ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ADC5350 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ADC5350 Manuel utilisateur | Fixfr
125985090.qxp
2006-06-12
10:44
Page 1
NOTICE D’UTILISATION
sèche-linge
ADC 5350
125985090.qxp
2006-06-12
10:44
Page 2
Sécurité
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une
utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez
d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de
ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux
d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccordements (eau, gaz,
électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être
effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il
a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du
commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour
écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de
l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou
d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce
qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous
auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Pendant le cycle de séchage, n'utilisez que des produits de nettoyage (voile, lingette,…) adaptés à cet
appareil pour exclure tout risque d'incendie.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
125985090.qxp
2006-06-12
10:44
Page 3
Sommaire
Sécurité
2
Garantie
A l’attention de l’utilisateur
A l’attention de l’installateur
Caractéristiques techniques
Avertissements importants
4
Utilisation
Installation
4
4
Protection de l’environnement
4
Description de l’appareil
5-8
Comment faire un séchage?
9-10
Guide des programmes
11
Guide de séchage
12
Entretien et nettoyage
Installation
5
Le bandeau de commandes
13
Nettoyage de la porte
13
Nettoyage des filtres
13
Nettoyage du condenseur d’air
13
Vidange du bac d’eau de condensation
14
Nettoyage de la grille d’aspiration
14
Nettoyage du tambour
14
Remplacement de l’ampoule
14
En cas d’anomalie de
fonctionnement
15
Service Après-Vente
15
18
Emplacement
18
Raccordement électrique
18
Installation en colonne
18
Kit de vidange de l'eau de condensation
18
Réversibilité de la porte
18
Comment lire votre notice d’utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
3
18
Débridage
13
Nettoyage extérieur
16
Réglage de la conductibilité 17
5
Utilisation de votre sèche-linge
16
125985090.qxp
2006-06-12
10:44
Page 4
Avertissements importants
Installation
Conservez cette notice d’utilisation avec votre
appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une
autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra
alors être informé du fonctionnement de celui-ci et
des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d’autrui.
• Si l’installation électrique de votre habitation nécessite
une modification pour le branchement de votre appareil,
faites appel à un électricien qualifié. Avant de procéder au
branchement de votre appareil, lisez attentivement les
instructions figurant au chapitre “Raccordement électrique”.
• Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
Utilisation
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes.
Veillez donc à ce que les enfants n’y touchent pas ou
qu’ils ne l’utilisent pas comme un jouet.
• A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le
déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général.
Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon
de livraison dont vous garderez un exemplaire.
• Votre appareil est destiné à un usage domestique.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou
pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait
un danger pour vous.
• Débranchez toujours l’appareil après son utilisation.
• Tout le linge à sécher doit être essoré avant d’être
introduit dans le tambour. Plus la vitesse
d’essorage sera importante, plus courte sera la
durée du séchage d’où économie d’énergie.
• Ne séchez pas d’articles ayant été traités avec des produits
chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à
sec, car ils pourraient provoquer une explosion.
• Risque d'incendie : ne faites pas sécher dans votre
appareil du linge qui a été taché ou imbibé d'huile
végétale ou d'huile de cuisson.
• Risque d'incendie : si vous avez prétraité votre linge
avec du détachant (spray ou liquide) avant lavage,
effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant
de le charger dans votre séche linge.
• Ne séchez en aucun cas des chaussures
(tennis,etc.), sans le panier à chaussures (si votre
appareil en est équipé) car elles pourraient
s’encastrer entre la porte et le tambour, bloquant ce
dernier.
• Contrôlez qu’un briquet n’est pas resté dans une poche.
• Laissez la porte entrouverte lorsque le sèche-linge
n’est pas utilisé, mais veillez à ce que les enfants
ne s’enferment pas dans l’appareil.
• Nettoyez les filtres après chaque utilisation.
• N’utilisez jamais l’appareil sans filtres ou avec des filtres
endommagés. Cela pourrait provoquer un incendie.
• Les enfants en bas âge et les petits animaux
domestiques peuvent se glisser dans le tambour
du sèche-linge. Contrôlez le tambour avant de
mettre l’appareil en fonctionnement.
• Evitez l’accumulation de poussière autour de
l’appareil pour permettre à l’air de circuler librement.
• N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même. Les
réparations effectuées par du personnel non qualifié
peuvent provoquer des dommages importants.
Veuillez lire attentivement ces remarques
avant d’installer et d’utiliser votre appareil.
Nous vous remercions de votre attention.
Protection de
l’environnement
• Tous les matériaux marqués par le symbole
sont
recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à
cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre
commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
• Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien
appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un
danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil
et neutralisez le dispositif de fermeture de la porte.
• En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la
rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les vérifications,
une intervention est nécessaire, le service après-vente du
vendeur de votre appareil est le premier habilité à
intervenir. A défaut (déménagement, fermeture du
magasin où vous avez effectué l’achat...), consultez le
Centre Contact Consommateurs.
• En cas d’intervention sur votre appareil, exigez
du service après-vente les pièces de rechange
certifiées Constructeur.
Elimination de l’ancien appareil!
Le symbole
sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du
matériel électrique et électronique). En procédant à
la mise au rebut de l’appareil dans les règles de l’art
nous préservons l’environnement et notre sécurité,
s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans
des conditions optimum. Pour obtenir plus de
détails sur le recyclage de ce produit, veuillez
prendre contact avec les services de votre
commune ou le magasin où vous avez effectué
l’achat.
4
125985090.qxp
2006-06-12
10:44
Page 5
Description de l’appareil
Votre appareil
01 Plan de travail
1
02 Bac d’eau de condensation
03 Eclairage intérieur (*)
PROGRAM
A
L
B
F
filtres
bac plein
r
condenseu
G
départ
différé
H
séchage
délicat
J
rapide
K
E
D C
60’ 90’
04 Filtres
annulation
alarme
3
MES
0
30’
séchage
ment
refroidisse
fin
départ
pause
ouverture
porte
Coton
A
B
2
05 Plaque signalétique
4
06 Condenseur d’air
07 Pieds réglables
8
08 Panier à chaussures
5
(*)
4
Il s’allume, porte ouverte, lorsque la machine est
sous tension (manette du programmateur sur un
programme/temps de séchage).
7
6
Utilisation de votre sèche-linge
Le bandeau de commandes
A
0
B
N
C
30’
D
M
E
L
H
G
F
1 Guide des programmes
J
2 3 4 5 6 7 8 9
K
1
10
3 Touche annulation alarme
Il vous aidera à choisir le programme convenant le
mieux à votre linge.
Des signaux sonores retentissent
• lors de la sélection du programme et
l’enclenchement des touches;
2 Touche “ouverture porte”
• en cas de sélection erronée des options;
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la porte. Le
voyant correspondant s'allume.
Cela n’est possible que lorsque la machine est
sous tension (manette du programmateur sur un
programme/temps de séchage).
Si la porte est ouverte en cours de programme,
celui-ci s’interrompt. Pour faire redémarrer le
programme après fermeture de la porte il faut
enclencher la touche DEPART/PAUSE.
• si l’on essaie de changer le programme ou les
options en cours de programme
• à la fin du programme;
• lorsque le bac d’eau de condensation est plein;
• en cas d’anomalie de fonctionnement;
• lorsque le portillon en bas est ouvert.
5
125985090.qxp
2006-06-12
10:44
Page 6
Enclenchez cette touche lors de la programmation si
vous souhaitez supprimer l’alarme dans tous les cas
décrits ci-dessus.
Le voyant correspondant s’allume.
Durant la durée du départ différé il n’est pas
possible de changer celui-ci et le programme
sélectionné. Si cela est nécessaire, tournez le
programmateur sur “O”, sélectionnez le nouveau
programme et les options souhaitées, affichez le
nombre de minutes ou d’heures au bout desquelles
vous souhaitez que le programme commence et
appuyez sur la touche DEPART/PAUSE.
4 Touche “rapide”
En appuyant sur cette touche on obtient une
réduction de la durée dans les programmes “coton”
TRES SEC, SEC et PRET A RANGER. Le voyant
correspondant s’allume.
Cette fonction n’est pas compatible avec l’option
“séchage délicat”.
Par contre il est possible de changer ou annuler les
options seulement après avoir mis l’appareil en
PAUSE. Appuyez de nouveau sur la touche
DEPART/PAUSE à la fin de cette operation.
Si vous devez ajouter d’autre linge il vous suffit d’
ouvrir la porte. Après fermeture appuyez de
nouveau sur la touche DEPART/PAUSE pour que le
décompte recommence.
5 Touche “séchage délicat”
L’enclenchement de cette touche permet d’effectuer
un séchage à une température inférieure pour du
linge délicat. Le voyant correspondant s’allume.
Cette option est utilisable aussi dans le séchage
chronométrique.
Si la touche n’est pas enclenchée le chauffage
s’effectuera à pleine puissance.
Cette fonction n’est pas compatible avec l’option
“rapide”.
7 Ecran d’affichage
L’écran fournit les informations suivantes:
• Durée du programme choisi
• Départ différé
• Fin du programme
• Sélection erronée des options
• Code d’alarme
• Durée du programme choisi
Après avoir sélectionné le programme, sa durée
(en heures et minutes) apparaît sur l’écran. Elle est
calculée automatiquement en fonction de la
charge maximum prévue pour chaque type de
linge et les différents dégrés de séchage.
6 Touche “panier”/“départ différé”
Le départ différé vous permet de retarder le départ
d’un programme jusqu’à 12 heures (pour profiter
éventuellement d’un tarif de nuit avantageux).
Il faut appuyer sur cette touche après avoir
sélectionné le programme souhaité et avant
d'appuyer sur la touche “départ/pause”.
A chaque pression de la touche le temps
augmente de 30 minutes jusqu’à affichage de
“2 heures”, ensuite il s’affiche d’ heure en heure.
1.20
Le nombre de minutes ou d’heures au bout
desquelles vous souhaitez que le programme
commence apparaît sur l'écran d'affichage pendant
2 secondes environ. La durée du programme
s'affiche ensuite.
Après le départ du programme, le temps restant
s’actualise toutes les 5 minutes.
Le décompte commence après avoir appuyé sur la
touche DEPART/PAUSE.
• Départ différé
Si on a sélectionné cette option à l’aide de la
touche correspondante (12 heures maximum), le
nombre d’heures ou de minutes au bout
desquelles vous souhaitez que le programme
commence apparaît sur l’écran pendant 2
secondes environ. La durée du programme
s’affiche ensuite.
Pour annuler le départ différé, appuyez sur la touche
DEPART/PAUSE, appuyez ensuite sur la touche
DEPART DIFFERE jusqu’à ce que le symbole 0’h
apparaisse sur l'écran.
Appuyez de nouveau sur la touche DEPART/
PAUSE.
En annulant le départ différé, l'écran affiche la durée
du programme de séchage préalablement
sélectionné.
6
125985090.qxp
2006-06-12
10:44
Page 7
Code d’alarme
En cas d’anomalie de fonctionnement un code
d’alarme apparaît sur l’écran (p.ex. E21).
3
E21
Le décompte s’actualise toutes les 30 minutes
jusqu’à affichage de “90 minutes” et ensuite toutes
les heures.
• Fin du programme
Un zéro clignotant apparaît sur l’écran à la fin du
programme après la phase anti-froissage.
8 Touche départ/pause
Appuyez sur cette touche pendant 1 seconde
environ pour mettre le sèche-linge en
fonctionnement après avoir sélectionné le
programme et les options.
Le voyant correspondant arrête de clignoter et reste
fixe. Si l’option DEPART DIFFERE a été choisie, le
décompte commence.
0
Si la porte de l’appareil ou le portillon en bas
sont ouverts en cours de programme, cette
touche doit être enclenchée à nouveau après
fermeture pour que le programme démarre là où
il a été interrompu.
Cette touche doit être enclenchée aussi après une
coupure de courant et après avoir remis en place le
bac d’eau de condensation s’il a été vidé en cours
de programme.
Le voyant au-dessus de la touche clignote pour
vous rappeler que la touche départ doit être
enclenchée à nouveau.
• Sélection erronée des options
Si lors de la sélection du programme de séchage
vous choisissez une option non compatible avec
ce programme, le code Err apparaît sur l’écran
d’affichage.
9 Voyants déroulement programme
Ces voyants vous indiquent les différentes phases
du programme que l’appareil est en train d’effectuer
et vous rappellent des opérations d’entretien:
Ce code apparaît aussi en cours de programme si
vous enclenchez une des touches ou si l’on tourne
le programmateur sur une autre position.
Voyant de séchage
Ce voyant indique que l’appareil est en phase de
séchage.
7
125985090.qxp
2006-06-12
10:44
Page 8
10
Voyant «phase de refroidissement»
Ce voyant indique que l’appareil est en phase de
refroidissement. En fin de séchage, une phase de
refroidissement de 10 minutes est prévue pour
éviter le froissement du linge.
Programmateur/Minuteur
Il vous permet de sélectionner un séchage
électronique ou chronométrique.
Tournez la manette sur le programme ou le temps
désiré.
Voyant «fin de programme»
Le séchage à contrôle électronique
(automatique)
Il est allumé pendant la phase anti-froissage et reste
allumé à la fin du programme.
L’appareil fonctionne avec ces programmes à l’aide
de sondes qui testent le degré d’humidité du linge.
Il vous suffit d’afficher le programme en fonction de
la catégorie de linge et du degré de séchage désiré.
Voyant «filtres»
Il s’ allume à la fin du programme pour vous rappeler
que les filtres doivent être nettoyés.
Le séchage chronométrique
A utiliser pour parfaire le séchage si nécessaire.
Sélectionnez le programme 90 ou 60 minutes pour le
linge en coton ou 30 minutes pour les synthétiques.
Voyant “bac plein”
Il s’ allume à la fin du programme pour vous rappeler
que le bac d’eau de condensation doit être vidé.
S’il s’allume au cours du programme cela signifie que
le bac est plein.
Un signal sonore retentit (si la touche
n’a pas été
enclenchée), le programme s’interrompt, le voyant de
la touche DEPART/PAUSE clignote.
Pour annuler un programme en cours tournez le
programmateur sur “0”.
A la fin du séchage tournez-le sur “0” avant de sortir
le linge pour mettre l’appareil hors tension.
Voyant “condenseur”
Il s’ allume tous les 80 cycles de séchage environ
pour vous rappeler que le condenseur doit être
nettoyé.
8
125985090.qxp
2006-06-12
10:44
Page 9
Comment faire un séchage?
6. Sélectionnez éventuellement l’option “rapide” ou
«séchage délicat».
Avant la première utilisation de votre sèchelinge, faites-le fonctionner pendant 30
minutes environ, en chargeant le tambour de
quelques chiffons humides (essorés), ceci afin
d’éliminer d’éventuelles traces de poussières
ou de graisses.
rapide
séchage
délicat
Pour sécher votre linge:
1. Branchez l’appareil.
2. Ouvrez la porte en appuyant sur le point de
pression marqué sur la porte (voir croquis).
7. Enclenchez éventuellement la touche “annulation
alarme” si vous souhaitez supprimer l’alarme
sonore.
3. Dépliez les pièces de linge une à une et
introduisez-les dans le tambour.
annulation
alarme
P1108
P1149
8. Sélectionnez éventuellement l’option “départ
différé”.
Avant de faire démarrer le programme, si vous
souhaitez en retarder le départ, appuyez sur la
touche “départ différé” pour sélectionner le
nombre d’heures ou de minutes au bout
desquelles vous souhaitez que le programme
démarre. Cette indication est visualisée sur
l’écran d’affichage pendant 2 secondes, puis la
durée du programme réapparaît.
4. Fermez la porte. Assurez-vous que le linge ne
reste pas coincé entre la porte et le filtre.
5. Sélectionnez le programme ou le temps de
séchage.
Les voyants “séchage”, “refroidissement”, “fin”
(correspondant aux phases composant le
programme) s’allument.
A
0
C
D
M
H
G
F
condenseur
J
bac plein
K
filtres
A chaque pression de la touche le temps
augmente de 30 minutes jusqu’à affichage de
“90 minutes”, ensuite il s’affiche d’heure en
heure.
L
E
30’
fin
N
refroidissement
B
séchage
9. Démarrez le programme en appuyant sur la touche
“départ /pause”
: le voyant correspondant
arrête de clignoter et seul le voyant de la phase en
cours reste allumé.
Le voyant de la touche “départ/pause” clignote
et la durée du programme en heures et minutes
s’affiche sur l’écran.
départ
pause
1.20
9
125985090.qxp
2006-06-12
10:44
Page 10
Si le départ différé a été sélectionné, le
décompte en heures ou minutes commence et
s’affiche à l’écran.
Si le programmateur est tourné sur une autre
position au cours du programme, les voyants
des phases clignotent, l’écran visualise Err et un
signal sonore retentit (si la touche
n’a pas été
enclenchée).
Après chaque utilisation
Durant le séchage le tambour tourne
alternativement dans les deux directions.
Si le programme de séchage doit être arrêté avant
qu’il soit terminé, nous vous conseillons de tourner
la manette du programmateur sur la position
(refroidissement) et d’attendre la fin de cette phase
pour retirer le linge. Cela évitera une accumulation
de chaleur à l’intérieur de l’appareil. A cet effet
tournez d’abord le programmateur sur “0”, après
sur
et donnez le départ.
• Tournez le programmateur sur “0”.
• Nettoyez les filtres (voir page 13)
• Videz le bac d’eau de condensation (voir page 14 )
Important!
Tous les programmes de séchage se terminent
par une phase de “refroidissement” de 10
minutes (le voyant “refroidissement” est allumé).
Le linge peut être retiré. Les voyants “fin”,
“filtres” et “bac plein” sont allumés et un zéro
fixe apparaît sur l’écran d’affichage .
10.Si le linge n’est pas retiré en fin de cycle, le
sèche-linge effectue la phase anti-froissage
(durée: 30 minutes maximum).
Modification du programme
Pour changer un programme en cours il faut tourner
le programmateur sur “0”, sélectionner le nouveau
programme et presser la touche «départ»
.
Si vous n’intervenez pas durant cette phase, le
sèche-linge s’arrête automatiquement à la fin de
la phase anti-froissage. Un zéro clignotant
apparaît sur l’écran d’affichage et des signaux
sonores retentissent (si la touche
n’a pas été
enclenchée). Le voyant de la touche
DEPART/PAUSE s’éteint et les voyants “fin”,
“filtres” et “bac plein” sont allumés.
11.Tournez le programmateur sur “0”, tous les
voyants s’éteignent.
Si vous ouvrez et puis fermez la porte avant
de tourner le programmateur sur “0”, les
voyants correspondant aux phases du
programme qui vient d’être achevé s’allument
et la durée de ce programme apparaît sur
l’écran d’affichage.
Sortez le linge.
10
125985090.qxp
2006-06-12
10:44
Page 11
Guide des programmes
Séchage électronique
Type de linge
Degré de
séchage souhaité
Charge maxi(1)
Programme
Options possibles
Coton
très sec
sec
prêt à ranger
légèrement humide
prêt à repasser
prêt à repasser en machine
7 kg
7 kg
7 kg
7 kg
7 kg
7 kg
A
B
C(*)
D
E(*)
F
rapide-séchage délicat
rapide-séchage délicat
rapide-séchage délicat
séchage délicat
séchage délicat
séchage délicat
Synthétiques
très sec
prêt à ranger
prêt à repasser
3 kg
3 kg
3 kg
G
H(*)
J
séchage délicat
séchage délicat
séchage délicat
Grenouillères
Spécial bébé
2 kg
K
séchage délicat
Chaussure de
sport
Baskets
1 paire
L
séchage délicat
Textiles laineux
Laine
1 kg
M
séchage délicat
Vestons, pantalon,
vêtements, jupes.
Rafraîchir
1 - 4 vêtements
N
séchage délicat
(*) Suivant normes CEI 1121.
• Le programme “K” (spécial bébé
) est un programme à utiliser pour le séchage des grenouillères.
• Le programme “L” (Baskets) est un programme à utiliser pour un séchage délicat d’une paire des chaussures de
sport après leur lavage. Lors de la sélection de ce programme, vous devez impérativement et uniquement utiliser
le panier à chaussures livré avec cet appareil.
• Le programme “M” (Laine) est un programme à utiliser pour un séchage délicat des textiles laineux après leur lavage. Lors de
la sélection de ce programme, vous devez impérativement et uniquement utiliser le panier à chaussures livré avec cet appareil.
Pour l’utilisation du panier à chaussures, veuillez lire attentivement la notice d’utilisation qui l’accompagne.
• Le programme “N” a été conçu pour rafraîchir à la maison, dans votre sèche-linge, les articles portant le label
“Rafraîchir” ou “laver à la main”.
Séchage chronométrique
Type de linge
Synthétiques
Durée de séchage
Charge maxi(1)
30 min
3 kg
Position du sélecteur
de programmes
30’
Option possible
ra
séchage délicat
(1) En aucun cas, le tambour ne doit être rempli en totalité (exclure par exemple les grandes couettes).
La durée du séchage est variable selon:
- la nature du linge
- l’importance de la charge
- l’intensité de l’essorage
- la degré de séchage souhaité
Refroidissement
Ce programme peut être utilisé à toutes autres fins que le séchage du linge: pour éliminer une odeur trop
prononcée, antimites par exemple, ou par rafraîchir le linge.
Charge
Il est souvent difficile d’estimer le poids des articles à sécher. C’est pourquoi nous vous conseillons de remplir le tambour:
• en totalité mais sans pression excessive, pour le linge en coton, lin, métis;
• à moitié de son volume pour les cotons traités et les fibres synthétiques;
• au tiers environ de son volume pour les articles très fragiles.
11
125985090.qxp
2006-06-12
10:45
Page 12
Guide de séchage
• Séchez un par un les articles tels que housses de
couette, draps, draps housse afin d’éviter qu’ils ne
s’enroulent et forment des noeuds.
• Ne surchargez pas le tambour de votre
sèche-linge (7 kg de linge de coton sec ou 3 kg de
linge synthétique sec max.). Pour les articles
particulièrement fragiles, il est recommandé de
réduire encore la charge. Une surcharge du
tambour prolongerait anormalement le temps de
séchage et pourrait être cause du froissement du
linge.
• Retournez sur l’envers les articles molletonnés et
pelucheux, ainsi que les poches de pantalon afin
d’éviter les épaisseurs longues à sécher.
• Tout le linge à sécher doit être essoré avant de
procéder au séchage.
Nous vous donnons à titre indicatif les poids
moyens des pièces les plus communes:
Drap
Nappe
Torchon
Serviette
Serviette-éponge
Peignoir
Chemise d’homme
Taie d’oreiller
Pyjama
Chemise de nuit
• Evitez de sécher le linge trop longtemps: vous
économiserez de l’énergie et éviterez également la
formation de faux plis dans le linge.
700-1000 g
400-500 g
70-120 g
50-100 g
150-250 g
1000-1500 g
200-300 g
100-200 g
400-500 g
200-250 g
• L’adjonction d’assouplissant au dernier rinçage
(en lave-linge) permet de réduire l’électricité
statique sur le linge.
• Choisissez, pour les tissus en coton épais, un
temps de séchage qui rend le linge prêt au
repassage (c’est-à-dire imprégné de l’humidité
que requiert un repassage immédiat). Si le
repassage ne peut pas se faire immédiatement,
enroulez le linge pour obtenir un degré d’humidité
uniforme.
• Les articles tissés ont tendance à rétrécir. Un
séchage excessif renforce cet effet. Il faut, par
conséquent, sélectionner un degré de séchage
inférieur pour ces textiles. Nous vous
recommandons de tenir compte des possibilités
de rétrécissement de ces textiles lors de nouvelles
acquisitions.
Important:
• Ne faites jamais sécher en machine:
- les lainages, les soieries et les voilages, les
articles en chlorofibres (Thermolactyl etc....).
- les matières caoutchoutées, les tissus plastifiés
et les articles ouatinés (anoraks, couettes etc...)
• Si le linge devait être encore humide à la fin du
séchage, affichez un temps supplémentaire d’au
moins 30 minutes.
- les articles ayant été précédemment nettoyés
avec des produits inflammables
• Nous vous déconseillons d’ouvrir la porte en cours
de séchage pour contrôler le degré d’humidité de
votre linge. En effet, les articles sont chauds et
donnent au contact une impression d’humidité,
même si le linge est sec. Il est préférable
d’attendre la fin du cycle de séchage et le
refroidissement du linge avant d’ouvrir la porte.
Prolongez alors l’opération de séchage si
nécessaire.
- les tissus ayant tendance à s’effilocher.
• Conformez-vous scrupuleusement aux étiquettes
d’entretien de votre linge et assurez-vous que
l’article peut être séché en machine.
Séchage en tambour permis
Séchage en tambour à haute température
Séchage en tambour à température modérée
Séchage en tambour interdit
• Fermez les boutons pression et les fermetures à
glissière et recousez les boutons si nécessaire.
• Veillez à nouer les ceintures et les rubans des
vêtements avant de les introduire dans le tambour.
• Vous obtiendrez un séchage homogène si vous
prenez la précaution de trier chaque catégorie de
linge selon son épaisseur, par exemple séchez
séparément les tissus-éponges.
12
125985090.qxp
2006-06-12
10:45
Page 13
Entretien et nettoyage
Un frottement des fibres et du tissu se produit
pendant l’utilisation et le lavage du linge provoquant
une formation de peluches. Si le séchage du linge
est effectué sur un séchoir ou un fil ces peluches
s’envolent, tandis qu’à l’intérieur du sèche-linge
elles s’accumulent et se gonflent fortement sous
l’action du séchage.
Débranchez l'appareil avant toute opération
d'entretien.
Nettoyage extérieur
Utilisez de l'eau savonneuse. Rincez et séchez
soigneusement.
Si une légère couche blanchâtre due aux résidus de
lessive dans le linge, se forme sur les filtres, ceux-ci
doivent être nettoyés à l’eau chaude à l’aide d’une
brosse. En ce cas, enlevez aussi le filtre situé dans
l’ouverture du hublot comme indiqué dans le
croquis. Il peut être remis en place la languette
tournée à gauche ou à droite.
Important: N’utilisez jamais de produits abrasifs ou
caustiques.
Nettoyage de la porte
Nettoyez périodiquement l’intérieur de la porte pour
enlever d’éventuelles peluches des joints autour du
filtre. Un nettoyage soigneux est indispensable pour
un séchage correct.
650
800 /
kg 5
kg 2,5
900
70' - 90'
35' - 50'
1000 /
1200
65' - 85'
30' - 45'
800 /
900
80' - 100'
70'
55' -
1000 /
1200
75' - 95'
50' - 65'
kg 2,5
kg 1
50' - 60'
30' - 35'
650
800 /
kg 5
kg 2,5
900
70' - 90'
35' - 50'
1000 /
1200
65' - 85'
30' - 45'
800 /
900
80' - 100'
70'
55' -
1000 /
1200
75' - 95'
50' - 65'
kg 2,5
kg 1
50' - 60'
30' - 35'
E
R S
V E
R E
T O
A U
E
R S
V E
R E
T O
A U
P1152
N’utilisez jamais votre sèche-linge sans
filtres.
P1150
Nettoyage des filtres
Nettoyage du condenseur d’air
Situés à l’intérieur de la porte et dans l’ouverture du
hublot, les filtres doivent être nettoyés après
chaque utilisation à l’aide d’un chiffon humide
avant de sortir le linge. L’allumage du voyant
correspondant sur le bandeau de commandes vous
rappelle cette opération d’entretien.
Nettoyez le condenseur d’air lorsque le voyant
correspondant sur le bandeau de commandes est
allumé.
Le condenseur d’air est situé à la partie avant, en
bas, derrière un portillon. Pour ouvrir ce dernier,
pressez la touche se trouvant à l’intérieur, comme
indiqué dans le croquis.
Le filtre à l’intérieur de la porte doit être enlevé pour
pouvoir le nettoyer. A cet effet, tirez sur la poignée
vers le haut.
650
800 /
kg 5
kg 2,5
900
70' - 90'
35' - 50'
1000 /
1200
65' - 85'
30' - 45'
800 /
900
80' - 100'
70'
55' -
1000 /
1200
75' - 95'
50' - 65'
kg 2,5
kg 1
50' - 60'
30' - 35'
E
R S
V E
R E
T O
A U
P1153
P1110
P1151
Pendant ou à la fin du cycle de séchage, est normal
trouver de l’eau sur le plan d’introduction du
condenseur.
La quantité de peluches recueillies ne doit pas vous
inquiéter, elle est due à une usure normale du linge
et non à un mauvais fonctionnement de l’appareil.
13
125985090.qxp
2006-06-12
10:45
Page 14
Pour pouvoir sortir le condenseur, tournez d’abord
les deux butées rouges vers le bas et après retirez
le condenseur en le saisissant par sa poignée.
P1154
Appuyez à nouveau sur la touche départ
pour
faire continuer le programme, si vous n’avez vidé le
bac en cours de programme.
P1155
P1156
P1157
Si la vidange du bac d’eau de condensation n’est
pas régulièrement faite, le voyant correspondant
s’allume en cours de programme et celui-ci
s’interrompt automatiquement.
Un signal sonore retentit (si la touche
n’a pas été
enclenchée).
Nettoyez le condenseur avec une brosse et rincez
éventuellement comme indiqué sur la figure.
Remarque: L’eau de condensation récupérée peut
s’utiliser dans un fer à repasser à vapeur. Effectuez
alors le filtrage de cette eau (par exemple dans un
filtre à café).
P0639
Nettoyage de la grille d’aspiration
Nettoyez aussi l’extérieur du condenseur d’air et le
cas échéant, enlevez également les peluches.
Enlevez les peluches et la poussière sur la grille
postérieure à l’aide d’un aspirateur.
Nettoyez le joint autour du condenseur à l’avant et à
l’arrière ainsi que le joint à la partie intérieure du
portillon à l’aide d’un chiffon humide.
N’utilisez jamais d’objets pointus pour le
nettoyage du condenseur, vous risqueriez
de l’endommager.
P1162
Remettez le condenseur à sa place, tournez les
deux butées vers le haut et fermez le portillon.
Nettoyage du tambour
Ne faites jamais fonctionner l’appareil sans
condenseur d’air.
Quand le linge n'atteint pas le degré de séchage
voulu, à savoir quand le linge est soit trop sec soit
encore trop humide, nous conseillons de nettoyer
l'intérieur du tambour avec un chiffon imbibé de
vinaigre. Cela permettra d'éliminer la légère patine
qui se forme dans le tambour, causée par les restes
de lessive et des éventuels produits assouplissants
utilisés durant le lavage et par le calcaire contenu
dans l'eau, qui empêche les sondes de tester le
degré correct de séchage.
Vidange du bac d’eau de condensation
Videz le bac d’eau de condensation après chaque
utilisation de manière à obtenir un séchage correct
du linge au cours du séchage suivant (l’eau extraite
du linge pendant le séchage se condense à
l’intérieur du sèche-linge et est récupérée dans le
bac d’eau de condensation).
Le voyant “bac plein” allumé vous rappelle cette
opération.
Pour cela, tirez le bac, retournez-le, videz l’eau et
remettez-le en place en prenant soin de bien
l’engager au fond de son logement.
Remplacement de l’ampoule
Le remplacement de l’ampoule ne devra
être effectué que par le Service aprèsvente de votre magasin vendeur.
14
125985090.qxp
2006-06-12
10:45
Page 15
En cas d’anomalie de
fonctionnement
Nous vous recommandons vivement de faire les
vérifications suivantes sur votre appareil avant
d’appeler votre service après-vente. Il se peut que
le problème soit simple et que vous puissiez y
remédier vous-même.
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie
persiste, contactez votre service après-vente.
Important!
Si le voyant “fin” clignote, des signaux sonores
retentissent (si la touche
n’a pas été enclenchée)
et un code d’alarme apparaît sur l’écran d’affichage,
débranchez l’appareil et appelez le Service aprèsvente.
Anomalie
Causes possibles
●
●
Le sèche-linge ne démarre pas:
Le résultat de séchage n'est pas
satisfaisant:
●
Porte et/ou portillon mal fermés
●
Appareil non branché
●
Mauvais état du fusible au compteur
●
Coupure de courant
●
Touche départ non enclenchée
●
Programme de séchage pas affiché
●
Bac d’eau de condensation plein ou pas
correctement positionné (voyant “bac plein”
allumé). Le programme commence également
mais il s’arrête au bout de 4 minutes.
●
Départ différé sélectionné
●
Le programme choisi ne convient pas au linge
●
Le degré de séchage est insuffisant
●
Le linge n’a pas été suffisamment essoré après
le lavage
●
Les filtres sont obstrués
●
Le condenseur n’a pas été nettoyé
●
Le bac d’eau de condensation est plein
●
Le tambour est surchargé
●
Vous avez enclenché la touche de séchage
délicat
●
Le sèche-linge n’a pas été installé correctement
Service Après-Vente
En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de
votre appareil est le premier habilité à intervenir. A
défaut (déménagement de votre part, fermeture du
magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez
consulter le Centre Contact Consommateurs..
PLAQUE SIGNALETIQUE
En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le
modèle, le numéro de produit et le numéro de série
de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque
signalétique située sur la partie avant, en bas.
En cas d’intervention sur votre appareil,
exigez du Service Après-Vente les Pièces de
Rechange certifiées Constructeur.
15
125985090.qxp
2006-06-12
10:45
Page 16
Garantie
Sous son entière initiative et responsabilité, votre
Vendeur répondra à toutes vos questions
concernant l'achat de votre appareil et les garanties
qui y sont attachées.
Conformément à la Législation en vigueur, votre
Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre
appareil, de vous communiquer par écrit les
conditions de garantie et sa mise en œuvre
appliquées sur celui-ci.
N'hésitez pas à le contacter.
A l’attention de l’installateur
Caractéristiques techniques
Dimensions:
Hauteur
Largeur
Profondeur
85 cm
60 cm
58 cm
Puissance de branchement:
Puissance totale absorbée:
Fusible:
230 V/50 Hz
2400 W
16 A
Capacité de séchage:
Coton, lin
Synthétiques
7 kg
3 kg
Consommations:
Coton, lin
essorés à
Coton, lin
1000 tr/min.
Synthétiques (essorés à
1200 tr/min.)
3,95 kWh (7 kg prêt à ranger)
3,05 kWh (7 kg prêt à repasser)
1,45 kWh (3 kg prêt à ranger)
}
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse tension) et modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives.
16
125985090.qxp
2006-06-12
10:45
Page 17
Réglage de la conductibilité
L’eau, selon les zones géographiques, contient en
quantité variable des sels calcaires et minéraux qui
changent la valeur de la conductibilité.
Des variations importantes de la conductibilité, par
rapport aux valeurs affichées par l’usine, pourraient
légèrement influeucer l’humidité résiduelle à la fin du
séchage.
Votre séche-linge permet de régler la sensibilité du
capteur conductimétrique sur la base de la valeur de
la conductibilité de l’eau au moyen de la procédure
suivante:
Affichage
Degré de
conductibilité
Valeur indicative
µS/cm
C0
Faible
< 300
C0
Moyen
300 - 600
C0
Élevé
> 600
Normalement, l’appareil est réglé à l’usine sur le
niveau le plus haut; certains modèles pourraient
cependant être configurés de façon différente.
Pour accéder à la modalité de
réglage:
Mettez l’appareil sous tension en tournant le
sélecteur.
Pour mémoriser le réglage:
En mode sélection appuyez en même temps sur les
touches 3 et 6 jusqu'a l'apparition de <<CO>> sur
l'écran d’affichage.
Appuyez en même temps sur les touches 3 et 6
jusqu'à ce que la durée du cycle de séchage
précédent s’affiche à nouveau et que le signal
sonore retentisse.
ADC 5333
séchage
B
N
fin
0
A
refroidissement
C
30’
D
E
bac plein
condenseur
F
G
6
filtres
K
1 2 3 4 5
départ
pause
H
séchage
délicat
J
rapide
L
annulation
alarme
M
ouverture
porte
Pour modifier la valeur de
conductibilité:
Appuyez ensuite sur le touche 5 : le degré de
conductibilité est signalé par le trait horizontal qui
s'affiche.
ADC 5333
séchage
A
C
D
E
F
condenseur
G
bac plein
H
6
filtres
K
1 2 3 4 5
départ
pause
J
séchage
délicat
L
rapide
M
annulation
alarme
30’
ouverture
porte
0
N
fin
B
refroidissement
17
125985090.qxp
2006-06-12
10:45
Page 18
Installation
Attention!
Raccordement électrique
Débridage
Ce sèche-linge ne peut être branché qu'en
230V/ 50 Hz, 16 A.
Enlevez le sachet en polyéthylène avec le
rembourrage en polystyrène avant d’utiliser
l’appareil pour la première fois.
Enlevez le urban adhésif de la partie supérieure à
l’intérieur du tambour.
Vérifiez que le compteur et les fusibles peuvent supporter
l'intensité absorbée par l'appareil (2.4 kW), en tenant
compte des autres appareils électriques branchés.
Utilisez un socle de prise de courant comportant une
borne de mise à la terre qui doit être obligatoirement
raccordée conformément aux normes en vigueur.
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un
prolongateur ou d'une prise multiple (risque d'incendie).
Notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas d'incident ou
d'accident provoqué par une mise à la
terre défectueuse ou inexistante.
Le remplacement éventuel du câble
d’alimentation ne devra être effectué
que par notre service après-vente.
P1106
Important!
Le câble d’alimentation doit être facilement
accessible après l’installation de l’appareil.
Si l’appareil doit être déplacé par la suite,
il devra être transporté verticalement.
Installation en colonne
Emplacement
Ce sèche-linge peut être installé en colonne sur
certains lave-linge de notre marque à chargement
frontal ayant une profondeur du couvercle entre 48 et
60 cm. La fixation de ces deux appareils s'effectue à
l'aide du kit vendu sur demande. Ce kit est à
commander auprès de votre revendeur. Les
instructions de montage se trouvent dans l'emballage.
N’installez pas l’appareil dans un endroit où· sont
placés ou stockés des produits inflammables ou des
produits pouvant créer des vapeurs inflammables .
Il y a un risque d’explosion , d’incendie.
L’installation de votre appareil nécessite un local
convenablement aéré.
Pour que l’appareil fonctionne dans les meilleures
conditions, il est indispensable de le mettre
parfaitement de niveau (emploi d’un niveau à bulle)
en agissant sur les quatre pieds réglables.
Un fonctionnement correct exige une arrivée d’air
exempte de poussière, ainsi qu’une évacuation de
l’air chaud à travers les fentes d’aération situées à
l’avant, en bas, dans le socle du sèche-linge.
P1148
Ne démontez pas les pieds, ne limitez pas la
circulation de l’air au sol par des tapis à longs
poils, des moulures, etc. Il pourrait se produire une
accumulation de chaleur qui nuirait au bon
fonctionnement du moteur ou risquerait de
l’endommager.
Remarque:
Kit de vidange de l'eau de condensation
Votre appareil est livré avec un kit spécial qui
permet de vidanger directement dans l'évier l'eau
de condensation qui se forme pendant chaque
cycle de séchage.
Suivez attentivement les instructions qui se trouvent
dans le kit.
Réversibilité de la porte
Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la
température ambiante ne doit pas être inférieure à +5°C
ou supérieure à +35°C pour ne pas compromettre le
bon fonctionnement de l’appareil.
L’air doit pouvoir circuler librement à l’arrière de
l’appareil. La grille d’aspiration postérieure ne doit
pas être obstruée.
18
Si nécessaire, le sens d’ouverture de la porte peut être
changé de droite à gauche.
Cette opération ne doit être effectuée que par un
technicien qualifié.
Pour ce faire adressez-vous au service après-vente le
plus proche de votre domicile
125985090.qxp
2006-06-12
10:45
Page 19
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS
SENLIS
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en
permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité
pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L'ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision a vos sollicitations concernant l'éventail de nos
gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos
propres besoins.
APRES L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction a l'usage. Mais
interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos appareils. C'est alors que notre
mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir
l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter a leurs
caractéristiques toutes modifications liées a l'évolution technique (décret du 24.03.78).
BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15€ TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
e-mail : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34€ TTC/mn)
Fax : 03 44 62 26 53
e-mail : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
125985090
The Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d’appareils domestiques, d’entretien et d’extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs,
cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d’environ 14 milliards d’Euros dans plus de 150 pays à travers le monde.

Manuels associés