Aeg-Electrolux T57860 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Aeg-Electrolux T57860 Manuel utilisateur | Fixfr
LAVATHERM 57860
Notice d'utilisation
Sèche-linge à
condensation
2
Sommaire
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil,
veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser
correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous
recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide
et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurezvous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
SOMMAIRE
NOTICE D'UTILISATION
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
3
3
ENVIRONNEMENT
5
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
BANDEAU DE COMMANDE
Bandeau de commande
Informations affichées
AVANT D'UTILISER LE SÈCHE-LINGE POUR LA
PREMIÈRE FOIS
TABLEAU DES PROGRAMMES
7
8
8
8
UTILISATION QUOTIDIENNE
Tri du linge
Poids moyen du linge
Mise sous tension de l'appareil/de
l'éclairage du tambour
Ouverture de la porte / chargement du
linge
Sélection du programme
Fonction DELICAT
Fonction SENSIBLE
ANTI-FROISSAGE Programme
Fonction ALARME
Fonction MINUTERIE
DEPART DIFFERE
Fonction SECURITE ENFANTS
9
9
11
11
12
13
13
13
13
14
14
14
14
15
15
Démarrage du programme
15
Modification du programme
16
Fin du cycle de séchage / retrait du linge
16
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
16
Nettoyage des filtres
16
Nettoyage du joint de porte
18
Vidage du bac d'eau de condensation
18
Nettoyage du condenseur
19
Nettoyage du tambour
20
Nettoyage du bandeau de commandes et
de la carrosserie
20
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ...
21
RÉGLAGES DE L'APPAREIL
23
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
24
CONSEILS POUR LES ORGANISMES D'ESSAI
25
INSTALLATION
25
Emplacement
25
Retrait des protections de transport
26
Branchement électrique
26
Réversibilité de la porte
26
Accessoires spéciaux
27
MAINTENANCE
28
Sous réserve de modifications
Avertissements importants
3
NOTICE D'UTILISATION
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements,
avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter tout risque d’erreur ou d’accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil
connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette
notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une
autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel
utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
veuillez lire la notice d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.
Consignes générales de sécurité
• Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de
cet appareil.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques ou sensorielles, ou le manque d'expérience ou de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation
de l'appareil sans danger.
• Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tambour. Pour éviter tout risque d'accident, contrôlez l'intérieur du tambour avant chaque
utilisation de l'appareil.
• Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les
cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et
ne doivent pas être placés dans l'appareil.
• Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil
pour le séchage des pièces de linge suivantes : coussins, oreillers, couvertures matelassées et similaires (ces pièces accumulent la chaleur).
• Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de
bains, tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taies
d'oreiller rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèchelinge.
• Débranchez toujours l'appareil après son utilisation, nettoyage et entretien.
• N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées
par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le Service Après-vente de votre magasin vendeur. Exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur.
• Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kérosène, de produit détachant, de térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doit être lavé à l'eau chaude
avec une plus grande quantité de lessive avant d'être séché dans le sèche-linge.
4
Avertissements importants
• Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge qui serait entré en contact avec des
solvants inflammables (essence, alcool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et similaire).
Ces substances sont volatiles et pourraient causer une explosion. Ne séchez que du linge lavé à l'eau.
• Risque d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile culinaire peut
être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-linge.
• Si le linge a été lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le mettre dans le sèche-linge.
• Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne contiennent pas de briquet à gaz ni
d'allumettes avant de les placer dans l'appareil.
AVERTISSEMENT
• Risque d'incendie ! N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier pour
mieux dissiper la chaleur.
• Éliminez régulièrement les peluches présentes autour du sèche-linge.
• Risque de choc électrique ! N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer l'appareil.
• Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne subisse
des dommages.
• Ne séchez jamais dans l'appareil d'articles ayant été traités avec des produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec.
• Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant
d'autres combustibles.
Installation
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez
pas et contactez le magasin vendeur.
• Avant d'utiliser l'appareil, enlevez tous les éléments de protection de transport. En cas
de non-respect de cette recommandation, l'appareil ou les accessoires risquent d'être
sérieusement endommagés. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
• Ne confiez les travaux électriques de votre habitation nécessaires à l'installation de votre appareil qu'à un électricien qualifié.
• Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de
circuler librement sous l'appareil.
• Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase pas le cordon d'alimentation.
• Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition (accessoire en option).
Usage prévu
• Cet appareil est destiné à un usage particulier. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
• Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
Environnement
5
• N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
• Ne surchargez pas l'appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
• Ne placez pas de linge non essoré dans le sèche-linge.
• Ne séchez pas en machine les articles entrés en contact avec des détachants volatiles.
Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le
produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
• Le cordon d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du cordon ; mais toujours
au niveau de la prise.
• N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de commande,
le plan de travail ou la base sont endommagés et permettent l'accès à l'intérieur de
l'appareil.
• Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément
aux instructions de leur fabricant.
• Attention - surface chaude : Ne touchez pas le cache de l'ampoule d'éclairage de
porte quand l'éclairage est en fonctionnement.
(Uniquement les sèche-linge avec éclairage intérieur du tambour)
Sécurité enfants
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes
sans supervision.
• Les enfants ne sont pas toujours conscients des dangers associés à l'utilisation des appareils électriques. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
AVERTISSEMENT
• Risque d'étouffement ! Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent un danger pour les enfants - Gardez-les hors de leur portée.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
• Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tambour.
ENVIRONNEMENT
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte
et recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Conseils relatifs à l'environnement
• Le sèche-linge rend le linge duveteux et doux. Il est par conséquent inutile d'utiliser
un adoucissant lors du lavage.
• Le sèche-linge fonctionne le plus économiquement possible si vous :
6
Environnement
–
–
–
–
–
laissez constamment dégagée la grille d'aération située sur le socle du sèche-linge ;
respectez les charges indiquées dans le tableau récapitulatif des programmes ;
aérez suffisamment la pièce ;
nettoyez les filtres fins et microfins après chaque cycle de séchage ;
essorez suffisamment le linge avant de le sécher.
La consommation d'énergie dépend de la vitesse d'essorage qui aura été sélectionnée sur
le lave-linge. Plus la vitesse d'essorage du lave-linge est élevée plus la consommation
d'énergie du sèche-linge sera basse.
Informations liées à la protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage respectent l'environnement et sont recyclables. Les éléments
en plastique sont identifiés par les sigles >PE <, >PS <, etc. Veuillez jeter les matériaux
d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.
AVERTISSEMENT
Si vous n'utilisez plus votre appareil :
• Débranchez-le.
• Coupez le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et jetez-le avec la prise.
• Eliminez le loquet de la porte ; cela évitera aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et
de mettre ainsi leur vie en danger.
Description de l'appareil
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
2
4
3
5
6
8
7
10
9
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Bandeau de commande
Bac d'eau de condensation
Eclairage du tambour
Filtre fin
Filtre grossier
Filtres à peluches
Plaque signalétique
Porte (réversible)
Portillon de l'échangeur de chaleur
Touche d'ouverture de la trappe du filtre
Grille d'aération
Pieds réglables
7
8
Bandeau de commande
BANDEAU DE COMMANDE
Bandeau de commande
6
1
1
2
3
4
5
6
5
4
2
3
Sélecteur de programmes et touche Marche/Arrêt
Touches de fonction
Touche DEPART PAUSE
Touche DEPART DIFFERE
Affichage
Voyant
Informations affichées
1
2
3
4
5
6
temps restant / message d'erreur
avertissements
symbole Anti-froissage prolongé
phase du cycle
symbole correspondant au Départ différé
symbole Sécurité enfants
1
6
2
5
4
3
Description de l'affichage
Séchage (voyant du
cycle de séchage)
Refroidissement (voyAnti-froissage (voyant
ant du cycle de séchadu cycle de séchage)
ge)
Anti-froissage
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
9
Description de l'affichage
Vider le bac d'eau de
condensation (avertissement)
Nettoyer les filtres
(avertissement)
Nettoyer le condenseur (avertissement)
Sécurité enfants
Départ différé
Durée du cycle
Durée du programme
(10 min - 3 h)
Délai pour départ différé
AVANT D'UTILISER LE SÈCHE-LINGE POUR LA PREMIÈRE FOIS
Afin d'éliminer tout résidu éventuellement généré en cours de production, avant la première utilisation de votre sèche-linge, essuyez le tambour à l'aide d'un chiffon humide
ou démarrez un cycle court (30 minutes environ) en plaçant quelques chiffons humides
dans l'appareil.
TABLEAU DES PROGRAMMES
Programmes
Charge
maximum
(poids à
sec)
Utilisation/propriétés
Options
Etiquettes d'entretien
COTON
TRES SEC
PRET A RANGER
PRET A REPASSER
8 kg
toutes 1)à
Séchage complet des textiles épais ou
l'exception
multicouches (par ex. linge en tissu éponde MINUTEge, peignoirs de bain).
RIE
8 kg
1)
Séchage complet des textiles d'une épais- toutes à
l'exception
seur homogène (par ex., linge en tissu
de MINUTEéponge, serviettes éponge ou lainages).
RIE
8 kg
toutes 1)à
Pour le linge en coton ou en lin d'épaisl'exception
seur normale (p.ex. le linge de lit ou de tade MINUTEble).
RIE
SYNTHETIQUES
TRES SEC
3 kg
Séchage complet des textiles épais ou
multicouches (par ex. pull-overs, linge de
lit, linge de table).
toutes 1)à
l'exception
de MINUTERIE
2)
10
Tableau des programmes
Programmes
PRET A RANGER
PRET A REPASSER
Charge
maximum
(poids à
sec)
Utilisation/propriétés
Options
2)
3 kg
Pour les tissus fins ne nécessitant pas de
1)
repassage (par ex. chemises en textiles mé- toutes à
l'exception
langés, linge de table, vêtements de bébé,
chaussettes, lingerie à baleines ou arma- de MINUTERIE
tures).
3 kg
toutes 1)à
l'exception
de MINUTERIE
2)
Pour les tissus fins à repasser (par ex. lainages, chemises).
SPECIAL
MINUTERIE
RAFRAICHIR
DRAPS
FACILE A REPASSER
Etiquettes d'entretien
8 kg
Pour sécher des pièces de linge séparées.
toutes à l'exception de
SENSIBLE
1 kg
Pour les textiles qui nécessitent d'être rafraîchis.
toutes à l'exception de
SENSIBLE et
MINUTERIE
3 kg
toutes à l'exLinge de lit (draps, taies d'oreillers, couvre- ception de
SENSIBLE et
lits, housses de couettes).
MINUTERIE
Programme spécial doté d'un mécanisme
anti-froissage pour un léger repassage de
textiles mélangés tels que les chemises et
3)
les corsages ; pour un repassage sans pei- toutes à
l'exception
1 kg (ou 5 ne. Le résultat dépend du type de textile
chemises) et de sa qualité. Placez le linge dans le sè- de SENSIBLE
che-linge immédiatement après l'essora- et MINUTERIE
ge ; enlevez le linge immédiatement
après le séchage et suspendez-le sur un
cintre.
Utilisation quotidienne
Programmes
LAINE
SILENCE PLUS
SYNTHETIQUES
SILENCE PLUS
COTON
Charge
maximum
(poids à
sec)
Utilisation/propriétés
Options
1 kg
Programme spécial afin de sécher les textiles laineux après le lavage avec de l'air
chaud sans grosse charge mécanique
(consultez le chapitre " Tri et préparation
du linge "). Recommandation : Sortez le
linge de l'appareil une fois qu'il est sec,
vous éviterez ainsi qu'il ne se froisse.
Le cycle de séchage Laine de ce sèchelinALARME ,
ge a été testé et approuvé par La WoolDEPART DIFmark Company. Ce cycle convient aux vêFERE
tements en laine tricotés portant l'étiquette « lavage à la main » à condition que les
vêtements soient lavés avec un cycle de
lavage à la main homologué par Woolmark et séchés au sèche-linge selon les
recommandations émises par le fabricant. (M1022)
3 kg
Pour un séchage peu bruyant et délicat
des synthétiques. Recommandé pour un
séchage de nuit.
ANTI-FROISSAGE ,
ALARME ,
DEPART DIFFERE
8 kg
Pour un séchage peu bruyant et délicat
du coton. Recommandé pour un séchage
de nuit.
ANTI-FROISSAGE ,
ALARME ,
DEPART DIFFERE
11
Etiquettes d'entretien
1) Les fonctions DELICAT et SENSIBLE ne peuvent pas être sélectionnées simultanément
2) sélectionnez DELICAT
3) réglé par défaut
UTILISATION QUOTIDIENNE
Tri du linge
• Triez le linge par type de textile :
– Coton/lin pour les programmes de type COTON .
– Textiles mixtes et synthétiques pour les programmes de type SYNTHETIQUES .
• Triez le linge en fonction du type d'étiquette : Les étiquettes d'entretien signifient :
Séchage en sèche-linge possible dans tous les cas
Séchage en tambour à haute température
Séchage à température modérée
12
Utilisation quotidienne
Séchage dans un sèche-linge non autorisé
N'introduisez pas dans l'appareil de linge humide n'étant pas désigné sur l'étiquette d'entretien comme pouvant être séché en sèche-linge.
Cet appareil peut être utilisé pour tous les articles dont l'étiquette mentionne qu'ils peuvent être séchés en sèche-linge.
• Ne séchez pas de vêtements neufs de couleur avec du linge de couleur claire. Les textiles pourraient déteindre.
• Ne séchez pas les lainages et la bonneterie à l'aide du programme TRES . Risque de
rétrécissement !
• La laine et les textiles à base de laine peuvent être séchés à l'aide du programme LAINE . Il convient de bien essorer les vêtements en laine avant le cycle de séchage (maximum 1200 tr/min). Séchez uniquement les textiles en laine ensemble s'ils sont similaires en texture, couleur et poids, et s'ils peuvent supporter ce traitement. Séchez le linge en laine très lourd séparément.
Préparation du linge
• Pour éviter que le linge ne s'enroule et forme des nœuds : fermez les fermetures éclair,
boutonnez les housses de couettes et nouez les cordons ou les rubans (par ex. ceintures de tabliers).
• Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métalliques (trombones, épingles de sûreté,
etc.).
• Retournez sur l'envers les articles doublés (par ex. les anoraks avec doublure en coton :
la doublure doit être à l'extérieur). Ces tissus sécheront mieux.
Ne surchargez pas l'appareil. Ne chargez pas plus de 8 kg.
Poids moyen du linge
peignoir
1 200 g
housse de couette
700 g
tabliers de travail pour homme
600 g
pyjamas homme
500 g
drap
500 g
nappe
250 g
chemise homme
200 g
chemise de nuit
200 g
taie d'oreiller
200 g
drap de bain
200 g
chemisier
100 g
sous-vêtements femme
100 g
sous-vêtements homme
100 g
serviette
100 g
Utilisation quotidienne
torchon
13
100 g
Mise sous tension de l'appareil/de l'éclairage du tambour
Tournez le sélecteur de programmes sur le programme désiré ou sur ÉCLAIRAGE . L'appareil est mis sous tension. Quand la porte est ouverte, le tambour est éclairé.
Ouverture de la porte / chargement du linge
1. Ouvrez la porte :
Appuyez fortement sur la porte (point de
pression) pour l'ouvrir
2. Chargez votre linge sans le tasser.
ATTENTION
Assurez-vous que le linge ne reste pas coincé
lors de la fermeture de la porte. Le linge pourrait être endommagé.
3. Refermez la porte en appuyant fortement. Le verrouillage doit être audible.
Sélection du programme
Sélectionnez un programme à l'aide du sélecteur
de programmes. La fenêtre d'affichage indique
la durée prévue du programme, par ex.,
( heures . minutes ).
Pendant le cycle, le temps restant est décompté
par paliers d'une minute.
Fonction DELICAT
Ce programme permet de sécher les tissus particulièrement délicats désignés par l'étiquette d'entretien , ainsi que les textiles sensibles à la chaleur (par exemple en acrylique ou en viscose). Ce
programme diffuse une température réduite.
La fonction Délicat ne convient que pour des charges de 3 kg maximum.
Pour l'activer :
1. Choisissez le programme de séchage.
2. Appuyez sur la touche DELICAT (1) - le voyant correspondant s'allume.
14
Utilisation quotidienne
Pour annuler la sélection, appuyez de nouveau sur la touche DELICAT (1). Le voyant correspondant s'éteint.
Fonction SENSIBLE
Ce programme permet de sécher délicatement des textiles fréquemment portés. Il démarre à pleine puissance de chauffage, puis la chaleur diminue au fur et à mesure que le
cycle se poursuit, ce qui permet de sécher le linge en douceur.
Pour l'activer :
1. Choisissez le programme de séchage.
2. Appuyez sur la touche SENSIBLE (2) - le voyant correspondant s'allume.
Pour annuler la sélection, appuyez de nouveau sur la touche SENSIBLE (2). Le voyant correspondant s'éteint.
Les fonctions DELICAT et SENSIBLE ne peuvent pas être sélectionnées simultanément.
ANTI-FROISSAGE Programme
Cette fonction prolonge la phase d'anti-froissage, pour une durée totale de 90 minutes.
Au cours de cette phase, le tambour tourne par intermittence. Ainsi, le linge ne se tasse
pas et ne se froisse pas.
Pour l'activer :
1. Choisissez le programme de séchage.
2. Appuyez sur la touche ANTI-FROISSAGE (3) - le voyant correspondant s'allume et le
symbole suivant s'affiche.
Lors de la sélection d'une autre fonction, le cycle anti-froissage est prolongé de 60 minutes à la fin du cycle de séchage. Au cours de la phase anti-froissage, le linge peut être
retiré à tout instant.
Pour annuler la sélection, appuyez de nouveau sur la touche ANTI-FROISSAGE . Le voyant
correspondant s'éteint et le message 90 disparaît .
Fonction ALARME
L'appareil est livré avec la fonction ALARME désactivée.
L'alarme indique :
– la fin du programme
– le début et la fin de la phase anti-froissage
– un arrêt de cycle anormal
– une alarme
Pour l'activer :
1. Choisissez le programme de séchage.
2. Appuyez sur la touche ALARME (4) - le voyant correspondant s'allume.
Pour annuler la sélection, appuyez de nouveau sur la touche ALARME (4). Le voyant correspondant s'éteint.
Fonction MINUTERIE
Sélectionnez la durée du programme après avoir choisi MINUTERIE . Vous pouvez sélectionner une durée de séchage de 10 minutes à 3 heures par paliers de 10 minutes.
1. Tournez le sélecteur sur MINUTERIE . Le chiffre 10' clignote sur l'affichage. (correspondant à la phase de refroidissement).
Utilisation quotidienne
15
2. Appuyez sur la touche MINUTERIE (5) jusqu'à ce que la durée du programme souhaicorrespond à un programme
té apparaisse sur l'écran d'affichage, par exemple,
de 20 minutes.
Si la durée du programme n'est pas précisée, une durée de 10 minutes est automatiquement sélectionnée (par défaut).
DEPART DIFFERE
La touche DEPART DIFFERE (7) permet de retarder le départ d'un programme de
30 minutes (30') à 20 heures maximum (20h).
1. Sélectionnez le programme et les fonctions complémentaires.
2. Appuyez sur la touche DEPART DIFFERE (7) jusqu'à ce que l'heure de départ différé
si le programme doit démarrer dans 12
apparaisse sur l'affichage, par exemple,
heures.
Si l'écran d'affichage indique 20 h et si vous appuyez à nouveau sur cette touche,
le départ différé est annulé. L'écran affiche alors 0' puis la durée du programme
sélectionné.
3. Pour activer le départ différé, appuyez sur la touche DEPART PAUSE (6). Le décompte
du départ différé s'affiche continuellement (ex. 15 h, 14 h, 13 h, ... 30' etc.).
Fonction SECURITE ENFANTS
La sécurité enfants permet d'éviter le départ d'un programme par inadvertance et la modification par inadvertance d'un programme en cours. La sécurité enfants verrouille toutes les touches et le sélecteur de programmes. La sécurité enfants peut être activée ou
désactivée en appuyant simultanément sur les touches ANTI-FROISSAGE (3) et ALARME
(4) et en les maintenant appuyées pendant 5 secondes.
– Avant le départ du programme : l'appareil ne peut pas être utilisé
– Après le départ du programme : le programme en cours ne peut pas être modifié
Le symbole apparaît sur l'écran d'affichage pour indiquer que la sécurité enfants a été
activée.
La sécurité enfants restera activée jusqu'à la fin du programme.
Si vous souhaitez sélectionner un nouveau programme, vous devez d'abord désactiver la
sécurité enfants.
Démarrage du programme
Appuyez sur la touche DEPART PAUSE (6). Le programme démarre.
Des symboles indiquent les différentes phases du programme en cours :
– - indication du cycle de séchage
- indication de la phase de refroidissement
–
- indication de la phase anti-froissage
–
Pendant la sélection du programme, tous les symboles correspondants s'affichent. Lors
du démarrage du programme, le cycle en cours est indiqué par un symbole unique.
16
Entretien et nettoyage
Modification du programme
Pour modifier un programme en cours, il faut d'abord annuler celui-ci en tournant le sélecteur de programmes sur ARRET puis sélectionner le nouveau programme.
Après le départ du programme, il n'est plus possible de modifier le programme directement. Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, les voyants d'affichage de déroulement de programme et les indicateurs d'alarme clignotent. Si vous sélectionnez une option (à l'exception de l'option alarme ), Err s'affiche. Toutefois, le programme de séchage se poursuit
normalement (protection du linge).
Fin du cycle de séchage / retrait du linge
Quand le cycle de séchage est terminé, le symbole clignote et le symbole anti-froissage
apparaît à l'écran. Si la touche ALARME (4) a été activée, un signal sonore retentit à
intervalles répétés pendant environ une minute.
Les cycles de séchage sont automatiquement suivis d'une phase anti-froissage qui dure
environ 30 minutes. Au cours de cette phase, le tambour tourne par intermittence. Ainsi,
le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas. Au cours de la phase anti-froissage, le linge
peut être retiré à tout instant. Il est recommandé de sortir le linge au plus tard vers la fin
de la phase anti-froissage pour éviter qu'il ne se froisse.) Si la fonction ANTI-FROISSAGE
est sélectionnée, la phase anti-froissage est prolongée de 60 minutes.
1. Ouvrez la porte.
2. Avant de retirer le linge, retirez les peluches du filtre microfin. Il est conseillé d'enlever les peluches de préférence avec un chiffon humide. (Reportez-vous au chapitre
"Entretien et nettoyage".)
3. Sortez le linge.
4. Tournez le sélecteur de programmes sur ARRET .
Après chaque cycle de séchage :
- Nettoyez les filtres fin et microfin
- Videz le bac d'eau de condensation
(Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage".)
5. Fermez la porte de chargement.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyage des filtres
Les filtres retiennent toutes les peluches qui s'accumulent pendant le séchage. Pour assurer un fonctionnement correct du sèche-linge, il est nécessaire de nettoyer les filtres (filtres microfin et fin) après chaque cycle de séchage
Le symbole correspondant vous le rappelle.
Entretien et nettoyage
17
ATTENTION
N'utilisez pas votre sèche-linge sans avoir installé les filtres ou avec des filtres endommagés ou obstrués.
1.
2.
Ouvrez la porte
Après vous être humecté la main, nettoyez le filtre microfin qui se trouve au
bas de la porte.
3.
Après un certain temps, les filtres se
couvrent d'une patine due aux résidus
de lessive sur le linge. Pour éliminer cette patine, nettoyez les filtres à l'eau
chaude en les frottant à l'aide d'une
brosse. Retirez le filtre situé dans l'ouverture de la porte. Pour le remettre en
place, veillez à orienter l'ergot vers la
gauche ou la droite.
N'oubliez pas de remettre le filtre en
place après son nettoyage.
Appuyez sur la touche de déverrouillage située sur le filtre grossier.
Le filtre grossier se détache.
4.
18
Entretien et nettoyage
5.
6.
Sortez le filtre fin.
Enlevez les peluches du filtre fin. Il
vaut mieux enlever les peluches après
vous être humecté la main.
Nettoyez l'ensemble de la zone du filtre.
Il n'est pas nécessaire de nettoyer l'ensemble de la zone du filtre après chaque cycle de séchage, mais elle doit
être régulièrement contrôlée et, le cas
échéant, les peluches doivent être enlevées.
7. Pour cela, saisissez le filtre grossier par
le haut et tirez-le vers l'avant jusqu'à
ce qu'il se détache de ses deux supports.
8. Enlevez les peluches de l'ensemble de
la zone du filtre. Il est conseillé d'utiliser un aspirateur pour cette opération.
9. Appuyez sur les deux portées du filtre
grossier dans les supports situés sur la
porte jusqu'à ce qu'elles se mettent en
place.
10. Remettez le filtre fin en place.
11. Appuyez sur le filtre grossier jusqu'à
son verrouillage.
Si le filtre fin n'est pas en place, le filtre grossier ne se verrouille pas et il n'est pas possible de fermer la porte.
Nettoyage du joint de porte
Nettoyez le joint de porte à l'aide d'un chiffon humide immédiatement après chaque cycle de séchage.
Vidage du bac d'eau de condensation
Videz le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage.
Si le bac est plein, le programme en cours s'interrompt automatiquement et le symbole
correspondant s'affiche à l'écran. Il est nécessaire de vider le bac d'eau de condensation avant de poursuivre le programme.
Entretien et nettoyage
19
AVERTISSEMENT
L'eau de condensation n'est pas potable et ne doit pas être utilisée pour la préparation
des aliments.
1. Sortez le bac d'eau de condensation.
2. Versez l'eau condensée dans une bassine
ou tout autre récipient similaire.
3. Réinstallez le bac d'eau de condensation.
Si le programme s'était interrompu parce que le bac était plein : Appuyez sur la
touche DEPART PAUSE afin que le cycle
de séchage continue.
Le bac d'eau de condensation contient environ 4,5 litres, ce qui est suffisant pour environ 8 kg de linge préalablement essoré à 1000 tours/ minute.
L'eau de condensation peut être utilisée comme de l'eau distillée (par ex. dans un fer à
repasser à vapeur). Il est toutefois nécessaire, avant d'utiliser l'eau condensée, de la filtrer
(par ex. avec un filtre à café) pour enlever les résidus et les petites peluches.
Nettoyage du condenseur
Si le symbole du condenseur
s'affiche, cela signifie qu'il faut nettoyer le condenseur.
ATTENTION
Ne faites pas fonctionner le sèche-linge sans condenseur ou avec un condenseur contenant des peluches au risque de l'endommager. Cela augmente par ailleurs la consommation d'énergie.
1. Ouvrez la porte.
2. Ouvrez la trappe. Pour cela, appuyez sur
la touche de déverrouillage sur la partie
supérieure de la trappe et ouvrez celle-ci
vers la gauche.
3. Nettoyez l'intérieur du portillon et la partie avant de la base du condenseur. Nettoyez le joint du portillon à l'aide d'un
chiffon humide.
20
Entretien et nettoyage
4. Tournez les deux butées vers l'intérieur.
5. Retirez le condenseur en le saisissant par
sa poignée. Maintenez-le à l'horizontal
pour éviter de renverser l'eau résiduelle.
6. Tenez-le verticalement au-dessus de
l'évier pour le vider.
ATTENTION
N'utilisez pas d'objets pointus pour le nettoyage du condenseur. Vous risqueriez de
l'endommager.
7. Nettoyage du condenseur.
Nettoyez le condenseur avec un brosse et rincez éventuellement à l'aide d'une douchette.
8. Remettez le condenseur à sa place (tournez les deux butées vers le haut jusqu'à ce
qu'elles se bloquent).
9. Refermez la trappe.
ATTENTION
N'utilisez jamais votre sèche-linge sans le condenseur.
Nettoyage du tambour
ATTENTION
N'utilisez pas de produits abrasifs, ni laine d'acier pour nettoyer le tambour.
Le calcaire contenu dans l'eau ou les détergents peut laisser un dépôt à peine visible à
l'intérieur du tambour. Le détecteur d'humidité ne peut alors plus détecter efficacement
le taux d'humidité, ce qui peut expliquer que le linge est plus humide que prévu lorsque
vous le sortez.
Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour à l'aide d'un détergent doux (par ex. à
base de vinaigre) et d'un chiffon humide.
Nettoyage du bandeau de commandes et de la carrosserie
ATTENTION
N'utilisez pas de produits nettoyants pour meubles ou des agents de nettoyage agressifs
pour nettoyer l'appareil.
Lavez la carrosserie et le bandeau de commandes à l'eau savonneuse. Rincez et séchez
soigneusement.
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
21
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ...
Guide de dépannage
Si au cours du fonctionnement de l'appareil, un code d'erreur E... suivi d'un chiffre ou
d'une lettre s'affiche dans la fenêtre d'affichage : Mettez l'appareil hors tension puis de
nouveau sous tension. Re-sélectionnez le programme. Appuyez sur la touche DEPART PAUSE (6). Si l'erreur se reproduit, contactez le service après-vente de votre magasin vendeur
et indiquez-lui le code d'erreur.
Anomalie
Le sèche-linge ne démarre pas.
Cause possible
Solution
Branchez l'appareil sur le secL'appareil n'est pas branché ou teur. Contrôlez le fusible dans
la boîte à fusibles (installation
le fusible est grillé.
domestique).
La porte de chargement est ouFermez la porte de chargement.
verte.
Avez-vous appuyé sur la touche DEPART PAUSE (6) ?
Appuyez de nouveau sur la touche DEPART PAUSE (6).
Le programme choisi ne convient pas au linge.
Lors du prochain séchage, sélectionnez le programme adéquat (consultez le "Tableau
des programmes").
Les filtres à peluches sont obsNettoyez les filtres à peluches.
trués.
Le filtre de l'échangeur de cha- Nettoyez le filtre de l'échanleur est obstrué.
geur de chaleur.
L'échangeur de chaleur est obs- Nettoyez l'échangeur de chatrué par des peluches.
leur.
Les résultats de séchage ne
sont pas satisfaisants.
Le volume de linge est excessif.
Conformez-vous aux charges
recommandées.
Les fentes d'aération dans le
Libérez les fentes d'aération.
bas de l'appareil sont bouchées.
Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour.
L'intérieur et les nervures du
tambour sont couverts de rési- Effectuez un réglage avec la
fonction HUMIDITE RESIDUELdus.
LE (1) (voir le chapitre "Utilisation quotidienne") 1)
La conductivité de l'eau du
lieu d'installation ne correspond pas au réglage standard
de l'appareil.
Reprogrammez les paramètres
standard de séchage (voir le
chapitre 'Options de programmation').
22
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
Anomalie
Cause possible
Solution
La porte ne ferme pas.
Le filtre fin n'est pas installé et/
ou le filtre grossier n'est pas
Mettez les filtres bien en place.
verrouillé.
Si vous appuyez sur une touche, Err s'affiche dans la fenêtre d'affichage.
Protection. Après le démarrage du programme, il n'est plus
possible de sélectionner des
options.
Tournez le sélecteur de programmes sur ARRET . Sélectionnez à nouveau le programme.
Le sélecteur de programmes
est sur la position ARRET .
Tournez le sélecteur de programmes sur ECLAIRAGE ou
sur n'importe quel programme.
L'ampoule d'éclairage est défectueuse.
Remplacez l'ampoule (voir section suivante).
L'éclairage du tambour ne
fonctionne pas.
L'indication du temps restant
change en permanence ou ne
bouge pas pendant un certain
temps.
Le temps restant est constamC'est un processus automatiment corrigé en fonction du tyque ; l'appareil n'est pas pour
pe de linge, de la charge et du
autant défectueux.
degré d'humidité.
Le programme s'immobilise, le
symbole correspondant à la vi- Le bac d'eau de condensation
dange du bac d'eau de conden- est plein.
sation
s'affiche.
Le cycle de séchage s'arrête
peu de temps après le démarrage du programme.
Vous n'avez pas chargé une
quantité suffisante de linge ou
le linge chargé est trop sec
pour le programme sélectionné.
Videz le bac d'eau de condensation puis lancez le programme en appuyant sur la touche
DEPART PAUSE (6).
Sélectionnez un programme
chronométrique ou un degré
de séchage supérieur (par ex.
TRES SEC ou SEC au lieu de
PRET A RANGER ).
Le filtre à peluches est obstrué. Nettoyez le filtre à peluches.
Le filtre de l'échangeur de cha- Nettoyez le filtre de l'échanleur est obstrué.
geur de chaleur.
La durée du cycle de séchage
Le volume de linge est excessif.
est anormalement longue. Remarque : après environ 5 heuLe linge n'a pas été suffisamres, le cycle de séchage s'arrêment essoré.
te automatiquement (voir la
section " Cycle de séchage complet ").
La température ambiante est
particulièrement élevée.
Réduisez la charge.
Essorez suffisamment le linge
avant de le mettre dans le sèche-linge.
Il s'agit d'une fonction automatique et l'appareil ne présente aucun défaut. Si possible, abaissez la température
de la pièce.
1) seulement pour les sèche-linge disposant de la fonction HUMIDITE RESIDUELLE
Remplacement de l'ampoule d'éclairage intérieur
Utilisez exclusivement une ampoule spéciale pour sèche-linge. Vous pouvez vous la procurer auprès du service après vente ET no. 112 552 000-5.
Lorsque l'appareil est sous tension, l'éclairage intérieur s'éteint automatiquement au
bout de 4 minutes après l'ouverture de la porte.
Réglages de l'appareil
23
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas d'ampoule standard ! Elles émettent trop de chaleur et peuvent endommager l'appareil !
Avant de remplacer l'ampoule, l'appareil doit être débranché ; en cas de raccordement
fixe : dévissez complètement le fusible ou désactivez-le.
1. Dévissez le cache de l'ampoule (il se trouve immédiatement derrière le hublot, en
haut ; voir chapitre " Description de l'appareil ")
2. Remplacez l'ampoule défectueuse.
3. Revissez soigneusement le cache.
Avant de revisser le cache, vérifiez que le joint torique est à la bonne place. N'utilisez pas
le sèche-linge en l'absence du joint torique.
AVERTISSEMENT
Par mesure de sécurité, assurez-vous que le cache est bien vissé. Dans le cas contraire,
vous ne devez pas mettre en fonctionnement le sèche-linge.
RÉGLAGES DE L'APPAREIL
Réglage
Réalisation
Alarme allumée/éteinte
en permanence
1. Tournez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
2. Appuyez simultanément sur les touches DELICAT (1) et SENSIBLE (2) et maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes.
– le voyant correspondant à la touche ALARME (4) s'allume - alarme toujours activée
– le voyant s'éteint - alarme toujours désactivée.
3. L'alarme sera par défaut désactivée. Vous pouvez utiliser la touche ALARME
(4) pour activer ou désactiver l'alarme, mais l'appareil ne mémorise pas la
sélection.
Dureté de
l'eau 1)
1. Tournez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
2. Appuyez simultanément sur les touches DELICAT (1) et MINUTERIE (5) et
maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes. Le réglage courant s'affiche :
–
faible conductivité <300 μS/cm
–
conductivité moyenne 300-600 μS/cm
–
conductivité élevée >600 μS/cm
3. Appuyez sur la touche DEPART PAUSE (6) jusqu'à ce que le niveau souhaité
s'affiche.
4. Pour mémoriser le réglage, appuyez simultanément sur les touches DELICAT
(1) et MINUTERIE (5) ou tournez le sélecteur sur la position ARRET
24
Caractéristiques techniques
Réglage
Réalisation
1. Tournez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
Vider le bac
2. Appuyez simultanément sur les touches SENSIBLE (2) et MINUTERIE (5) et
d'eau de
maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes.
condensation - messaLe réglage courant s'affiche :
ge d'alarme
– symbole d'avertissement et
message d'avertissement désactivé
toujours dés– symbole d'avertissement
et
message d'avertissement activé
activé 2)
1) L'eau, selon les zones géographiques, contient en quantité variable des sels calcaires et minéraux qui
changent la valeur de la conductivité.
Des variations importantes de la conductivité, par rapport aux valeurs affichées en usine, pourraient légèrement influencer l'humidité résiduelle à la fin du séchage. Votre séche-linge permet de régler la sensibilité du
capteur conductimétrique sur la base de la valeur de la conductivité de l'eau.
2) Si vous utilisez une vidange externe pour l'eau condensée.
Par défaut, le message d'avertissement est activé et s'allume toujours à la fin du cycle de séchage ou pendant
le cycle si le bac d'eau de condensation est plein.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes :
– Directive 2006/95/CE du 12.12.2006 relative à la basse tension
– Directive 89/336/CEE du 03.05.1989 modifiée par la directive 92/31/CEE relatives à la
compatibilité électromagnétique
– Directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative au marquage CE
Hauteur x Largeur x Profondeur
85 x 60 x 58 cm
Volume du tambour
108 l
Profondeur avec porte ouverte
109 cm
Possibilité de réglage en hauteur
1,5 cm
Poids à vide
environ 40 kg
Charge (en fonction du programme) 1)
max. 8 kg
Tension
230 V
Fusible nécessaire
16 A
Puissance totale
2350 W
Classe d'efficacité énergétique
B
Consommation d'énergie (8 kg de coton, préalablement essoré à 1000 tr/min)2)
4,48 kWh
Consommation d'énergie annuelle moyenne
282 kWh
Usage
Domestique
Température ambiante autorisée
+ 5°C à + 35°C
Conseils pour les organismes d'essai
25
Données de consommation
Les consommations ont été mesurées dans des conditions d'essai normalisées. Les consommations réelles dépendent des conditions d'utilisation de l'appareil.
Programme
Consommation d'énergie en kWh / temps
de séchage moyen en minutes
COTON PRET A RANGER 2)
4,48 / 135 (8 kg de linge préalablement essoré à 1000 tr/min)
4,3 (8 kg de linge préalablement essoré à 1200
tr/min)
4,0 (8 kg de linge préalablement essoré à 1400
tr/min)
3,5 (8 kg de linge préalablement essoré à 1800
tr/min)
COTON PRET A REPASSER 2)
3,8 / 108 (8 kg de linge préalablement essoré
à 1000 tr/min)
SYNTHETIQUES PRET A RANGER 2)
1,3 / 45 (3 kg de linge préalablement essoré à
1200 tr/min)
1) Les charges indiquées peuvent varier d'un pays à un autre en fonction des méthodes de mesure différentes.
2) conformément à la norme EN 61121
CONSEILS POUR LES ORGANISMES D'ESSAI
Paramètres pouvant être contrôlés par les organismes d'essai :
• Consommation d'énergie (corrigée en fonction de l'humidité résiduelle) pendant un cycle Coton prêt à ranger avec charge nominale.
• Consommation d'énergie (corrigée en fonction de l'humidité résiduelle) pendant un cycle Coton prêt à ranger avec demi-charge.
• Humidité finale (pendant un cycle Coton prêt à ranger, Coton prêt à repasser et Entretien facile prêt à ranger)
• Efficacité de condensation (corrigée en fonction de l'humidité résiduelle) pendant un
cycle Coton prêt à ranger avec charge nominale et demi-charge
Tous les cycles doivent être contrôlés en conformité avec la norme EN 61121 (sèche-linge à tambour pour usage domestique – Méthodes de mesure des performances).
INSTALLATION
Emplacement
• Par commodité, il est conseillé d'installer l'appareil près de votre lave-linge.
• Le sèche-linge doit être installé dans un lieu propre, à l'abri de la poussière.
• L'air doit pouvoir circuler librement autour de l'appareil. N'obstruez pas la grille d'aération frontale, ni les grilles d'entrée d'air à l'arrière de l'appareil.
• Pour limiter au minimum les vibrations et le bruit pendant le fonctionnement du sèchelinge, installez-le sur une surface solide et parfaitement plane.
• Après l'installation du sèche-linge, vérifiez à l'aide d'un niveau à bulle qu'il est horizontal. S'il n'est pas à l'horizontal, rectifiez en vissant ou dévissant les pieds de réglage.
26
Installation
• Les pieds ne doivent jamais être retirés. Veillez à ne pas restreindre la circulation de
l'air au sol par des tapis à poils longs, des morceaux de bois, etc. Il pourrait se produire
une accumulation de chaleur qui nuirait au fonctionnement du moteur et risquerait
de l'endommager.
• La température de l'air chaud dégagé par le sèche-linge peut atteindre 60°C. L'appareil
ne doit donc pas être installé sur des sols non résistants aux températures élevées.
• Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la température ambiante ne doit pas être
inférieure à +5 °C ou supérieure à +35 °C pour ne pas compromettre le bon fonctionnement de l'appareil.
• Si l'appareil doit être déplacé, transportez-le verticalement.
• Pour ne pas restreindre son ouverture, l'appareil ne doit pas être installé derrière une
porte à serrure, une porte coulissante ou une porte battante avec charnière du côté
opposé de celle de l'appareil.
Retrait des protections de transport
ATTENTION
Avant de mettre l'appareil en service, il est impératif d'enlever tous les éléments de protection de transport.
1. Ouvrez la porte
2. Enlevez les rubans adhésifs à l'intérieur
de l'appareil en haut du tambour.
3. Enlevez la gaine plastique avec le rembourrage en polystyrène de l'appareil.
Branchement électrique
Contrôlez les caractéristiques électriques de l'appareil (tension d'alimentation, type de
courant, fusibles, etc.) sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située près de
la porte (voir le chapitre "Description du produit").
Branchez l'appareil sur une prise avec terre, conformément aux normes et réglementations en vigueur.
AVERTISSEMENT
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure, suite au
non-respect des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus.
Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente.
AVERTISSEMENT
La prise doit être facilement accessible après l'installation de l'appareil.
Réversibilité de la porte
AVERTISSEMENT
Avant de changer le sens d'ouverture de la porte, débranchez votre appareil.
Installation
27
1.
2.
Ouvrez la porte.
A
B
Dévissez la charnière A située sur la façade avant de l'appareil et démontez la
C
porte.
B
A
3. Retirez les plaques de revêtement B .
Pour ce faire, insérez un tournevis plat
dans les fentes, comme indiqué sur l'illustration, puis poussez un peu vers le bas pour enlever les plaques.
4. Détachez le gong de fermeture C à l'aide d'un outil approprié en exerçant une pression sur le cran, enlevez-le et remettez-le en place sur le côté opposé en le faisant
tourner de 180°.
5. Dévissez la charnière A de la porte, faites-la tourner de 180°, replacez-la sur le côté
opposé et revissez-la soigneusement.
6. Tournez les caches B de 180° et replacez-les respectivement sur le côté opposé.
7. Dévissez les caches D de la façade
D
E
avant de l'appareil, tournez-les de 180°
F
F
et revissez-les sur le côté opposé.
E
8. Dévissez le dispositif de verrouillage de
D
la porte E, appuyez légèrement vers le
bas et enlevez-le de la façade avant de
l'appareil.
9. Enfoncez le fermoir F vers le bas, abaissez le cache légèrement et enlevez-le de la
façade de l'appareil.
10. Montez le connecteur du verrouillage E sur le côté opposé et vissez soigneusement
le dispositif de verrouillage de la porte.
11. De l'autre côté, insérez le cache F jusqu'à enclenchement du fermoir.
12. Montez la porte avec les charnières placées dans les logements sur la façade avant
de l'appareil et vissez soigneusement.
Remarque concernant la sécurité : La sécurité du fonctionnement de l'appareil n'est
de nouveau assurée que lorsque toutes les pièces en matière isolante ont été remontées.
Accessoires spéciaux
• kit de superposition
Disponible auprès du Service Après-vente de votre magasin vendeur
Ces kits de superposition permettent d'installer en colonne un sèche-linge et un lavelinge (60 cm de largeur, à chargement frontal) afin de gagner de l'espace. Le lave-linge
doit être posé sur le sol et le sèche-linge installé au-dessus.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
• kit d'évacuation
Disponible auprès du Service Après-vente de votre magasin vendeur
Kit d'installation qui permet de vidanger directement dans l'évier ou un siphon l'eau
de condensation qui se forme pendant chaque cycle de séchage. Il n'est plus nécessaire de vider le bac d'eau de condensation mais celui-ci doit rester en place dans l'appareil.
28
Maintenance
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
• socle à tiroir
Disponible auprès du Service Après-vente de votre magasin vendeur
Pour placer le sèche-linge à une hauteur optimale et disposer de plus d'espace de rangement (ex. pour le linge).
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
MAINTENANCE
En cas d'anomalie de fonctionnement, vérifiez d'abord si vous ne pouvez pas remédier vousmême au dysfonctionnement à l'aide de la notice d'utilisation (chapitre "En cas d'anomalie de fonctionnement").
Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter le service
après-vente.
Pour un dépannage dans les plus brefs délais,
nous vous recommandons de nous fournir les informations suivantes :
– Description du modèle
– Numéro de produit (PNC)
– Numéro de série (S No.) (le numéro de série est
indiqué sur la plaque signalétique)
– Type de dysfonctionnement
– Eventuellement le message d'erreur affiché par l'appareil
Pour avoir les numéros d'identification de l'appareil sous la main, nous vous recommandons de les inscrire ici :
Description du modèle :
..................................................................................................
Code produit (PNC) :
..................................................................................................
Numéro de série :
..................................................................................................
29
30
31
136907231-A-252010
www.aeg-electrolux.com/shop

Manuels associés