LS820-S | LS810 | LS820 | LS810-S | ViewSonic LS830-S PROJECTOR Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
79 Des pages
LS820-S | LS810 | LS820 | LS810-S | ViewSonic LS830-S PROJECTOR Mode d'emploi | Fixfr
LS810/LS820/LS830
DLP Projector
Guide de l’Utilisateur
N° de modèle : VS16500/VS16501/VS16460
Conformité
FCC
Ce périphérique est conforme avec la partie 15 des règles FCC, à savoir les deux
règles suivantes : (1) ce périphérique ne cause pas d’interférence nocive (2) ce périphérique doit accepter toute interférence reçue, y comprises celles pouvant causer
des défaillances.
Cet équipement a été testé et a été déclaré conforme dans les limites d’un périphérique numérique de Classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces
limites sont conçues pour établir des protections raisonnables contre les interférences nocives dans une installation domestique. Cet équipement génère, use et peut
émettre des ondes dur des fréquences radio et, si non installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences avec les communications radio.
Cependant, il n’est pas garanti qu’une interférence ne puisse arriver au sein d’une
installation particulière. Si cet équipement cause des interférences avec la réception
radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en allumant/éteignant l’équipement,
l’utilisateur est encouragé à essayer de résoudre le problème en
essayant ces différentes mesures :
yy
Changer l’orientation ou la position de l’antenne de réception.
yy
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
yy
Connecter l’équipement dans une prise située sur un circuit différent de celui
du récepteur.
yy
Consulter le vendeur ou un technicien qualifié radio/TV.
Attention : Tout changement ou modification qui n’est pas expressément approuvée par un tiers non responsable de la mise en conformité peut annuler votre droit
d’utiliser l’équipement.
Pour le Canada
yy
yy
Cet appareil numérique Classe B est conforme avec la norme canadienne
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Conformité CE pour les pays européens.
Cet appareil est conforme avec la Directive de l’EMC 2014/30/EU et la Directive
Basses Tensions 2014/35/EU.
Les informations suivantes sont seulement à destination des Etats
membres de l’UE :
La marque est conforme avec la Directive 2012/19/EU (WEEE : Waste Electrical and Electronic Equipment).
La marque recommande de ne PAS jeter l’équipement, incluant des batteries ou accumulateurs usagés, en tant qu’ordure ménagère non triée. Utilisez
plutôt le système disponible de retour et de collecte.
Si les batteries, accumulateurs et piles boutons incluses dans cet équipement affiches les Hg, Cd ou Pb, cela signifie que la batterie contient a une conteneur
en métaux lourds de plus de 0,0005% en Mercure ou plus de 0,002% en Cadmium
ou encore plus de 0,004% en Plomb.
i
Informations importantes liées à la sécurité
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Lisez ces instructions.
Gardez ces instructions.
Faites attention à tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
Ne pas utiliser l’unité près de l’eau.
Nettoyer avec un tissu doux et sec.
Ne pas bloquer les sorties de ventilation. Installer l’unité en accord avec les
instructions du fabricant.
Ne pas installer à côté d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, une pompe
à chaleur, des plaques chauffantes ou tout autre équipement (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Ne sous-estimez pas la protection offerte par la prise de terre ou polarisée. Une
prise polarisée possède deux lames, l’une étant plus large que l’autre. Une prise
de terre possède trois lames et un troisième élément relié à la terre. La lame
large et le troisième élément sont là pour votre sécurité. Si la prise fournie ne
rentre pas dans votre prise murale, consultez un électricien pour faire remplacer
la prise obsolète.
Protégez le cordon d’alimentation des passages ou des pincements, surtout au
niveau des prises. Veillez à avoir accès aux points d’entrée/sortie et si possible
ayez la prise près du périphérique pour plus de facilité.
Utilisez uniquement des périphériques/accessoires spécifiés par le
fabricant.
Utilisez uniquement avec le chariot, stand, trépied, support ou table
spécifiée par le fabricant ou vendue avec l’unité. Quand un chariot
est utilisé, attention lorsque vous le déplacez à ne pas trébucher et vous blesser.
Débranchez l’unité si elle restera inutilisée pendant une longue période.
Faites appel à du personnel qualifié en cas de réparations nécessaires tel que
pour une alimentation ou un cordon électrique endommagé, si un liquide a
été renversé sur l’unité, si celle-ci a été exposée à la pluie ou la moisissure, si
l’unité ne fonctionne pas normalement ou est tombée.
ii
Conformité RoHS2
Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2011/65/
EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation
de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques (Directive RoHS2 - LSDEEE2) et il est déclaré respecter les valeurs
de concentration maximum définies par le Comité technique d’adaptation (TAC)
européen, qui sont les suivantes:
Concentration maximum
demandée
Concentration réelle
Plomb (Pb)
0,1%
< 0,1%
Mercure (Hg)
0,1%
< 0,1%
0,01%
< 0,01%
Substance
Cadmium (Cd)
Chrome hexa valent (Cr )
0,1%
< 0,1%
Diphényles poly bromés (PBB)
0,1%
< 0,1%
Éthers di phényliques poly bromés (PBDE)
0,1%
< 0,1%
6+
Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces
limitations, conformément aux dispositions de l’Annexe III de la Directive RoHS2. Il
s’agit des composants suivants:
Exemples de composants exemptés:
1. Mercure dans les lampes fluorescentes à cathode froide et lampes fluorescentes
à électrodes externes pour des buts spécifiques ne dépassant pas :
(1) Longueur courte (≦500 mm) : maximum 3,5 mg par lampe.
(2) Longueur moyenne (>500 mm and ≦1.500 mm): maximum 5 mg par lampe.
(3) Longueur élevée(>1.500 mm) : maximum 13 mg par lampe.
2. Plomb dans le verre des tubes cathodiques.
3. Le plomb dans le verre des tubes fluorescents ne dépasse pas 0,2 % du poids.
4. Plomb en tant qu’élément d’alliage de l’aluminium jusqu’à 0,4 % du poids.
5. L’alliage de cuivre contient jusqu’à 4 % de plomb.
6. Soudures à haute température (les alliages basés sur le plomb contiennent du
plomb à 85 % ou plus).
7. Composants électriques et électroniques contenant du plomb dans le verre ou
des porcelaines. (appareils piézoélectriques ou dans un composant de matrice
de verre ou de céramique).
iii
Droit d’auteur
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2016. Tous droits réservés.
Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales enregistrées par
Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT et le logo sont des marques commerciales enregistrées par Microsoft Corporation aux Etats-Unis et autres pays.
ViewSonic, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des
marques commerciales enregistrées par ViewSonic Corporation.
VESA est une marque commerciale enregistrée par Video Electronics Standards
Association. DPMS et DDC sont des marques commerciales enregistrées par VESA.
PS/2, VGA et XGA sont des marques commerciales enregistrées par International
Business Machines Corporation.
Avertissement : ViewSonic Corporation ne peut être tenue pour responsable des
erreurs techniques ou éditoriales contenues dans ce guide ni des incidents ou dommages résultant de l’utilisation du manuel ni des performances ou utilisation du
produit.
Afin de toujours s’améliorer, ViewSonic Corporation se garde le droit de changer les
spécifications techniques sans avertissement. Les informations dans ce document
peuvent changer sans avertissement.
Ce document ne peut ni totalement ni en partie être copié, reproduit ou transmis
par aucun moyen ou pour aucune raison sans accord écrit préalable de ViewSonic
Corporation.
Enregistrement du produit
Afin de répondre aux spécifications futures de votre produit, et pour recevoir des
informations additionnelles sur celui-ci dès qu’elles sont disponibles, veuillez visiter
le site Internet de ViewSonic et sélectionner la section correspondant à votre région
pour enregistrer votre produit en ligne.
Le CD ViewSonic vous permet également d’imprimer le formulaire d’enregistrement
de votre produit. Une fois complété, veuillez l’envoyer par email ou par télécopie à
votre bureau ViewSonic. Pour trouver votre formulaire d’enregistrement, naviguez
jusqu’au répertoire “:\CD\Registration”.
L’enregistrement de votre produit nous permettra de mieux répondre à vos attentes.
Veuillez imprimer ce manuel de l’utilisateur et remplissez la section «Pour vos archives».
Pour plus de détails, veuillez consulter la rubrique «Service clientèle» de ce manuel.
Nom du produit :
Pour vos archives
LS810/LS820/LS830
ViewSonic DLP Projector
VS16500/VS16501/VS16460
LS810/LS820/LS830_UG_FRN Rev. 1A 10-06-16
Numéro du modèle :
Numéro du
document :
Numéro de série :
___________________________________________
Date d’achat :
___________________________________________
Elimination du produit en fin de vie
La lampe de ce produit contient du mercure qui peut représenter un danger pour
vous et pour l’environnement. Veuillez faire attention et mettre le produit au rebut
dans le respect des lois locales ou nationales en vigueur.
ViewSonic respecte l’environnement et fait des efforts allant dans le sens d’un environnement de travail et de vie écologiques. Merci d’oeuvrer aussi pour une informatique plus intelligente et plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site
web de ViewSonic.
Etats-Unis et Canada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europe: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
iv
Table des matières
Instructions de sécurité
essentielles........................ 1
Introduction........................ 3
Caractéristiques du projecteur................... 3
Désactivation de la fonction de mot de
passe........................................................ 22
Changement de signal d’entrée............... 23
Modifier les paramètres d'entrée HDMI.... 24
Ajustement de l’image projetée................ 25
Contenu de l’emballage.............................. 4
Correction de la déformation
trapézoïdale.............................................. 26
Aspect extérieur du projecteur................... 5
Réglage des 4 coins................................. 27
Contrôle et fonctions de l'appareil ............. 6
Zoomez pour un examen détaillé............. 28
Positionnement du
projecteur......................... 12
Sélection du format.................................. 28
À propos du format................................... 29
Optimisation de l’image............................ 30
Choix de l’emplacement........................... 12
Utiliser la couleur d'écran......................... 30
Dimensions de projection......................... 13
Réglage précis de la qualité de l’image
dans les modes utilisateur........................ 31
Connexion........................ 14
Réglage du minuteur de présentation...... 34
Connexion à un ordinateur ou à un
moniteur................................................... 15
Masquage de l’image............................... 35
Connexion à d’autres appareils source
vidéo......................................................... 16
Création de votre écran de démarrage.... 36
Connexion à des appareils HDMI............. 17
Pour connecter le projecteur à un
périphérique vidéo composante :............. 17
Touches de contrôle du verrouillage......... 35
Fonctionnement à haute altitude.............. 36
Utilisation de la fonction CEC................... 37
Fonctions 3D............................................ 37
Pour connecter le projecteur à un
périphérique S-Vidéo :.............................. 17
Utilisation du projecteur en mode veille.... 37
Lecture audio avec le projecteur.............. 18
Mise hors tension du projecteur............... 38
Fonctionnement............... 19
Activer le projecteur.................................. 19
Utilisation des menus............................... 19
Désactivation de la fonction de mot de
passe........................................................ 21
Définition d’un mot de passe.................... 21
Si vous avez oublié votre mot de passe... 21
Procédure de rappel de mot de passe..... 22
Modifier mot de passe.............................. 22
Réglage du son........................................ 38
Fonctionnement du menu......................... 39
Description de chaque menu.................... 42
Maintenance..................... 47
Entretien du projecteur............................. 47
Utilisation du filtre..................................... 48
Voyant DEL............................................... 49
Dépannage....................... 50
Caractéristiques.............. 51
Caractéristiques du projecteur................. 51
Dimensions............................................... 52
Installation au plafond.............................. 52
Chronogramme........................................ 53
Informations relatives au
droit d'auteur................... 57
Copyright.................................................. 57
Clause de non-responsabilité................... 57
Annexe............................. 58
Tableau des commandes IR..................... 58
Address Code........................................... 59
RS232 command table............................. 59
Instructions de sécurité essentielles
La conception et les tests de votre projecteur ont été effectués conformément aux
dernières normes de sécurité pour les appareils informatiques. Cependant, il est
extrêmement important que vous suiviez les instructions fournies dans ce manuel et sur
les étiquettes de produit pour assurer la sécurité de l'utilisateur.
Consignes de sécurité
•Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser le projecteur. Conservez-le
pour toute consultation ultérieure.
•Ne regardez pas directement l’objectif de projection lorsque l’appareil est en
cours d’utilisation. L’intensité du faisceau lumineux pourrait entraîner des lésions
oculaires.
•Confiez toute tâche de maintenance à un technicien qualifié.
•N’oubliez pas d’ouvrir l’obturateur ni de retirer le couvercle de l’objectif lorsque
la lampe du projecteur est allumée.
•Une tension de ligne stable peut ne pas être disponible dans certains pays. Ce
projecteur est conçu pour fonctionner en toute sécurité à une tension située entre
100 et 240 volts CA. Cependant, une panne n’est pas exclue en cas de hausse ou de
baisse de tension de l’ordre de ±10 volts. Dans les zones où l’alimentation secteur
peut fluctuer ou s’interrompre, il est conseillé de relier votre projecteur à un
stabilisateur de puissance, un dispositif de protection contre les surtensions ou
un onduleur (UPS).
•Évitez de placer des objets devant l’objectif de projection lorsque le projecteur est en
cours d’utilisation car ils risqueraient de se déformer en raison de la chaleur ou de
provoquer un incendie. Pour éteindre la source de lumière temporairement, appuyez
sur le bouton [VIDE] du projecteur ou de la télécommande.
•Ne placez pas le projecteur sur un charriot, un support ou une table instable. Il
risquerait de tomber et d’être sérieusement endommagé.
•N’essayez en aucun cas de démonter le projecteur. Le projecteur contient des pièces
à haute tension qui peuvent provoquer l'électrocution, voire la mort, si elles entrent en
contact avec le corps humain. Vous ne devez en aucun cas démonter ou retirer toute
autre protection. Confiez toute tâche de maintenance à un technicien qualifié.
•Évitez de placer le projecteur dans l’un des environnements suivants.
-- Espace réduit ou peu ventilé. L’appareil doit être placé à une distance minimale de
50 cm des murs, et l'air doit pouvoir circuler librement autour du projecteur.
-- Emplacements soumis à des températures trop élevées, par exemple dans une
voiture aux vitres fermées.
-- Emplacements soumis à un taux d’humidité excessif, poussiéreux ou enfumés
risquant de détériorer les composants optiques, de réduire la durée de vie de
l’appareil ou d’assombrir l’image.
-- Emplacements situés à proximité d’une alarme incendie.
-- Emplacements dont la température dépasse 35°C/104°F.
1
-- Emplacements à plus de 3000 m (10000 pieds) d'altitude.
•N’obstruez pas les orifices de ventilation. Une importante obstruction des orifices de
ventilation peut entraîner une surchauffe du projecteur qui risque alors de prendre feu.
-- Ne placez pas le projecteur sur une couverture, de la literie ou toute autre surface
souple.
-- Ne recouvrez pas le projecteur avec un chiffon ni aucun autre élément.
-- Ne placez pas de produits inflammables à proximité du projecteur.
•Ne vous appuyez pas sur le projecteur et n’y placez aucun objet. Ces actes peuvent
endommager le projecteur lui-même, et causer des accidents ou des blessures
corporelles.
•Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni à proximité. Tout déversement sur le
projecteur pourrait provoquer des dégâts. Si le projecteur devient humide, débranchez
le câble d'alimentation de la prise de courant et contactez votre centre de réparations
local pour toutes réparations.
•Ce produit peut être monté sur un support de suspension au plafond pour une
projection arrière.
Utilisez des supports de suspension au plafond conformes aux exigences applicables, et
assurez-vous que l'installation est bien fixée.
•De l’air chaud et une odeur particulière peuvent s’échapper de la grille de ventilation
lorsque le projecteur est sous tension. Il s’agit d’un phénomène normal et non d’une
défaillance du produit.
•N'utilisez pas le levier de sécurité lors du transport ou de l'installation. Le levier de
sécurité doit uniquement être utilisé avec des câbles antivol disponibles dans le
commerce.
Instructions de sécurité pour le montage au plafond du
projecteur
Nous espérons que vous appréciez l'utilisation de votre projecteur. Ces pourquoi nous
vous présentons ces rappels de sécurité, pour éviter tous dommages matériels ou
corporels.
Si vous avez l’intention de fixer votre projecteur au plafond, nous vous recommandons
fortement d’utiliser le kit de montage au plafond spécialement conçu, et de vous assurer
qu’il est correctement installé.
Le mauvais montage du kit de suspension au plafond du projecteur représente des
risques de sécurité. Une mauvaise utilisation des connecteurs ou des vis aux mauvaises
spécifications peuvent causer la chute du projecteur du plafond.
Vous pouvez acheter un kit de montage au plafond de projecteur auprès de votre
revendeur de projecteurs. Nous vous recommandons l'achat d'un harnais de sécurité en
plus du kit de montage. Le harnais doit être fermement fixé à la rainure de verrouillage
antivol sur le projecteur ainsi que sur la base du support de montage au plafond. Cela
proposera une protection supplémentaire si les connecteurs du support de montage se
desserraient.
2
Introduction
Caractéristiques du projecteur
D’une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances
garantit une projection fiable en toute simplicité.
Il présente les caractéristiques suivantes.
•Le minuteur de présentation permet une meilleure gestion du temps au cours des
présentations
•Prise en charge de 3D Display
•La gestion des couleurs vous permet d'ajuster les couleurs selon vos préférences
•La correction des couleurs de l'écran permet la projection sur des surfaces avec
diverses couleurs prédéfinies
•Recherche auto rapide qui accélère le processus de détection du signal
•Le mode couleurs propose différentes options conçues pour différents objectifs de
projection
•Sélectionner l'arrêt rapide
•La correction de la distorsion trapézoïdale numérique et le réglage des 4 coins
(disponible sur certains modèles) peuvent vous aider à corriger les images déformées.
•Propose la gestion des couleurs pour les écrans numériques/vidéo
•Capacité d’affichage de 1,07 milliard de couleurs
•Menus d’affichage à l’écran multilingues
•Choix entre le mode normal et le mode d’économie d’énergie pour réduire la
consommation d’énergie
•Compatible avec HDTV composante (YPbPr)
•HDMI Consumer Electronics Control (CEC) permet de synchroniser les opérations
d'allumage/arrêt lorsque le projecteur est connecté à un lecteur DVD ou appareil
compatible CEC via la prise d'entrée HDMI
a luminosité apparente de l'image projetée varie selon l'éclairage ambiant, et les réglages de
L
contraste / luminosité du signal sélectionné La luminosité est également directement
proportionnelle à la distance de projection.
3
Contenu de l’emballage
Déballez le produit avec précaution et vérifiez qu’il contient tous les éléments
mentionnés ci-dessous. Si un de ces éléments manque, contactez le revendeur auprès
duquel vous avez acheté ce projecteur.
Accessoires fournis
Les accessoires fournis dépendent de votre région et peuvent présenter des différences par
rapport aux accessoires illustrés.
Projecteur
Câble d'alimentation
LS810/LS820/LS830
DLP Projector
Quick Start Guide
1
ViewSonic
2
1
3
2
3
COMP1
COMP2
Auto
Sync
HDMI
Source
COMP1
COMP2
Enter
Menu
3D
HDMI
Exit
Auto
Sync
Source
PgUp PgDn
Mouse
Pattern Blank
Eco
Mode
Color
Mode
Enter
Menu
4
5
3D
Exit
PgUp
COMP1
COMP2
Auto
Sync
HDMI
Pattern
Mouse
COMP1
PgDn
Blank
Source
COMP2
Auto
Sync
HDMI
Source
Enter
Menu
Enter
Eco
Mode
Câble VGA
CD du manuel de l'utilisateur en
plusieurs langues
Pile de la télécommande
Câble HDMI
4
Exit
PgUp PgDn
3D
Pattern Blank
Color
Mode
Color
Mode
Exit
PgUp
Mouse
3D
Eco
Mode
Mouse
Eco
Mode
Menu
Pattern
PgDn
Blank
Color
Mode
Guide de démarrage rapide
Aspect extérieur du projecteur
Avant / Arrière
Côté
Haut / Bas
Avertissement
• L'équipement doit être raccordé à la terre.
• Vous pouvez ajouter des appareils d'interruption de l'alimentation sur le câble fixe ou brancher le câble
d’alimentation à une prise à proximité pour plus de commodité. Si des pannes ou erreurs surviennent lors
de l'utilisation de l'équipement, utilisez l'appareil d'interruption de l'alimentation pour couper le courant, ou
débranchez le câble d'alimentation de la prise.
5
Contrôle et fonctions de l'appareil
projecteur
1.
(BOUTON PERSONNALISÉ)
Permet à l'utilisateur de définir des boutons et raccourcis. Ces fonctions sont
réglables dans le menu OSD.
2.
DEL D'ÉTAT
3.
/ / / (boutons de correction de la déformation trapézoïdale)
Permet de corriger manuellement la déformation des images due à l’angle de
projection.
Gauche/Droite/Haut/Bas
Sélectionne le menu requis pour effectuer les modifications.
4.
DEL ALIMENTATION
5.
(ALIMENTATION)
Permet de faire basculer le projecteur entre les modes Veille et Marche.
6.
MENU/EXIT
Ouvre le menu à l’écran (OSD).
7.
ENTER
Active l’élément sélectionné dans le menu à l’écran.
Affiche la page Réglage des coins.
8.
SOURCE
Affiche la barre de sélection de la source.
6
Contrôle à distance
our utiliser les boutons de contrôle du
P
curseur de la télécommande (Page haut,
et
), consultez “Utilisation du
Page bas,
curseur de la télécommande” pour plus de
détails.
1.
2.
3.
4.
Alimentation
Bascule le projecteur entre les modes
Veille et Marche.
Bouton de sélection du signal.
• COMP
Sélectionnez la source du signal pour
D-Sub/l'écran d'ordinateur.
• VIDÉO
Sélectionnez la source de la vidéo
affichée.
• HDMI/MHL
Sélectionnez la source HDMI/MHL
affichée.
Synchronisation auto
Vérifie automatiquement la meilleure
qualité pour l'image affichée.
/ / / (boutons de correction de
la déformation trapézoïdale)
Permet de corriger manuellement la
déformation des images due à l’angle
de projection.
Gauche/Droite/Haut/Bas
Sélectionne le menu requis pour
effectuer les modifications.
5.
6.
7.
Entrée
Active l’élément sélectionné dans le
menu à l’écran.
Menu
Ouvre le menu à l’écran (OSD).
(Bouton gauche de la souris)
Une fois le mode curseur activé, cette
touche a la même fonction que le
bouton gauche de la souris.
Uniquement disponible lorsque le signal
d'entrée PC a été sélectionné.
8.
(Bouton droit de la souris)
Une fois le mode curseur activé, cette
touche a la même fonction que le
bouton droit de la souris.
Uniquement disponible lorsque le signal
d'entrée PC a été sélectionné.
9.
Souris
Basculez entre les modes Normal et
Curseur.
PgUp, PgDn, , : Activés en
appuyant sur le bouton [Souris]. L'écran
affichera une icône qui indique le que
mode curseur a été activé.
Uniquement disponible lorsque le signal
d'entrée PC a été sélectionné.
7
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
(Verr. touches panneau)
Pour désactiver le verrouillage des
touches du panneau après activation,
20.
appuyez sur .
(Minuteur de présentation)
21.
Affiche le menu de réglages du minuteur
de présentation.
22.
(Volume)
Affiche le curseur de volume
Mode Éco
23.
Sélectionnez le mode de source de
lumière.
(Boutons personnalisés)
Permettent à l'utilisateur de définir des 24.
raccourcis sur la télécommande. Ces
fonctions sont réglables dans le menu
OSD.
25.
Source
Affiche la barre de sélection de la
26.
source.
Laser
Émet un faisceau de pointeur
27.
laser visible utilisable pendant les
présentations.
Quitter
Revient au menu OSD précédent. Quitte
et enregistre les paramètres du menu.
PgUp (Page haut)/PgDn (Page bas)
Vous pouvez l'utiliser pour contrôler le
logiciel affiché (Microsoft PowerPoint)
en cours d’exécution sur l'ordinateur
connecté. Lorsque le mode Curseur
est activé, ces boutons se rapporteront
aux fonctions Page précédente et Page
suivante.
niquement disponible lorsque le signal
U
d'entrée PC a été sélectionné.
8
Motif
Affiche les écrans de test intégrés.
Vide
Masque l'image à l'écran.
(Aide)
Affiche le menu Aide.
(Muet)
Permet d'activer ou de désactiver
l'audio du projecteur.
(Zoom)
Affiche la barre de zoom qui peut être
utilisée pour agrandir ou réduire l'image
projetée.
Mode couleurs
Sélectionne un mode de configuration
de l’image disponible.
Mode Audio
Pour sélectionner un mode audio.
Bague de mise au point
Règle la mise au point de l’image
projetée.
(Rapport d'aspect)
Affiche la barre de sélection du rapport
d'aspect.
Utilisez le pointeur laser.
Le pointeur laser est un outil professionnel utilisé pour les présentations. Appuyez sur ce
bouton pour émettre un faisceau laser. Le faisceau laser émis est dans le spectre visible.
Pour générer le faisceau du pointeur en continu, appuyez sur et maintenez la touche
[Laser].
e regardez pas la lumière du laser et ne la pointez pas vers d'autres personnes. Lisez les
N
avertissements indiqués au dos de la télécommande avant utilisation.
Le pointeur laser n'est pas un jouet. Les parents doivent être conscients des dangers
associés à l'énergie laser et placer la télécommande hors de portée des enfants.
Code de télécommande
Le projecteur peut avoir 8 différents codes de télécommande (1 à 8). Lorsque vous
utilisez plusieurs projecteurs à proximité les uns des autres simultanément, les codes
de télécommande empêchent les perturbations des projecteurs respectifs. Configurez
d'abord le code de télécommande du projecteur, puis réglez la télécommande elle-même
sur ce code.
Si vous souhaitez modifier le code sur le projecteur, allez dans les paramètres
SYSTÈME : Code de télécommande et sélectionnez une valeur de 1 à 8.
Si vous souhaitez modifier le code sur la
télécommande, appuyez simultanément sur le bouton
[ID set] et le chiffre correspondant au code de la
télécommande pendant au moins 5 secondes. 1 est le
code initial par défaut. Régler le code sur 8 permet à la
télécommande de contrôler chaque projecteur.
e projecteur ne répondra pas aux commandes émises par les commandes de télécommande si
L
les codes du projecteur et de la télécommande sont différents. Lorsque cela se produit, un
message s'affiche pour vous rappeler de changer le code de télécommande.
Paramètre de télécommande
Code de télécommande
9
Utilisation du curseur de la télécommande
Utilisez la télécommande pour utiliser votre ordinateur lors des présentations, pour plus de
flexibilité
1.
Avant d'utiliser la télécommande pour remplacer votre curseur, fixez une extrémité du
câble USB au port Mini USB, et l'autre extrémité au PC ou ordinateur portable. Voir
“Connexion à un ordinateur” pour plus de détails.
2.
Modifiez le signal d'entrée sur D-Sub ou HDMI via la source PC.
3.
Appuyez sur le bouton [Souris] sur la télécommande pour passer du mode Normal
au mode Curseur. L'écran affichera une icône qui indique le que mode curseur a été
activé.
4.
Utilisez les fonctions de curseur de souris avec votre télécommande.
• Pour déplacer le curseur à l'écran, appuyez sur ///.
• Pour effectuer un clic simple avec le bouton gauche de la souris, appuyez sur .
• Pour effectuer un clic simple avec le bouton droit de la souris, appuyez sur .
• Pour utiliser le logiciel affiché (par exemple Microsoft PowerPoint) de l'ordinateur
connecté, appuyez sur PgUp/PgDn pour aller à la page précédente ou suivante.
• Pour revenir au mode Normal, appuyez à nouveau sur le bouton [Souris] ou
appuyez sur les autres boutons de fonctions non liés aux fonctions de la souris.
Portée efficace de la télécommande
Un capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve à l’avant du projecteur. Tenez
la télécommande et maintenez un angle perpendiculaire à moins de 30 degrés du capteur
de télécommande pour un fonctionnement normal de la télécommande. La distance entre
la télécommande et le capteur ne doit pas dépasser 8 mètres (environ 26 pieds).
Ne placez pas d'obstacles devant le capteur IR sur le
projecteur, car cela peut bloquer le faisceau IR.
En
vir
10
on
30
°
Remplacement des piles de la télécommande
1.
Pour ouvrir le couvercle des piles, placez la télécommande dos vers le haut. Appuyez
sur la zone indiquée, puis sortez le couvercle des piles vers le haut, dans la direction
indiquée.
2.
Sortez les piles usées (si nécessaire), puis placez 2 piles AAA conformément à
l'orientation indiquée. Le pôle positif des piles doit être dirigé vers le (+), et le pôle
négatif dans l'autre direction.
3.
lignez le couvercle des piles avec la partie inférieure de la télécommande, puis
A
poussez vers le bas. Replacez le couvercle à sa position d'origine pour terminer le
processus.
Avertissement
• Évitez de placer la télécommande et les piles dans des environnements chauds et humides, comme les
cuisines, salles de bains, saunas, salles de bronzage ou dans des véhicules.
• Remplacez toujours les piles par des piles du même type ou de type équivalent recommandé par le fabricant.
• Reportez-vous aux instructions du fabricant et aux réglementations environnementales locales pour jeter les
piles usées.
• NE JETEZ PAS les piles au feu. Cela pourrait causer une explosion.
• Si la pile est déchargée ou si vous risquez de ne pas utiliser la télécommande pendant une longue période,
retirez la pile afin d’éviter toute dégradation de la télécommande causée par une fuite de la pile.
11
Positionnement du projecteur
Choix de l’emplacement
Vous pouvez utiliser la disposition de la salle comme référence ou suivre vos préférences
personnelles pour déterminer l’emplacement d’installation. Tenez notamment compte de
la taille et de l’emplacement de votre écran, de l’emplacement d’une prise de courant
adéquate, ainsi que de la disposition et de la distance entre le projecteur et les autres
appareils.
Il existe 4 emplacements d'installation potentiels pour le
projecteur.
1. Sol avant
Pour cet emplacement, le projecteur est placé juste devant
l’écran. Il s'agit du moyen de placement de projecteur
le plus couramment employé. L'installation est rapide et
hautement mobile.
2. Plafond avant
Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est
fixé au plafond, à l’envers devant l’écran.
Procurez-vous un kit de montage au plafond chez votre
revendeur afin de fixer votre projecteur au plafond.
Après activation de votre projecteur, allez dans les
paramètres SYSTÈME : Position du projecteur et réglez
sur Plafond avant.
3. Plafond arrière
Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est
fixé au plafond, à l’envers derrière l’écran.
Cette configuration nécessite un écran de rétroprojection
spécial ainsi qu'un kit de montage au plafond.
Après activation de votre projecteur, allez dans les
paramètres SYSTÈME : Position du projecteur et
sélectionnez Plafond arrière.
4. Sol arrière
Pour cet emplacement, le projecteur est placé juste derrière
l’écran.
Cette configuration nécessite un écran de rétroprojection
spécial.
Après activation du projecteur, allez dans les paramètres
SYSTÈME : Position du projecteur et sélectionnez
Sol arrière.
12
Dimensions de projection
Les écrans évoqués dans la section suivante se rapportent aux écrans de projection composés
d’une surface d'écran et de structures de support.
(L)
(H)
(a)
(b)
Distance du centre de l'objectif en verre à la cheville de fond : 115 mm
1080P
Unité :mm
Modèle correspondant :
LS820 LS830
Hauteur de l'écran (H)
Diagonale L
a
b
Largeur d'écran (L)
80"
209,6
405
1771
996
86"
229,4
442
1904
1071
90"
238,6
463
1992
1121
93"
248,0
481
2059
1158
100"
267,8
521
2214
1245
110"
296,8
577
2435
1370
120"
325,8
632
2657
1495
130"
346,9
692
2879
1619
140"
376,0
744
3099
1743
150"
404,0
800
3321
1868
WXGA
Unité :mm
Diagonale L
a
Modèle correspondant :
LS810
b
Largeur d'écran (L)
Hauteur de l'écran (H)
80"
86"
188,92
411
1723
1077
204,89
443
1852
90"
1158
215,54
465
1939
1212
93"
221,02
483
2003
1252
100"
238,95
519
2154
1346
103"
245,64
536
2219
1387
110"
266,77
578
2369
1481
120"
291,39
631
2585
1615
130"
314,00
687
2800
1750
140"
336,62
737
3015
1885
150"
362,23
791
3231
2019
** Ces chiffres sont donnés uniquement à titre de référence. Rapportez-vous directement au projecteur pour
les dimensions exactes.
13
Connexion
Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit :
1.
Mettez préalablement tous les appareils hors tension.
2.
Utilisez les câbles appropriés pour chaque source.
3.
Branchez les câbles correctement.
our les raccordements illustrés ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis dans
P
l'emballage du projecteur (voir “Contenu de l’emballage”).
Vous pouvez vous procurer les câbles de signal requis dans une boutique d'électronique.
Les liens et icônes suivants sont indiqués à titre de référence uniquement. Les prises de
connexion au dos des projecteurs peuvent varier selon le modèle de projecteur.
Ordinateur
portable ou
de bureau
Affichage
Périphérique AV
Microphone
Haut-parleurs
(VGA)
ou
(DVI)
ou
1.
2.
3.
4.
5.
Entrée ordinateur
Sortie ordinateur
Mini USB
Composante
S-Vidéo
6.
7.
8.
9.
10.
14
Vidéo
Audio
HDMI + Sortie USB 5 V/2 A
HDMI + Micro USB
MHL
Connexion à un ordinateur ou à un moniteur
Connexion à un ordinateur
1.
Utilisez le câble VGA fourni. Branchez une extrémité de la prise de sortie D-Sub
à l'extrémité de l'ordinateur.
2.
Raccordez l’autre extrémité du câble VGA à la prise d'entrée de signal
COMPUTER IN1 ou IN2 du projecteur.
3.
Pour utiliser la fonction de contrôle avec curseur de souris, branchez la
plus grande extrémité du câble USB au port USB sur l'ordinateur, et la plus
petite à la prise MINI USB sur le projecteur. Voir “Utilisation du curseur de la
télécommande” pour plus de détails.
e nombreux ordinateurs portables n'activent pas la prise moniteur après connexion au
D
moniteur. Vous pouvez généralement appuyer sur FN + F3 ou sur le bouton CRT/LCD pour
activer/désactiver le moniteur externe. Trouvez la touche de fonction avec le libellé CRT/LCD ou
une icône de moniteur sur votre ordinateur portable. Appuyez sur la touche FN et la touche
illustrée. Consultez le manuel d'instructions fourni avec l'ordinateur portable pour les touches
de combinaison et leurs fonctions.
Connexion à un moniteur
Si vous souhaitez afficher sur le moniteur d'ordinateur ainsi que l’écran, rapportezvous aux instructions suivantes. Branchez le câble VGA à la prise de signal
MONITOR OUT sur le projecteur ainsi que sur l'écran externe.
1.
Connectez le projecteur à l'ordinateur, comme décrit dans la section [Connexion
à un ordinateur].
2.
Munissez-vous d’un câble VGA adapté (un seul câble de ce type vous est
fourni) et connectez une extrémité à la prise d’entrée D-Sub de l'écran vidéo.
Si l'écran est fourni avec une prise d'entrée DVI, connectez l'extrémité DVI du
câble VGA-DVI-A à la prise d'entrée DVI sur l'écran vidéo.
3.
Raccordez l’autre extrémité du câble sur la prise COMPUTER OUT du
projecteur.
La sortie COMPUTER OUT sera générée uniquement lorsque le câble est connecté à la prise
COMPUTER IN du projecteur.
e mode de connexion peut uniquement être utilisé lorsque le projecteur est en Mode veille.
C
Allez dans Source du signal > Veille et activez la fonction sortie VGA dans le menu de
configuration.
15
Connexion à d’autres appareils source vidéo
Vous pouvez connecter le projecteur à n'importe quel autre appareil vidéo avec une prise
de sortie :
•HDMI
•Vidéo component
•S-video
•Vidéo (vidéo composite)
1 seule des méthodes de connexion ci-dessus est nécessaire pour connecter le projecteur
à l’appareil source vidéo. Cependant, différentes méthodes de connexion produisent
différentes qualités vidéo. La méthode de connexion sélectionnée est déterminée par la
présence des prises correspondantes sur le projecteur et sur l'appareil source vidéo :
Meilleure qualité vidéo
HDMI est la meilleure méthode de connexion vidéo disponible. Si l'appareil source dispose
de prises HDMI, vous pourrez acquérir des vidéos numériques sans compression.
Consultez “Connexion à des appareils HDMI” pour plus d'informations sur la connexion du
projecteur à des appareils HDMI.
Si vous n'avez pas de source HDMI utilisable, le meilleur signal vidéo restant est la vidéo
composante (à ne pas confondre avec la vidéo composite). Les tuners TV numérique et
les lecteurs de DVD sont équipés de sorties vidéo composante. Si ces dernières sont
disponibles sur vos appareils, elles doivent être préférées à la vidéo composite comme
méthode de connexion.
Consultez “Pour connecter le projecteur à un périphérique vidéo composante :” pour plus
d'informations sur la connexion du projecteur à des appareils vidéo composante.
Meilleure qualité vidéo
La méthode S-video offre une simulation vidéo légèrement meilleure que les vidéos
composites standard. Si l'appareil vidéo dispose de prises de sortie Vidéo et S-Video,
essayez de favoriser la connexion S-Video.
Consultez “Pour connecter le projecteur à un périphérique S-Vidéo :” pour plus
d'informations sur la connexion du projecteur à des appareils S-Video.
Moins bonne qualité vidéo
La vidéo composite est une vidéo analogique qui fournira, à partir du projecteur, des
résultats corrects mais loin d’être optimaux. Parmi les méthodes décrites, c’est donc celle
qui correspond à la moindre qualité vidéo.
Consultez “Connexion à des appareils vidéo composite” pour plus d'informations sur la
connexion du projecteur à des appareils vidéo composite.
Connexion audio
Le projecteur possède des haut-parleurs mono intégrés qui ont été conçus pour apporter
les fonctionnalités audio de base en accompagnement des présentations de données pour
les besoins professionnels. Il n'a pas été conçu ni n'est destiné à une reproduction audio
stéréo, qui serait de mise par exemple dans des applications de home cinéma.
16
Connexion à des appareils HDMI
Utilisez un câble HDMI pour établir une connexion entre le projecteur et l'appareil HDMI.
1.
2.
Connectez l'autre extrémité du câble HDMI au connecteur HDMI sur l'appareil vidéo.
Connectez l’autre extrémité du câble sur la prise d'entrée de signal HDMI du
projecteur.
ans le cas peu probable où vous connecteriez un lecteur DVD au projecteur par le biais de
D
l'entrée HDMI du projecteur et remarqueriez un affichage erroné des couleurs, veuillez changer
le réglage de l'espace colorimétrique et choisir YUV. Voir “Modifier les paramètres d’entrée
HDMI” pour plus de détails.
Pour connecter le projecteur à un périphérique vidéo
composante :
Examinez votre appareil vidéo composante pour déterminer s’il est équipé d’une série
d’interfaces de sortie vidéo composante inutilisées :
•Si c’est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure.
•Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter cet
appareil.
1.
2.
Munissez-vous d’un adaptateur VGA (D-Sub) composante et connectez l’extrémité
dotée de 3 connecteurs de type RCA aux sorties vidéo composante du périphérique
vidéo. Effectuez les branchements en fonction des couleurs: vert/vert, bleu/bleu,
rouge/rouge.
Connectez l’autre extrémité de l'adaptateur VGA (D-Sub) composante (doté d’un
connecteur de type D-Sub) à la prise COMPUTER IN1/IN2 du projecteur.
i l’image vidéo sélectionnée ne s’affiche pas lors de la mise sous tension du projecteur et que
S
la source vidéo sélectionnée est correcte, vérifiez que le périphérique vidéo est sous tension et
fonctionne correctement. Vous devez également vérifier que les câbles de signal sont bien
connectés.
Pour connecter le projecteur à un périphérique
S-Vidéo :
Examinez votre périphérique vidéo pour déterminer s’il est équipé d’une sortie S-Vidéo
inutilisée :
•Si c’est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure.
•Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter cet
appareil.
1.
2.
Prenez un câble S-Vidéo et connectez une extrémité à la sortie S-Vidéo de l’appareil
vidéo.
Connectez l’autre extrémité du câble S-Vidéo à la prise S-VIDEO du projecteur.
i l’image vidéo sélectionnée ne s’affiche pas lors de la mise sous tension du projecteur et que
S
la source vidéo sélectionnée est correcte, vérifiez que le périphérique vidéo est sous tension et
fonctionne correctement. Vous devez également vérifier que les câbles de signal sont bien
connectés.
Si vous avez déjà établi une connexion vidéo composante entre le projecteur et ce périphérique
S-Vidéo à l’aide de connexions vidéo composante, il n'est pas nécessaire d’établir de connexion
S-Vidéo, puisque cela ferait une seconde connexion inutile et de moins bonne qualité. Voir
“Connexion à d’autres appareils source vidéo” pour plus de détails.
17
Connexion à des appareils vidéo composite
Examinez votre périphérique vidéo pour déterminer s’il est équipé d’une prise de sortie
composite inutilisée :
•Si c’est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure.
•Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter cet
appareil.
1.
2.
Prenez un câble vidéo et connectez une extrémité à la sortie vidéo composite de
l’appareil vidéo.
Connectez l’autre extrémité du câble vidéo à la prise VIDEO du projecteur.
i l’image vidéo sélectionnée ne s’affiche pas lors de la mise sous tension du projecteur et que
S
la source vidéo sélectionnée est correcte, vérifiez que le périphérique vidéo est sous tension et
fonctionne correctement. Vous devez également vérifier que les câbles de signal sont bien
connectés.
ous devez connecter le projecteur à ce périphérique à l’aide d’une connexion vidéo composite
V
uniquement si aucune entrée vidéo composante ou S-Vidéo n’est disponible. Voir “Connexion à
d’autres appareils source vidéo” pour plus de détails.
Lecture audio avec le projecteur
Lors de la démonstration, vous pouvez utiliser les haut-parleurs du projecteur (canal
double mixte) ou connecter des systèmes sonores distincts avec fonction d'amplification
du son sur les prises AUDIO OUT sur le projecteur.
Si vous disposez d'un système audio distinct, vous devriez connecter la sortie audio de
votre périphérique source Vidéo sur ce système audio, au lieu de l'entrée audio mono du
projecteur.
18
Fonctionnement
Activer le projecteur
Branchez le cordon d’alimentation au projecteur et à une prise murale. Activez
l'interrupteur sur la prise murale (le cas échéant).
Appuyez sur
pour allumer le projecteur.
Si vous allumez le projecteur pour la première fois, consultez les instructions à l'écran et
sélectionnez votre langue pour le menu OSD.
Allumez tous les appareils connectés.
Le projecteur lance automatiquement la recherche de signaux d'entrée. Le coin inférieur
droit de l’écran affiche le signal d'entrée actuellement recherché. Lorsque le projecteur ne
détecte pas de signal valide, le message [AUCUN SIGNAL] reste affiché jusqu’à ce qu’un
signal d’entrée soit détecté.
Vous pouvez appuyer sur Source pour sélectionner le signal d'entrée souhaité. Voir
“Changement de signal d’entrée” pour plus d’informations.
i la résolution/fréquence du signal d'entrée dépasse la plage de fonctionnement du projecteur,
S
l'écran vide affiche le message [Hors plage]. Sélectionnez un signal d’entrée compatible avec la
résolution du projecteur ou sélectionnez une valeur inférieure pour le signal d’entrée. Pour plus
de détails, veuillez consulter le [Tableau des résolutions].
Utilisation des menus
Ce projecteur est fourni avec une fonction de menu à l'écran (OSD), qui vous permet
de modifier divers paramètres.
La capture d'écran OSD suivante ne figure qu'à titre de référence. Le design du menu OSD peut
varier.
Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble du menu OSD.
Icône de menu
principal
INFORMATIONS
Sélectionner
Sous-menu
Source
Mode couleurs
Résolution
Système de couleurs
Adresse IP
Adresse MAC
Version du firmware
Composante
Standard
RVB
Aucun signal
État
Quitter:
19
Appuyez sur
RETOUR pour
revenir à la fenêtre
précédente ou
quitter.
1.
Appuyez  pour choisir AFFICHAGE 1.
et appuyez sur / pour sélectionner
la couleur d'écran.
Appuyez  pour choisir IMAGE et
appuyez sur / pour sélectionner le
mode de couleurs principal.
IMAGE
AFFICHAGE
Couleur d'écran
Format image
Trapèze
Réglage des coins
Position
Phase
Taille H
Zoom
Surbalayage
Désactiver
Auto
Quitter:
Appuyez  pour choisir
GESTION DE L'ALIMENTATION
et appuyez sur / pour sélectionner l'activation automatique de
l'alimentation.
1.
Quitter:
Appuyez  pour choisir BASE et
appuyez sur / pour lancer la
configuration des canaux audio.
BASE
Paramètres audio
Minuteur de présentation
Motif
Minuteur d'inactivité
Message
Écran de démarrage
Capture d'écran
Mon bouton
Désactiver
Quitter:
Aucun signal
Auto
Quitter:
Appuyez  pour choisir SYSTÈME et
appuyez sur / pour sélectionner la
langue principale.
AVANCÉ
Réglages 3D
Paramètres HDMI
Paramètres de contrôle LAN
Réglages source de lumière
Paramètres du filtre
DCR
Sous-titrage
Réinitialiser réglages
Désactiver
Désactiver
Activer
Aucun signal
Appuyez  pour choisir AVANCÉ et
1.
appuyez sur / pour sélectionner les
paramètres 3D.
Aucun signal
Normal
Aucun signal
GESTION DE L'ALIMENTATION
Mise en marche auto
Énergie intelligente
Paramètres MHL
Paramètres de veille
Arrêt rapide
1.
Standard
Désactiver
Aucun signal
1.
Mode couleurs
Luminosité
Contraste
Température des couleurs
avancée
Réinitialiser les paramètres de couleur
SYSTÈME
Langue
Position du projecteur
Paramètres du menu
Mode haute altitude
Recherche auto rapide
Paramètres de sécurité
Verr. touches panneau
Code de télécommande
Mise au point de l’objectif
Désactiver
Quitter:
Aucun signal
20
Anglais
Sol avant
Désactiver
Activer
Désactiver
Quitter:
Désactivation de la fonction de mot de passe
À des fins de sécurité, le projecteur est doté d’une fonction de protection par
mot de passe afin d’empêcher toute utilisation non autorisée. Les mots de passe
peuvent être définis via le menu à l’écran (OSD). Veuillez vous reporter à la section
[Fonctionnement du menu] pour plus de détails sur le fonctionnement du menu OSD.
Il peut être embêtant d'oublier le mot de passe après configuration. Nous vous conseillons
d'écrire le mot de passe et de le placer en lieu sûr pour référence ultérieure en cas d'oubli.
Définition d’un mot de passe
Une fois le mot de passe défini, vous devez indiquer le bon mot de passe au démarrage du
projecteur. Sinon, vous ne pourrez pas l'utiliser.
1.
Ouvrez le menu à l’écran et accédez à SYSTÈME >
Paramètres de sécurité.
2.
Appuyez sur [Entrée]. La page
Paramètres de sécurité s'affiche.
3.
Sélectionnez Verrou alimentation, puis appuyez
sur / et sélectionnez Activer.
4.
L'image sur la droite affiche 4 touches fléchées (,
, , ) qui représentent 4 chiffres (1, 2, 3, 4)
respectivement. En fonction du mot de passe que
vous souhaitez définir, appuyez sur les touches
fléchées pour entrer les six chiffres du mot de
passe.
Saisir mot de passe
Quitter:
5.
Saisissez let mot de passe et confirmez-le.
Après avoir terminé la configuration du mot de passe, le menu OSD retourne à la
page Paramètres de sécurité.
6.
Appuyez sur [Quitter] pour quitter le menu OSD.
Si vous avez oublié votre mot de passe
Si la fonction de mot de passe est activée, vous
serez invité à entrer les six chiffres du mot de
passe à chaque mise sous tension du projecteur.
Si vous entrez un mot de passez incorrect, le
message d’erreur illustré à droite s’affiche pendant 5
secondes, suivi du message [Saisir mot de passe].
Vous pouvez saisir un autre mot de passe à 6
chiffres. Vous pouvez utiliser la procédure de rappel
de mot de passe si vous l'avez oublié et que vous ne
l'avez pas écrit dans ce manuel. Voir “Procédure de
rappel de mot de passe” pour plus d’informations.
Rappel mot de passe
Veuillez noter le code de
rappel, puis contacter le
service à la clientèle de
ViewSonic.
Code de rappel :
Quitter:
Si vous entrez un mot de passe incorrect 5 fois de suite, le projecteur s’éteint
automatiquement au bout de quelques secondes.
21
Procédure de rappel de mot de passe
1.
2.
3.
Maintenez enfoncé le bouton [Auto Sync] de la télécommande pendant 3 secondes.
Le projecteur affiche un code à l’écran.
Notez le numéro et éteignez votre projecteur.
Contactez le service d’assistance local pour le déchiffrer. Vous devrez peutêtre fournir une preuve d’achat pour garantir que vous êtes autorisé à utiliser le
projecteur.
Le numéro [XXX] dans la capture d’écran ci-dessus et déterminé par le numéro de modèle du
projecteur.
Modifier mot de passe
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Ouvrez le menu à l’écran et accédez au menu SYSTÈME Paramètres >
Paramètres de sécurité > Modifier mot de passe.
Appuyez sur [Entrée]. Le message [SAISIE MOT DE PASSE ACTUEL] s'affiche.
Entrez l’ancien mot de passe.
• Si le mot de passe est correct, un autre message
[SAISIE NOUVEAU MOT DE PASSE] s'affiche.
• Si le mot de passe saisi est incorrect, le message d'erreur de mot
de passe s'affichera pendant 5 secondes, puis l'écran affichera
[SAISIE MOT DE PASSE ACTUEL]. Vous devez alors saisir à nouveau le mot de
passe. Vous pouvez appuyer sur [Quitter] pour annuler la modification, ou essayer
un autre mot de passe.
Entrez un nouveau mot de passe.
Saisissez let mot de passe et confirmez-le.
Vous venez d’attribuer un nouveau mot de passe au projecteur. N’oubliez pas
d’entrer ce nouveau mot de passe au prochain démarrage du projecteur.
Appuyez sur [Quitter] pour quitter le menu OSD.
Les chiffres saisis s’affichent à l’écran sous forme d’astérisques [*]. Nous vous conseillons
d'écrire le mot de passe et de le placer en lieu sûr pour référence ultérieure en cas d'oubli.
Désactivation de la fonction de mot de passe
1.
2.
3.
Ouvrez le menu à l’écran et accédez au menu SYSTÈME Paramètres >
Paramètres de sécurité > Verrou alimentation.
Appuyez sur / puis sélectionnez Désactiver.
Le message [Saisir mot de passe] s'affiche. Entrez le mot de passe actuel.
• Si le mot de passe est correct, le menu OSD reviendra à la page
Paramètres de sécurité et Verrou alimentation s'affichera dans la colonne
[Désactiver]. Vous n’aurez pas besoin d’entrer le mot de passe la prochaine fois
que vous mettrez le projecteur sous tension.
• Si le mot de passe saisi est incorrect, le message d'erreur de mot de passe
s'affichera pendant 5 secondes, puis l'écran affichera [Saisir mot de passe]. Vous
devez alors saisir à nouveau le mot de passe. Vous pouvez appuyer sur [Quitter]
pour annuler la modification, ou essayer un autre mot de passe.
Bien que la fonction de mot de passe soit désactivée, vous devez conserver le mot de passe à
portée de main au cas où vous auriez besoin de réactiver la fonction de mot de passe.
22
Changement de signal d’entrée
1.
2.
Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs
appareils en même temps. Il ne peut toutefois
afficher qu’un plein écran à la fois.
Si vous souhaitez que le projecteur recherche
automatiquement divers signaux, confirmez que
la fonction Recherche auto rapide du menu
SYSTÈME est sur Activer.
Vous pouvez également appuyer sur la touche
de sélection sur la télécommande ou rechercher
les signaux d'entrée souhaités pour sélectionner
manuellement les signaux de votre choix.
Appuyez sur [Source] pour afficher la colonne de
sélection de source.
Appuyez sur / jusqu'à arriver au signal
souhaité, puis appuyez sur [Entrée].
Une fois détectées, les informations sur la source
sélectionnée s’affichent sur l’écran pendant
quelques secondes. Si plusieurs appareils sont
connectés au projecteur, répétez les étapes 1 à 2
pour rechercher un autre signal.
Pour afficher les résolutions de ce projecteur, reportez-vous à “Connexion à d’autres appareils
source vidéo”.
Pour obtenir les meilleurs résultats d’affichage de l’image, sélectionnez et utilisez un signal
d’entrée avec cette résolution. Toute autre résolution sera adaptée par le projecteur en fonction
du réglage du format, ce qui peut causer des distorsions de l’image ou une perte de clarté de
l’image. Voir “Sélection du format” pour plus de détails.
23
Modifier les paramètres d'entrée HDMI
1.
2.
3.
4.
Dans le cas peu probable où vous connecteriez le projecteur à un appareil (lecteur
DVD ou Blu-ray par exemple) via la prise d'entrée HDMI du projecteur et que l'image
projetée afficherait les mauvaises couleurs, modifiez les paramètres d’espace de
couleur de l’appareil sur un format conforme aux paramètres d'espace de couleurs
de l'appareil de sortie.
Pour effectuer cette opération :
Ouvrez le menu à l’écran et accédez au menu AVANCÉ > Paramètres HDMI.
Appuyez sur [Entrée].
Sélectionnez Format HDMI, puis appuyez sur / pour sélectionner un espace de
couleurs adapté selon les paramètres d'espace de couleurs de l'appareil de sortie.
• RVB: Modifie l'espace de couleurs sur RVB.
• YUV: Modifie l'espace de couleurs sur YUV.
• Auto: Règle le projecteur pour détecter automatiquement les paramètres d'espace
de couleurs de l'espace de couleurs.
Sélectionnez Plage HDMI, puis appuyez sur / pour sélectionner une plage de
couleurs adaptée selon les paramètres de plage de couleurs de l'appareil de sortie.
• Amélioré: Modifie la plage de couleurs HDMI sur 0 à 255.
• Normal: Modifie la plage de couleurs HDMI sur 16 à 235.
• Auto: Règle le projecteur pour détecter automatiquement la plage HDMI du signal
d'entrée.
Cette fonction n'est disponible que lorsque le port d'entrée HDMI est utilisé.
Veuillez vous reporter à la documentation de l'équipement pour obtenir plus de détails sur les
paramètres d'espace de couleurs et de plage HDMI.
24
Ajustement de l’image projetée
Ajustement de l’angle de projection
Le projecteur est fourni avec une cheville de
soutien réglable. La cheville de soutien réglable
peut être utilisée pour régler la hauteur et l'angle
de projection le long de l'axe vertical. Vous
pouvez tourner la cheville de soutien réglable
pour ajuster l'angle et la position de projection
de l'image, jusqu'à obtenir le positionnement
souhaité.
Si le projecteur ne se trouve pas sur une surface plane ou si l’écran et le projecteur
ne sont pas perpendiculaires, l’image projetée peut présenter une distorsion
trapézoïdale. Pour plus de détails sur l'étalonnage de la projection, consultez
“Correction de la déformation trapézoïdale”.
Réglages automatiques de l'image
Il peut être nécessaire d’optimiser la qualité de l’image dans certains cas. Pour ce
faire, appuyez de façon prolongée sur la touche [Auto Sync] de la télécommande. En
5 secondes, la fonction intégrée de réglage automatique intelligent règle les valeurs
de fréquence et l’horloge pour optimiser la qualité d’image.
Les informations concernant la source sélectionnée s’affichent dans le coin supérieur
gauche de l’écran pendant 3 secondes.
Lorsque vous utilisez la fonction de réglage automatique, l'écran entier devient noir.
Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un signal d'entrée PC D-Sub (RVB analogique) est
sélectionné.
Réglages automatique pour la clarté de l’image
La bague de mise au point peut être tournée pour régler la clarté de l'image.
Mise au point de l’objectif
Appuyez sur [G D] pour régler
25
Correction de la déformation trapézoïdale
La déformation trapézoïdale est le terme utilisé lorsque l'image projetée devient
trapézoïdale en forme (déformation trapézoïdale) à cause d'un angle de projection
inadapté.
Pour remédier à cela, vous devez ajuster la hauteur du projecteur et suivre les étapes cidessous pour corriger le problème manuellement.
• Utilisation de la télécommande
1.
Appuyez sur
trapézoïdale.
2.
Appuyez sur
pour lancer la correction de
la distorsion trapézoïdale en haut de l’image.
Appuyez sur
pour lancer la correction de
la distorsion trapézoïdale en bas de l’image.
Appuyez sur pour lancer la correction de
la distorsion trapézoïdale à droite de l’image.
Appuyez sur pour lancer la correction de la
distorsion trapézoïdale à gauche de l’image.
/
/ /
pour afficher la page Correction de la déformation
Activé
Press
Activé
Press
• Utilisation des menus à l’écran
1. Ouvrez le menu à l’écran et accédez au menu
AFFICHAGE > Trapèze.
Activé
Press
Activé
Press
2.
Appuyez sur le bouton
pour lancer la correction de la distorsion trapézoïdale en
haut de l’image ou appuyez sur le bouton
pour le bas de l’image.
3.
Ouvrez le menu à l’écran et accédez au menu AFFICHAGE > Trapèze.
4.
Appuyez sur [Entrée]. La page Trapèze s'affiche.
5.
Sélectionnez Vertical et appuyez sur le bouton
pour lancer la correction de la
distorsion trapézoïdale en haut de l’image ou appuyez sur
pour le bas de l’image.
6.
Vous pouvez également sélectionner Horizontal et appuyer sur pour lancer la
correction de la distorsion trapézoïdale à droite de l’image. Appuyez sur pour
lancer la correction de la distorsion trapézoïdale à gauche de l’image.
26
Réglage des 4 coins
Vous pouvez régler manuellement les formes et tailles
irrégulières d'une image rectangulaire manuellement.
1.
Pour afficher la page Réglage des coins suivez
une des étapes ci-dessous :
i. Appuyez sur [Entrée].
Appuyez sur [Menu/Quitter] pour enregistrer ou quitter
ii. Ouvrez le menu à l’écran et accédez au
menu AFFICHAGE > Réglage des coins,
puis appuyez sur [Entrée]. La page
Réglage des coins s'affiche.
2.
Appuyez sur /// pour sélectionner le coin
que vous souhaitez régler, puis appuyez sur
[Entrée].
3.
Appuyez sur / pour sélectionner une méthode
de réglage adaptée, puis appuyez sur [Entrée].
4.
Réglage des coins
Comme affiché à l'écran, (/ pour effectuer
des ajustements de 45 degrés et ///
pour effectuer des ajustements de 90 degrés).
Appuyez sur /// pour régler les formes et
les dimensions. Vous pouvez appuyer sur [Menu]
ou [Quitter] pour revenir à l’étape précédente.
Appuyez sur [Entrée] pendant 2 secondes pour
réinitialiser les paramètres du coin sélectionné.
e réglage de la correction de la déformation
L
trapézoïdale réinitialisera les paramètres de réglage des
coins.
Maintenez [Entrée] pendant 2 secondes pour réinitialiser
La fonction [Réglage des coins] sera réinitialisée si vous
réglez la [Déformation trapézoïdale]
our afficher cette page,
P
appuyez sur [Entrée]
pendant 2 secondes pour
réinitialiser les paramètres
des 4 coins.
Affiche le coin que vous
venez de sélectionner.
Réglage des coins
Appuyez sur [] pour régler.
Appuyez sur [Menu/Quitter] pour
revenir.
Maintenez [Entrée] pendant
2 secondes pour réinitialiser.
près avoir effectué les paramètres de réglage des coins, vous ne pourrez plus régler certains
A
formats ou certaines fréquences.
Si vous devez effectuer ces modifications, réinitialisez les paramètres pour tous les 4 coins. Le
message d'avertissement s'affiche :
Avis
Voulez-vous réinitialiser
Annuler
Réinitialiser
27
Zoomez pour un examen détaillé
Vous pourriez avoir à agrandir l'image pour inspecter les détails de l'image projetée.
Utilisez les touches fléchées pour déplacer les images.
• Utilisation de la télécommande
1. Appuyez sur sur la télécommande pour afficher la barre de zoom.
2. Appuyez plusieurs fois sur  pour régler l'image aux dimensions souhaitées.
3. Pour parcourir les images, appuyez sur [Entrée] pour basculer sur le mode de
déplacement, et utilisez les touches fléchées (, , , ) pour déplacer l'image
pour recherche.
4. Pour réduire l'image, appuyez à nouveau sur [Entrée] pour rétablir la fonction
Zoom/Zoom arrière, puis appuyez sur  plusieurs fois pour restaurer l’image à sa
taille d’origine. Vous pouvez également appuyer sur la touche [Auto Sync] de la
télécommande pour restaurer l’image à sa taille d’origine.
• Utilisation des menus à l’écran
1. Ouvrez le menu à l’écran et accédez au menu AFFICHAGE > Zoom.
2. Appuyez sur [Entrée]. La page Curseur de zoom s'affiche.
3. Répétez les étapes 2 à 4 du chapitre Utilisation de la télécommande ci-dessus.
Vous ne pouvez inspecter l'image qu'après zoom. Vous pouvez zoomer davantage pour
observer les détails.
Sélection du format
1.
2.
Le format correspond au rapport entre la largeur de l’image et sa hauteur. La plupart
des télévisions analogiques et ordinateurs ont un format 4:3, alors que les télévisions
numériques et DVD ont un format 16:9.
Le traitement numérique du signal permet aux périphériques d’affichage numérique,
comme ce projecteur, d’agrandir l’image et de la mettre à l’échelle de manière
dynamique, en lui donnant un format différent de celui du signal d’entrée.
Pour modifier le format de l’image projetée (quel que soit l’aspect de la source):
Ouvrez le menu à l’écran et accédez à AFFICHAGE > Format image.
Appuyez plusieurs fois sur / pour sélectionner le format adapté au format du
signal vidéo et à vos besoins d’affichage.
28
À propos du format
ans les illustrations ci-dessous, les parties noires correspondent aux zones inactives et les
D
parties blanches aux zones actives. Les menus à l’écran peuvent être affichés sur ces zones
noires non utilisées.
1.
2.
3.
4.
Auto: Met une image à l’échelle pour qu’elle soit
adaptée à la résolution native dans sa largeur
horizontale. Cette option est recommandée pour
les images qui ne sont pas aux formats 4:3 ou
16:9, lorsque vous souhaitez tirer parti au maximum de l’écran sans modifier le rapport hauteur/
largeur de l’image.
4:3: met une image à l’échelle afin qu’elle
s’affiche au centre de l’écran en respectant un
format de 4:3. Cette option est recommandée
pour les images 4:3, telles que les images des
écrans d’ordinateur, des téléviseurs à définition
standard et des films DVD avec un rapport 4:3,
ce qui permet de conserver le rapport lors de
l’affichage.
16:9: met une image à l’échelle afin qu’elle
s’affiche au centre de l’écran en respectant un
format de 16:9. Cette option est recommandée
pour les images auxquelles le rapport hauteur/
largeur 16:9 est déjà appliqué, telles que les
images des téléviseurs haute définition, ce qui
permet de conserver le rapport lors de l’affichage.
2,35:1: met une image à l’échelle afin qu’elle
s’affiche au centre de l’écran en respectant un
format de 2,35:1 sans modification.
29
Image 16:10
Image 16:9
Image 4:3
Image 16:9
Image 2.35:1
Optimisation de l’image
Sélection d’un mode d’image
Le projecteur est préconfiguré avec plusieurs modes d'image. Vous pouvez choisir
le mode qui correspond le mieux à votre environnement d'exploitation et au type de
signal d'entrée.
Pour sélectionner le mode de fonctionnement souhaité, suivez l’une des procédures
suivantes.
•Appuyez plusieurs fois sur [Mode couleurs] jusqu'à arriver au mode souhaité.
•Accédez au menu IMAGE > Mode couleurs et appuyez sur / pour sélectionner le
mode souhaité.
Modes d’image pour différents types de signaux
1.
2.
3.
4.
5.
Voici les modes d'image qui peuvent être utilisés pour différents types de signaux.
Luminosité: Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode convient lors de
l’utilisation de projecteurs dans des environnements bien éclairés, sans luminosité
supplémentaire requise.
Dynamique Mode: Sert lors des démonstrations en journée pour faire correspondre
les tons de couleur des PC et ordinateurs portables. Le projecteur se réfère
également au contenu projeté et utilise des fonctions PC dynamiques pour optimiser
la qualité de l'image.
Standard Mode: Sert lors des démonstrations en journée pour faire correspondre les
tons de couleur des PC et ordinateurs portables.
ViewMatch Mode sRVB: Bascule entre des niveaux de luminosité élevés et des
fonctions de couleurs précises.
Film Mode: S'applique à la lecture de films en couleur, de clips vidéo d'appareils
numériques ou de DVD sur une entrée PC dans des environnements plus sombres
(atténués) pour obtenir les meilleurs effets.
Les modes de source de lumière disponibles dépendent du mode de couleurs sélectionné.
Utiliser la couleur d'écran
Lorsque la surface de projection est colorée (par exemple murs colorés dans une
autre couleur que le blanc), la fonction Couleur d'écran permet d'étalonner la
couleur de l'image projetée afin d'éviter les décalages entre la source et la couleur
de l’image projetée.
Pour utiliser cette fonction, accédez au menu AFFICHAGE > Couleur d'écran et
appuyez sur / pour sélectionner une couleur la plus proche de la surface de
projection. Plusieurs options de couleurs prédéfinies sont disponibles, à savoir :
Tableau blanc, Panneau vert et Tableau noir. Ces fonctions de configuration
peuvent varier selon le type de modèle.
Cette fonction est uniquement disponible lorsqu'un signal d'entrée PC ou HDMI est
sélectionnée.
30
Réglage précis de la qualité de l’image dans les modes
utilisateur
Vous pouvez utiliser plusieurs fonctions définies par l'utilisateur si votre projecteur
détecte certains types de signaux. Vous pouvez ajuster ces fonctions selon vos
besoins.
Régler la Luminosité
Accédez au menu IMAGE > Luminosité et appuyez
sur /.
Plus la valeur est élevée, plus l’image est lumineuse.
Inversement, plus elle est faible, plus l’image est
sombre.
Régler cette valeur permet de régler le niveau de noir de l'image pour révéler ses
détails.
Régler le contraste
Accédez au menu IMAGE > Contraste et appuyez
sur /.
Plus la valeur est élevée, plus l’image est
contrastée. Après avoir réglé Contraste, vous
pouvez utiliser cette fonction pour définir le niveau
de pointe de blanc qui correspond le mieux au signal
d'entrée et à l'environnement de votre choix.
Régler la couleur
Accédez au menu IMAGE > avancée > Couleur, puis appuyez sur /.
Une valeur inférieure donne des couleurs moins saturées. Si le réglage est trop
élevé, les couleurs de l’image seront trop vives, ce qui donnera un aspect irréaliste à
l’image.
ette fonction n'est disponible que lorsque le signal d'entrée est S-Video, Vidéo, YPbPr
C
(numérique) ou YCbCr (numérique).
Régler la nuance
Accédez au menu IMAGE > avancée > Teinte et appuyez sur /.
Plus la valeur est élevée, plus l’image tire vers le rouge. Plus la valeur est faible, plus
l’image tire vers le vert.
Cette fonction n'est disponible que lorsque le signal d'entrée est S-Video, Vidéo, YPbPr
(numérique) ou YCbCr (numérique).
Régler la netteté
Accédez au menu IMAGE > avancée > Netteté et appuyez sur /.
Des valeurs plus élevées produisent des images plus nettes. Plus la valeur est
faible, plus l’image est floue.
Cette fonction n'est disponible que lorsque le signal d'entrée est S-Video, Vidéo, YPbPr
(numérique) ou YCbCr (numérique).
31
Régler la couleur brillante
Accédez au menu IMAGE > avancée > Brilliant Color et appuyez sur /.
Cette fonction utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations
au niveau du système pour permettre une luminosité plus élevée tout en offrant des
couleurs plus vraies et plus éclatantes dans l’image projetée. Les niveaux de luminosité
des zones de demi-teinte communément présents dans les vidéos et les paysages
naturels augmentent de plus de 50 %, ce qui permet au projecteur de générer des images
avec des couleurs plus réalistes. Pour obtenir cette qualité d'image, sélectionnez le niveau
souhaité. Si vous n'avez pas besoin de cette option, réglez-la sur Désactiver.
Réduction du bruit de l'image
Accédez au menu IMAGE > avancée > Réduction du bruit et appuyez sur /.
Cette fonction permet de réduire le bruit de l'image généré électriquement par différents
lecteurs multimédia. Des valeurs plus élevées produiront un bruit d’image plus faible.
Cette fonction est uniquement disponible lorsque la source d'entrée PC, Vidéo ou S-Vidéo est
sélectionnée.
Sélectionner un paramètre gamma
Accédez au menu IMAGE > avancée > Gamma et appuyez sur / pour choisir les
paramètres souhaités.
Le gamma représente la relation entre la source d'entrée et la luminosité de l'image.
Sélectionner une température de couleur
Accédez au menu IMAGE > Température de couleurs, puis appuyez sur /.
Les options disponibles pour les paramètres de température de couleurs dépendent du
type de signal.
1. Froid: Propose la température de couleurs la plus élevée. Couleurs froides permet
d'afficher l'image avec des nuances de bleu plus marquées.
2. Neutre: Les couleurs blanches de l'image auront un léger ton bleu.
3. Normal: Conserve une teinte de couleur blanche.
4. Chaud: Les couleurs blanches de l'image auront un léger ton rouge.
Réglage de la température de couleur préférée
1.
Accédez au menu Écran > Température des couleurs.
2.
Appuyez sur / pour sélectionner Froid, Neutre, Normal ou Chaud, et appuyez
sur [Entrée].
3.
Appuyez sur / pour sélectionner l'élément que vous souhaitez modifier, puis
appuyez sur / pour régler sa valeur.
• Gain rouge/Gain vert/Gain bleu: Règle le contraste du Rouge, Vert et Bleu.
• Décalage rouge/Décalage vert/Décalage bleu: Règle la luminosité du Rouge,
Vert et Bleu.
32
Gestion des couleurs
La gestion des couleurs ne devrait être considérée que dans les installations permanentes
avec des niveaux d’éclairage contrôlés, telles que les salles de conseil, les amphithéâtres
ou les salles de cinéma à la maison. La gestion des couleurs permet un réglage fin des
couleurs pour une reproduction des couleurs plus précise, si nécessaire.
Si vous avez acheté un disque de test contenant plusieurs motifs de test des couleurs,
il peut être utilisé pour contrôler la présentation des couleurs sur les moniteurs, les
téléviseurs, les projecteurs, etc. Vous pouvez projeter l'une des images du disque sur
l’écran et accéder au menu Gestion des couleurs pour effectuer des réglages.
Pour ajuster les paramètres :
1.
2.
3.
Ouvrez le menu à l’écran et accédez au menu Écran
> avancée > Gestion des couleurs.
Appuyez sur [Entrée] pour afficher la page
Gestion des couleurs.
Sélectionnez Couleur primaire, puis appuyez sur
/ et sélectionnez une des couleurs entre rouge,
jaune, vert, cyan, bleu et magenta.
Rouge
Jaune
Vert
Cyan
Magenta
Bleu
4.
5.
Appuyez  pour choisir Teinte et appuyez sur / pour sélectionner sa plage.
Agrandir la plage inclura les couleurs composées d’une proportion plus élevée de
2 couleurs similaires.
Veuillez vous reporter à l’illustration à droite pour connaître l’interrelation des
couleurs.
Par exemple, si vous sélectionnez le rouge et réglez la plage sur 0, vous ne verrez
que les zones rouges pures de l'image. Augmenter la plage inclura les nuances de
rouge plus proches du jaune et du magenta.
Appuyez sur  et sélectionnez Saturation, puis appuyez sur / pour régler les
valeurs selon vos préférences. L'effet de ces réglages est visible immédiatement sur
l'image.
Par exemple, si vous sélectionnez Rouge et réglez sa valeur sur 0, seule la
saturation du rouge pur sera affectée.
a saturation est la quantité de cette couleur dans une image vidéo. Une valeur inférieure donne
L
des couleurs moins saturées. Une valeur de 0 supprime entièrement la couleur de l’image. Si la
saturation est trop élevée, cette couleur sera trop vive et irréaliste.
6.
7.
8.
9.
Appuyez sur  et sélectionnez Gain, puis appuyez sur / pour régler les valeurs
selon vos préférences. Cela affecte le niveau de contraste de la couleur primaire
sélectionnée. L'effet de ces réglages est visible immédiatement sur l'image.
Répétez les étapes 3 à 6 pour les autres ajustements des couleurs.
Assurez-vous d’avoir effectué tous les ajustements souhaités.
Appuyez sur [Quitter] pour enregistrer les paramètres et quitter.
33
Réglage du minuteur de présentation
Le minuteur de présentation permet d’indiquer à l’écran la durée d’une présentation afin
de vous permettre de mieux gérer votre temps. Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser
cette fonction:
1. Utilisez le bouton de la télécommande et accédez au menu
Minuteur de présentation, ou accédez au menu Base > Minuteur de présentation.
2. Appuyez sur [Entrée] pour afficher la page Minuteur de présentation.
3. Choisissez Intervalle du minuteur et appuyez sur / pour confirmer la durée. La
durée du délai peut être comprise entre 1 et 5 minutes par paliers de 1 minute ou
entre 5 et 240 minutes par paliers de 5 minutes.
Une fois le minuteur activé, réinitialiser l'intervalle du minuteur réactivera ce dernier.
4.
Appuyez sur  et sélectionnez Affichage du compteur. Puis appuyez sur / pour
choisir d’afficher ou de masquer le minuteur à l'écran.
Sélection
Description
Toujours
Affiche le minuteur à l’écran pendant toute la durée de la
présentation.
1 min/2 min/3 min
Affiche le minuteur à l’écran durant la dernière ou les 1 ou 2 ou
3 dernières minutes.
Jamais
Masque le minuteur pendant toute la durée de la présentation.
5.
Appuyez  pour choisir Position du minuteur et appuyez sur / pour définir
l'emplacement du minuteur.
Coin sup. GaucheCoin inf. gaucheCoin sup. DroitCoin inf. Droit
6.
Appuyez  pour choisir Mode de calcul du minuteur et appuyez sur / pour
sélectionner la méthode de minuteur requise.
7.
8.
Sélection
Description
Vers l'avant
Avance en augmentant de 0 à l’heure prédéfinie.
Vers l'arrière
Décroît en comptant à rebours de l’heure prédéfinie à 0.
Pour activer le minuteur de présentation, appuyez sur , puis appuyez sur / et
sélectionnez Commencer à compter, et enfin appuyez sur [Entrée].
Un message de confirmation s'affiche ensuite. Choisissez Oui et appuyez
sur [Entrée] pour confirmer la sélection. L'écran affiche le message
[Le minuteur est activé !]. Une fois activé, le minuteur commence son compte à
rebours.
Pour annuler le minuteur, procédez comme suit :
1.
2.
3.
Accédez au menu Base > Minuteur de présentation.
Sélectionnez Désactiver. Appuyez sur [Entrée]. Un message de confirmation
s'affiche ensuite.
Choisissez Oui et appuyez sur [Entrée] pour confirmer la sélection. L'écran affiche le
message [Le minuteur est désactivé!].
34
Masquage de l’image
Pour attirer l’attention du public sur le présentateur, vous pouvez appuyez sur Blank
pour masquer l’image à l’écran. Pour restaurer l’image, appuyez sur n’importe quelle
touche du projecteur ou de la télécommande. Après avoir masqué l'image, le coin
inférieur droit de l'écran affichera le texte [BLANK].
Vous pouvez accéder au menu Base > Minuteur d'inactivité pour définir la durée
de l'écran vide. Une fois le compte à rebours de l'écran vide terminé, l'image
s'affiche à nouveau automatiquement.
Après avoir appuyé sur [Blank], le projecteur entre automatiquement en mode d'économie
d'énergie.
Attention
N’obstruez pas les orifices de ventilation. L'objet bloquant pourrait être chauffé au point de
déformation, voire causer un incendie.
Touches de contrôle du verrouillage
1.
2.
3.
Avec le verrouillage des touches du projecteur, vous pouvez éviter que les
paramètres de votre projecteur soient modifiés accidentellement (par des enfants,
par exemple). Une fois que vous avez activé Verr. touches panneau, à l'exception
du bouton d'alimentation , vous ne pouvez utiliser aucun des boutons du
projecteur.
Appuyez sur (verrouillage des touches du panneau) ou accédez au menu
Paramètres système > Verr. touches panneau.
Appuyez sur / puis sélectionnez Activer.
Un message de confirmation s'affiche ensuite. Sélectionnez Oui pour confirmer votre
choix.
Pour désactiver le verrouillage des touches du panneau, appuyez sur le bouton du
projecteur pendant 3 secondes.
Vous pouvez également utiliser la télécommande pour accéder au menu
Paramètres système > Verr. touches panneau, appuyer sur / et sélectionner
Désactiver.
Vous pouvez utiliser les boutons de la télécommande même si la fonction de verrouillage des
touches du panneau a été activée.
i vous appuyez sur le bouton d'alimentation
S
pour éteindre le projecteur sans désactiver la
fonction de verrouillage des touches du panneau, les boutons du projecteur resteront
verrouillés au rallumage.
35
Création de votre écran de démarrage
1.
2.
3.
4.
5.
6.
En plus des écrans Noir, Bleu et ViewSonic, vous pouvez également sélectionner
un ordinateur ou une image de projection vidéo en tant qu'écran de démarrage.
Pour créer votre écran de démarrage :
Sélectionnez l'image d'écran de démarrage souhaitée depuis l'ordinateur ou la
source vidéo.
Ouvrez le menu à l’écran et accédez à Base > Capture d'écran.
Appuyez sur [Entrée].
Un message de confirmation s'affiche ensuite. Appuyez à nouveau sur [Entrée].
Tant que le projecteur traite l'image, l'écran affiche le message [Capture d'écran en
cours...]. Veuillez patienter.
Une fois cela terminé, l'écran affiche le message [Capture d'écran réussie]. L'image
capturée est enregistrée en tant que Capture d'écran et est définie comme écran de
démarrage actuel.
Si la capture venait à échouer, ce qui est peu probable, changez d'image cible.
Lorsque cela se produit, réglez la résolution du signal d'entrée sur une résolution
native et réessayez.
Fonctionnement à haute altitude
Nous vous conseillons d'utiliser Mode haute altitude lorsque l'environnement est
à 1500 à 3000 mètres au-dessus du niveau de la mère et que la température est
comprise entre 5 et 25°C.
Attention
N'activez pas le mode haute altitude lorsque l'environnement est à 0 à 1500 mètres au-dessus
du niveau de la mère et que la température est comprise entre 5 et 35°C.
Activer le mode haute altitude dans ces conditions peut causer un refroidissement excessif du
projecteur.
1.
2.
3.
Activation du mode haute altitude :
Ouvrez le menu à l’écran et accédez à
Paramètres système > Mode haute altitude.
Appuyez sur  puis sélectionnez Activer. /
affiche un message de confirmation.
Sélectionnez Oui, puis appuyez sur [Entrée].
Des bruits de fonctionnement plus prononcés
seront générés lors de l'utilisation du projecteur
en Mode haute altitude. En effet, une vitesse de
ventilation plus élevée est nécessaire pour améliorer
le système de refroidissement et les performances
du projecteur.
Mode haute altitude
Désactiver
Activer
Quitter
Menu
Utiliser ce projecteur dans des environnements extrêmes, au-delà des limites cidessus, peut causer l'arrêt automatique du projecteur pour empêcher sa surchauffe.
Si cela survient, basculez sur Mode haute altitude pour résoudre le problème.
Cependant, il n’est pas garanti que le projecteur peut fonctionner correctement dans
tous les environnements difficiles ou extrêmes.
36
Utilisation de la fonction CEC
1.
2.
Ce projecteur prend en charge CEC (Consumer Electronics Control), ce qui vous
permet de vous connecter à des appareils HDMI et effectuer des opérations de
démarrage/arrêt synchronisées. Cela signifie que lorsqu’un appareil qui prend
également en charge CEC est connecté à l'entrée HDMI du projecteur, l'arrêt du
projecteur éteint également l'appareil connecté. Arrêter l'appareil connecté éteindra
aussi automatiquement le projecteur.
Activer la fonction CEC :
Ouvrez le menu à l’écran (OSD) et accédez au menu Gestion de l'alimentation >
Mise en marche auto > CEC.
Appuyez sur / puis sélectionnez Activer.
our assurer le bon fonctionnement de la fonction CEC, vérifiez que l'appareil cible a été
P
connecté à l'entrée HDMI via un câble HDMI et que la fonction CEC a été activée.
La fonction CEC peut ne pas être utilisable selon l'équipement connecté.
Fonctions 3D
1.
2.
3.
Ce projecteur est également proposé avec des fonctions 3D qui offrent plus de
profondeur et d'immersion lors de la visualisation de films, vidéos, sports et jeux en
3D. Vous aurez besoin d'une paire de lunettes 3D lors de la visualisation d'images et
vidéos 3D.
Si le signal 3D provient d'un appareil compatible HDMI 1.4a, ce projecteur cherchera
un signal de données de synchronisation 3D. Une fois la détection effectuée, le
projecteur basculera automatiquement sur la projection 3D. Dans les autres cas, vous
devrez peut-être sélectionner manuellement le format de synchronisation 3D pour
assurer la bonne projection des images 3D.
Sélection des formats de synchronisation 3D :
Utilisez le bouton 3D de la télécommande pour accéder au menu Réglages 3D, ou
accédez au menu avancée > Réglages 3D.
Appuyez sur [Entrée] pour afficher la page Paramètres 3D.
Sélectionnez Lunettes 3D et appuyez sur / pour sélectionner DLP ou 3D VESA.
Une fois la fonction de synchronisation 3D activée :
• La luminosité de l'image projetée est réduite.
• Les modes de couleurs ne peuvent pas être ajustés.
• Les fonctions de zoom peuvent seulement agrandir l'image jusqu'à un certain niveau.
Si l'image 3D a été lourdement inversée, vous pouvez régler la fonction d'inversion de la
synchronisation 3D sur [Inverser] pour résoudre ce problème.
Utilisation du projecteur en mode veille
Plusieurs fonctions du projecteur peuvent être utilisées en mode veille (branchement
à l'alimentation mais appareil éteint). Pour utiliser ces fonctions, vérifiez que vous
avez activé Gestion de l'alimentation > Paramètres de veille et les éléments de
menu secondaires, et que les câbles ont été correctement branchés. Reportez-vous
au chapitre sur les connexions câblées pour plus d'informations sur ces connexions.
37
Sortie VGA active
Une fois les prises COMPUTER IN et COMPUTER OUT branchées aux appareils
correspondants, sélectionnez Activer pour générer la sortie du signal VGA. Le
projecteur ne recevra des signaux de sortie que via Computer In 1.
Sortie audio active
Lorsque la prise AUDIO IN est bien connectée à un appareil, sélectionnez Activer
pour émettre des signaux audio.
Réglage du son
Les réglages du son appliqués ci-dessous sont susceptibles d'avoir un effet sur le
ou les haut-parleurs du projecteur. Veillez à bien établir la connexion avec l'entrée/la
sortie audio du projecteur. Voir “Connexion” pour plus d’informations.
Réglages en mode audio
1.
2.
Ouvrez le menu à l’écran (OSD) et accédez au menu Base > Paramètres audio >
Mode Audio.
Appuyez sur / pour sélectionner le mode audio principal.
Si disponible, vous pouvez appuyer sur le bouton [Audio Mode] de la télécommande pour
sélectionner le mode audio principal.
Muet
1.
2.
Ouvrez le menu à l’écran (OSD) et accédez au menu Base > Paramètres audio >
Muet.
Appuyez sur / puis sélectionnez Activer.
Si disponible, vous pouvez appuyer sur le bouton
désactiver le son du projecteur.
de la télécommande pour activer ou
Réglage du niveau sonore
1.
2.
Ouvrez le menu à l’écran (OSD) et accédez au menu Base > Paramètres audio >
Volume.
Appuyez sur / pour sélectionner le volume souhaité.
Si disponible, vous pouvez appuyer sur le bouton
volume du haut-parleur du projecteur.
de la télécommande pour régler le
Mise hors tension du projecteur
1.
2.
3.
Appuyez sur le bouton Alimentation . Un message de confirmation s'affiche à
l'écran. Le message disparaît si vous ne répondez pas sous quelques secondes.
Appuyez de nouveau sur le bouton Alimentation .
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale si vous ne comptez pas
utiliser le projecteur pendant longtemps.
38
Fonctionnement du menu
Système de menus
Notez que les menus à l’écran peuvent varier en fonction du type de signal sélectionné.
Le projecteur doit détecter au moins un signal valide pour utiliser les éléments de menu.
Si aucun appareil n'a été connecté au projecteur ou si aucun signal n'a été détecté, seuls
quelques éléments de menu sont accessibles.
Menu
principal
Sous-menu
Options
Couleur d'écran
Format image
1.
Écran
Trapèze
Réglage des coins
Position
Phase
Taille H
Zoom
Surbalayage
Mode couleurs
Trapèze V auto
Manuel
Désactiver/Tableau noir/
Panneau vert/Tableau blanc
Auto/4:3/16:9/16:10/2,35:1
Désactiver/Activer
Vertical/Horizontal
Désactivé/1/2/3/4/5
Intensité élevée/Dynamique/Standard/
ViewMatch sRGB/Film
Luminosité
Contraste
Température des
couleurs
2.
Image
avancée
Réinitialiser les
paramètres de
couleur
Chaud
Normal
Neutre
Froid
Couleur
Teinte
Netteté
Gamma
Brilliant Color
Réduction du bruit
Gain rouge/Gain vert/
Gain bleu/Décalage rouge/
Décalage vert/Décalage bleu
1/2/3/4/5/6/7/8
Désactiver/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/13
Couleur primaire
Teinte
Gestion des couleurs
Saturation
Gain
Restaurer/Annuler
39
Menu
principal
Sous-menu
Mise en marche auto
3.
Gestion de
l’alimentation
4.
Base
Énergie intelligente
Options
Ordinateur
CEC
Allumage direct
Alim. auto. désact.
Minuteur de veille
Désactiver/Activer
Désactiver/Activer
Arrêt/Marche
Désactiver/10 min/20 min/30 min
Désactiver/30 min/1 h/2 h/3 h/
4 h/8 h/12 h
Désactiver/Activer
MHL/USB-TYPE A
Réinitialiser/Annuler
Désactiver/Activer
Désactiver/Activer
Standard/Voix/Divertissement
Activer/Désactiver
Économie d'énergie
Sortie alimentation
Paramètres MHL
Réinitialiser MHL
Sortie VGA active
Paramètres de veille
Sortie audio active
Mode Audio
Paramètres audio
Muet
Volume
Intervalle du minuteur 1~240 m
Affichage du compteur Toujours/1 min/2 min/3 min
Haut-gauche/Bas-gauche/
Position du minuteur
Minuteurdeprésentation
Haut-droite/Bas-droite
Mode de calcul du minuteur Vers l'arrière/Vers l'avant
Commencer à
compter/Désactiver
Motif
Arrêt/1/ 2/ 3
Désactiver/5 min/10 min/
Minuteur d'inactivité
15 min/20 min/25 min/30 min
Message
Marche/Arrêt
Noir/Bleu/ViewSonic/
Écran de démarrage
Capture d'écran/Désactiver
Capture d'écran
Auto/Projection (Position du projecteur)/Position
des menus/Temp. de couleur/Luminosité/Contraste/
Réglages 3D/Couleur d’écran/Écran de démarrage/
Mon bouton
Message/Recherche auto rapide/CEC/DCR/
Sous-titrage/Économie d’énergie/Figer/
INFORMATIONS/Format image/Sortie alimentation
40
Menu
principal
Sous-menu
Lunettes 3D
Réglages 3D
Paramètres HDMI
5.
avancée
5.
Système
Options
Sync 3D
Inverser sync 3D
Format HDMI
Plage HDMI
Paramètres de
contrôle LAN
Informations
DHCP activé/IP statique
Adresse IP projecteur
Paramètres de
contrôle LAN
Masque de sous-réseau
Passerelle par défaut
Serveur DNS
Contrôle LAN veille
Désactiver/Activer
Appliquer
Mode source lumière Normal/Mode eco
Réglages source de
Heures de source de
lumière
lumière
DCR
Activer/Désactiver
Désactiver/ CC1/ CC2/ CC3/
Sous-titrage
Version Ss-tit.
CC4
Réinitialiser réglages
Réinitialiser/Annuler
Langue
Sélection OSD multilingue
Sol avant/Sol arrière/
Position du projecteur
Plafond arrière/Plafond avant
5 sec/10 sec/15 sec/20 sec/
Durée aff. des menus
25 sec/30 sec
Paramètres du menu
Centre/Coin sup. Gauche/
Position des menus Coin sup. Droit/
Coin inf. gauche/Coin inf. Droit
Mode haute altitude
Activer/Désactiver
Recherche auto rapide
Activer/Désactiver
Modifier mot de passe
Paramètres de sécurité
Verrou alimentation
Activer/Désactiver
Verr. touches panneau
Activer/Désactiver
Code de télécommande
1/2/3/4/5/6/7/8
• Source
• Mode couleurs
6.
DLP/3D VESA
Auto/Désact./Haut-Bas/
Séquence d'image/
Paquet d'images/Côte à côte
Désactiver/Inverser
Auto/RVB/YUV
Auto/Amélioré/Normal
• Résolution
• Système de couleurs
• Adresse IP
• Adresse MAC
• Version du firmware
41
Description de chaque menu
FONCTION
Couleur d'écran
Format image
Trapèze
Réglage des coins
Position
Description
Voir “Utiliser la couleur d’écran” pour plus d’informations.
Voir “Sélection du format” pour plus d’informations.
Voir “Correction de la déformation trapézoïdale” pour plus
d’informations.
Voir “Réglage des 4 coins” pour plus d’informations.
Affiche la page de réglage de la position. Pour déplacer
l’image projetée, utilisez les touches fléchées. Les valeurs
indiquées dans la partie inférieure de la page changent à
chaque fois que vous appuyez sur une touche jusqu’à ce
qu’elles atteignent leur maximum ou minimum.
Cette fonction est uniquement disponible lorsqu'un
signal d'entrée PC est sélectionnée.
1. Écran Menu
La plage de réglage peut varier selon les fréquences.
Ajuste la phase de l’horloge pour réduire la distorsion de
l’image.
Phase
Cette fonction est uniquement disponible lorsqu'un
signal d'entrée PC est sélectionnée.
Règle la largeur horizontale de l’image.
Taille H
Zoom
Surbalayage
Cette fonction est uniquement disponible lorsqu'un
signal d'entrée PC est sélectionnée.
Voir “Agrandissement et recherche de détails” pour plus
d'informations.
Règle le taux de surbalayage de 0 à 5 %.
Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un signal
Composite, Vidéo, S-Video ou HDMI est sélectionné.
2. Image Menu
Mode couleurs
Voir “Sélection d’un mode d’image” pour plus d’informations.
Luminosité
Voir “Régler la Luminosité” pour plus d’informations.
Contraste
Voir “Régler le contraste” pour plus d’informations.
Pour plus de détails, veuillez consulter “Sélectionner une
Température des couleurs température de couleur” et “Réglage de la température de
couleur préférée”.
42
FONCTION
Description
Couleur
Voir “Régler la couleur” pour plus d’informations.
Teinte
Voir “Régler la nuance” pour plus d’informations.
Netteté
Voir “Régler la netteté” pour plus d’informations.
2. Image Menu
avancée
Gamma
Voir “Sélectionner un paramètre gamma” pour plus
d’informations.
Brilliant Color
Voir “Régler la couleur brillante” pour plus d’informations.
Réduction du bruit
Voir “Réduction du bruit de l’image” pour plus d’informations.
Gestion des couleurs
Réinitialiser les
paramètres de couleur
Voir “Gestion des couleurs” pour plus d’informations.
Rétablit les paramètres de couleur par défaut.
Ordinateur
Sélectionner Activer permet au projecteur de s'allumer
automatiquement une fois le signal VGA transmis via le
câble VGA.
Mise en marche auto
CEC
Voir “Utilisation de la fonction CEC” pour plus d’informations.
Allumage direct
3. Gestion de l'alimentation Menu
Sélectionner Activer permet au projecteur de s'allumer
automatiquement une fois l'alimentation transmise par le
cordon d'alimentation.
Alim. auto. désact.
Voir “Configuration de l'arrêt automatique” pour plus de
détails.
Énergie intelligente
Minuteur de veille
Voir “Configuration du minuteur d'arrêt” pour plus de détails.
Économie d'énergie
Voir “Configuration de l'économie d'énergie” pour plus de
détails.
Vérifiez les paramètres du dongle MHL et de sortie
d'alimentation dans le menu OSD avant utilisation.
Paramètres MHL
Si vous souhaitez charger avec un port USB type A
supplémentaire, veillez à basculer la sortie d'alimentation de
MHL à USB type A.
Réinitialiser MHL
Sélectionnez Réinitialiser pour réappliquer l'alimentation
après une coupure.
43
FONCTION
Paramètres audio
Minuteur de présentation
4. Base Menu
Motif
Minuteur d'inactivité
Message
Écran de démarrage
Capture d'écran
Mon bouton
Description
Voir “Réglage du son” pour plus de détails.
Voir “Réglage du minuteur de présentation” pour plus de
détails.
Le projecteur peut afficher plusieurs mires. Il vous aide à
ajuster la taille et la mise au point de l’image et vérifier que
l’image projetée n’a pas de distorsion.
Voir “Masquage de l’image” pour plus d’informations.
Sélectionner Activer affiche les informations actuelles à
l'écran lorsque le projecteur détecte ou recherche un signal.
Permet de sélectionner le logo à afficher lors de la phase de
démarrage du projecteur.
Voir “Création de votre écran de démarrage” pour plus
d’informations.
Définit un raccourci sur la télécommande.
Réglages 3D
Voir “Utilisation des fonctions 3D” pour plus de détails.
Voir “Modification des paramètres d'entrée HDMI” pour plus
Paramètres HDMI
de détails.
Paramètres audio
Voir “Réglage du son” pour plus d’informations.
Voir “Contrôle du projecteur dans un environnement LAN”
Paramètres de contrôle LAN
pour plus de détails.
Mode source lumière
5. avancée Menu
Voir “Configuration du mode source lumière” pour plus de
détails.
Mode source lumière
Heures de source de lumière
Voir “Familiarisation avec la durée de vie en heures de la
source de lumière” pour plus d’informations sur le calcul du
nombre d’heures de la source de lumière.
Active ou désactive la fonction DCR (rapport de contraste
dynamique). Sélectionner Activer active la fonction et le
projecteur bascule automatiquement le mode source de
lumière entre Normal et Économique conformément à
l'image d'entrée détectée.
DCR
Cette fonction est uniquement disponible lorsqu'un
signal d'entrée PC est sélectionnée.
Après avoir activé le DCR, des changements fréquents
de mode de source de lumière peuvent raccourcir la
durée de vie de la source, et le niveau de bruit peut
varier au cours de l'utilisation.
44
FONCTION
Description
Sélectionne un mode de sous-titres préféré lorsque le signal
d’entrée sélectionné contient des sous-titres.
• Sous-titrage : Affichage à l’écran du dialogue, des
commentaires et des effets sonores des émissions
de télévision et vidéos qui sont sous-titrées (indiqué
habituellement “SS-T” dans les listes des téléviseurs).
5. avancée Menu
Sous-titrage
Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un signal
d'entrée Composite ou S-Vidéo est sélectionné et que le
format du système est NTSC.
Version Ss-tit.
Pour afficher le sous-titrage, sélectionnez CC1, CC2,
CC3 ou CC4 (CC1 affiche le sous-titrage dans la langue
principale de votre région).
Rétablit les paramètres par défaut.
Réinitialiser réglages
Langue
Position du projecteur
6. SYSTÈME Menu
Paramètres du menu
Les paramètres suivants sont conservés: Trapèze /
Réglage des coins / Langue/ Position du projecteur/
Haute altitude/ Paramètres de sécurité/
Code de télécommande
Règle la langue des menus à l’écran. Voir “Utilisation des
menus” pour plus de détails.
Voir “Choix d'un emplacement” pour plus de détails.
Durée aff. des menus
Détermine le temps d’attente avant la désactivation de
l’affichage du menu à l’écran lorsque vous n’actionnez
aucune touche. La durée est comprise entre 5 et 30
secondes (par paliers de 5 secondes).
Position des menus
Mode haute altitude
Recherche auto rapide
Paramètres de sécurité
Verr. touches panneau
Code de télécommande
Permet d’activer l’affichage des menus à l’écran.
Ce mode convient à l’utilisation du projecteur dans
des zones de haute altitude. Voir “Utilisation dans un
environnement à haute altitude” pour plus de détails.
Voir “Changer de signal d'entrée” pour plus de détails.
Voir “Utilisation de la fonction de mot de passe” pour plus de
détails.
Voir “Verrouillage des touches de contrôle” pour plus de
détails.
Voir “Code de télécommande” pour plus de détails.
45
FONCTION
Description
Source
Indique la source actuelle du signal.
Mode couleurs
Affiche le mode sélectionné dans le menu Image.
Résolution
6. Informations Menu
Indique la résolution native du signal d’entrée.
Système de couleurs
Affiche le format du système d'entrée.
État système actuel
Adresse IP
Affiche l'adresse IP de votre projecteur.
Adresse MAC
Affiche l'adresse MAC de votre projecteur.
'adresse MAC (Media Access Control) et une
L
adresse de couche physique utilisée pour identifier
un nœud du réseau de façon unique.
Version du firmware
Affiche la version actuelle du firmware.
46
Maintenance
Entretien du projecteur
Vous devez régulièrement nettoyer l'objectif et le filtre.
Ne démontez aucune pièce de votre projecteur. Contactez votre revendeur si vous
avez besoin de remplacer des pièces.
Nettoyage de l’objectif
Vous pouvez nettoyer l'objectif de verre si vous remarquez de la saleté ou poussière
sur sa surface.
•Utilisez une bombe d’air comprimé pour ôter la poussière.
•Utilisez une lingette ou un chiffon doux et humide avec du détergent pour nettoyer la
saleté et la poussière de l'objectif.
Remarque
N'appliquez pas de matériau granuleux sur le verre.
Nettoyage du boîtier du projecteur
Avant de nettoyer le boîtier, consultez la procédure d'arrêt décrite dans “Mise hors
tension du projecteur” pour arrêter le projecteur et débrancher le câble d’alimentation.
•Pour ôter la poussière ou la saleté, utilisez un chiffon doux et sans peluches.
•Pour ôter les taches tenaces, humidifiez un morceau de chiffon doux à l’aide d’eau et
d’un détergent au pH neutre. Frottez ensuite le boîtier.
Remarque
N'utilisez jamais de cire, d'alcool, de benzène, de dissolvant ni aucun autre détergent chimique.
Ces produits pourraient endommager le boîtier.
Entreposage du projecteur
Suivez les instructions ci-dessous pour stocker le projecteur pendant une période
prolongée :
•Assurez-vous que la température et l’humidité de l’emplacement d’entreposage
sont conformes aux valeurs recommandées pour l’appareil. Veuillez vous reporter
à “Caractéristiques” ou demander des détails à votre revendeur pour la plage
recommandée.
•Repliez les chevilles de support du projecteur.
•Retirez la pile de la télécommande.
•Placez le projecteur dans son emballage d’origine ou matériau équivalent.
Transport du projecteur
Pour le transport du projecteur, il est recommandé d’utiliser l’emballage d’origine ou un
matériau équivalent.
47
Utilisation du filtre
Remarque
• nous vous conseillons de nettoyer les filtres après toute utilisation prolongée du projecteur.
• S
i le projecteur est suspendu au plafond ou monté d'une façon qui le rend difficile d’accès, veillez à la
sécurité du personnel lors du remplacement du filtre.
Nettoyage des filtres
1. Assurez-vous que le projecteur a été éteint et débranché de la source d'alimentation.
2. Appuyez sur le loquet du filtre et retirez ce dernier du projecteur.
3. Utilisez un petit aspirateur ou une brosse douce pour enlever la poussière du filtre.
4. Réinstallez le filtre.
48
Voyant DEL
État du projecteur
Témoin
d'alimentation
Voyant d'état*
Mode veille
Rouge
Désactiver
Allumage
Rouge clignotant
deux secondes,
violet clignotant
trois secondes,
puis bleu clignotant
4 secondes
Désactiver
Fonctionnement
normal
Bleu
Désactiver
Arrêt normal
Bleu clignotant
Désactiver
Erreur ventilateur
Désactiver
Rouge clignotant
Température
Désactiver
Rouge
DMD
Clignotement
bleu deux fois par
seconde
Clignotement
rouge deux fois par
seconde
État du projecteur :
Erreur de la roue de
couleur
Indicateur
d'alimentation :
Clignotement bleu
une fois par
seconde /
Clignotement
rouge deux fois par
seconde
Échec du démarrage
LD
Bleu clignotant
Rouge clignotant
Mise hors tension LD
Bleu
Rouge clignotant
Mode veille
(activer le paramètre
de veille dans l'OSD)
bleu clignotant une
fois toutes les deux
secondes
Désactiver
49
Dépannage
Le projecteur ne s'éteint pas
Origine
Solution
Origine
Solution
Branchez une extrémité du câble
d'alimentation à la prise d'entrée CA
Le cordon d’alimentation n’alimente pas du projecteur, et l'autre à la prise de
l’appareil en électricité.
courant. Si la prise secteur est dotée d’un
interrupteur, assurez-vous que celui-ci est
activé.
Nouvelle tentative de mise sous tension
Attendez que la phase de refroidissement
du projecteur durant la phase de
soit terminée.
refroidissement.
Pas d’image
La source vidéo n’est pas sous tension
ou est mal connectée.
Le projecteur n’est pas connecté
correctement au signal d’entrée.
Le signal d’entrée n’a pas été
sélectionné correctement.
Mettez la source vidéo sous tension et
vérifiez si le câble de signal est bien
connecté.
Vérifiez son raccordement.
Sélectionnez le bon signal d’entrée à l’aide
de la touche [Source] du projecteur ou de
la télécommande.
Image brouillée
Origine
L’objectif de projection n’est pas
correctement réglé.
Le projecteur et l’écran ne sont pas
alignés correctement.
Solution
Utilisez la fonction de mise au point afin de
régler la mise au point de l'objectif.
Ajustez l’angle de projection et l’orientation,
et si nécessaire, la hauteur du projecteur.
La télécommande ne fonctionne pas
Origine
Solution
La pile est vide.
Remplacez les piles.
Il y a un obstacle entre la télécommande
Retirez l'obstacle.
et l’appareil.
Tenez-vous à moins de 8 mètres du
Vous vous tenez trop loin du projecteur.
projecteur.
La télécommande ne correspond pas au
Réglez le code de la télécommande.
code de télécommande du projecteur.
50
Caractéristiques
Caractéristiques du projecteur
• Toutes les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
• Tous les modèles de projecteur peuvent ne pas être disponibles à votre emplacement.
L810
L820
L830
Terminaux d’entrée
1
Entrée VGA (DB 15 broches)
x2
x2
x2
2
Entrée audio (mini-prise)
x1
x1
x1
3
Audio-In G/D (RCA x 2 Composite)
x1
x1
x1
4
HDMI (v1.4 avec audio)
x1
x1
x1
5
HDMI 1.4/MHL 2.0
x1
x1
x1
6
Vidéo (RCA)
x1
x1
x1
7
S-VIDEO (Mini DIN 4 broches) :
x1
x1
x1
8
Composante (RCAx3)
x1
x1
x1
9
Synchronisation 3D (IR3D)
x1
x1
x1
Terminaux de sortie
1
Sortie VGA (DB 15 broches)
x1
x1
x1
2
Sortie audio (mini-prise)
x1
x1
x1
3
Déclencheur 12 V
x1
x1
x1
4
USB 5 V 2 A (câble micro USB sur
dongle)
x1
x1
x1
5
USB A 5 V 2 A
x1
x1
x1
6
Haut-parleur
10 W x1
10 W x1
10 W x1
Prises de contrôle
1
RS232 (9 broches type1)
x1
x1
x1
2
USB (Type mini B) 5 V 2 A
x1
x1
x1
3
Contrôle LAN (RJ45)
x1
x1
x1
51
Dimensions
508,3mm
392,7mm
165,2mm
Installation au plafond
137
10,1
200
110,1
Direction de projection
155
188
Remarque : Les vis M6L12 sont recommandées pour fixer le projecteur avec des trous de
vis de montage suspendu M6. (M6 / L12 x 4)
52
Chronogramme
RVB analogique
Signal
Résolution
(pixels)
Format image
Taux rafraîchi. (Hz)
VGA
640x480
4:3
60/72/75/85
SVGA
800x600
4:3
60/72/75/85
XGA
1024x768
4:3
60/70/75/85
1152x864
4:3
75
1280x768
15:9
60
1280x800
16:10
60/75/85
1360x768
16:9
60
Quad-VGA
1280x960
4:3
60/85
SXGA
1280x1024
5:4
60
SXGA+
1400x1050
4:3
60
WXGA+
1440x900
16:10
60
UXGA
1600x1200
4:3
60
WSXGA+
1680x1050
16:10
60
HD
1280x720
16:9
60
MAC 13”
640x480
4:3
67
MAC 16”
832x624
4:3
75
MAC 19”
1024x768
4:3
75
MAC 21”
1152x870
4:3
75
HDTV (1080p)
1920x1080
16:9
60
WXGA
53
HDMI
Signal
Résolution
(pixels)
Format image
Taux rafraîchi. (Hz)
VGA
640x480
4:3
60
SVGA
800x600
4:3
60
XGA
1024x768
4:3
60
1280x768
15:9
60
1280x800
16:10
60
1360x768
16:9
60
Quad-VGA
1280x960
4:3
60
SXGA
1280x1024
5:4
60
SXGA+
1400x1050
4:3
60
WXGA+
1440x900
16:10
60
WSXGA+
1680x1050
16:10
60
HDTV (1080p)
1920x1080
16:9
50/60
HDTV (1080i)
1920x1080
16:9
50/60
HDTV (720p)
1280x720
16:9
50/60
SDTV (480p)
720x480
4:3/16:9
60
SDTV (576p)
720x576
4:3/16:9
50
SDTV (480i)
720x480
4:3/16:9
60
SDTV (576i)
720x576
4:3/16:9
50
WXGA
54
3D (signal HDMI inclus)
Signal
Résolution
(pixels)
Format image
Taux rafraîchi. (Hz)
SVGA
800x600
4:3
60*/120**
XGA
1024x768
4:3
60*/120**
HD
1280x720
16:9
60*/120**
WXGA
1280x800
16:9
60*/120**
Signal
Résolution
(pixels)
Format image
Taux rafraîchi. (Hz)
SDTV (480i)***
720x480
4:3/16:9
60
Pour le signal vidéo
* Les signaux 60 Hz sont pris en charge pour les formats Parallèle, Haut-Bas et Séquence de
trames.
** Les signaux 120 Hz ne sont pris en charge que pour le format Séquence de trames.
*** Le signal vidéo (SDTV 480i) n'est pris en charge que pour le format Séquence de trames.
HDMI 3D
Au sein des formats d'empaquetage de trames
Signal
Résolution
(pixels)
Format image
Taux rafraîchi. (Hz)
1080p
1920x1080
16:9
23,98/24
720p
1280x720
16:9
50/59,94/60
Signal
Résolution
(pixels)
Format image
Taux rafraîchi. (Hz)
1080i
1920x1080
16:9
50/59,94/60
Signal
Résolution
(pixels)
Format image
Taux rafraîchi. (Hz)
1080p
1920x1080
16:9
23,98/24
720p
1280x720
16:9
50/59,94/60
Pour formats parallèles
Formats Haut-Bas
55
Vidéo component
Signal
Résolution
(pixels)
Format image
Taux rafraîchi. (Hz)
HDTV (1080p)
1920x1080
16:9
50/60
HDTV (1080i)
1920x1080
16:9
50/60
HDTV (720p)
1280x720
16:9
50/60
SDTV (480p)
720x480
4:3/16:9
60
SDTV (576p)
720x576
4:3/16:9
50
SDTV (480i)
720x480
4:3/16:9
60
SDTV (576i)
720x576
4:3/16:9
50
Vidéo composite
Signal
Format image
Taux rafraîchi. (Hz)
NTSC
4:3
60
PAL
4:3
50
PAL60
4:3
60
SECAM
4:3
50
56
Informations relatives au droit d'auteur
Copyright
Copyright 2015 Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne saurait être reproduite, transmise,
retranscrite, stockée dans un système de récupération ou traduite dans une autre langue ou un autre
langage informatique ou de quelque façon que ce soit, électronique, mécanique, chimique, manuelle ou
autre, sans l'accord préalable écrit de ViewSonic.
Clause de non-responsabilité
ViewSonic ne formule aucune garantie ou déclaration, expresse ou implicite, pour ce qui est de la valeur
marchande ou de l'adéquation à un usage particulier en rapport avec le contenu de ce manuel. De plus,
ViewSonic se réserve le droit de réviser et de mettre à jour le contenu de ce manuel sans préavis.
*DLP et Digital Micromirror Device (DMD) sont des marques commerciales de Texas Instruments. Les autres
noms appartiennent à leurs entreprises ou organisations respectives.
57
Annexe
Tableau des commandes IR
Bouton
PgDn
PgUp
Vide
Synchro automatique
Haut
Bas
Gauche
Droite
Mode couleurs
Muet
Entrée
Allumage
Minuteur de présentation
Quitter
Mode Éco
Menu
Souris
Bouton gauche de la souris
Bouton droit de la souris
Source
Motif
Bouton personnalisé
HDMI
Volume+
VolumeAgrandir
Aspect
Vidéo
Mode Audio
COMP
Verr. touches panneau
Aide
Format
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
Byte1
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
83
83
X3
X3
X3
X3
Byte2
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
58
Byte3
05
06
07
08
0B
0C
0E
0F
10
14
15
17
27
28
2B
30
31
36
37
40
55
56
58
82
83
18
13
9F
9E
41
8E
21
Byte4
FA
F9
F8
F7
F4
F3
F1
F0
EF
EB
EA
E8
D8
D7
D4
CF
CE
C9
C8
BF
AA
A9
A7
7D
7C
e7
EC
60
61
be
71
DE
Address Code
Code 1
83F4
Code 2
93F4
Code 3
A3F4
Code 4
B3F4
Code 5
C3F4
Code 6
D3F4
Code 7
E3F4
Code 8
F3F4
RS232 command table
<Pin assignment for this two end>
Pin
Description
Pin
Description
1
NC
2
RX
3
TX
4
NC
5
GND
6
NC
7
RTSZ
8
CTSZ
9
NC
<Interface>
RS-232 protocol
Baud Rate
19200bps (default)
Data Length
8 bit
Parity check
None
Stop bit
1 bit
flow control
None
59
59
<RS232 Command List>
FUNCTION
Status
Operation
cmd
Activate
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D
Off
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E
Write
Power supply
Read
Power status
(ON/OFF)
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00 0x5E
Reset All Settings
Execute
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x02 0x00 0x5F
Reset color
settings
Execute
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2A 0x00 0x87
Write
Splash Screen - Black
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x00 0x67
Splash Screen - Blue
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x01 0x68
Splash Screen ViewSonic
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x02 0x69
Splash Screen - Screen
Capture
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x03 0x6A
Splash Screen - OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x04 0x6B
Splash Screen status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0A 0x68
Quick Power Off OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x00 0x68
Quick Power Off ON
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x01 0x69
Splash Screen
Read
Write
Quick Power Off
Read
Write
High Altitude
Mode
Read
Quick Power Off status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0B 0x69
High Altitude Mode
OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x00 0x69
High Altitude Mode ON
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x01 0x6A
High Altitude Mode
status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0C 0x6A
Normal
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x00 0x6D
Eco
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x01 0x6E
Write
light source Mode
Read
light source Mode
status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x10 0x6E
Message OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84
Message ON
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85
Write
Message
Read
Message status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85
60
Front Table
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E
Rear Table
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F
Real ceiling
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60
Front ceiling
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61
Write
Projector Position
Read
Projector Position
status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x00 0x5F
Off
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x00 0x7E
Auto
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x01 0x7F
Frame Sequential
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x02 0x80
Frame Packing
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x03 0x81
Top-Bottom
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x04 0x82
Side-by-Side
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x05 0x83
Write
3D Sync
Read
3D Sync Status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x20 0x7F
Off
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x00 0x7F
On
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x01 0x80
Write
3D Sync Invert
Read
3D Sync Invert Status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x21 0x80
Contrast decrease
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x00 0x60
Contrast increase
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x01 0x61
Write
Contrast
Read
Contrast
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x02 0x61
Brightness decrease
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61
Brightness increase
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62
Write
Brightness
Read
Brightness
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 0x62
61
61
Aspect ratio Auto
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62
Aspect ratio 4:3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64
Aspect ratio 16:9
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65
Aspect ratio 16:10
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x04 0x66
Aspect ratio Anamorphic
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x05 0x67
Aspect ratio Wide
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x06 0x68
Aspect ratio 2.35:1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x07 0x69
Aspect ratio Panorama
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x08 0x6A
Write
Aspect ratio
Read
Auto Adjust
Horizontal
position
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x05 0x00 0x63
Horizontal position shift right
/ Horizontal position shift left
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x01 0x65
Horizontal position shift right
/ Horizontal position shift left
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x00 0x64
Write
Horizontal position
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x06 0x65
Vertical Position shift up /
Vertical Position shift down
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x00 0x65
Vertical Position shift up /
Vertical Position shift down
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x01 0x66
Write
Read
Color
Temperature
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x04 0x63
Execute
Read
Vertical
position
Aspect Ratio
Read vertical position
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x07 0x66
Color Temperature Warm
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x00 0x66
Color Temperature Normal
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x01 0x67
Color Temperature Neutral
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x02 0x68
Color Temperature Cool
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x03 0x69
Write
Read
Color Temperature status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x08 0x67
Blank ON
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x01 0x68
Blank OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x00 0x67
Write
Blank
Read
Keystone
Correction Vertical
Blank status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x09 0x68
Decrease
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68
Increase
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x01 0x69
Write
Read
Keystone Correction status
62
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0A 0x69
Keystone
Correction Horizontal
Decrease
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x00 0x8E
Increase
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x01 0x8F
Write
Read
Write
Keystone Correction
status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x31 0x8F
Brightest
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x00 0x69
Movie
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x01 0x6A
Standard
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x04 0x6D
ViewMatch
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x05 0x6E
Dynamic
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x08 0x71
Color mode
Read
Preset Mode status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0B 0x6A
Original Color R
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6E
Original Color G
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x01 0x6F
Original Color B
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x02 0x70
Original Color C
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x03 0x71
Original Color M
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x04 0x72
Original Color Y
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x05 0x73
Write
Primary color
Read
Original Color status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x10 0x6F
Color Adjustment
decrease
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x00 0x6F
Color Adjustment
increase
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x01 0x70
Write
Tint
Read
Tint
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x11 0x70
Saturation decrease
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x00 0x70
Saturation increase
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x01 0x71
Write
Saturation
Read
Saturation
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x12 0x71
Gain decrease
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x00 0x71
Gain increase
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x01 0x72
Write
Gain
Read
Gain
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x13 0x72
Freeze ON
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x01 0x60
Freeze OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x00 0x5F
Write
Freeze
Read
Freeze status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x00 0x60
63
63
Write
Source input
Read
Quick Auto
Search
Input source VGA
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x00 0x60
Input source VGA2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x08 0x68
Input source HDMI
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x03 0x63
Input source HDMI/
MHL
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x07 0x67
Input source
Composite video
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x05 0x65
Input source
SVIDEO
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x06 0x66
Source
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x01 0x61
Quick Search ON
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x01 0x62
Quick Search OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x00 0x61
Write
Read
Quick Search status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x02 0x62
Mute ON
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61
Mute OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x60
Write
Mute
Read
Mute status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x00 0x61
Volume increase
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61
Volume decrease
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62
Write
Volume
Read
Volume
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x03 0x64
64
Write
Language
ENGLISH
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61
FRANÇAIS
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62
DEUTSCH
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63
ITALIANO
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64
ESPAÑOL
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65
РУССКИЙ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66
繁體中文
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67
English
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68
日本語
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69
한국어
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x09 0x6A
Svenska
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0a 0x6B
Nederlands
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0b 0x6C
Türkçe
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0c 0x6D
Čeština
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0d 0x6E
Português
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0e 0x6F
ไทย
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0f 0x70
Polski
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x10 0x71
Suomi
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x11 0x72
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x12 0x73
Indonesian
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x13 0x74
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x14 0x75
Read
Language
Write
Reset light source
Usage Time to zero
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x01 0x00 0x62
Read
light source Usage
Time
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x01 0x63
light source
Usage Time
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x00 0x62
65
65
Write
RGB
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85
YUV
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86
Auto
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87
HDMI Format
Read
Write
HDMI Format status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86
Enhanced
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86
Normal
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x01 0x87
Auto
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x02 0x88
HDMI range
Read
HDMI Range status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x29 0x87
Off
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x00 0x88
On
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x01 0x89
Write
CEC
Error status
Read
CEC status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x2B 0x89
Read
Read Error status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x0D 0x66
Write
Brilliant Color 0
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x00 0x6D
Brilliant Color 1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x01 0x6E
Brilliant Color 2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x02 0x6F
Brilliant Color 3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x03 0x70
Brilliant Color 4
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x04 0x71
Brilliant Color 5
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x05 0x72
Brilliant Color 6
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x06 0x73
Brilliant Color 7
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x07 0x74
Brilliant Color 8
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x08 0x75
Brilliant Color 9
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x09 0x76
Brilliant Color 10
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x0A 0x77
Brilliant Color
Read
Brilliant Color status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0F 0x6E
66
Code 1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0
Code 2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1
Code 3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2
Code 4
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3
Code 5
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x04 0xA4
Code 6
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x05 0xA5
Code 7
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x06 0xA6
Code 8
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x07 0xA7
Write
Remote control
code
Read
Remote Control
Code status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x048 0xAl
Screen Color OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x00 0x8F
Backboard
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x01 0x90
Green board
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x02 0x91
Whiteboard
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x03 0x92
Write
Screen Color
Read
Screen Color status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x32 0x90
Overscan OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x00 0x90
Overscan 1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x01 0x91
Overscan 2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x02 0x92
Overscan 3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x03 0x93
Overscan 4
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x04 0x94
Overscan 5
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x05 0x95
Write
Overscan
Read
Overscan status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x33 0x91
67
67
Remote Key
Menu
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61
Exit
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65
Up
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D
Down
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E
Left
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F
Right
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0E 0x60
Source
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x04 0x56
Input
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x15 0x67
Auto
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x08 0x5A
My buttons
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x11 0x63
Write
68
Service clientèle
Pour une aide technique ou un service sur le produit, veuillez voir le tableau cidessous ou contacter votre revendeur.
Note : Vous aurez besoin du numéro de série du produit.
T= Téléphone
F= Fax
Pays / Région
Site Internet
Courrier électronique
France et autres
pays francophones
en Europe
www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/fr/
fr/
support/call-desk/
Canada
www.viewsonic.com
Suisse
www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/de/
de/
support/call-desk/
service_ch@
viewsoniceurope.com
Belgique (Français)
www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/fr/
fr/
support/call-desk/
service_be@
viewsoniceurope.com
Luxembourg
(Français)
www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/fr/
fr/
support/call-desk/
service_lu@
viewsoniceurope.com
service_fr@
viewsoniceurope.com
T (Numéro vert)= 1-866-463-4775
service.ca@viewsonic.
T= 1-424-233-2533
com
F= 1-909-468-3757
69
Garantie Limitée
ViewSonic® Projecteur
Ce que la garantie couvre:
ViewSonic garantit que son produit est sans défaut tant au niveau du matériel que de la maind’oeuvre sous utilisation normale et durant la période de garantie. Si le produit est défectueux au
niveau du matériel ou de la main-d’oeuvre durant la période de garantie, ViewSonic, à sa discrétion,
aura le choix de réparer ou changer le produit avec un autre produit similaire. Le produit ou les parties
de rechange peuvent inclure des parties ou composants refrabriqués ou refourbis.
Garantie limitée générale de un (1) ans
La durée de garantie standard de ViewSonic est d’un (1) an pour tous les modèles de produits dans tous
les pays, sauf si une durée de garantie plus longue est spécifiée et proposée par ViewSonic. Veuillez
consulter le site Web de ViewSonic pour votre pays afin de vérifier les variantes de modèles et les conditions locales, et de déterminer si le modèle de produit dans votre pays est éligible à une durée de garantie
plus longue.
Garantie limitée de un (1) an pour usage intensif :
Dans les cas d’usage intensif, à savoir pour une utilisation du projecteur durant plus de quatorze (14)
heures par jour en moyenne, pour l’Amérique du Nord et du Sud : Un (1) an de garantie pour toutes les
pièces à l’exclusion de la lampe, un (1) an de garantie pour la main-d’œuvre et quatre-vingt-dix (90) jours
de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l’achat d’origine. Pour l’Europe : Un (1) an de
garantie pour toutes les pièces à l’exclusion de la lampe, un (1) an de garantie pour la main-d’œuvre et
quatre-vingt-dix (90) jours de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l’achat d’origine.
Autres régions ou pays : Veuillez vérifier auprès de votre revendeur local ou du
bureau local de ViewSonic pour obtenir les informations sur la garantie.
Garantie de la lampe soumise à des conditions, à vérification et à approbation. S’applique
uniquement à la lampe installée par le fabricant. Toutes les lampes achetées séparément sont garanties pour une
période de 90 jours.
Qui est protégé par la garantie :
Cette garantie est offerte seulement au premier acheteur de l’appareil.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie :
1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modifié ou retiré.
2. Tout dommage, détérioration ou problème de fonctionnement résultant :
a.
D’un accident, d’un abus, d’une mauvaise utilisation, d’une négligence, d’un incendie, d’un
contact avec de l’eau, d’un orage électrique ou de toute autre calamité naturelle, d’un mauvais
entretien, d’une modification non autorisée de l’appareil ou du non-respect des instructions
fournies avec le produit.
b. D’un usage en dehors des spécifications du produit.
c.
D’un usage du produit dans un autre but que celui prévu pour le produit ou dans des conditions
anormales d’utilisation.
d. D’une réparation ou d’une tentative de réparation par une personne non
autorisée par ViewSonic.
e. De dommages suite à l’expédition du produit.
f. De la désinstallation ou de l’installation du produit.
g.
De causes externes au produit, telles que des fluctuations du courant électrique ou d’une
panne de courant.
h. De l’usage d’accessoires ou de pièces non conformes aux spécifications de ViewSonic.
i. De l’usure normale.
j. De toute autre cause non reliée à un défaut de l’appareil.
3. Frais de service liés à la désinstallation, à l’installation et à la configuration.
70
Comment obtneir un service:
1. Pour des informations concernant l’obtention d’un service sous Garantie, veuillez contacter l’Aide à
la Clientele de ViewSonic (veuillez consulter la page “Aide à la Clientele”). Vous aurez besoin de
fournir le numéro de série de votre produit.
2. Pour obtenir un service de Garantie, vous devrez fournir (a) le ticket d’achat original, (b) votre nom,
(c) votre adresse, (d) une description du problème et (e) le numéro de série du produit.
3. Expédiez le produit avec les frais d’envoi prépayés dans l’emballage original à un centre de réparation autorisé de ViewSonic service ou directement à ViewSonic.
4. Pour des informations supplémentaires ou sur le nom du centre de réparation de ViewSonic, veuillez contacter ViewSonic.
Limite des garanties implicites:
Aucune garantie implicite ou expresse n’est faite, qui s’étende au-dela de la description contenue
dans ce document y compris une garantie implicite de commerciabilité ou de conformité à un objectif
particulier.
Exclusion des dommages:
La responsabilité de ViewSonic est limitée au cout d’une réparation ou d’un changement du produit.
ViewSonic ne sera pas responsable pour:
1. Tout dommage à la propriété causée par tout défaut dans le produit, les dommages en relation
avec une incommodité, une perte d’utilisation du produit, une perte de temps, une perte de profits,
une perte d’opportunité commerciale, une perte de clientele, une interférence dans les relations
commerciales ou toute autre perte commerciale, même si averti de la possiblité de tels dommages.
2. Tout autre dommage, accidentels, conséquentiels ou autres.
3. Tout plainte contre le consommateur par toute autre partie.
Effet de la loi locale:
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d’autres
droits qui varient selon les autorités locale. Certaines gouvernances locales n’autorisent pas les limitations des garanties implicites et / ou n’autorisent pas l’exclusion des dommages fortuits ou consécutifs,
les limitations et exclusions susmentionnées peuvent donc ne pas s’appliquer à vous le cas échéant.
Ventes Hors U.S.A. et Canada:
Pour des informations sur la Garantie et les services sur les produits ViewSonic vendus hors des
U.S.A. et du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre vendeur ViewSonic local.
La période de garantie pour ce produit en Chine Continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan Exclus)
est sujette aux termes et conditions de la Carte de Garantie pour Entretien.
Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, les informations détaillées concernant la garantie sont
disponibles sur notre site web à l’adresse suivante www.viewsoniceurope.com sous la rubrique Support/Warranty Information.
Projector Warranty Term Template In UG
VSC_TEMP_2005
71

Manuels associés