▼
Scroll to page 2
of
44
BY9004000 FR FOUR NOTICE D'UTILISATION 2 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleure performance pour une longue durée, avec des technologies innovantes qui vous simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne trouverez pas sûrement pas sur d'autres appareils. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats... Visitez la boutique en ligne sur www.aeg-electrolux.com/shop Sommaire 3 SOMMAIRE 4 8 10 11 12 15 16 17 20 21 35 38 Consignes de sécurité Description de l'appareil Avant la première utilisation Bandeau de commande Utilisation quotidienne Fonctions de l'horloge Programmes automatiques Utilisation des accessoires Fonctions supplémentaires Conseils utiles Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement 39 En matière de protection de l'environnement Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil. Informations générales et conseils Informations écologiques Sous réserve de modifications 4 Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil : • Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil • Pour le respect de l'environnement • Pour le bon fonctionnement de l’appareil. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillées ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant ou après le fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure ou d'invalidité permanente. • Si l'appareil est équipé d'une fonction de sécurité enfants ou de verrouillage des touches (blocage des commandes) utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement. Consignes générales de sécurité • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil. • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement. • Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation. Installation • Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un électricien agréé. Contactez votre service après-vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels. • Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur. • Avant la première utilisation, retirez tous les emballages, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie. • Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation. Consignes de sécurité 5 • Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne soulevez pas l'appareil par la poignée. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Vous devez disposer de dispositifs d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs. • Avant l'installation, vérifiez que les dimensions de votre cuisine sont appropriées (écartement). • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils. • L'appareil ne peut pas être placé sur un socle. • Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières. Pour éviter d'endommager l'appareil, veillez à utiliser un appareil du même fabricant que les autres appareils. Branchement électrique • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. • Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique. • Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs. • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une multi-prise ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie ! • Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente. • Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation, situés à l'arrière de l'appareil. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur (si tel est le cas). Utilisation • Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales ou industrielles. • Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Au cours de l'utilisation, l'intérieur et les accessoires de l'appareil deviennent chauds. Risque de brûlure. Utilisez des gants de sécurité pour introduire ou retirer les accessoires et les plats. • Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endommager l'émail du four. 6 Consignes de sécurité • Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Cette vapeur risque de provoquer une brûlure de la peau. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire directement sur la sole du four et ne le recouvrez jamais de papier aluminium ; – ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ; – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. • La décoloration de l'émail n'affecte pas la performance de l'appareil. Par conséquent, il ne s'agit pas d'un défaut dans le sens de la garantie. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • Toutes les cuissons, même au gril, doivent être effectuées porte fermée. Entretien et nettoyage • Avant toute opération de nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l'appareil soit débranché électriquement et complètement refroidi. • Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser. • L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie. • Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que le revêtement reste en bon état. • Utilisez une plaque à pâtisserie profonde pour les gâteaux très moelleux pour éviter que le jus des fruits ne produise des taches pouvant être permanentes. • Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs. • Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches. • Si vous utilisez un vaporisateur pour fours, respectez les consignes d'utilisation du fabricant. • N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser et d'éclater. • Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquent de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente. • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! • Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (le cas échéant). Risque d'incendie. • Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie ! • Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu. Consignes de sécurité 7 • Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium). Nettoyage par pyrolyse • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lors du nettoyage par pyrolyse. • N'essayez pas d'ouvrir la porte et ne coupez pas le courant lors du nettoyage par pyrolyse. • Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, maintenez les enfants à distance. L’appareil devient très chaud. Risque de brûlure. • Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, les salissures tenaces peuvent provoquer une décoloration de l'émail. La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil Éclairage du four • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant le remplacement de l'éclairage du four. Risque de choc électrique ! • Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les appareils ménagers pour remplacer celle usagée. • Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage du four. Risque de choc électrique ! Service après-vente • Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Mise au rebut de l'appareil • Pour éviter tout risque corporel ou matériel – Débranchez l'appareil du secteur. – Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. – Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Il empêche les enfants ou les petits animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie. 8 Description de l'appareil DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 2 3 4 5 5 4 10 6 3 7 2 1 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Programmateur électronique Filtre anti-odeurs Résistance Éclairage du four Fiche de la sonde à viande Orifice d'entraînement pour le tournebroche Ventilateur et élément chauffant de la paroi arrière Élément chauffant inférieur (sole) Gradins amovibles Niveaux de gradin Description de l'appareil Accessoires du four • Grille métallique Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades. • Plaque à pâtisserie Elle s'utilise pour la cuisson des gâteaux et des biscuits. • Grill / lèchefrite Pour cuire et rôtir et pour recueillir le jus des grillades. • Sonde à viande Pour estimer avec précision l'état de cuisson à cœur de la viande. 9 10 Avant la première utilisation • Tournebroche Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appareil. • Nettoyez l'appareil avant de l’utiliser pour la première fois. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Premier raccordement Lorsque vous reliez l'appareil au réseau électrique ou après une coupure de courant, vous devez régler la langue, le contraste de l'affichage, la luminosité et l’heure. Utilisez le sélecteur rotatif pour régler la valeur. Appuyez sur OK pour confirmer. Calibrage Pour un résultat optimal avec le mode Cuisson Automatique , vous devez calibrer l'appareil. Ce calibrage dure 4 heures. Si vous utilisez uniquement le mode de cuisson traditionnel, il est inutile d'effectuer cette procédure. Conditions : • La température ambiante dans la cuisine doit être inférieure à 35 °C. • Installez l'appareil à son emplacement définitif. • Branchez l'appareil à l'alimentation électrique de façon définitive. • Si vous modifiez l'emplacement de l'appareil ou son branchement électrique, vous devrez à nouveau effectuer ces étapes. Calibrage : 1. Activez l'appareil. 2. Sélectionnez Règlages de base et appuyez sur OK. 3. Sélectionnez Calibrage et appuyez sur OK. Bandeau de commande 11 S'il s'agit du premier calibrage, vous pouvez définir la catégorie sur le bandeau de commande ou dans le mode Cuisson Automatique du menu principal pour démarrer la procédure. ATTENTION Veillez à ce que l'appareil refroidisse avant de l'utiliser. BANDEAU DE COMMANDE Bandeau de commande Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Les touches sensitives permettent de commander l'appareil. Chiffre Touche sensitive Fonction Description 1 - Afficheur Affiche les réglages actuels de l'appareil. 2 3 - MARCHE / ARRET Mettre en fonctionnement ou à l'arrêt l’appareil. Appuyez et maintenez appuyé. Sélecteur rotatif Pour sélectionner. Heure et fonctions complémentaires 4 5 6 7 8 Pour régler diverses fonctions lorsque la fonction du four est en fonctionnement : Minuteur , TOUCHES VERROUIL. , Durée / Fin , Sonde à viande . PATISSERIES Catégorie des programmes automatiques RECETTES DIVERSES Catégorie des programmes automatiques Plats préparés Catégorie des programmes automatiques Plat au four spécial Catégorie des programmes automatiques 12 Utilisation quotidienne Touche sensitive Chiffre Fonction Description Pizza 9 Catégorie des programmes automatiques OK 10 Afficheur 1 2 3 5 pour confirmer. 1 Fonction du four 2 Indique l'heure à laquelle la fonction se termine. 3 Indicateur de chauffe 4 Température 5 Indique la durée d'une fonction. 4 Autres voyants de l'affichage Symbole Fonction Minuteur La fonction est activée. HEURE DU JOUR L'écran affiche l'heure actuelle. Durée Affiche le temps requis pour le cycle de cuisson. Fin Affiche l'heure de fin de cuisson. Heure de début de cuisson Affiche l'heure à laquelle le mode de cuisson démarre. Température du four Affiche la température du four. Calcul Calcule le temps de cuisson. Indicateur de chauffe Indique le niveau de température dans l'enceinte de cuisson. S'affiche également lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil et que l'enceinte de cuisson est encore chaude. Indicateur de préchauffage rapide La fonction de préchauffage rapide est activée. Elle permet de diminuer le temps de préchauffage. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Utilisation quotidienne 13 Présentation générale des menus Menu principal Action Utilisation Cuisson Automatique Pour activer le programme de cuisson, appuyez sur un symbole de catégorie sur le bandeau de commande. Modes de cuisson Contient la liste des modes de cuisson du four. Menu nettoyage Fonctions de nettoyage du four Règlages de base Vous pouvez utiliser cette fonction pour définir les autres réglages du four. Programmes spéciaux Modes de cuisson supplémentaires. Sous-menu pour : Modes de cuisson Modes de cuisson Utilisation Chaleur tournante Pour cuire sur trois niveaux de gradins simultanément. Diminuez les températures du four (20 - 40 °C) par rapport à la Convection naturelle . Convection naturelle Cuisson sur un seul niveau Sole pulsée Pour cuire sur un seul niveau les plats nécessitant un brunissement plus intense et dont la pâte doit être bien croustillante. Diminuez les températures du four (20 - 40 °C) par rapport à la Convection naturelle . Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles sur un seul niveau. Convient également pour gratiner. Turbo gril + tournebroche Spécialement pour la volaille, réglage de la température 190-210 °C Gril Tournebroche Gril fort Tournebroche maxi gril Pour griller des aliments peu épais disposés au centre de la grille et pour faire des toasts. Pour griller une volaille ou un petit rôti. Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour faire des toasts. Pour griller deux volailles ou un rôti. Sole Pour terminer la cuisson des pâtisseries avec un fond croustillant. Cuisson basse température Pour préparer des rôtis particulièrement tendres et juteux. Sous-menus pour : Menu nettoyage Fonction Pyrolyse Utilisation Nettoyage du four par pyrolyse 14 Utilisation quotidienne Fonction Utilisation Assistant nettoyage Rappelle les différents points à respecter avant de lancer le nettoyage par pyrolyse. Peut être mis en fonctionnement ou à l'arrêt. Nettoyage conseillé Détecte la nécessité d'un nettoyage par pyrolyse et l’indique à l'utilisateur. Peut être mis en fonctionnement ou à l'arrêt. Sous-menus pour : Programmes spéciaux Fonction Décongélation Déssèchage Maintien au chaud Utilisation Pour décongeler les aliments surgelés. Pour le séchage de fruits en quartiers comme les pommes, les prunes, les pêches et de légumes comme les tomates, les courgettes et les champignons. Pour garder les aliments au chaud. Stérilisation Pour conserver les légumes, par exemple des mélanges de condiments, dans des bocaux et du liquide. Chauffe-plats Pour réchauffer les assiettes vides avant de servir. Sous-menus pour : Règlages de base Options Mise à l'heure Utilisation Mise à l’heure de l'horloge Contraste affichage Réglage de l’affichage Luminosité affichage Réglage de l’affichage Langue Sélection de la langue Volume alarme Sélection du volume Tonalité touches Mise en fonctionnement ou à l'arrêt de la tonalité des touches Son alarme/erreur Mise en fonctionnement ou à l'arrêt de la tonalité de l’alarme Filtre anti-odeurs Activé ou désactivé Calibrage Adapte le four à l’environnement de la cuisine, par exemple après un déménagement. Maintenance Indique la version du logiciel, de la configuration et la durée d’utilisation. Réglages usine Pour revenir aux réglages par défaut. Pour faire fonctionner l'appareil, vous pouvez utiliser : • le mode manuel - pour régler une fonction du four, la température et le temps de cuisson manuellement. Fonctions de l'horloge 15 • La convection naturelle - pour préparer un plat dont vous ne connaissez pas le type de cuisson. Navigation dans les menus Fonctionnement des menus : 1. Activez l'appareil. 2. Tournez le sélecteur rotatif vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner une option du menu. 3. Appuyez sur OK pour passer au sous-menu ou valider le réglage. Activation d'un mode de cuisson 1. Activez l'appareil. 2. Sélectionnez le menu Modes de cuisson . Appuyez sur OK pour confirmer. 3. Sélectionnez le mode de cuisson. Appuyez sur OK pour confirmer. 4. Réglez la température. Appuyez sur OK pour confirmer. Une fois que vous avez défini le mode : Si vous souhaitez changer de mode de cuisson, tournez le sélecteur rotatif vers la gauche et appuyez sur OK. Si vous souhaitez changer la température, tournez le sélecteur rotatif vers la droite et appuyez sur OK. Indicateur de chauffe Lorsque vous activez une fonction du four, la barre s'affiche. Elle indique que la température du four augmente. Voyant de chaleur résiduelle Lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil, la chaleur résiduelle s'affiche. Vous pouvez utiliser la chaleur pour conserver les aliments au chaud. FONCTIONS DE L'HORLOGE Fonctions de l'horloge Symbole Fonction Description Minuteur Pour régler le décompte (max. 2 heures 30 minutes). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez l'activer lorsque le four est à l'arrêt. Réglez les minutes à l'aide du sélecteur rotatif, puis appuyez sur OK pour démarrer. Durée Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil (max. 23 h 59 min). Fin Pour régler l'heure d'arrêt d'une fonction du four (max. 23 h 59 min). Vous pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultanément si vous souhaitez activer et désactiver automatiquement l'appareil ultérieurement à une heure donnée. Si vous réglez l'heure pour une fonction de l'horloge, le décompte commence après 5 secondes. 16 Programmes automatiques Si vous utilisez les fonctions Durée et Fin , l'appareil désactive les résistances au bout de 90% du temps défini. L'appareil utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson jusqu'à la fin du temps de cuisson programmé (3-20 minutes). Réglage des fonctions de l'horloge 1. Réglez une fonction du four et la température (nécessaires uniquement pour la Durée et la Fin ). , jusqu'à ce que la fonction de l'horloge souhai2. Appuyez à plusieurs reprises sur tée et le symbole associé s'affichent. 3. Utilisez le sélecteur rotatif pour régler la durée souhaitée. Appuyez sur OK pour confirmer. Au bout de 90 % du temps défini, un signal sonore retentit. L'appareil se met à l'arrêt. Un message apparaît. 4. Appuyez sur une touche sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal. Avec les fonctions Durée et Fin , l'appareil se met à l'arrêt automatiquement. Lorsque vous utilisez la sonde à viande, les fonctions Durée et Fin ne fonctionnent pas. Prolongement du temps La fonction Prolongement du temps permet de prolonger la cuisson une fois la durée programmée écoulée. • Elle peut être appliquée à tous les modes de cuisson avec la fonction Durée ou Cuisson par le poids . • Elle ne peut être appliquée aux modes de cuisson avec la fonction sonde à viande. Activation de la fonction : 1. À la fin du temps de cuisson, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche sensitive. 2. L'écran affiche le message Prolongement du temps pendant cinq minutes. pour l'activer. 3. Appuyez sur 4. Réglez la période de Prolongement du temps . Appuyez sur OK pour confirmer. PROGRAMMES AUTOMATIQUES Cuisson Automatique Cet appareil est doté d'un programme automatique pour la cuisson. Vous choisissez les catégories sur le bandeau de commande. Reportez-vous au livret séparé (inclus) pour connaître les correspondances entre les catégories de cuisson et les exemples de préparations ; utilisez-le comme une aide à la cuisson. Les programmes automatiques utilisent une température, une fonction du four et un temps préréglés. Pour utiliser les programmes automatiques, vous devez calibrer l'appareil. Utilisation des accessoires 17 Utilisez les accessoires recommandés. Reportez-vous aux tableaux dans le chapitre des conseils. Catégories de Cuisson Automatique Symbole Catégorie PATISSERIES RECETTES DIVERSES Plats préparés Plat au four spécial Pizza Cuisson automatique : 1. Activez l'appareil. 2. Utilisez le livret pour trouver la préparation et la catégorie. 3. Sélectionnez la catégorie sur le bandeau de commande. Tournez le sélecteur rotatif pour choisir la sous-catégorie. 4. Suivez les informations affichées. UTILISATION DES ACCESSOIRES Sonde à viande La sonde à viande permet de mesurer la température au cœur des aliments. Le four se met à l'arrêt automatiquement dès que la viande atteint la température réglée. Utilisez exclusivement des pièces d'origine, pour des résultats de cuisson parfaits. AVERTISSEMENT La sonde à viande est brûlante ! Risque de brûlure ! Soyez particulièrement prudent au moment de retirer la tige et la pointe. Pour l'utiliser, vous devez régler : • la température à l'intérieur de l'appareil ; • la température au cœur des aliments. 18 Utilisation des accessoires Utilisation de la sonde à viande : 1. Introduisez la pointe de la sonde à viande au centre de la pièce de viande. 2. Mettez en fonctionnement l'appareil. 3. Enfoncez la tige de la sonde à viande dans la fiche (reportez-vous à la présentation générale de l'appareil). 4. Utilisez le sélecteur rotatif dans les 5 secondes pour régler la température à cœur. La plage de température de la sonde commence à 30 °C. 5. Réglez la fonction du four et, si nécessaire, la température du four. L'appareil calcule une heure approximative de fin de cuisson. L'heure de fin de cuisson varie en fonction des quantités d'aliments, de la température du four (120 °C minimum) et des modes de fonctionnement. Ce calcul prend environ 30 minutes. La température à cœur s'affiche à partir de 30 °C. La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et branchée à la fiche pendant toute la durée de la cuisson. 6. Une fois la température à cœur atteinte, un signal sonore retentit. L’appareil se met à l'arrêt automatiquement. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal. 7. Retirez la sonde de la fiche et sortez la viande du four. Pour modifier la température à cœur, appuyez plusieurs fois sur jusqu'à ce que la température de la sonde à viande s’affiche. Modifiez la température à l'aide du sélecteur rotatif et appuyez sur OK pour confirmer. Insertion des accessoires du four La lèchefrite et les grilles du four possèdent des rebords latéraux. Ces rebords, ainsi que la forme des guides d'insertion, empêchent les accessoires du four de basculer. Utilisation des accessoires 19 Utilisation simultanée de la grille métallique et de la lèchefrite Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la lèchefrite entre les barres d'insertion d'un des gradins choisi. Tournebroche Fixation de l'aliment sur le tournebroche : • Enfilez une fourchette sur le tournebroche. • Enfilez ensuite l'aliment à rôtir et la deuxième fourchette. Assurez-vous que l'aliment à rôtir se trouve au centre du tournebroche. • Bloquez les fourchettes en serrant les vis. Insertion du tournebroche : • Placez le plateau multi-usages sur le premier gradin en partant du bas. • Insérez le support du tournebroche dans la partie avant, côté droit, du 5ème gradin à partir du bas. Afin que la poignée reste bien fixée sur le tournebroche, l'étrier doit être maintenu enfoncé. • Enfoncez la pointe de la broche dans l'orifice d'entraînement du tournebroche situé sur le côté gauche de la paroi arrière du four jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. • Placez la rainure située devant la poignée sur l'entaille prévue à cet effet sur le support du tournebroche. • Retirez la poignée. • Sélectionnez la fonction Tournebroche. 20 Fonctions supplémentaires 5 3 1 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES TOUCHES VERROUIL. La fonction TOUCHES VERROUIL. permet d'éviter une modification involontaire des réglages du four. Activation de la fonction TOUCHES VERROUIL. 1. Activez l'appareil. 2. Réglez la fonction du four. à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique TOUCHES 3. Appuyez sur VERROUIL. . 4. Appuyez sur OK pour confirmer. La fonction TOUCHES VERROUIL. est activée. Désactivation de la fonction TOUCHES VERROUIL. . 1. Appuyez sur 2. Appuyez sur OK pour confirmer. La fonction TOUCHES VERROUIL. n'est pas activée. Si vous mettez l'appareil à l'arrêt, la fonction TOUCHES VERROUIL. est désactivée. SECURITE ENFANT La fonction SECURITE ENFANT permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil. Activation de la SECURITE ENFANT 1. Activez l'appareil. Ne sélectionnez aucune fonction ni aucun réglage du four. et jusqu'à ce qu'un message apparaisse. 2. Appuyez simultanément sur Désactivation de la SECURITE ENFANT 1. Suivez les étapes ci-dessus. Filtre anti-odeurs Pour activer la fonction Filtre anti-odeurs dans le menu Règlages de base . Elle fonctionne lors des modes de cuisson et de rôtissage. Conseils utiles 21 L'utilisation du Filtre anti-odeurs requiert de l'énergie supplémentaire. Filtre anti-odeurs Il se nettoie automatiquement toutes les 100 heures, même si vous désactivez la fonction dans le menu. Il reste activé lors du nettoyage par pyrolyse. Arrêt Automatique Si le four n’est pas mis à l'arrêt après un certain laps de temps ou si le niveau de cuisson n’est pas modifié, il se met à l'arrêt automatiquement. Le four se met à l'arrêt à la température suivante : 30 - 120 °C après 12,5 heures 120 - 200 °C après 8,5 heures 200 - 250 °C après 5,5 heures 250 °C - max., après 3 heures. Réactivation après un arrêt de sécurité Appuyez sur OK. Ventilateur de refroidissement Lorsque le four est mis en fonctionnement, le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l'appareil froides. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. CONSEILS UTILES Cuisson Automatique PATISSERIES Nature de la préparation Plats de cuisson Accessoires Remarques Génoise/Gâteau Savoie Moule à charnière Grille Pâte à frire sans ou avec peu de matière grasse Génoise/Gâteau Savoie : Génoises, gâteaux roulés - - Cuisson Traditionnelle Brioche tressée - Plaque 1 pièce Tarte Briochée - Plaque Plaque complètement remplie, pas de lèchefrite Gâteau/Pâtisserie Moule à gâteau Grille Différents types de gâteaux, cuits dans un moule 22 Conseils utiles Nature de la préparation Plats de cuisson Accessoires Remarques Gâteau/Pâtisserie : Pâte sablée - - Cuisson Traditionnelle Tarte Moule à tarte Moule à charnière Grille Gâteau avec peu de garniture, par ex. confiture Quiches & Tourtes Moule à quiche Moule à charnière Moule à tarte Grille - Strudel - Plaque 1 pièce Cake aux fruits Moule à cake Moule à charnière Grille Avec fruits secs Viennoiseries Sucré / Salé - Plaque Plusieurs pièces Pain : Pain moulé Moule à pain Grille 1 moule Pain : Pain sur plateau & plaque - Plaque 1 moule Pain plat/Nane/Ciabatta - Plaque 1 ou 2 unités (par ex. baguette) Petits pains : Mini quiches/Bouchées salé - Plaque Plusieurs petites pièces Petits pains : Sucré - Plaque Plusieurs petites pièces, par exemple brioches sucrées tressées Spécialité Etrangère : Victoria Sponge Cake - - Spécialité anglaise Cuire les cookies et les biscuits secs en cuisson traditionnelle ! Conseils utiles 23 RECETTES DIVERSES Bœuf/Agneau/Gibier Type Plats de cuisson Accessoires Notes Rosbeef Plat à rôtir Sonde à viande, lèchefrite Sélectionnez le degré de cuisson souhaité (saignant, à point ou bien cuit). Bœuf basse température Plat à rôtir Sonde à viande, lèchefrite Sélectionnez le degré de cuisson souhaité (saignant, à point ou bien cuit). Rôti de bœuf Plat à rôtir Lèchefrite Régler le poids, mettre un couvercle sur le plat. Epaule d'agneau Plat à rôtir Sonde à viande, lèchefrite - Rôti d'agneau Plat à rôtir Lèchefrite Réglez le poids Filet mignon de gibier Plat à rôtir Sonde à viande, lèchefrite - Rôti de gibier Plat à rôtir Lèchefrite Régler le poids, mettre un couvercle sur le plat. Volailles & Poissons Type Plats de cuisson Accessoires Notes Filets de volaille Plat à rôtir Sonde à viande, lèchefrite - Volaille entière Plat à rôtir Lèchefrite Réglez le poids Dinde entière Plat à rôtir Lèchefrite Réglez le poids Canard entier Plat à rôtir Lèchefrite Réglez le poids Oie entière Plat à rôtir Lèchefrite Réglez le poids Poisson entier > 1 kg Plat à rôtir Sonde à viande, lèchefrite - Viande blanche Type Plats de cuisson Accessoires Notes Filet mignon de porc Plat à rôtir Sonde à viande, lèchefrite - Rôti de porc Plat à rôtir Lèchefrite Réglez le poids Rôti/Filet de veau Plat à rôtir Sonde à viande, lèchefrite - 24 Conseils utiles Type Rôti de veau Plats de cuisson Plat à rôtir Accessoires Lèchefrite Notes Régler le poids, mettre un couvercle sur le plat. Plats préparés Type Plats de cuisson Accessoires Remarques Frites/Potatoes surgelées - Plaque Différents plats préparés à base de pomme de terre, pomme-frites, pommes de terre découpées en quartiers, croquettes Friands & Roulés surgelés Sucré / Salé - Plaque Plusieurs petites pièces Friands & Roulés frais Sucré / Salé - Plaque Plusieurs petites pièces Petits pains/Baguette Surgelé - Plaque Plusieurs petites pièces Petits pains/Baguettes Non surgelé(e) - Plaque - Viande & Poisson surgelés : Gratin de poisson Plat résistant à la chaleur Grille - Viande & Poisson surgelés Viande & Poisson panés : - Plaque Plusieurs petites pièces, par exemple bâtonnets de poisson, cordon bleu Quiche & Tourte surgelées - Plaque - Plats de pommes de terre Surgelé / Frais Plat résistant à la chaleur Grille - Plats de pâtes Surgelé / Plat résistant à la chaFrais leur Grille - Plats à base de riz Surgelé / Frais Plat résistant à la chaleur Grille Riz précuit Plats de légumes Surgelé / Frais Plat résistant à la chaleur Grille - Strudel surgelé - Plaque 1 ou 2 unités Snack/Collation/Grignotage - Plaque Plusieurs petites pièces Conseils utiles 25 Plat au four spécial , fait maison Type Plats de cuisson Plats de Poisson : Epais Plat résistant à la chaleur Grille Accessoires > 4 cm Remarques Plats de Poisson Peu épais Plat résistant à la chaleur Grille < 4 cm Plats de pommes de terre Plat résistant à la chaleur Grille - Plats de pâtes Plat résistant à la chaleur Grille Saupoudrez de parmesan vers la fin de la cuisson. Plats de légumes Plat résistant à la chaleur Grille - Plats à base de riz Plat résistant à la chaleur Grille Riz précuit Plat/Préparations sucrées Plat résistant à la chaleur Grille - Soufflé : un grand moule Plat résistant à la chaleur Grille - Soufflé : en ramequins Soufflés en ramequins Grille Plusieurs plats Gratiner Plat résistant à la chaleur Grille Saupoudrez de parmesan vers la fin de la cuisson. Pizza Type Accessoires Remarques Pizza fraîche Epaisse Plaque Pâte épaisse, beaucoup de garnitures (style américain) Pizza fraîche Fine Plaque Pâte fine, peu de garniture (style italien) Pizza fraîche Calzone Plaque - Pizza surgelée Précuite Plaque Pâte à pizza, cuite en partie, sans garniture supplémentaire Pizza surgelée Non précuite Plaque Sans garniture supplémentaire Pizza surgelée Calzone Plaque - Pizza fraîche précuite Plaque - Mini pizzas & Pizza snack Plaque - La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 26 Conseils utiles Cuisson Consignes générales • Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et niveaux de gradins aux recommandations fournies dans les tableaux suivants. • Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez mettre à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin du temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle. Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages, celui-ci peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine. Conseils relatifs aux tableaux de cuisson • Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la première utilisation. • Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment similaire à cuire. • La cuisson de gâteaux sur un plateau multi-usages ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes. • Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent commencer par brunir avec une rapidité différente. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'estompent pendant le processus de cuisson. Conseils pour pâtisserie - pain Résultat de la cuisson Cause possible Le fond du gâteau n'a pas suffisamment bruni. Mauvais niveau d'enfournement Solution Placez le gâteau sur un gradin inférieur. Le gâteau se désagrège Température de cuisson trop (il devient pâteux, s’ar- élevée rondit, de l’eau s’écoule). Utilisez un niveau de puissance inférieur. Le gâteau se désagrège Temps de cuisson trop court (il devient pâteux, s’arrondit, de l’eau s’écoule). Réglez un temps de cuisson plus long. Évitez de sélectionner des températures plus élevées pour réduire les temps de cuisson. Le gâteau se désagrège Pâte trop liquide (il devient pâteux, s’arrondit, de l’eau s’écoule). Diminuez la quantité de liquide. Vérifiez les temps de malaxage, surtout si vous utilisez un robot ménager pour mélanger. Le gâteau est trop sec. Le gâteau est trop sec. Température du four trop basse Augmentez la température du four. La durée de cuisson est trop longue. Réduisez le temps de cuisson. Conseils utiles Résultat de la cuisson Le gâteau ne brunit pas uniformément. Le gâteau ne brunit pas uniformément. Cause possible 27 Solution La température du four est trop élevée et la durée de cuisson est trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. Malaxage non uniforme Étalez le mélange de façon homogène sur la plaque de cuisson. Le gâteau n'est pas Température de cuisson trop cuit à la fin de la durée basse de cuisson. Augmentez légèrement la température de cuisson. Pâtisserie - Pain Niveaux de gradins • La Convection naturelle n'est possible que sur un seul niveau. • Avec la cuisson en mode Chaleur tournante , il est possible d'enfourner jusqu'à trois niveaux de gradin. Tableaux de cuisson Cuisson dans des moules (un seul niveau) Type de cuisson Fonction du four Niveau Température (°C) Durée (h:min) Kouglof ou brioche Chaleur tournante 1 150 - 160 0:50 - 1:10 Gâteaux sablés/gâteaux aux fruits Chaleur tournante 1 140 - 160 1:10 - 1:30 Génoise/Gâteau Savoie Chaleur tournante 1 140 0:25 - 0:40 Génoise/Gâteau Savoie Convection naturelle 1 160 0:25 - 0:40 Pâte à tarte brisée 1) Chaleur tournante 3 170 - 180 0:10 - 0:25 Fond de tarte - Génoise Chaleur tournante 3 150 - 170 0:20 - 0:25 Tarte aux pommes couverte Convection naturelle 1 170 - 190 0:50 - 1:00 Tourte aux pommes (2 moules Chaleur tourØ 20 cm, disposés en diagonante nale) 1 160 1:10 - 1:30 Tourte aux pommes (2 moules Convection naØ 20 cm, disposés en diagoturelle nale) 1 180 1:10 - 1:30 Tartes salées (par ex. Quiche) 1 160 - 180 0:30 - 1:10 Chaleur tournante 28 Conseils utiles Type de cuisson Gâteau au fromage Fonction du four Convection naturelle Niveau 1 Température (°C) 170 - 190 Durée (h:min) 1:00 - 1:30 1) Préchauffez le four. Viennoiseries sur plateau multi-usages (un niveau de gradin) Type de cuisson Fonction du four Niveau Température (°C) Durée (h:min) Brioche tressée/Couronne tressée Convection naturelle 3 170 - 190 0:30 - 0:40 Gâteau de Noël (Stollen) 1) Convection naturelle 3 160 - 180 0:40 -1:00 Pain (pain de seigle) 1) - d'abord - ensuite Convection naturelle 1 230 160 - 180 0:25 0:30 - 1:00 Choux à la crème/éclairs1) Convection naturelle 3 160 - 170 0:15 - 0:30 Biscuit roulé 1) Convection naturelle 3 180 - 200 0:10 - 0:20 Crumble sec Chaleur tournante 3 150 - 160 0:20 - 0:40 Gâteau au beurre et aux amandes/tartes au sucre 1) Convection naturelle 3 190 - 210 0:15 - 0:30 Gâteau aux fruits, à pâte levée/génoise 2) Chaleur tournante 3 150 0:35 - 0:50 Gâteau aux fruits, à pâte levée/génoise 2) Convection naturelle 3 170 0:35 - 0:50 Gâteau aux fruits, à pâte brisée Chaleur tournante 3 160 - 170 0:40 - 1:20 3 160 - 180 0:40 - 1:20 Gâteau à base de levure à Convection nagarniture fragile (par ex. fro- turelle mage blanc, crème, crème pâtissière) 1) Pizza (bien garnie)1)2) Chaleur tournante 1 180 - 200 0:30 - 1:00 Pizza (fine) 1) Chaleur tournante 1 200 - 220 0:10 - 0:25 Pain sans levain Chaleur tournante 1 200 - 220 0:08 - 0:15 Conseils utiles Type de cuisson Fonction du four Tartes flambées (Suisse) Chaleur tournante Niveau 1 Température (°C) 180 - 200 29 Durée (h:min) 0:35 - 0:50 1) Préchauffez le four. 2) Utiliser la lèchefrite. Biscuits (un seul niveau de gradin) Type de cuisson Fonction du four Niveau Température (°C) Durée (h:min) Biscuits Chaleur tournante 3 150 - 160 0:06 - 0:20 Petits sablés à la douille Chaleur tournante 3 140 0:20 - 0:30 Petits sablés à la douille 1) Convection naturelle 3 160 0:20 - 0:30 Biscuits à base de génoise Chaleur tournante 3 150 - 160 0:15 - 0:20 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues Chaleur tournante 3 80 - 100 2:00 - 2:30 Macarons Chaleur tournante 3 100 - 120 0:30 - 0:60 Petits gâteaux à pâte levée Chaleur tournante 3 150 - 160 0:20 - 0:40 Pâtisseries feuilletées1) Chaleur tournante 3 170 -180 0:20 - 0:30 Petits pains 1) Chaleur tournante 3 160 0:20 - 0:35 Petits pains 1) Convection naturelle 3 180 0:20 - 0:35 Petits gâteaux (20 par plaque) Chaleur tournante 3 140 0:20 - 0:30 Petits gâteaux (20 par plaque) Convection naturelle 3 170 0:20 - 0:30 1) 1) 1) Préchauffez le four. Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin avec Chaleur tournante (Gâteaux/pâtisseries/pains) Type de cuisson 2 gradins 3 gradins Température (°C) Durée (h:min) Choux à la crème/éclairs1) 1/4 --- 160 - 180 0:35 - 0:60 Crumble sec 1/3 --- 140 - 160 0:30 - 0:60 Biscuits à pâte brisée 1/3 1/3/5 150 - 160 0:15 - 0:35 Petits sablés à la douille 1/3 1/3/5 140 0:20 - 0:60 30 Conseils utiles Type de cuisson 2 gradins 3 gradins Température (°C) Durée (h:min) Biscuits à base de génoise 1/3 --- 160 - 170 0:25 - 0:40 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues 1/3 --- 80 - 100 2:10 - 2:50 Macarons 1/3 --- 100 - 120 0:40 - 1:20 Petits gâteaux à pâte levée 1/3 --- 160 - 170 0:30 - 0:60 Pâtisseries feuilletées 1/3 --- 170 - 180 0:30 - 0:50 Petits pains 1/4 --- 160 0:30 - 0:45 Petits gâteaux (20 par plaque) 1/4 --- 140 0:25 - 0:40 1) 1) Préchauffez le four. Rôtir Plats à rôtir • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant). • Vous pouvez cuire les gros rôtis directement sur la grille en plaçant la lèchefrite au-dessous (si le four en est équipé). • Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie de couvercle. De cette façon, la viande sera plus savoureuse. • Tous les types de viandes qui peuvent être brunies ou grillées, peuvent être rôties dans le plat sans couvercle. Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif. Conseils pour l'utilisation du tableau de rôtissage. • Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four seulement à partir d'un poids de 1 kg. • Pour éviter que les sucs ou les graisses qui sortent de la viande ne brûlent, versez un peu de liquide dans le plat de cuisson. • Au besoin, retournez la viande (après 1/2 - 2/3 du temps de cuisson). • Pour obtenir de meilleurs résultats, arrosez les gros rôtis ou les grosses volailles avec leur jus de cuisson plusieurs fois au cours de la cuisson. • Mettez à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin du temps de rôtissage pour profiter de la chaleur résiduelle. Tableaux de rôtissage Bœuf Type de viande Bœuf braisé Quantité Fonction du four Niveau 1 - 1,5 kg Convection natu- 1 relle Température (°C) Durée (h:min) 200 - 250 2:00 - 2:30 Conseils utiles Type de viande Quantité Fonction du four Niveau Température (°C) Rôti de bœuf ou filet 31 Durée (h:min) par cm d’épaisseur - Saignant 1) Par cm d’épaisseur Turbo gril 1 190 - 200 0:05 - 0:06 - À point Par cm d’épaisseur Turbo gril 1 180 - 190 0:06 - 0:08 - Bien cuit Par cm d’épaisseur Turbo gril 1 170 - 180 0:08 - 0:10 Quantité Fonction du four Niveau Température (°C) Durée (h:min) Épaule, collet, morceau de jambon 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 160 - 180 1:30 - 2:00 Côtelettes de porc 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 170 - 180 1:00 - 1:30 Pâté à la viande 750 g 1 kg Turbo gril 1 160 - 170 0:45 - 1:00 Pieds de porc (précuits) 750 g 1 kg Turbo gril 1 150 - 170 1:30 - 2:00 Quantité Fonction du four Niveau Température (°C) Durée (h:min) Rôti de veau 1 kg Turbo gril 1 160 - 180 1:30 - 2:00 Jarret de veau 1,5 - 2 kg Turbo gril 1 160 - 180 2:00 - 2:30 Quantité Fonction du four Niveau Température (°C) Durée (h:min) Rôti d'agneau, gigot d'agneau 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 150 - 170 1:15 - 2:00 Carré d’agneau 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 160 - 180 1:00 - 1:30 1) Préchauffez le four. Porc Type de viande Viande de veau Type de viande Agneau Type de viande 32 Conseils utiles Gibier Type de viande Quantité Fonction du four Râble de lièvre, cuisses de lièvre1) Jusqu’à 1 kg Filet mignon de gibier Gigot de gibier Niveau Température (°C) Durée (h:min) Convection natu- 3 relle 220 - 250 0:25 - 0:40 1,5 -2 kg Convection natu- 1 relle 210 - 220 1:15 - 1:45 1,5 - 2 kg Convection natu- 1 relle 200 - 210 1:30 - 2:15 Type de viande Quantité Fonction du four Niveau Température (°C) Durée (h:min) Volaille en morceaux de 200 à 500 g Turbo gril 1 200 - 220 0:35 - 0:50 Demi-poulet de 400 à 500 g Turbo gril 1 190 - 210 0:35 - 0:50 Volaille 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 190 - 210 0:45 - 1:15 Canard 1,5 - 2 kg Turbo gril 1 180 - 200 1:15 - 1:45 Oie 3,5 - 5 kg Turbo gril 1 160 - 180 2:30 - 3:30 Dinde 2,5 - 3,5 kg Turbo gril 1 160 - 180 1:45 - 2:30 Dinde 4 - 6 kg Turbo gril 1 140 - 160 2:30 - 4:00 Quantité Fonction du four Niveau Température (°C) Durée (h:min) 1 - 1,5 kg Convection natu- 1 relle 210 - 220 0:45 - 1:15 1) Préchauffez le four. Volaille Poisson (à l’étuvée) Type de viande Poisson entier Tableaux pour la sonde à viande Bœuf Nature de la préparation Température au cœur des aliments Rosbeef - Saignant 45 - 50 °C - À point 60 - 65 °C - Bien cuit 75 - 80 °C Conseils utiles 33 Porc Nature de la préparation Température au cœur des aliments Épaule, jambon, longe 80 - 82 °C Côtelette (longe) 75 - 80 °C Pâté à la viande 75 - 80 °C Viande de veau Nature de la préparation Température au cœur des aliments Rôti de veau 75 - 80 °C Jarret de veau 85 - 90 °C Mouton/Agneau Nature de la préparation Température au cœur des aliments Gigot de mouton 80 - 85 °C Selle de mouton 80 - 85 °C Rôti d'agneau, gigot d'agneau 75 - 80 °C Gibier Nature de la préparation Température au cœur des aliments Râble de lièvre 70 - 75 °C Cuisses de lièvre 70 - 75 °C Lièvre entier 70 - 75 °C Selle de chevreuil 70 - 75 °C Gigot de chevreuil, cuissot de cerf 70 - 75 °C Cuisson au grill Utilisez toujours la fonction Gril avec le réglage de température maximum. Fermez toujours la porte du four lorsque vous grillez un aliment. Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions gril. • Insérez la grille au niveau de gradin recommandé. • Installez toujours la lèchefrite sur le 1er gradin en partant du bas. • Les morceaux de viande et de poisson peu épais sont particulièrement adaptés pour le gril. Tableau des grillades Nature de l’aliment à griller Niveau Durée de cuisson 1re face 2e face Boulettes de viande hachée 4 8 - 10 min. 6 - 8 min. Filet de porc 4 10 - 12 min. 6 - 10 min. 34 Conseils utiles Nature de l’aliment à griller Durée de cuisson Niveau 1re face 2e face Saucisses 4 8 - 10 min. 6 - 8 min. Steaks de filet de porc ou de veau 4 6 - 7 min. 5 - 6 min. Filet de bœuf, rôti de bœuf (environ 1 kg). 3 10 - 12 min. 10 - 12 min. Toasts 1) 3 4 - 6 min. 3 - 5 min. Toasts avec garniture 3 6 - 8 min. --- 1) sans préchauffage Tournebroche Quantité kg Plat Fonction Température °C Durée de cuisson h:min 1 poulet Environ 1 kg Tournebroche 240 1:00 - 1:10 2 poulet par kg Tournebroche maxi gril 240 1:15 - 1:20 1 canard 1,5 - 2 kg Tournebroche 240 1:20 - 1:40 Rôti de porc roulé 1 Tournebroche 240 1:45 - 2:15 Jarret de porc (précuit pendant 1/2 heure) Tournebroche 240 2:00 - 2:30 1 - 1,3 kg Basse T° Utilisez cette fonction pour cuire des morceaux de viande tendres et maigres et pour le poisson. Un signal retentit lorsque le four atteint la température préréglée. La température du four descend alors automatiquement pour poursuivre la cuisson. Ne mettez jamais de couvercle sur votre plat lorsque vous utilisez la fonction Basse T° . 1. Saisissez l'aliment dans une poêle très chaude des deux côtés. 2. Disposez-le dans un plat à rôti ou directement sur la grille. Placez la plaque au-dessous pour récupérer la graisse. 3. Réglez la fonction du four Basse T° , changez si besoin la température et poursuivez la cuisson jusqu'à ce que la pièce soit cuite (reportez-vous au tableau). Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Basse T° avec les fonctions d'horloge : Durée et Fin. Tableau de Cuisson basse température Nature de la préparation Filet de bœuf Quantité (g) 1000 - 1500 Réglage 150 °C Niveau 1 Durée totale (minutes) 90 - 110 Entretien et nettoyage Nature de la préparation Quantité (g) Réglage Niveau 35 Durée totale (minutes) Filet de bœuf, jarret d’agneau 1000 - 1500 150 °C 3 90 - 110 Rôti de veau 1000 - 1500 150 °C 1 100 - 120 Steaks 200 - 300 120 °C 3 20 - 30 ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse. • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal. • Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. • Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les. • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent ! Nettoyage par pyrolyse Retirez tous les accessoires du four. Le nettoyage par pyrolyse ne peut pas démarrer : • Si vous ne retirez pas les grilles ou les rails télescopiques (si le four en est équipé). • Si vous ne fermez pas la porte du four correctement. • Si vous ne débranchez pas la sonde de température. La porte de l'appareil est verrouillée lorsque le nettoyage par pyrolyse démarre. Une fois la fonction terminée, la porte reste verrouillée pendant la phase de refroidissement. Certaines fonctions de l'appareil ne sont pas disponibles lors de la phase de refroidissement. AVERTISSEMENT L'appareil est très chaud lorsque le nettoyage par pyrolyse se termine. Laissez-le refroidir complètement. Risque de brûlures ! Nettoyage par pyrolyse : 1. Éliminez au préalable le plus gros des salissures à la main. 2. Activez la fonction de nettoyage par Pyrolyse dans le menu principal. 36 Entretien et nettoyage 3. Réglez la durée de la procédure : – Eco - 1h pour un four peu sale, – Normale - 1h 30 min pour un four normalement sale, – Renforcée - 2h 30 min pour un four très sale. 4. Appuyez sur OK pour confirmer. La fonction Assistant nettoyage Fournit des informations et des indications utiles avant le démarrage du nettoyage. Reportez-vous à la présentation générale du menu. Nettoyage conseillé Vous rappelle quand nettoyer le four. L'écran affiche le message après quelques heures d'utilisation de l'appareil. Porte et vitres du four Retirez la porte du four pour la nettoyer. ATTENTION Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Retrait de la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement les leviers de serrage (A) situés sur les deux charnières de A porte. 3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 45 °). 4. Saisissez la porte du four en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et retirez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. 5. Vous pouvez maintenant retirer les vitres intérieures pour les nettoyer. A Pour remonter la porte, procédez dans l'ordre inverse. Le nombre de vitres dépend du modèle concerné. ATTENTION Déposez la porte du four, face extérieure vers le bas, sur une surface douce et plane, afin d'éviter qu'elle ne se raye. Retrait et nettoyage des vitres de porte 1. Retirez la porte du four. Entretien et nettoyage 2. Saisissez les deux côtés du support de la porte (B) situé sur l'arête supérieure de celle-ci et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support. 3. Puis retirez le support en le sortant vers le haut. B 4. Saisissez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant. 5. Nettoyez soigneusement les vitres de porte à l'eau savonneuse. Puis prenez soin de bien les rincer et essuyez-les soigneusement. Pour remonter les vitres, procédez dans l'ordre inverse du retrait. Installez d'abord la plus petite des vitres, puis la plus grande. Support de gradin Vous pouvez enlever les glissières afin de nettoyer les parois latérales. Retrait des glissières 1. Écartez l'avant des rails télescopiques de la paroi latérale. 2. Dégagez la glissière de l'arrière de la paroi latérale pour la retirer. Pour remonter la glissière, procédez dans l'ordre inverse. Cette procédure s'applique également pour les rails télescopiques : Les tiges de retenue des glissières télescopiques doivent pointer vers l'avant ! 1 2 37 38 En cas d'anomalie de fonctionnement Eclairage du four AVERTISSEMENT Risque de choc électrique ! Avant de remplacer l'ampoule du four : • Mettez à l'arrêt le four. • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre. Remplacement de l'ampoule du four 1. Le diffuseur en verre de l’ampoule se trouve à l'arrière du compartiment. Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Nettoyez-le. 3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les 300 °C. Utilisez une ampoule de même type. 4. Replacez le diffuseur en verre. Remplacement de l'ampoule du four : 1. Le diffuseur de la lampe se trouve à gauche de l'intérieur du four. Retirez la glissière de gauche. 2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide d'un objet mince et non tranchant (par ex. une cuillère à café). Nettoyez-le. 3. Si nécessaire, remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistante à une température de 300 °C. Utilisez le même type d'ampoule pour four. 4. Replacez le diffuseur en verre. 5. Retirez la glissière de gauche. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». En matière de protection de l'environnement Problème Cause possible 39 Solution Le four ne chauffe pas. Le four est à l'arrêt. Mettez le four en fonctionnement. Le four ne chauffe pas. Les réglages souhaités n'ont pas été effectués. Contrôlez tous les réglages. Le four ne chauffe pas. Le fusible dans la boîte à fusibles a fondu. Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjonctent plusieurs fois, faites appel à un électricien agréé. F11 s'affiche. La tige de la sonde à viande n'est Insérez la tige de la sonde à vianpas correctement enfoncée dans la de bien à fond jusqu'à la butée. fiche de la sonde à viande. L'éclairage du four ne fonctionne pas. L'éclairage du four est défectueux. Reportez-vous au paragraphe « Remplacement de l'ampoule du four ». Le tournebroche ne tour- Le tournebroche n'est pas correcne pas. tement installé dans l'orifice d'entraînement du tournebroche. Reportez-vous au paragraphe « Tournebroche ». Un code d'erreur ne figurant pas dans la liste s'affiche. • Mettez l'appareil à l'arrêt à l'aide du fusible de l'installation domestique ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis remettez-le en fonctionnement. • Si le code d'erreur s'affiche de nouveau, adressez-vous au service après-vente. Un défaut électronique est présent. Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Numéro du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. 40 Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet. 41 42 43 www.aeg-electrolux.com/shop 892945098-C-402010