- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Sèche-linge
- Aeg-Electrolux
- T57860
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
32
LAVATHERM 57860 Notice d'utilisation Sèche-linge à condensation 2 Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurezvous que la notice d'utilisation l'accompagne. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil. SOMMAIRE NOTICE D'UTILISATION AVERTISSEMENTS IMPORTANTS 3 3 ENVIRONNEMENT 5 DESCRIPTION DE L'APPAREIL BANDEAU DE COMMANDE Bandeau de commande Informations affichées AVANT D'UTILISER LE SÈCHE-LINGE POUR LA PREMIÈRE FOIS TABLEAU DES PROGRAMMES 7 8 8 8 UTILISATION QUOTIDIENNE Tri du linge Poids moyen du linge Mise sous tension de l'appareil/de l'éclairage du tambour Ouverture de la porte / chargement du linge Sélection du programme Fonction DELICAT Fonction SENSIBLE ANTI-FROISSAGE Programme Fonction ALARME Fonction MINUTERIE DEPART DIFFERE Fonction SECURITE ENFANTS 9 9 11 11 12 13 13 13 13 14 14 14 14 15 15 Démarrage du programme 15 Modification du programme 16 Fin du cycle de séchage / retrait du linge 16 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 16 Nettoyage des filtres 16 Nettoyage du joint de porte 18 Vidage du bac d'eau de condensation 18 Nettoyage du condenseur 19 Nettoyage du tambour 20 Nettoyage du bandeau de commandes et de la carrosserie 20 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ... 21 RÉGLAGES DE L'APPAREIL 23 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 24 CONSEILS POUR LES ORGANISMES D'ESSAI 25 INSTALLATION 25 Emplacement 25 Retrait des protections de transport 26 Branchement électrique 26 Réversibilité de la porte 26 Accessoires spéciaux 27 MAINTENANCE 28 Sous réserve de modifications Avertissements importants 3 NOTICE D'UTILISATION AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter tout risque d’erreur ou d’accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. veuillez lire la notice d'utilisation avant d'utiliser l'appareil. Consignes générales de sécurité • Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet appareil. • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques ou sensorielles, ou le manque d'expérience ou de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. • Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tambour. Pour éviter tout risque d'accident, contrôlez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil. • Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appareil. • Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil pour le séchage des pièces de linge suivantes : coussins, oreillers, couvertures matelassées et similaires (ces pièces accumulent la chaleur). • Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bains, tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèchelinge. • Débranchez toujours l'appareil après son utilisation, nettoyage et entretien. • N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le Service Après-vente de votre magasin vendeur. Exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur. • Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kérosène, de produit détachant, de térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doit être lavé à l'eau chaude avec une plus grande quantité de lessive avant d'être séché dans le sèche-linge. 4 Avertissements importants • Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge qui serait entré en contact avec des solvants inflammables (essence, alcool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et similaire). Ces substances sont volatiles et pourraient causer une explosion. Ne séchez que du linge lavé à l'eau. • Risque d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile culinaire peut être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-linge. • Si le linge a été lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le mettre dans le sèche-linge. • Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne contiennent pas de briquet à gaz ni d'allumettes avant de les placer dans l'appareil. AVERTISSEMENT • Risque d'incendie ! N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur. • Éliminez régulièrement les peluches présentes autour du sèche-linge. • Risque de choc électrique ! N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer l'appareil. • Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne subisse des dommages. • Ne séchez jamais dans l'appareil d'articles ayant été traités avec des produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec. • Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles. Installation • Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. • Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contactez le magasin vendeur. • Avant d'utiliser l'appareil, enlevez tous les éléments de protection de transport. En cas de non-respect de cette recommandation, l'appareil ou les accessoires risquent d'être sérieusement endommagés. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation. • Ne confiez les travaux électriques de votre habitation nécessaires à l'installation de votre appareil qu'à un électricien qualifié. • Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de circuler librement sous l'appareil. • Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase pas le cordon d'alimentation. • Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition (accessoire en option). Usage prévu • Cet appareil est destiné à un usage particulier. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu. • Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni. Environnement 5 • N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre. • Ne surchargez pas l'appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation. • Ne placez pas de linge non essoré dans le sèche-linge. • Ne séchez pas en machine les articles entrés en contact avec des détachants volatiles. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil. • Le cordon d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du cordon ; mais toujours au niveau de la prise. • N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou la base sont endommagés et permettent l'accès à l'intérieur de l'appareil. • Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant. • Attention - surface chaude : Ne touchez pas le cache de l'ampoule d'éclairage de porte quand l'éclairage est en fonctionnement. (Uniquement les sèche-linge avec éclairage intérieur du tambour) Sécurité enfants • Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans supervision. • Les enfants ne sont pas toujours conscients des dangers associés à l'utilisation des appareils électriques. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. AVERTISSEMENT • Risque d'étouffement ! Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent un danger pour les enfants - Gardez-les hors de leur portée. • Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants. • Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tambour. ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Conseils relatifs à l'environnement • Le sèche-linge rend le linge duveteux et doux. Il est par conséquent inutile d'utiliser un adoucissant lors du lavage. • Le sèche-linge fonctionne le plus économiquement possible si vous : 6 Environnement – – – – – laissez constamment dégagée la grille d'aération située sur le socle du sèche-linge ; respectez les charges indiquées dans le tableau récapitulatif des programmes ; aérez suffisamment la pièce ; nettoyez les filtres fins et microfins après chaque cycle de séchage ; essorez suffisamment le linge avant de le sécher. La consommation d'énergie dépend de la vitesse d'essorage qui aura été sélectionnée sur le lave-linge. Plus la vitesse d'essorage du lave-linge est élevée plus la consommation d'énergie du sèche-linge sera basse. Informations liées à la protection de l'environnement Les matériaux d'emballage respectent l'environnement et sont recyclables. Les éléments en plastique sont identifiés par les sigles >PE <, >PS <, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune. AVERTISSEMENT Si vous n'utilisez plus votre appareil : • Débranchez-le. • Coupez le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et jetez-le avec la prise. • Eliminez le loquet de la porte ; cela évitera aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Description de l'appareil DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 2 4 3 5 6 8 7 10 9 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Bandeau de commande Bac d'eau de condensation Eclairage du tambour Filtre fin Filtre grossier Filtres à peluches Plaque signalétique Porte (réversible) Portillon de l'échangeur de chaleur Touche d'ouverture de la trappe du filtre Grille d'aération Pieds réglables 7 8 Bandeau de commande BANDEAU DE COMMANDE Bandeau de commande 6 1 1 2 3 4 5 6 5 4 2 3 Sélecteur de programmes et touche Marche/Arrêt Touches de fonction Touche DEPART PAUSE Touche DEPART DIFFERE Affichage Voyant Informations affichées 1 2 3 4 5 6 temps restant / message d'erreur avertissements symbole Anti-froissage prolongé phase du cycle symbole correspondant au Départ différé symbole Sécurité enfants 1 6 2 5 4 3 Description de l'affichage Séchage (voyant du cycle de séchage) Refroidissement (voyAnti-froissage (voyant ant du cycle de séchadu cycle de séchage) ge) Anti-froissage Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois 9 Description de l'affichage Vider le bac d'eau de condensation (avertissement) Nettoyer les filtres (avertissement) Nettoyer le condenseur (avertissement) Sécurité enfants Départ différé Durée du cycle Durée du programme (10 min - 3 h) Délai pour départ différé AVANT D'UTILISER LE SÈCHE-LINGE POUR LA PREMIÈRE FOIS Afin d'éliminer tout résidu éventuellement généré en cours de production, avant la première utilisation de votre sèche-linge, essuyez le tambour à l'aide d'un chiffon humide ou démarrez un cycle court (30 minutes environ) en plaçant quelques chiffons humides dans l'appareil. TABLEAU DES PROGRAMMES Programmes Charge maximum (poids à sec) Utilisation/propriétés Options Etiquettes d'entretien COTON TRES SEC PRET A RANGER PRET A REPASSER 8 kg toutes 1)à Séchage complet des textiles épais ou l'exception multicouches (par ex. linge en tissu éponde MINUTEge, peignoirs de bain). RIE 8 kg 1) Séchage complet des textiles d'une épais- toutes à l'exception seur homogène (par ex., linge en tissu de MINUTEéponge, serviettes éponge ou lainages). RIE 8 kg toutes 1)à Pour le linge en coton ou en lin d'épaisl'exception seur normale (p.ex. le linge de lit ou de tade MINUTEble). RIE SYNTHETIQUES TRES SEC 3 kg Séchage complet des textiles épais ou multicouches (par ex. pull-overs, linge de lit, linge de table). toutes 1)à l'exception de MINUTERIE 2) 10 Tableau des programmes Programmes PRET A RANGER PRET A REPASSER Charge maximum (poids à sec) Utilisation/propriétés Options 2) 3 kg Pour les tissus fins ne nécessitant pas de 1) repassage (par ex. chemises en textiles mé- toutes à l'exception langés, linge de table, vêtements de bébé, chaussettes, lingerie à baleines ou arma- de MINUTERIE tures). 3 kg toutes 1)à l'exception de MINUTERIE 2) Pour les tissus fins à repasser (par ex. lainages, chemises). SPECIAL MINUTERIE RAFRAICHIR DRAPS FACILE A REPASSER Etiquettes d'entretien 8 kg Pour sécher des pièces de linge séparées. toutes à l'exception de SENSIBLE 1 kg Pour les textiles qui nécessitent d'être rafraîchis. toutes à l'exception de SENSIBLE et MINUTERIE 3 kg toutes à l'exLinge de lit (draps, taies d'oreillers, couvre- ception de SENSIBLE et lits, housses de couettes). MINUTERIE Programme spécial doté d'un mécanisme anti-froissage pour un léger repassage de textiles mélangés tels que les chemises et 3) les corsages ; pour un repassage sans pei- toutes à l'exception 1 kg (ou 5 ne. Le résultat dépend du type de textile chemises) et de sa qualité. Placez le linge dans le sè- de SENSIBLE che-linge immédiatement après l'essora- et MINUTERIE ge ; enlevez le linge immédiatement après le séchage et suspendez-le sur un cintre. Utilisation quotidienne Programmes LAINE SILENCE PLUS SYNTHETIQUES SILENCE PLUS COTON Charge maximum (poids à sec) Utilisation/propriétés Options 1 kg Programme spécial afin de sécher les textiles laineux après le lavage avec de l'air chaud sans grosse charge mécanique (consultez le chapitre " Tri et préparation du linge "). Recommandation : Sortez le linge de l'appareil une fois qu'il est sec, vous éviterez ainsi qu'il ne se froisse. Le cycle de séchage Laine de ce sèchelinALARME , ge a été testé et approuvé par La WoolDEPART DIFmark Company. Ce cycle convient aux vêFERE tements en laine tricotés portant l'étiquette « lavage à la main » à condition que les vêtements soient lavés avec un cycle de lavage à la main homologué par Woolmark et séchés au sèche-linge selon les recommandations émises par le fabricant. (M1022) 3 kg Pour un séchage peu bruyant et délicat des synthétiques. Recommandé pour un séchage de nuit. ANTI-FROISSAGE , ALARME , DEPART DIFFERE 8 kg Pour un séchage peu bruyant et délicat du coton. Recommandé pour un séchage de nuit. ANTI-FROISSAGE , ALARME , DEPART DIFFERE 11 Etiquettes d'entretien 1) Les fonctions DELICAT et SENSIBLE ne peuvent pas être sélectionnées simultanément 2) sélectionnez DELICAT 3) réglé par défaut UTILISATION QUOTIDIENNE Tri du linge • Triez le linge par type de textile : – Coton/lin pour les programmes de type COTON . – Textiles mixtes et synthétiques pour les programmes de type SYNTHETIQUES . • Triez le linge en fonction du type d'étiquette : Les étiquettes d'entretien signifient : Séchage en sèche-linge possible dans tous les cas Séchage en tambour à haute température Séchage à température modérée 12 Utilisation quotidienne Séchage dans un sèche-linge non autorisé N'introduisez pas dans l'appareil de linge humide n'étant pas désigné sur l'étiquette d'entretien comme pouvant être séché en sèche-linge. Cet appareil peut être utilisé pour tous les articles dont l'étiquette mentionne qu'ils peuvent être séchés en sèche-linge. • Ne séchez pas de vêtements neufs de couleur avec du linge de couleur claire. Les textiles pourraient déteindre. • Ne séchez pas les lainages et la bonneterie à l'aide du programme TRES . Risque de rétrécissement ! • La laine et les textiles à base de laine peuvent être séchés à l'aide du programme LAINE . Il convient de bien essorer les vêtements en laine avant le cycle de séchage (maximum 1200 tr/min). Séchez uniquement les textiles en laine ensemble s'ils sont similaires en texture, couleur et poids, et s'ils peuvent supporter ce traitement. Séchez le linge en laine très lourd séparément. Préparation du linge • Pour éviter que le linge ne s'enroule et forme des nœuds : fermez les fermetures éclair, boutonnez les housses de couettes et nouez les cordons ou les rubans (par ex. ceintures de tabliers). • Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métalliques (trombones, épingles de sûreté, etc.). • Retournez sur l'envers les articles doublés (par ex. les anoraks avec doublure en coton : la doublure doit être à l'extérieur). Ces tissus sécheront mieux. Ne surchargez pas l'appareil. Ne chargez pas plus de 8 kg. Poids moyen du linge peignoir 1 200 g housse de couette 700 g tabliers de travail pour homme 600 g pyjamas homme 500 g drap 500 g nappe 250 g chemise homme 200 g chemise de nuit 200 g taie d'oreiller 200 g drap de bain 200 g chemisier 100 g sous-vêtements femme 100 g sous-vêtements homme 100 g serviette 100 g Utilisation quotidienne torchon 13 100 g Mise sous tension de l'appareil/de l'éclairage du tambour Tournez le sélecteur de programmes sur le programme désiré ou sur ÉCLAIRAGE . L'appareil est mis sous tension. Quand la porte est ouverte, le tambour est éclairé. Ouverture de la porte / chargement du linge 1. Ouvrez la porte : Appuyez fortement sur la porte (point de pression) pour l'ouvrir 2. Chargez votre linge sans le tasser. ATTENTION Assurez-vous que le linge ne reste pas coincé lors de la fermeture de la porte. Le linge pourrait être endommagé. 3. Refermez la porte en appuyant fortement. Le verrouillage doit être audible. Sélection du programme Sélectionnez un programme à l'aide du sélecteur de programmes. La fenêtre d'affichage indique la durée prévue du programme, par ex., ( heures . minutes ). Pendant le cycle, le temps restant est décompté par paliers d'une minute. Fonction DELICAT Ce programme permet de sécher les tissus particulièrement délicats désignés par l'étiquette d'entretien , ainsi que les textiles sensibles à la chaleur (par exemple en acrylique ou en viscose). Ce programme diffuse une température réduite. La fonction Délicat ne convient que pour des charges de 3 kg maximum. Pour l'activer : 1. Choisissez le programme de séchage. 2. Appuyez sur la touche DELICAT (1) - le voyant correspondant s'allume. 14 Utilisation quotidienne Pour annuler la sélection, appuyez de nouveau sur la touche DELICAT (1). Le voyant correspondant s'éteint. Fonction SENSIBLE Ce programme permet de sécher délicatement des textiles fréquemment portés. Il démarre à pleine puissance de chauffage, puis la chaleur diminue au fur et à mesure que le cycle se poursuit, ce qui permet de sécher le linge en douceur. Pour l'activer : 1. Choisissez le programme de séchage. 2. Appuyez sur la touche SENSIBLE (2) - le voyant correspondant s'allume. Pour annuler la sélection, appuyez de nouveau sur la touche SENSIBLE (2). Le voyant correspondant s'éteint. Les fonctions DELICAT et SENSIBLE ne peuvent pas être sélectionnées simultanément. ANTI-FROISSAGE Programme Cette fonction prolonge la phase d'anti-froissage, pour une durée totale de 90 minutes. Au cours de cette phase, le tambour tourne par intermittence. Ainsi, le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas. Pour l'activer : 1. Choisissez le programme de séchage. 2. Appuyez sur la touche ANTI-FROISSAGE (3) - le voyant correspondant s'allume et le symbole suivant s'affiche. Lors de la sélection d'une autre fonction, le cycle anti-froissage est prolongé de 60 minutes à la fin du cycle de séchage. Au cours de la phase anti-froissage, le linge peut être retiré à tout instant. Pour annuler la sélection, appuyez de nouveau sur la touche ANTI-FROISSAGE . Le voyant correspondant s'éteint et le message 90 disparaît . Fonction ALARME L'appareil est livré avec la fonction ALARME désactivée. L'alarme indique : – la fin du programme – le début et la fin de la phase anti-froissage – un arrêt de cycle anormal – une alarme Pour l'activer : 1. Choisissez le programme de séchage. 2. Appuyez sur la touche ALARME (4) - le voyant correspondant s'allume. Pour annuler la sélection, appuyez de nouveau sur la touche ALARME (4). Le voyant correspondant s'éteint. Fonction MINUTERIE Sélectionnez la durée du programme après avoir choisi MINUTERIE . Vous pouvez sélectionner une durée de séchage de 10 minutes à 3 heures par paliers de 10 minutes. 1. Tournez le sélecteur sur MINUTERIE . Le chiffre 10' clignote sur l'affichage. (correspondant à la phase de refroidissement). Utilisation quotidienne 15 2. Appuyez sur la touche MINUTERIE (5) jusqu'à ce que la durée du programme souhaicorrespond à un programme té apparaisse sur l'écran d'affichage, par exemple, de 20 minutes. Si la durée du programme n'est pas précisée, une durée de 10 minutes est automatiquement sélectionnée (par défaut). DEPART DIFFERE La touche DEPART DIFFERE (7) permet de retarder le départ d'un programme de 30 minutes (30') à 20 heures maximum (20h). 1. Sélectionnez le programme et les fonctions complémentaires. 2. Appuyez sur la touche DEPART DIFFERE (7) jusqu'à ce que l'heure de départ différé si le programme doit démarrer dans 12 apparaisse sur l'affichage, par exemple, heures. Si l'écran d'affichage indique 20 h et si vous appuyez à nouveau sur cette touche, le départ différé est annulé. L'écran affiche alors 0' puis la durée du programme sélectionné. 3. Pour activer le départ différé, appuyez sur la touche DEPART PAUSE (6). Le décompte du départ différé s'affiche continuellement (ex. 15 h, 14 h, 13 h, ... 30' etc.). Fonction SECURITE ENFANTS La sécurité enfants permet d'éviter le départ d'un programme par inadvertance et la modification par inadvertance d'un programme en cours. La sécurité enfants verrouille toutes les touches et le sélecteur de programmes. La sécurité enfants peut être activée ou désactivée en appuyant simultanément sur les touches ANTI-FROISSAGE (3) et ALARME (4) et en les maintenant appuyées pendant 5 secondes. – Avant le départ du programme : l'appareil ne peut pas être utilisé – Après le départ du programme : le programme en cours ne peut pas être modifié Le symbole apparaît sur l'écran d'affichage pour indiquer que la sécurité enfants a été activée. La sécurité enfants restera activée jusqu'à la fin du programme. Si vous souhaitez sélectionner un nouveau programme, vous devez d'abord désactiver la sécurité enfants. Démarrage du programme Appuyez sur la touche DEPART PAUSE (6). Le programme démarre. Des symboles indiquent les différentes phases du programme en cours : – - indication du cycle de séchage - indication de la phase de refroidissement – - indication de la phase anti-froissage – Pendant la sélection du programme, tous les symboles correspondants s'affichent. Lors du démarrage du programme, le cycle en cours est indiqué par un symbole unique. 16 Entretien et nettoyage Modification du programme Pour modifier un programme en cours, il faut d'abord annuler celui-ci en tournant le sélecteur de programmes sur ARRET puis sélectionner le nouveau programme. Après le départ du programme, il n'est plus possible de modifier le programme directement. Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, les voyants d'affichage de déroulement de programme et les indicateurs d'alarme clignotent. Si vous sélectionnez une option (à l'exception de l'option alarme ), Err s'affiche. Toutefois, le programme de séchage se poursuit normalement (protection du linge). Fin du cycle de séchage / retrait du linge Quand le cycle de séchage est terminé, le symbole clignote et le symbole anti-froissage apparaît à l'écran. Si la touche ALARME (4) a été activée, un signal sonore retentit à intervalles répétés pendant environ une minute. Les cycles de séchage sont automatiquement suivis d'une phase anti-froissage qui dure environ 30 minutes. Au cours de cette phase, le tambour tourne par intermittence. Ainsi, le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas. Au cours de la phase anti-froissage, le linge peut être retiré à tout instant. Il est recommandé de sortir le linge au plus tard vers la fin de la phase anti-froissage pour éviter qu'il ne se froisse.) Si la fonction ANTI-FROISSAGE est sélectionnée, la phase anti-froissage est prolongée de 60 minutes. 1. Ouvrez la porte. 2. Avant de retirer le linge, retirez les peluches du filtre microfin. Il est conseillé d'enlever les peluches de préférence avec un chiffon humide. (Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage".) 3. Sortez le linge. 4. Tournez le sélecteur de programmes sur ARRET . Après chaque cycle de séchage : - Nettoyez les filtres fin et microfin - Videz le bac d'eau de condensation (Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage".) 5. Fermez la porte de chargement. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage des filtres Les filtres retiennent toutes les peluches qui s'accumulent pendant le séchage. Pour assurer un fonctionnement correct du sèche-linge, il est nécessaire de nettoyer les filtres (filtres microfin et fin) après chaque cycle de séchage Le symbole correspondant vous le rappelle. Entretien et nettoyage 17 ATTENTION N'utilisez pas votre sèche-linge sans avoir installé les filtres ou avec des filtres endommagés ou obstrués. 1. 2. Ouvrez la porte Après vous être humecté la main, nettoyez le filtre microfin qui se trouve au bas de la porte. 3. Après un certain temps, les filtres se couvrent d'une patine due aux résidus de lessive sur le linge. Pour éliminer cette patine, nettoyez les filtres à l'eau chaude en les frottant à l'aide d'une brosse. Retirez le filtre situé dans l'ouverture de la porte. Pour le remettre en place, veillez à orienter l'ergot vers la gauche ou la droite. N'oubliez pas de remettre le filtre en place après son nettoyage. Appuyez sur la touche de déverrouillage située sur le filtre grossier. Le filtre grossier se détache. 4. 18 Entretien et nettoyage 5. 6. Sortez le filtre fin. Enlevez les peluches du filtre fin. Il vaut mieux enlever les peluches après vous être humecté la main. Nettoyez l'ensemble de la zone du filtre. Il n'est pas nécessaire de nettoyer l'ensemble de la zone du filtre après chaque cycle de séchage, mais elle doit être régulièrement contrôlée et, le cas échéant, les peluches doivent être enlevées. 7. Pour cela, saisissez le filtre grossier par le haut et tirez-le vers l'avant jusqu'à ce qu'il se détache de ses deux supports. 8. Enlevez les peluches de l'ensemble de la zone du filtre. Il est conseillé d'utiliser un aspirateur pour cette opération. 9. Appuyez sur les deux portées du filtre grossier dans les supports situés sur la porte jusqu'à ce qu'elles se mettent en place. 10. Remettez le filtre fin en place. 11. Appuyez sur le filtre grossier jusqu'à son verrouillage. Si le filtre fin n'est pas en place, le filtre grossier ne se verrouille pas et il n'est pas possible de fermer la porte. Nettoyage du joint de porte Nettoyez le joint de porte à l'aide d'un chiffon humide immédiatement après chaque cycle de séchage. Vidage du bac d'eau de condensation Videz le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage. Si le bac est plein, le programme en cours s'interrompt automatiquement et le symbole correspondant s'affiche à l'écran. Il est nécessaire de vider le bac d'eau de condensation avant de poursuivre le programme. Entretien et nettoyage 19 AVERTISSEMENT L'eau de condensation n'est pas potable et ne doit pas être utilisée pour la préparation des aliments. 1. Sortez le bac d'eau de condensation. 2. Versez l'eau condensée dans une bassine ou tout autre récipient similaire. 3. Réinstallez le bac d'eau de condensation. Si le programme s'était interrompu parce que le bac était plein : Appuyez sur la touche DEPART PAUSE afin que le cycle de séchage continue. Le bac d'eau de condensation contient environ 4,5 litres, ce qui est suffisant pour environ 8 kg de linge préalablement essoré à 1000 tours/ minute. L'eau de condensation peut être utilisée comme de l'eau distillée (par ex. dans un fer à repasser à vapeur). Il est toutefois nécessaire, avant d'utiliser l'eau condensée, de la filtrer (par ex. avec un filtre à café) pour enlever les résidus et les petites peluches. Nettoyage du condenseur Si le symbole du condenseur s'affiche, cela signifie qu'il faut nettoyer le condenseur. ATTENTION Ne faites pas fonctionner le sèche-linge sans condenseur ou avec un condenseur contenant des peluches au risque de l'endommager. Cela augmente par ailleurs la consommation d'énergie. 1. Ouvrez la porte. 2. Ouvrez la trappe. Pour cela, appuyez sur la touche de déverrouillage sur la partie supérieure de la trappe et ouvrez celle-ci vers la gauche. 3. Nettoyez l'intérieur du portillon et la partie avant de la base du condenseur. Nettoyez le joint du portillon à l'aide d'un chiffon humide. 20 Entretien et nettoyage 4. Tournez les deux butées vers l'intérieur. 5. Retirez le condenseur en le saisissant par sa poignée. Maintenez-le à l'horizontal pour éviter de renverser l'eau résiduelle. 6. Tenez-le verticalement au-dessus de l'évier pour le vider. ATTENTION N'utilisez pas d'objets pointus pour le nettoyage du condenseur. Vous risqueriez de l'endommager. 7. Nettoyage du condenseur. Nettoyez le condenseur avec un brosse et rincez éventuellement à l'aide d'une douchette. 8. Remettez le condenseur à sa place (tournez les deux butées vers le haut jusqu'à ce qu'elles se bloquent). 9. Refermez la trappe. ATTENTION N'utilisez jamais votre sèche-linge sans le condenseur. Nettoyage du tambour ATTENTION N'utilisez pas de produits abrasifs, ni laine d'acier pour nettoyer le tambour. Le calcaire contenu dans l'eau ou les détergents peut laisser un dépôt à peine visible à l'intérieur du tambour. Le détecteur d'humidité ne peut alors plus détecter efficacement le taux d'humidité, ce qui peut expliquer que le linge est plus humide que prévu lorsque vous le sortez. Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour à l'aide d'un détergent doux (par ex. à base de vinaigre) et d'un chiffon humide. Nettoyage du bandeau de commandes et de la carrosserie ATTENTION N'utilisez pas de produits nettoyants pour meubles ou des agents de nettoyage agressifs pour nettoyer l'appareil. Lavez la carrosserie et le bandeau de commandes à l'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement. En cas d'anomalie de fonctionnement ... 21 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ... Guide de dépannage Si au cours du fonctionnement de l'appareil, un code d'erreur E... suivi d'un chiffre ou d'une lettre s'affiche dans la fenêtre d'affichage : Mettez l'appareil hors tension puis de nouveau sous tension. Re-sélectionnez le programme. Appuyez sur la touche DEPART PAUSE (6). Si l'erreur se reproduit, contactez le service après-vente de votre magasin vendeur et indiquez-lui le code d'erreur. Anomalie Le sèche-linge ne démarre pas. Cause possible Solution Branchez l'appareil sur le secL'appareil n'est pas branché ou teur. Contrôlez le fusible dans la boîte à fusibles (installation le fusible est grillé. domestique). La porte de chargement est ouFermez la porte de chargement. verte. Avez-vous appuyé sur la touche DEPART PAUSE (6) ? Appuyez de nouveau sur la touche DEPART PAUSE (6). Le programme choisi ne convient pas au linge. Lors du prochain séchage, sélectionnez le programme adéquat (consultez le "Tableau des programmes"). Les filtres à peluches sont obsNettoyez les filtres à peluches. trués. Le filtre de l'échangeur de cha- Nettoyez le filtre de l'échanleur est obstrué. geur de chaleur. L'échangeur de chaleur est obs- Nettoyez l'échangeur de chatrué par des peluches. leur. Les résultats de séchage ne sont pas satisfaisants. Le volume de linge est excessif. Conformez-vous aux charges recommandées. Les fentes d'aération dans le Libérez les fentes d'aération. bas de l'appareil sont bouchées. Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour. L'intérieur et les nervures du tambour sont couverts de rési- Effectuez un réglage avec la fonction HUMIDITE RESIDUELdus. LE (1) (voir le chapitre "Utilisation quotidienne") 1) La conductivité de l'eau du lieu d'installation ne correspond pas au réglage standard de l'appareil. Reprogrammez les paramètres standard de séchage (voir le chapitre 'Options de programmation'). 22 En cas d'anomalie de fonctionnement ... Anomalie Cause possible Solution La porte ne ferme pas. Le filtre fin n'est pas installé et/ ou le filtre grossier n'est pas Mettez les filtres bien en place. verrouillé. Si vous appuyez sur une touche, Err s'affiche dans la fenêtre d'affichage. Protection. Après le démarrage du programme, il n'est plus possible de sélectionner des options. Tournez le sélecteur de programmes sur ARRET . Sélectionnez à nouveau le programme. Le sélecteur de programmes est sur la position ARRET . Tournez le sélecteur de programmes sur ECLAIRAGE ou sur n'importe quel programme. L'ampoule d'éclairage est défectueuse. Remplacez l'ampoule (voir section suivante). L'éclairage du tambour ne fonctionne pas. L'indication du temps restant change en permanence ou ne bouge pas pendant un certain temps. Le temps restant est constamC'est un processus automatiment corrigé en fonction du tyque ; l'appareil n'est pas pour pe de linge, de la charge et du autant défectueux. degré d'humidité. Le programme s'immobilise, le symbole correspondant à la vi- Le bac d'eau de condensation dange du bac d'eau de conden- est plein. sation s'affiche. Le cycle de séchage s'arrête peu de temps après le démarrage du programme. Vous n'avez pas chargé une quantité suffisante de linge ou le linge chargé est trop sec pour le programme sélectionné. Videz le bac d'eau de condensation puis lancez le programme en appuyant sur la touche DEPART PAUSE (6). Sélectionnez un programme chronométrique ou un degré de séchage supérieur (par ex. TRES SEC ou SEC au lieu de PRET A RANGER ). Le filtre à peluches est obstrué. Nettoyez le filtre à peluches. Le filtre de l'échangeur de cha- Nettoyez le filtre de l'échanleur est obstrué. geur de chaleur. La durée du cycle de séchage Le volume de linge est excessif. est anormalement longue. Remarque : après environ 5 heuLe linge n'a pas été suffisamres, le cycle de séchage s'arrêment essoré. te automatiquement (voir la section " Cycle de séchage complet "). La température ambiante est particulièrement élevée. Réduisez la charge. Essorez suffisamment le linge avant de le mettre dans le sèche-linge. Il s'agit d'une fonction automatique et l'appareil ne présente aucun défaut. Si possible, abaissez la température de la pièce. 1) seulement pour les sèche-linge disposant de la fonction HUMIDITE RESIDUELLE Remplacement de l'ampoule d'éclairage intérieur Utilisez exclusivement une ampoule spéciale pour sèche-linge. Vous pouvez vous la procurer auprès du service après vente ET no. 112 552 000-5. Lorsque l'appareil est sous tension, l'éclairage intérieur s'éteint automatiquement au bout de 4 minutes après l'ouverture de la porte. Réglages de l'appareil 23 AVERTISSEMENT N'utilisez pas d'ampoule standard ! Elles émettent trop de chaleur et peuvent endommager l'appareil ! Avant de remplacer l'ampoule, l'appareil doit être débranché ; en cas de raccordement fixe : dévissez complètement le fusible ou désactivez-le. 1. Dévissez le cache de l'ampoule (il se trouve immédiatement derrière le hublot, en haut ; voir chapitre " Description de l'appareil ") 2. Remplacez l'ampoule défectueuse. 3. Revissez soigneusement le cache. Avant de revisser le cache, vérifiez que le joint torique est à la bonne place. N'utilisez pas le sèche-linge en l'absence du joint torique. AVERTISSEMENT Par mesure de sécurité, assurez-vous que le cache est bien vissé. Dans le cas contraire, vous ne devez pas mettre en fonctionnement le sèche-linge. RÉGLAGES DE L'APPAREIL Réglage Réalisation Alarme allumée/éteinte en permanence 1. Tournez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme. 2. Appuyez simultanément sur les touches DELICAT (1) et SENSIBLE (2) et maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes. – le voyant correspondant à la touche ALARME (4) s'allume - alarme toujours activée – le voyant s'éteint - alarme toujours désactivée. 3. L'alarme sera par défaut désactivée. Vous pouvez utiliser la touche ALARME (4) pour activer ou désactiver l'alarme, mais l'appareil ne mémorise pas la sélection. Dureté de l'eau 1) 1. Tournez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme. 2. Appuyez simultanément sur les touches DELICAT (1) et MINUTERIE (5) et maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes. Le réglage courant s'affiche : – faible conductivité <300 μS/cm – conductivité moyenne 300-600 μS/cm – conductivité élevée >600 μS/cm 3. Appuyez sur la touche DEPART PAUSE (6) jusqu'à ce que le niveau souhaité s'affiche. 4. Pour mémoriser le réglage, appuyez simultanément sur les touches DELICAT (1) et MINUTERIE (5) ou tournez le sélecteur sur la position ARRET 24 Caractéristiques techniques Réglage Réalisation 1. Tournez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme. Vider le bac 2. Appuyez simultanément sur les touches SENSIBLE (2) et MINUTERIE (5) et d'eau de maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes. condensation - messaLe réglage courant s'affiche : ge d'alarme – symbole d'avertissement et message d'avertissement désactivé toujours dés– symbole d'avertissement et message d'avertissement activé activé 2) 1) L'eau, selon les zones géographiques, contient en quantité variable des sels calcaires et minéraux qui changent la valeur de la conductivité. Des variations importantes de la conductivité, par rapport aux valeurs affichées en usine, pourraient légèrement influencer l'humidité résiduelle à la fin du séchage. Votre séche-linge permet de régler la sensibilité du capteur conductimétrique sur la base de la valeur de la conductivité de l'eau. 2) Si vous utilisez une vidange externe pour l'eau condensée. Par défaut, le message d'avertissement est activé et s'allume toujours à la fin du cycle de séchage ou pendant le cycle si le bac d'eau de condensation est plein. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes : – Directive 2006/95/CE du 12.12.2006 relative à la basse tension – Directive 89/336/CEE du 03.05.1989 modifiée par la directive 92/31/CEE relatives à la compatibilité électromagnétique – Directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative au marquage CE Hauteur x Largeur x Profondeur 85 x 60 x 58 cm Volume du tambour 108 l Profondeur avec porte ouverte 109 cm Possibilité de réglage en hauteur 1,5 cm Poids à vide environ 40 kg Charge (en fonction du programme) 1) max. 8 kg Tension 230 V Fusible nécessaire 16 A Puissance totale 2350 W Classe d'efficacité énergétique B Consommation d'énergie (8 kg de coton, préalablement essoré à 1000 tr/min)2) 4,48 kWh Consommation d'énergie annuelle moyenne 282 kWh Usage Domestique Température ambiante autorisée + 5°C à + 35°C Conseils pour les organismes d'essai 25 Données de consommation Les consommations ont été mesurées dans des conditions d'essai normalisées. Les consommations réelles dépendent des conditions d'utilisation de l'appareil. Programme Consommation d'énergie en kWh / temps de séchage moyen en minutes COTON PRET A RANGER 2) 4,48 / 135 (8 kg de linge préalablement essoré à 1000 tr/min) 4,3 (8 kg de linge préalablement essoré à 1200 tr/min) 4,0 (8 kg de linge préalablement essoré à 1400 tr/min) 3,5 (8 kg de linge préalablement essoré à 1800 tr/min) COTON PRET A REPASSER 2) 3,8 / 108 (8 kg de linge préalablement essoré à 1000 tr/min) SYNTHETIQUES PRET A RANGER 2) 1,3 / 45 (3 kg de linge préalablement essoré à 1200 tr/min) 1) Les charges indiquées peuvent varier d'un pays à un autre en fonction des méthodes de mesure différentes. 2) conformément à la norme EN 61121 CONSEILS POUR LES ORGANISMES D'ESSAI Paramètres pouvant être contrôlés par les organismes d'essai : • Consommation d'énergie (corrigée en fonction de l'humidité résiduelle) pendant un cycle Coton prêt à ranger avec charge nominale. • Consommation d'énergie (corrigée en fonction de l'humidité résiduelle) pendant un cycle Coton prêt à ranger avec demi-charge. • Humidité finale (pendant un cycle Coton prêt à ranger, Coton prêt à repasser et Entretien facile prêt à ranger) • Efficacité de condensation (corrigée en fonction de l'humidité résiduelle) pendant un cycle Coton prêt à ranger avec charge nominale et demi-charge Tous les cycles doivent être contrôlés en conformité avec la norme EN 61121 (sèche-linge à tambour pour usage domestique – Méthodes de mesure des performances). INSTALLATION Emplacement • Par commodité, il est conseillé d'installer l'appareil près de votre lave-linge. • Le sèche-linge doit être installé dans un lieu propre, à l'abri de la poussière. • L'air doit pouvoir circuler librement autour de l'appareil. N'obstruez pas la grille d'aération frontale, ni les grilles d'entrée d'air à l'arrière de l'appareil. • Pour limiter au minimum les vibrations et le bruit pendant le fonctionnement du sèchelinge, installez-le sur une surface solide et parfaitement plane. • Après l'installation du sèche-linge, vérifiez à l'aide d'un niveau à bulle qu'il est horizontal. S'il n'est pas à l'horizontal, rectifiez en vissant ou dévissant les pieds de réglage. 26 Installation • Les pieds ne doivent jamais être retirés. Veillez à ne pas restreindre la circulation de l'air au sol par des tapis à poils longs, des morceaux de bois, etc. Il pourrait se produire une accumulation de chaleur qui nuirait au fonctionnement du moteur et risquerait de l'endommager. • La température de l'air chaud dégagé par le sèche-linge peut atteindre 60°C. L'appareil ne doit donc pas être installé sur des sols non résistants aux températures élevées. • Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la température ambiante ne doit pas être inférieure à +5 °C ou supérieure à +35 °C pour ne pas compromettre le bon fonctionnement de l'appareil. • Si l'appareil doit être déplacé, transportez-le verticalement. • Pour ne pas restreindre son ouverture, l'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure, une porte coulissante ou une porte battante avec charnière du côté opposé de celle de l'appareil. Retrait des protections de transport ATTENTION Avant de mettre l'appareil en service, il est impératif d'enlever tous les éléments de protection de transport. 1. Ouvrez la porte 2. Enlevez les rubans adhésifs à l'intérieur de l'appareil en haut du tambour. 3. Enlevez la gaine plastique avec le rembourrage en polystyrène de l'appareil. Branchement électrique Contrôlez les caractéristiques électriques de l'appareil (tension d'alimentation, type de courant, fusibles, etc.) sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située près de la porte (voir le chapitre "Description du produit"). Branchez l'appareil sur une prise avec terre, conformément aux normes et réglementations en vigueur. AVERTISSEMENT Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure, suite au non-respect des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente. AVERTISSEMENT La prise doit être facilement accessible après l'installation de l'appareil. Réversibilité de la porte AVERTISSEMENT Avant de changer le sens d'ouverture de la porte, débranchez votre appareil. Installation 27 1. 2. Ouvrez la porte. A B Dévissez la charnière A située sur la façade avant de l'appareil et démontez la C porte. B A 3. Retirez les plaques de revêtement B . Pour ce faire, insérez un tournevis plat dans les fentes, comme indiqué sur l'illustration, puis poussez un peu vers le bas pour enlever les plaques. 4. Détachez le gong de fermeture C à l'aide d'un outil approprié en exerçant une pression sur le cran, enlevez-le et remettez-le en place sur le côté opposé en le faisant tourner de 180°. 5. Dévissez la charnière A de la porte, faites-la tourner de 180°, replacez-la sur le côté opposé et revissez-la soigneusement. 6. Tournez les caches B de 180° et replacez-les respectivement sur le côté opposé. 7. Dévissez les caches D de la façade D E avant de l'appareil, tournez-les de 180° F F et revissez-les sur le côté opposé. E 8. Dévissez le dispositif de verrouillage de D la porte E, appuyez légèrement vers le bas et enlevez-le de la façade avant de l'appareil. 9. Enfoncez le fermoir F vers le bas, abaissez le cache légèrement et enlevez-le de la façade de l'appareil. 10. Montez le connecteur du verrouillage E sur le côté opposé et vissez soigneusement le dispositif de verrouillage de la porte. 11. De l'autre côté, insérez le cache F jusqu'à enclenchement du fermoir. 12. Montez la porte avec les charnières placées dans les logements sur la façade avant de l'appareil et vissez soigneusement. Remarque concernant la sécurité : La sécurité du fonctionnement de l'appareil n'est de nouveau assurée que lorsque toutes les pièces en matière isolante ont été remontées. Accessoires spéciaux • kit de superposition Disponible auprès du Service Après-vente de votre magasin vendeur Ces kits de superposition permettent d'installer en colonne un sèche-linge et un lavelinge (60 cm de largeur, à chargement frontal) afin de gagner de l'espace. Le lave-linge doit être posé sur le sol et le sèche-linge installé au-dessus. Lisez attentivement la notice fournie avec le kit. • kit d'évacuation Disponible auprès du Service Après-vente de votre magasin vendeur Kit d'installation qui permet de vidanger directement dans l'évier ou un siphon l'eau de condensation qui se forme pendant chaque cycle de séchage. Il n'est plus nécessaire de vider le bac d'eau de condensation mais celui-ci doit rester en place dans l'appareil. 28 Maintenance Lisez attentivement la notice fournie avec le kit. • socle à tiroir Disponible auprès du Service Après-vente de votre magasin vendeur Pour placer le sèche-linge à une hauteur optimale et disposer de plus d'espace de rangement (ex. pour le linge). Lisez attentivement la notice fournie avec le kit. MAINTENANCE En cas d'anomalie de fonctionnement, vérifiez d'abord si vous ne pouvez pas remédier vousmême au dysfonctionnement à l'aide de la notice d'utilisation (chapitre "En cas d'anomalie de fonctionnement"). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter le service après-vente. Pour un dépannage dans les plus brefs délais, nous vous recommandons de nous fournir les informations suivantes : – Description du modèle – Numéro de produit (PNC) – Numéro de série (S No.) (le numéro de série est indiqué sur la plaque signalétique) – Type de dysfonctionnement – Eventuellement le message d'erreur affiché par l'appareil Pour avoir les numéros d'identification de l'appareil sous la main, nous vous recommandons de les inscrire ici : Description du modèle : .................................................................................................. Code produit (PNC) : .................................................................................................. Numéro de série : .................................................................................................. 29 30 31 136907231-A-252010 www.aeg-electrolux.com/shop