FYB563N | FYB563X | FYB563W | Faure FYB563M Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
FYB563N | FYB563X | FYB563W | Faure FYB563M Manuel utilisateur | Fixfr
Notice
d'utilisation
Four
électrique
FYB 563
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation
sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire
impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de ses cales
de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux d’emballage
hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccordements (eau, gaz, électricité,
évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un
professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique. Ne l’utilisez
pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous
éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant toute opération de nettoyage
manuel. N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs et/ou non inflammables.
Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l’eau ou à la vapeur risque de provoquer des infiltrations
nuisibles au bon fonctionnement du produit et des dommages corporels.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre appareil (si elle existe)
ou coupez le disjoncteur avant de procéder au changement de l’éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout
choc électrique ou électrocution.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments
imbibés de produits inflammables à l’intérieur ou à proximité de l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait
présenter un danger, par exemple : coupez le câble d’alimentation électrique au ras de l’appareil, cassez le dispositif
de verrouillage, s’ils existent. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour
la mise au rebut de l’appareil.
Pendant et après le fonctionnement de l’appareil :,
- les côtés et la façade de l’appareil sont chauds,
- les récipients et leur contenu peuvent basculer,
- lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et d’enceinte
sont chaudes.
2
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après l’utilisation de votre appareil pour
éviter tout risque matériel et corporel.
L’opération de nettoyage pyrolyse doit être effectuée en votre présence. Veillez au bon entretien de l’appareil et
à son bon fonctionnement. Ne coupez pas l’alimentation du four et ne tentez pas d’ouvrir la porte.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages corporels et/ou matériels (incendie,…).
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous déclinons
toute responsabilité en cas de dommages ou d’accident provoqués par l’appareil du fait du nonrespect de ces avertissements.
3
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur.
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre
appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de
celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
z Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité
Ces avertissements ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d’autrui.
z En plus du(des) accessoire(s) fournis avec votre
Utilisation
z Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas
et ne l’utilisent pas comme un jouet.
z A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le
de votre four (par exemple un batteur électrique),
assurez-vous que le câble d'alimentation de cet appareil
ne risque pas de toucher une surface chaude du four
qui serait susceptible de fondre ou ne risque pas d'être
coincé dans la porte du four.
appareil, n'utilisez que des plats, des moules à gâteaux,
... résistants à de hautes températures (suivez les
instructions des fabricants).
z Sur la porte ouverte du four:
-
ne posez pas de charge lourde,
-
assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni
s'asseoir.
déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général.
Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon
de livraison ou sur le bon d’enlèvement dont
vous garderez un exemplaire.
z En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez
z Votre appareil est destiné à un usage domestique
z Au moment de l’ouverture de la porte du four,
la précaution de ne pas vous approcher du(des)
élément(s) chauffant(s) et utilisez des gants thermiques
de cuisine.
normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel
il a été conçu.
durant la phase de cuisson ou à la fin de cette
dernière, faire attention à la bouffée d’air chaud
qui sort du four.
z Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
z Ne placez jamais de papier d’aluminium ou tout autre
caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait
un danger pour vous.
z Avant la première utilisation de votre appareil, faites
utensile, plat et accessoire directement en contact avec
la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une
détérioration de l'émail et de l’appareil.
le chauffer une fois à vide. Assurez-vous alors que
la pièce soit suffisamment aérée: VMC (Ventilation
Mécanique Contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre
ouverte.
z N'employez jamais la lèchefrite comme plat à rôtir.
z Après utilisation de votre four, assurez-vous que toutes
z Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la porte
enfants ou des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience
et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil
sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en
l'absence d'instruction d'une personne responsable qui
puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans
danger.
du four.
z Pendant la cuisson, le four devient chaud. Veillez à
ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du
four.
4
les manettes se trouvent sur la position "arrêt".
z Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
z Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son
fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu'ils se brûlent en
touchant la façade chaude de votre appareil.
z Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les
commandes de l'appareil.
z Avant de procéder au nettoyage de votre appareil,
vérifiez qu'aucun élément n'est sous tension (toutes les
commandes doivent se trouver sur la position "arrêt")
et que les parois soient suffisamment refroidies.
z Pour obtenir de bons résultats culinaires et d'utilisation,
veillez à ce que votre appareil soit toujours propre; lors
de la cuisson de certaines préparations, les projections
graisseuses peuvent dégager des odeurs désagréables.
z Nettoyez votre appareil après chaque utilisation afin de
garantir un fonctionnement correct.
z N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute
pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la
sécurité électrique).
z N'utilisez pas de produits abrasifs ou d'objets tranchants
ou pointus pour nettoyer les verres de la porte du four,
vous risquez de rayer la surface du verre. De ce fait,
le verre pourrait ainsi, sous l'effet de variations de
températures, se briser en éclats, s'il a été
précédemment fragilisé.
Installation
z Les opérations d’installation et de branchement doivent
être réalisée par un technicien qualifié.
z Les réparations ne doivent être effectuées que par un
service après vente qualifié. Une réparation non
conforme peut être la cause de graves dommages.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole
sont
recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à
cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre
commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager.
Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet
(collecte et recyclage du matériel électrique et
électronique). En procédant à la mise âu rebut de l'appareil
dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement
et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront
traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de
détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre
contact avec les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous
à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes les vérifications,
une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre
appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement de votre part, fermeture du magasin où
vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le Centre
Contact Consommateurs qui vous communiquera alors
l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur l’appareil, exigez du service
après vente les pièces de rechange certifiées
Constructeur.
z Si l’installation électrique de votre habitation nécessite
une modification pour le branchement de votre appareil,
faites appel à un électricien qualifié.
z Débranchez l'appareil ou enlevez le fusible
correspondant à la ligne de branchement de l'appareil
si celle-ci présente une quelconque anomalie.
5
Sommaire
A l'attention de l'utilisateur
A l'attention de l'installateur
Avertissements importants
4
A l'attention de l'installateur
Comment lire votre notice d'utilisation?
6
Caractéristiques techniques
36
Description de l'appareil
7
Comment utiliser le four
8
Installation de l'appareil
Raccordement électrique
37
38
Programmateur électronique
10
Fonctions de cuisson
12
À la première utilisation du four
Programmation du four
13
14
Fonctions spéciales
16
Accessoires du four
19
Conseils d'utilisation
20
Guide des cuissons
23
Entretien et nettoyage
26
Nettoyage du four à émail pyrolytique
En cas d'anomalie de fonctionnement
26
34
Plaque signalétique
40
Garantie/service-clientèle
41
Comment lire votre notice d'utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la
lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
)
Descriptions d'opérations
Conseils et recommandations
Informations sur l'environment
6
Cet appareil est conforme aux Directives
Communitaires CEE suivantes:
- 2006/95 (Basse Tension);
- 2004/108 (Compatibilité
Electromagnétique);
et modifications successives.
35
Description de l'appareil
Bandeau de commande
Sélecteur
Température / Temps
M
A
Commande du sélecteur de
fonctions du four
L'interieur de four
1 à 4
Niveaux de Gradins
5
Gril
6
Eclairage du four
7
Turbine de ventilation
P
R
P
V
T
T
Commande de la
température et de la
durée de cuisson
Programmateur électronique
5
6
4
3
2
1
7
7
Comment utiliser le four
Toutes les cuissons doivent être faites avec
la porte du four fermée.
Le sélecteur de fonctions du four (Fig. 1)
Cette commande vous permet de choisir le mode de
cuisson désirée. Les symboles présents sur le sélecteur
de fonctions signifient :
Sélecteur
Eclairage
Pâtisseries - Poissons
Chaleur tournante
Décongélation
Grillades
Fig. 1
Grillades épaisses
Viandes
Maintien au chaud
Nettoyage pyrolyse
Positionnez le sélecteur sur l'un de ces symboles pour
obtenir la fonction désirée.
8
La commande Température / Temps (Fig. 2)
Le réglage de la température et du temps (minuteur, durée
de la cuisson et heure de fin de cuisson) s'effectuant en
.
tournant le sélecteur sur la position ou
Température / Temps
La température minimum pouvant être programmée
est de 30°C. et la température maximum est de
250°C.
Thermostat de sécurité
Il coupe l’alimentation de toutes les résistances du four en
cas de surchauffe imputable à un usage incorrect de
l’appareil ou à la panne de certains composants. En cas
de déclenchement du thermostat il faudra faire appel au
service après-vente.
Ventilateur de refroidissement
Fig. 2
Le ventilateur sert à refroidir le bandeau de commandes,
les manettes et la poignée de la porte du four.
Afin d’éviter tout danger de surchauffe, une fois le four
éteint, le ventilateur fonctionnera jusqu’à ceque la
température atteigne des valeurs normales.
Il est normale que vous l'entendiez encore quelques
instants après l'arrêt total de votre four.
9
Programmateur électronique
Voyants des fonctions
de programmation
(Temps de cuisson / Minuteur)
Afficheur
des fonctions
de cuisson
M
A
P
Afficheur de
température
P
V
R
1
2
1. Touche "Marche / Arrêt"
2. Touche de sélection de la fonction
de "Préchauffage Rapide"
3. Touche Confirmation "Pyrolyse Variable"
4. Touche de sélection "Température / Temps" pour
la mise à l'heure et le réglage du Minuteur, de la
Durée de la Cuisson et de l’Heure de fin de cuisson
Les fonctions de cuisson sont contrôlées par un
programmateur électronique.
Il est possible de sélectionner n’importe quelle fonction de
cuisson, température et durée de cuisson.
10
Voyantsdes fonctions
de programmation
(Fin de cuisson / Mise à
l'heure)
Afficheur de
l'horloge
3
T
T
4
ATTENTION
En l’absence de courant électrique, le programmateur
conserve toutes les données entrées dans la mémoire
pendant 3 minutes environ. Passé ce délai, les données
sont supprimées et devront être de nouveau entrées au
rétablissement du courant électrique.
Touche «Marche/Arrêt»
Le four doit être mis en marche avant de régler tout
programme ou fonction de cuisson. Quand la touche
"Marche / Arrêt"
est pressée, l'éclairage du four
s’allume et le symbole
apparaît sur l’écran (Fig.
3).
Pour éteindre le four, appuyez sur la touche "Marche /
Arrêt" . Tous les programmes ou fonctions de cuisson
s’arrêtent, l'éclairage du four s’éteint et l’heure du jour
uniquement est affichée sur l’écran.
Il est toujours possible d’éteindre le four.
Comment sélectionner une fonction de
cuisson
1. Allumez le four en appuyant sur la touche "Marche
/ Arrêt"
.
2. Tournez le sélecteur de fonctions pour choisir la
fonction de cuisson désirée. Chaque fois qu’une
fonction de cuisson est choisie, un symbole des
fonctions s’allumera indiquant la fonction active à ce
moment-là. À côté du symbole relatif à la fonction de
cuisson sélectionnée, le numéro correspondant
apparaîtra (Fig. 4).
Comment modifier la température et le
temps de cuisson
— Tournez la commande Température / Temps jusqu’à
ou
pour modifier la température
la position
prédéfinie tandis que le symbole “}” clignote (Fig. 5).
La température maximum pouvant être programmée est
de 285°C.
Lorsque la température réglée est atteinte à
l’intérieur du four, un signal sonore retentit.
— Tournez la commande Température / Temps jusqu’à
la position ou
pour modifier le temps et la durée
de cuisson pendant que les voyants des fonctions de
programmation clignotent.
M
A
P
R
P
V
T
Fig. 3
3. Pour chaque fonction de cuisson, l'affichage de
température indique la température préréglée. tournez
la commande Température / Temps jusqu’à la
position ou
pour régler la température par
intervalles de 5 degrés.
Le symbole du thermomètre indique le niveau de
température à l’intérieur du four.
T
T
T
Fig. 4
Lorsque la température du four atteint le niveau réglé, le
programmateur émet un bref signal sonore et le symbole
du thermomètre cessera de clignoter.
M
A
P
R
P
V
T
T
Fig. 5
11
Fonctions de cuisson
Les symboles suivants indiquent dans l’ordre les fonctions
de cuisson disponibles.
Eclairage - L'éclairage du four s'allume.
Les éléments chauffant ne sont pas en service.
1
Chaleur tournante - Cette fonction permet
de cuire ou de rôtir des aliments simultanément sur
plusieurs gradins sans que les odeurs ne se
mélangent. Température préréglée : 175 °C.
Décongélation - Le ventilateur du four fonctionne
sans chaleur et fait circuler de l’air à température
ambiante dans la cavité du four. Cette fonction
convient notamment aux aliments délicats risquant
de s’abimer au contact de la chaleur, tels que les
gâteaux à la crème, les tartes glacées, les
pâtisseries, le pain et autres produits à base de
levure.
3
Grillades - À utiliser pour griller de petites
quantités d’aliments. Température préréglée : 250
°C
Réglez la température de 200°C à 250°C.
4
12
Grillades épaisses - Pour griller des pièces
de viande ou de volaille épaisses. La fonction
convient également pour gratiner. L'élément
chauffant du gril et le ventilateur sont en service en
même temps. La température préréglée est de
180°C. Sélectionnez au maximum une
température de 200°C.
Viandes - La chaleur provient de l'élément
chauffant supérieur et inférieur, et la fonction de
Préchauffage Rapide est automatiquement
selectionnée. La chaleur provenant de la sole est
limitée afin que les projections ne brûlent pa sur la
sole. La température préréglée est de 210°C.
Pâtisseries - Poissons - La chaleur
provient des l'éléments chauffants supérieur et
inférieur. La température préréglée est de 200°C.
Sélectionnez au maximum une température
de 250°C.
2
5
6
Maintien au chaud - Pour le plats déjà
cuits que vous souhaitez maintenir au chaud, sans
toutefois en continuer la cuisson. La température
préréglée est de 80°C. Il n’est pas possible de
modifier la température préréglée.
7
Pyrolyse - Pour le nettoyage pyrolytique
du four. Au cours de celui-ci, les salissures
résiduelles du four sont brûlées pour donner des
cendres qui s'essuient facilement après
refroidissement du four. Le four est chauffé à env.
500°C.
Pour activer la fonction Pyrolyse, suivez les
instructions données à le chapitre “Nettoyage à
email pyrolytique”.
À la première utilisation du four
Dès que la cuisinière est raccordée électriquement pour
la première fois, "12:00" s'affiche et le voyant de "mise
à l'heure" clignote. Assurez vous de bien régler
l’heure du jour avant d’utiliser le four.
commande "Température / Temps" jusqu’à la position
(Fig. 7).
Cette procédure doit être répétée avec la fonction
«Chaleur tournante»
Pour régler l’heure du jour :
1. Voyant de "mise à l'heure"
clignote. Réglez
l’heure en tournant la commande Température /
par intervalles
Temps jusqu’à la position ou
pendant 5 - 10 minutes environ.
6. Laissez le four fonctionner à vide pendant environ
45 minutes.
7. Ouvrez une fenêtre pour l’aération.
de 1 minute en 1 minute. (Fig. 6).
Le voyant de "mise à l'heure"
disparaît 5
secondes après l’affichage de l’heure exacte.
2. Si le voyant de "mise à l'heure"
ne clignote
plus, appuyez deux fois sur la touche "Température
/ Temps" pour régler de nouveau l’heure du jour.
P
M
A
R
P
V
T
T
Ensuite, procédez comme indiqué au point 1.
Fig. 6
Avant la première utilisation du four
Avant la première utilisation de votre four,
faites-le chauffer une fois à vide afin d'éliminer
l'odeur de calorifuge et les graisses de
protection utilisées lors de la fabrication.
Assurez-vous alors que la pièce soit
suffisamment aérée (Ventilation Mécanique
Contrôlée en fonctionnement ou fenêtre
ouverte).
Fig. 7
1. Enlevez tous les accessoires du four.
2. Retirez les étiquettes publicitaires et les autocollants
(sauf la plaque signalétique) qui pourraient se
trouver sur la façade de votre appareil.
3. Appuyez sur la touche "Marche / Arrêt"
allumer le four.
pour
4. Positionnez la commande de four sur le repère
"Pâtisseries Poissons"
(Fig. 7).
5. Réglez la température sur 250°C en tournant la
procédure doit être répétée avec la fonction "Grillades
Fig. 8
Pour ouvrir la porte du four, empoignez
toujours la poignée au centre (voir figure 8).
13
Programmation du four
Comment régler le minuteur
1. Appuyez sur la touche "Température / Temps"
pour sélectionner la fonction "Minuteur" (Fig. 9). Le
voyant "minuteur" clignote et «0.00» s'affiche.
2. Tournez la commande Température / Temps jusqu’à
pour sélectionner le temps desiré
la position
pendant que le voyant "minuteur" clignote. Le
temps maximum est de 23 heures et 59 minutes.
Après avoir terminé le réglage, le Minuteur attend 3
secondes avant de démarrer .
3. Une alarme sonore retentit pour indiquer que le temps
programmé s’est écoulé.
M
A
P
R
P
V
T
R
P
V
T
T
Fig. 9
4. Pour arrêter l’alarme sonore, appuyez sur n'importe
quelle touche.
L’alarme sonore s'arrête automatiquement après
1 minute environ et l’écran affiche l’heure du
jour.
Le four NE s’éteindra PAS s’il est en fonction.
Pour visualiser ou modifier le réglage du Minuteur
Appuyez sur la touche "Température / Temps" jusqu’à
ce que le voyant "minuteur" clignote.
Vous pouvez maintenant régler le minuteur en tournant la
commande Température / Temps jusqu’à la position
ou
.
Pour annuler le réglage du Minuteur
Appuyez sur la touche "Température/Temps" jusqu’à ce
que le voyant "minuteur"
clignote. Tournez la
commande Température / Temps jusqu’à la position
jusqu’à «0.00» s'affiche (Fig. 10).
M
A
Fig. 10
14
P
T
Pour programmer l'arrêt du four
1. Allumez le four, placez la nourriture dans le four,
sélectionnez une fonction de cuisson et réglez la
température de cuisson, si nécessaire.
2. Appuyez sur la touche "Température / Temps" pour
sélectionner la fonction "Temps de cuisson". Le
voyant "temps de cuisson" clignote et «0.00»
s'affiche (Fig. 11).
3. Pendant que le voyant "temps de cuisson"
clignote, tournez la commande Température / Temps
pour sélectionner le temps
jusqu’à la position
desiré. Le temps maximum est de 23 heures et 59
minutes. Le programmeur attend 3 secondes avant de
démarrer.
4. Lorsque le temps de cuisson est terminé, le four s’éteint
automatiquement et une alarme sonore retentit tandis
que le «0.00» s'affiche.
5. Pour éteindre l’alarme sonore, appuyez sur la touche
.
"Marche / Arrêt"
Si vous appuyez sur tout autre touche, l’alarme sonore
cesse et l’écran affiche les symboles indiqués dans la figure
12.
L’alarme sonore s'arrête automatiquement après
2 minutes environ et l’écran affiche l’heure du
jour.
M
A
P
P
V
R
T
T
Fig. 11
M
A
P
R
T
P
V
T
Fig. 12
Pour remettre le four à zéro, appuyez sur la touche "Marche
/ Arrêt"
.
L’écran affiche l’heure du jour.
Pour annuler le Temps de cuisson :
Appuyez sur la touche "Température / Temps" jusqu’à
ce que le voyant "temps de cuisson" commence à
clignoter.
Tournez la commande Température / Temps jusqu’à la
position jusqu’à ce que “0.00” s'affiche (Fig. 13).
M
A
P
R
T
T
Fig. 13
15
Pour programmer le départ et l'arrêt du
four
1. Réglez le temps de cuisson comme indiqué dans le
chapitre pertinent.
2. Appuyez sur la touche "Température / Temps"
jusqu’à sélectionner la fonction "Fin de cuisson" et
que le voyant correspondant clignote. Le bandeau
de commande affiche le temps de fin de cuisson
(c’est-à-dire, l'heure exacte + le temps de durée de
cuisson) (Fig. 14).
3. Tournez la commande Température / Temps jusqu’à
pour sélectionner le temps de fin de
la position
cuisson desiré.
4. Après avoir terminé le réglage, le programmeur attend
3 secondes avant de démarrer.
5. Le four s’allume et s’éteint automatiquement. Un signal
sonore indique la fin de la cuisson.
6. Pour éteindre le signal sonore, voir le paragraphe
‘Pour programmer l'arrêt du four’.
Chaleur résiduelle
Lorsque le "Temps de cuisson" est réglée, le four s’éteint
automatiquement quelques minutes avant la fin du temps
programmé et utilise la chaleur résiduelle pour terminer la
cuisson des mets sans consommer d’énergie. Tous les
réglages actifs sont affichés jusqu’à ce que le "Temps de
cuisson" se soit écoulé.
Cette fonction ne s’active pas lorsque le "Temps de
cuisson" est inférieur à 15 minutes.
M
A
P
R
T
P
V
T
Fig. 14
Pour annuler le programme, annulez le temps de
cuisson.
Fonctions spéciales
Arrêt de sécurité
Le four est équipé d’un dispositif d’arrêt automatique. Si
vous avez oublié de fixer une limite de temps de cuisson,
par exemple, le fonctionnement s’arrêtera automatiquement
après 3 heures ou 12 heures selon le tableau suivant
(Fig. 15).
Si la température est:
250°C
de 200 jusqu'à 245°C
de 120 jusqu'à 195°C
moins de 120°C
16
le four s'éteindra:
après 3 heures
après 5,5 heures
après 8,5 heures
après 12 heures
M
A
Fig. 15
P
R
P
V
T
T
Sécurité enfant
Pour éviter que les enfants allument le four, il est possible
de verrouiller les commandes.
1. Éteignez le four en appuyant sur la touche "Marche
/ Arrêt"
.
2. Tournez la commande Température / Temps jusqu’à
la position .
3. En même temps, appuyez sur la touche
"Préchauffage Rapide" et maintenez-les pressées
pendant au moins 3 secondes. L’indication ‘SAFE’
(Sécurité) est affichée sur l’écran tandis qu’un signal
sonore retentit (Fig. 16).
4. Le four est maintenant verrouillé. Ni les fonctions du
four, ni les températures ne peuvent être
sélectionnées.
M
A
P
R
P
V
T
T
Fig. 16
Pour déverrouiller le four
1. Tournez la commande Température / Temps jusqu’à
la position .
2. En même temps, appuyez sur la touche
"Préchauffage Rapide" et maintenez-les pressées
pendant au moins 3 secondes. Un signal sonore
retentit et l’indication ‘SAFE’ disparaît. Le four peut
maintenant être mis en fonction.
Préchauffage rapide
Après avoir sélectionné la fonction de cuisson et réglé la
température de cuisson, le four commencera à chauffer
jusqu’à atteindre la température réglée.
La phase de chauffage du four dure 10-15 minutes environ,
selon la fonction de cuisson choisie et la température
réglée.
17
Si l’on souhaite atteindre la température réglée en moins
de temps, on peut utiliser la fonction ‘Préchauffage
rapide’.
1. Allumez le four en appuyant sur la touche "Marche
/ Arrêt"
.
2. Sélectionnez la fonction de cuisson comme décrit
dans les pages précédentes.
3. Réglez la température en tournant la commande
Température / Temps jusqu’à la position
ou
.
4. Appuyez sur la touche "Préchauffage rapide". La
mention “FHU” apparaîtra sur l’affichage (Fig. 17).
5. Lorsque la température du four atteint le niveau réglé,
le programmateur émet un bref signal signal sonore
et l’indication de la température réglée apparaîtra sur
l’affichage. Cette fonction peut être utilisée en
sélectionnant n’importe quelle fonction de cuisson et
température.
Fonction démo
Cette fonction peut être utilisée pour montrer la
fonctionnalité du four dans les magasins sans aucune
dépense d’énergie, à l’exception de l’éclairage du four.
Pour activer cette fonction, l’appareil doit être en
modalité première mise en marche, c’est a dire quand le four
est branché pour la première fois ou après le rétablissement
du courant électrique après une coupure.
Pour activer la fonction démo vouz devez attendre
que les chiffres 12.00 et l’indicateur “mise a l’heure”
clignotent.
3. En appuyant sur la touche , l’indicateur “mise è
l’heure” apparaîtra fixe sur l’affichage. Cela indique
que la fonction démo est activée.Il est possible de
seléctionner toutes les fonction de cuisson du four (les
éléments chauffants du four ne fonctionnent pas).
Pour désactiver la fonction démo assurez fous que
l’appareil soit en fonction stand-by et répétez les opérations
décrites ci-dessus.
La fonction démo reste activée même après
le rétablissement du courant électrique après
une coupure.
Code erreur
Le programmateur électronique effectue constamment un
test diagnostic du système. Si certains paramètres ne
sont pas corrects, par exemple à cause d’une utilisation
incorrecte du four, l’unité de contrôle désactivera les
fonctions en cours d’utilisation et le code erreur
correspondant apparaîtra sur l’affichage (lettre "F" suivie
par des chiffres).
Pour plus de détails, se reporter au chapitre “En cas
d'anomalie de fonctionnement”.
P
M
A
T
P
V
R
T
Fig. 17
1. Appuyez sur la touche “Température/Temps” jusqu'à
un signal sonore retentit..
2. Appuyez tout de suite sur la touche “Température/
Temps” et, en même temps, tournez la commande
.
TEMPERATURE/TEMPS jusqu’à la position
Le système émettra un bref signal sonore e “12.00” et
l’indicateur “mise à l’heure” s’affichent de maniére
fixe (Fig.18).
M
A
Fig. 18
18
P
R
P
V
T
T
Accessoires du four
En plus des accessoires fournis avec votre
appareil, nous vous conseillons de n'utiliser que
des plats et des moules à gâteaux résistants à de
hautes températures (suivez les instructions des
fabricants).
grille support de plat
Votre four est équipé de :
- 2 grilles support de plat
- 1 lèchefrite
Les préparations posées sur la grille de support de plat ne
doivent pas excéder 7 à 8 kilogrammes.
lèchefrite
La grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins, les moules
à pâtisserie, etc...) ainsi que les grillades. Votre plat doit
être centré sur la grille.
Si vous cuisez les aliments directement sur la grille,
glissez la lèchefrite au gradin 1. Versez toujours un peu
d'eau dans la lèchefrite.
La lèchefrite
Elle est utilisée pour recueillir le jus des grillades.
Glissez la lèchefrite.
Elle n'est pas prévue pour être utilisée comme plat de
cuisson.
Lorsque vous n’utilisez pas la lèchefrite, veillez à la retirer
du four.
19
Conseils d'utilisation
Toutes les cuissons doivent être faites avec la
porte du four fermée.
Ce four est équipé d’un système exclusif de cuisson qui
crée une circulation naturelle d’air et la récupération continue
des vapeurs de cuisson. Cet avantage permet de cuisiner
dans un milieu constamment humide en maintenant les
aliments tendres à l’intérieur et croustillants à l’extérieur. De
plus, les temps de cuisson et les consommations d’énergie
sont extrêmement réduits.
La vapeur s’étant créée durant la cuisson sort au moment de
l’ouverture de la porte. Ce phénomène est absolument naturel.
Au moment de l’ouverture de la porte du four,
durant la phase de cuisson ou à la fin de cette
dernière, faites attention à la bouffée d’air
chaud qui sort du four.
La formation éventuelle de condensation sur la vitre
de la porte, sur les parois et sur le fond du four ne
compromet pas le fonctionnement de l’appareil. Nous
vous conseillons d’essuyer la condensation à la fin
de la cuisson.
Pour réduire la condensation, assurez-vous
que le four est bien a chauffé avant de placer la
nourriture dans la cavité de four. Un court
préchauffage (à peu près 10 minutes) sera
nécessaire avant toutes les cuissons.
20
Conseils d'utilisation
Nos conseils
•
Pour prévenir les projections graisseuses trop
importantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des
volailles, des plats à bords hauts et des cocottes en
verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions
sont proportionnées à la pièce à rôtir.
•
Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et
vos soufflés.
Ne placez jamais de papier aluminium (ou
tout autre utensile, plat et accessoire)
directement en contact avec la sole du four.
Cela pourrait entraîner une surchauffe qui
affecterait la cuisson de vos mets et la chaleur
accumulée pourrait entraîner une
détérioration de l'émail et de l'appareil. Placez
toujours les plats, poêles résistantes à la
chaleur et feuilles d’aluminium sur la grille de
votre four, en hauteur.
•
Faites toujours attention, lorsque vous insérez ou sortez la grille et la lèchefrite, de
ne pas abîmer les sur-faces émaillées à l’intérieur du four.
Pour préserver la propreté de votre four, une feuille
d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support
protégera la sole en cas de débordement. Afin de
permettre une bonne circulation d'air, cette feuille
ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la
grille.
•
Piquez la peau des volailles et saucisses à l’aide d’une
fourchette avant la cuisson. Vous éviterez ainsi le
gonflement et l'éclatement de la peau.
•
Laissez le moins de barde possible autour de vos rôtis
pour réduire les projections et obtenir un mets moins
riche en graisse.
Choix des récipients
•
L'épaisseur, la conductibilité, la couleur des récipients
influencent les résultats culinaires.
•
Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent
de volume, en conséquence, choisissez vos récipients
de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers
supérieur du moule libre.
21
Influence des récipients sur les résultats
de cuisson au four
Sachez que :
A L’aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu,
diminuent la coloration dessous et préservent
l’humidité des aliments. Nous vous les conseillons
pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins,
des rôtis.
B La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine
à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et
extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et
favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous
les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes
cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées
dessous que dessus.
Avertissement:
des cuissons
Guide
z Les températures du four ne sont présentées qu'à titre
indicatif. Il pourra s'avérer nécessaire d'augmenter ou
de baisser les températures en fonction des goûts et
besoins individuels.
z Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le
préchauffage. Nous vous conseillons, en particulier
pour les gâteaux, la pizza et le pain, de chauffer le four
pendant environ 10 minutes avant de commencer la
cuisson.
22
Vous constatez
Que faire ?
Dessous trop pâle
pas assez cuit ou
dessus trop foncé
prenez un moule
du type B
ou
descendez le moule
d’un niveau
Dessous trop foncé,
trop cuit
ou dessus trop clair
prenez un moule
du type A
ou
remontez le moule
d’un niveau
Guide des cuissons
Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage.
Un court préchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire avant toutes les cuissons.
Fonction "Pâtisseries - Poissons"
Préparations
4
3
2
1
Tempèrature °C
Niveau
Temps de
cuisson
en minutes
NOTES
GATEAUX
Pétris / levés
Pate à sablès
Gateau au fromage blanc
Gateau aux pommex
Strudel
Tarte à la confiture
Cake aux fruits
Gateau de Savoie
Christmas cake
Biscuit rolle
2
2
1
1
2
2
2
1
1
3
170
170
175
170
180
190
170
170
150
190
45-60
20-30
60-80
90-120
60-80
40-45
60-70
35-45
120-150
15-25
PATISSERIE
Petits gateaux
Sablés
Meringues
Buns (Brioche)
Petits choux (bignè)
2
3
2
2
2
170
160
135
200
210
25-35
15-30
60-90
10~15
25-35
Sur
Sur
Sur
Sur
Sur
FLANS
Soufflé
Flan de lègumes
Quiche
Lasagnes
Cannelloni
2
2
1
2
2
180
200
210
200
200
30-40
45-60
30-40
25-35
40-55
6 moule à soufflèsur grille
Dans un plat en terre sur grille
Tourtière sur grille
Dans un plat en terre à feu sur grille
Dans un plat en terre à feu sur grille
POISSONS
Truite/Dorade
Thon/Saumon
2
2
190
190
40-55
35-60
3-4 poissons-plat en verre à feu
4-6 filets- plat en verre à feu
Dans un moule à gateau sur grille
Dans un moule à cake sur grille
Dans un moule à gateau sur grille
Dans un moule à gateau sur grille
Sur plaque à patisserie
Tourtière sur grille
Dans un moule à cake
Dans un moule à gateau sur grille
Dans un moule à gateausur grille
Sur plaque à patisserie
plaque
plaque
plaque
plaque
plaque
à
à
à
à
à
patisserie
patisserie
patisserie
patisserie
patisserie
Les températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer nécessaire d’augmenter ou de baisser
les températures en fonction des goûts et besoins individuels.
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données
dans les guides de cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le
mieux à vos habitudes culinaires.
23
Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage.
Un court préchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire avant toutes les cuissons.
La fonction "Chaleur tournante"
Niveau
P oi ds
(en gr.)
Préparations
Pétris/levés
Pâte à sablés
Gâteau aux pommes
Tarte à la confiture
Génoise
Petits gâteaux
Biscuits
Meringues
Buns
Pâtisserie : Choux
Soufflé de pâtes
Flan de légumes
Quiches
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Temps
4
3
2
1
2
(1 et 3)*
(1 et 3)*
(1 et 3)*
(1 et 3)*
(1 et 3)*
(1 et 3)*
2
2
(1 et 3)*
(1 et 3)*
(1 et 3)*
1
Temde cuisson
pérature
°C
160
160
160
180
160
160
150
150
190
190
170
175
190
en minutes
45 ~ 60
20 ~ 30
9 0 ~ 12 0
40 ~ 45
30 ~ 40
25 ~ 35
20 ~ 30
60 ~ 90
10 ~ 15
15 ~ 25
30 ~ 40
45 ~ 60
30 ~ 40
NOTES
Dans un moule à gâteau
Dans un moule à gâteau
Dans un moule à gâteau
Dans un moule à gâteau
Sur une plaque de cuisson
Sur une plaque de cuisson
Sur une plaque de cuisson
Sur une plaque de cuisson
Sur une plaque de cuisson
Dans un plat
Dans un plat
Dans un plat
Fonction "Viandes"
4
3
2
1
Préparations
Niveau
VIANDES
Boeuf
Porc
Veau
Roast-beef: saignant
à point
bien cuit
Epaule de porc
Jarret de porc
Agneau
Poulet
Dinde
Canard
Oie
Lapin
Lièvre
Faisan
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
1
2
2
2
Tempèrature °C
190
180
190
210
210
210
180
180
190
190
180
175
175
190
190
190
Temps de
cuisson
en minutes
50-70
100-130
90-120
25-30
30-40
35-45
120-150
100-120
110-130
70-85
210-240
120-150
150-200
60-80
150-200
90-120
NOTES
Sur grille et lèchefrite
Sur grille et lèchefrite
Sur grille et lèchefrite
Sur grille et lèchefrite
Sur grille et lèchefrite
Sur grille et lèchefrite
Avec la couenne-sur lèchefrite
2 pièces sur lèchefrite
Gigot sur lèchefrite
Entière sur lèchefrite
Entière sur lèchefrite
Entière sur lèchefrite
Entière sur lèchefrite
Ragout-plat en terre sur grille
Ragout-plat en terre sur grille
Entière-plat en terre sur grille
Les températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer nécessaire d’augmenter ou de baisser les
températures en fonction des goûts et besoins individuels.
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans
les guides de cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux
à vos habitudes culinaires.
24
Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage.
Un court préchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire avant toutes les cuissons.
Fonction "Grillades épaisses"
Sélectionnez au maximum une température de 200°C.
Niveau
Quantité
Préparations
Morceaux
Gr.
1
2
2-4
1
2-4
1000
1000
—
500
—
—
—
800
Roulé de dinde
Poulet (coupé en deux)
Cuisses de poulet
Caille
Gratin de lé gumes
Coquilles St. Jacques
Maquereau
Tranches de poisson
4
3
2
1
3
2
2
3
3
3
3
2
Temps de cuisson
Température
°C
200
200
200
200
200
200
200
200
en minutes
Dessus
Dessous
20~30
20~30
15~18
20~25
—
—
10~15
25~30
30~40
25~30
15~20
25~30
20~25
15~20
15~20
20~25
Les températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer nécessaire d’augmenter ou de baisser
les températures en fonction des goûts et besoins individuels.
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données
dans les guides de cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le
mieux à vos habitudes culinaires.
La cuisson au gril
Quantité
Préparations
Filet
Beefsteaks
Saucisses
Côtes de porc
Poulet (coupé en deux)
Brochettes
Poulet (Blancs)
Hamburger
Poisson (Filets)
Sandwiches
Toast
Temps de cuisson
en minutes
Gril
Morceaux
Gr.
4
3
2
1
4
4
8
4
2
4
4
6
4
4-6
4-6
800
600
—
600
1000
—
400
600
400
—
—
3
3
3
3
2
3
3
2
3
3
3
Niveau Tempèrature
°C
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
Dessus
Dessous
12 ~ 15
10 ~ 12
12 ~ 15
12 ~ 16
30 ~ 35
10 ~ 15
12 ~ 15
10 ~ 15
12 ~ 14
3~7
2~4
12 ~ 14
6~8
10 ~ 12
12 ~ 14
25 ~ 30
10 ~ 12
12 ~ 14
8 ~ 10
10 ~ 12
—
2~3
25
Entretien et nettoyage
Avant chaque opération de nettoyage,
débranchez l’appareil de l’alimentation.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à
haute pression pour nettoyer le four.
Bandeau de commandes et manettes
Utilisez une éponge humide additionnée d’eau
savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Nettoyage des accessoires de four
Lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin
de bien les rincer et de les essuyer.
Il faut attendre que le four refroidisse pour
déverrouiller la porte. Pendant le cycle de nettoyage,
un ventilateur de refroidissement fonctionne. La ventilation
est maintenue après l'opération de nettoyage tant que le
four n'est pas suffisamment refroidi.
Le cycle s'effectue uniquement sous le contrôle du
programmateur électronique.
Entretien régulier
Après chaque cuisson salissante, pensez à retirer les
projections avec une éponge.
Porte du four
Entretien périodique
Utilisez une éponge humide additionnée d’un détergent
doux. Rincez et séchez soigneusement. N’utilisez en
aucun cas de produits abrasifs.
Nettoyage du four à émail pyrolytique
Si votre four est peu sali (par exemple, après une ou
deux cuissons seulement), utilisez la position Pyrolise 1
(P 1). Après un cycle de nettoyage par pyrolyse, passez
une éponge humide dans le four froid pour enlever les
résidus blanchâtres. N'hésitez pas à nettoyer votre four
aussi souvent que cela est nécessaire.
Les parois sont en émail spécial résistant aux hautes
températures, d'aspect brillant et lisse au toucher. La
température du four portée à 500°C environ entraîne la
carbonisation de toutes les salissures (projections
grasses, sucres, oeufs, pâtes,...).
Pour un nettoyage par pyrolyse renforcée, utilisez la
position Pyrolise 2 (P 2). Vous pouvez effectuer le
nettoyage par pyrolyse à la suite d'une cuisson pour
bénéficier de la chaleur déjà accumulée dans le four. Le
nettoyage par pyrolyse immobilise l'utilisation de votre
appareil pendant 2 h à 3 h environ :
La sécurité
Pyrolise 1 = 2 h ,
Principe
Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse, un système de
verrouillage condamne automatiquement la porte dès que
la température du four avoisine 300°C. A partir de 300°C,
la porte reste verrouillée même si le cycle de pyrolyse
est stoppé (panne de secteur ou arrêt volontaire).
Pyrolise 2 = 2 h 30 minutes
Comment procéder?
1. Retirez les accessoires suivants du four : grille
et lèchefrite qui supporteraient mal la température
élevée pendant le cycle de nettoyage pyrolyse
et risqueraient d'endommager votre four.
2. Enlevez l'excédent de salissures (débordements,
graisse) qui entraîneraient un dégagement de
fumée trop important .
3. Fermez la porte.
26
Départ immédiat
La porte du four est chaude pendant le cycle
de nettoyage par pyrolyse, éloignez les jeunes
enfants.
Lors du cycle de nettoyage par pyrolyse,
n'utilisez pas le foyers de table.
1. Appuyez sur la touche "Marche / Arrêt"
pour
allumer le four.
T
T
2. Tournez le sélecteur de fonctions pour sélectionner la
fonction "Pyrolyse"
.
, l'indication "Pyro" et "P1"
Le symbole
(Pyrolyse 1 - durée: 2 h) s'affichent (Fig. 19).
3. En même temps, le symbole indiquant le symbole
|----| et l’indication "Pyro" clignotent sur l’écran et
un signal sonore retentit (Fig. 20).
Avant d’activer la fonction pyrolitique, enlevez les
supports des grilles, si présent, et tous les accessoires
de four.
Si le four est très sale, nous vous recommmandons
d’augmenter la durée du cycle de nettoyage et de
sélectionner la position Pyrolyse 2 (P 2 - durée: 2 h 30').
Fig. 19
M
A
P
R
P
V
T
T
Fig. 20
Le temps de cycle pyrolitique ne peut être changé.
4. Le voyant "Temps de cuisson"
clignote. Pendant
ce temps, tournez la commande Température /
Temps jusqu’à la position
pour sélectionner la
position
Pyrolyse
1
(P 1) ou Pyrolyse 2 (P 2) (Fig. 21).
5. Lorsque vous avez choisi la fonction pyrolitique désirée,
l'indication “Pyro” clignote sur l’écran en attendant la
confirmation de commencer le cycle de nettoyage
pyrolytique.
6. Pour confirmer la position Pyrolyse que vous désirez,
appuyez sur la touche “Pyrolyse Variable”, l’indication
“Pyro” (P1/P2) devient fixe, le symbole du
M
A
P
R
P
V
T
T
Fig. 21
thermomètre “ “ clignote, l'eclairage du four s'éteint et
le cycle de nettoyage démarre (Fig. 22).
27
7. Après quelques instants, le verrouillage de la porte est
activé et le symbole correspondant
23).
s’affiche (Fig.
8. Au terme du cycle de nettoyage pyrolitique, le four
s'arrête automatiquement et l’heure du jour s’affiche. Le
symbole de verrouillage de la porte
toujours.
M
A
P
R
P
V
T
R
P
V
T
T
s'affiche
Lorsque le four s’est refroidit, un signal sonore retentit et
la porte se déverrouille.
9. Pour arrêter le cycle de nettoyage pyrolitique à tout
moment, appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" .
Fig. 22
REMARQUE: L’indication du temps comprend le temps de
refroidissement.
Si vous sélectionnez une fonction de cuisson,
pendant que la fonction pyrolitique est activée, le
cycle de nettoyage est interrompu.
Si le verrouillage de la porte est activé, il est
impossible de sélectionner une fonction de cuisson
quelconque jusqu’à ce que la porte se déverrouille.
Il faut attendre que le porte se déverrouille pour
activer le four.
28
M
A
Fig. 23
P
T
Programmation du nettoyage pyrolytique
(départ différé, arrêt automatique)
10. Après un moment, le verrouillage de la porte s’active
et le symbole correspondant
est affiché.
pour
11. Au terme du cycle de nettoyage pyrolitique, le four
s'arrête automatiquement et l’heure du jour s’affiche.
Le symbole de verrouillage de la porte
s'affiche
toujours.
2. Tournez le sélecteur de fonctions pour sélectionner la
Lorsque le four s’est refroidit, un signal sonore retentit
et la porte se déverrouille.
Si vous le désirez, vous pouvez programmer l’heure de
début et de fin du cycle de nettoyage pyrolitique.
1. Appuyez sur la touche "Marche / Arrêt"
allumer le four.
fonction "Pyrolyse"
.
Le symbole
, l'indication "Pyro" et "P1"
(Pyrolyse 1 - durée: 2 h) s'affichent.
12. Pour arrêter le cycle de nettoyage pyrolitique à tout
moment, appuyez sur la touche "Marche / Arrêt"
.
Il faut attendre que le porte se déverrouille pour
activer le four.
3. En même temps, le symbole indiquant les supports
des
grilles
|----|, s’ils sont présents dans l’appareil, et l’indication
"Pyro" clignotent sur l’écran et un signal sonore
retentit (Fig. 20). Avant d’activer la fonction pyrolitique,
enlevez les supports des grilles, si présent, et tous
les accessoires de four.
4. Le voyant "Temps de cuisson"
clignote. Pendant
ce temps, tournez la commande Température /
pour sélectionner la
Temps jusqu’à la position
position
Pyrolyse
1
(P 1) ou Pyrolyse 2 (P 2).
5. Lorsque vous avez choisi la fonction pyrolitique
désirée, l'indication “Pyro” clignote sur l’écran en
attendant la confirmation de commencer le cycle de
nettoyage pyrolytique.
6. À ce moment là, appuyez sur la touche “Température/
Temps” (Fig. 24). L’indication du temps s’affiche, le
clignote.
voyant de "Fin de cuisson"
7. Pendant ce temps, tournez la commande
Température / Temps jusqu’à la position
pour
sélectionner l'heure de fin du cycle pyrolytique.
8. Après avoir sélectionné l'heure de fin, le programme
s’active, l’indication “Pyro” devient fixe et l'eclairage
du four s'éteint.
9. Le cycle de nettoyage pyrolitique s’active selon le
M
A
P
R
P
V
T
T
Fig. 24
temps choisi et le symbole du thermomètre “ “
commence à clignoter indiquant que le cycle de
nettoyage est actif.
29
La porte du four
La porte du four est constituée de quatre vitres. La porte
du four peut être démontée et les vitres internes retirées
pour faciliter le nettoyage.
Important - Retirez la porte du four avant
de la nettoyer. La porte du four peut se
refermer brutalement si vous tentez
d’extraire les vitres internes sans la
démonter.
Fig. 25
N’essayez pas d’extraire le(s) panneau(x)
interne(s) tous en même temps.
)
Pour cela, procédez comme suit.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Repérez les deux charnières (Fig. 25).
3. Soulevez et tournez les leviers des deux charnières
(Fig. 26).
4. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et
fermez-la lentement mais pas COMPLÈTEMENT
(Fig. 27) (jusqu’au 3/4 de la fermeture).
Fig. 26
5. Tirez la porte vers l’avant pour la sortir de son
logement (Fig. 27).
6. Posez la porte sur une surface stable protégée par
un linge pour éviter d’endommager la poignée (Fig.
28).
Fig. 27
Fig. 28
30
7. Libérez le système de verrouillage pour extraire les
vitres internes (Fig. 29).
8. Tournez les 2 fixations de 90° et sortez-les de leur
logement (Fig. 30).
9. Soulevez doucement et sortez délicatement la vitre
de dessus (Fig. 31).
Fig. 29
90°
Fig. 30
2
1
Fig. 31
31
10. Répétez les opérations décrites au point 9. pour la vitre
du milieu caractérisée par un motif décoratif sur son
périmètre (Fig. 32).
11. Soulevez doucement et sortez délicatement la vitre
intérieure (Fig. 33).
Nettoyez la porte du four à l’aide d’un chiffon doux humidifié
d’eau tiède.
N’utilisez pas de produits abrasifs, tampons
à récurer, de grattoirs en laine d’acier,
d’éponges abrasives ou acides parce que ces
produits peuvent endommager la surface
thermoréfléchissante spéciale des vitres internes.
1
2
Fig. 32
Après le nettoyage, remettez les vitres dans la porte puis
remontez la porte du four en procédant dans le sens inverse
du démontage. Veillez à remettre la porte du four correctement
en place.
)
Pour cela, procédez comme suit :
1
a) la vitre claire intérieure doit être remontée en veillant à
ce que le symbole sérigraphié dans un coin se trouve
dans le coin supérieur gauche, comme le montre la Fig.
34a.
La vitre centrale doit être insérée dans les fentes
illustrées sur la Fig. 34b.
2
Fig. 33
Fig. 340b
Fig. 34a
32
b) la vitre centrale avec un motif décoratif sur son
périmètre doit être remontée en tournant la sérigraphie
vers l’extérieur. La vitre est tournée dans le bon sens
si la face à l’extérieur est parfaitement lisse (en passant
les doigts dessus, on ne sent aucune partie rugueuse).
La vitre centrale doit être insérée dans les logements
illustrés sur la Fig. 35.
c) la vitre supérieure doit être remontée comme indiqué
sur la Fig. 36.
Après le remontage des vitres dans la porte du four, répétez
les opérations décrites au point 8. dans le sens inverse pour
s’assurer qu’elles sont bien bloquées.
Fig. 35
Modèles en inox ou aluminium
Il est conseillé de nettoyer la porte du four à l’aide d’une
éponge humide. Séchez ensuite avec un chiffon doux.
N’utilisez jamais de laine d’acier, acides ni produits abrasifs
car ils abîmeraient la surface de votre four. Suivez la
même procédure pour nettoyer le bandeau de commande
de votre four.
Ne nettoyez pas la porte du four
quand elle est encore chaude car les
vitres pourraient se briser. Si les vitres
sont rayées ou présentent des fissures, contactez votre S.A.V. pour les
remplacer.
Fig. 36
33
En cas d'anomalie de fonctionnement
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d’appeler un
technicien du Service Après-Vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez le résoudre vousmême.
Solutions
Symptômes
•
Les résultats de cuisson au four ne sont
pas satisfaisants.
Vérifiez que:
• la durée de préchauffage est suffisante (voir chapitre
"Guides des cuissons").
• la position de thermostat sélectionnée est adaptée.
• la durée de cuisson est adaptée.
• la grille ou le lèchefrite est bien positionnée dans le
four.
• le récipient de cuisson est bien adapté.
•
Le four fume.
Vérifiez que:
• Il est normal que le four fume lors de la première
utilisation (voir chapitre "À la première utilisation du
four").
• le four ne nécessite pas de nettoyage.
• la préparation ne déborde pas.
• il n'y a pas de projections excessives de graisse/jus
de cuisson sur les parois du four.
• la position du thermostat sélectionnée est adaptée,
plus particulièrement pour la cuisson des viandes
(voir chapitre "Guides des cuissons").
•
Le four ne chauffe pas.
Vérifiez que:
• l’heure est réglée (voir chapitre «Pour régler l’heure du
jour»)
• la fonction démo ne soit pas activée(voir chapitre
«Fonction démo» pour la désactiver)
•
Le programmateur affiche «12.00»
•
Réglez l’heure (voir chapitre «Pour régler l’heure du
jour»)
•
Le code erreur "F" (suivie par des chiffres)
apparaît sur l’affichage du programmateur.
•
Prenez note de ce code d’erreur et contactez le
service après vente de votre magasin vendeur.
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez votre Service Après-Vente.
34
A l'attention de l'installateur
Consignes de sécurité
•
Cet appareil doit être installé uniquement dans un local
suffisament aéré.
•
Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites
sur la plaquette signalétique.
•
Les parois adjacentes au four doivent être soit en
matériau résistant à la chaleur, soit revêtues d’un tel
matériau.
•
•
Pour le bon fonctionnement de l’ensemble de cuisson
encastré dans un meuble ou dans toute autre niche
prévue à cet effet, il est indispensable que ces derniers
possèdent les caractéristiques appropriées.
Encastrer l’appareil de façon à ce qu’il touche aux
meubles de cuisine voisins. Cela dans le but d’éviter
que l’on puisse entrer accidentellement en contact avec
les parties électriques.
•
En outre, toutes les pièces de protection de l’appareil
- aussi un éventuel panneau de protection, p.ex.
lorsqu’il est placé à la fin ou au commencement des
éléments de cuisine - devront être fixées de telle façon
qu’elles ne pourront être enlevées qu’à l’aide d’un outil.
•
Il est opportun que l’appareil soit installé à une certaine
distance de réfrigérateurs ou de congélateurs car la
chaleur émise par le four pourrait nuire au bon
fonctionnement de ces appareils.
Raccordement électrique:
Vérifiez :
-
que la puissance de l’installation est suffisante,
-
que les lignes d’alimentation sont en bon état,
-
que le diamètre des fils est conforme aux règles
d’installation,
que l’installation fixe comporte un dispositif possédant
des contacts à coupure omnipolaire ayant une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
-
L'installation et l'entretien doivent être effectués par un
professionnel qualifié conformément aux textes
réglementaires et règles de l'art en vigueur:
NF C 15-100 - installations électriques à basse tension.
Notre responsabilité ne saurait être engagée
en cas d’accidents ou d’incidents provoqués
par une mise à la terre inexistante ou
défectueuse.
35
Caractéristiques techniques
Raccordement électrique
Puissance électrique totale
230 ~ V 50 Hz
2,74 kW
Four électrique
Elément sole
Elément voûte
Position
"Pâtisseries-Poissions"
Position
Chaleur tournante
Position
"Grillades épaisses"
Position
“Grillades”
Nettoyage pyrolyse
Eclairage de four
Moteur de turbine du four
Moteur de ventilateur
de refroidessement
Préchauffage rapide
Nettoyage
1,00 kW
0,80 kW
1,80 kW
2,00 kW
1,68 kW
1,65 kW
2,45 kW
0,040 kW
0,025 kW
0,025 kW
2,7 kW
Email pyrolytique
Accessoires
2 grilles support
1 lèchefrite
Dimensions
COTES D'ENCASTREMENT
Hauteur
Sous plan
En colonne
Largeur
Profondeur
59,3 cm
58,0 cm
56,0 cm
55,0 cm
INTÉRIEUR DU FOUR
Hauteur
Largeur
Profondeur
Volume utile
33,5 cm
40,5 cm
40,0 cm
56 litres
Programmateur électronique
36
Installation de l'appareil
Mise en place de l’appareil
Les instructions suivantes sont destinées à
l'installateur qualifié pour lui permettre
d'exécuter les opérations d'installation et de
branchement de la meilleure façon, tout en
respectant la législation et les normes en
vigueur. Le montage sur le meuble et
l'installation électrique doivent être effectués
uniquement par des techniciens specialisés
et agrées.
Fixation dans le meuble
1. Placer l'appareil dans la niche de meuble.
Cotes d'encastrement
2. Ouvrez la porte du four.
3. Fixez le four au meuble à l'aide des 4 entretoises (voir
Fig. lettre A) et des 4 vis à bois (voir Fig. lettre B)
s'adaptant aux trous pratiqués à cet effet sur les
montants latéraux.
En cas d’introduction d’un plan de cuisson avec plaques
électriques, le branchement électrique du four et du plan
doivent se faire séparément, pour des raisons électriques
et pour faciliter une extraction éventuelle du meuble du
four.
Toute rallonge doit être réalisée à l’aide de câbles adaptés
à la puissance requise.
Encastrement dans un meuble colonne
560
- 57
0
593
IN
550 M
80÷
100
Sous-encastrement
37
Raccordement électrique
Avant de procéder au branchement vérifiez que :
•
la puissance de l'installation est suffisante,
•
les lignes d'alimentation sont en bon état,
•
lediamètredesfilsestconformeauxrèglesd'installation
en vigueur,
•
l'installation fixe de l'utilisateur comporte un dispositif
à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Le câble d’alimentation sera positionné de façon à
ce qu’en aucun point sa température n’excède 50°C
à la température ambiante.
Important
:
Le four est équipé d'une plaque à bornes
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide
d'un prolongateur, d'une prise multiple ou
d'un raccordement multiple (risque
d'incendie). Vérifiez que la prise de terre est
conforme aux règlements en vigueur.
à 3 pôles dont les conducteurs sont
prédisposés pour fonctionner en 230 V
monophasé.
Quel que soit le mode de raccordement,
l’appareil doit être relié à la terre conformément
aux règlements en vigueur.
Votre four est livré avec une câble d’alimentation,
section 3 x 1,5 mm2.
)Comment procéder ?
1. Montez une prise normalisée, pour la charge
indiquée sur la plaque signalétique. Le câble est
muni de trois conducteurs. Celui de mise à la terre
est repéré jaune/vert.
2. La fiche doit être reliée à une prise de courant
appropriée.
Le
câble
d’alimentation
sera
positionné de façon à ce qu’en aucun point
sa température n’excède 50°C à la
température ambiante.
3. Après le branchement, les éléments chauffants
seront essayés en les faisant fonctionner pendant
3 min env.
Remarque :
Contrôlez sur la plaque signalétique la valeur de la
puissance totale de raccordement pour établir la
puissance du fusible.
Dans le cas d’une installation fixe, le raccordement au
réseau doit être effectué par l’intermédiaire d’un
interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance
d’ouverture des contacts d’au moins
3 mm.
38
Le conducteur de mise à la terre jaune-verte ne doit pas
être coupé par l’interrupteur.
Remplacement de câble d'alimentation
Si le câble de raccordement doit être remplacé,
commandez-le auprès de votre magasin vendeur et faitesle remplacer par un électricien qualifié. Utilisez
exclusivement des câbles H07RN-F, ou H05 RN-F, ou
H05 RR-F, ou H05 VV-F, ou H05V2V2-F (T90), ou
H05BB-F d’une section adaptée à la charge.
)
Comment procéder ?
1. Dévissez et enlevez le capot de protection situé à
l’arrière de l’appareil.
2. Déconnectez le câble de la plaque à bornes
positionnée sur la partie postérieure du four, et
remplacez-le avec une des types mentionés dessus.
• Le conducteur de mise à la terre doit être relié
à la borne
.
• La longueur du conducteur de terre sera
supérieure de 2 cm à celle des conducteurs de
phase.
3. Immobilisez-le à l’aide du serre-câble.
4. Remontez et vissez le capot de protection situé à
l’arrière de l’appareil.
5. Montez une fiche normalisée, pour la charge indiquée
sur la plaque signalétique. Le câble est muni de trois
conducteurs. Celui de mise à la terre est répére
jaune/vert.
6. La fiche doit être reliée à une prise de courant
appropriée.
7. Après le branchement, les éléments chauffants seront
essayés en les faisant fonctionner pendant 3 mm
env.
•
Les câbles doivent être d’une section adaptée à la
puissance de l’appareil et capables de supporter la
température de fonctionnement.
39
Remplacement de la lampe du four
Débranchez l’appareil de l’alimentation, avant
de remplacer l’ampoule.
Dévissez le globe puis l’ampoule et remplacez-la par un
modèle identique apte à supporter des hautes températures
(300°C) et ayant les caractéristiques suivantes :
-
Tension: 230 V ~ 50 Hz
Puissance : 40 W
Culot : E 14.
Revissez le globe.
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le modèle,
le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil.
Ces indications figurent sur la plaque signalétique située
sur votre appareil.
La plaque est située sur la façade de l'appareil.
40
Garantie/service-clientèle
France
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous
communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de
votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une
double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits
que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de produits
et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais interrogez aussi
nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter,
comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).
41
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 TTC/mn)
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000
42
- 562 076 125 RCS COMPIEGNE
43
397146901
12/09 R.. A

Manuels associés