▼
Scroll to page 2
of
86
MOMENTUM PRO CASQUE BLUETOOTH ® MENU CLIQUER SUR N’IMPORTE QUELLE SECTION POUR COMMENCER À PROPOS DU CASQUE MOTO MISE EN ROUTE FONCTIONNEMENT DE LA CAMÉRA COUPLAGE AVEC DES APPAREILS UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE MUSIQUE EN STÉRÉO CONFIGURATION DE L’INTERCOM UTILISATION DE LA RADIO FM COMMANDE VOCALE PARAMÈTRES GÉNÉRAUX COMMANDE À DISTANCE DÉPANNAGE MAINTENANCE ET ENTRETIEN LÉGENDE : APPUYER 1x Appuyer sur le bouton / la MAINTENIR molette le nombre de fois spécifié 10s « Bonjour » Appuyer et maintenir appuyé le bouton / la molette pendant la durée spécifiée Instructions vocales SOMMAIRE 1. À PROPOS DU CASQUE BLUETOOTH MOMENTUM PRO 9 1.1 Informations générales 9 1.2 Détails sur le produit 10 1.3 Contenu du package 11 1.4 Ventilation 12 1.5 Visière 12 1.6 Port du casque 14 1.6.1 Mise en place du casque 1.6.2 Retrait du casque 1.7 Inspection du casque moto avant utilisation 1.7.1 Vérification des surfaces extérieures 1.7.2 Vérification de la mentonnière 1.7.3 Vérification de la visière 14 15 15 15 15 16 2. MISE EN ROUTE : SYSTÈME BLUETOOTH INTÉGRÉ 17 2.1 Fonctions des boutons 17 2.2 Mise sous tension et hors tension 18 2.3 Mise en charge 18 2.4 Vérification du niveau de charge de la batterie 20 2.5 Réglage du volume 22 2.6 Logiciel Sena téléchargeable 22 2.6.1 2.6.2 2.6.3 2.6.4 Sena Device Manager Sena Smartphone App Sena Camera App Guide de mise à niveau du micrologiciel de la caméra 2.7 Menu Configuration du système Bluetooth 22 23 23 24 26 SOMMAIRE (SUITE) 3. FONCTIONNEMENT DE LA CAMÉRA 29 3.1 Mise sous tension ou hors tension de la caméra 29 3.2 Enregistrement vidéo 29 3.3 Formatage carte SD 31 3.4 Paramètres de configuration du système de caméra 32 3.4.1 Mode Vidéo (par défaut : mode Enregistrement audio normal) 32 3.4.2 Résolution vidéo (par défaut : 1080p / 30 ips) 33 3.4.3 Date légende (par défaut : activer) 33 3.4.4 Smart Audio Mix™ (par défaut : activer) 33 3.4.5 Veille caméra auto (par défaut : activer) 34 3.4.6 Formatage carte SD 34 4. Couplage du système Bluetooth avec d’autres appareils Bluetooth 35 4.1 Téléphone mobile 36 4.2 Téléphone mobile supplémentaire, GPS, lecteurs MP3 ou adaptateur radio bidirectionnel Sena SR10 37 4.3 Couplage GPS 38 4.4 Couplage sélectif avancé : mains libres ou stéréo A2DP 40 4.4.1 Couplage sélectif téléphone - Profil mains libres 4.4.2 Couplage sélectif média - Profil A2DP 40 41 5. UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE 43 5.1 Passer et répondre à des appels 43 5.2 Appel rapide 44 5.2.1 Affecter des présélections d’appel rapide44 5.2.2 Utiliser des présélections d’appel rapide 44 5.3 VOX téléphone (par défaut : activé) 46 SOMMAIRE (SUITE) 6. MUSIQUE EN STÉRÉO 47 6.1 Écouter de la musique avec des appareils Bluetooth 47 6.2 Partage de musique 48 6.3 Booster audio (par défaut : désactivé) 49 6.4 Contrôle du volume intelligent (par défaut : désactiver) 49 7. CONFIGURATION DE L’INTERCOM 50 7.1 Couplage intercom 50 7.2 Intercom bidirectionnel 53 7.3 Intercom multidirectionnel 54 7.3.1 Démarrer une conversation par intercom tridirectionnelle 55 7.3.2 Démarrer une conversation par intercom multidirectionnelle 57 7.3.3 Terminer une conversation par intercom multidirectionnel 58 7.4 Conférence téléphonique tridirectionnelle avec interlocuteurs intercom 59 7.5 Group intercom 60 7.6 Universal Intercom 62 7.7 Audio Multitasking™ (par défaut : activer) 64 7.8 Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio (par défaut : 6) 65 7.9 Gestion des volumes de superposition audio (par défaut : désactivé) 65 7.10 Intercom HD (par défaut : activé) 66 7.11 Intercom huit voies (par défaut : désactiver) 66 7.12 Advanced Noise Control™ (par défaut : activé) 66 SOMMAIRE (SUITE) 8. UTILISATION DE LA RADIO FM 67 8.1 Allumer ou éteindre la radio FM 67 8.2 Recherche et enregistrement de stations de radio 68 8.3 Balayage et enregistrement de stations de radio 70 8.4 Présélection temporaire des stations 71 8.5 Navigation entre les stations présélectionnées 72 8.6 Sélection de la région 72 8.7 RDS (Radio Data System) et AF (Alternative Frequency) (par défaut : désactiver) 73 8.8 Guide des fréquences FM (par défaut : activé) 73 9. Commande vocale 74 9.1 Commande vocale (par défaut : activer) 76 10. PARAMÈTRE GÉNÉRAUX 77 10.1 Priorité de fonctionnement 77 10.2 Mises à niveau du micrologiciel 77 10.3 Instructions vocales (par défaut : activé) 78 10.4 Son de votre propre voix (par défaut : désactivé) 78 10.5 Suppression de toutes les informations afférentes au couplage Bluetooth 79 11. COMMANDE À DISTANCE 80 11.1 Couplage avec la commande à distance 80 SOMMAIRE (SUITE) 12. DÉPANNAGE 82 12.1 Réinitialisation par défaut du système Bluetooth 82 12.2 Rétablissement des paramètres usine du système Bluetooth 83 12.3 Rétablissement des paramètres usine du système de caméra 84 13. MAINTENANCE ET ENTRETIEN 85 13.1 Coque externe 85 13.2 Doublure interne 85 13.3 Rangement du casque moto 85 MENU 1. À PROPOS DU CASQUE BLUETOOTH MOMENTUM PRO 1.1 Informations générales Informations générales Ce produit est un casque moto. Détails sur le produit Utilisez-le uniquement pour conduire une moto. L’utilisation de ce casque à d’autres fins, risque de ne pas offrir une protection suffisante en cas d’accident. Contenu du package Ventilation Visière Port du casque Inspection du casque moto avant utilisation Aucun casque moto ne peut protéger la personne qui le porte contre tous les scénarios d’impact possibles. Pour une protection maximale, le casque doit être parfaitement ajusté sur la tête et sa courroie de maintien doit bien être serrée sous le menton. Avec le système de maintien confortablement mais solidement ajusté, le casque moto doit permettre une vision périphérique suffisante une fois fixé. Si le casque moto est trop grand, il risque de bouger sur la tête lors que vous conduisez. Si le casque bouge lorsqu’il est tiré en arrière dans un mouvement vers le haut et l’avant, il n’est pas ajusté correctement. Ceci pourrait entraîner une obstruction de votre vision par le casque moto pendant la conduite ou son détachement, susceptibles d’entraîner des blessures ou la mort. Veuillez-vous reporter à la section 1.6 : « Port du casque » pour en savoir plus sur la mise en place et le port corrects du casque. Le contenu du Manuel d’utilisation du casque est sujet à modifications sans préavis. Ses illustrations peuvent différer du produit réel. Les droits d’auteur du Manuel d’utilisation appartiennent à Sena Technologies, Inc. Toute reproduction ou copie du Manuel d’utilisation sans autorisation est strictement interdite. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 9 MENU 1. À PROPOS DU CASQUE BLUETOOTH MOMENTUM PRO 1.2 Détails sur le produit Informations générales Ventilation supérieure Coque externe Détails sur le produit Contenu du package Ventilation Visière Port du casque Inspection du casque moto avant utilisation Ventilation mentonière Visière Boutons du système Bluetooth Port de charge d’alimentation CC et de mise à niveau du micrologiciel Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 10 MENU 1. À PROPOS DU CASQUE BLUETOOTH MOMENTUM PRO Informations générales Emplacement pour carte MicroSD Détails sur le produit Boutons du système de caméra Contenu du package Ventilation Visière Port du casque Inspection du casque moto avant utilisation Caméra d’action QHD 1.3 Contenu du package • Casque Momentum Pro • Câble d’alimentation et de données USB • Sacoche de transport • Support de casque • Pinlock® Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 11 MENU 1. À PROPOS DU CASQUE BLUETOOTH MOMENTUM PRO 1.4 Ventilation Informations générales Ventilation supérieure Détails sur le produit Contenu du package Ouverte Fermée Ventilation Visière Ventilation mentonnière Port du casque Inspection du casque moto avant utilisation Ouverte Fermée 1.5 Visière Le revêtement de la visière est traité contre les rayures. Le retrait et l’installation de la visière sont des opérations simples et rapides : Retrait 1. Soulevez la visière vers le haut en position la plus ouverte possible. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 12 MENU 1. À PROPOS DU CASQUE BLUETOOTH MOMENTUM PRO Informations générales 2. Dégagez le mécanisme de verrouillage en tirant dans le sens de la flèche vers l’avant du casque. Détails sur le produit Contenu du package Ventilation Visière 3. Désolidarisez complètement la visière du mécanisme de verrouillage. Port du casque Inspection du casque moto avant utilisation Installation 1. Maintenez le mécanisme de verrouillage ouvert en poussant dans le sens de la flèche. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 13 MENU 1. À PROPOS DU CASQUE BLUETOOTH MOMENTUM PRO Informations générales 2. Alignez et insérez la glissière de la visière dans le mécanisme de verrouillage, comme indiqué sur l’illustration. Détails sur le produit Contenu du package Ventilation Visière Port du casque Inspection du casque moto avant utilisation 3. Relâchez le mécanisme de verrouillage pour emboîter la visière. Vérifiez que la glissière est parfaitement enclenchée sur le casque. 1.6 Port du casque 1.6.1 Mise en place du casque 1. Détachez la mentonnière. 2. Tirez doucement la mentonnière vers l’extérieur et glissez le casque sur la tête. Remarque : la « mentonnière » est la sangle qui passe à travers les anneaux en D. 3. Faites passer la mentonnière sous le menton, puis à travers les deux anneaux en D. 4. Pour serrer en toute sécurité, faites passer la mentonnière à travers l’anneau en D le plus proche de votre cou, puis tirez. Mentonnière Faire passer la mentonnière à travers les anneaux en D Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 14 MENU 1. À PROPOS DU CASQUE BLUETOOTH MOMENTUM PRO 1.6.2 Retrait du casque Informations générales Détails sur le produit Contenu du package Ventilation Visière Port du casque Inspection du casque moto avant utilisation 1. Desserrez la mentonnière en tirant sur la languette rouge fixée aux anneaux en D. 2. Tirez sur la mentonnière dans le sens opposé aux anneaux en D. 3. Tirez doucement la mentonnière rembourrée vers l’extérieur et retirez le casque de votre tête. Conseil : fixer la mentonnière après avoir retiré le casque permet d’éviter de rayer les surfaces sur lesquels il est placé. 1.7 Inspection du casque moto avant utilisation 1.7.1 Vérification des surfaces extérieures Vérifiez le casque moto régulièrement pour détecter la présence de dommages. Les petites rayures superficielles n’auront aucun impact sur les qualités protectrices du casque moto. En cas de dommages plus graves (fissures, bosses, écaille et peinture fendillée), le casque moto ne doit plus être utilisé. 1.7.2 Vérification de la mentonnière 1. Assurez-vous que la mentonnière est correctement en place sous votre menton. 2. Testez sa tension en passant votre index dessous et en tirant. Si la mentonnière est lâche sous le menton, elle doit être serrée. Si la mentonnière se desserre lorsque vous tirez dessus, le casque moto n’est pas correctement ajusté. Détachez la mentonnière complètement, puis réessayez de l’attacher et répéter le test. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 15 MENU 1. À PROPOS DU CASQUE BLUETOOTH MOMENTUM PRO Informations générales Détails sur le produit Contenu du package Ventilation Visière Port du casque Inspection du casque moto avant utilisation 3. Si vous ne parvenez pas à serrer la mentonnière pour qu’elle passe parfaitement sous votre menton, vérifiez que le casque moto est bien à votre taille. Remarque : répéter le test après chaque ajustement. Attention : ne jamais rouler avec la mentonnière détachée ou incorrectement ajustée. La mentonnière doit être positionnée correctement et ne doit pas se détacher si vous tirez dessus. Si la fermeture n’est pas correctement fermée si la mentonnière se détache lorsque vous tirez dessus. 1.7.3 Vérification de la visière Avant de prendre la route, nettoyez la visière, vérifiez son bon fonctionnement et l’absence de rayures et de fissures en surface. Une visière déréglée, fortement éraflée ou sale peut gêner considérablement la vision, et doit être remplacée avant de prendre la route. Attention : • La présence d’importantes rayures sur la visière peut diminuer nettement la visibilité et doit, le cas échéant, entraîner son remplacement. • Ne conduisez pas si la visibilité est mauvaise. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 16 MENU 2. MISE EN ROUTE : SYSTÈME BLUETOOTH INTÉGRÉ 2.1 Fonctions des boutons Fonctions des boutons Mise sous tension et hors tension Mise en charge Vérification du niveau de charge de la batterie Réglage du volume Logiciel Sena téléchargeable Menu Configuration du système Bluetooth Boutons du système Bluetooth Voyants DEL bleu/rouge/vert Bouton central Répondre à un appel téléphonique / raccrocher Rejeter un appel téléphonique entrant Démarrer /Mettre fin à la conversation par intercom Lire / Mettre en pause de la musique Accéder aux paramètres de configuration vocale Bouton (-) Bouton (+) Réduire le volume Piste précédente Allumer ou éteindre la radio FM Augmenter le volume Piste suivante Balayer les stations radio Appel Rapide Boutons du système de caméra Bouton de la caméra Marche/Arrêt caméra Démarrer/Arrêter l’enregistrement Réinitialisation Formatage carte SD Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 17 MENU 2. MISE EN ROUTE : SYSTÈME BLUETOOTH INTÉGRÉ 2.2 Mise sous tension et hors tension Fonctions des boutons Mise sous tension et hors tension Maintenez le bouton central et le bouton (+) appuyés pendant 1 seconde pour mettre le système sous ou hors tension. Marche = Mise en charge Vérification du niveau de charge de la batterie 1s APPAREIL EN MARCHE « Préparation du casque audio » Réglage du volume Logiciel Sena téléchargeable Menu Configuration du système Bluetooth MAINTENIR « Bonjour » Arrêt APPUYER = 1x APPAREIL À L’ARRÊT Remarque : si le paramètre de la Commande vocale est désactivé, vous entendez l’instruction vocale « Bonjour » immédiatement après la mise sous tension du système. Pour plus de détails, consultez la section 9 : « Commande vocale ». 2.3 Mise en charge Le système Bluetooth peut être chargé de diverses manières via le câble d’alimentation et de données USB : Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 18 MENU 2. MISE EN ROUTE : SYSTÈME BLUETOOTH INTÉGRÉ 1. Branchement au port USB d’un ordinateur. Fonctions des boutons Mise sous tension et hors tension Mise en charge Vérification du niveau de charge de la batterie Réglage du volume Logiciel Sena téléchargeable Menu Configuration du système Bluetooth 2. Avec un adaptateur CA compatible USB via un chargeur mural. Remarque : • Veillez à retirer le casque pendant la mise en charge. Le système s’éteint automatiquement pendant la mise en charge. • Un chargeur USB tiers peut être utilisé avec les produits Sena à condition d’être aux normes FCC, CE ou IC ou d’être agréés par d’autres organismes locaux que Sena accepte. Mise en charge du système Port de charge d’alimentation CC et de mise à niveau du micrologiciel Selon la méthode de mise en charge choisie, le système Bluetooth est entièrement rechargé au bout d’environ 2,5 heures. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 19 MENU 2. MISE EN ROUTE : SYSTÈME BLUETOOTH INTÉGRÉ Fonctions des boutons Mise sous tension et hors tension 2.4 Vérification du niveau de charge de la batterie Il existe deux façons de vérifier le niveau de charge de la batterie : 1. visuellement avec les DEL allumées. Niveau de charge de la batterie — Méthode visuelle Mise en charge Vérification du niveau de charge de la batterie = Menu Configuration du système Bluetooth 1s MÉTHODE VOCALE Réglage du volume Logiciel Sena téléchargeable MAINTENIR = ÉLEVÉ = MOYEN = FAIBLE Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 20 MENU 2. MISE EN ROUTE : SYSTÈME BLUETOOTH INTÉGRÉ Fonctions des boutons Mise sous tension et hors tension 2. Méthode vocale : maintenez le bouton central et le bouton (+) appuyés pendant plus de 6 secondes en attendant la mise sous tension du système. Une instruction vocale indiquera le niveau de charge de la batterie restant. Méthode vocale Mise en charge Vérification du niveau de charge de la batterie Réglage du volume Logiciel Sena téléchargeable Menu Configuration du système Bluetooth = MAINTENIR 6s MÉTHODE VOCALE « Niveau de charge de la batterie élevé / moyen / faible » Remarque : • Si la batterie est faible, vous entendez l’instruction vocale « Caméra éteinte, batterie faible ». Le système de caméra s’éteint rapidement, mais le système Bluetooth reste disponible. • Lorsque la batterie est faible pendant l’utilisation, vous entendez une instruction vocale indiquant « Batterie faible ». • Si le paramètre Commande vocale est désactivé, maintenez le bouton central et le bouton (+) appuyés pendant plus de 3 secondes en attendant la mise sous tension du système Bluetooth. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 21 MENU 2. MISE EN ROUTE : SYSTÈME BLUETOOTH INTÉGRÉ 2.5 Réglage du volume Fonctions des boutons Mise sous tension et hors tension Mise en charge Vérification du niveau de charge de la batterie Réglage du volume Vous pouvez facilement augmenter ou baisser le volume en appuyant sur le bouton (+) ou le bouton (-). Le volume est fixé et maintenu individuellement à différents niveaux pour chaque source audio (par exemple, téléphone, intercom), même après redémarrage du système. Augmenter le volume = 1x AUGMENTER LE VOLUME Diminuer le volume Logiciel Sena téléchargeable Menu Configuration du système Bluetooth APPUYER = APPUYER 1x DIMINUER LE VOLUME 2.6 Logiciel Sena téléchargeable 2.6.1 Sena Device Manager Sena Device Manager vous permet de mettre à jour le micrologiciel du système Bluetooth et de configurer ses paramètres directement à partir de votre PC ou d’un ordinateur Apple. Vous pouvez également présélectionner des fonctions d’appel rapide, des stations radio FM, etc. Pour savoir comment télécharger Sena Device Manager, rendez-vous sur le site sena.com/fr. Cliquez ici pour visiter sena.com/fr Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 22 MENU 2. MISE EN ROUTE : SYSTÈME BLUETOOTH INTÉGRÉ 2.6.2 Sena Smartphone App Fonctions des boutons Mise sous tension et hors tension Mise en charge Vérification du niveau de charge de la batterie Réglage du volume Sena Smartphone App vous permet de configurer les paramètres du système Bluetooth ainsi que d’accéder au Guide de démarrage rapide et au Manuel d’utilisation. Pour ce faire, couplez votre téléphone mobile au système Bluetooth (pour plus d’informations, consulter la section 4 : « Couplage du système Bluetooth avec d’autres appareils Bluetooth »). Démarrez le logiciel Sena Smartphone App et configurez ses paramètres directement depuis votre smartphone. Vous pouvez télécharger l’application Sena Smartphone App pour les systèmes d’exploitation Android et Apple sur le site sena.com/fr/headset-app. Logiciel Sena téléchargeable Menu Configuration du système Bluetooth 2.6.3 Sena Camera App Le logiciel Sena Camera App vous permet de diffuser en direct les images de la caméra, de gérer les vidéos enregistrées, mais aussi de configurer les paramètres vidéo à l’aide de la fonction Wi-Fi intégrée du système de caméra. Lorsque le système de caméra et le logiciel Sena Camera App sont connectés, le système de caméra se synchronise à la date et à l’heure du smartphone. Pour ce faire, connectez le téléphone mobile au système de caméra en suivant les instructions fournies avec le logiciel Sena Camera App. Vous pouvez télécharger l’application Sena Smartphone App pour les systèmes d’exploitation Android et Apple sur le site sena.com/fr/camera-app. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 23 MENU 2. MISE EN ROUTE : SYSTÈME BLUETOOTH INTÉGRÉ Fonctions des boutons Mise sous tension et hors tension Mise en charge Vérification du niveau de charge de la batterie Réglage du volume Logiciel Sena téléchargeable Menu Configuration du système Bluetooth Remarque : • Lorsque le système de caméra est allumé, le réseau Wi-Fi est activé aux paramètres par défaut. • Si vous n’utilisez pas le WiFi pendant 3 minutes, le WiFi se coupe automatiquement. • Le système de caméra est déconnecté du logiciel Sena Camera App dans les situations suivantes : –– Si vous ne regardez pas une vidéo pendant 3 minutes, le Wi-Fi se coupe. –– Si vous n’utilisez pas le logiciel Sena Camera App pendant 3 minutes après avoir modifié les paramètres de la caméra, le Wi-Fi se coupe. –– Si vous ne touchez à rien pendant 3 minutes dans le menu des paramètres de la caméra, le Wi-Fi se coupe. Si vous souhaitez réactiver le Wi-Fi après une coupure, vous devez redémarrer le système de caméra. 2.6.4 Guide de mise à niveau du micrologiciel de la caméra 1. Retirez la carte microSD de l’emplacement pour carte microSD du casque. 2. Connectez la carte microSD à un PC ou un ordinateur Apple à l’aide d’un adaptateur pour carte SD ou d’un lecteur pour carte SD USB. 3. Téléchargez le micrologiciel le plus récent sur sena.com/fr/product/noise-control-helmet/. 4. Copiez le fichier du micrologiciel dans le dossier racine de votre carte microSD. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 24 MENU 2. MISE EN ROUTE : SYSTÈME BLUETOOTH INTÉGRÉ Fonctions des boutons Mise sous tension et hors tension Mise en charge Vérification du niveau de charge de la batterie Réglage du volume Logiciel Sena téléchargeable Menu Configuration du système Bluetooth 5. Retirez la carte microSD du PC ou de l’ordinateur Apple, et insérez-la dans l’emplacement pour carte microSD du casque. 6. Allumez le système de caméra. Le micrologiciel est automatiquement mis à jour. 7. Éteignez le système de caméra une fois que la mise à jour est terminée et que le voyant DEL de la caméra passe du vert au rouge. Allumez le système de caméra pour commencer à enregistrer vos vidéos. Remarque : • Prise en charge des cartes microSD d’une capacité maximale de 64 Go. Il est conseillé d’utiliser une carte microSD classe 10. • Aucun adaptateur pour carte SD ou lecteur pour carte SD USB n’est fourni avec le casque. Menu Configuration du logiciel du système Bluetooth Configuration des Paramètres Activer/Désactiver ou Exécuter une fonction Exécuter Appel Rapide Activer/Désactiver Audio Multitasking Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio Exécuter Gestion de Volumes De Superposition Audio Activer/Désactiver Booster audio Activer/Désactiver Contrôle du volume intelligent Activer/Désactiver Intercom HD Activer/Désactiver Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 25 MENU 2. MISE EN ROUTE : SYSTÈME BLUETOOTH INTÉGRÉ Fonctions des boutons Mise sous tension et hors tension Mise en charge Vérification du niveau de charge de la batterie Réglage du volume Logiciel Sena téléchargeable Menu Configuration du système Bluetooth Configuration des Paramètres Activer/Désactiver ou Exécuter une fonction Intercom huit voies Activer/Désactiver Instructions vocales Activer/Désactiver Commande vocale Activer/Désactiver Réglage RDS AF Activer/Désactiver Guide des fréquences FM Activer/Désactiver Effet local Activer/Désactiver Advanced Noise Control Activer/Désactiver 2.7 Menu Configuration du système Bluetooth Le système Bluetooth peut être configuré en suivant une série d’instructions vocales. Vous trouvez de plus amples détails concernant chacun de ces paramètres sur les pages suivantes. 1. Pour accéder au menu Configuration du système Bluetooth, maintenez le bouton central appuyé pendant 12 secondes jusqu’à ce que vous entendiez l’instruction vocale « Configuration ». Accéder au menu Configuration du système Bluetooth = MAINTENIR 12s ACCÈS À LA CONFIG. MENU « Configuration » Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 26 MENU 2. MISE EN ROUTE : SYSTÈME BLUETOOTH INTÉGRÉ Fonctions des boutons Mise sous tension et hors tension 2. Appuyez sur le bouton (+) ou le bouton (-) pour parcourir les menus. Vous entendrez une instruction vocale pour chacune des options de menu. La liste des fonctions est affichée dans le menu Configuration du système Bluetooth. Naviguer vers l’avant dans le menu Mise en charge Vérification du niveau de charge de la batterie = 1x NAVIGUER VERS L’AVANT Réglage du volume Logiciel Sena téléchargeable APPUYER « [Instruction de menu] » Naviguer vers l’arrière dans le menu Menu Configuration du système Bluetooth = APPUYER 1x NAVIGUER VERS L’ARRIÈRE « [Instruction de menu] » 3. Vous pouvez lancer la commande en appuyant sur le bouton central. Exécuter des options de menu = APPUYER 1x EXÉCUTER Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 27 MENU 2. MISE EN ROUTE : SYSTÈME BLUETOOTH INTÉGRÉ Menu Configuration du système Bluetooth Fonctions des boutons Appuyer sur le bouton (+) ou le bouton (-) le nombre de fois spécifié Appuyer sur le bouton central Mise sous tension et hors tension APPUYER Couplage téléphone - Mise en charge APPUYER Couplage d’un second téléphone mobile - Couplage GPS - Couplage sélectif téléphone - Couplage média - Vérification du niveau de charge de la batterie Réglage du volume Logiciel Sena téléchargeable 1x 2x APPUYER 3x APPUYER 4x APPUYER Menu Configuration du système Bluetooth 5x APPUYER Annulation couplages Exécuter APPUYER Couplage de la commande à distance Exécuter APPUYER 3x Couplage Universal Intercom Exécuter APPUYER Réinitialisation aux Paramètres d’Usine Exécuter APPUYER Sortir du menu configuration Exécuter 5x 4x 2x 1x Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 28 MENU 3. FONCTIONNEMENT DE LA CAMÉRA Mise sous tension ou hors tension de la caméra Enregistrement vidéo Formatage carte SD Paramètres de configuration du système de caméra 3.1 Mise sous tension ou hors tension de la caméra Pour mettre le système de caméra sous tension, maintenez le bouton de la caméra enfoncé pendant 1 seconde. Pour mettre la caméra hors tension, maintenez le bouton de la caméra enfoncé pendant 3 secondes. Caméra Allumée = MAINTENIR 1s CAMÉRA ALLUMÉE « Caméra allumée » Caméra éteinte = MAINTENIR 3s CAMÉRA ÉTEINTE « Caméra éteinte » 3.2 Enregistrement vidéo Pour démarrer l’enregistrement vidéo, maintenez le bouton de la caméra enfoncé pendant 1 seconde. Pour arrêter l’enregistrement vidéo, maintenez le bouton de la caméra enfoncé pendant 1 seconde. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 29 MENU 3. FONCTIONNEMENT DE LA CAMÉRA Démarrer l’enregistrement vidéo Mise sous tension ou hors tension de la caméra Enregistrement vidéo 1s DÉMARRER L’ENREGISTREMENT « Enregistrement » Formatage carte SD Paramètres de configuration du système de caméra MAINTENIR = Arrêter l’enregistrement vidéo = MAINTENIR 1s ARRÊTER L’ENREGISTREMENT « Enregistrement arrêté » Voici un tableau des durées d’enregistrement approximatives en fonction de la taille de la carte microSD, et à des résolutions et des fréquences d’images spécifiques. 1440p / 30 ips 1080p / 60 ips 1080p / 30 ips 1 Go 4 min 4 min 9 min 2 Go 8 min 8 min 18 min 4 Go 16 min 16 min 36 min 8 Go 33 min 33 min 1 h 12 min 16 Go 1 h 5 min 1 h 5 min 2 h 24 min 32 Go 2 h 11 min 2 h 11 min 4 h 48 min 64 Go 4 h 24 min 4 h 24 min 9 h 30 min Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 30 MENU 3. FONCTIONNEMENT DE LA CAMÉRA Mise sous tension ou hors tension de la caméra Enregistrement vidéo Formatage carte SD Paramètres de configuration du système de caméra Remarque : • Prise en charge des cartes microSD d’une capacité maximale de 64 Go. Il est conseillé d’utiliser une carte microSD classe 10. • Sans carte microSD, il est impossible d’enregistrer des vidéos. • Avant d’utiliser la caméra, votre carte microSD doit être formatée à l’aide du système de caméra. • Le système de caméra envoie un avertissement et s’arrête automatiquement d’enregistrer lorsque la carte microSD est saturée ou si le niveau de charge de la batterie est faible. Votre vidéo sera enregistrée avant que le système de caméra ne s’éteigne. • Si le système de caméra devient trop chaud, celui-ci vous envoie un avertissement. Laissez-le refroidir avant de la réutiliser. • La taille maximale par vidéo est limitée à 4 Go. Pour cette raison, lorsque la vidéo atteint la taille limite de 4 Go lors de l’enregistrement, elle est sauvegardée et un nouveau fichier vidéo est créé pour poursuivre l’enregistrement. 3.3 Formatage carte SD Lorsque vous utilisez une carte microSD pour la première fois, il est conseillé de toujours la formater à l’aide du menu Configuration du système de caméra du logiciel Sena Camera App avant d’utiliser la caméra. Le formatage de la carte microSD efface tous ses fichiers. Si vous souhaitez formater une carte microSD que vous avez déjà utilisée, effectuez une sauvegarde des éléments à conserver avant de procéder au formatage. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 31 MENU 3. FONCTIONNEMENT DE LA CAMÉRA Formatage carte SD Mise sous tension ou hors tension de la caméra Enregistrement vidéo = MAINTENIR 12s FORMATAGE CARTE SD « Formatage carte SD » Formatage carte SD Paramètres de configuration du système de caméra = APPUYER 1x EXÉCUTER « Formatage carte SD terminé » Remarque : si vous n’appuyez pas sur le bouton de la caméra dans les 5 secondes, vous entendez une instruction vocale indiquant « Annuler », et le formatage est annulé. 3.4 Paramètres de configuration du système de caméra Vous pouvez modifier les paramètres de configuration du système de caméra par le biais du logiciel Sena Camera App. 3.4.1 Mode Vidéo (par défaut : mode Enregistrement audio normal) Dans le menu Configuration du système de caméra, vous pouvez configurer le Mode Vidéo entre le mode Enregistrement audio normal ou le mode d’enregistrement en boucle. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 32 MENU 3. FONCTIONNEMENT DE LA CAMÉRA Mise sous tension ou hors tension de la caméra Enregistrement vidéo Formatage carte SD Paramètres de configuration du système de caméra Remarque : le mode d’enregistrement en boucle permet d’enregistrer des vidéos en continu afin de créer des séquences d’une durée définie. Si la mémoire est saturée, la séquence vidéo la plus ancienne est supprimée afin de pouvoir stocker la plus récente. 3.4.2 Résolution vidéo (par défaut : 1080p / 30 ips) La fonction Résolution vidéo se trouve dans le menu Configuration du système de caméra. Vous avez le choix entre les résolutions vidéo 1080p / 30 ips, 1080p / 60 ips ou 1440p / 30 ips. 3.4.3 Date légende (par défaut : activer) La fonction Date légende se trouve dans le menu Configuration du système de caméra. Vous pouvez choisir d’afficher ou non la date sur l’enregistrement vidéo. 3.4.4 Smart Audio Mix™ (par défaut : activer) La fonction Smart Audio Mix se trouve dans le menu Configuration du système de caméra. La fonction Smart Audio Mix correspond au paramètre Enregistrement sonore haut-parleurs. Elle vous permet d’enregistrer tout ce que vous entendez dans les haut-parleurs ainsi que votre voix. Activez la fonction Enregistrement sonore hautsparleurs si vous souhaitez enregistrer sur votre vidéo la musique et les conversations par intercom. Désactivez-la si vous souhaitez enregistrer uniquement votre voix. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 33 MENU 3. FONCTIONNEMENT DE LA CAMÉRA 3.4.5 Veille caméra auto (par défaut : activer) Mise sous tension ou hors tension de la caméra Enregistrement vidéo Formatage carte SD Paramètres de configuration du système de caméra La fonction Veille caméra auto se trouve dans le menu Configuration du système de caméra. Vous pouvez paramétrer le système de caméra pour qu’il s’éteigne automatiquement au bout de cinq minutes d’inactivité. Cette fonction est inopérante lors de la mise en charge du système de caméra. 3.4.6 Formatage carte SD La fonction Formatage carte SD se trouve dans le menu Configuration du système de caméra. Vous pouvez formater la carte microSD. Menu Configuration du système de caméra Configuration des paramètres de la caméra Activer/Désactiver ou Exécuter une fonction Mode Vidéo Mode Enregistrement audio normal, Mode d’enregistrement en boucle Résolution vidéo 1080p / 30 ips, 1080p / 60 ips, 1440p / 30 ips Date légende Activer/Désactiver Smart Audio Mix Activer/Désactiver Veille caméra auto Activer/Désactiver Formatage carte SD Exécuter Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 34 MENU 4. Couplage du système Bluetooth avec d’autres appareils Bluetooth Téléphone mobile Téléphone mobile supplémentaire, GPS, lecteurs MP3 ou adaptateur radio bidirectionnel Sena SR10 Couplage GPS Couplage sélectif avancé : mains libres ou stéréo A2DP Avant d’utiliser pour la première fois le système Bluetooth avec d’autres appareils Bluetooth, vous devez procéder au « couplage » des deux appareils. Ceci leur permettra de se reconnaître et de communiquer entre eux lorsqu’ils sont à portée l’un de l’autre. Le système Bluetooth peut être couplé avec plusieurs appareils Bluetooth tels qu’un téléphone mobile, un lecteur MP3, un GPS ou un adaptateur radio bidirectionnel Sena SR10 via les fonctions Couplage du téléphone mobile, Couplage d’un second téléphone mobile et Couplage GPS. Le système Bluetooth peut également être couplé avec jusqu’à neuf autres casques audio Sena. Couplage avec neuf casques audio Sena maximum Couplage également avec : Téléphone mobile Lecteur MP3 Appareils GPS Sena SR10 Remarques : caractéristiques techniques Bluetooth : Bluetooth 2,4 GHz à 2,48 GHz / Puissance en sortie max. 0,1 W Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 35 MENU 4. Couplage du système Bluetooth avec d’autres appareils Bluetooth 4.1 Téléphone mobile Téléphone mobile Téléphone mobile supplémentaire, GPS, lecteurs MP3 ou adaptateur radio bidirectionnel Sena SR10 Couplage GPS 1. Exécutez la fonction Couplage du téléphone dans le menu Configuration du système Bluetooth. Accéder à la fonction Couplage du téléphone dans le menu Configuration du système Bluetooth = MAINTENIR 12s ACCÉDEZ À CONFIG. MENU Couplage sélectif avancé : mains libres ou stéréo A2DP « Configuration » = APPUYER 1x NAVIGUER VERS L’AVANT 1X « Couplage téléphone » = Le clignotement alterné bleu et rouge des voyants indique que l’appareil est maintenant repérable. ÉTAT DEL 2. Lorsque votre téléphone mobile est en mode de couplage Bluetooth, sélectionnez Momentum Pro dans la liste des appareils détectés. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 36 MENU 4. Couplage du système Bluetooth avec d’autres appareils Bluetooth Téléphone mobile Téléphone mobile supplémentaire, GPS, lecteurs MP3 ou adaptateur radio bidirectionnel Sena SR10 Couplage GPS Couplage sélectif avancé : mains libres ou stéréo A2DP 3. Si votre téléphone vous demande un code PIN, saisissez 0000. = CODE PIN 4.2 Téléphone mobile supplémentaire, GPS, lecteurs MP3 ou adaptateur radio bidirectionnel Sena SR10 1. Exécutez la fonction Couplage d’un second téléphone mobile dans le menu Configuration du système Bluetooth. Accéder à la fonction Couplage d’un second téléphone mobile dans le menu Configuration du système Bluetooth = MAINTENIR 12s ACCÉDEZ À CONFIG. MENU « Configuration » = APPUYER 2x NAVIGUER VERS L’AVANT 2X « Couplage d’un second téléphone mobile » = Le clignotement en bleu indique que l’appareil est maintenant repérable. Casque Bluetooth MOMENTUM PRO ® | 37 = 2x MENU 4. Couplage du système Bluetooth avec« Couplage d’autres d’un second téléphoneBluetooth mobile » appareils NAVIGUER VERS L’AVANT 2X = Téléphone mobile Téléphone mobile supplémentaire, GPS, lecteurs MP3 ou adaptateur radio bidirectionnel Sena SR10 ÉTAT DEL BLUETOOTH 2. Lorsque votre téléphone mobile est en mode de couplage Bluetooth, sélectionnez Momentum Pro dans la liste des appareils détectés. 3. Si votre téléphone vous demande un code PIN, saisissez 0000. Couplage GPS Couplage sélectif avancé : mains libres ou stéréo A2DP Le clignotement en bleu indique que l’appareil est maintenant repérable. = CODE PIN 4.3 Couplage GPS 1. Exécutez la fonction Couplage GPS dans le menu Configuration du système Bluetooth. Accéder à la fonction Couplage GPS dans le menu Configuration du système Bluetooth = MAINTENIR 12s ACCÉDEZ À CONFIG. MENU « Configuration » = APPUYER 3x NAVIGUER VERS L’AVANT Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 38 = 12s MENU 4. Couplage du système Bluetooth avec d’autres « Configuration » appareils Bluetooth ACCÉDEZ À CONFIG. MENU = Téléphone mobile Téléphone mobile supplémentaire, GPS, lecteurs MP3 ou adaptateur radio bidirectionnel Sena SR10 3x NAVIGUER VERS L’AVANT « Couplage GPS » = Couplage GPS Couplage sélectif avancé : mains libres ou stéréo A2DP APPUYER Le clignotement en vert indique que l’appareil est maintenant repérable. BLUETOOTH 2. Lorsque votre appareil Bluetooth est en mode de navigation GPS, sélectionnez Momentum Pro dans la liste des appareils détectés. 3. Si votre appareil Bluetooth demande un code PIN, entrez 0000. = CODE PIN Remarque : si vous partagez votre appareil GPS via le couplage GPS, ses instructions n’interrompent pas vos conversations intercom, mais se superposent avec elles. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 39 MENU 4. Couplage du système Bluetooth avec d’autres appareils Bluetooth Téléphone mobile Téléphone mobile supplémentaire, GPS, lecteurs MP3 ou adaptateur radio bidirectionnel Sena SR10 Couplage GPS Couplage sélectif avancé : mains libres ou stéréo A2DP 4.4 Couplage sélectif avancé : mains libres ou stéréo A2DP Le Couplage téléphone permet au système Bluetooth d’établir deux profils Bluetooth : mains libres ou stéréo A2DP. Le couplage sélectif avancé permet au système Bluetooth de séparer les profils pour permettre la connexion de deux appareils. 4.4.1 Couplage sélectif téléphone - Profil mains libres 1. Exécutez la fonction Couplage sélectif téléphone dans le menu Configuration du système Bluetooth. Accéder à la fonction Couplage sélectif téléphone dans le menu Configuration du système Bluetooth = MAINTENIR 12s ACCÉDEZ À CONFIG. MENU « Configuration » = APPUYER 4x NAVIGUER VERS L’AVANT 4X « Couplage sélectif téléphone » = Le clignotement en bleu indique que l’appareil est maintenant repérable. Casque Bluetooth MOMENTUM PRO ® | 40 = 4x MENU 4. Couplage du système Bluetooth avec «d’autres Couplage sélectif téléphone » appareils Bluetooth NAVIGUER VERS L’AVANT 4X = Téléphone mobile Téléphone mobile supplémentaire, GPS, lecteurs MP3 ou adaptateur radio bidirectionnel Sena SR10 BLUETOOTH 2. Lorsque votre téléphone mains libres est en mode de couplage Bluetooth, sélectionnez Momentum Pro dans la liste des appareils détectés. 3. Si un code PIN vous est demandé, saisissez 0000. Couplage GPS Couplage sélectif avancé : mains libres ou stéréo A2DP Le clignotement en bleu indique que l’appareil est maintenant repérable. = CODE PIN 4.4.2 Couplage sélectif média - Profil A2DP 1. Exécutez la fonction Couplage sélectif média dans le menu Configuration du système Bluetooth. Accéder à la fonction Couplage média dans le menu Configuration du système Bluetooth = MAINTENIR 12s ACCÉDEZ À CONFIG. MENU « Configuration » = APPUYER 5x NAVIGUER VERS L’AVANT 5X Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 41 « Configuration » MENU 4. Couplage du APPUYER = Bluetooth système 5x avec d’autres appareils Bluetooth NAVIGUER VERS L’AVANT 5X « Couplage média » Téléphone mobile Téléphone mobile supplémentaire, GPS, lecteurs MP3 ou adaptateur radio bidirectionnel Sena SR10 Couplage GPS Couplage sélectif avancé : mains libres ou stéréo A2DP = Le clignotement en rouge indique que l’appareil est maintenant repérable. BLUETOOTH 2. Lorsque votre appareil A2DP est en mode de couplage Bluetooth, sélectionnez Momentum Pro dans la liste des appareils détectés. 3. Si un code PIN vous est demandé, saisissez 0000. = CODE PIN Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 42 MENU 5. UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE 5.1 Passer et répondre à des appels Passer et répondre à des appels Répondre à un appel = Appel rapide VOX téléphone APPUYER 1x RÉPONDRE Mettre fin à un appel ou le rejeter = MAINTENIR 2s METTRE FIN/ REJETER Passer un appel avec la composition vocale = MAINTENIR 3s COMPOSITION VOCALE Remarque : si vous disposez d’un appareil GPS connecté, vous n’entendez pas ses instructions de navigation vocales pendant un appel téléphonique. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 43 MENU 5. UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE 5.2 Appel rapide Passer et répondre à des appels Appel rapide VOX téléphone 5.2.1 Affecter des présélections d’appel rapide Les presets de numérotation rapide peuvent être assignés dans le menu des paramètres, accessibles par le Sena Device Manager ou l’application Sena Smartphone App. 5.2.2 Utiliser des présélections d’appel rapide 1. Maintenez le bouton (+) appuyé pendant 3 secondes pour accéder au menu Appel rapide. Passer en mode appel Rapide = MAINTENIR 3s APPEL RAPIDE « Appel Rapide » 2. Appuyez sur le Bouton (+) ou sur le Bouton (-) pour naviguer entre les Présélections d’appel rapide. Naviguer vers l’avant dans les présélections d’appel rapide = APPUYER 1x NAVIGUER VERS L’AVANT Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 44 MENU 5. UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE Passer et répondre à des appels Appel rapide VOX téléphone Naviguer vers l’arrière dans les présélections d’appel rapide = APPUYER 1x NAVIGUER VERS L’ARRIÈRE 3. Pour appeler l’une de vos Présélections d’appel rapide, appuyez sur le Bouton central dès que vous entendez l’instruction vocale « Speed Dial (#) ». Appeler un numéro présélectionné d’appel rapide = APPUYER 1x APPEL RAPIDE « Appel rapide (#) » 4. Pour recomposer le dernier numéro appelé, appuyez sur le bouton central dès vous entendez l’instruction vocale « Dernier numéro ». Recomposer le dernier numéro = APPUYER 1x RECOMPOSER « Dernier numéro » Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 45 MENU 5. UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE 5.3 VOX téléphone (par défaut : activé) Passer et répondre à des appels Appel rapide VOX téléphone Un réglage VOX téléphone se trouve dans le menu des paramètres, accessible via le Sena Device Manager ou l’application Sena Smartphone App. Si VOX téléphone est activée, vous pourrez répondre aux appels entrants en énonçant simplement un mot d’une voix suffisamment forte et à condition de ne pas être connecté par intercom. Par exemple, lorsque vous entendez une série de bips indiquant un appel entrant, vous pouvez répondre au téléphone simplement en disant à voix haute « Bonjour » ou n’importe quel autre mot. Si cette fonction est désactivée, vous devez appuyer sur le bouton central pour répondre à un appel entrant. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 46 MENU 6. MUSIQUE EN STÉRÉO Écouter de la musique avec des appareils Bluetooth Partage de musique 6.1 Écouter de la musique avec des appareils Bluetooth 1. Pour lire la musique ou la mettre en pause, maintenez le Bouton central appuyé pendant 1 seconde jusqu’à ce que deux bips retentissent. Lire / Mettre en pause de la musique Booster audio Contrôle du volume intelligent MAINTENIR = 1s LECTURE / PAUSE « [Bip, Bip] » 2. Pour ajuster le volume, appuyez sur le bouton (+) ou le bouton (-). Augmenter le volume = APPUYER 1x AUGMENTER LE VOLUME Diminuer le volume = APPUYER 1x DIMINUER LE VOLUME Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 47 MENU 6. MUSIQUE EN STÉRÉO Écouter de la musique avec des appareils Bluetooth 3. Pour passer à la piste suivante ou précédente, maintenez le bouton (+) ou le bouton (-) appuyé pendant 1 seconde. Piste suivante Partage de musique Booster audio Contrôle du volume intelligent = MAINTENIR 1s IGNORER PISTE SUIVANTE Piste précédente = MAINTENIR 1s IGNORER PISTE PRÉCÉDENTE 6.2 Partage de musique Vous pouvez partager la musique que vous écoutez avec un Interlocuteur intercom pendant une conversation par intercom. Pour démarrer ou interrompre le partage de musique, appuyez sur le bouton (-) pendant 3 seconde lors d’une conversation par intercom jusqu’à ce que deux bips retentissent. Vous et votre interlocuteur intercom pouvez contrôler la lecture de la musique. Partager de la musique avec un interlocuteur pendant une conversation Intercom = MAINTENIR 3s PARTAGER LA MUSIQUE « [Bip, Bip] » Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 48 MENU 6. MUSIQUE EN STÉRÉO Écouter de la musique avec des appareils Bluetooth Partage de musique Booster audio Contrôle du volume intelligent 6.3 Booster audio (par défaut : désactivé) Un paramètre Booster audio se trouve dans le menu paramètres, accessible via le Sena Device Manager ou l’application Sena Smartphone App. L’activation du Booster audio augmente la limite de volume maximum. La désactivation de la fonction Booster audio permet de réduire le volume maximal total, tout en délivrant un son plus équilibré. 6.4 Contrôle du volume intelligent (par défaut : désactiver) Un paramètre Contrôle de Volume Intelligent se trouve dans le menu paramètres, accessible via le Sena Device Manager ou l’application Sena Smartphone App. L’activation de la fonction Contrôle du volume intelligent permet de régler automatiquement le volume du haut-parleur en fonction du niveau des bruits ambiants. Vous pouvez l’activer en paramétrant la sensibilité sur faible, moyen ou fort. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 49 MENU 7. CONFIGURATION DE L’INTERCOM 7.1 Couplage intercom Couplage intercom Intercom bidirectionnel Jusqu’à neuf autres personnes peuvent être jumelées avec le casque pour les conversations par intercom Bluetooth. Couplage avec des interlocuteurs Intercom multidirectionnel Conférence téléphonique tridirectionnelle avec interlocuteurs intercom Group intercom Universal Intercom Audio Multitasking™ 1. Maintenez appuyé le bouton central des deux systèmes Bluetooth pendant 8 secondes jusqu’à ce que vous entendiez l’instruction vocale « Intercom Pairing ». Couplage avec Intercom B Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio Gestion des volumes de superposition audio VOUS & = MAINTENIR 8s Intercom HD Intercom huit voies Interlocuteur intercom B Advanced Noise Control™ « Couplage intercom » = ÉTAT DEL Le clignotement en rouge indique que l’appareil est maintenant repérable. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 50 MENU Interlocuteur intercom B 7. CONFIGURATION « Couplage intercom » DE L’INTERCOM = Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence téléphonique tridirectionnelle avec interlocuteurs intercom Group intercom Universal Intercom Audio Multitasking™ Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio Gestion des volumes de superposition audio Le clignotement en rouge indique que l’appareil est maintenant repérable. ÉTAT DEL BLUETOOTH 2. Appuyez sur le bouton central sur l’un des systèmes Bluetooth et attendez jusqu’à ce que leurs deux DEL deviennent bleues. Sur l’un des appareils VOUS ou = APPUYER 1x Interlocuteur intercom B = Le clignotement en bleu du voyant DEL confirme que les intercoms sont couplés. BLUETOOTH Intercom HD Intercom huit voies Advanced Noise Control™ Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 51 MENU 7. CONFIGURATION DE L’INTERCOM Couplage intercom Intercom bidirectionnel 3. Répétez les étapes 1 et 2 pour effectuer le couplage avec les interlocuteurs intercom C & D, … et J. Dernier arrivé, premier servi Intercom multidirectionnel VOUS Interlocuteur intercom 1 VOUS Interlocuteur intercom 1 VOUS Interlocuteur intercom 1 Conférence téléphonique tridirectionnelle avec interlocuteurs intercom Group intercom Interlocuteur intercom 2 Universal Intercom Audio Multitasking™ Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio Interlocuteur intercom 8 Interlocuteur intercom 9 Gestion des volumes de superposition audio Intercom HD Intercom huit voies Advanced Noise Control™ Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 52 MENU 7. CONFIGURATION DE L’INTERCOM 7.2 Intercom bidirectionnel Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence téléphonique tridirectionnelle avec interlocuteurs intercom Group intercom Universal Intercom Vous pouvez commencer une conversation par intercom avec un interlocuteur intercom ou y mettre fin en appuyant sur le bouton central. 1. Appuyez une fois pour Interlocuteur intercom 1. Démarrer / Terminer une conversation par intercom bidirectionnelle avec interlocuteur 1 = Gestion des volumes de superposition audio Intercom HD Intercom huit voies 1x Interlocuteur intercom 1 2. Appuyez deux fois pour Interlocuteur intercom 2. Démarrer / Terminer une conversation par intercom bidirectionnelle avec interlocuteur 2 Audio Multitasking™ Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio APPUYER = APPUYER 2x Interlocuteur intercom 2 3. Appuyez trois fois pour Interlocuteur intercom 3 à 9 pour passer en mode de sélection d’interlocuteur. Appuyez sur le bouton (+) ou bouton (-) pour sélectionner un Interlocuteur intercom 3 à 9. Appuyez sur le bouton central pour entamer une conversation par intercom avec un Interlocuteur intercom 3 à 9. Advanced Noise Control™ Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 53 MENU 7. CONFIGURATION DE L’INTERCOM Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence téléphonique tridirectionnelle avec interlocuteurs intercom Démarrer / Terminer une conversation par intercom bidirectionnelle avec interlocuteur 3 à 9 APPUYER = 3x MODE DE SÉLECTION D’INTERLOCUTEUR APPUYER = NAVIGUER ENTRE INTERLOCUTEURS INTERCOM 3-9 Group intercom Universal Intercom 1x ou APPUYER 1x « Intercom (#) » Audio Multitasking™ Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio Gestion des volumes de superposition audio Intercom HD Intercom huit voies Advanced Noise Control™ = APPUYER 1x SÉLECTIONNER INTERLOCUTEURS INTERCOM 3-9 7.3 Intercom multidirectionnel L’intercom multidirectionnel permet de réaliser des conversations de type appel en conférence avec jusqu’à sept Interlocuteurs intercom simultanément. Lorsqu’une conversation par intercom multidirectionnel est en cours, la connexion au téléphone mobile est temporairement interrompue. Toutefois, dès que l’intercom multidirectionnel se termine, la connexion du téléphone est rétablie. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 54 MENU 7. CONFIGURATION DE L’INTERCOM Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence téléphonique tridirectionnelle avec interlocuteurs intercom 7.3.1 Démarrer une conversation par intercom tridirectionnelle Vous (A) pouvez établir une conversation par intercom tridirectionnelle avec deux autres interlocuteurs intercom en établissant deux connexions simultanées par intercom. 1. Couplez votre système Bluetooth (A) avec ceux de deux autres interlocuteurs intercom (B & C). Veuillez-vous reporter à la section 7.1 : « Couplage intercom » pour en savoir plus. Coupler avec interlocuteurs B et C Group intercom VOUS Universal Intercom Audio Multitasking™ Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio Gestion des volumes de superposition audio Intercom HD Interlocuteur intercom B Interlocuteur intercom C 2. Démarrez une conversation par intercom avec l’un des deux participants. Par exemple, vous (A) pouvez entamer une conversation par intercom avec l’interlocuteur intercom (B). Ou l’interlocuteur intercom (B) peut entamer une conversation par intercom avec vous (A). Démarrer une conversation Intercom avec l’interlocuteur B Intercom huit voies Advanced Noise Control™ VOUS Interlocuteur intercom B Interlocuteur intercom C Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 55 MENU 7. CONFIGURATION DE L’INTERCOM Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel 3. Puis, vous (A) pouvez appeler le second interlocuteur intercom (C), ou le second interlocuteur intercom (C) peut rejoindre la conversation par intercom en vous (A) appelant. Démarrer une conversation Intercom avec l’interlocuteur C Conférence téléphonique tridirectionnelle avec interlocuteurs intercom Group intercom Universal Intercom Audio Multitasking™ Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio VOUS Interlocuteur intercom B 4. Vous et vos deux interlocuteurs intercom (B et C) participez désormais à une conversation par intercom tridirectionnelle. Conversation intercom tridirectionnelle Gestion des volumes de superposition audio Intercom HD Interlocuteur intercom C VOUS Interlocuteur intercom B Interlocuteur intercom C Intercom huit voies Advanced Noise Control™ Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 56 MENU 7. CONFIGURATION DE L’INTERCOM Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence téléphonique tridirectionnelle avec interlocuteurs intercom 7.3.2 Démarrer une conversation par intercom multidirectionnelle Avec trois interlocuteurs intercom connectés, un nouveau participant (D) peut être ajouté soit à l’interlocuteur intercom (B) (tête),ou à l’interlocuteur intercom (C) (queue). Si (D) est ajouté à (C), alors (D) devient la nouvelle queue de la chaîne. Si (D) est ajouté à (B), alors (D) devient la nouvelle tête. De cette façon, une chaîne intercom peut contenir jusqu’à huit personnes. Démarrer un intercom multidirectionnel Group intercom VOUS Universal Intercom Audio Multitasking™ Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio Gestion des volumes de superposition audio Intercom HD Intercom huit voies Advanced Noise Control™ Premier interlocuteur B Second interlocuteur C Remarque : • Les interlocuteurs intercom de chacun des participants se trouvent de chacun de ses côtés. • Pour établir un intercom multidirectionnel avec plus de quatre participants, vous devez activer le paramètres Intercom huit voies. Pour plus de détails, consultez la la section 7.11 : « Intercom huit voies (par défaut : désactiver) ». Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 57 MENU 7. CONFIGURATION DE L’INTERCOM Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence téléphonique tridirectionnelle avec interlocuteurs intercom Group intercom 7.3.3 Terminer une conversation par intercom multidirectionnel 1. Appuyez sur le bouton central pendant 5 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un bip qui met fin à toutes les connexions intercom. 2. Appuyez sur le bouton central pour vous déconnecter de votre premier interlocuteur intercom (B). Le reste de la connexion de la chaîne restera préservé. De même, appuyez deux fois sur le bouton central pour vous déconnecter de votre deuxième interlocuteur intercom (C), tout en préservant le reste des connexions. Terminer une conversation par intercom multidirectionnel en appuyant une fois Universal Intercom Audio Multitasking™ VOUS Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio Gestion des volumes de superposition audio Premier interlocuteur B Second interlocuteur C Terminer une conversation par intercom multidirectionnel en appuyant deux fois Intercom HD Intercom huit voies VOUS Advanced Noise Control™ Premier interlocuteur B Second interlocuteur C Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 58 MENU 7. CONFIGURATION DE L’INTERCOM Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence téléphonique tridirectionnelle avec interlocuteurs intercom Group intercom Universal Intercom 7.4 Conférence téléphonique tridirectionnelle avec interlocuteurs intercom Vous pouvez établir une conférence téléphonique tridirectionnelle en ajoutant un interlocuteur intercom à l’appel en cours. 1. Au cours d’une conversation téléphonique, appuyez sur le bouton central pour inviter l’un de vos interlocuteurs intercom. Inviter un interlocuteur à une conférence téléphonique = AJOUTER UN INTERLOCUTEUR INTERCOM À APPELER Gestion des volumes de superposition audio Advanced Noise Control™ ou APPUYER 2x APPUYER 3x 2. Pour déconnecter l’intercom pendant un appel en conférence, appuyez sur le Bouton central. Déconnecter l’interlocuteur de la conférence APPUYER = Intercom HD Intercom huit voies 1x ou Audio Multitasking™ Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio APPUYER DÉCONNECTER L’INTERCOM 1x ou APPUYER 2x ou APPUYER 3x Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 59 MENU 7. CONFIGURATION DE L’INTERCOM Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence téléphonique tridirectionnelle avec interlocuteurs intercom Group intercom Universal Intercom Audio Multitasking™ Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio Gestion des volumes de superposition audio Intercom HD Intercom huit voies Advanced Noise Control™ 3. Pour déconnecter l’appel téléphonique pendant un appel en conférence, appuyez sur le bouton central pendant 2 secondes. Mettre fin à un appel téléphonique MAINTENIR = 2s METTRE FIN À L’APPEL MOBILE Remarque : lorsqu’un appel intercom entrant arrive pendant un appel de téléphone mobile, vous entendez l’instruction vocale « Demande Intercom ». 7.5 Group intercom La fonction Group Intercom vous permet de créer instantanément une conversation par intercom multidirectionnelle avec jusqu’à huit participants. Vous pouvez créer et démarrer un Group Intercom à l’aide du logiciel Smartphone App. 1. Démarrez Smartphone App et accédez à la fonction « Paramètres du groupe » sous l’option « Group Intercom ». 2. Parcourez la liste de vos interlocuteurs et sélectionnez jusqu’à sept autres personnes à ajouter. 3. Cochez ces interlocuteurs et appuyez sur « Enregistrer dans Mon Momentum Pro » sur l’écran qui apparaît. 4. Appuyez sur « Se connecter », ou appuyez simultanément sur le bouton (+) et le bouton (-) pour démarrer un Group Intercom. Remarque : pour utiliser la fonction Group Intercom avec plus de quatre personnes, vous devez activer l’Intercom huit voies. Pour plus de détails, consultez la section 7.11 : « Intercom huit voies (par défaut : désactiver) ». Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 60 MENU 7. CONFIGURATION DE L’INTERCOM Démarrer Group Intercom Couplage intercom Intercom bidirectionnel = APPUYER 1x DÉMARRER GROUP INTERCOM Intercom multidirectionnel Conférence téléphonique tridirectionnelle avec interlocuteurs intercom Group intercom Universal Intercom Audio Multitasking™ Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio Gestion des volumes de superposition audio = Voyant DEL vert clignotant ÉTAT DEL BLUETOOTH « Intercom de groupe » 5. Lorsque tous les systèmes Bluetooth sont connectés entre eux, chacun entend l’instruction vocale « Group intercom connecté ». « Goupe intercom connecté » 6. Pour mettre fin au Group Intercom, appuyez sur le bouton central pendant 5 secondes ou appuyez sur le bouton (+) et le bouton (-) au cours du Group Intercom. Vous entendez alors l’instruction vocale « Group intercom terminé ». Intercom HD Intercom huit voies Advanced Noise Control™ Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 61 MENU 7. CONFIGURATION DE L’INTERCOM Arrêter Group Intercom Couplage intercom Intercom bidirectionnel = ARRÊTER GROUP INTERCOM MAINTENIR 5s ou APPUYER 1x Intercom multidirectionnel Conférence téléphonique tridirectionnelle avec interlocuteurs intercom Group intercom Universal Intercom Audio Multitasking™ Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio Gestion des volumes de superposition audio Intercom HD « Group intercom terminé » 7.6 Universal Intercom Universal Intercom vous permet d’avoir des conversations par intercom avec des utilisateurs de casques audio Bluetooth d’autres fabricants que Sena. Vous pouvez coupler le système Bluetooth avec un seul casque audio d’un autre fabricant que Sena à la fois. La distance de l’intercom dépend de la puissance du casque audio Bluetooth auquel il est connecté. Si un autre appareil Bluetooth est connecté via la fonction Couplage d’un second téléphone mobile alors qu’un casque audio Bluetooth d’un autre fabricant que Sena est couplé au système Bluetooth, l’autre appareil Bluetooth est déconnecté. 1. Exécutez la fonction Universal Intercom dans le menu Configuration du système Bluetooth. Intercom huit voies Advanced Noise Control™ Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 62 MENU 7. CONFIGURATION DE L’INTERCOM Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Accéder à la fonction Universal Intercom dans le menu Configuration du système Bluetooth = Universal Intercom Audio Multitasking™ « Configuration » = Intercom HD Intercom huit voies Advanced Noise Control™ APPUYER 3x NAVIGUER VERS L’ARRIÈRE « Couplage intercom universel » Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio Gestion des volumes de superposition audio 12s ACCÉDEZ À CONFIG. MENU Conférence téléphonique tridirectionnelle avec interlocuteurs intercom Group intercom MAINTENIR = APPUYER 1x EXÉCUTER 2. Mettez le casque audio Bluetooth d’un autre fabricant que Sena en Mode couplage. Le système Bluetooth s’appariera automatiquement avec un casque audio Bluetooth d’un autre fabricant que Sena. 3. Vous pouvez établir une communication Intercom bidirectionnelle ou Intercom multidirectionnelle avec jusqu’à trois interlocuteurs intercom à l’aide de casques d’autres fabricants que Sena en suivant les procédures décrites ci-dessous. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 63 MENU 7. CONFIGURATION DE L’INTERCOM Exemple d’un Universal Intercom tridirectionnel Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence téléphonique tridirectionnelle avec interlocuteurs intercom VOUS Casque audio d’un fabricant autre que Sena Exemple d’un Universal Intercom quadridirectionnel VOUS Group intercom Universal Intercom Audio Multitasking™ Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio Gestion des volumes de superposition audio Intercom HD Intercom huit voies Advanced Noise Control™ Casque audio Sena Casque audio Sena Casque audio d’un fabricant autre que Sena Casque audio d’un fabricant autre que Sena 7.7 Audio Multitasking™ (par défaut : activer) Le réglage Audio Multitasking se trouve dans le menu paramètres, accessible via le logiciel Sena Device Manager ou Sena Smartphone App. La fonction Audio Multitasking vous permet d’avoir une conversation par intercom tout en écoutant en même temps de la musique, une radio FM ou les instructions du GPS. La superposition audio se joue en arrière-plan avec un volume réduit chaque fois qu’il y a une conversation intercom et que vous vouliez un retour au volume normal une fois que la conversation est terminée. Si cette fonction est désactivée, tout intercom entrant ou sortant interrompt votre canal audio. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 64 MENU 7. CONFIGURATION DE L’INTERCOM Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence téléphonique tridirectionnelle avec interlocuteurs intercom Group intercom Universal Intercom Audio Multitasking™ Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio Gestion des volumes de superposition audio Intercom HD Intercom huit voies 7.8 Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio (par défaut : 6) Le réglage de la Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio se trouve dans le menu paramètres, accessible via le Sena Device Manager ou l’application Sena Smartphone App. La musique, la radio FM et le volume GPS seront abaissés à jouer en arrière-fond, si vous parlez à l’Intercom pendant la lecture audio superposée. Vous pouvez régler la sensibilité intercom afin d’activer la musique en arrière-plan. Le niveau 1 correspond à la sensibilité la plus faible et le niveau 10 à la sensibilité la plus élevée. Remarque : si votre voix n’est pas plus forte que la sensibilité du niveau sélectionné, l’audio superposé ne sera pas abaissé. 7.9 Gestion des volumes de superposition audio (par défaut : désactivé) Le paramètre de gestion des volumes de superposition Audio se trouve dans le menu paramètres, accessible via le Sena Device Manager ou l’application Sena Smartphone App. La musique, la radio FM et l’audio GPS superposés sont en volume réduit lorsqu’une conversation par intercom est en cours. Si la fonction Gestion de volumes de superposition audio est activée, le niveau du volume de la superposition audio ne sera pas réduit au cours d’une conversation par intercom. Advanced Noise Control™ Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 65 MENU 7. CONFIGURATION DE L’INTERCOM 7.10 Intercom HD (par défaut : activé) Couplage intercom Intercom bidirectionnel Intercom multidirectionnel Conférence téléphonique tridirectionnelle avec interlocuteurs intercom Group intercom Universal Intercom Audio Multitasking™ Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio Gestion des volumes de superposition audio Intercom HD L’intercom HD se trouve dans le menu des paramètres, accessible via le Sena Device Manager ou l’application Sena Smartphone App. La fonction Intercom HD améliore l’audio intercom bidirectionnel, d’une qualité normale à une qualité HD. La fonction Intercom HD est temporairement désactivée lorsque vous entrez en mode intercom multidirectionnel. Si cette fonctionnalité est désactivée, l’audio de l’intercom bidirectionnel passera en qualité normale. Remarque : la distance d’un Intercom HD est relativement plus courte que celle d’un intercom normal. 7.11 Intercom huit voies (par défaut : désactiver) La fonction Intercom huit voies se trouve dans le menu des paramètres, accessible via le logiciel Sena Device Manager ou Sena Smartphone App. La désactivation de la fonction Intercom huit voies permet d’optimiser les performances de l’intercom pour un groupe réduit de quatre participants. L’activation de la fonction Intercom huit voies permet d’optimiser les performances de l’intercom pour un groupe plus important pouvant comporter jusqu’à huit participants. 7.12 Advanced Noise Control™ (par défaut : activé) Intercom huit voies La fonction Advanced Noise Control se trouve dans le menu paramètres, accessible via le logiciel Sena Device Manager ou Sena Smartphone App. Advanced Noise Control™ La fonction Advanced Noise Control permet d’atténuer le bruit de fond lors d’une conversation par intercom. Lorsque la fonction Advanced Noise Control est désactivée, le bruit de fond s’entend aussi bien que votre voix pendant la conversation par intercom. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 66 MENU 8. UTILISATION DE LA RADIO FM 8.1 Allumer ou éteindre la radio FM Allumer ou éteindre la radio FM Recherche et enregistrement de stations de radio Balayage et enregistrement de stations de radio Pour allumer ou éteindre la radio FM, appuyez sur le bouton (-) pendant 1 seconde jusqu’à ce que deux bips retentissent. Allumer la radio FM MAINTENIR = 1s ALLUMER LA RADIO FM « FM en marche » Présélection temporaire des stations Éteindre la radio FM Navigation entre les stations présélectionnées Sélection de la région RDS (Radio Data System) et AF (Alternative Frequency) = MAINTENIR 1s ÉTEINDRE LA RADIO FM « FM éteinte » Guide des fréquences FM Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 67 MENU 8. UTILISATION DE LA RADIO FM Allumer ou éteindre la radio FM Recherche et enregistrement de stations de radio Balayage et enregistrement de stations de radio Présélection temporaire des stations Navigation entre les stations présélectionnées Sélection de la région RDS (Radio Data System) et AF (Alternative Frequency) Guide des fréquences FM 8.2 Recherche et enregistrement de stations de radio La fonction « Recherche » recherche les stations de radio. 1. Appuyez deux fois sur le Bouton (+) ou le Bouton (-) pour rechercher les stations de radio. Rechercher des stations vers l’avant = APPUYER 2x RECHERCHER VERS L’AVANT Rechercher des stations vers l’arrière = APPUYER 2x RECHERCHER VERS L’ARRIÈRE 2. Pour enregistrer la station actuelle, maintenez le bouton central appuyé pendant 3 secondes jusqu’à ce que vous entendiez l’instruction vocale « Présélection(#) ». Passer en mode sélection de préréglage = MAINTENIR 3s PASSER EN MODE PRÉRÉGLAGE « Présélection (#) » Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 68 MENU 8. UTILISATION DE LA RADIO FM Allumer ou éteindre la radio FM Recherche et enregistrement de stations de radio Balayage et enregistrement de stations de radio Présélection temporaire des stations Navigation entre les stations présélectionnées Sélection de la région RDS (Radio Data System) et AF (Alternative Frequency) 3. Appuyez sur le Bouton (+) ou le Bouton (-) pour naviguer à travers les numéros de présélection que vous souhaitez enregistrer. Naviguer vers l’avant dans les stations présélectionnées = APPUYER 1x NAVIGUER VERS L’AVANT Naviguer vers l’arrière dans les stations présélectionnées = APPUYER 1x NAVIGUER VERS L’ARRIÈRE 4. Appuyez sur le Bouton (+) et maintenez-le appuyé pendant 1 seconde pour enregistrer la station sur le numéro de présélection de votre choix. Vous pouvez également maintenir le Bouton (-) appuyé pendant 1 seconde pour supprimer la station de la mémoire. Enregistrer la station sur un numéro présélectionné = Guide des fréquences FM MAINTENIR 1s ENREGISTRER SUR # DE PRÉSÉLECTION Supprimer la station de la mémoire = MAINTENIR 1s SUPPRIMER STATION Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 69 MENU 8. UTILISATION DE LA RADIO FM Allumer ou éteindre la radio FM Recherche et enregistrement de stations de radio Balayage et enregistrement de stations de radio Présélection temporaire des stations Navigation entre les stations présélectionnées Sélection de la région RDS (Radio Data System) et AF (Alternative Frequency) Guide des fréquences FM 8.3 Balayage et enregistrement de stations de radio La fonction « Scan » recherche automatiquement les stations de radio, en commençant par la fréquence de la station en cours dans l’ordre croissant. 1. Maintenez le Bouton (+) appuyé pendant 1 seconde pour balayer les stations. Balayage et enregistrement de stations de radio = MAINTENIR 1s DÉMARRER LE SCAN 2. Le tuner Sena effectue une pause sur chaque station qu’il trouve pendant 8 secondes avant de passer au suivant. 3. Pour enregistrer la station que vous écoutez, appuyez de nouveau sur le Bouton central. La station est enregistrée sous le numéro de présélection suivant. Enregistrer la station en cours = APPUYER 1x ENREGISTRER STATION « Enregistrer la présélection (#) » Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 70 MENU 8. UTILISATION DE LA RADIO FM Allumer ou éteindre la radio FM Recherche et enregistrement de stations de radio Balayage et enregistrement de stations de radio Présélection temporaire des stations Navigation entre les stations présélectionnées 4. Pour arrêter le balayage, appuyez sur le bouton (+) pendant 1 seconde. Interrompre le balayage = 1s ARRÊT LE SCAN 8.4 Présélection temporaire des stations La fonction Présélection temporaire des stations trouve et enregistre automatiquement les 10 stations de radio les plus proches sans changer les stations existantes. 1. Appuyez trois fois sur le bouton (+) pour trouver et enregistrer automatiquement les 10 stations. Stations temporaires Sélection de la région RDS (Radio Data System) et AF (Alternative Frequency) MAINTENIR = APPUYER 3x STATIONS TEMPORAIRES 2. Les présélections temporaires sont effacées lorsque le système Bluetooth redémarre. Guide des fréquences FM Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 71 MENU 8. UTILISATION DE LA RADIO FM Allumer ou éteindre la radio FM Recherche et enregistrement de stations de radio Balayage et enregistrement de stations de radio Présélection temporaire des stations Navigation entre les stations présélectionnées Sélection de la région RDS (Radio Data System) et AF (Alternative Frequency) Guide des fréquences FM 8.5 Navigation entre les stations présélectionnées Les méthodes ci-dessus permettent d’enregistrer jusqu’à 10 stations de radio. Appuyez sur le Bouton central pendant 1 seconde pour naviguer entre les stations enregistrées. Naviguer dans les stations présélectionnées = MAINTENIR 1s NAVIGUER VERS L’AVANT Remarque : vous pouvez utiliser le Sena Device Manager ou l’application Sena Smartphone App pour enregistrer les stations présélectionnées. 8.6 Sélection de la région Vous pouvez sélectionner la gamme de fréquences FM du lieu où vous vous trouvez à partir du Sena Device Manager ou de l’application Sena Smartphone App. Avec la configuration de la région, vous pouvez optimiser la fonction de recherche pour éviter les gammes de fréquence qui ne sont pas nécessaires. Région Bande de fréquence Pas Monde 76,0 ~ 108,0 MHz ± 100 kHz Amériques et Australie 87,5 ~ 107,9 MHz ± 200 kHz Asie et Europe 87,5 ~ 108,0 MHz ± 100 kHz Japon 76,0 ~ 95,0 MHz ± 100 kHz Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 72 MENU 8. UTILISATION DE LA RADIO FM Allumer ou éteindre la radio FM Recherche et enregistrement de stations de radio Balayage et enregistrement de stations de radio Présélection temporaire des stations Navigation entre les stations présélectionnées Sélection de la région RDS (Radio Data System) et AF (Alternative Frequency) 8.7 RDS (Radio Data System) et AF (Alternative Frequency) (par défaut : désactiver) Un réglage RDS AF se trouve dans le menu des paramètres, accessible via le Sena Device Manager ou l’application Sena Smartphone App. Lorsque les signaux de station radio deviennent trop faibles pour permettre une bonne réception avec la fonction RDS AF activée, le récepteur de radio Sena sélectionne une station avec une meilleure réception. Si RDS AF est désactivé, vous devez trouver des stations plus puissantes manuellement. 8.8 Guide des fréquences FM (par défaut : activé) Le Guide des Stations se trouve dans le menu paramètres, accessible via le logiciel Sena Device Manager ou Sena Smartphone App. Lorsque la fonction Fréquence FM est activée, les fréquences des stations FM sont données par des instructions vocales dès que vous choisissez une station présélectionnée. Lorsque la fonction Fréquence FM est désactivée, les instructions vocales n’indiquent pas les fréquences des stations présélectionnées. Guide des fréquences FM Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 73 MENU 9. Commande vocale Commande vocale La fonction Commande vocale du système Bluetooth vous permet d’opérer certaines opérations en utilisant simplement votre voix. Vous pouvez contrôler le système Bluetooth en mode mains libres à l’aide de la reconnaissance vocale. La fonction de commande vocale ne fonctionne qu’avec des commandes en anglais. Commande vocale = DÉMARRER COMMANDE VOCALE « Hello Sena » ou APPUYER 1x Prononcer une commande vocale dans le tableau cidessous : Statut du mode Veille / Intercom Fonction Commande vocale Démarrer / Arrêter une conversation par Intercom « Intercom [one, two, … nine] » Mettre fin à toutes les conversations par intercom « End intercom » Appelez le dernier Intercom « Last intercom » Group intercom « Group intercom » Couplage intercom « Pairing intercom » Annulation des opérations « Cancel » Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 74 MENU 9. Commande vocale Commande vocale Statut du mode Veille / Musique / Radio FM Musique / Radio FM Fonction Commande vocale Lire / Mettre en pause de la musique « Music » or « Stereo » Allumer / Éteindre la radio FM « FM radio » Vérifiez la batterie « Check battery » Appel rapide « Speed dial [one, two, three] » Recomposer le dernier numéro « Redial » Aide à la commande vocale « What can I say? » Vérifiez les périphériques connectés « Connected devices » Menu Configuration « Configuration » Prochaine piste (musique) / préréglage suivant (radio FM) « Next » Piste précédente (musique) / préréglage précédent (radio FM) « Previous » Arrêter musique / Radio FM « Stop » Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 75 MENU 9. Commande vocale Commande vocale Remarque : • Les performances de la fonction Commande vocale peut varier en fonction des conditions environnementales, y compris la vitesse de conduite et le bruit ambiant. Pour améliorer les performances, minimisez le bruit causé par le vent sur le microphone en fermant la visière. • Pour activer la fonction Commande vocale au cours d’une conversation par intercom, appuyez simultanément sur le bouton central et le bouton (-). 9.1 Commande vocale (par défaut : activer) Un paramètre de Commande Vocale se trouve dans le menu paramètres, accessible via le Sena Device Manager ou l’application Sena Smartphone App. Lorsque la fonction Commande vocale est activée, vous pouvez utiliser votre voix pour énoncer une commande afin que le système Bluetooth active certaines opérations en mains libres. Si la fonction Commande Vocale est désactivée, vous devez utiliser toutes les fonctions à l’aide des boutons du système Bluetooth. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 76 MENU 10. PARAMÈTRE GÉNÉRAUX 10.1 Priorité de fonctionnement Priorité de fonctionnement Mises à niveau du micrologiciel Le système Bluetooth priorise les appareils connectés dans l’ordre suivant : (haute priorité) Mode Commande vocale Intercom Instructions vocales Partage de musique par stéréo Bluetooth Son de votre propre voix Suppression de toutes les informations afférentes au couplage Bluetooth Téléphone mobile Radio FM (basse priorité) Musique en stéréo Bluetooth Une fonction de priorité moindre est interrompue par une fonction de plus haute priorité. Par exemple, la musique en stéréo est interrompue par une conversation par intercom ; une conversation par intercom est interrompue par un appel entrant par téléphone mobile. 10.2 Mises à niveau du micrologiciel Le micrologiciel du système Bluetooth peut être mis à jour. Vous pouvez mettre à niveau le micrologiciel à l’aide du logiciel Sena Device Manager. Visitez sena.com/fr pour vérifier derniers téléchargements logiciels. Cliquez ici pour visiter sena.com/fr Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 77 MENU 10. PARAMÈTRE GÉNÉRAUX Priorité de fonctionnement Mises à niveau du micrologiciel Instructions vocales Son de votre propre voix Suppression de toutes les informations afférentes au couplage Bluetooth 10.3 Instructions vocales (par défaut : activé) Un paramètre d’Instructions vocales se trouve dans le menu paramètres, accessible via le Sena Device Manager ou l’application Sena Smartphone App. Si les Instructions vocales sont activées, vous pouvez entendre les Instructions vocales pour les différents types de fonctions. Si la fonction Instructions vocales est désactivée, les Instructions vocales sont coupées à l’exception de celles du menu Configuration du système Bluetooth, de l’indication du niveau de charge de la batterie, de l’appel rapide et de la radio FM. 10.4 Son de votre propre voix (par défaut : désactivé) Un réglage Son de votre propre voix se trouve dans le menu des paramètres, accessible via le Sena Device Manager ou l’application Sena Smartphone App. La fonction Effet local vous permet d’entendre le son capté par le microphone du système Bluetooth et reproduit lors de l’écoute par le haut-parleur. Cela vous aide à équilibrer le niveau sonore de votre voix en fonction des bruits ambiants du casque moto. Si cette fonction est activée, vous pouvez vous entendre lors d’une conversation par intercom ou d’un appel téléphonique. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 78 MENU 10. PARAMÈTRE GÉNÉRAUX Priorité de fonctionnement Mises à niveau du micrologiciel Instructions vocales Son de votre propre voix Suppression de toutes les informations afférentes au couplage Bluetooth 10.5 Suppression de toutes les informations afférentes au couplage Bluetooth La fonction Supprimer toutes les informations du couplage Bluetooth se trouve dans le menu Configuration du système Bluetooth. Appuyez sur le bouton central lorsque vous êtes dans ce menu pour Supprimer toutes les informations du couplage Bluetooth enregistrées dans le système Bluetooth. Accéder à la fonction Annulation couplages dans le menu Configuration du système Bluetooth = MAINTENIR 12s ACCÉDEZ À CONFIG. MENU « Configuration » = APPUYER 5x NAVIGUER VERS L’ARRIÈRE 5X « Annulation couplages » = APPUYER 1x EXÉCUTER Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 79 MENU 11. COMMANDE À DISTANCE Couplage avec la commande à distance Vous pouvez commander à distance le système Bluetooth à l’aide des appareils de commande à distance Sena (vendus séparément) comme le Handlebar Remote ou le Wristband Remote. Ceci évite de retirer vos mains du guidon pour utiliser les boutons. 11.1 Couplage avec la commande à distance 1. Activez le système Bluetooth et la commande à distance. 2. Exécutez la fonction Couplage de la commande à distance dans le menu Configuration du système Bluetooth. Accéder à la fonction Couplage de la commande à distance dans le menu Configuration du système Bluetooth = MAINTENIR 12s ACCÉDEZ À CONFIG. MENU « Configuration » = APPUYER 4x NAVIGUER VERS L’ARRIÈRE 4X « Couplage de la commande à distance » = APPUYER 1x Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 80 EXÉCUTER = 4x MENU NAVIGUER VERS L’ARRIÈRE 4X « Couplage de la commande à distance » 11. COMMANDE À DISTANCE Couplage avec la commande à distance APPUYER = 1x EXÉCUTER 3. Passez en mode couplage dans la commande à distance. Le système Bluetooth se connecte automatiquement à la commande à distance en mode de couplage. Une fois couplés, vous entendez l’instruction vocale, « Commande à distance connectée ». Passer en mode couplage = Passez en mode couplage sur la commande à distance. COMMANDE À DISTANCE « Commande à distance connectée » Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 81 MENU 12. DÉPANNAGE Réinitialisation par défaut du système Bluetooth Rétablissement des paramètres usine du système Bluetooth Rétablissement des paramètres usine du système de caméra Veuillez visiter le site sena.com/fr pour consulter les réponses aux questions fréquemment posées. Cette section détaillée de la FAQ en ligne traite du dépannage, illustre des études de cas et contient des conseils sur l’utilisation du casque Momentum Pro. Cliquez ici pour visiter sena.com/fr 12.1 Réinitialisation par défaut du système Bluetooth Lorsque le système Bluetooth ne fonctionne pas correctement, vous pouvez facilement réinitialiser l’appareil : 1. Soulevez partiellement le coussinet de nuque à l’arrière du casque. 2. Repérer le trou d’épingle de remise à zéro comme indiqué sur l’illustration. 3. Insérez doucement un trombone dans le trou et appuyez sur le Bouton de Réinitialisation par Défaut avec une légère pression. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 82 MENU 12. DÉPANNAGE Réinitialisation par défaut du système Bluetooth Réinitialisation par défaut du système Bluetooth Rétablissement des paramètres usine du système Bluetooth Rétablissement des paramètres usine du système de caméra = APPUYER 1x RÉINITIALISATION PAR DÉFAUT 4. Le système Bluetooth s’éteint. Remarque : la réinitialisation par défaut ne rétablit pas le système Bluetooth aux paramètres d’usine. 12.2 Rétablissement des paramètres usine du système Bluetooth Pour effacer tous vos réglages et recommencer à zéro, le système Bluetooth peut être restauré aux paramètres d’usine à l’aide de la fonction Réinitialisation aux paramètres d’usine du menu Configuration du système Bluetooth. Accéder à la fonction Réinitialisation dans le menu Configuration du système Bluetooth = MAINTENIR 12s ACCÉDEZ À CONFIG. MENU « Configuration » = APPUYER 2x NAVIGUER VERS L’ARRIÈRE 2X « Réinitialisation » Casque Bluetooth ® MOMENTUM PRO | 83 « Configuration » = APPUYER MENU 2x NAVIGUER VERS L’ARRIÈRE 2X 12. DÉPANNAGE « Réinitialisation » Réinitialisation par défaut du système Bluetooth Rétablissement des paramètres usine du système Bluetooth Rétablissement des paramètres usine du système de caméra = APPUYER 1x EXÉCUTER 12.3 Rétablissement des paramètres usine du système de caméra Vous pouvez facilement effacer tous les paramètres de votre caméra et recommencer à zéro à l’aide du bouton de la caméra. Rétablissement des paramètres usine du système de caméra = MAINTENIR 8s RÉINITIALISATION CAMÉRA « Réinitialisation » = APPUYER 1x EXÉCUTER « Réinitialisation caméra » Remarque : si vous n’appuyez pas sur le bouton de la caméra dans les 5 secondes, vous entendez une instruction vocale indiquant « Annuler », et le rétablissement des paramètres usine est annulé. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 84 MENU 13. MAINTENANCE ET ENTRETIEN 13.1 Coque externe Coque externe Doublure interne Rangement du casque moto Utilisez un chiffon doux et un peu d’eau pour retirer les insectes de l’extérieur. Remarque : n’utilisez jamais d’essence, de carburant diesel, de diluants ou de solvants pour nettoyer le casque moto. Ces substances peuvent provoquer de sérieux dommages au casque moto, même si ces derniers peuvent ne pas être visibles. La fonction de sécurité complète du casque moto ne peut alors plus être garantie. 13.2 Doublure interne La doublure intérieure du casque est entièrement amovible. Sa doublure peut être lavée à la main à l’aide d’un savon doux et à une température maximale de 30°C (86°F). Laissez la doublure sécher à température ambiante. 13.3 Rangement du casque moto Rangez le casque moto dans un endroit sec, sombre et bien ventilée, hors de portée des enfants et des animaux. Placez toujours le casque moto de sorte qu’il ne tombe pas sur le sol. Les dommages survenant de cette façon ne sont pas couverts par la garantie. Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 85 Version 1.0.0 MENU Copyright © 2018 Sena Technologies, Inc. Tous droits réservés. © 1998-2018 Sena Technologies, Inc. Tous droits réservés. Sena Technologies, Inc. se réserve le droit d’apporter des modifications ou des améliorations à son produit sans préavis. Sena™ est une marque déposée de Sena Technologies, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. SF1™, SF2™, SF4™, SRL™, Momentum™, Momentum INC™, Momentum Lite™, Momentum Pro™, Momentum INC Pro™, Cavalry™, 30K™, 20S EVO™, 20S™, 10S™, 10C™, 10U™, 10Upad™, 10R™, 3S™, SMH5™, SMH5-FM™, SMH5 MultiCom™, SMH10™, SMH10R™, SPH10™, SPH10HFM™, Prism Tube WiFi™, Prism Tube™, Prism™, Bluetooth Audio Pack for GoPro®, RC1™, RC3™, RC4™, Handlebar Remote™, Wristband Remote™, PowerPro Mount™, Powerbank™, FreeWire™, SR10™, SR10i™, SM10™, X1™, X1 Pro™, Expand™, Bluetooth Mic & Intercom™ et Tufftalk™ sont des marques commerciales de Sena Technologies, Inc. ou de ses filiales. Ces marques déposées ne peuvent pas être utilisées sans l’autorisation expresse de Sena. GoPro® est une marque déposée de Woodman Labs of San Mateo, Californie. Sena Technologies, Inc. (« Sena ») n’est pas affilié à Woodman Labs, Inc. Le Sena Bluetooth Pack pour GoPro® est un accessoire spécifiquement conçu et fabriqué par Sena Technologies, Inc. pour les caméras GoPro® Hero3 et Hero4 afin de permettre l’utilisation de la fonction Bluetooth. La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation de ces marques par Sena s’effectue sous licence. iPhone®, iPod touch® sont des marques déposées d’Apple Inc. Adresse : 3150 Almaden Expresay, Suite 238 San Jose, CA 95118 Micrologiciel v1.0 Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 86