de veau
Plat à rôtir
Sonde à viande, lèchefrite
-
24
Conseils utiles
Type
Rôti de veau
Plats de cuisson
Plat à rôtir
Accessoires
Lèchefrite
Notes
Régler le poids, mettre
un couvercle sur le
plat.
Plats préparés
Type
Plats de cuisson
Accessoires
Remarques
Frites/Potatoes surgelées
-
Plaque
Différents plats préparés à base de pomme
de terre, pomme-frites,
pommes de terre découpées en quartiers,
croquettes
Friands & Roulés surgelés Sucré / Salé
-
Plaque
Plusieurs petites pièces
Friands & Roulés frais
Sucré / Salé
-
Plaque
Plusieurs petites pièces
Petits pains/Baguette
Surgelé
-
Plaque
Plusieurs petites pièces
Petits pains/Baguettes
Non surgelé(e)
-
Plaque
-
Viande & Poisson surgelés : Gratin de poisson
Plat résistant à la chaleur
Grille
-
Viande & Poisson surgelés Viande & Poisson
panés :
-
Plaque
Plusieurs petites pièces, par exemple bâtonnets de poisson,
cordon bleu
Quiche & Tourte surgelées
-
Plaque
-
Plats de pommes de
terre Surgelé / Frais
Plat résistant à la chaleur
Grille
-
Plats de pâtes Surgelé / Plat résistant à la chaFrais
leur
Grille
-
Plats à base de riz Surgelé / Frais
Plat résistant à la chaleur
Grille
Riz précuit
Plats de légumes Surgelé / Frais
Plat résistant à la chaleur
Grille
-
Strudel surgelé
-
Plaque
1 ou 2 unités
Snack/Collation/Grignotage
-
Plaque
Plusieurs petites pièces
Conseils utiles
25
Plat au four spécial , fait maison
Type
Plats de cuisson
Plats de Poisson : Epais
Plat résistant à la chaleur
Grille
Accessoires
> 4 cm
Remarques
Plats de Poisson Peu
épais
Plat résistant à la chaleur
Grille
< 4 cm
Plats de pommes de
terre
Plat résistant à la chaleur
Grille
-
Plats de pâtes
Plat résistant à la chaleur
Grille
Saupoudrez de parmesan vers la fin de la
cuisson.
Plats de légumes
Plat résistant à la chaleur
Grille
-
Plats à base de riz
Plat résistant à la chaleur
Grille
Riz précuit
Plat/Préparations sucrées
Plat résistant à la chaleur
Grille
-
Soufflé : un grand
moule
Plat résistant à la chaleur
Grille
-
Soufflé : en ramequins
Soufflés en ramequins
Grille
Plusieurs plats
Gratiner
Plat résistant à la chaleur
Grille
Saupoudrez de parmesan vers la fin de la
cuisson.
Pizza
Type
Accessoires
Remarques
Pizza fraîche Epaisse
Plaque
Pâte épaisse, beaucoup de garnitures (style américain)
Pizza fraîche Fine
Plaque
Pâte fine, peu de garniture
(style italien)
Pizza fraîche Calzone
Plaque
-
Pizza surgelée Précuite
Plaque
Pâte à pizza, cuite en partie,
sans garniture supplémentaire
Pizza surgelée Non précuite
Plaque
Sans garniture supplémentaire
Pizza surgelée Calzone
Plaque
-
Pizza fraîche précuite
Plaque
-
Mini pizzas & Pizza snack
Plaque
-
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif.
Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
26
Conseils utiles
Cuisson
Consignes générales
• Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de
celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de
cuisson, etc.) et niveaux de gradins aux recommandations fournies dans les tableaux suivants.
• Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez mettre à l'arrêt le four une dizaine de
minutes avant la fin du temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle.
Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages, celui-ci
peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme
d'origine.
Conseils relatifs aux tableaux de cuisson
• Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la
première utilisation.
• Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles,
prenez exemple sur un aliment similaire à cuire.
• La cuisson de gâteaux sur un plateau multi-usages ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes.
• Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent commencer par brunir avec une rapidité différente. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'estompent
pendant le processus de cuisson.
Conseils pour pâtisserie - pain
Résultat de la cuisson
Cause possible
Le fond du gâteau n'a
pas suffisamment bruni.
Mauvais niveau d'enfournement
Solution
Placez le gâteau sur un gradin inférieur.
Le gâteau se désagrège Température de cuisson trop
(il devient pâteux, s’ar- élevée
rondit, de l’eau s’écoule).
Utilisez un niveau de puissance inférieur.
Le gâteau se désagrège Temps de cuisson trop court
(il devient pâteux, s’arrondit, de l’eau s’écoule).
Réglez un temps de cuisson plus long.
Évitez de sélectionner des températures
plus élevées pour réduire les temps de
cuisson.
Le gâteau se désagrège Pâte trop liquide
(il devient pâteux, s’arrondit, de l’eau s’écoule).
Diminuez la quantité de liquide. Vérifiez
les temps de malaxage, surtout si vous utilisez un robot ménager pour mélanger.
Le gâteau est trop sec.
Le gâteau est trop sec.
Température du four trop
basse
Augmentez la température du four.
La durée de cuisson est trop
longue.
Réduisez le temps de cuisson.
Conseils utiles
Résultat de la cuisson
Le gâteau ne brunit
pas uniformément.
Le gâteau ne brunit
pas uniformément.
Cause possible
27
Solution
La température du four est
trop élevée et la durée de
cuisson est trop courte.
Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson.
Malaxage non uniforme
Étalez le mélange de façon homogène sur
la plaque de cuisson.
Le gâteau n'est pas
Température de cuisson trop
cuit à la fin de la durée basse
de cuisson.
Augmentez légèrement la température de
cuisson.
Pâtisserie - Pain
Niveaux de gradins
• La Convection naturelle n'est possible que sur un seul niveau.
• Avec la cuisson en mode Chaleur tournante , il est possible d'enfourner jusqu'à trois niveaux de gradin.
Tableaux de cuisson
Cuisson dans des moules (un seul niveau)
Type de cuisson
Fonction du
four
Niveau
Température (°C)
Durée (h:min)
Kouglof ou brioche
Chaleur tournante
1
150 - 160
0:50 - 1:10
Gâteaux sablés/gâteaux aux
fruits
Chaleur tournante
1
140 - 160
1:10 - 1:30
Génoise/Gâteau Savoie
Chaleur tournante
1
140
0:25 - 0:40
Génoise/Gâteau Savoie
Convection naturelle
1
160
0:25 - 0:40
Pâte à tarte brisée 1)
Chaleur tournante
3
170 - 180
0:10 - 0:25
Fond de tarte - Génoise
Chaleur tournante
3
150 - 170
0:20 - 0:25
Tarte aux pommes couverte
Convection naturelle
1
170 - 190
0:50 - 1:00
Tourte aux pommes (2 moules Chaleur tourØ 20 cm, disposés en diagonante
nale)
1
160
1:10 - 1:30
Tourte aux pommes (2 moules Convection naØ 20 cm, disposés en diagoturelle
nale)
1
180
1:10 - 1:30
Tartes salées (par ex. Quiche)
1
160 - 180
0:30 - 1:10
Chaleur tournante
28
Conseils utiles
Type de cuisson
Gâteau au fromage
Fonction du
four
Convection naturelle
Niveau
1
Température (°C)
170 - 190
Durée (h:min)
1:00 - 1:30
1) Préchauffez le four.
Viennoiseries sur plateau multi-usages (un niveau de gradin)
Type de cuisson
Fonction du
four
Niveau
Température (°C)
Durée (h:min)
Brioche tressée/Couronne
tressée
Convection naturelle
3
170 - 190
0:30 - 0:40
Gâteau de Noël (Stollen) 1)
Convection naturelle
3
160 - 180
0:40 -1:00
Pain (pain de seigle) 1)
- d'abord
- ensuite
Convection naturelle
1
230
160 - 180
0:25
0:30 - 1:00
Choux à la crème/éclairs1)
Convection naturelle
3
160 - 170
0:15 - 0:30
Biscuit roulé 1)
Convection naturelle
3
180 - 200
0:10 - 0:20
Crumble sec
Chaleur tournante
3
150 - 160
0:20 - 0:40
Gâteau au beurre et aux
amandes/tartes au sucre 1)
Convection naturelle
3
190 - 210
0:15 - 0:30
Gâteau aux fruits, à pâte levée/génoise 2)
Chaleur tournante
3
150
0:35 - 0:50
Gâteau aux fruits, à pâte levée/génoise 2)
Convection naturelle
3
170
0:35 - 0:50
Gâteau aux fruits, à pâte brisée
Chaleur tournante
3
160 - 170
0:40 - 1:20
3
160 - 180
0:40 - 1:20
Gâteau à base de levure à
Convection nagarniture fragile (par ex. fro- turelle
mage blanc, crème, crème pâtissière) 1)
Pizza (bien garnie)1)2)
Chaleur tournante
1
180 - 200
0:30 - 1:00
Pizza (fine) 1)
Chaleur tournante
1
200 - 220
0:10 - 0:25
Pain sans levain
Chaleur tournante
1
200 - 220
0:08 - 0:15
Conseils utiles
Type de cuisson
Fonction du
four
Tartes flambées (Suisse)
Chaleur tournante
Niveau
1
Température (°C)
180 - 200
29
Durée (h:min)
0:35 - 0:50
1) Préchauffez le four.
2) Utiliser la lèchefrite.
Biscuits (un seul niveau de gradin)
Type de cuisson
Fonction du
four
Niveau
Température (°C)
Durée (h:min)
Biscuits
Chaleur tournante
3
150 - 160
0:06 - 0:20
Petits sablés à la douille
Chaleur tournante
3
140
0:20 - 0:30
Petits sablés à la douille 1)
Convection naturelle
3
160
0:20 - 0:30
Biscuits à base de génoise
Chaleur tournante
3
150 - 160
0:15 - 0:20
Pâtisseries à base de blancs
d'œufs, meringues
Chaleur tournante
3
80 - 100
2:00 - 2:30
Macarons
Chaleur tournante
3
100 - 120
0:30 - 0:60
Petits gâteaux à pâte levée
Chaleur tournante
3
150 - 160
0:20 - 0:40
Pâtisseries feuilletées1)
Chaleur tournante
3
170 -180
0:20 - 0:30
Petits pains 1)
Chaleur tournante
3
160
0:20 - 0:35
Petits pains 1)
Convection naturelle
3
180
0:20 - 0:35
Petits gâteaux (20 par plaque)
Chaleur tournante
3
140
0:20 - 0:30
Petits gâteaux (20 par plaque)
Convection naturelle
3
170
0:20 - 0:30
1)
1)
1) Préchauffez le four.
Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin avec Chaleur tournante (Gâteaux/pâtisseries/pains)
Type de cuisson
2 gradins
3 gradins
Température (°C)
Durée (h:min)
Choux à la crème/éclairs1)
1/4
---
160 - 180
0:35 - 0:60
Crumble sec
1/3
---
140 - 160
0:30 - 0:60
Biscuits à pâte brisée
1/3
1/3/5
150 - 160
0:15 - 0:35
Petits sablés à la douille
1/3
1/3/5
140
0:20 - 0:60
30
Conseils utiles
Type de cuisson
2 gradins
3 gradins
Température (°C)
Durée (h:min)
Biscuits à base de génoise
1/3
---
160 - 170
0:25 - 0:40
Pâtisseries à base de blancs
d'œufs, meringues
1/3
---
80 - 100
2:10 - 2:50
Macarons
1/3
---
100 - 120
0:40 - 1:20
Petits gâteaux à pâte levée
1/3
---
160 - 170
0:30 - 0:60
Pâtisseries feuilletées
1/3
---
170 - 180
0:30 - 0:50
Petits pains
1/4
---
160
0:30 - 0:45
Petits gâteaux (20 par plaque) 1/4
---
140
0:25 - 0:40
1)
1) Préchauffez le four.
Rôtir
Plats à rôtir
• Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant).
• Vous pouvez cuire les gros rôtis directement sur la grille en plaçant la lèchefrite au-dessous (si le four en est équipé).
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie de couvercle.
De cette façon, la viande sera plus savoureuse.
• Tous les types de viandes qui peuvent être brunies ou grillées, peuvent être rôties dans le
plat sans couvercle.
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif.
Conseils pour l'utilisation du tableau de rôtissage.
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four seulement à partir d'un
poids de 1 kg.
• Pour éviter que les sucs ou les graisses qui sortent de la viande ne brûlent, versez un peu
de liquide dans le plat de cuisson.
• Au besoin, retournez la viande (après 1/2 - 2/3 du temps de cuisson).
• Pour obtenir de meilleurs résultats, arrosez les gros rôtis ou les grosses volailles avec leur
jus de cuisson plusieurs fois au cours de la cuisson.
• Mettez à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin du temps de rôtissage pour
profiter de la chaleur résiduelle.
Tableaux de rôtissage
Bœuf
Type de viande
Bœuf braisé
Quantité
Fonction du four
Niveau
1 - 1,5
kg
Convection natu- 1
relle
Température
(°C)
Durée (h:min)
200 - 250
2:00 - 2:30
Conseils utiles
Type de viande
Quantité
Fonction du four
Niveau
Température
(°C)
Rôti de bœuf ou filet
31
Durée (h:min)
par cm
d’épaisseur
- Saignant 1)
Par cm
d’épaisseur
Turbo gril
1
190 - 200
0:05 - 0:06
- À point
Par cm
d’épaisseur
Turbo gril
1
180 - 190
0:06 - 0:08
- Bien cuit
Par cm
d’épaisseur
Turbo gril
1
170 - 180
0:08 - 0:10
Quantité
Fonction du four
Niveau
Température
(°C)
Durée (h:min)
Épaule, collet, morceau de
jambon
1 - 1,5
kg
Turbo gril
1
160 - 180
1:30 - 2:00
Côtelettes de porc
1 - 1,5
kg
Turbo gril
1
170 - 180
1:00 - 1:30
Pâté à la viande
750 g 1 kg
Turbo gril
1
160 - 170
0:45 - 1:00
Pieds de porc (précuits)
750 g 1 kg
Turbo gril
1
150 - 170
1:30 - 2:00
Quantité
Fonction du four
Niveau
Température
(°C)
Durée (h:min)
Rôti de veau
1 kg
Turbo gril
1
160 - 180
1:30 - 2:00
Jarret de veau
1,5 - 2
kg
Turbo gril
1
160 - 180
2:00 - 2:30
Quantité
Fonction du four
Niveau
Température
(°C)
Durée (h:min)
Rôti d'agneau, gigot
d'agneau
1 - 1,5
kg
Turbo gril
1
150 - 170
1:15 - 2:00
Carré d’agneau
1 - 1,5
kg
Turbo gril
1
160 - 180
1:00 - 1:30
1) Préchauffez le four.
Porc
Type de viande
Viande de veau
Type de viande
Agneau
Type de viande
32
Conseils utiles
Gibier
Type de viande
Quantité
Fonction du four
Râble de lièvre, cuisses de
lièvre1)
Jusqu’à
1 kg
Filet mignon de gibier
Gigot de gibier
Niveau
Température
(°C)
Durée (h:min)
Convection natu- 3
relle
220 - 250
0:25 - 0:40
1,5 -2 kg
Convection natu- 1
relle
210 - 220
1:15 - 1:45
1,5 - 2
kg
Convection natu- 1
relle
200 - 210
1:30 - 2:15
Type de viande
Quantité
Fonction du four
Niveau
Température
(°C)
Durée (h:min)
Volaille en morceaux
de 200 à
500 g
Turbo gril
1
200 - 220
0:35 - 0:50
Demi-poulet
de 400 à
500 g
Turbo gril
1
190 - 210
0:35 - 0:50
Volaille
1 - 1,5
kg
Turbo gril
1
190 - 210
0:45 - 1:15
Canard
1,5 - 2
kg
Turbo gril
1
180 - 200
1:15 - 1:45
Oie
3,5 - 5
kg
Turbo gril
1
160 - 180
2:30 - 3:30
Dinde
2,5 - 3,5
kg
Turbo gril
1
160 - 180
1:45 - 2:30
Dinde
4 - 6 kg
Turbo gril
1
140 - 160
2:30 - 4:00
Quantité
Fonction du four
Niveau
Température
(°C)
Durée (h:min)
1 - 1,5
kg
Convection natu- 1
relle
210 - 220
0:45 - 1:15
1) Préchauffez le four.
Volaille
Poisson (à l’étuvée)
Type de viande
Poisson entier
Tableaux pour la sonde à viande
Bœuf
Nature de la préparation
Température au cœur des aliments
Rosbeef
- Saignant
45 - 50 °C
- À point
60 - 65 °C
- Bien cuit
75 - 80 °C
Conseils utiles
33
Porc
Nature de la préparation
Température au cœur des aliments
Épaule, jambon, longe
80 - 82 °C
Côtelette (longe)
75 - 80 °C
Pâté à la viande
75 - 80 °C
Viande de veau
Nature de la préparation
Température au cœur des aliments
Rôti de veau
75 - 80 °C
Jarret de veau
85 - 90 °C
Mouton/Agneau
Nature de la préparation
Température au cœur des aliments
Gigot de mouton
80 - 85 °C
Selle de mouton
80 - 85 °C
Rôti d'agneau, gigot d'agneau
75 - 80 °C
Gibier
Nature de la préparation
Température au cœur des aliments
Râble de lièvre
70 - 75 °C
Cuisses de lièvre
70 - 75 °C
Lièvre entier
70 - 75 °C
Selle de chevreuil
70 - 75 °C
Gigot de chevreuil, cuissot de cerf
70 - 75 °C
Cuisson au grill
Utilisez toujours la fonction Gril avec le réglage de température maximum.
Fermez toujours la porte du four lorsque vous grillez un aliment.
Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions gril.
• Insérez la grille au niveau de gradin recommandé.
• Installez toujours la lèchefrite sur le 1er gradin en partant du bas.
• Les morceaux de viande et de poisson peu épais sont particulièrement adaptés pour le
gril.
Tableau des grillades
Nature de l’aliment à griller
Niveau
Durée de cuisson
1re face
2e face
Boulettes de viande hachée
4
8 - 10 min.
6 - 8 min.
Filet de porc
4
10 - 12 min.
6 - 10 min.
34
Conseils utiles
Nature de l’aliment à griller
Durée de cuisson
Niveau
1re face
2e face
Saucisses
4
8 - 10 min.
6 - 8 min.
Steaks de filet de porc ou de
veau
4
6 - 7 min.
5 - 6 min.
Filet de bœuf, rôti de bœuf (environ 1 kg).
3
10 - 12 min.
10 - 12 min.
Toasts 1)
3
4 - 6 min.
3 - 5 min.
Toasts avec garniture
3
6 - 8 min.
---
1) sans préchauffage
Tournebroche
Quantité
kg
Plat
Fonction
Température
°C
Durée de cuisson
h:min
1 poulet
Environ 1 kg
Tournebroche
240
1:00 - 1:10
2 poulet
par kg
Tournebroche
maxi gril
240
1:15 - 1:20
1 canard
1,5 - 2 kg
Tournebroche
240
1:20 - 1:40
Rôti de porc roulé 1
Tournebroche
240
1:45 - 2:15
Jarret de porc
(précuit pendant
1/2 heure)
Tournebroche
240
2:00 - 2:30
1 - 1,3 kg
Basse T°
Utilisez cette fonction pour cuire des morceaux de viande tendres et maigres et pour le
poisson.
Un signal retentit lorsque le four atteint la température préréglée. La température du four
descend alors automatiquement pour poursuivre la cuisson.
Ne mettez jamais de couvercle sur votre plat lorsque vous utilisez la fonction Basse T° .
1. Saisissez l'aliment dans une poêle très chaude des deux côtés.
2. Disposez-le dans un plat à rôti ou directement sur la grille. Placez la plaque au-dessous
pour récupérer la graisse.
3. Réglez la fonction du four Basse T° , changez si besoin la température et poursuivez la
cuisson jusqu'à ce que la pièce soit cuite (reportez-vous au tableau).
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Basse T° avec les fonctions d'horloge : Durée et Fin.
Tableau de Cuisson basse température
Nature de la préparation
Filet de bœuf
Quantité
(g)
1000 - 1500
Réglage
150 °C
Niveau
1
Durée totale
(minutes)
90 - 110
Entretien et nettoyage
Nature de la préparation
Quantité
(g)
Réglage
Niveau
35
Durée totale
(minutes)
Filet de bœuf, jarret
d’agneau
1000 - 1500
150 °C
3
90 - 110
Rôti de veau
1000 - 1500
150 °C
1
100 - 120
Steaks
200 - 300
120 °C
3
20 - 30
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces
en métal.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
• Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent !
Nettoyage par pyrolyse
Retirez tous les accessoires du four.
Le nettoyage par pyrolyse ne peut pas démarrer :
• Si vous ne retirez pas les grilles ou les rails télescopiques (si le four en est équipé).
• Si vous ne fermez pas la porte du four correctement.
• Si vous ne débranchez pas la sonde de température.
La porte de l'appareil est verrouillée lorsque le nettoyage par pyrolyse démarre. Une fois la
fonction terminée, la porte reste verrouillée pendant la phase de refroidissement. Certaines
fonctions de l'appareil ne sont pas disponibles lors de la phase de refroidissement.
AVERTISSEMENT
L'appareil est très chaud lorsque le nettoyage par pyrolyse se termine. Laissez-le refroidir
complètement. Risque de brûlures !
Nettoyage par pyrolyse :
1. Éliminez au préalable le plus gros des salissures à la main.
2. Activez la fonction de nettoyage par Pyrolyse dans le menu principal.
36
Entretien et nettoyage
3. Réglez la durée de la procédure :
– Eco - 1h pour un four peu sale,
– Normale - 1h 30 min pour un four normalement sale,
– Renforcée - 2h 30 min pour un four très sale.
4. Appuyez sur OK pour confirmer.
La fonction Assistant nettoyage
Fournit des informations et des indications utiles avant le démarrage du nettoyage. Reportez-vous à la présentation générale du menu.
Nettoyage conseillé
Vous rappelle quand nettoyer le four. L'écran affiche le message après quelques heures
d'utilisation de l'appareil.
Porte et vitres du four
Retirez la porte du four pour la nettoyer.
ATTENTION
Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
Retrait de la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement les leviers de serrage (A) situés sur les deux charnières de
A
porte.
3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 45 °).
4. Saisissez la porte du four en plaçant vos
mains de chaque côté de la porte et retirez celle-ci en la tirant en biais vers le
haut.
5. Vous pouvez maintenant retirer les vitres intérieures pour les nettoyer.
A
Pour remonter la porte, procédez dans l'ordre inverse.
Le nombre de vitres dépend du modèle concerné.
ATTENTION
Déposez la porte du four, face extérieure vers le bas, sur une surface douce et plane, afin
d'éviter qu'elle ne se raye.
Retrait et nettoyage des vitres de porte
1. Retirez la porte du four.
Entretien et nettoyage
2. Saisissez les deux côtés du support de la
porte (B) situé sur l'arête supérieure de
celle-ci et poussez-le vers l'intérieur pour
permettre le déverrouillage du système de
fermeture du support.
3. Puis retirez le support en le sortant vers le
haut.
B
4. Saisissez une vitre à la fois par son bord
supérieur et dégagez-la du guide en la
soulevant.
5. Nettoyez soigneusement les vitres de porte à l'eau savonneuse. Puis prenez soin de
bien les rincer et essuyez-les soigneusement.
Pour remonter les vitres, procédez dans l'ordre
inverse du retrait. Installez d'abord la plus petite des vitres, puis la plus grande.
Support de gradin
Vous pouvez enlever les glissières afin de nettoyer les parois latérales.
Retrait des glissières
1. Écartez l'avant des rails télescopiques de
la paroi latérale.
2. Dégagez la glissière de l'arrière de la paroi
latérale pour la retirer.
Pour remonter la glissière, procédez dans l'ordre inverse.
Cette procédure s'applique également pour
les rails télescopiques :
Les tiges de retenue des glissières télescopiques doivent pointer vers l'avant !
1
2
37
38
En cas d'anomalie de fonctionnement
Eclairage du four
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique !
Avant de remplacer l'ampoule du four :
• Mettez à l'arrêt le four.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre.
Remplacement de l'ampoule du four
1. Le diffuseur en verre de l’ampoule se trouve à l'arrière du compartiment.
Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les 300 °C.
Utilisez une ampoule de même type.
4. Replacez le diffuseur en verre.
Remplacement de l'ampoule du four :
1. Le diffuseur de la lampe se trouve à gauche de l'intérieur du four.
Retirez la glissière de gauche.
2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide d'un
objet mince et non tranchant (par ex.
une cuillère à café). Nettoyez-le.
3. Si nécessaire, remplacez l'ampoule du
four par une ampoule résistante à une
température de 300 °C.
Utilisez le même type d'ampoule pour four.
4. Replacez le diffuseur en verre.
5. Retirez la glissière de gauche.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
En matière de protection de l'environnement
Problème
Cause possible
39
Solution
Le four ne chauffe pas.
Le four est à l'arrêt.
Mettez le four en fonctionnement.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages souhaités n'ont pas
été effectués.
Contrôlez tous les réglages.
Le four ne chauffe pas.
Le fusible dans la boîte à fusibles a
fondu.
Vérifiez le fusible.
Si les fusibles disjonctent plusieurs
fois, faites appel à un électricien
agréé.
F11 s'affiche.
La tige de la sonde à viande n'est
Insérez la tige de la sonde à vianpas correctement enfoncée dans la de bien à fond jusqu'à la butée.
fiche de la sonde à viande.
L'éclairage du four ne
fonctionne pas.
L'éclairage du four est défectueux.
Reportez-vous au paragraphe
« Remplacement de l'ampoule du
four ».
Le tournebroche ne tour- Le tournebroche n'est pas correcne pas.
tement installé dans l'orifice d'entraînement du tournebroche.
Reportez-vous au paragraphe
« Tournebroche ».
Un code d'erreur ne figurant pas dans la liste
s'affiche.
• Mettez l'appareil à l'arrêt à l'aide du fusible de l'installation
domestique ou du disjoncteur
situé dans la boîte à fusibles,
puis remettez-le en fonctionnement.
• Si le code d'erreur s'affiche de
nouveau, adressez-vous au service après-vente.
Un défaut électronique est présent.
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le
service après-vente.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La
plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Numéro du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
40
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE,
PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet.
41
42
43
www.aeg-electrolux.com/shop
892945098-C-402010

Manuels associés