Faure CHD624R Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Faure CHD624R Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d’utilisation
Hotte
CHD 624 R
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets
pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes
avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position
d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les
matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les
raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la
maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres
buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et
corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez
que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau
ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder
au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits
inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou
sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez
hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de
l’appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés
pour la mise au rebut de l’appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de
votre appareil.
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur.
SOMMAIRE
A l’attention de l’utilisateur
Avertissements importants
Description de l’appareil
Utilisation de votre hotte
Entretien et nettoyage
En cas d’anomalie de fonctionnement
Garantie
Service après-vente
A l’attention de l’installateur
3
5
6
7
9
10
10
Caractéristiques techniques
Branchement électrique
Installation
Comment lire votre notice d’utilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la
lecture de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de
l’environnement
2
11
12
13
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de
celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces
avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Installation
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faitesle déballer immédiatement. Vérifiez son aspect
général. Faites les éventuelles réserves par écrit
sur le bon de livraison ou sur le bon d’enlèvement dont vous garderez un exemplaire.
Ne laissez pas un brûleur à gaz allumé sans
récipient, la flamme pourrait abîmer le filtre de
l’appareil.
L’appareil doit être débranché pendant l’installation ou dans l’éventualité d’une intervention.
L’installation de votre appareil doit être réalisée
par un technicien qualifié.
Vérifiez que la tension du réseau correspond à
la tension mentionnée sur la plaque signalétique
située à l’intérieur de la hotte (voir caractéristiques techniques).
Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de
votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne
raccordez pas l’appareil à un conduit d’évacuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc...) ou à une VMC (ventilation mécanique contrôlée).
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que
celui pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier
les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Le conduit d’évacuation, quel qu’il soit, ne doit
pas déboucher dans les combles.
Débranchez toujours la hotte avant de procéder à son nettoyage et son entretien.
Aérez convenablement la pièce en cas de fonctionnement simultané de la hotte et d’autres
appareils alimentés par une source d’énergie
différente de l’énergie électrique. Ceci afin que
la hotte n’aspire pas les gaz de combustion.
Dans le cas où l’appareil est relié directement
à l’installation électrique, interposez un interrupteur bipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
Installez la hotte à une distance de sécurité
d’au moins 65 cm d’un plan de cuisson électrique, gaz ou mixte.
Ne faites jamais flamber des préparations sous
la hotte. Les flammes aspirées risqueraient de
détériorer les filtres et provoquer un incendie.
Respectez la fréquence de nettoyage et de
remplacement des filtres. L’accumulation de
dépôts de graisse risque d’occasionner un incendie.
Ne laissez jamais des fritures sous la hotte
sans surveillance attentive. Les huiles et graisses portées à très haute température peuvent
prendre feu.
Veuillez lire attentivement ces remarques
avant d’installer et d’utiliser votre appareil.
Nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommages ou d’incendies provoqués
par l’appareil du fait du non-respect de ces
avertissements.
3
Protection de l’environnement
Si vous procédez à la mise à la casse de votre
ancien appareil, veillez à mettre hors d’usage
ce qui pourrait représenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point
de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de l’appareil
dans les règles de l’art, nous préservons
l’environnement et notre sécurité, s’assurant
ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de
ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où
vous avez effectué l’achat.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportezvous à la rubrique « EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les vérifications une intervention s’avère nécessaire, le
vendeur de votre appareil est le premier habilité
à intervenir. A défaut (déménagement de votre
part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat…), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera
l’adresse d’un service après vente.
4
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1. Interrupteur d’éclairage
3. Voyant de fonctionnement
Pour éclairer le plan de cuisson, positionnez
l’interrupteur sur 1.
Il s’allume lorsque l’interrupteur Marche/Arrêt est
sur une position de fonctionnement (vitesse 1,
2, 3 ou 4).
2. Interrupteur Marche/ Arrêt et
réglage des vitesses
Position 0 = appareil à l’arrêt.
Pour mettre l’appareil en fonctionnement,
positionnez l’interrupteur sur 1, 2, 3 ou 4.
1 = mini
2 = intermédiaire
3 = maxi
4 = intensive
5
UTILISATION DE VOTRE HOTTE
Utilisation en version recyclage
Votre appareil est livré en version recyclage
(filtres à charbon actifs montés). L’air est filtré
au moyen des filtres à charbon actifs, puis
renvoyé dans la pièce à travers les grilles
situées sur les parois latérales de la cheminée.
Utilisation en version évacuation
L’air est évacué hors de l’habitation par
l’intermédiaire d’un tuyau. Votre hotte étant livrée
en version recyclage, vous devez préalablement
retirer les filtres à charbon actifs.
fig.1
Pour retirer les filtres
à charbon actifs:
1. Mettez à l’arrêt les interrupteurs de
fonctionnement et d’éclairage : position 0.
2. A l’aide de la poignée, poussez l’arrêt vers
l’intérieur de l’appareil et tirez le filtre à graisse
vers le bas (fig. 1).
3. Tournez les filtres à charbon actifs jusqu’à
ce qu’ils se débloquent (fig. 2).
4. Retirez les filtres à charbon actifs.
5. Remettez en place le filtre métallique.
fig.2
Conseils d’utilisation
•
•
•
•
Le meilleur rendement de l’appareil s’obtient
en version évacuation, nous vous conseillons
par conséquent d’utiliser l’appareil dans cette
version lorsque cela est possible.
Pour un meilleur rendement, utilisez la vitesse
minimale pour de faibles concentrations de
fumées et d’odeurs, la vitesse intermédiaire,
dans les conditions normales et la vitesse
maximale et intensive pour de fortes
concentrations d’odeurs et de vapeurs.
Nous vous recommandons de mettre
l’appareil en marche avant de procéder à la
cuisson et de le laisser fonctionner quelques
minutes encore après la cuisson, jusqu’à ce
que toute odeur ait disparu.
Pour que l’appareil fonctionne correctement,
les fenêtres de la cuisine doivent rester
fermées. Vous pouvez, en revanche, ouvrir
une fenêtre dans une pièce adjacente
(fig. 3).
fig.3
6
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Débranchez l’appareil avant de procéder à l’entretien et au nettoyage de l’appareil.
Un entretien régulier de votre appareil est une garantie de bon fonctionnement, de bon rendement et de
durabilité.
Le non-respect des instructions de nettoyage de l’appareil et des filtres peut occasionner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d’entretien.
Le filtre à graisse métallique
Le filtre métallique doit être nettoyé deux fois par mois minimum.
Utilisez une brosse, de l’eau chaude et un détergent doux. Rincez-le et séchez-le soigneusement
avant de le remettre en place.
Pour retirer le filtre à graisse
métallique
1. Mettez à l’arrêt les interrupteurs de
fonctionnement et d’éclairage : position 0.
2. A l’aide de la poignée, poussez l’arrêt vers
l’intérieur de l’appareil et tirez le filtre vers le
bas. Retirez-le (fig. 4).
fig.4
Les filtres à charbon actifs
Remplacez-les régulièrement dès que vous
constatez une baisse d’efficacité d’absorption
(tous les 6 mois environ dans des conditions
normales d’utilisation).
Pour retirer les filtres
à charbon actifs:
1. Mettez à l’arrêt les interrupteurs de
fonctionnement et d’éclairage : position 0.
2. A l’aide de la poignée, poussez l’arrêt vers
l’intérieur de l’appareil et tirez le filtre vers le
bas (fig. 4).
3. Tournez les filtres à charbon actifs jusqu’à
ce qu’ils se débloquent (fig. 5).
4. Remplacez les filtres usagés par des filtres
neufs.
5. Remettez en place le filtre métallique.
fig.5
7
La carrosserie
Lavez-la à l’eau tiède avec un détergent doux (produit pour la vaisselle par exemple).
N’employez jamais de produits abrasifs (ni éponge avec une face abrasive) ou caustiques.
Les ampoules d’éclairage
Pour remplacer les ampoules
d’éclairage
1. Débranchez l’appareil.
2. Retirez le filtre métallique et le(s) cache(s)
plastique (fig. 6).
3. Remplacez les ampoules défectueuses par
une ampoule identique et de même puissance
(40 W max).
fig.6
8
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
SYMPTOMES
SOLUTIONS
La hotte ne fonctionne pas ...
Vérifiez que :
•
il n’y a pas de coupure de courant.
•
L’interrupteur Marche / Arrêt est
effectivement sur une des positions 1, 2, 3, ou
4.
La hotte a un rendement
insuffisant ...
Vérifiez que :
•
la vitesse moteur sélectionnée est suffisante
pour la quantité de fumée et de vapeur
dégagée.
•
La cuisine est suffisamment aérée pour
permettre une prise d’air.
•
Les filtres à charbon actifs ne sont pas
usagés (hotte en version recyclage).
•
le tuyau et la sortie de la hotte ne sont pas
obstrués (hotte en version évacuation).
La hotte s’est arrêtée au cours
du fonctionnement ...
Vérifiez que :
•
il n’y a pas de coupure de courant.
•
le dispositif à coupure omnipolaire ne s’est
pas enclenché.
Placez l’interrupteur Marche / Arrêt sur 0.
Attendez.
Remettez l’interrupteur Marche / Arrêt
sur 1, 2, 3 ou 4.
9
GARANTIE
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre
appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées
sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N’hésitez pas à le contacter.
SERVICE APRES-VENTE
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportezvous à la rubrique « EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les vérifications une intervention s’avère nécessaire,
le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat,...), veuillez consulter le Centre
Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un service après vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service après vente les pièces de
rechange Certifiées Constructeur.
Plaque signalétique
En appelant un service après vente, indiquez-lui
le modèle, le numéro de produit et le numéro de
série de l’appareil. Ces indications figurent sur la
plaque signalétique située sur votre appareil.
10
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
Haut.:
Larg.:
Prof.:
821 - 1121 mm
600 mm
500 mm
Tension secteur
230 - 240 V
Classe de sécurité électrique
2
Puissance moteur
1 x 135 W
Eclairage
2 x 40 W (E14)
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes :
• 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et
modifications successives,
• 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications
successives.
11
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Cet appareil ne peut être branché qu’en 230 V
monophasé.
Le cordon secteur est à 2 conducteurs (double
isolation).
Vérifiez que la puissance de l’installation est
suffisante, et que les lignes sont en bon état et
peuvent supporter l’intensité absorbée par
l’appareil, compte tenu des autres appareils
électriques branchés.
NE PAS RACCORDER L’APPAREIL A LA TERRE.
Si vous disposez d’un socle de prise de courant
comportant une mise à la terre, vous pouvez
l’utiliser pour le branchement , mais en aucun
cas le câble d’alimentation de l’appareil ne devra
être relié à la terre.
Dans le cas où l’appareil est relié aux
canalisations électriques fixes, un dispositif de
séparation omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm doit être
prévu dans l’installation fixe.
Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou accident
provoqué par un raccordement électrique non conforme.
12
INSTALLATION
Assurez-vous que l’appareil, une fois installé, est facilement accessible à un technicien, dans l’éventualité d’une intervention. Une installation incorrecte remet en cause la sécurité de cette hotte.
Toute installation doit être conforme aux réglementations locales concernant
l’évacuation d’air vicié.
Installez la hotte à une distance de sécurité
(fig.7) d’au moins 65 cm d’un plan de cuisson
électrique, gaz ou mixte.
fig.7
Fixation murale de la hotte (fig. 8)
Pour fixer la hotte au mur
Avant d’installer la hotte
1. Accrochez la hotte au support. Mettez-la de
niveau en utilisant les vis de réglage (V).
1. Percez dans le mur 2 trous. Utilisez pour
cela le gabarit de perçage Veillez à prévoir
un positionnement par rapport au plan
de cuisson respectant la distance de
sécurité.
2. Repérez l’emplacement des 4 trous à réaliser.
Décrochez la hotte puis percez les trous
Ø 8mm. Placez les chevilles dans les trous.
2. Fixez le support métallique (B) au mur à
l’aide des vis et chevilles. Repérez les 2
petits triangles sur le support afin de le
placer exactement le long de l’axe vertical
de la hotte.
3. Accrochez la hotte et fixez-la définitivement
à l’aide des 4 vis.
4. Mettez en place le filtre à graisse métallique.
3. Retirez le filtre à graisse métallique (voir
chapitre “ ENTRETIEN ET NETTOYAGE”).
13
Pour installer la cheminée en
version recyclage
Pour installer la cheminée en
version évacuation
L’air est filtré au moyen des filtres à charbon
actifs puis renvoyé dans la pièce à travers les
grilles situées sur les parois latérales de la
cheminée (fig. 9).
La hotte étant livrée en version recyclage, il est
nécessaire de retirer les filtres à charbon actifs
pour pouvoir l’utiliser en version évacuation.
1. Réglez la largeur de l’étrier du support (W)
au moyen des vis (A) (fig. 10). Fixez-le au
plafond et/ou au mur à l’aide des chevilles
et vis dans les trous que vous aurez
préalablement percés. Ce support doit être
fixé à 3 - 4 mm au dessous du plafond,
centré par rapport à la hotte située en
dessous, et de niveau.
1. Réglez la largeur de l’étrier du support (W)
au moyen des vis (A) (fig. 10). Fixez-le au
plafond et/ou au mur à l’aide des chevilles
et vis dans les trous que vous aurez
préalablement percés. Ce support doit être
fixé à 3 - 4 mm au dessous du plafond,
centré par rapport à la hotte située en
dessous, et de niveau.
2. Positionnez la buse sur la sortie de la hotte
(fig. 13).
2. Positionnez et fixez le déflecteur à l’aide
des 4 vis sur la cheminée supérieure
(fig. 11).
3. Fixez un tuyau souple en matière
autoextinguible de Ø 150 mm sur la buse et
raccordez-le à l’orifice d’évacuation au mur
ou au plafond (fig. 15).
3. Les cheminées doivent être installées de
telle sorte à ce que les grilles d’aération
situées sur la cheminée supérieure se
trouvent en position haute (fig. 12).
4. Positionnez les cheminées assemblées sur
la hotte. Celles-ci doivent être installées de
telle sorte à ce que les grilles d’aération
situées sur la cheminée supérieure se
placent en position basse (fig. 16).
4. Raccordez un tuyau souple en matière
autoextinguible de Ø 125 mm au déflecteur
(fig. 11).
5. Positionnez la buse (fig. 13) sur la sortie de
la hotte.
5. Positionnez la cheminée supérieure face au
déflecteur (W) et fixez-la à l’aide des 2 vis
(G) (fig. 14).
6. Positionnez les cheminées assemblées sur
la hotte. La cheminée supérieure doit être
positionnée face au déflecteur (W) et fixezla à l’aide des 2 vis (G) (fig. 14).
6. Soulevez momentanément la cheminée
inférieure afin de procéder au raccordement
électrique (voir chapitre “ BRANCHEMENT
ELECTRIQUE ”).
7. Soulevez légèrement et momentanément la
cheminée inférieure afin de raccorder le
tuyau à la buse sur la base de la hotte.
7. Glissez la cheminée inférieure sur la base
supérieure de la hotte.
8. Procédez au raccordement électrique (voir
chapitre “ BRANCHEMENT ELECTRIQUE ”).
9. Glissez la cheminée inférieure sur la base
supérieure de la hotte.
14
Version évacuation
Les meilleurs rendements s’obtiennent avec des tuyaux courts et directs.
Le tuyau d’évacuation doit être d’un diamètre de 150 mm.
Il doit être en matière auto-extinguible.
Sa longueur totale ne doit pas excéder :
• 3 mètres, avec un coude,
• 2 mètres, avec deux coudes.
Sur les segments horizontaux, le tuyau doit avoir une légère inclinaison vers le haut (10 % environ), afin
de faciliter l’évacuation de l’air.
Pour maintenir le tuyau et assurer une étanchéité, utilisez un collier de serrage (non fourni avec l’appareil).
Le raccordement peut se faire sur un conduit extérieur. Dans les appartements modernes, seules les
gaines de ventilation prévues à cet effet peuvent être employées.
Ne raccordez jamais la hotte à des conduits d’évacuation de fumées utilisés par des
appareils fonctionnant avec une source d’énergie autre que l’électricité.
15
fig.9
fig.8
fig.10
fig.11
fig.13
fig.12
16
fig.14
fig.16
fig.15
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 • - 552 042 285
RCS SENLIS
FAURE
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il
assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti
de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute un équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de
nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en
fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à
l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils.
C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps
essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du
Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du
24.03.78).
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 • TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 • TTC/mn)
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
www.electrolux.com
04307252/1
Subjet to change without notice

Manuels associés