EOC97300WW | Electrolux EOC97300X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
EOC97300WW | Electrolux EOC97300X Manuel utilisateur | Fixfr
notice d’utilisation
Four à fonction combinée
vapeur
EOC 97300
2 electrolux
Sommaire
A l'attention de l'utilisateur
Avertissements importants ............................................................................................ 5
Description de l'appareil ................................................................................................ 8
Programmateur électronique ......................................................................................... 9
Avant la première utilisation du four ............................................................................. 11
Symboles de fonctions ................................................................................................. 14
Programmation du four ................................................................................................ 15
Fonctions spéciales ...................................................................................................... 18
La cuisson combinée vapeur ........................................................................................ 22
Comment utiliser la cuisson combinée vapeur ............................................................. 24
Accessoires du four ...................................................................................................... 26
Conseils d'utilisation .................................................................................................... 27
Guide des cuissons ...................................................................................................... 29
Entretien et nettoyage ................................................................................................... 34
En cas d'anomalie de fonctionnement .......................................................................... 46
Consignes de sécurité ................................................................................................... 48
Caractéristiques techniques ........................................................................................ 49
Raccordement électrique ............................................................................................. 50
Installation de l'appareil ............................................................................................... 52
Plaque signalétique ...................................................................................................... 53
Garantie/service-clientèle ............................................................................................. 54
Comment lire votre notice d'utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
)
Descriptions d'opérations
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes :
• 2006/95 (Basse Tension)
• 2004/108 (Compatibilité Electromagnétique)
et modifications successives.
electrolux 3
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou
décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position
d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel,
tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la
maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage
domestique. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour
d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques
matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant
toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce
non corrosifs et/ou non inflammables.
Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la vapeur
risque de provoquer des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du produit et
des dommages corporels.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise
de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procéder au
changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc électrique ou
électrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à
proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel,
mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger, par exemple : coupez le
câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil, cassez le dispositif de
verrouillage et écraser le raccordement gaz extérieur, s'ils existent. Informez-vous
auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au
rebut de l'appareil.
4 electrolux
Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :,
-
les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,
-
les récipients et leur contenu peuvent basculer,
- lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et d'enceinte sont chaudes.
L'opération de nettoyage pyrolyse doit être effectuée en votre présence.
Veillez au bon entretien de l'appareil et à son bon fonctionnement.
Ne coupez pas l'alimentation du four et ne tentez pas d'ouvrir la porte.
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après
l'utilisation de votre appareil pour éviter tout risque matériel et corporel.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages
corporels et/ou matériels (incendie,…).
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale
de votre appareil.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre
appareil. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d’accident
provoqués par l’appareil du fait du non-respect de ces avertissements.
electrolux 5
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation
avec votre appareil. Si l’appareil devait
être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel
utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s’y rapportant. Ces
avertissements ont été rédigés pour
votre sécurité et celle d’autrui.
•
Ne stockez pas de produits d'entretien
ou de produits inflammable dans la
cavité de four ou dans le tiroir (si votre
appareil en est équipé) ou à proximité
de l'appareil.
•
Si vous utilisez un appareil électrique à
fil à proximité de votre appareil (par
exemple un batteur électrique), assurezvous que le câble d'alimentation de cet
appareil ne risque pas de toucher une
surface chaude du four qui serait
susceptible de fondre ou ne risque pas
d'être coincé dans la porte du four.
•
Pendant la cuisson, le four devient
chaud. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four.
•
Au moment de l’ouverture de la porte du four, durant la phase de
cuisson ou à la fin de cette dernière,
faites attention à la bouffée d’air
chaud qui sort du four.
•
Surveillez attentivement la cuisson lors
de friture dans l’huile ou la graisse
(pomme de terre frites, beignets, ...): les
graisses surchauffées s'enflamment
facilement.
•
En plus du(des) accessoire(s) fournis
avec votre appareil, n'utilisez que des
plats, des moules à gâteaux, ... résistants à de hautes températures (suivez
les instructions des fabricants).
Utilisation
•
•
•
Cet appareil a été conçu pour être utilisé
par des adultes. Veillez à ce que les
enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent
pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le
ou faites-le déballer immédiatement.
Vérifiez son aspect général. Faites les
éventuelles réserves par écrit sur le
bon de livraison ou sur le bon d’enlèvement dont vous garderez un exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles
ou pour d’autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
•
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de
modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un danger
pour vous.
•
N'installez pas votre appareil sur un
socle.
•
Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la porte du four.
•
Avant la première utilisation de votre
appareil, faites le chauffer une fois à vide.
Assurez-vous alors que la pièce soit
suffisamment aérée: VMC (Ventilation
Mécanique Contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte.
•
En enfournant ou en sortant vos plats du
four, prenez la précaution de ne pas vous
approcher
du(des)
élément(s)
chauffant(s) et utilisez des gants thermiques de cuisine.
•
Ne placez jamais de papier
d'aluminium ou tout autre ustensile, plat
et accessoire directement en contact
6 electrolux
avec la sole, la chaleur accumulée
pourrait entraîner une détérioration de
l'émail et de l'appareil.
•
N'employez jamais la lèchefrite comme
plat à rôtir.
•
Pour éviter d'endommager les commandes de votre appareil, ne laissez pas la
porte ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud.
•
Après utilisation de votre four, éteignezle au moyen de la commande Marche /
•
Arrêt
.
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans
risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une
personne responsable qui puisse leur
assurer une utilisation de l'appareil sans
danger.
•
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil
pendant son fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu'ils se brûlent en touchant
la façade chaude de votre appareil.
•
Assurez-vous que les enfants ne
manipulent pas les commandes de
l'appareil.
•
Avant de procéder au nettoyage de votre
appareil, vérifiez qu'aucun élément n'est
sous tension (si le four est en marche,
éteignez-le au moyen de la commande
Marche / Arrêt
) et que les parois
soient suffisamment refroidies.
•
Nettoyez votre appareil après chaque
utilisation afin
de
garantir
un
fonctionnement correct.
•
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur
ou à haute pression pour nettoyer le four
(exigences relatives à la sécurité
électrique).
•
Avant tout nettoyage ou intervention
technique, assurez-vous que l’appareil
est débranché électriquement et
complètement refroidi.
•
N'utilisez pas de produits abrasifs ou
d'objets tranchants ou pointus pour
nettoyer les verres de la porte du four,
vous risquez de rayer la surface du verre.
De ce fait, le verre pourrait ainsi, sous
l'effet de variations de températures, se
briser en éclats, s'il a été précédemment
fragilisé.
•
Les fourchettes et la broche du
tournebroche sont pointues et
tranchantes. Veillez à les manipuler avec
précaution pour éviter tout risque de
blessure (si votre appareil en est équipé).
Installation
•
Les opérations d’installation et de
branchement doivent être réalisées par
un technicien qualifié.
•
Les réparations ne doivent être
effectuées que par un service après vente
qualifié. Une réparation non conforme
peut être la cause de graves
dommages.
•
Si l’installation électrique de votre
habitation nécessite une modification
pour le branchement de votre appareil,
faites appel à un électricien qualifié.
•
Débranchez l'appareil ou enlevez le
fusible correspondant à la ligne de
branchement de l'appareil si celle-ci
présente une quelconque anomalie.
electrolux 7
Protection de
l’environnement
Tous les matériaux marqués par le
sont recyclables. Déposez-les
symbole
dans une déchetterie prévue à cet effet
(renseignez-vous auprès des services de
votre commune) pour qu’ils puissent être
récupérés et recyclés.
Le symbole
sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte dédié à cet
effet (collecte et recyclage du matériel
électrique et électronique). En procédant à
la mise au rebut de l'appareil dans les
règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s'assurant
ainsi que le déchets seront traités dans des
conditions optimum. Pour obtenir plus de
détails sur le recyclage de ce produit,
veuillez prendre contact avec les services
de votre commune ou le magasin où vous
avez effectué l'achat.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique "EN
CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes les vérifications,
une intervention s'avère nécessaire, le
vendeur de votre appareil est le premier
habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin
où vous avez effectué l’achat ...), veuillez
consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors
l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur l’appareil, exigez du service après vente les
pièces de rechange
certifiées Constructeur.
8 electrolux
Description de l'appareil
7
6
1
3
8
2
4
5
9
10
1.
2.
3.
4.
5.
Bandeau de commande
Lampe du four
Gril
Ventilateur
Plaque signalétique
6. Voyants de niveaux d'eau pour la cuisson
combinée vapeur
7. Réservoir de remplissage d’eau
8 . Buse d'arrivée de vapeur
9 . Vanne de vidange du réservoir d'eau
10.Sonde d’évacuation de l’eau
electrolux 9
Programmateur électronique
Affichage de la température
Affichage des fonctions
de cuisson
Affichage de
l'horloge
3
1
4
2
5
6 7
Les commandes électroniques du four
1.
- Commande électronique MARCHE / ARRET
2.
- Commande électronique des fonctions de cuisson
3.
- Commande électronique de la fonction "Préchauffage rapide "
4.
5.
- Commande électronique Moins (temps ou température)
- Commande électronique Plus (temps ou température)
6.
- Commande électronique de la fonction "Pyrolyse"
7.
- Commande électronique de la fonction "Temps"
Principales caractéristiques du programmateur électronique
Les commandes électroniques
Toutes les fonctions du four sont contrôlées
par un programmateur électronique. Vous
pouvez sélectionner n’importe quelle
combinaison de type de cuisson, de
température de cuisson et de minuterie
automatique à l’aide des commandes
électroniques.
Touche sensitive “Touch Control”
L’utilisation de l’appareil se fait à l’aide des
touches sensitives Touch Control. Les
commandes des fonctions sont activées
lorsque vous appuyez sur les touches
sensitives. Veillez à n’en toucher qu’une à la
fois. Si vous appuyez plus longtemps sur
la commande, la fonction de cuisson qui
suit la fonction souhaitée sera sélectionnée.
10 electrolux
Fonctions spéciales
Il est possible de sélectionner les fonctions suivantes en utilisant simultanément
deux commandes :
-
Verrouillage de sécurité pour les enfants : appuyez sur la commande de sélection
-
et „
”.
-
Le four doit être mis en fonctionnement
avant de régler tout programme ou fonction
est
de cuisson. Quand la commande
activée, l'éclairage du four s’allume et le
symbole
Mode signal sonore : appuyez sur la
commande de sélection
Commande électronique MARCHE / ARRET
et „ ”.
Fonction ‘Démo’ : reportez-vous au
paragraphe "Fonction ‘Démo’" à la page
20.
Pour plus de détails, reportez-vous au
chapitre "Fonctions spéciales".
apparaît sur l’écran (Fig. 1).
Pour mettre à l'arrêt le four, appuyez sur la
commande
. Tous les programmes ou
fonctions de cuisson s’arrêtent, l'éclairage
du four s’éteint et l’heure du jour uniquement
est affichée sur l’écran.
Il est toujours possible de mettre à l'arrêt le
four.
ATTENTION
En l’absence de courant électrique, le
programmateur conserve toutes les données entrées dans la mémoire pendant 3
minutes environ. Passé ce délai, les données sont supprimées et devront être de
nouveau entrées au rétablissement du
courant électrique.
Fig. 1
electrolux 11
Avant la première utilisation du four
Dès que l'appareil est raccordée électriquement pour la première fois, les
informations sur le logiciel du four
s'affichent pendant une minute, puis "12:00"
s'affiche et le voyant
clignote. Assurez
vous de bien régler l’heure du jour avant
d’utiliser le four.
)
Pour régler l’heure du jour
1. Le symbole
clignote à côté de celui de
l’horloge
. Réglez l’heure du jour à
l’aide des commandes „ ” ou „ ” (Fig.
2). Une fois le four mis à l’heure, le symbole
continue de clignoter pendant 5
secondes puis disparaît. Ceci signifie que
le réglage est mémorisé par le
programmateur électronique.
2. Si le symbole s’est arrêté de clignoter
avant que vous n’ayez eu le temps de
régler l’horloge, appuyez deux fois sur
la commande de la fonction Temps
Le symbole
Fig. 2
.
se remet à clignoter.
Ensuite, procédez comme indiqué au
point 1.
Il est possible de régler l’heure du
jour seulement quand le four est
à l'arrêt.
Fig. 3
Pour ouvrir la porte du four,
empoignez toujours la poignée
au centre (voir figure 3).
12 electrolux
Avant la première utilisation de
votre four, faites-le chauffer une
fois à vide afin d'éliminer l'odeur
de calorifuge et les graisses de
protection utilisées lors de la
fabrication.
Assurez-vous alors que la pièce
soit
suffisamment
aérée
(Ventilation Mécanique Contrôlée en fonctionnement ou
fenêtre ouverte).
Retirez tous les éléments
d’emballage à l’intérieur et à
l’extérieur du four avant de vous
en servir.
Le four ne fonctionne qu’une fois mis
à l’heure.
pour
1. Appuyez sur la commande
mettre en fonctionnement le four.
2. Appuyez deux fois sur la commande des
et sélectionnez
fonctions de cuisson
la fonction "Cuisson traditionnelle"
(Fig. 4).
3. Réglez la température à 250°C en
utilisant la commande „ ” (Fig. 4).
4. Laissez le four fonctionnerà vide
pendant environ 45 minutes.
5. Ouvrez une fenêtre pour l’aération.
Cette procédure doit être répétée avec
la fonction "Multichaleur tournante"
pendant 5 - 10 minutes environ.
Cette procédure doit être répétée avec
la fonction "Gril complet" pendant 5 - 10
minutes environ.
Pendant ce temps, il peut se dégager une odeur désagréable. Ceci est
asbsolument normal, et est causé
par des résidus de fabrication.
Après avoir effectué cette opération,
laissez le four se refroidir puis
nettoyez la cavité avec une éponge.
Avant de cuisiner pour la première
fois, lavez soigneusement tous les
accessoires.
electrolux 13
Comment sélectionner une
fonction de cuisson
Comment modifier la température et le temps de cuisson
1. Mettez en fonctionnement le four en ap-
1. Utilisez les commandes “ ” ou “ ”
pour modifier la température prédéfinie
tandis que le symbole de l'affichage de
température “ } ” clignote (Fig. 6). La
température maximum pouvant être
programmée est de 250°C (285°C pour
la fonction Cuisson Traditionnelle).
puyant sur la commande
.
2. Appuyez sur la commande des fonctions de cuisson
pour sélectionner la
fonction désirée. Chaque fois que vous
appuyez sur la commande
, un symbole des fonctions s’allumera indiquant
la fonction active à ce moment-là. À
côté du symbole relatif à la fonction de
cuisson sélectionnée, le numéro correspondant apparaîtra (Fig. 5).
3. Pour chaque fonction de cuisson, l'affichage de la température indique la température préréglée. Si la température
préréglée n’est pas celle voulue, appuyez sur les commandes „ ” ou „ ”
pour régler la température par intervalles de 5 degrés.
Le symbole du thermomètre indique le
niveau de température à l’intérieur du four.
Lorsque la température du four atteint le
niveau réglé, le programmateur émet un
bref signal sonore et le symbole du
thermomètre
En appuyant sur la commande des
, le symbole
fonctions de cuisson
de l'affichage de température “} ”
clignotera pendant environ 10 secondes, en indiquant la possibilité
d'ajuster ultérieurement la température en utilisant les commandes “ ”
ou “ ”.
2. Utilisez les commandes “ ” ou “ ”
pour modifier le temps et la durée de
cuisson pendant que les voyants des
fonctions de programmation
clignotent.
cessera de clignoter.
Fig. 6
Fig. 4
Fig. 5
14 electrolux
Symboles des fonctions
1
2
Multifonction chaleur tournante
- Cette fonction permet de cuire ou
de rôtir des aliments simultanément
sur plusieurs gradins sans que les
odeurs ne se mélangent.
Température préréglée : 175 °C
7
8
Cuisson combinée vapeur
- Les aliments sont cuits à
l’étuvée.
La température programmée
est de 140°C minimum
jusqu'à 230°C maximum.
3
4
5
6
Cuisson traditionnelle - La
chaleur est produite tant par la voûte
que par la sole, garantissant une
répartition homogène de celle-ci
dans l’enceinte du four. Température
préréglée
:
200 °C
Élément chauffant supérieur La chaleur provient uniquement de
la voûte du four, pour terminer la
cuisson des plats. Température
préréglée : 250 °C
Elément chauffant inférieur - La
chaleur provient uniquement de la
sole du four, pour terminer la cuisson
des plats. Température préréglée :
250 °C
Four à pizzas - L’élément chauffant
inférieur fournit directement de la
chaleur à la base des pizzas, des
quiches ou des tourtes, tandis que le
ventilateur fait circuler de l’air pour
favoriser la cuisson des garnitures
de pizzas ou des farces de tourtes.
Température préréglée : 175 °C
9
10
11
Gril intérieur - À utiliser pour griller
de petites quantités d’aliments.
Température préréglée : 250 °C
Gril thermique - Cette fonction offre
une méthode de cuisson alternative
des aliments, généralement
associée au gril traditionnel. La
résistance du gril et le ventilateur du
four fonctionnent ensemble pour faire
circuler de l’air chaud autour des
aliments. Température préréglée :
180 °C
Sélectionnez une température
maximum de 200 °C.
Gril complet - Le gril complet sera
activé. À utiliser pour de grandes
quantités d’aliments. Température
préréglée : 250 °C
Décongélation – Le ventilateur du
four fonctionne sans chaleur et fait
circuler de l’air à température
ambiante dans la cavité du four.
Cette fonction convient notamment
aux aliments délicats risquant de
s’abimer au contact de la chaleur,
tels que les gâteaux à la crème, les
tartes glacées, les pâtisseries, le
pain et autres produits à base de
levure.
Nettoyage par pyrolyse - Cette
fonction vous permet de nettoyer à
fond la cavité du four.
electrolux 15
Programmation du four
Comment régler le minuteur
1. Appuyez sur la commande de la fonction
Temps
pour sélectionner la fonction
clignote et
Minuteur. Le voyant
«0.00» s'affiche (Fig. 7).
2. Appuyez sur la commande „ ” pour
sélectionner le temps désiré.
Le temps maximum est de 23 heures
et 59 minutes. Après avoir terminé le
réglage, le Minuteur attend quelques
secondes avant de démarrer. Le voyant
Fig. 7
clignote pendant le temps programmé
3. Une alarme sonore retentit pour indiquer que le temps programmé s’est
écoulé.
4. Pour arrêter l’alarme sonore, appuyez
sur n'importe quelle commande.
L'alarme sonore s'éteint automatiquement après approximativement une minute et
l’heure du jour apparaît sur
l’écran.
Le four NE s’éteindra PAS s’il
est en fonction.
La fonction Minuteur peut également être utilisée lorsque le
four est éteint.
Pour annuler le réglage du Minuteur
1. Appuyez sur la commande de la fonction Temps
voyants
jusqu’à ce que les
et
clignotent.
2. Appuyez sur la commande „
„0.00” s'affiche (Fig. 8).
” jusqu’à
Pour visualiser ou modifier le réglage du
Minuteur
1. Appuyez sur la commande de la fonction Temps
jusqu’à ce que les
voyants
et
clignotent.
2. Vous pouvez maintenant régler le
minuteur à l’aide des commandes „ ”
ou „ ”
Fig. 8
16 electrolux
Pour programmer l’arrêt du four
1. Mettez en fonctionnement le four, placez-y la préparation, sélectionnez une
fonction de cuisson et réglez la température de cuisson, si nécessaire.
2. Appuyez sur la commande de la fonction de Temps
. Le symbole Durée de
cuisson
clignote et l’affichage du
temps indique “0.00” (Fig. 9).
3. Pendant que le symbole
clignote appuyez sur la commande „ ” afin de
régler la durée désirée. La durée maximum est de 23 heures et 59 minutes. Le
programmeur attend quelques secondes
avant de démarrer.
4. Lorsque le temps de cuisson est terminé, le four s’éteint automatiquement
et une alarme sonore retentit tandis
que «0.00» s'affiche.
5. Pour éteindre l’alarme sonore, appuyez
Fig. 9
.
sur la commande
Si vous appuyez sur une toute autre
commande, l’alarme sonore cesse et
l’écran affiche les symboles indiqués
dans la figure 10.
Pour remettre le four à zéro, appuyez sur la
commande
.
L'alarme sonore s'éteint automatiquement après approximativement deux minutes. Pour remettre le
four à zéro, appuyez sur la commande
Fig. 10
.
Pour annuler le Temps de cuisson :
1. Appuyez sur la commande de la fonction Temps
jusqu’à ce que le sym-
bole
clignote.
2. Appuyez alors sur la commande jusqu’à ce que l’affichage du temps indique
„0.00” (Fig. 11).
Fig. 11
electrolux 17
Pour programmer la mise en
fonctionnement et l’arrêt du four
1. Réglez la Durée de cuisson selon les
instructions données aux points 1 à 3
du paragraphe précédent.
2. Appuyez sur la commande de la fonction
3.
4.
5.
6.
de Temps
jusqu’à sélectionner la
fonction "Fin de cuisson" et que le voyant
correspondant
clignote.
Le bandeau de commande affiche l'heure
de fin de cuisson, c’est-à-dire, l’heure
actuelle plus le temps de durée de
cuisson (Fig. 12).
Appuyez sur la commande „ ” pour
régler l'heure de fin de cuisson
souhaitée.
Après avoir terminé le réglage, le
programmeur attend quelques secondes
avant de démarrer.
Le four s’allume et s’éteint
automatiquement en fonction de vos
réglages. Lorsque la cuisson est
terminée, une alarme sonore retentit.
Pour éteindre l’alarme sonore, appuyez
sur la commande
.
Si vous appuyez sur une toute autre
commande, l’alarme sonore cesse et
l’écran affiche les symboles indiqués
dans la figure 10.
Pour remettre le four à zéro, appuyez sur la
commande
.
L'alarme sonore s'éteint automatiquement après approximativement deux minutes. Pour remettre le
four à zéro, appuyez sur la commande
.
Pour annuler le programme, il suffit de
réinitialiser la Durée de cuisson comme
décrit à la fin du paragraphe précédent.
Fig. 12
18 electrolux
Fonctions spéciales
Fonction arrêt automatique
Cet appareil est équipé d'un système de
sécurité pour l'arrêt automatique si on oublie
de mettre à l'arrêt le four. En effet, le
programmateur mettra à l'arrêt le four
automatiquement si aucune commande
n'est activée après un certain temps, selon
le tableau suivant (Fig. 13).
Si la température est:
le four s'éteindra:
250°C
après 3 heures
Fig. 13
200°C jusqu'à 245°C après 5,5 heures
120°C jusqu'à 195°C après 8,5 heures
moins de 120 °C
après 12 heures
Verrouillage enfant
Pour éviter que les enfants ne mettent en
fonctionnement le four, il est possible de
verrouiller les commandes.
1. Si le four est en fonctionnement, mettez
à l'arrêt au moyen de la commande
.
2. Appuyez simultanément sur les commandes
et „ ” et maintenez-les
appuyées environ 3 secondes. Le programmateur électronique émet un signal
sonore et le message ‘SAFE’ s’affiche
à l’écran (Fig. 14).
3. Le four est maintenant verrouillé. Ni les
fonctions du four, ni les températures ne
peuvent être sélectionnées.
Pour déverrouiller le four :
Appuyez simultanément sur les commandes
et „
” et maintenez-les appuyées pen-
dant environ 3 secondes. Le programmateur
électronique émet un signal sonore et le message ‘SAFE’ disparaît. Le four peut maintenant être mis en fonctionnement.
Fig. 14
electrolux 19
Préchauffage rapide
Après avoir sélectionné la fonction de
cuisson et réglé la température de cuisson,
le four commencera à chauffer jusqu’à
atteindre la température réglée.
La phase de chauffe du four dure 10-15
minutes environ, selon la fonction de cuisson
choisie et la température réglée.
Si l’on souhaite atteindre la température
réglée en moins de temps, on peut utiliser la
fonction Préchauffage rapide.
1. Allumez le four en appuyant sur la
commande
.
2. Sélectionnez la fonction de cuisson et
température comme décrit dans les
pages précédentes.
3. Réglez la température à l’aide des
commandes „ ” ou „ ”.
4. Appuyez sur la commande de sélection
de la fonction de chauffage rapide
.
La mention “FHU” apparaîtra sur l’ecran
(Fig. 15).
5. Lorsque la température du four atteint le
niveau réglé, le programmateur émet un
bref signal sonore et l’indication de la
température réglée apparaîtra sur
l’ecran.
Cette fonction peut être utilisée en
sélectionnant toutes les fonctions
de cuisson et température à l'exception
de la cuisson combinée vapeur.
Fig. 15
20 electrolux
Chaleur résiduelle
Lorsque le "Temps de cuisson" est réglé, le
four se met à l'arrêt automatiquement quelques minutes avant la fin du temps programmé et utilise la chaleur résiduelle pour
terminer la cuisson des mets sans
consommer d’énergie. Tous les réglages
actifs sont affichés jusqu’à ce que le "Temps
de cuisson" se soit écoulé.
Cette fonction ne s’active pas lorsque le
"Temps de cuisson" est inférieur à 15
minutes.
Fonction ‘démo’
Cette fonction peut être utilisée pour
démontrer la fonctionnalité du four dans les
magasins sans aucune dépense d’énergie,
à l’exception de l’éclairage du four et de la
turbine de ventilation.
Cette fonction peut être activée seulement
quand
l'appareil
est
raccordée
électriquement pour la première fois.
S'il y a une coupure d'électricité, au
rétablissement du courant électrique, la
fonction "Demo" peut être activée
clignotent sur
seulement si 12:00 et
l'écran.
Pour activer la fonction "Démo" :
1. Appuyez sur la commande de la
fonction de Temps
pendant 2
secondes environ. Le système émettra
un bref signal sonore.
2. Appuyez simultanément sur les
et „ ”. Le système
commandes
émettra un bref signal sonore et 12:00
s'affiche (Fig. 16).
En appuyant sur la commande "Marche/
, le voyant
apparaîtra sur
Arrêt"
l’ecran. Ceci signifie que la fonction "Demo"
est active.
Il est possible de sélectionner toutes les
fonctions du four mais les éléments
chauffants du four ne fonctionnent pas.
Pour désactiver la fonction "Demo", répétez
les opérations décrites ci-dessus.
Fig. 16
En l’absence de courant électrique, le
programmateur conserve toutes les
données qui regardent la fonction
"Demo" entrées dans la mémoire.
electrolux 21
Mode signal sonore
Cette fonction peut être utilisée pour activer
un signal sonore ("bip") chaque fois qu'une
commande est appuyée.
Pour activer cette fonction, l’appareil
doit être mis à l'arrêt.
et „ ”
1. Appuyez sur les commandes
pendant 3 secondes environ. Le système
émettra un bref signal sonore (Fig. 17).
Ensuite, le mode signal sonore est active.
Pour désactiver cette fonction, répétez
les opérations décrites ci-dessus.
Code erreur
Le programmateur électronique effectue
constamment un test diagnostic du
système. Si certains paramètres ne sont
pas corrects, par exemple à cause d’une
utilisation incorrecte du four, l’unité de
contrôle désactivera les fonctions en cours
d’utilisation et le code erreur correspondant
apparaîtra sur l’écran d’affichage (lettre "F"
suivie par des chiffres).
Pour plus de détails, reportez-vous au
chapitre “En cas d'anomalie de fonctionnement”.
Thermostat de sécurité
Il coupe l’alimentation de toutes les
résistances du four en cas de surchauffe
imputable à un usage incorrect de l’appareil
ou à la panne de certains composants. En
cas de déclenchement du thermostat, il
faudra faire appel au service après-vente.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur sert à refroidir le bandeau de
commandes et la poignée de la porte du
four. Le ventilateur se met en marche
quelques minutes après qu'on agit sur le
sélecteur de fonctions. Afin d'éviter tout
danger de surchauffe, une fois le four
éteint, le ventilateur fonctionnera
jusqu'à ce que la température atteigne
des valeurs normales.
Fig. 17
22 electrolux
La cuisson combinée vapeur
Comment utiliser le réservoir d’eau
1. Sélectionner la Fonction Cuisson
combinée vapeur
.
2. Commencez à extraire le réservoir, dans
la direction indiquée Fig. 18.
Fig. 18
3 . Continuez l’extraction jusqu’au fin de
course (Fig.19).
4. Remplir d’eau le réservoir jusqu’à ce que
le voyant vert « Réservoir plein » s’allume.
Fermer le réservoir en faisant pression au
centre du couvercle (Fig.20).
Fig. 19
Utilisez uniquement de l’eau
potable (non gazeuse) pour
remplir le réservoir. N’utilisez
jamais d’eau filtrée, distillée,
déminéralisée ou d’autres
liquides.
Ne versez pas de liquides
inflammables ou d'alcools (eau
de vie, whisky, cognac etc.) dans
le réservoir de remplissage.
5 . Pour fermer le réservoir, poussez jusqu’à
ce qu’il revienne en position originale.
Fig. 20
electrolux 23
Voyant vert réservoir plein
Indique que le four est prêt pour une cuisson
combinée vapeur.
Voyant orange réservoir vide
Indique que le réservoir d’eau est vide et que
la cuisson combinée vapeur n’est pas
possible.
Comment préparer le four pour la
cuisson combinée vapeur.
Pour les cuissons combinée
vapeur il est nécessaire de
remplir le réservoir d’eau.
Pour le remplissage, extraire la cuve d’eau
(voir procédure page 22), et verser de l’eau
avec un récipient gradué (Fig.21) jusqu’à ce
s’allume.
que le voyant « réservoir plein »
N'oubliez pas que le réservoir d'eau peut être
à nouveau rempli avec un peu plus de 800 cl
d'eau.
Refermer le réservoir. A ce stade le four est
prêt pour une cuisson combinée vapeur.
Fig. 21
Si vous versez trop d’eau dans le
réservoir, une vidange de
sécurité la reversera à l’intérieur
du four.
Sécher immédiatement l’eau en
excès avec une éponge ou un linge
(Fig. 22).
Fig. 22
24 electrolux
Comment utiliser la cuisson combinée vapeur
)
Pour la cuisson combinée vapeur,
procéder comme indiqué ci-dessous :
1. Avant chaque cuisson combinée vapeur,
remplir le réservoir comme indiqué page
22. Cette quantité (0,8 l) d'eau est
suffisante pour une durée de cuisson
approximative de 40/45 minutes.
2. Préparez les aliments dans des récipients
adaptés au four, les disposer sur la grille
(Fig. 23) au niveau suggéré dans les
tables de cuisson. Le 2° niveau à partir
de la sole donne en principe de meilleurs
résultats.
3 . Sélectionnez la fonction « combinée
vapeur»
l
Si vous voulez ouvrir la porte pour
contrôler les cuissons, rappelez-vous de
désactiver la fonction combinée vapeur..
Après le contrôle, fermer la porte et
sélectionnez de nouveau la cuisson
combinée vapeur.
.
4. Sélectionnez une température comprise
entre 130 °C et 230 °C. Rappelez-vous
qu’au-dessus de 230 °C la cuisson
combinée vapeur ne donne pas de
bons résultats.
Fig. 23
La vapeur commence à sortir
quand le four atteint la
température programmée.
5 . Videz le réservoir après chaque cuisson à
la vapeur en procédant comme indiqué
au chapitre correspondant en page 43.
Attendez au moins 30 minutes
après chaque cuisson combinée
vapeur afin d’éviter que de l’eau
chaude sorte de l’orifice de
vidange.
Conseils et suggestions pour la
cuisson à l’étuvée
l
l
Evitez de couvrir les récipients avec les
couvercles, qui empêchent la vapeur
d’entrer en contact avec les aliments.
Vous pouvez cuire vos aliments
directement sur la grille (Fig. 24). Dans ce
cas rappelez-vous toujours de verser un
peu d’eau dans le lèche-frites et de
l’installer dans les guides sous la grille.
Le lèche-frites collecte les graisses qui
fondent pendant la cuisson et l’eau évitera
que les graisses brûlent en formant des
odeurs et de la fumée.
Fig. 24
La formation de condensation sur la
vitre de la porte, les parois et le fond
du four ne portent pas préjudice à son
fonctionnement.
La condensation résiduelle, une fois
la cuisson terminée, pourrait
endommager dans le temps le four
et les meubles se trouvant dans la
pièce. Conseils: programmer les
températures indiquées sur les
tableaux de cuisson.
electrolux 25
Nous vous conseillons de sécher la
condensation à la fin de la cuisson.
Attention à l’ouverture de la porte du four car en ouvrant on aura
une sortie de vapeur immédiate.
Accessoires pour la cuisson combinée vapeur
Les accessoires pour la cuisson combinée
vapeur (achetés dans un kit à part) offrent la
possibilité de développer le champ de cuisson
combinée vapeur, par exemple, permettant
d’effectuer des cuissons pour légumes,
poissons etc.
Les accessoires comprennent :
- une plaque diététique formée de deux demicoques en verre spécial avec un
encastrement pour le passage d’un
injecteur de vapeur (Fig. 25) ;
- une petite grille à introduire dans la plaque
diététique pour maintenir les aliments
soulevés ;
Fig. 25
- 2 injecteurs de cuisson combinée vapeur ;
- une sonde spécifique pour les cuissons
combinée vapeur, qui est utilisé comme
indiqué figures 25 et 26, en les introduisant
dans la sonde elle-même.
La cuisson combinée vapeur sur plaque
diététique est particulièrement indiquée pour
les légumes : exalte les saveurs sans les
noyer et conserve inaltérées les propriétés
nutritives des aliments.
La cuisson à combinée vapeur directe (Fig.
26) qui utilise l’injecteur percé est idéale pour
les poulets et la dinde. La viande est cuite à
l’intérieur grâce combinée vapeur, pendant
qu’à l’extérieur elle est dorée par multichaleur
tournante , avec un résultat délicat, souple et
savoureux. Les orifices de l’injecteur ne
doivent pas être bouchés ; Pour ceci
l’injecteur doit toujours être inséré dans la
partie vide à l’intérieur du poulet ou de la
dinde, comme indiqué Fig. 26.
Fig. 26
L’extrémité de la sonde contenant
l’élément métallique doit être
insérée dans le trou de sortie de la
vapeur. Les deux injecteurs doivent
être connectés à l’autre extrémité
de la sonde.
26 electrolux
Accessoires du four
En plus des accessoires fournis avec
votre appareil, nous vous conseillons de
n'utiliser que des plats et des moules à
gâteaux résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).
grille support de plat
Votre four est équipé de :
grilles support de plat
lèchefrite
Les préparations posées sur la grille de
support de plat ne doivent pas excéder 7 à
8 kilogrammes.
La grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins,
les moules à pâtisserie, etc...) ainsi que les
grillades. Votre plat doit être centré sur la
grille.
Si vous cuisez les aliments directement sur
la grille, glissez la lèchefrite au gradin 1.
Versez toujours un peu d'eau dans la
lèchefrite.
La lèchefrite
Elle est utilisée pour recueillir le jus des
grillades. Elle n'est pas prévue pour être
utilisée comme plat de cuisson. Lorsque
vous n’utilisez pas la lèchefrite, veillez à la
retirer du four.
lèchefrite
electrolux 27
Conseils d'utilisation
Toutes les cuissons doivent
être faites avec la porte du four
fermée.
Tenez-vous à distance lorsque
vous ouvrez la porte du four.
Le four est livré avec deux grilles
pouvant être placées à quatre
hauteurs. Les positions des grilles
sont numérotées de bas en haut,
comme indiqué sur l’illustration. Il
est important de les positionner
correctement.
•
•
•
Nos conseils
Ne placez jamais d’objets sur la
sole du four et ne recouvrez jamais
cette partie d’aluminium pendant la
cuisson. Cela pourrait entraîner une
surchauffe qui affecterait la cuisson
de vos mets et endommagerait de
manière irréversible l'appareil.
Placez toujours les plats, poêles
résistantes à la chaleur et feuilles
d’aluminium sur la grille de votre
four, en hauteur.
Pour préserver la propreté de votre four,
une feuille d'aluminium intercalée entre
le plat et la grille support protégera la
sole en cas de débordement. Afin de
permettre une bonne circulation
d'air, cette feuille ne doit pas
couvrir la totalité de la surface de la
grille.
Piquez la peau des volailles et saucisses à l’aide d’une fourchette avant la
cuisson. Vous éviterez ainsi le gonflement et l'éclatement de la peau.
Laissez le moins de barde possible
autour de vos rôtis pour réduire les
projections et obtenir un mets moins
riche en graisse.
Ce four est équipé d’un système exclusif de
cuisson qui crée une circulation naturelle
d’air et la récupération continue des
vapeurs de cuisson. Cet avantage permet
de cuisiner dans un milieu constamment
humide en maintenant les aliments tendres
à l’intérieur et croustillants à l’extérieur. De
plus, les temps de cuisson et les
consommations
d’énergie
sont
extrêmement réduits. La vapeur s’étant
créée durant la cuisson sort au moment de
l’ouverture de la porte. Ce phénomène est
absolument naturel.
28 electrolux
Au moment de l’ouverture de la
porte du four, durant la phase de
cuisson ou à la finde cette
dernière, faire attention à la
bouffée d’air chaud qui sort du
four.
La formation éventuelle de condensation
sur la vitre de la porte, sur les parois et sur
le fond du four ne compromet pas le
fonctionnement de l’appareil. Nous vous
conseillons d’essuyer la condensation à la
fin de la cuisson.
Pour réduire la condensation,
assurez-vous que le four est bien a
chauffé avant de placer la nourriture
dans la cavité de four. Un court
préchauffage (à peu près 10
minutes) sera nécessaire avant
toutes les cuissons.
Choix des récipients
•
•
•
•
L'épaisseur, la conductibilité, la couleur
des récipients influencent les résultats
culinaires.
Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, en conséquence, choisissez vos récipients de
manière à ce que la préparation crue
laisse le tiers supérieur du moule libre.
Pour prévenir les projections graisseuses trop importantes, utilisez pour la
cuisson des rôtis et des volailles, des
plats à bords hauts et des cocottes en
verre à feu munies de leur couvercle dont
les dimensions sont proportionnées à la
pièce à rôtir.
Réservez les plats en verre à feu pour
vos gratins et vos soufflés.
Influence des récipients sur les
résultats de cuisson au four
Sachez que :
A L’aluminium, les plats en terre cuite, la
terre à feu, diminuent la coloration
dessous et préservent l’humidité des ali-
ments. Nous vous les conseillons pour
les pâtisseries moelleuses, la cuisson
des gratins, des rôtis.
B La fonte émaillée, le fer étamé, le verre
et la porcelaine à feu, les récipients avec
intérieur anti-adhésif et extérieur coloré,
augmentent la coloration dessous et
favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous les conseillons pour
les tartes, les quiches et toutes cuissons
croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus.
Avertissement: Guide
des cuissons
z
z
Les températures du four ne sont présentées qu'à titre indicatif. Il pourra s'avérer nécessaire d'augmenter ou de baisser les températures en fonction des
goûts et besoins individuels.
Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage. Nous vous
conseillons, en particulier pour les gâteaux, la pizza et le pain, de chauffer le
four pendant environ 10 minutes avant
de commencer la cuisson.
Vous constatez
Que faire ?
Dessous trop pâle
pas assez cuit
ou dessus trop foncé
prenez un moule
du type B
ou
descendez le
moule d’un niveau
Dessous trop foncé,
trop cuit
ou dessus trop clair
prenez un moule
du type A
ou
remontez le moule
d’un niveau
electrolux 29
Guide des cuissons
Cuisson traditionnelle et chaleur tournante
Les temps de cuisson indiqués dans les tableaux n’incluent pas le préchauffage.
Il est conseillé de préchauffer le four pendant 10 minutes avant la cuisson.
Poids
EN
GR.
1000
500
500
250
Processus de Processus de cuisson
ventilée (chaleur
cuisson traditionnel
tournante)
TYPE DE PLAT
Temps
de
cuisson
Niveau Tempé- Niveau Tempé4 rature
4 rature
3
3
minutes
2
2 °C
°C
1
1
REMARQUES
GÂTEAUX
A pâte molle
Pâte sablée, fond de tarte
Gâteau au fromage
Tarte aux pommes,
Strudel
Pains plats
Fruit cake
Gâteaux sablés
Panettone
Gâteau en barquette
Petits gâteaux
Petits gâteaux secs
Meringue
Pains plats
Beignets, choux
2
2
1
1
2
2
1
1
1
1
2
2
2
2
2
170
170
160
180
175
175
175
175
170
170
175
160
100
190
200
2 (1et 3)*
2 (1et 3)*
2
2 (1et 3)*
2
2 (1et 3)*
1
2 (1et 3)*
1
1
2 (1et 3)*
2 (1et 3)*
2 (1et 3)*
2 (1et 3)*
2 (1et 3)*
160
160
150
170
150
160
160
160
160
160
160
150
100
180
190
45 ~ 60
20 ~ 30
60 ~ 80
40 ~ 60
60 ~ 80
30 ~ 40
45 ~ 60
30 ~ 40
40 ~ 60
50 ~ 60
25 ~ 35
20 ~ 30
90 ~ 120
12 ~ 20
15 ~ 25
PAIN ET PIZZA
Pain blanc
Pain de seigle
Petits pains
Pizza
1
1
2
1
190
190
200
210
2
1
2 (1et 3)*
2 (1et 3)*
180
180
175
190
40 ~ 60
30 ~ 45
20 ~ 35
15 ~ 30
1 ou 2 unités
en barquette
6 ou 8 unités
sur lèche-frites
FLANS-gratins
De pâtes
De légumes
Quiches
Lasagnes
Gratin de cannellonis
2
2
1
2
2
200
200
200
180
200
2 (1et 3)*
2 (1et 3)*
2 (1et 3)*
2
2
175
175
180
160
175
40 ~ 50
45 ~ 60
35 ~ 45
45 ~ 60
40 ~ 55
}
}
en moule
en barquette
en moule
“
en barquette
}
sur plaque
à
pâtisserie
en moule
Les températures et les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif, et doivent être adaptés aux exigences
personnelles.
(*) En cas de cuissons ventilées (chaleur tournante) sur plusieurs étages, il est préférable
d’utiliser les niveaux indiquées entre parenthèses.
30 electrolux
Les temps de cuisson indiqués dans les tableaux n’incluent pas le
préchauffage. Il est conseillé de préchauffer le four pendant 10 minutes
avant la cuisson.
Processus de cuisson
Processus de
cuisson traditionnel ventilée (chaleur
tournante)
Temps
de
cuisson
Poids
EN TYPE DE PLAT
REMARQUES
Niveau Tempé- Niveau TempéGR.
4
4
rature minutes
3 rature
3
2
2
°C
°C
1
1
1000
1200
1000
1500
VIANDE
Rôti de boeuf
Rôti de porc
Rôti de veau
Roast beef
(saignant)
(moyen)
bien cuit
Epaule de porc
Agneau
Poulet
Dindon
Canard
Oie
Lapin
Jarrets de porc
Lièvre
Faisan
2
2
2
190
180
190
2
2
2
175
175
175
50 ~ 70 Au gril
100 ~ 130 Au gril
90 ~ 120 Au gril
“
“
2000
1200
1000
4000
1500
3000
1200
1200
1500
800
Rôti de viande hâchée
-
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
210
210
210
180
190
190
180
175
175
190
180
190
190
180
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
200
200
200
170
175
175
160
160
160
175
160
175
175
160
50 ~ 60
60 ~ 70
70 ~ 80
120 ~150
110 ~ 130
60 ~ 80
210 ~ 240
120 ~ 150
150 ~ 200
60 ~ 80
100 ~ 120
150 ~ 200
90 ~ 120
40 ~ 60
Au gril
“
“
Avec couenne
Gigot
Entier
Entier
Entier
Entière
En morceaux
2 Jarrets
En morceaux
Entier
en barquette
POISSON
1200 Truite/Daurade
1500 Thon/saumon
2
2
190
190
2 (1et 3)*
2 (1et 3)*
175
175
30 ~ 40
25 ~ 35
3-4 Poissons entiers
4-6 tranches
REMARQUES :
Les températures et les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif, et dépendent des
exigences personnelles.
(*) En cas de cuissons ventilées (chaleur tournante) sur plusieurs étages, il est
préférable d’utiliser les niveaux indiquées entre parenthèses.
electrolux 31
Les temps de cuisson indiqués dans les tables n’incluent pas le préchauffage. Il
est conseillé de préchauffer le four pendant 10 minutes avant la cuisson.
Gril
TYPE DE PLAT
Steaks de bœuf
Steaks de Steaks de bœuf
Demi-poulet
Blanc de poulet
Côtes de porc
Hamburger
Saucisses
Brochettes
Poisson, filets (soles)
Toast farcis
Pain blanc de toast
Temps de
cuisson minutes
Gril
Quantité
Nombre
pièces
Poids
en
gr.
Niveau
4
4
2
4
4
6
8
4
4
4-6
4-6
800
600
1000
400
600
600
—
—
400
—
—
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
3
2
1
Température
°C
Côté
Sup.
Côté
Inf.
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
12-15
10-12
30-35
12-15
12-16
10-15
12-15
10-15
12-14
5-7
2-4
12-14
6-8
25-30
12-14
12-14
8-10
10-12
10-12
10-12
—
2-3
Cuisson avec grill thermique
Les temps de cuisson indiqués dans les tableaux n’incluent pas le préchauffage. Il
est conseillé de préchauffer le four pendant 10 minutes avant la cuisson.
En cas de cuisson avec le gril thermique, sélectionnez au maximum une
température de 200°C.
Quantité
TYPE DE PLAT
Roulé (dinde)
Poulet
Poulet (moitié)
Cuisses de poulet
Cailles
Gratin de légumes
Coquilles S.Jacques
Maquereaux
Poisson en tranches
Gril
thermique
Niveau
Nombre
pièces
Grammes
1
2
2
6
4
6
2-4
4-6
1000
800
1000
—
500
—
—
—
800
4
3
2
1
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Temps de
cuisson
minutes
tempé-° C
rature
Côté
Sup.
Côté
Inf.
200
200
200
200
200
200
200
200
200
30-40
25-30
25-30
15-20
25-30
20-25
15-20
15-20
12-18
20-30
20-25
20-30
15-18
20-25
10-15
8-10
32 electrolux
Cuisson avec la fonction « Pizza »
Les temps de cuisson indiqués dans les tableaux n’incluent pas le préchauffage.
Il est conseillé de préchauffer le four pendant 10 minutes avant la cuisson.
Fonction « Pizza »
Poids
EN
GR.
TYPE DE PLAT
700
500
500
Pizza
Petites pizzas
Pain plat
Niveau
4
3
2
1
1
1
1
tempé°C
rature
200
200
200
Temps
de cuisson
REMARQUES
minutes
15 ~ 25
10 ~ 20
15 ~ 25
sur Lèche-frite
en moules ou grille
en moule
Cuisson avec la fonction « combiné vapeur»
« * »Les temps de cuisson indiqués dans les tables n’incluent pas le préchauffage.
Il est conseillé de préchauffer le four pendant 10 minutes avant la cuisson.
POIDS
EN
g.
TYPE DE PLAT
Fonction « combinée
vapeur »
Niveau
4
3
2
1
tempé°C
rature
Temps
de cuisson
REMARQUES
minutes
GÂTEAUX
Tarte aux pommes *
Croustades
Fruit cake
Pain d’Espagne
Petits gâteaux
Petits gâteaux secs
Sablé
Brioches*
Petits pains sucrés
2
2
2
1
3
3
3
3
3
160
170
160
160
165
150
150
180
180
90-120
30-40
80-90
40-50
25-30
20-35
20~30
20-30
20-30
en moule pour gâteaux cm20
en moule pour gâteaux cm26
en moule pour gâteaux cm26
en moule pour gâteaux cm26
sur plaque à gâteaux
sur plaque à gâteaux
sur plaque à gâteaux
sur plaque à gâteaux
sur plaque à gâteaux
PAIN ET PIZZA
Pain blanc*
Petits pains*
2
2
190
190
40-60
20-30
1
200
20-30
1-2 unités gr.500
6-8 petits pains sur plaque
à gâteaux
sur plaque à gâteaux
2
1
2
200
190
190
50-60
50-60
45-60
conteneur en pyrex
en moule
conteneur en pyrex
1
180
30-45
conteneur en pyrex
1
185
50-60
conteneur en pyrex
Pizza
FLANS-GRATINS
de légumes
Quiches
Lasagnes
Pommes de terre
vapeur
Pommes de terre
gratinées
1000 g
500 g
electrolux 33
Cuisson avec la fonction « combiné vapeur »
TYPE DE PLAT
VIANDES
Rôti de porc
Veau
Rôti de boeuf
saignant
moyen
bien cuit
Agneau
Poulet
Dinde
Canard
Oie
Lapin
POISSONS
Truite/Dorade
Thon/Saumon
POIDS
EN
g.
1000 g
1000 g
1000 g
1000 g
1000 g
4000 g
3000 g
1500 g
1200 g
Fonction « combiné vapeur »
Niveau
4
3
2
1
tempé°C
rature
Temps
de cuisson
REMARQUES
minutes
2
2
180
190
90-100
90-120
Au gril
Au gril
2
2
2
2
2
1
1
1
2
210
210
210
175
190
165
175
160
180
50-55
60-65
65-70
120-150
50-60
210-240
120-150
150-180
90-120
Au gril
Au gril
Au gril
Gîgot
Entier
Entier
Entier
Entier
En morceaux
2
2
180
180
30-45
35-60
3-4 poissons
4-6 filets
REMARQUE : d’après le temps de cuisson indiqué dans les tableaux, le
réservoir d’eau devra être rempli plus d’une fois. Le manque d’eau dans le
réservoir est indiqué par l’un des voyants lumineux.
34 electrolux
Entretien et nettoyage
Avant chaque opération de nettoyage,
débranchez l’appareil.
N'utilisez jamais d'appareils à
vapeur ou à haute pression pour
nettoyer le four.
Bandeau de commandes
Utilisez une éponge humide additionnée d’eau
savonneuse.
Rincez
et
séchez
soigneusement.
Nettoyage du four à émail
pyrolytique
Principe
Les parois sont en émail spécial résistant aux
hautes températures, d'aspect brillant et lisse
au toucher. La température du four portée à
500°C environ entraîne la carbonisation de
toutes les salissures (projections grasses,
sucres, oeufs, pâtes,...).
Le message "Pyro" s'affiche pendant 15
secondes et un signal sonore retentit au
début et à la fin de ce délai d'affichage.
Sélectionnez un des cycles de nettoyage
pyrolytique en fonction du degré de salissure
du four.
Ce message de rappel s'affiche à chaque
mise à l'arrêt de l'appareil jusqu'à ce qu'un
cycle de nettoyage pyrolytique soit effectué.
La sécurité
Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse, un
système de verrouillage condamne
automatiquement la porte dès que la
température du four avoisine 300°C. A partir
de 300°C, la porte reste verrouillée même si le
cycle de pyrolyse est stoppé (panne de secteur
ou arrêt volontaire). Il faut attendre que le
four refroidisse pour déverrouiller la porte.
Pendant le cycle de nettoyage, un ventilateur
de refroidissement fonctionne. La ventilation
est maintenue après l'opération de nettoyage
tant que le four n'est pas suffisamment refroidi.
Le cycle s'effectue uniquement sous le
contrôle du programmateur électronique.
Si le four a été encastré sous une la table de
cuisson, lors du cycle de nettoyage par
pyrolyse, n'utilisez pas les zones de cuisson
de la table de cuisson.
Entretien régulier
Après chaque cuisson salissante, pensez à retirer
les projections avec une éponge.
Entretien périodique
Si votre four est peu sale (par exemple,
après une ou deux cuissons seulement),
utilisez la position Pyrolyse 1 (PI). Après un
cycle de nettoyage par pyrolyse, passez une
éponge humide dans le four froid pour enlever
les résidus blanchâtres. N'hésitez pas à
nettoyer votre four aussi souvent que cela
est nécessaire.
Pour un nettoyage par pyrolyse renforcée,
utilisez la position Pyrolyse 2 (P 2). Vous
pouvez effectuer le nettoyage par pyrolyse à
la suite d'une cuisson pour bénéficier de la
chaleur déjà accumulée dans le four. Le
nettoyage par pyrolyse immobilise
l'utilisation de votre appareil pendant 2 h à
3 h environ :
Pyrolise 1 = 2 h ,
Pyrolise 2 = 2 h 30 minutes
Après un certain nombre de cuissons, un
message apparaît dans la fenêtre
d'affichage, pour vous rappeler qu'un cycle
de nettoyage pyrolytique doit être activé.
Un signal sonore retentit et "Pyro"
apparaît dans la fenêtre d'affichage
pendant 15 secondes environ, suivi d'un
second signal sonore.
Sélectionnez un des cycles de nettoyage
pyrolytique en fonction du degré de
salissure du four.
Ce message de rappel apparaîtra à chaque
mise à l'arrêt du four jusqu'à ce qu'un cycle
de nettoyage pyrolytique soit effectué.
electrolux 35
Avant de procéder à un cycle de
nettoyage par pyrolyse, assurezvous que le réservoir d’eau du four est
complètement vide (suivez les
instructions indiquées au chapitre
correspondant en page 43).
Comment procéder?
1. Retirez tous les accessoires de four, qui
supporteraient mal la température élevée
pendant le cycle de nettoyage pyrolyse et
risqueraient d'endommager votre four.
Avant d’activer la fonction
pyrolitique, enlevez tous les
accessoires de four (suivez les
instructions dans le paragraphe
précédent).
Si le four est très sale, nous vous
recommmandons d’augmenter la durée du
cycle de nettoyage et de sélectionner la
position Pyrolyse 2 (P 2 - durée: 2 h 30').
Le temps de cycle pyrolitique ne peut
être changé.
2.Enlevez l'excédent de salissures
(débordements, graisse) qui entraîneraient un
dégagement de fumée trop important.
3.Fermez la porte.
Départ immédiat
La porte du four est chaude
pendant le cycle de nettoyage par
pyrolyse, éloignez les jeunes
enfants.
Fig. 27
Si le four a été encastré sous une
la table de cuisson, lors du cycle
de nettoyage par pyrolyse,
n'utilisez pas les zones de
cuisson de la table de cuisson.
1. Appuyez sur la touche "Marche/
Arrêt"
pour allumer le four.
Fig. 28
2. Appuyez sur la commande des fonctions
de cuisson
et sélectionnez la fonction
"Pyrolyse". Le symbole
, l'indication
"Pyro" et "P1" (Pyrolyse 1 - durée: 2 h)
s'affichent (Fig. 27).
3. En même temps, le symbole indiquant
les grilles |----| et l’indication "Pyro"
clignotent sur l’écran et un signal sonore
retentit (Fig. 28).
Fig. 29
36 electrolux
4. Pendant que le symbole
clignote,
appuyez sur les commandes „ ” ou „ ”
pour sélectionner la position Pyrolyse 1
(P 1) ou Pyrolyse 2 (P 2) (Fig. 29).
5. Lorsque vous avez choisi la fonction
pyrolytique désirée, l'indication “Pyro”
clignote sur l’écran en attendant la
confirmation de commencer le cycle de
nettoyage pyrolytique.
6. Pour confirmer la position Pyrolyse que
vous désirez, appuyez sur la commande
, l’indication “Pyro” devient fixe,
l'eclairage du four s'éteint et le cycle de
nettoyage démarre (Fig. 30).
Fig. 29
7. Lorsque la température du four atteint
300°C, le verrouillage de la porte est
activé et le symbole correspondant
s’affiche (Fig. 31).
8. Au terme du cycle de nettoyage
pyrolytique,
le
four
s'arrête
automatiquement et l’heure du jour
s’affiche. Le symbole de verrouillage de
la porte
s'affiche toujours.
Lorsque le four s’est refroidit, un signal
sonore retentit et la porte se déverrouille.
Fig. 30
9. Pour arrêter le cycle de nettoyage
pyrolytique à tout moment, appuyez sur
la touche "Marche/Arrêt" .
REMARQUE: L’indication du temps
comprend le temps de refroidissement.
Si vous sélectionnez une fonction de
cuisson, pendant que la fonction
pyrolytique est activée, le cycle de
nettoyage est interrompu.
Si le verrouillage de la porte est activé,
il est impossible de sélectionner une
fonction de cuisson quelconque
jusqu’à ce que la porte se déverrouille.
Fig. 31
electrolux 37
Programmation du nettoyage
pyrolytique (départ différé,
arrêt automatique)
Si vous le désirez, vous pouvez programmer
l’heure de début et de fin du cycle de nettoyage
pyrolytique.
1. Appuyez sur la touche "Marche/
Arrêt"
pour allumer le four.
2. Appuyez sur la commande des fonctions
de cuisson
et sélectionnez la fonction
"Pyrolyse". Le symbole
, l'indication
"Pyro" et "P1" (Pyrolyse 1 - durée: 2 h)
s'affichent .
3. En même temps, le symbole indiquant
les grilles |----| et l’indication "Pyro"
clignotent sur l’écran et un signal sonore
retentit. Avant d’activer la fonction
pyrolytique, enlevez tous les accessoires
de four (suivez les instructions au-dessus).
9. Le cycle de nettoyage pyrolytique s’active
selon le temps choisi.
10. Après un moment, le verrouillage de la
porte s’active et le symbole
correspondant
est affiché.
11. Au terme du cycle de nettoyage
pyrolytique,
le
four
s'arrête
automatiquement et l’heure du jour
s’affiche. Le symbole de verrouillage de
la porte
s'affiche toujours.
Lorsque le four s’est refroidit, un signal
sonore retentit et la porte se déverrouille.
12. Pour arrêter le cycle de nettoyage
pyrolytique à tout moment, appuyez sur
la touche "Marche/Arrêt" .
clignote,
4. Pendant que le symbole
appuyez sur les commandes „ ” ou „ ”
pour sélectionner la position Pyrolyse 1
(P 1) ou Pyrolyse 2 (P 2).
5. Lorsque vous avez choisi la fonction
pyrolytique désirée, l'indication “Pyro”
clignote sur l’écran en attendant la
confirmation de commencer le cycle de
nettoyage pyrolytique.
6. À ce moment là, appuyez sur sur la
commande
jusqu’à sélectionner la
fonction "Fin de cuisson" (Fig. 32).
L’indication du temps s’affiche, le
voyant
clignote.
7. Pendant ce temps, appuyez sur les
commandes „ ” ou „ ” pour
sélectionner l'heure de fin du cycle
pyrolytique.
8. Après avoir sélectionné l'heure de fin, le
programme s’active, l’indication “Pyro”
devient fixe et l'eclairage du four s'éteint.
Fig. 32
38 electrolux
La porte du four
La porte du four est constituée de quatre
vitres. La porte du four peut être démontée et
les vitres internes retirées pour faciliter le
nettoyage.
Important - Retirez la porte du
four avant de la nettoyer. La porte
du four peut se refermer
brutalement si vous tentez
d’extraire les vitres internes sans
la démonter.
)
Fig. 33
Pour cela, procédez comme suit.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Repérez les deux charnières (Fig. 33).
3. Soulevez et tournez les leviers des deux
charnières (Fig. 34).
4. Saisissez la porte à deux mains sur les
côtés et fermez-la lentement mais pas
COMPLÈTEMENT (Fig. 35) (jusqu’au 3/4
de la fermeture).
5. Tirez la porte vers l’avant pour la sortir de
son logement (Fig. 35).
Fig. 34
6. Posez la porte sur une surface stable
protégée par un linge pour éviter
d’endommager la poignée (Fig. 36).
Fig. 35
Fig. 36
electrolux 39
7. Libérez le système de verrouillage pour
extraire les vitres internes (Fig. 37).
8. Tournez les 2 fixations de 90° et sortezles de leur logement (Fig. 38).
9. Soulevez doucement et sortez
délicatement la vitre de dessus (Fig. 39).
Fig. 37
90°
Fig. 38
2
1
Fig. 39
40 electrolux
10. Répétez les opérations décrites au point
9. pour la vitre du milieu caractérisée par
un motif décoratif sur son périmètre (Fig.
40).
11. Soulevez doucement et sortez
délicatement la vitre intérieure (Fig. 41).
Nettoyez la porte du four à l’aide d’un chiffon
doux humidifié d’eau tiède. N’utilisez pas de
produits abrasifs, tampons à récurer, de
grattoirs en laine d’acier, d’éponges abrasives ou acides parce que ces produits
peuvent endommager la surface
thermoréfléchissante spéciale des vitres internes.
1
Fig. 40
Après le nettoyage, remettez les vitres dans
la porte puis remontez la porte du four en
procédant dans le sens inverse du
démontage. Veillez à remettre la porte du
four correctement en place.
)
2
1
Pour cela, procédez comme suit :
a) la vitre claire intérieure doit être remontée
en veillant à ce que le symbole sérigraphié
dans un coin se trouve dans le coin
supérieur gauche, comme le montre la
Fig. 42a.
La vitre centrale doit être insérée dans les
fentes illustrées sur la Fig. 42b.
2
Fig. 41
Fig. 42b
Fig. 42a
electrolux 41
b) la vitre centrale avec un motif décoratif
sur son périmètre doit être remontée en
tournant la sérigraphie vers l’extérieur. La
vitre est tournée dans le bon sens si la face
à l’extérieur est parfaitement lisse (en
passant les doigts dessus, on ne sent
aucune partie rugueuse).
La vitre centrale doit être insérée dans les
logements illustrés sur la Fig. 43.
c) la vitre supérieure doit être remontée
comme indiqué sur la Fig. 44.
Fig. 43
Après le remontage des vitres dans la porte
du four, répétez les opérations décrites au
point 8. dans le sens inverse pour s’assurer
qu’elles sont bien bloquées.
Appareils en acier inoxydable ou en
aluminium :
Il est conseillé de nettoyer la porte du four à
l’aide d’une éponge humide et de l’essuyer à
l’aide d’un chiffon doux.
N’utilisez jamais de tampons métalliques,
de substances acides ou abrasives
susceptibles d’abîmer le revêtement du four.
Nettoyez le bandeau de commandes du four
en observant ces précautions.
NE nettoyez PAS la porte du four
tant que les panneaux en verre
sont encore chauds. Si vous
n’observez pas cette précaution,
le verre risque de se briser.
Si le panneau en verre de la porte présente des éclats ou des rayures profondes,
le verre est fragilisé et doit être remplacé
pour éviter qu’il ne se brise. Prenez conseil
auprès de votre Service Après-vente.
Fig. 44
42 electrolux
Remplacement de la lampe du
four
Débranchez l’appareil de l’alimentation, avant de remplacer l’ampoule.
Dévissez le globe puis l’ampoule (Fig. 45)
et remplacez-la par un modèle identique apte
à supporter des hautes températures (300°C)
et ayant les caractéristiques suivantes :
-
Tension: 230 V ~ 50 Hz
-
Puissance : 40 W
-
Culot : E 14.
Fig. 45
Revissez le globe.
Grilles et supports des grilles
Fig. 46
Les glissières latérales de support des
gradins peuvent être retirées pour faciliter le
nettoyage des parois.
Retrait des glissières
Dans un premier temps, tirez l’avant de la
glissière pour la retirer de la paroi du four
puis dégagez l’arrière (Fig. 46, Fig. 47).
Installation des glissières de support
des gradins
Pour les remettre en place, accrochez-les
d’abord à l’arrière puis introduisez-les à
l’avant et appuyez dessus (Fig. 48). Pour
nettoyer les glissières, trempez-les dans de
l’eau chaude additionnée d’un détergent doux
et enlevez les salissures tenaces avec une
éponge. Rincez soigneusement et essuyez à
l’aide d’un chiffon doux.
Fig. 47
Fig. 48
electrolux 43
Vidange du réservoir d’eau
Assurez-vous que l'appareil
soit froid avant de vider l'eau.
Pour vider le réservoir procéder
comme suit :
1. Préparez la sonde d’évacuation de l’eau.
Appliqués à l’une des extrémités le
raccord indiqué par la lettre (A) Fig. 49.
2. Mettre l’extrémité libre (B) de la sonde
de vidange dans un récipient ;
3 . Ouvrir la porte du four (Fig. 50) et insérer
le raccord (A), comme indiqué Fig. 51 a,
dans la vanne de vidange (C) qui se
trouve dans l’angle inférieur gauche de
la porte du four. Le raccord (A) sera
installé en appliquant une légère pression
dans la direction indiquée sur la figure,
sur la soupape (C), en permettant la
sortie de l’eau.
4. Quand le débit d’eau se termine,
détachez le raccord de la valve (Fig. 51
b).
L'eau vidangée du réservoir ne
doit pas être réutilisée pour une
prochaine
opération
de
remplissage du réservoir.
B
A
Fig. 49
Fig. 50
C
Même si le voyant,
indiquant que le
réservoir d’eau est
, s’allume,
vide
assurez-vous que
toute l’eau du
réservoir
soit
vidangée.
Fig. 51 a
C
Fig. 51 b
44 electrolux
Nettoyage du réservoir
Les solutions de détartrage des
machines à café qui peuvent être
achetées dans le commerce ou
les magasinsd'électroménagers
Ne versez pas d'eau dans le
réservoir pendant le cycle de
nettoyage
Pendant le cycle de nettoyage, de
l'eau peut s'échapper de la buse
de sortie vapeur et s'écouler
dans la cavité du four. Nous vous
recommandons d'insérer la
lèchefrite au niveau de gradin
juste sous la buse de sortie
vapeur afin d'éviter que l'eau ne
coule directement dans la partie
inférieure de la cavité du four.
Comme sur tous les appareils qui utilisent de
l’eau (par exemple fer à repasser), la formation
de tartre est tout à fait normale. Après un
certain nombre de cuissons à l’étuvée, le
tartre peut entraîner une réduction de la
vapeur. Après environ quelques
fonctionnement il est possible de constater
un dépôt calcaire. Il est conseillé de procéder
à un nettoyage soigné des parties du four qui
génèrent de la vapeur.
)
Procédez comme suit
Vider le réservoir comme indiqué page 43.
-
Après avoir vidé l’eau du réservoir,
préparez une solution avec 500 cc. d’eau
et 50-60 grammes (égal à 5 cuillères
pleines) d’acide citrique ou les solutions
de détartrage des machines à café.
L’acide citrique est une substance à
usage alimentaire ; il se présente sous
la forme de petits granulés blancs
comme le sucre. Utilisé normalement
dans l’industrie alimentaire, il peut
être acheté dans les magasins
d’oenologie, les drogueries bien
équipées et dans certaines
pharmacies.
-
-
-
-
-
Versez cette solution dans le réservoir
de remplissage.
Laisser reposer la solution d’acide
citrique dans le réservoir pendant 60
minutes, four froid.
Allumez le four, sélectionnez la fonction
combinée vapeur à une température
comprise entre 140 et 230°C. Après
environ 20-25 minutes, éteindre.
Laissez refroidir le four pendant 5-10
minutes.
Allumez le four, sélectionnez la fonction
combinée vapeur à une température
comprise entre 140 et i 230 °C. Après
environ 10 minutes, éteindre.
Laissez refroidir le four complètement,
et procéder à la vidange du contenu du
réservoir selon la procédure décrite.
Une fois terminée l’opération, rincez
plusieurs fois le réservoir, en versant l’eau
dans le tiroir de remplissage et la faisant
couler avec la sonde de vidange, jusqu’à
ce que l’eau en sortie soit sans résidus
calcaire. Nettoyer avec un linge la cavité
du four des résidus de calcaire éventuels.
Pendant cette opération, le four et l’ambiance
environnante sera parfumée au citron.
electrolux 45
Nettoyage de la sonde de vidange
A la fin de chaque lavage, nettoyer
soigneusement la sonde. Elle est lavable à la
main à l’eau tiède avec un détergent normal
« Vaisselle ». Ne pas utiliser d’acides, spray ou
substances similaires sur les parties de la
sonde vapeur pour éviter tout dommage.
Conseils sur l’utilisation de plusieurs
types d’eau
Si vous utilisez de l’eau minérale naturelle, ou
de l’eau à bas contenu de calcaire, la fréquence
des cycles de nettoyage se réduit drastiquement
. Si votre installation est équipée d’un dépurateur
ou d’un adoucisseur d’eau, l’eau du robinet peut
être utilisée sans problèmes.
L’utilisation d’eau dures (très calcaires)
détermine la nécessité de cycles de
lavage plus fréquents.
46 electrolux
En cas d'anomalie de fonctionnement
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre
appareil avant d’appeler un technicien du Service Après-Vente. Il se peut que le problème
soit simple et que vous puissiez le résoudre vous-même.
Solutions
Symptômes
•
LES RÉSULTATS DE
CUISSON AU FOUR NE
SONT PAS
SATISFAISANTS.
Vérifiez que:
• la durée et la température de préchauffage sont
correctes (voir chapitre "Guides des cuissons").
• la température sélectionnée est adaptée.
• la durée de cuisson est adaptée.
• la grille ou la lèchefrite est bien positionnée dans le
four.
• le récipient de cuisson est bien adapté.
•
LE FOUR FUME.
Vérifiez que:
• le four ne nécessite pas de nettoyage.
• la préparation ne déborde pas.
• il n'y a pas de projections excessives de graisse/
jus de cuisson sur les parois du four.
• le réglage de la température est adaptée, plus particulièrement pour la cuisson des viandes (voir chapitre "Guides des cuissons").
Il est normale que le four fume lors de la première
utilisation (voir chapitre "Avant la première utilisation").
•
LE FOUR NE CHAUFFE
PAS.
Vérifiez que:
• l'heure est réglée (voir chapitre "Pour régler l'heure
du jour").
•
LE FOUR NE S’ALLUME
PAS.
Vérifiez que:
• les fusibles sont en bon état.
• l'appareil est correctement branché.
• il n'y a pas de coupure de courant.
•
LE PROGRAMMATEUR
AFFICHE "12.00".
•
LE CODE ERREUR F...
APPARAÎT
SUR
L’ÉCRAN D’AFFICHAGE
DU PROGRAMMATEUR.
•
la fonction démo ne soit pas activée (voir chapitre
«Fonction démo» pour la désactiver)
•
Réglez l'heure (voir chapitre "Pour régler l'heure du
jour").
•
Prenez note de ce code d’erreur et contactez le
service après vente de votre magasin vendeur.
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez le service après
vente de votre magasin vendeur.
electrolux 47
Symptômes
ƒLE FOUR CONTIENT DE L’EAU
Solutions
 Vous avez versé trop d’eau dans le
réservoir. Désactiver toutes les fonctions du
four, collecter l’eau sortie avec une éponge
ou un linge.
ƒTÉMOIN « RÉSERVOIR PLEIN »
ÉTEINT
 Remplir le réservoir d’eau jusqu’à
allumage du voyant. Si de l’eau s’échappe
à l’intérieur du four et si le voyant « réservoir
plein » n'est encore allumé, l’intervention
d’un technicien est indispensable.
ƒTÉMOIN « RÉSERVOIR VIDE »
ALLUMÉ
Remplissez à nouveau le réservoir. Si le
ƒLA VAPEUR NE FONCTIONNE PAS
 Contrôlez que la fonction combinée
vapeur est sélectionnée
Fermez bien la porte du four.
voyant lumineux ne s'éteint pas une fois le
réservoir d'eau rempli de 800 cc, contactez
votre service après vente.
Remplir le réservoir d’eau.
 Suivez la procédure de nettoyage du
réservoir comme indiqué au chapitre
correspondant.
 Le trou d’arrivée de vapeur peut être
bouché. Eliminer le tartre qui bouche le trou.
ƒ LE RÉSERVOIR D’EAU SE VIDE EN
PLUS DE 3 MINUTES.
ƒFUITE D'EAU PAR L'ORIFICE D'ARRIVÉE
DE VAPEUR DANS LA CAVITÉ
 Suivez la procédure de nettoyage du
réservoir comme indiqué au chapitre
correspondant.
48 electrolux
A l'attention de l'installateur
Consignes de sécurité
•
Pour le bon fonctionnement de l’ensemble de cuisson encastré dans un meuble
ou dans toute autre niche prévue à cet
effet, il est indispensable que ces derniers possèdent les caractéristiques
appropriées.
• Encastrer l’appareil de façon à ce qu’il
touche aux meubles de cuisine voisins.
Cela dans le but d’éviter que l’on puisse
entrer accidentellement en contact avec
les parties électriques.
• En outre, toutes les pièces de protection de l’appareil - aussi un éventuel
panneau de protection, p.ex. lorsqu’il
est placé à la fin ou au commencement
des éléments de cuisine - devront être
fixées de telle façon qu’elles ne pourront
être enlevées qu’à l’aide d’un outil.
•
Il est opportun que l’appareil soit installé
à une certaine distance de réfrigérateurs
ou de congélateurs car la chaleur émise
par le four pourrait nuire au bon fonctionnement de ces appareils.
Raccordement électrique
Vérifiez :
- que la puissance de l’installation est suffisante,
- que les lignes d’alimentation sont en bon
état,
- que le diamètre des fils est conforme aux
règles d’installation,
- que l’installation fixe comporte un dispositif possédant des contacts à coupure omnipolaire ayant une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3
mm.
L'installation et l'entretien doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur :
NF C 15-100 - installations électriques à
basse tension.
Notre responsabilité ne saurait
être engagée en cas d’accidents
ou d’incidents provoqués par
une mise à la terre inexistante
ou défectueuse.
electrolux 49
Caractéristiques techniques
Raccordement électrique
230 ~ V 50 Hz
Puissance électrique
2,840 kW
Four électrique
Elément chauffant inférieur
1,00 kW
Élément chauffant supérieur
0,80 kW
Position "Cuisson traditionnelle"
1,80 kW
Multifonction chaleur tournante
2,02 kW
Puissance du grilloir
(position "Gril complet")
2,45 kW
(position "Gril thermique")
1,70 kW
(position "Gril intérieur")
1,65 kW
Four à pizzas
2,09/1,09 kW
Préchauffage Rapide
2,54 kW
Cuisson combinée vapeur
2,840 kW
Eclairage de four
0,040 kW
Nettoyage pyrolyse
2,45 kW
Moteur de turbine du four
0,025 kW
Moteur de ventilateur
de refroidessement
0,025 kW
Nettoyage
Email pyrolytique
Programmateur électronique
Dimensions
COTES D'ENCASTREMENT
Hauteur
Largeur
Profondeur
sous plan : 593 mm
en colonne : 580 mm
560 mm ÷ 570 mm
550 mm
INTÉRIEUR DU FOUR
Hauteur
Largeur
Profondeur
Volume utile
335 mm
395 mm
400 mm
53 litres
50 electrolux
Raccordement électrique
Avant de procéder au branchement vérifiez
que :
•
•
•
•
la puissance de l'installation est
suffisante,
les lignes d'alimentation sont en bon
état,
le diamètre des fils est conforme aux
règles d'installation en vigueur,
l'installation fixe de l'utilisateur
comporte un dispositif à coupure
omnipolaire ayant une distance
d'ouverture des contacts d'au moins 3
mm.
Votre four est livré avec un câble
d’alimentation, section 3 x 1,5 mm2.
Le four est équipé d'une plaque
à bornes à 3 pôles dont les
conducteurs sont prédisposés
pour fonctionner en 230 V
monophasé.
)
Comment procéder ?
1. Montez une prise normalisée, pour la
charge indiquée sur la plaque
signalétique. Le câble est muni de trois
conducteurs. Celui de mise à la terre est
repéré jaune/vert.
2. La fiche doit être reliée à une prise de
courant appropriée.
Le câble d’alimentation sera
positionné de façon à ce qu’en
aucun point sa température
n’excède 50°C à la température
ambiante.
3. Après le branchement, les éléments
chauffants seront essayés en les faisant
fonctionner pendant 3 min env.
Remarque :
Contrôlez sur la plaque signalétique la valeur
de la puissance totale de raccordement pour
établir la puissance du fusible.
Dans le cas d’une installation fixe, le
raccordement au réseau doit être effectué
par l’intermédiaire d’un interrupteur à coupure
omnipolaire, ayant une distance d’ouverture
des contacts d’au moins 3 mm.
Le conducteur de mise à la terre jaune-verte
ne doit pas être coupé par l’interrupteur.
Le câble d’alimentation sera positionné de
façon à ce qu’en aucun point sa température
n’excède 50°C à la température ambiante.
Important :
L'appareil ne doit pas être raccordé
à l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement
multiple (risque d'incendie). Vérifiez
que la prise de terre est conforme
aux règlements en vigueur.
Quel que soit le mode de
raccordement, l’appareil doit être
relié à la terre conformément aux
règlements en vigueur.
electrolux 51
Remplacement
d'alimentation
de câble
Si le câble de raccordement doit être
remplacé, commandez-le auprès de votre
magasin vendeur et faites-le remplacer par
un électricien qualifié. Utilisez exclusivement
des câbles H07RN-F, ou H05 RN-F, ou H05
RR-F, ou H05 VV-F, ou H05V2V2-F (T90), ou
H05BB-F.
)
Comment procéder ?
1. Dévissez et enlevez le capot de protection
situé à l’arrière de l’appareil.
2. Déconnectez le câble de la plaque à
bornes (Fig. 52) positionnée sur la partie
postérieure du four, et remplacez-le avec
une des types mentionés dessus.
• Le conducteur de mise à la terre doit être
relié à la borne
•
3.
4.
5.
6.
7.
•
.
La longueur du conducteur de terre sera
supérieure de 2 cm à celle des conducteurs
de phase.
Immobilisez-le à l’aide du serre-câble.
Remontez et vissez le capot de protection
situé à l’arrière de l’appareil.
Montez une fiche normalisée, pour la
charge indiquée sur la plaque
signalétique. Le câble est muni de trois
conducteurs. Celui de mise à la terre est
répére jaune/vert.
La fiche doit être reliée à une prise de
courant appropriée.
Après le branchement, les éléments
chauffants seront essayés en les faisant
fonctionner pendant 3 mm env.
Les câbles doivent être d’une section
adaptée à la puissance de l’appareil et
capables de supporter la température de
fonctionnement.
Fig. 52
52 electrolux
Installation de l'appareil
Mise en place de l’appareil
Les instructions suivantes sont
destinées à l'installateur qualifié
pour lui permettre d'exécuter les
opérations d'installation et de
branchement de la meilleure
façon, tout en respectant la
législation et les normes en
vigueur. Le montage sur le meuble
et l'installation électrique doivent
être effectués uniquement par
des techniciens specialisés et
agrées.
Dimensions de l'appareil
Encastrement en colonne
560
IN
- 57
593
550 M
0
Sous-encastrement
100
80÷
electrolux 53
Fixation dans le meuble
1. Placer l'appareil dans la niche de
meuble.
2. Ouvrir la porte du four.
3. Fixer le four à l’élément en plaçant les
quatre supports "A" fournis avec
l’appareil et qui s’encastrent exactement
dans les orifices du châssis, puis insérer
quatre vis en bois ("B").
En cas d’introduction d’un plan de
cuisson avec plaques électriques, le
branchement électrique du four et du
plan doivent se faire séparément, pour
des raisons électriques et pour faciliter
une extraction éventuelle du meuble du
four.
Toute rallonge doit être réalisée à l’aide
de câbles adaptés à la puissance
requise.
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente,
indiquez-lui le modèle, le numéro de produit
et le numéro de série de l’appareil. Ces
indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil.
La plaque est située sur la façade de
l'appareil.
54 electrolux
Garantie/service-clientèle
France
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat
de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en
oeuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos
questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il
assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti
de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix
en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à
l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos
appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir :
trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du
Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le
droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique
(décret du 24.03.78).
electrolux 55
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 TTC/mn)
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000
SENLIS
- 552 042 285 RCS
56 electrolux
electrolux 57
58 electrolux
electrolux 59
www.electrolux.fr
397148101
03/10 R.B

Manuels associés