Juno-Electrolux JOC55100X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Juno-Electrolux JOC55100X Manuel utilisateur | Fixfr
notice d'utilisation
Four
JOC55100
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité
Description de l'appareil
Utilisation quotidienne
Conseils utiles
Entretien et nettoyage
En cas d'anomalie de fonctionnement
2
5
5
9
19
En matière de protection de
l'environnement
Installation
FRANCE - Garantie/service-clientèle
www.electrolux.com
22
23
24
25
22
Sous réserve de modifications
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisation
avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité
de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec
l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou
cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne,
afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci
et des avertissements s'y rapportant.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que
des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillées ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de
blessure.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés
de l'appareil lorsque la porte est ouverte
et pendant ou après le fonctionnement
de l'appareil. Risque de blessure ou d'invalidité permanente.
• Si l'appareil est équipé d'une sécurité enfants (mécanique ou électronique), utilisezla. Celle-ci empêche les enfants (ou les
animaux) de manipuler l'appareil accidentellement.
Consignes générales de sécurité
• Ne modifiez pas les spécifications de cet
appareil. Vous risqueriez de vous blesser
et d'endommager l'appareil.
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
en cours de fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
Installation
• Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un électricien
agréé. Contactez votre service après-vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels.
• Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si
l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur.
• Avant la première utilisation, retirez tous
les emballages, stickers et autocollants.
Ne retirez jamais la plaque signalétique.
Cela peut annuler la garantie.
• Veillez à débrancher l'appareil au cours
de l'installation.
• Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne soulevez
pas l'appareil par la poignée.
• L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure om-
electrolux 3
•
•
•
•
•
•
nipolaire. Le dispositif d'isolement doit
présenter une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
Vous devez disposer de dispositifs d'isolement appropriés : des coupe-circuits,
des fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), des disjoncteurs
différentiels et des contacteurs.
Avant l'installation, vérifiez que les dimensions de votre cuisine sont appropriées
(écartement).
Vérifiez que l'appareil est installé sous et
à proximité de structures sûres.
Respectez l'écartement minimal requis
avec les autres appareils.
L'appareil ne peut pas être placé sur un
socle.
Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières. Pour éviter d'endommager l'appareil, veillez à utiliser un appareil du même
fabricant que les autres appareils.
Branchement électrique
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.
• Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique.
• Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une multi-prise
ou d'un raccordement multiple. Risque
d'incendie !
• Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
• Veillez à ne pas écraser ou endommager
la fiche secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation, situés à l'arrière de l'appareil.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur (si tel est
le cas).
Utilisation
• Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales ou industrielles.
• Votre appareil est destiné à la cuisson
des aliments. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
• Au cours de l'utilisation, l'intérieur et les
accessoires de l'appareil deviennent
chauds. Risque de brûlure. Utilisez des
gants de sécurité pour introduire ou retirer les accessoires et les plats.
• Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires,
afin d'éviter d'endommager l'émail du
four.
• Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante peut
s'en échapper. Cette vapeur risque de
provoquer une brûlure de la peau.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire directement sur la sole du
four et ne le recouvrez jamais de papier
aluminium ;
– ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ;
– une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides
à l'intérieur de l'appareil.
• La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil.
• N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
• Toutes les cuissons, même au gril, doivent être effectuées porte fermée.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération de nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que
l'appareil soit débranché électriquement
et complètement refroidi.
• Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque
de brûlure. Les vitres risquent de se briser.
• L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie.
• Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que le revêtement reste en bon
état.
4 electrolux
• Utilisez une plaque à pâtisserie profonde
pour les gâteaux très moelleux pour éviter que le jus des fruits ne produise des
taches pouvant être permanentes.
• Pour votre sécurité et celle de vos biens,
nettoyez l'appareil uniquement avec de
l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs.
• Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de
nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges
abrasives ou de produits anti-taches.
• Si vous utilisez un vaporisateur pour
fours, respectez les consignes d'utilisation du fabricant.
• N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser
et d'éclater.
• Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et
risquent de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (le
cas échéant).
Risque d'incendie.
• Faites attention en ouvrant la porte. Si
vous utilisez des ingrédients contenant
de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie !
• Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du
feu.
• Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflamma-
bles ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en
aluminium).
Nettoyage par pyrolyse
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
lors du nettoyage par pyrolyse.
• N'essayez pas d'ouvrir la porte et ne coupez pas le courant lors du nettoyage par
pyrolyse.
• Au cours d'un nettoyage par pyrolyse,
maintenez les enfants à distance. L’appareil devient très chaud. Risque de brûlure.
• Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, les
salissures tenaces peuvent provoquer
une décoloration de l'émail. La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur
les performances de l'appareil
Éclairage du four
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique pendant le remplacement de
l'éclairage du four. Risque de choc électrique !
Service après-vente
• Toute intervention ou réparation sur votre
appareil ne doit être effectuée que par un
professionnel qualifié. Contactez votre
service après-vente.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil
• Pour éviter tout risque corporel ou matériel
– Débranchez l'appareil du secteur.
– Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
– Éliminez le dispositif de verrouillage de
porte. Il empêche les enfants ou les petits animaux de s'enfermer à l'intérieur
de l'appareil. Risque d'asphyxie.
electrolux 5
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble
2 3
4
5
1
6
7
11
8
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
Bandeau de commande
Voyant de fonctionnement
Manette des fonctions du four
Indicateur
Sélecteur de fonctions + / Résistance
Éclairage du four
Ventilateur et élément chauffant de la paroi arrière
9 Résistance inférieure (sole)
10 Gradins, amovibles
11 Positions des grilles
Accessoires du four
• Grille du four
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire
des grillades.
• Plateau multi-usages
Pour gâteaux et biscuits.
• Lèchefrite
Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou recueillir le jus des grillades.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l’utiliser pour
la première fois.
Important Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Réglage de l’heure
Le four ne fonctionne que si l'heure du
jour est réglée.
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche de
sélection (reportez-vous au paragraphe
section « Fonction Horloge ») jusqu’à ce
clignote.
que le symbole de l’horloge
6 electrolux
vous à la section « Fonctions de l'horloge »). L'affichage de la température indique
la température actuelle du four.
Mettre le four à l'arrêt
2. Réglez l’heure à l’aide de la manette + /
-.
Après 5 secondes environ, le symbole
cesse de clignoter et l'affichage indique
l'heure que vous avez réglée. L’appareil
est prêt à être utilisé.
Pour modifier l'heure, aucune fonction
de l'horloge (minuteur, durée ou fin) ou
sélection d'une fonction du four ne devra être activée. Vérifiez que la sécurité
enfants n’est pas activée.
Pour utiliser le four, enfoncez la manette rétractable. La manette ressort.
Mise en fonctionnement du four
Tournez le sélecteur de fonctions sur la fonction souhaitée. Le voyant Marche s'allume.
L'indicateur de température indique la température recommandée pour la fonction du
four sélectionnée. Le four commence à
chauffer. Lorsque la température est atteinte, un signal sonore retentit.
Modification de la température du four
Tournez la manette + / - pour augmenter
ou baisser la température. Le réglage se fait
par paliers de 5°C.
Mettez le sélecteur de fonction sur la position Arrêt.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement lorsque l'appareil
fonctionne. Lorsque le four est mis à l'arrêt,
le ventilateur de refroidissement continue à
fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Indicateur de chauffe
Si vous activez une fonction du four, les segments apparaissent un à un à l'afficheur.
Les segments indiquent que la température
du four augmente.
Indicateur de chaleur résiduelle
Lorsque vous mettez le four à l'arrêt, les barres affichées indiquent la chaleur résiduelle.
Fonctions du four
Le four possède les fonctions suivantes :
Réglage de la température
Appuyez simultanément sur les touches
Heure de la pyrolyse et Sélection (reportezFonction du four
Eclairage
Utilisation
Avec cette fonction, l'intérieur du four peut être éclairé, par
exemple pour le nettoyer
Convection avec résistance annulaire
Pour cuire au maximum sur trois niveaux du four en même
temps. Diminuez les températures du four (20-40°C) par rapport à la cuisson traditionnelle. Également pour sécher des aliments.
Cuisson Traditionnelle
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau.
electrolux 7
Fonction du four
Niveau pizza
Gril par convection
Utilisation
Pour cuire les aliments sur un seul niveau afin d'obtenir un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante.
Diminuez les températures du four (20-40°C) par rapport à la
cuisson traditionnelle.
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille sur un
seul niveau. Également pour gratiner et brunir.
Gril
Pour griller des aliments peu épais au centre de la grille et faire
des toasts.
Maxi Gril
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et faire des toasts.
Elément chauffant inférieur (sole)
Pour cuire des gâteaux au fond croustillant et faire des conserves.
Pyrolyse
Pour nettoyer le four automatiquement par pyrolyse. Cette chaleur carbonise les salissures résiduelles à l'intérieur du four. Le
four monte à environ 500 °C.
Insertion des accessoires du four
Introduisez les accessoires coulissants, de
manière à ce que les doubles rebords se
trouvent à l'arrière du four, face vers le bas.
Poussez les accessoires coulissants entre
les barres d'insertion d'un des gradins choisi.
Utilisation simultanée de la grille et de
la lèchefrite
La lèchefrite et les grilles du four sont
munis de doubles rebords. Ces rebords, ainsi que la forme des guides
d'insertion, empêchent les accessoires
du four de basculer.
Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la lèchefrite entre les barres d'insertion d'un des
gradins choisi.
8 electrolux
Fonctions de l'horloge
1
6
1
2
3
4
5
6
5
2
3
4
Indicateur de température / d’heure
Voyant de chauffe
Indicateurs de fonction Horloge
Touche de sélection
Modifier Affichage
Heure de la pyrolyse
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche de
sélection jusqu'à ce que le symbole de
la fonction souhaitée clignote.
3. Pour régler le minuteur,
, Durée
ou Fin
, utilisez la manette + / -. Le
voyant de la fonction correspondante
s'allume.
Dès que la durée est écoulée, le voyant
de la fonction clignote, « 0.00 » s’affiche
et un signal sonore retentit.
4. Pour arrêter le signal sonore et le clignotement :
- Avec Minuteur, appuyez sur une touche
- Avec Durée et Fin, mettez le sélecteur
de fonction sur la position Arrêt.
Avec Minuteur, un signal sonore retentit également lorsque 90% de la durée
s’est écoulée.
Avec les fonctions Durée
et Fin
, le four se met à l'arrêt automatiquement.
Réglage des fonctions de l'horloge
1. Réglez une fonction et la température
du four (pas nécessairement pour l'heure et le minuteur)
Fonction de l'horloge
Utilisation
Heure
Affiche l'heure. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure.
Minuteur
Pour régler un décompte. Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four.
Duration
Pour régler la durée de fonctionnement du four.
Fin
Pour régler l'heure d'arrêt d'une fonction du four.
Les fonctions Durée
et Fin
peuvent être utilisées simultanément, pour
mettre le four en fonctionnement ou à
l'arrêt automatiquement à une heure différée. Réglez d’abord la fonction Durée
, puis la fonction Fin
.
Touche de Changement d'affichage
Utilisez la touche de Changement d'affichage pour alterner entre la température du
four et l'heure.
Autres fonctions
Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le
four ne peut plus fonctionner.
Cette fonction empêche les enfants de mettre involontairement l'appareil en fonctionnement.
Important Ne sélectionnez aucune
fonction du four.
electrolux 9
Activation de la sécurité enfants :
1. Tournez la manette de commande + / vers la gauche et maintenez-la dans cette position.
2. Appuyez sur la touche Sélection jusqu'à
l'affichage du message " SAFE ".
La sécurité enfants est activée.
Pour désactiver la sécurité, répétez la procédure.
Arrêt automatique du four
L'appareil se met à l'arrêt après un certain
temps :
• si vous ne mettez pas l’appareil à l’arrêt.
• si vous ne modifiez pas la température
du four.
Température du four
Heure d'arrêt
30 - 120 °C
12,5 h
120 - 200 °C
8,5 h
200 - 250 °C
5,5 h
250 - max. °C
3,0 h
Après un arrêt automatique, mettez le four
à l'arrêt complet. Vous pouvez ensuite le remettre en fonctionnement.
Si vous avez activé la fonction Durée
ou Fin, l’arrêt automatique ne peut
avoir lieu.
CONSEILS UTILES
Vitre interne de la porte
Sur la partie interne de la vitre du four sont
affichés :
• les numéros des gradins
• des informations sur les fonctions du
four, les gradins et les températures de
cuisson recommandés pour des plats
spécifiques.
Les températures et les temps de cuisson dans les tableaux sont fournis à titre indicatif seulement. Ils varient en
fonction des recettes, de la qualité et
de la quantité des ingrédients utilisés.
Cuisson
Consignes générales
• Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil.
Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et niveaux
de gradins aux recommandations fournies dans les tableaux suivants.
• Avec des temps de cuisson plus longs,
vous pouvez mettre à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin du temps de
cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle.
Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages,
celui-ci peut se déformer en cours de
cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine.
Conseils relatifs aux tableaux de cuisson
• Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors
de la première utilisation.
• Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment similaire à cuire.
• La cuisson de gâteaux sur un plateau multi-usages ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de
cuisson de 10 à 15 minutes.
• Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux
peuvent commencer par brunir avec une
rapidité différente. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences
s'estompent pendant le processus de
cuisson.
10 electrolux
Conseils pour pâtisserie - pain
Résultat de la cuisson
Cause possible
Solution
Le fond du gâteau n'a
pas suffisamment bruni.
Mauvais niveau d'enfournement
Placez le gâteau sur un gradin inférieur.
Le gâteau se désagrège (il devient pâteux,
s’arrondit, de l’eau
s’écoule).
Température de cuisson trop
élevée
Utilisez un niveau de puissance inférieur.
Le gâteau se désagrège (il devient pâteux,
s’arrondit, de l’eau
s’écoule).
Temps de cuisson trop court
Réglez un temps de cuisson plus long.
Évitez de sélectionner des températures plus élevées pour réduire les
temps de cuisson.
Le gâteau se désagrège (il devient pâteux,
s’arrondit, de l’eau
s’écoule).
Pâte trop liquide
Diminuez la quantité de liquide. Vérifiez les
temps de malaxage, surtout si vous utilisez
un robot ménager pour mélanger.
Température du four trop
basse
Augmentez la température du four.
La durée de cuisson est trop
longue.
Réduisez le temps de cuisson.
La température du four est
trop élevée et la durée de
cuisson est trop courte.
Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson.
Le gâteau ne brunit
pas uniformément.
Malaxage non uniforme
Étalez le mélange de façon homogène sur
la plaque de cuisson.
Le gâteau n'est pas
cuit à la fin de la durée
de cuisson.
Température de cuisson trop
basse
Augmentez légèrement la température de
cuisson.
Le gâteau est trop sec.
Le gâteau est trop sec.
Le gâteau ne brunit
pas uniformément.
Cuisson sur un gradin - Cuisson dans des moules
Type de cuisson
Fonction du four
Gradin
Température
(°C)
Durée (h:min)
Kugelhof ou brioche
Convection avec
résistance annulaire
1
150 - 160
0:50 - 1:10
Gâteaux sablés/cake
aux fruits
Convection avec
résistance annulaire
1
140 - 160
1:10 - 1:30
Gâteau marbré
Convection avec
résistance annulaire
1
140
0:25 - 0:40
Gâteau marbré
Cuisson traditionnelle
1
160
0:25 - 0:40
Fond de tarte – Pâte
brisée 1)
Convection avec
résistance annulaire
3
170-180
0:10 - 0:25
Fond de tarte - Génoise
Convection avec
résistance annulaire
3
150 - 170
0:20 - 0:25
electrolux 11
Type de cuisson
Fonction du four
Gradin
Température
(°C)
Durée (h:min)
Tarte aux pommes
Cuisson traditionnelle
1
170 - 190
0:50 - 1:00
Tarte aux pommes (2
moules, Ø 20 cm, décalés en diagonale)
Convection avec
résistance annulaire
1
160
1:10 - 1:30
Tarte aux pommes (2
moules, Ø 20 cm, décalés en diagonale)
Cuisson traditionnelle
1
180
1:10 - 1:30
Tarte salée (par ex.,
quiche lorraine)
Convection avec
résistance annulaire
1
160 - 180
0:30 - 1:10
Gâteau au fromage
blanc
Cuisson traditionnelle
1
170 - 190
1:00 - 1:30
1) Préchauffez le four.
Cuisson sur un gradin - gâteaux/pâtisseries/pains sur plaques
Type de cuisson
Fonction du four
Gradin
Température
(°C)
Durée (h:min)
Brioche tressée/en
couronne
Cuisson traditionnelle
3
170 - 190
0:30 - 0:40
Gâteau de Noël fourré
(Stollen) 1)
Cuisson traditionnelle
3
160 - 180
0:40 - 1:00
Pain (pain de seigle)
Cuisson traditionnelle
1
230
0:25
- d'abord 1)
- ensuite
160 - 180
0:30 - 1:00
Profiteroles / éclairs 1)
Cuisson traditionnelle
3
160 - 170
0:15 - 0:30
Génoise roulée 1)
Cuisson traditionnelle
3
180 - 200
0:10 - 0:20
Crumble sec
Convection avec
résistance annulaire
3
150 - 160
0:20 - 0:40
Gâteau au beurre et
aux amandes / tartes
au sucre 1)
Cuisson traditionnelle
3
190 - 210
0:15 - 0:30
Gâteaux aux fruits (pâte levée / biscuit de Savoie) 2)
Convection avec
résistance annulaire
3
150
0:35 - 0:50
Gâteaux aux fruits (pâte levée / biscuit de Savoie) 2)
Cuisson traditionnelle
3
170
0:35 - 0:50
Flan aux fruits (pâte sablée)
Convection avec
résistance annulaire
3
160 - 170
0:40 - 1:20
12 electrolux
Type de cuisson
Fonction du four
Gradin
Température
(°C)
Durée (h:min)
Gâteaux à pâte levée
à garniture fragile (par
ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) 1)
Cuisson traditionnelle
3
160 - 180
0:40 - 1:20
Pizza (bien garnie) 1)2)
Convection avec
résistance annulaire
1
180 - 200
0:30 - 1:00
Pizza (pâte fine) 1)
Convection avec
résistance annulaire
1
200 - 220
0:10 - 0:25
Pain sans levain
Convection avec
résistance annulaire
1
200 - 200
0:08 - 0:15
Tartes flambées (Suisse)
Convection avec
résistance annulaire
1
180 - 200
0:35 - 0:50
Gradin
Température
(°C)
Durée (h:min)
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez la lèchefrite.
Cuisson sur un gradin - Biscuits
Type de cuisson
Fonction du four
Biscuits à pâte brisée
Convection avec
résistance annulaire
3
150 - 160
0:06 - 0:20
Petits sablés à la douille
Convection avec
résistance annulaire
3
140
0:20 - 0:30
Petits sablés à la douille 1)
Cuisson traditionnelle
3
160
0:20 - 0:30
Biscuits à base de génoise
Convection avec
résistance annulaire
3
150 - 160
0:15 - 0:20
Pâtisseries à base de
blancs d'œufs, meringues
Convection avec
résistance annulaire
3
80 - 100
2:00 - 2:30
Macarons
Convection avec
résistance annulaire
3
100 - 120
0:30 - 0:60
Petits gâteaux à pâte
levée
Convection avec
résistance annulaire
3
150 - 160
0:20 - 0:40
Pâtisseries feuilletées 1)
Convection avec
résistance annulaire
3
170 - 180
0:20 - 0:30
Petits pains 1)
Convection avec
résistance annulaire
3
160
0:20 - 0:35
Petits pains 1)
Cuisson traditionnelle
3
180
0:20 - 0:35
electrolux 13
Type de cuisson
Fonction du four
Gradin
Température
(°C)
Durée (h:min)
Petits gâteaux (20 par
plaque) 1)
Convection avec
résistance annulaire
3
140
0:20 - 0:30
Petits gâteaux (20 par
plaque) 1)
Cuisson traditionnelle
3
170
0:20 - 0:30
1) Préchauffez le four.
Cuisson sur plusieurs gradins - Gâteaux/pâtisseries/pains sur plaques
Convection
avec résistance annulaire
2 gradins
Convection
avec résistance annulaire
3 gradins
Température
(°C)
Choux à la crème /
éclairs 1)
1/4
---
160 - 180
0:35 - 0:60
Streusel
1/3
---
140 - 160
0:30 - 0:60
Type de cuisson
Durée (h:min)
1) Préchauffez le four.
Cuisson sur plusieurs gradins - Biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/petits pains
Convection
avec résistance annulaire
2 gradins
Convection
avec résistance annulaire
3 gradins
Température
(°C)
Biscuits à pâte brisée
1/3
1 / 3 /5
150 - 160
0:15 - 0:35
Petits sablés à la douille
1/3
1 / 3 /5
140
0:20 - 0:60
Biscuits à base de génoise
1/3
---
160 - 170
0:25 - 0:40
Biscuits à base de
blancs d'œufs, meringues
1/3
---
80 - 100
2:10 - 2:50
Macarons
1/3
---
100 - 120
0:40 - 1:20
Petits gâteaux à pâte
levée
1/3
---
160 - 170
0:30 - 0:60
Pâtisseries feuilletées 1)
1/3
---
170 - 180
0:30 - 0:50
Petits pains
1 /4
---
160
0:30 - 0:45
Petits gâteaux (20 par
plaque) 1)
1 /4
---
140
0:25 - 0:40
Type de cuisson
Durée (h:min)
1) Préchauffez le four.
Tableau des mises au point pour pizzas
Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des foncType de cuisson
tions du four dans le chapitre « Utilisation quotidienne ».
Gradin
Température °C
Durée (min.)
1)
1
180 - 200
20 - 30
Pizza (bien garnie)
1
180 - 200
20 - 30
Tartes
1
180 - 200
45 - 60
Quiche aux épinards
1
160 - 180
45 - 60
Pizza (pâte fine)
14 electrolux
Type de cuisson
Gradin
Température °C
Durée (min.)
Quiche lorraine
1
170 - 190
40 - 50
Gâteau au fromage
blanc, rond
1
140 - 160
60 - 90
Gâteau au fromage
blanc, sur plaque
1
140 - 160
50 - 60
Gâteau aux pommes,
couvert
1
150 - 170
50 - 70
Tourte aux légumes
1
160 - 180
50 - 60
1
250 - 270
10 - 20
Quiche à pâte feuilletée 1)
1
160 - 180
40 - 50
Flammekuche (plat alsacien similaire à une
pizza) 1)
1
250 - 270
12 - 20
Piroggen (version russe
de la calzone) 1)
1
180 - 200
15 - 25
Pain sans levain
1)
1) Préchauffez le four.
Tableau des soufflés et gratins
Plat
Fonction du four
Gradin
Température
en °C
Durée H : Min.
Gratin de pâtes
Cuisson traditionnelle
1
180-200
0:45-1:00
Lasagnes
Cuisson traditionnelle
1
180-200
0:25-0:40
Gratin de légumes 1)
Convection avec
résistance annulaire
1
160-170
0:15-0:30
Baguettes garnies de
fromage fondu 1)
Convection avec
résistance annulaire
1
160-170
0:15-0:30
Gratins sucrés
Cuisson traditionnelle
1
180-200
0:40-0:60
Gratins de poisson
Cuisson traditionnelle
1
180-200
0:30-1:00
Légumes farcis
Convection avec
résistance annulaire
1
160-170
0:30-1:00
1) Préchauffez le four.
Plats cuisinés
Nature de
l’aliment à
cuire
Pizza surgelée
Fonction du four
Cuisson traditionnelle
Gradin
Température
en °C
Durée
3
Conformez-vous
aux consignes
du fabricant.
Conformez-vous
aux consignes
du fabricant.
electrolux 15
Nature de
l’aliment à
cuire
Fonction du four
Gradin
Température
en °C
Durée
Convection avec
résistance annulaire
3
200-220
Conformez-vous
aux consignes
du fabricant.
Baguettes
Cuisson traditionnelle
3
Conformez-vous
aux consignes
du fabricant.
Conformez-vous
aux consignes
du fabricant.
Tartes aux
fruits
Cuisson traditionnelle
3
Conformez-vous
aux consignes
du fabricant.
Conformez-vous
aux consignes
du fabricant.
Frites 1)
1) Remarque : retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
Rôtir
Plats à rôtir
• Utilisez des plats résistant à la chaleur
pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant).
• Vous pouvez cuire les gros rôtis directement sur la grille en plaçant la lèchefrite audessous (si le four en est équipé).
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie de
couvercle. De cette façon, la viande sera
plus savoureuse.
• Tous les types de viandes qui peuvent
être brunies ou grillées, peuvent être rôties dans le plat sans couvercle.
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif.
Bœuf
Type de viande
Bœuf braisé
Quantité
1 - 1,5 kg
Conseils pour l'utilisation du tableau de
rôtissage.
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four seulement à
partir d'un poids de 1 kg.
• Pour éviter que les sucs ou les graisses
qui sortent de la viande ne brûlent, versez
un peu de liquide dans le plat de cuisson.
• Au besoin, retournez la viande (après 1/2
- 2/3 du temps de cuisson).
• Pour obtenir de meilleurs résultats, arrosez les gros rôtis ou les grosses volailles
avec leur jus de cuisson plusieurs fois au
cours de la cuisson.
• Mettez à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin du temps de rôtissage
pour profiter de la chaleur résiduelle.
Fonction du four
Cuisson traditionnelle
Gradin
Température en °C
Durée
(h:min)
1
200 - 250
2:00 - 2:30
Rôti ou filet de bœuf
Par cm
d'épaisseur
- bleu 1)
Par cm
d'épaisseur
Gril par convection
1
190 - 200
0:05 - 0:06
- saignant
Par cm
d'épaisseur
Gril par convection
1
180 - 190
0:06 - 0:08
- à point
Par cm
d'épaisseur
Gril par convection
1
170 - 180
0:08 - 0:10
1) Préchauffez le four.
16 electrolux
Viande de porc
Type de viande
Quantité
Fonction du four
Gradin
Température en °C
Durée
(h:min)
Épaule, collier, jambon à
l'os
1 - 1,5 kg
Gril par convection
1
160 - 180
1:30 - 2:00
Côtelette, côte
1 - 1,5 kg
Gril par convection
1
170 - 180
1:00 - 1:30
Pâté de viande
750 g - 1 kg
Gril par convection
1
160 - 170
0:45 - 1:00
Jarret de porc (pré-cuit)
750 g - 1 kg
Gril par convection
1
150 - 170
1:30 - 2:00
Gradin
Température en °C
Durée
(h:min)
Viande de veau
Type de viande
Rôti de veau
Quantité
Fonction du four
1 kg
Gril par convection
1
160 - 180
1:30 - 2:00
1,5 -2 kg
Gril par convection
1
160 - 180
2:00 - 2:30
Type de viande
Quantité
Fonction du four
Gradin
Température en °C
Durée
(h:min)
Rôti d'agneau, gigot
d'agneau
1 - 1,5 kg
Gril par convection
1
150 - 170
1:15 - 2:00
Selle d’agneau
1 - 1,5 kg
Gril par convection
1
160 - 180
1:00 - 1:30
Quantité
Fonction du four
Gradin
Température en °C
Durée
(h:min)
Jarret de veau
Agneau
Gibier
Type de viande
Râble de lièvre, cuisses
de lièvre 1)
Jusqu’à 1 kg
Cuisson traditionnelle
3
220 - 250
0:25 - 0:40
Selle de chevreuil, râble
de cerf
1,5 - 2 kg
Cuisson traditionnelle
1
210 - 220
1:15 - 1:45
Gigot de chevreuil, cuissot de cerf
1,5 - 2 kg
Cuisson traditionnelle
1
200 - 210
1:30 - 2:15
Gradin
Température en °C
Durée
(h:min)
1) Préchauffez le four.
Volaille
Type de viande
Quantité
Fonction du four
Morceaux de volaille
200 - 250 g
chacun
Gril par convection
1
200 - 220
0:35 - 0:50
Demi-poulet
400 - 500 g
chacun
Gril par convection
1
190 - 210
0:35 - 0:50
Poulet, poularde
1 - 1,5 kg
Gril par convection
1
190 - 210
0:45 - 1:15
Canard
1,5 - 2 kg
Gril par convection
1
180 - 200
1:15 - 1:45
electrolux 17
Type de viande
Quantité
Fonction du four
3,5 - 5 kg
Dinde
Dinde
Oie
Gradin
Température en °C
Durée
(h:min)
Gril par convection
1
160 - 180
2:30 - 3:30
2,5 - 3,5 kg
Gril par convection
1
160 - 180
1:45 - 2:30
4 - 6 kg
Gril par convection
1
140 - 160
2:30 - 4:00
Gradin
Température en °C
Durée
(h:min)
1
210 - 220
0:45 - 1:15
Poisson (à l’étuvée)
Type de viande
Poissons entiers
Quantité
Fonction du four
1 - 1,5 kg
Cuisson au grill
Utilisez toujours la fonction Gril avec le
réglage de température maximum.
Important Fermez toujours la porte du four
lorsque vous grillez un aliment.
Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions gril.
• Insérez la grille au niveau de gradin recommandé.
Nature de l'aliment
Cuisson traditionnelle
• Installez toujours la lèchefrite sur le
1er gradin en partant du bas.
• Les morceaux de viande et de poisson peu épais sont particulièrement
adaptés pour le gril.
Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation quotidienne".
Gradin
Heure du jour
1ère face
2ème face
Steak haché (burger)
4
8 - 10 min.
6 - 8 min.
Filet de porc
4
10 - 12 min.
6 - 10 min.
Saucisses
4
8 - 10 min.
6 - 8 min.
Steaks de bœuf ou de
veau
4
6 - 7 min
5 - 6 min
Filet de bœuf, rôti de
bœuf (1 kg environ)
3
10 - 12 min.
10 - 12 min.
Toasts 1)
3
4 - 6 min
3 - 5 min.
Toasts avec garniture
3
6 - 8 min.
-------
1) Ne préchauffez pas.
Conserves
• Utilisez uniquement des bocaux courants
de mêmes dimensions.
• N'utilisez ni bocaux dotés d'un couvercle
à visser ou d'une fermeture à baïonnette,
ni boîtes métalliques.
• Utilisez le premier gradin en partant du
bas.
• Utilisez la plaque du four. Vous pouvez y
disposer jusqu'à six bocaux d'un litre.
• Remplissez tous les bocaux au même niveau et fermez-les correctement.
• Placez les bocaux sur la plaque, en veillant à ce qu'ils ne se touchent pas.
• Versez environ 1/2 litre d'eau dans la plaque de four pour garantir un niveau d'humidité suffisant dans le four.
• Lorsque le liquide commence à frémir légèrement dans les premiers bocaux (en
général au bout de 35 - 60 minutes pour
les bocaux d'un litre), mettez à l'arrêt le
four ou réduisez la température à 100°C
(voir le tableau).
18 electrolux
Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des foncFruits tendres
Conserve
tions du four dans le chapitre "Utilisation quotidienne".
Température en
°C
Durée en min. jusqu'à ce que la préparation commence à frémir.
Poursuite de la
cuisson à 100°C
en min.
Fraises, myrtilles, framboises,
groseilles à maquereau mûres
160 - 170
35 - 45
---
Groseilles à maquereau vertes
160 - 170
35 - 45
10 - 15
Température en
°C
Durée en min. jusqu'à ce que la préparation commence à frémir.
Poursuite de la
cuisson à 100°C
en min.
160 - 170
35 - 45
10 - 15
Température en
°C
Durée en min. jusqu'à ce que la préparation commence à frémir.
Poursuite de la
cuisson à 100°C
en min.
Fruits à noyau
Conserve
Poires, coings, quetsches
Légumes :
Conserve
Carottes 1)
160 - 170
50 -60
5 - 10
Concombres
160 - 170
50 - 60
---
Divers condiments
160 - 170
50 - 60
15
Chou-rave, petits pois, asperges
160 - 170
50 - 60
15 - 20
1) Laissez dans le four à l'arrêt
tions du four dans le chapitre "Utilisation quotidienne".
Séchage
• Recouvrez les plaques du four de papier
sulfurisé.
Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des foncLégumes
Aliments à sécher
Température
en °C
Gradin
Durée en heures (valeur indicative)
1 gradin
2 gradins
Haricots
60 - 70
3
1/4
6-8
Poivrons (coupés en lamelles)
60 - 70
3
1/4
5-6
Légumes pour potage
60 - 70
3
1/4
5-6
Champignons
50 - 70
3
1/4
6-8
Herbes aromatiques
40 - 50
3
1/4
2-3
Fruits
Aliments à sécher
Quetsches
Température
en °C
60 - 70
Gradin
Durée en heures (valeur indicative)
1 gradin
2 gradins
3
1/4
8 - 10
electrolux 19
Aliments à sécher
Température
en °C
Gradin
Durée en heures (valeur indicative)
1 gradin
2 gradins
Abricots
60 - 70
3
1/4
8 - 10
Pommes en tranches
60 - 70
3
1/4
6-8
Poires
60 - 70
3
1/4
6-9
Durée de décongélation
• Placez l'aliment débarrassé de son emballage sur un plat et posez-le sur la grille du
four.
• Ne recouvrez pas avec une assiette ou
un bol. Vous risqueriez d'allonger trop le
temps de décongélation.
Plat
• Placez la grille sur le premier gradin en partant du bas.
Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation quotidienne".
Durée de décongélation (min)
Temps de repos
après décongélation
(min)
Remarques
Poulet 1 kg
100-140
20-30
Placez le poulet sur
une assiette retournée,
qui repose dans une
grande assiette. Retournez à la moitié du
temps de décongélation.
Viande, 1 kg
100-140
20-30
Retourner à mi-cuisson.
Viande, 500 g
90-120
20-30
Retourner à mi-cuisson.
Truite, 150 g
25-35
10-15
-------
Fraises, 300 g
30-40
10-20
-------
Beurre, 250 g
30-40
10-15
-------
Crème fraîche, 2 x 200
g
80-100
10-15
La crème fraîche peut
être battue même si
elle n’est pas complètement décongelée.
60
60
-------
Gâteau, 1,4 kg
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionné d'eau savonneuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus
dans le commerce pour l'entretien des
surfaces en métal.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus
facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques
pour four.
• Lavez tous les accessoires du four avec
un chiffon doux humide additionné d'eau
savonneuse après chaque utilisation et séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en
20 electrolux
lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire
le revêtement anti-adhérent !
Nettoyage par pyrolyse
1. Retirez tous les accessoires du four.
Si vous ne retirez pas les glissières,
« C1 » apparaît sur l’affichage d’horloge et le nettoyage par pyrolyse ne peut
pas démarrer.
2. Éliminez manuellement le plus gros des
salissures.
3. Réglez la fonction Pyrolyse
– "La mention « PYR 1 » s'affiche,
– « Durée »
clignote pendant environ 5 secondes.
Pendant que la fonction Durée
clignote, appuyez sur la touche Pyrolyse
pour régler la durée du cycle de nettoyage.
– Si le four est très sale, appuyez sur la
touche une fois pour régler « PYR 1
» (3:15 - Pyrolyse intense).
– Si le four est peu sale, appuyez sur la
touche deux fois pour régler « PYR 2
» (2:15 - Pyrolyse légère).
Si Durée
ne clignote plus, appuyez
de nouveau sur la touche Sélection et
réglez la durée du nettoyage par pyrolyse.
Vous pouvez également modifier l'heure
d'arrêt du nettoyage par pyrolyse à l'aide de la fonction Fin
(dans les 2 minutes suivant le départ du cycle de nettoyage par pyrolyse).
4. Le nettoyage par pyrolyse démarre.
2. Ecartez l'arrière de la glissière de la paroi latérale et retirez-la.
2
1
Remontage des glissières
Pour remonter les glissières, procédez dans
le sens inverse du retrait.
Les extrémités arrondies des glissières
doivent être orientées vers l'avant !
Eclairage du four
Avertissement Risque de choc
électrique !
L'éclairage du four ne fonctionne pas
pendant le nettoyage par pyrolyse.
Lorsque le four atteint la température
préréglée, la porte se verrouille.
Les barres de l’affichage de la température resteront allumées jusqu’à ce que
la porte se déverrouille à nouveau.
Avant de remplacer l'ampoule du four :
• Mettez à l'arrêt le four.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles
ou coupez le disjoncteur.
Glissières
Retrait des glissières
1. Ecartez l'avant de la glissière de la paroi
latérale.
Remplacement de l'ampoule du four
1. Le diffuseur en verre de l’ampoule se
trouve à l'arrière du compartiment.
Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre.
2. Nettoyez-le.
Placez un chiffon sur la sole du four
afin de protéger l'ampoule du four et le
cache en verre.
electrolux 21
3. Remplacez l'ampoule du four par une
ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les 300 °C.
Important Utilisez une ampoule de même
type.
4. Replacez le diffuseur en verre.
Porte et vitres du four
Retirez la porte du four pour la nettoyer.
Attention Soyez prudent lorsque vous
retirez la porte de l'appareil. La porte
est lourde !
Retrait de la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de
porte.
Posez la porte du four, face extérieure
vers le bas, sur un support doux et
plat, afin d'éviter qu'elle ne se raye.
5. Vous pouvez maintenant retirer les vitres
intérieures pour les nettoyer.
Pour remonter la porte, procédez dans
l'ordre inverse du retrait.
La porte du four possède 2, 3 ou 4 vitres (en fonction du modèle).
Retrait et nettoyage des vitres de porte
1. Saisissez les deux côtés du support de
la porte (B) situé sur l'arête supérieure
de celle-ci et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support.
2
A
B
1
A
2. Puis retirez le support en le tirant vers le
haut.
3. Saisissez chaque côté de la porte du
four et fermez-la aux trois quarts environ
(angle d'environ 45°) jusqu'à sentir une
résistance.
45°
4. Saisissez la porte du four en plaçant vos
mains de chaque côté de la porte et retirez celle-ci en la tirant en biais vers le
haut.
3. Saisissez une vitre à la fois par son bord
supérieur et dégagez-la du guide en la
soulevant vers le haut.
4. Nettoyez les vitres de porte.
Pour remonter les vitres, procédez dans
l'ordre inverse du retrait. Installez
d'abord la plus petite des vitres, puis la
plus grande.
22 electrolux
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Symptôme
Cause possible
Solution
Le four ne chauffe pas
Le four n'est pas en fonctionne- Mettez le four en fonctionnement
ment
Le four ne chauffe pas
L'horloge n'est pas réglée
Réglez l'horloge
Le four ne chauffe pas
Les réglages requis n'ont pas
été effectués
Contrôlez les réglages
Le four ne chauffe pas
Le fusible de la boîte à fusibles
a disjoncté
Vérifiez le fusible. Si les fusibles
disjonctent à plusieurs reprises,
faites appel à un électricien
agréé.
L'éclairage du four ne fonctionne pas
L'éclairage du four est défectueux
Remplacez l'ampoule du four
La fonction de nettoyage par py- Les glissières/gradins n’ont pas
rolyse ne fonctionne pas
été retirés
(« C1 » apparaît sur l’affichage
d’horloge)
Retirez les glissières/gradins
« F2 » s'affiche
La porte n'est pas correctement fermée
Fermez la porte correctement
« F2 » s'affiche
Le verrouillage de la porte est
défectueux
Déconnectez l’appareil à l’aide
du fusible ou du disjoncteur de
la boîte à fusible, puis reconnectez-le. Si le message d’erreur
s’affiche à nouveau, contactez
votre service après-vente
Le bandeau de commande affiche un code d’erreur qui ne figure pas dans la liste
Problème électronique
Déconnectez l’appareil à l’aide
du fusible ou du disjoncteur de
la boîte à fusible, puis reconnectez-le. Si le message d’erreur
s’affiche à nouveau, contactez
votre service après-vente
Si l'anomalie persiste, contactez votre service après-vente.
Les informations nécessaires pour le service après-vente figurent sur la plaque signa-
létique. Celle-ci se trouve sur l'encadrement
avant de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Numéro du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole
sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte dédié à cet
effet (collecte et recyclage du matériel
électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de
l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les déchets
seront traités dans des conditions optimum.
electrolux 23
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement
et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations
internationales telles que PE, PS, etc.
Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet.
INSTALLATION
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Important Le niveau de sécurité de
l'élément encastré doit être conforme à la
norme DIN 68930.
200 cm2
546
560 min.
541
114
20
590
594
530 min.
10
550 min.
584
10
594
567
21
30
max. R1200 mm
140
130
24 electrolux
alternativ 100
H05VV-F
H05RR-F
min. 1600 mm
90º
2x3,5x25
FR
FRANCE - GARANTIE/SERVICE-CLIENTÈLE
Garantie: Conformément à la Législation
en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de
l'acte d'achat de votre appareil, de vous
communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur
celui-ci.
electrolux 25
Sous son entière initiative et responsabilité,
votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et
les garanties qui y sont attachées. N'hésitez
pas à le contacter.
Si vous devez nous contacter. Pour tenir nos engagements, nous écoutons les
Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission :
satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L'ACHAT. Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'éventail de nos gammes
de produits et vous apporte des infos pour
vous aider dans votre choix en fonction de
vos propres besoins.
APRÈS L'ACHAT. Exprimez-vous sur la
perception que vous avez de nos produits
et votre satisfaction à l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et
l'entretien de vos appareils. C'est alors que
notre mission prend tout son sens. Ecouter,
comprendre, agir : trois temps essentiels
pour tenir l'engagement de la marque dans
le plus grand respect du Consommateur.
Info Conso Electrolux BP 50142 - 60307
SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn)*,
Fax : 03 44 62 21 54, E-MAIL : [email protected]
Pour toute autre question : Centre Contact
Consommateurs, BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn)*, EMAIL : [email protected]
Electrolux Home Products France S.A.S. au
capital de 67 500 000 € - 562 076 125
RCS COMPIEGNE
Dans le souci d'une amélioration constante
de nos produits, nous nous réservons le
droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78).
* Permanence téléphonique du lundi au vendredi
WWW.ELECTROLUX.COM
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Česká republika
+420 261302111
Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland
+49 180 32 26 622
Fürther Str. 246, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Pärnu mnt. 153, 11624 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de
Henares Madrid
France
08 44 62 26 53
www.electrolux.fr
Great Britain
+44 8445 616 616
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4
9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+371 67313626
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 278 06 03
Ozo 10a, LT-08200 Vilnius
Luxembourg
+352 42 431 301
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
26 electrolux
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné
útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan
den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warszawa
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz - Suisse - Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Gerbičeva ulica 98, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 (02) 32141334
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821
03 Bratislava
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlabaşı caddesi no : 35 Taksim İstanbul
Россия
+7 495 937 7837
129090 Москва, Олимпийский
проспект, 16, БЦ "Олимпик"
Україна
+380 44 586 20 60
04074 Київ, вул.Автозаводська, 2а,
БЦ "Алкон"
electrolux 27
www.electrolux.com/shop
892946278-A-062010

Manuels associés