Sena MOMENTUM PRO Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
86 Des pages
Sena MOMENTUM PRO Mode d'emploi | Fixfr
MOMENTUM
PRO
CASQUE BLUETOOTH
®
MENU
CLIQUER SUR
N’IMPORTE
QUELLE
SECTION POUR
COMMENCER
À PROPOS DU
CASQUE MOTO
MISE EN
ROUTE
FONCTIONNEMENT
DE LA CAMÉRA
COUPLAGE AVEC
DES APPAREILS
UTILISATION DU
TÉLÉPHONE MOBILE
MUSIQUE EN
STÉRÉO
CONFIGURATION
DE L’INTERCOM
UTILISATION DE
LA RADIO FM
COMMANDE
VOCALE
PARAMÈTRES
GÉNÉRAUX
COMMANDE
À DISTANCE
DÉPANNAGE
MAINTENANCE
ET ENTRETIEN
LÉGENDE :
APPUYER
1x
Appuyer sur le bouton / la MAINTENIR
molette le nombre de fois
spécifié
10s
« Bonjour »
Appuyer et maintenir
appuyé le bouton / la molette
pendant la durée spécifiée
Instructions vocales
SOMMAIRE
1. À PROPOS DU CASQUE BLUETOOTH
MOMENTUM PRO
9
1.1 Informations générales
9
1.2 Détails sur le produit
10
1.3 Contenu du package
11
1.4 Ventilation
12
1.5 Visière
12
1.6 Port du casque
14
1.6.1 Mise en place du casque
1.6.2 Retrait du casque
1.7 Inspection du casque moto avant
utilisation
1.7.1 Vérification des surfaces extérieures
1.7.2 Vérification de la mentonnière
1.7.3 Vérification de la visière
14
15
15
15
15
16
2. MISE EN ROUTE : SYSTÈME
BLUETOOTH INTÉGRÉ
17
2.1 Fonctions des boutons
17
2.2 Mise sous tension et hors tension
18
2.3 Mise en charge
18
2.4 Vérification du niveau de charge de la
batterie
20
2.5 Réglage du volume
22
2.6 Logiciel Sena téléchargeable
22
2.6.1
2.6.2
2.6.3
2.6.4
Sena Device Manager
Sena Smartphone App
Sena Camera App
Guide de mise à niveau du micrologiciel
de la caméra
2.7 Menu Configuration du système
Bluetooth
22
23
23
24
26
SOMMAIRE (SUITE)
3. FONCTIONNEMENT DE LA CAMÉRA
29
3.1 Mise sous tension ou hors tension de
la caméra
29
3.2 Enregistrement vidéo
29
3.3 Formatage carte SD
31
3.4 Paramètres de configuration du
système de caméra
32
3.4.1 Mode Vidéo
(par défaut : mode Enregistrement audio
normal)
32
3.4.2 Résolution vidéo
(par défaut : 1080p / 30 ips)
33
3.4.3 Date légende (par défaut : activer)
33
3.4.4 Smart Audio Mix™ (par défaut : activer) 33
3.4.5 Veille caméra auto (par défaut : activer) 34
3.4.6 Formatage carte SD
34
4. Couplage du système Bluetooth
avec d’autres appareils Bluetooth 35
4.1 Téléphone mobile
36
4.2 Téléphone mobile supplémentaire,
GPS, lecteurs MP3 ou adaptateur
radio bidirectionnel Sena SR10
37
4.3 Couplage GPS
38
4.4 Couplage sélectif avancé : mains libres
ou stéréo A2DP
40
4.4.1 Couplage sélectif téléphone - Profil
mains libres
4.4.2 Couplage sélectif média - Profil A2DP
40
41
5. UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE 43
5.1 Passer et répondre à des appels
43
5.2 Appel rapide
44
5.2.1 Affecter des présélections d’appel rapide44
5.2.2 Utiliser des présélections d’appel rapide 44
5.3 VOX téléphone (par défaut : activé)
46
SOMMAIRE (SUITE)
6. MUSIQUE EN STÉRÉO
47
6.1 Écouter de la musique avec des
appareils Bluetooth
47
6.2 Partage de musique
48
6.3 Booster audio (par défaut : désactivé) 49
6.4 Contrôle du volume intelligent
(par défaut : désactiver)
49
7. CONFIGURATION DE L’INTERCOM
50
7.1 Couplage intercom
50
7.2 Intercom bidirectionnel
53
7.3 Intercom multidirectionnel
54
7.3.1 Démarrer une conversation par intercom
tridirectionnelle
55
7.3.2 Démarrer une conversation par intercom
multidirectionnelle
57
7.3.3 Terminer une conversation par intercom
multidirectionnel
58
7.4 Conférence téléphonique
tridirectionnelle avec interlocuteurs
intercom
59
7.5 Group intercom
60
7.6 Universal Intercom
62
7.7 Audio Multitasking™
(par défaut : activer)
64
7.8 Sensibilité de recouvrement de
l’intercom audio (par défaut : 6)
65
7.9 Gestion des volumes de superposition
audio (par défaut : désactivé)
65
7.10 Intercom HD (par défaut : activé)
66
7.11 Intercom huit voies
(par défaut : désactiver)
66
7.12 Advanced Noise Control™
(par défaut : activé)
66
SOMMAIRE (SUITE)
8. UTILISATION DE LA RADIO FM
67
8.1 Allumer ou éteindre la radio FM
67
8.2 Recherche et enregistrement de
stations de radio
68
8.3 Balayage et enregistrement de
stations de radio
70
8.4 Présélection temporaire des stations 71
8.5 Navigation entre les stations
présélectionnées
72
8.6 Sélection de la région
72
8.7 RDS (Radio Data System) et AF
(Alternative Frequency)
(par défaut : désactiver)
73
8.8 Guide des fréquences FM
(par défaut : activé)
73
9. Commande vocale
74
9.1 Commande vocale
(par défaut : activer)
76
10. PARAMÈTRE GÉNÉRAUX
77
10.1 Priorité de fonctionnement
77
10.2 Mises à niveau du micrologiciel
77
10.3 Instructions vocales
(par défaut : activé)
78
10.4 Son de votre propre voix
(par défaut : désactivé)
78
10.5 Suppression de toutes les informations
afférentes au couplage Bluetooth
79
11. COMMANDE À DISTANCE
80
11.1 Couplage avec la commande à
distance
80
SOMMAIRE (SUITE)
12. DÉPANNAGE
82
12.1 Réinitialisation par défaut du système
Bluetooth
82
12.2 Rétablissement des paramètres usine
du système Bluetooth
83
12.3 Rétablissement des paramètres usine
du système de caméra
84
13. MAINTENANCE ET ENTRETIEN
85
13.1 Coque externe
85
13.2 Doublure interne
85
13.3 Rangement du casque moto
85
MENU
1. À PROPOS DU
CASQUE BLUETOOTH
MOMENTUM PRO
1.1 Informations générales
Informations
générales
Ce produit est un casque moto.
Détails sur le
produit
Utilisez-le uniquement pour conduire une moto.
L’utilisation de ce casque à d’autres fins, risque
de ne pas offrir une protection suffisante en cas
d’accident.
Contenu du
package
Ventilation
Visière
Port du casque
Inspection du
casque moto
avant utilisation
Aucun casque moto ne peut protéger la
personne qui le porte contre tous les scénarios
d’impact possibles.
Pour une protection maximale, le casque doit être
parfaitement ajusté sur la tête et sa courroie de
maintien doit bien être serrée sous le menton.
Avec le système de maintien confortablement mais
solidement ajusté, le casque moto doit permettre
une vision périphérique suffisante une fois fixé. Si le
casque moto est trop grand, il risque de bouger sur
la tête lors que vous conduisez. Si le casque bouge
lorsqu’il est tiré en arrière dans un mouvement vers
le haut et l’avant, il n’est pas ajusté correctement.
Ceci pourrait entraîner une obstruction de votre
vision par le casque moto pendant la conduite ou
son détachement, susceptibles d’entraîner des
blessures ou la mort. Veuillez-vous reporter à la
section 1.6 : « Port du casque » pour en savoir
plus sur la mise en place et le port corrects du
casque.
Le contenu du Manuel d’utilisation du casque est
sujet à modifications sans préavis. Ses illustrations
peuvent différer du produit réel. Les droits d’auteur
du Manuel d’utilisation appartiennent à Sena
Technologies, Inc. Toute reproduction ou copie
du Manuel d’utilisation sans autorisation est
strictement interdite.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 9
MENU
1. À PROPOS DU
CASQUE BLUETOOTH
MOMENTUM PRO
1.2 Détails sur le produit
Informations
générales
Ventilation supérieure
Coque externe
Détails sur le
produit
Contenu du
package
Ventilation
Visière
Port du casque
Inspection du
casque moto
avant utilisation
Ventilation
mentonière
Visière
Boutons du
système
Bluetooth
Port de charge
d’alimentation CC et de
mise à niveau du micrologiciel
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 10
MENU
1. À PROPOS DU
CASQUE BLUETOOTH
MOMENTUM PRO
Informations
générales
Emplacement
pour carte MicroSD
Détails sur le
produit
Boutons du
système de
caméra
Contenu du
package
Ventilation
Visière
Port du casque
Inspection du
casque moto
avant utilisation
Caméra
d’action QHD
1.3 Contenu du package
• Casque Momentum Pro
• Câble d’alimentation et de
données USB
• Sacoche de transport
• Support de casque
• Pinlock®
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 11
MENU
1. À PROPOS DU
CASQUE BLUETOOTH
MOMENTUM PRO
1.4 Ventilation
Informations
générales
Ventilation supérieure
Détails sur le
produit
Contenu du
package
Ouverte
Fermée
Ventilation
Visière
Ventilation mentonnière
Port du casque
Inspection du
casque moto
avant utilisation
Ouverte
Fermée
1.5 Visière
Le revêtement de la visière est traité contre les
rayures. Le retrait et l’installation de la visière sont
des opérations simples et rapides :
Retrait
1. Soulevez la visière vers le haut en position la plus
ouverte possible.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 12
MENU
1. À PROPOS DU
CASQUE BLUETOOTH
MOMENTUM PRO
Informations
générales
2. Dégagez le mécanisme de verrouillage en tirant
dans le sens de la flèche vers l’avant du casque.
Détails sur le
produit
Contenu du
package
Ventilation
Visière
3. Désolidarisez complètement la visière du
mécanisme de verrouillage.
Port du casque
Inspection du
casque moto
avant utilisation
Installation
1. Maintenez le mécanisme de verrouillage ouvert
en poussant dans le sens de la flèche.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 13
MENU
1. À PROPOS DU
CASQUE BLUETOOTH
MOMENTUM PRO
Informations
générales
2. Alignez et insérez la glissière de la visière dans le
mécanisme de verrouillage, comme indiqué sur
l’illustration.
Détails sur le
produit
Contenu du
package
Ventilation
Visière
Port du casque
Inspection du
casque moto
avant utilisation
3. Relâchez le mécanisme de verrouillage pour
emboîter la visière. Vérifiez que la glissière est
parfaitement enclenchée sur le casque.
1.6 Port du casque
1.6.1 Mise en place du casque
1. Détachez la mentonnière.
2. Tirez doucement la mentonnière vers
l’extérieur et glissez le casque sur la tête.
Remarque : la « mentonnière » est la sangle
qui passe à travers les anneaux en D.
3. Faites passer la mentonnière sous le menton,
puis à travers les deux anneaux en D.
4. Pour serrer en toute sécurité, faites passer
la mentonnière à travers l’anneau en D le
plus proche de votre cou, puis tirez.
Mentonnière
Faire passer la mentonnière
à travers les anneaux en D
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 14
MENU
1. À PROPOS DU
CASQUE BLUETOOTH
MOMENTUM PRO
1.6.2 Retrait du casque
Informations
générales
Détails sur le
produit
Contenu du
package
Ventilation
Visière
Port du casque
Inspection du
casque moto
avant utilisation
1. Desserrez la mentonnière en tirant sur la
languette rouge fixée aux anneaux en D.
2. Tirez sur la mentonnière dans le sens
opposé aux anneaux en D.
3. Tirez doucement la mentonnière
rembourrée vers l’extérieur et retirez le
casque de votre tête.
Conseil : fixer la mentonnière après avoir
retiré le casque permet d’éviter de rayer les
surfaces sur lesquels il est placé.
1.7 Inspection du casque moto avant
utilisation
1.7.1 Vérification des surfaces extérieures
Vérifiez le casque moto régulièrement pour
détecter la présence de dommages. Les
petites rayures superficielles n’auront aucun
impact sur les qualités protectrices du casque
moto. En cas de dommages plus graves
(fissures, bosses, écaille et peinture fendillée),
le casque moto ne doit plus être utilisé.
1.7.2 Vérification de la mentonnière
1. Assurez-vous que la mentonnière est
correctement en place sous votre menton.
2. Testez sa tension en passant votre index
dessous et en tirant. Si la mentonnière
est lâche sous le menton, elle doit être
serrée. Si la mentonnière se desserre
lorsque vous tirez dessus, le casque moto
n’est pas correctement ajusté. Détachez la
mentonnière complètement, puis réessayez
de l’attacher et répéter le test.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 15
MENU
1. À PROPOS DU
CASQUE BLUETOOTH
MOMENTUM PRO
Informations
générales
Détails sur le
produit
Contenu du
package
Ventilation
Visière
Port du casque
Inspection du
casque moto
avant utilisation
3. Si vous ne parvenez pas à serrer
la mentonnière pour qu’elle passe
parfaitement sous votre menton, vérifiez
que le casque moto est bien à votre taille.
Remarque : répéter le test après chaque
ajustement.
Attention : ne jamais rouler avec la
mentonnière détachée ou incorrectement
ajustée. La mentonnière doit être
positionnée correctement et ne doit pas
se détacher si vous tirez dessus. Si la
fermeture n’est pas correctement fermée
si la mentonnière se détache lorsque vous
tirez dessus.
1.7.3 Vérification de la visière
Avant de prendre la route, nettoyez la visière,
vérifiez son bon fonctionnement et l’absence
de rayures et de fissures en surface. Une
visière déréglée, fortement éraflée ou sale
peut gêner considérablement la vision, et doit
être remplacée avant de prendre la route.
Attention :
• La présence d’importantes rayures sur
la visière peut diminuer nettement la
visibilité et doit, le cas échéant, entraîner
son remplacement.
• Ne conduisez pas si la visibilité est
mauvaise.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 16
MENU
2. MISE EN ROUTE :
SYSTÈME BLUETOOTH
INTÉGRÉ
2.1 Fonctions des boutons
Fonctions des
boutons
Mise sous
tension et hors
tension
Mise en charge
Vérification
du niveau de
charge de la
batterie
Réglage du
volume
Logiciel Sena
téléchargeable
Menu
Configuration
du système
Bluetooth
Boutons du système Bluetooth
Voyants DEL
bleu/rouge/vert
Bouton central
Répondre à un appel téléphonique /
raccrocher
Rejeter un appel téléphonique entrant
Démarrer /Mettre fin à la
conversation par intercom
Lire / Mettre en pause de la musique
Accéder aux paramètres de
configuration vocale
Bouton (-)
Bouton (+)
Réduire le volume
Piste précédente
Allumer ou éteindre la radio FM
Augmenter le volume
Piste suivante
Balayer les stations radio
Appel Rapide
Boutons du système de caméra
Bouton
de la caméra
Marche/Arrêt caméra
Démarrer/Arrêter
l’enregistrement
Réinitialisation
Formatage carte SD
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 17
MENU
2. MISE EN ROUTE :
SYSTÈME BLUETOOTH
INTÉGRÉ
2.2 Mise sous tension et hors tension
Fonctions des
boutons
Mise sous
tension et hors
tension
Maintenez le bouton central et le bouton (+)
appuyés pendant 1 seconde pour mettre le
système sous ou hors tension.
Marche
=
Mise en charge
Vérification
du niveau de
charge de la
batterie
1s
APPAREIL EN
MARCHE
« Préparation du casque audio »
Réglage du
volume
Logiciel Sena
téléchargeable
Menu
Configuration
du système
Bluetooth
MAINTENIR
« Bonjour »
Arrêt
APPUYER
=
1x
APPAREIL À
L’ARRÊT
Remarque : si le paramètre de la Commande
vocale est désactivé, vous entendez l’instruction
vocale « Bonjour » immédiatement après la mise
sous tension du système. Pour plus de détails,
consultez la section 9 : « Commande vocale ».
2.3 Mise en charge
Le système Bluetooth peut être chargé de diverses
manières via le câble d’alimentation et de données
USB :
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 18
MENU
2. MISE EN ROUTE :
SYSTÈME BLUETOOTH
INTÉGRÉ
1. Branchement au port USB d’un ordinateur.
Fonctions des
boutons
Mise sous
tension et hors
tension
Mise en charge
Vérification
du niveau de
charge de la
batterie
Réglage du
volume
Logiciel Sena
téléchargeable
Menu
Configuration
du système
Bluetooth
2. Avec un adaptateur CA compatible USB via un
chargeur mural.
Remarque :
• Veillez à retirer le casque pendant la mise en
charge. Le système s’éteint automatiquement
pendant la mise en charge.
• Un chargeur USB tiers peut être utilisé avec les
produits Sena à condition d’être aux normes
FCC, CE ou IC ou d’être agréés par d’autres
organismes locaux que Sena accepte.
Mise en charge du système
Port de charge
d’alimentation CC et
de mise à niveau du
micrologiciel
Selon la méthode de mise en charge choisie, le
système Bluetooth est entièrement rechargé au
bout d’environ 2,5 heures.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 19
MENU
2. MISE EN ROUTE :
SYSTÈME BLUETOOTH
INTÉGRÉ
Fonctions des
boutons
Mise sous
tension et hors
tension
2.4 Vérification du niveau de charge de
la batterie
Il existe deux façons de vérifier le niveau de charge
de la batterie :
1. visuellement avec les DEL allumées.
Niveau de charge de la batterie — Méthode visuelle
Mise en charge
Vérification
du niveau de
charge de la
batterie
=
Menu
Configuration
du système
Bluetooth
1s
MÉTHODE
VOCALE
Réglage du
volume
Logiciel Sena
téléchargeable
MAINTENIR
=
ÉLEVÉ
=
MOYEN
=
FAIBLE
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 20
MENU
2. MISE EN ROUTE :
SYSTÈME BLUETOOTH
INTÉGRÉ
Fonctions des
boutons
Mise sous
tension et hors
tension
2. Méthode vocale : maintenez le bouton central
et le bouton (+) appuyés pendant plus de
6 secondes en attendant la mise sous tension
du système. Une instruction vocale indiquera le
niveau de charge de la batterie restant.
Méthode vocale
Mise en charge
Vérification
du niveau de
charge de la
batterie
Réglage du
volume
Logiciel Sena
téléchargeable
Menu
Configuration
du système
Bluetooth
=
MAINTENIR
6s
MÉTHODE
VOCALE
« Niveau de charge de la batterie
élevé / moyen / faible »
Remarque :
• Si la batterie est faible, vous entendez
l’instruction vocale « Caméra éteinte, batterie
faible ». Le système de caméra s’éteint
rapidement, mais le système Bluetooth reste
disponible.
• Lorsque la batterie est faible pendant
l’utilisation, vous entendez une instruction
vocale indiquant « Batterie faible ».
• Si le paramètre Commande vocale est
désactivé, maintenez le bouton central et
le bouton (+) appuyés pendant plus de
3 secondes en attendant la mise sous tension
du système Bluetooth.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 21
MENU
2. MISE EN ROUTE :
SYSTÈME BLUETOOTH
INTÉGRÉ
2.5 Réglage du volume
Fonctions des
boutons
Mise sous
tension et hors
tension
Mise en charge
Vérification
du niveau de
charge de la
batterie
Réglage du
volume
Vous pouvez facilement augmenter ou baisser le
volume en appuyant sur le bouton (+) ou le bouton
(-). Le volume est fixé et maintenu individuellement
à différents niveaux pour chaque source audio
(par exemple, téléphone, intercom), même après
redémarrage du système.
Augmenter le volume
=
1x
AUGMENTER
LE VOLUME
Diminuer le volume
Logiciel Sena
téléchargeable
Menu
Configuration
du système
Bluetooth
APPUYER
=
APPUYER
1x
DIMINUER LE
VOLUME
2.6 Logiciel Sena téléchargeable
2.6.1 Sena Device Manager
Sena Device Manager vous permet de mettre
à jour le micrologiciel du système Bluetooth
et de configurer ses paramètres directement
à partir de votre PC ou d’un ordinateur Apple.
Vous pouvez également présélectionner des
fonctions d’appel rapide, des stations radio
FM, etc. Pour savoir comment télécharger
Sena Device Manager, rendez-vous sur le site
sena.com/fr.
Cliquez ici pour visiter sena.com/fr
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 22
MENU
2. MISE EN ROUTE :
SYSTÈME BLUETOOTH
INTÉGRÉ
2.6.2 Sena Smartphone App
Fonctions des
boutons
Mise sous
tension et hors
tension
Mise en charge
Vérification
du niveau de
charge de la
batterie
Réglage du
volume
Sena Smartphone App vous permet de
configurer les paramètres du système
Bluetooth ainsi que d’accéder au Guide de
démarrage rapide et au Manuel d’utilisation.
Pour ce faire, couplez votre téléphone
mobile au système Bluetooth (pour plus
d’informations, consulter la section 4 :
« Couplage du système Bluetooth avec
d’autres appareils Bluetooth »). Démarrez le
logiciel Sena Smartphone App et configurez
ses paramètres directement depuis votre
smartphone. Vous pouvez télécharger
l’application Sena Smartphone App pour les
systèmes d’exploitation Android et Apple sur
le site sena.com/fr/headset-app.
Logiciel Sena
téléchargeable
Menu
Configuration
du système
Bluetooth
2.6.3 Sena Camera App
Le logiciel Sena Camera App vous permet
de diffuser en direct les images de la caméra,
de gérer les vidéos enregistrées, mais aussi
de configurer les paramètres vidéo à l’aide
de la fonction Wi-Fi intégrée du système de
caméra. Lorsque le système de caméra et le
logiciel Sena Camera App sont connectés,
le système de caméra se synchronise à la
date et à l’heure du smartphone. Pour ce
faire, connectez le téléphone mobile au
système de caméra en suivant les instructions
fournies avec le logiciel Sena Camera
App. Vous pouvez télécharger l’application
Sena Smartphone App pour les systèmes
d’exploitation Android et Apple sur le site
sena.com/fr/camera-app.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 23
MENU
2. MISE EN ROUTE :
SYSTÈME BLUETOOTH
INTÉGRÉ
Fonctions des
boutons
Mise sous
tension et hors
tension
Mise en charge
Vérification
du niveau de
charge de la
batterie
Réglage du
volume
Logiciel Sena
téléchargeable
Menu
Configuration
du système
Bluetooth
Remarque :
• Lorsque le système de caméra est allumé,
le réseau Wi-Fi est activé aux paramètres
par défaut.
• Si vous n’utilisez pas le WiFi
pendant 3 minutes, le WiFi se coupe
automatiquement.
• Le système de caméra est déconnecté
du logiciel Sena Camera App dans les
situations suivantes :
–– Si vous ne regardez pas une vidéo
pendant 3 minutes, le Wi-Fi se coupe.
–– Si vous n’utilisez pas le logiciel Sena
Camera App pendant 3 minutes après
avoir modifié les paramètres de la
caméra, le Wi-Fi se coupe.
–– Si vous ne touchez à rien pendant
3 minutes dans le menu des
paramètres de la caméra, le Wi-Fi se
coupe.
Si vous souhaitez réactiver le Wi-Fi après
une coupure, vous devez redémarrer le
système de caméra.
2.6.4 Guide de mise à niveau du micrologiciel
de la caméra
1. Retirez la carte microSD de l’emplacement
pour carte microSD du casque.
2. Connectez la carte microSD à un PC ou un
ordinateur Apple à l’aide d’un adaptateur
pour carte SD ou d’un lecteur pour carte SD
USB.
3. Téléchargez le micrologiciel le plus récent sur
sena.com/fr/product/noise-control-helmet/.
4. Copiez le fichier du micrologiciel dans le
dossier racine de votre carte microSD.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 24
MENU
2. MISE EN ROUTE :
SYSTÈME BLUETOOTH
INTÉGRÉ
Fonctions des
boutons
Mise sous
tension et hors
tension
Mise en charge
Vérification
du niveau de
charge de la
batterie
Réglage du
volume
Logiciel Sena
téléchargeable
Menu
Configuration
du système
Bluetooth
5. Retirez la carte microSD du PC ou de
l’ordinateur Apple, et insérez-la dans
l’emplacement pour carte microSD du
casque.
6. Allumez le système de caméra. Le
micrologiciel est automatiquement mis à
jour.
7. Éteignez le système de caméra une fois
que la mise à jour est terminée et que le
voyant DEL de la caméra passe du vert au
rouge. Allumez le système de caméra pour
commencer à enregistrer vos vidéos.
Remarque :
• Prise en charge des cartes microSD
d’une capacité maximale de 64 Go. Il
est conseillé d’utiliser une carte microSD
classe 10.
• Aucun adaptateur pour carte SD ou
lecteur pour carte SD USB n’est fourni
avec le casque.
Menu Configuration du logiciel du système Bluetooth
Configuration des Paramètres
Activer/Désactiver
ou Exécuter une
fonction
Exécuter
Appel Rapide
Activer/Désactiver
Audio Multitasking
Sensibilité de recouvrement de l’intercom
audio
Exécuter
Gestion de Volumes De Superposition
Audio
Activer/Désactiver
Booster audio
Activer/Désactiver
Contrôle du volume intelligent
Activer/Désactiver
Intercom HD
Activer/Désactiver
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 25
MENU
2. MISE EN ROUTE :
SYSTÈME BLUETOOTH
INTÉGRÉ
Fonctions des
boutons
Mise sous
tension et hors
tension
Mise en charge
Vérification
du niveau de
charge de la
batterie
Réglage du
volume
Logiciel Sena
téléchargeable
Menu
Configuration
du système
Bluetooth
Configuration des Paramètres
Activer/Désactiver
ou Exécuter une
fonction
Intercom huit voies
Activer/Désactiver
Instructions vocales
Activer/Désactiver
Commande vocale
Activer/Désactiver
Réglage RDS AF
Activer/Désactiver
Guide des fréquences FM
Activer/Désactiver
Effet local
Activer/Désactiver
Advanced Noise Control
Activer/Désactiver
2.7 Menu Configuration du système
Bluetooth
Le système Bluetooth peut être configuré en suivant
une série d’instructions vocales. Vous trouvez de
plus amples détails concernant chacun de ces
paramètres sur les pages suivantes.
1. Pour accéder au menu Configuration du
système Bluetooth, maintenez le bouton
central appuyé pendant 12 secondes jusqu’à
ce que vous entendiez l’instruction vocale
« Configuration ».
Accéder au menu Configuration du système Bluetooth
=
MAINTENIR
12s
ACCÈS À LA
CONFIG.
MENU
« Configuration »
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 26
MENU
2. MISE EN ROUTE :
SYSTÈME BLUETOOTH
INTÉGRÉ
Fonctions des
boutons
Mise sous
tension et hors
tension
2. Appuyez sur le bouton (+) ou le bouton (-)
pour parcourir les menus. Vous entendrez une
instruction vocale pour chacune des options de
menu. La liste des fonctions est affichée dans le
menu Configuration du système Bluetooth.
Naviguer vers l’avant dans le menu
Mise en charge
Vérification
du niveau de
charge de la
batterie
=
1x
NAVIGUER
VERS
L’AVANT
Réglage du
volume
Logiciel Sena
téléchargeable
APPUYER
« [Instruction de menu] »
Naviguer vers l’arrière dans le menu
Menu
Configuration
du système
Bluetooth
=
APPUYER
1x
NAVIGUER
VERS
L’ARRIÈRE
« [Instruction de menu] »
3. Vous pouvez lancer la commande en appuyant
sur le bouton central.
Exécuter des options de menu
=
APPUYER
1x
EXÉCUTER
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 27
MENU
2. MISE EN ROUTE :
SYSTÈME BLUETOOTH
INTÉGRÉ
Menu Configuration du système Bluetooth
Fonctions des
boutons
Appuyer sur le bouton (+) ou le bouton (-)
le nombre de fois spécifié
Appuyer sur le
bouton central
Mise sous
tension et hors
tension
APPUYER
Couplage
téléphone
-
Mise en charge
APPUYER
Couplage d’un
second téléphone
mobile
-
Couplage GPS
-
Couplage sélectif
téléphone
-
Couplage média
-
Vérification
du niveau de
charge de la
batterie
Réglage du
volume
Logiciel Sena
téléchargeable
1x
2x
APPUYER
3x
APPUYER
4x
APPUYER
Menu
Configuration
du système
Bluetooth
5x
APPUYER
Annulation
couplages
Exécuter
APPUYER
Couplage de
la commande à
distance
Exécuter
APPUYER
3x
Couplage Universal
Intercom
Exécuter
APPUYER
Réinitialisation aux
Paramètres d’Usine
Exécuter
APPUYER
Sortir du menu
configuration
Exécuter
5x
4x
2x
1x
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 28
MENU
3. FONCTIONNEMENT
DE LA CAMÉRA
Mise sous
tension ou hors
tension de la
caméra
Enregistrement
vidéo
Formatage
carte SD
Paramètres de
configuration
du système de
caméra
3.1 Mise sous tension ou hors tension de
la caméra
Pour mettre le système de caméra sous tension,
maintenez le bouton de la caméra enfoncé
pendant 1 seconde. Pour mettre la caméra hors
tension, maintenez le bouton de la caméra
enfoncé pendant 3 secondes.
Caméra Allumée
=
MAINTENIR
1s
CAMÉRA
ALLUMÉE
« Caméra allumée »
Caméra éteinte
=
MAINTENIR
3s
CAMÉRA
ÉTEINTE
« Caméra éteinte »
3.2 Enregistrement vidéo
Pour démarrer l’enregistrement vidéo, maintenez le
bouton de la caméra enfoncé pendant 1 seconde.
Pour arrêter l’enregistrement vidéo, maintenez le
bouton de la caméra enfoncé pendant 1 seconde.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 29
MENU
3. FONCTIONNEMENT
DE LA CAMÉRA
Démarrer l’enregistrement vidéo
Mise sous
tension ou hors
tension de la
caméra
Enregistrement
vidéo
1s
DÉMARRER
L’ENREGISTREMENT
« Enregistrement »
Formatage
carte SD
Paramètres de
configuration
du système de
caméra
MAINTENIR
=
Arrêter l’enregistrement vidéo
=
MAINTENIR
1s
ARRÊTER
L’ENREGISTREMENT
« Enregistrement arrêté »
Voici un tableau des durées d’enregistrement
approximatives en fonction de la taille de la carte
microSD, et à des résolutions et des fréquences
d’images spécifiques.
1440p / 30 ips
1080p / 60 ips
1080p / 30 ips
1 Go
4 min
4 min
9 min
2 Go
8 min
8 min
18 min
4 Go
16 min
16 min
36 min
8 Go
33 min
33 min
1 h 12 min
16 Go
1 h 5 min
1 h 5 min
2 h 24 min
32 Go
2 h 11 min
2 h 11 min
4 h 48 min
64 Go
4 h 24 min
4 h 24 min
9 h 30 min
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 30
MENU
3. FONCTIONNEMENT
DE LA CAMÉRA
Mise sous
tension ou hors
tension de la
caméra
Enregistrement
vidéo
Formatage
carte SD
Paramètres de
configuration
du système de
caméra
Remarque :
• Prise en charge des cartes microSD d’une
capacité maximale de 64 Go. Il est conseillé
d’utiliser une carte microSD classe 10.
• Sans carte microSD, il est impossible
d’enregistrer des vidéos.
• Avant d’utiliser la caméra, votre carte microSD
doit être formatée à l’aide du système de
caméra.
• Le système de caméra envoie un avertissement
et s’arrête automatiquement d’enregistrer
lorsque la carte microSD est saturée ou si le
niveau de charge de la batterie est faible. Votre
vidéo sera enregistrée avant que le système de
caméra ne s’éteigne.
• Si le système de caméra devient trop chaud,
celui-ci vous envoie un avertissement. Laissez-le
refroidir avant de la réutiliser.
• La taille maximale par vidéo est limitée à 4 Go.
Pour cette raison, lorsque la vidéo atteint la
taille limite de 4 Go lors de l’enregistrement,
elle est sauvegardée et un nouveau fichier
vidéo est créé pour poursuivre l’enregistrement.
3.3 Formatage carte SD
Lorsque vous utilisez une carte microSD pour la
première fois, il est conseillé de toujours la formater
à l’aide du menu Configuration du système
de caméra du logiciel Sena Camera App avant
d’utiliser la caméra. Le formatage de la carte
microSD efface tous ses fichiers. Si vous souhaitez
formater une carte microSD que vous avez déjà
utilisée, effectuez une sauvegarde des éléments à
conserver avant de procéder au formatage.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 31
MENU
3. FONCTIONNEMENT
DE LA CAMÉRA
Formatage carte SD
Mise sous
tension ou hors
tension de la
caméra
Enregistrement
vidéo
=
MAINTENIR
12s
FORMATAGE
CARTE SD
« Formatage carte SD »
Formatage
carte SD
Paramètres de
configuration
du système de
caméra
=
APPUYER
1x
EXÉCUTER
« Formatage carte SD terminé »
Remarque : si vous n’appuyez pas sur le bouton
de la caméra dans les 5 secondes, vous entendez
une instruction vocale indiquant « Annuler », et
le formatage est annulé.
3.4 Paramètres de configuration du
système de caméra
Vous pouvez modifier les paramètres de
configuration du système de caméra par le biais du
logiciel Sena Camera App.
3.4.1 Mode Vidéo
(par défaut : mode Enregistrement
audio normal)
Dans le menu Configuration du système
de caméra, vous pouvez configurer le Mode
Vidéo entre le mode Enregistrement audio
normal ou le mode d’enregistrement en
boucle.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 32
MENU
3. FONCTIONNEMENT
DE LA CAMÉRA
Mise sous
tension ou hors
tension de la
caméra
Enregistrement
vidéo
Formatage
carte SD
Paramètres de
configuration
du système de
caméra
Remarque : le mode d’enregistrement en
boucle permet d’enregistrer des vidéos en
continu afin de créer des séquences d’une
durée définie. Si la mémoire est saturée,
la séquence vidéo la plus ancienne est
supprimée afin de pouvoir stocker la plus
récente.
3.4.2 Résolution vidéo
(par défaut : 1080p / 30 ips)
La fonction Résolution vidéo se trouve
dans le menu Configuration du système
de caméra. Vous avez le choix entre
les résolutions vidéo 1080p / 30 ips,
1080p / 60 ips ou 1440p / 30 ips.
3.4.3 Date légende (par défaut : activer)
La fonction Date légende se trouve dans le
menu Configuration du système de caméra.
Vous pouvez choisir d’afficher ou non la date
sur l’enregistrement vidéo.
3.4.4 Smart Audio Mix™ (par défaut : activer)
La fonction Smart Audio Mix se trouve
dans le menu Configuration du système
de caméra. La fonction Smart Audio Mix
correspond au paramètre Enregistrement
sonore haut-parleurs. Elle vous permet
d’enregistrer tout ce que vous entendez dans
les haut-parleurs ainsi que votre voix. Activez
la fonction Enregistrement sonore hautsparleurs si vous souhaitez enregistrer sur
votre vidéo la musique et les conversations
par intercom. Désactivez-la si vous souhaitez
enregistrer uniquement votre voix.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 33
MENU
3. FONCTIONNEMENT
DE LA CAMÉRA
3.4.5 Veille caméra auto (par défaut : activer)
Mise sous
tension ou hors
tension de la
caméra
Enregistrement
vidéo
Formatage
carte SD
Paramètres de
configuration
du système de
caméra
La fonction Veille caméra auto se trouve
dans le menu Configuration du système
de caméra. Vous pouvez paramétrer le
système de caméra pour qu’il s’éteigne
automatiquement au bout de cinq minutes
d’inactivité. Cette fonction est inopérante lors
de la mise en charge du système de caméra.
3.4.6 Formatage carte SD
La fonction Formatage carte SD se trouve
dans le menu Configuration du système
de caméra. Vous pouvez formater la carte
microSD.
Menu Configuration du système de caméra
Configuration des paramètres
de la caméra
Activer/Désactiver ou
Exécuter une fonction
Mode Vidéo
Mode Enregistrement
audio normal,
Mode d’enregistrement
en boucle
Résolution vidéo
1080p / 30 ips,
1080p / 60 ips,
1440p / 30 ips
Date légende
Activer/Désactiver
Smart Audio Mix
Activer/Désactiver
Veille caméra auto
Activer/Désactiver
Formatage carte SD
Exécuter
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 34
MENU
4. Couplage du
système Bluetooth
avec d’autres
appareils Bluetooth
Téléphone
mobile
Téléphone
mobile
supplémentaire,
GPS, lecteurs
MP3 ou
adaptateur
radio
bidirectionnel
Sena SR10
Couplage GPS
Couplage
sélectif avancé :
mains libres ou
stéréo A2DP
Avant d’utiliser pour la première fois le système
Bluetooth avec d’autres appareils Bluetooth, vous
devez procéder au « couplage » des deux appareils.
Ceci leur permettra de se reconnaître et de
communiquer entre eux lorsqu’ils sont à portée l’un
de l’autre.
Le système Bluetooth peut être couplé avec plusieurs
appareils Bluetooth tels qu’un téléphone mobile,
un lecteur MP3, un GPS ou un adaptateur radio
bidirectionnel Sena SR10 via les fonctions Couplage
du téléphone mobile, Couplage d’un second
téléphone mobile et Couplage GPS. Le système
Bluetooth peut également être couplé avec jusqu’à
neuf autres casques audio Sena.
Couplage avec neuf casques audio Sena maximum
Couplage également avec :
Téléphone
mobile
Lecteur
MP3
Appareils
GPS
Sena
SR10
Remarques : caractéristiques techniques
Bluetooth : Bluetooth 2,4 GHz à 2,48 GHz /
Puissance en sortie max. 0,1 W
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 35
MENU
4. Couplage du
système Bluetooth
avec d’autres
appareils Bluetooth
4.1 Téléphone mobile
Téléphone
mobile
Téléphone
mobile
supplémentaire,
GPS, lecteurs
MP3 ou
adaptateur
radio
bidirectionnel
Sena SR10
Couplage GPS
1. Exécutez la fonction Couplage du téléphone
dans le menu Configuration du système
Bluetooth.
Accéder à la fonction Couplage du téléphone dans le
menu Configuration du système Bluetooth
=
MAINTENIR
12s
ACCÉDEZ
À CONFIG.
MENU
Couplage
sélectif avancé :
mains libres ou
stéréo A2DP
« Configuration »
=
APPUYER
1x
NAVIGUER
VERS L’AVANT
1X
« Couplage téléphone »
=
Le clignotement alterné
bleu et rouge des voyants
indique que l’appareil est
maintenant repérable.
ÉTAT DEL
2. Lorsque votre téléphone mobile est en mode de
couplage Bluetooth, sélectionnez Momentum Pro
dans la liste des appareils détectés.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 36
MENU
4. Couplage du
système Bluetooth
avec d’autres
appareils Bluetooth
Téléphone
mobile
Téléphone
mobile
supplémentaire,
GPS, lecteurs
MP3 ou
adaptateur
radio
bidirectionnel
Sena SR10
Couplage GPS
Couplage
sélectif avancé :
mains libres ou
stéréo A2DP
3. Si votre téléphone vous demande un code PIN,
saisissez 0000.
=
CODE PIN
4.2 Téléphone mobile supplémentaire,
GPS, lecteurs MP3 ou adaptateur
radio bidirectionnel Sena SR10
1. Exécutez la fonction Couplage d’un second
téléphone mobile dans le menu Configuration
du système Bluetooth.
Accéder à la fonction Couplage d’un second téléphone
mobile dans le menu Configuration du système Bluetooth
=
MAINTENIR
12s
ACCÉDEZ
À CONFIG.
MENU
« Configuration »
=
APPUYER
2x
NAVIGUER
VERS L’AVANT
2X
« Couplage d’un second
téléphone mobile »
=
Le clignotement en bleu
indique que l’appareil est
maintenant
repérable.
Casque
Bluetooth MOMENTUM PRO
®
| 37
=
2x
MENU
4. Couplage du
système Bluetooth
avec« Couplage
d’autres
d’un second
téléphoneBluetooth
mobile »
appareils
NAVIGUER
VERS L’AVANT
2X
=
Téléphone
mobile
Téléphone
mobile
supplémentaire,
GPS, lecteurs
MP3 ou
adaptateur
radio
bidirectionnel
Sena SR10
ÉTAT DEL
BLUETOOTH
2. Lorsque votre téléphone mobile est en mode de
couplage Bluetooth, sélectionnez Momentum Pro
dans la liste des appareils détectés.
3. Si votre téléphone vous demande un code PIN,
saisissez 0000.
Couplage GPS
Couplage
sélectif avancé :
mains libres ou
stéréo A2DP
Le clignotement en bleu
indique que l’appareil est
maintenant repérable.
=
CODE PIN
4.3 Couplage GPS
1. Exécutez la fonction Couplage GPS dans le
menu Configuration du système Bluetooth.
Accéder à la fonction Couplage GPS dans le menu
Configuration du système Bluetooth
=
MAINTENIR
12s
ACCÉDEZ
À CONFIG.
MENU
« Configuration »
=
APPUYER
3x
NAVIGUER
VERS
L’AVANT
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 38
=
12s
MENU
4. Couplage du
système Bluetooth
avec d’autres
« Configuration »
appareils Bluetooth
ACCÉDEZ
À CONFIG.
MENU
=
Téléphone
mobile
Téléphone
mobile
supplémentaire,
GPS, lecteurs
MP3 ou
adaptateur
radio
bidirectionnel
Sena SR10
3x
NAVIGUER
VERS
L’AVANT
« Couplage GPS »
=
Couplage GPS
Couplage
sélectif avancé :
mains libres ou
stéréo A2DP
APPUYER
Le clignotement en vert
indique que l’appareil est
maintenant repérable.
BLUETOOTH
2. Lorsque votre appareil Bluetooth est en mode
de navigation GPS, sélectionnez Momentum Pro
dans la liste des appareils détectés.
3. Si votre appareil Bluetooth demande un code
PIN, entrez 0000.
=
CODE PIN
Remarque : si vous partagez votre appareil
GPS via le couplage GPS, ses instructions
n’interrompent pas vos conversations intercom,
mais se superposent avec elles.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 39
MENU
4. Couplage du
système Bluetooth
avec d’autres
appareils Bluetooth
Téléphone
mobile
Téléphone
mobile
supplémentaire,
GPS, lecteurs
MP3 ou
adaptateur
radio
bidirectionnel
Sena SR10
Couplage GPS
Couplage
sélectif avancé :
mains libres ou
stéréo A2DP
4.4 Couplage sélectif avancé : mains
libres ou stéréo A2DP
Le Couplage téléphone permet au système
Bluetooth d’établir deux profils Bluetooth : mains
libres ou stéréo A2DP. Le couplage sélectif
avancé permet au système Bluetooth de séparer
les profils pour permettre la connexion de deux
appareils.
4.4.1 Couplage sélectif téléphone - Profil
mains libres
1. Exécutez la fonction Couplage sélectif
téléphone dans le menu Configuration du
système Bluetooth.
Accéder à la fonction Couplage sélectif
téléphone dans le menu Configuration du
système Bluetooth
=
MAINTENIR
12s
ACCÉDEZ
À CONFIG.
MENU
« Configuration »
=
APPUYER
4x
NAVIGUER
VERS L’AVANT
4X
« Couplage sélectif téléphone »
=
Le clignotement en bleu
indique que l’appareil est
maintenant
repérable.
Casque Bluetooth
MOMENTUM PRO
®
| 40
=
4x
MENU
4. Couplage du
système Bluetooth
avec «d’autres
Couplage sélectif téléphone »
appareils Bluetooth
NAVIGUER
VERS L’AVANT
4X
=
Téléphone
mobile
Téléphone
mobile
supplémentaire,
GPS, lecteurs
MP3 ou
adaptateur
radio
bidirectionnel
Sena SR10
BLUETOOTH
2. Lorsque votre téléphone mains libres est en
mode de couplage Bluetooth, sélectionnez
Momentum Pro dans la liste des appareils
détectés.
3. Si un code PIN vous est demandé, saisissez
0000.
Couplage GPS
Couplage
sélectif avancé :
mains libres ou
stéréo A2DP
Le clignotement en bleu
indique que l’appareil est
maintenant repérable.
=
CODE PIN
4.4.2 Couplage sélectif média - Profil A2DP
1. Exécutez la fonction Couplage sélectif
média dans le menu Configuration du
système Bluetooth.
Accéder à la fonction Couplage média dans le
menu Configuration du système Bluetooth
=
MAINTENIR
12s
ACCÉDEZ
À CONFIG.
MENU
« Configuration »
=
APPUYER
5x
NAVIGUER
VERS L’AVANT
5X
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 41
« Configuration »
MENU
4. Couplage du APPUYER
= Bluetooth
système
5x
avec d’autres
appareils Bluetooth
NAVIGUER
VERS L’AVANT
5X
« Couplage média »
Téléphone
mobile
Téléphone
mobile
supplémentaire,
GPS, lecteurs
MP3 ou
adaptateur
radio
bidirectionnel
Sena SR10
Couplage GPS
Couplage
sélectif avancé :
mains libres ou
stéréo A2DP
=
Le clignotement en rouge
indique que l’appareil est
maintenant repérable.
BLUETOOTH
2. Lorsque votre appareil A2DP est en mode
de couplage Bluetooth, sélectionnez
Momentum Pro dans la liste des appareils
détectés.
3. Si un code PIN vous est demandé, saisissez
0000.
=
CODE PIN
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 42
MENU
5. UTILISATION DU
TÉLÉPHONE MOBILE
5.1 Passer et répondre à des appels
Passer et
répondre à
des appels
Répondre à un appel
=
Appel rapide
VOX
téléphone
APPUYER
1x
RÉPONDRE
Mettre fin à un appel ou le rejeter
=
MAINTENIR
2s
METTRE FIN/
REJETER
Passer un appel avec la composition vocale
=
MAINTENIR
3s
COMPOSITION
VOCALE
Remarque : si vous disposez d’un appareil GPS
connecté, vous n’entendez pas ses instructions
de navigation vocales pendant un appel
téléphonique.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 43
MENU
5. UTILISATION DU
TÉLÉPHONE MOBILE
5.2 Appel rapide
Passer et
répondre à
des appels
Appel rapide
VOX
téléphone
5.2.1 Affecter des présélections d’appel
rapide
Les presets de numérotation rapide
peuvent être assignés dans le menu des
paramètres, accessibles par le Sena Device
Manager ou l’application Sena Smartphone
App.
5.2.2 Utiliser des présélections d’appel rapide
1. Maintenez le bouton (+) appuyé pendant
3 secondes pour accéder au menu Appel
rapide.
Passer en mode appel Rapide
=
MAINTENIR
3s
APPEL
RAPIDE
« Appel Rapide »
2. Appuyez sur le Bouton (+) ou sur le Bouton
(-) pour naviguer entre les Présélections
d’appel rapide.
Naviguer vers l’avant dans les présélections
d’appel rapide
=
APPUYER
1x
NAVIGUER
VERS L’AVANT
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 44
MENU
5. UTILISATION DU
TÉLÉPHONE MOBILE
Passer et
répondre à
des appels
Appel rapide
VOX
téléphone
Naviguer vers l’arrière dans les présélections
d’appel rapide
=
APPUYER
1x
NAVIGUER
VERS
L’ARRIÈRE
3. Pour appeler l’une de vos Présélections
d’appel rapide, appuyez sur le Bouton
central dès que vous entendez l’instruction
vocale « Speed Dial (#) ».
Appeler un numéro présélectionné d’appel rapide
=
APPUYER
1x
APPEL
RAPIDE
« Appel rapide (#) »
4. Pour recomposer le dernier numéro appelé,
appuyez sur le bouton central dès vous
entendez l’instruction vocale « Dernier
numéro ».
Recomposer le dernier numéro
=
APPUYER
1x
RECOMPOSER
« Dernier numéro »
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 45
MENU
5. UTILISATION DU
TÉLÉPHONE MOBILE
5.3 VOX téléphone (par défaut : activé)
Passer et
répondre à
des appels
Appel rapide
VOX
téléphone
Un réglage VOX téléphone se trouve dans le menu
des paramètres, accessible via le Sena Device
Manager ou l’application Sena Smartphone App.
Si VOX téléphone est activée, vous pourrez
répondre aux appels entrants en énonçant
simplement un mot d’une voix suffisamment
forte et à condition de ne pas être connecté par
intercom. Par exemple, lorsque vous entendez
une série de bips indiquant un appel entrant, vous
pouvez répondre au téléphone simplement en
disant à voix haute « Bonjour » ou n’importe quel
autre mot. Si cette fonction est désactivée, vous
devez appuyer sur le bouton central pour répondre
à un appel entrant.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 46
MENU
6. MUSIQUE EN STÉRÉO
Écouter de la
musique avec
des appareils
Bluetooth
Partage de
musique
6.1 Écouter de la musique avec des
appareils Bluetooth
1. Pour lire la musique ou la mettre en pause,
maintenez le Bouton central appuyé pendant
1 seconde jusqu’à ce que deux bips retentissent.
Lire / Mettre en pause de la musique
Booster audio
Contrôle
du volume
intelligent
MAINTENIR
=
1s
LECTURE / PAUSE
« [Bip, Bip] »
2. Pour ajuster le volume, appuyez sur le bouton (+)
ou le bouton (-).
Augmenter le volume
=
APPUYER
1x
AUGMENTER
LE VOLUME
Diminuer le volume
=
APPUYER
1x
DIMINUER LE
VOLUME
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 47
MENU
6. MUSIQUE EN STÉRÉO
Écouter de la
musique avec
des appareils
Bluetooth
3. Pour passer à la piste suivante ou précédente,
maintenez le bouton (+) ou le bouton (-) appuyé
pendant 1 seconde.
Piste suivante
Partage de
musique
Booster audio
Contrôle
du volume
intelligent
=
MAINTENIR
1s
IGNORER
PISTE
SUIVANTE
Piste précédente
=
MAINTENIR
1s
IGNORER PISTE
PRÉCÉDENTE
6.2 Partage de musique
Vous pouvez partager la musique que vous
écoutez avec un Interlocuteur intercom pendant
une conversation par intercom. Pour démarrer
ou interrompre le partage de musique, appuyez
sur le bouton (-) pendant 3 seconde lors d’une
conversation par intercom jusqu’à ce que deux bips
retentissent. Vous et votre interlocuteur intercom
pouvez contrôler la lecture de la musique.
Partager de la musique avec un interlocuteur
pendant une conversation Intercom
=
MAINTENIR
3s
PARTAGER
LA MUSIQUE
« [Bip, Bip] »
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 48
MENU
6. MUSIQUE EN STÉRÉO
Écouter de la
musique avec
des appareils
Bluetooth
Partage de
musique
Booster audio
Contrôle
du volume
intelligent
6.3 Booster audio
(par défaut : désactivé)
Un paramètre Booster audio se trouve dans le menu
paramètres, accessible via le Sena Device Manager
ou l’application Sena Smartphone App.
L’activation du Booster audio augmente la limite de
volume maximum. La désactivation de la fonction
Booster audio permet de réduire le volume maximal
total, tout en délivrant un son plus équilibré.
6.4 Contrôle du volume intelligent
(par défaut : désactiver)
Un paramètre Contrôle de Volume Intelligent se
trouve dans le menu paramètres, accessible via
le Sena Device Manager ou l’application Sena
Smartphone App.
L’activation de la fonction Contrôle du volume
intelligent permet de régler automatiquement le
volume du haut-parleur en fonction du niveau des
bruits ambiants. Vous pouvez l’activer en paramétrant
la sensibilité sur faible, moyen ou fort.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 49
MENU
7. CONFIGURATION
DE L’INTERCOM
7.1 Couplage intercom
Couplage
intercom
Intercom
bidirectionnel
Jusqu’à neuf autres personnes peuvent être
jumelées avec le casque pour les conversations par
intercom Bluetooth.
Couplage avec des interlocuteurs
Intercom
multidirectionnel
Conférence
téléphonique
tridirectionnelle
avec
interlocuteurs
intercom
Group intercom
Universal
Intercom
Audio
Multitasking™
1. Maintenez appuyé le bouton central des deux
systèmes Bluetooth pendant 8 secondes jusqu’à
ce que vous entendiez l’instruction vocale
« Intercom Pairing ».
Couplage avec Intercom B
Sensibilité de
recouvrement de
l’intercom audio
Gestion des
volumes de
superposition
audio
VOUS
&
=
MAINTENIR
8s
Intercom HD
Intercom huit
voies
Interlocuteur
intercom B
Advanced Noise
Control™
« Couplage intercom »
=
ÉTAT DEL
Le clignotement en rouge
indique que l’appareil est
maintenant repérable.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 50
MENU
Interlocuteur
intercom B
7. CONFIGURATION
« Couplage intercom »
DE L’INTERCOM
=
Couplage
intercom
Intercom
bidirectionnel
Intercom
multidirectionnel
Conférence
téléphonique
tridirectionnelle
avec
interlocuteurs
intercom
Group intercom
Universal
Intercom
Audio
Multitasking™
Sensibilité de
recouvrement de
l’intercom audio
Gestion des
volumes de
superposition
audio
Le clignotement en rouge
indique que l’appareil est
maintenant repérable.
ÉTAT DEL
BLUETOOTH
2. Appuyez sur le bouton central sur l’un des
systèmes Bluetooth et attendez jusqu’à ce que
leurs deux DEL deviennent bleues.
Sur l’un des appareils
VOUS
ou
=
APPUYER
1x
Interlocuteur
intercom B
=
Le clignotement en bleu du
voyant DEL confirme que les
intercoms sont couplés.
BLUETOOTH
Intercom HD
Intercom huit
voies
Advanced Noise
Control™
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 51
MENU
7. CONFIGURATION
DE L’INTERCOM
Couplage
intercom
Intercom
bidirectionnel
3. Répétez les étapes 1 et 2 pour effectuer le
couplage avec les interlocuteurs intercom C &
D, … et J.
Dernier arrivé, premier servi
Intercom
multidirectionnel
VOUS
Interlocuteur
intercom 1
VOUS
Interlocuteur
intercom 1
VOUS
Interlocuteur
intercom 1
Conférence
téléphonique
tridirectionnelle
avec
interlocuteurs
intercom
Group intercom
Interlocuteur
intercom 2
Universal
Intercom
Audio
Multitasking™
Sensibilité de
recouvrement de
l’intercom audio
Interlocuteur
intercom 8
Interlocuteur
intercom 9
Gestion des
volumes de
superposition
audio
Intercom HD
Intercom huit
voies
Advanced Noise
Control™
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 52
MENU
7. CONFIGURATION
DE L’INTERCOM
7.2 Intercom bidirectionnel
Couplage
intercom
Intercom
bidirectionnel
Intercom
multidirectionnel
Conférence
téléphonique
tridirectionnelle
avec
interlocuteurs
intercom
Group intercom
Universal
Intercom
Vous pouvez commencer une conversation par
intercom avec un interlocuteur intercom ou y
mettre fin en appuyant sur le bouton central.
1. Appuyez une fois pour Interlocuteur intercom 1.
Démarrer / Terminer une conversation par intercom
bidirectionnelle avec interlocuteur 1
=
Gestion des
volumes de
superposition
audio
Intercom HD
Intercom huit
voies
1x
Interlocuteur
intercom 1
2. Appuyez deux fois pour Interlocuteur
intercom 2.
Démarrer / Terminer une conversation par intercom
bidirectionnelle avec interlocuteur 2
Audio
Multitasking™
Sensibilité de
recouvrement de
l’intercom audio
APPUYER
=
APPUYER
2x
Interlocuteur
intercom 2
3. Appuyez trois fois pour Interlocuteur intercom 3
à 9 pour passer en mode de sélection
d’interlocuteur. Appuyez sur le bouton (+) ou
bouton (-) pour sélectionner un Interlocuteur
intercom 3 à 9. Appuyez sur le bouton central
pour entamer une conversation par intercom avec
un Interlocuteur intercom 3 à 9.
Advanced Noise
Control™
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 53
MENU
7. CONFIGURATION
DE L’INTERCOM
Couplage
intercom
Intercom
bidirectionnel
Intercom
multidirectionnel
Conférence
téléphonique
tridirectionnelle
avec
interlocuteurs
intercom
Démarrer / Terminer une conversation par intercom
bidirectionnelle avec interlocuteur 3 à 9
APPUYER
=
3x
MODE DE
SÉLECTION
D’INTERLOCUTEUR
APPUYER
=
NAVIGUER ENTRE
INTERLOCUTEURS
INTERCOM 3-9
Group intercom
Universal
Intercom
1x
ou
APPUYER
1x
« Intercom (#) »
Audio
Multitasking™
Sensibilité de
recouvrement de
l’intercom audio
Gestion des
volumes de
superposition
audio
Intercom HD
Intercom huit
voies
Advanced Noise
Control™
=
APPUYER
1x
SÉLECTIONNER
INTERLOCUTEURS
INTERCOM 3-9
7.3 Intercom multidirectionnel
L’intercom multidirectionnel permet de réaliser
des conversations de type appel en conférence
avec jusqu’à sept Interlocuteurs intercom
simultanément. Lorsqu’une conversation
par intercom multidirectionnel est en
cours, la connexion au téléphone mobile est
temporairement interrompue. Toutefois, dès
que l’intercom multidirectionnel se termine, la
connexion du téléphone est rétablie.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 54
MENU
7. CONFIGURATION
DE L’INTERCOM
Couplage
intercom
Intercom
bidirectionnel
Intercom
multidirectionnel
Conférence
téléphonique
tridirectionnelle
avec
interlocuteurs
intercom
7.3.1 Démarrer une conversation par
intercom tridirectionnelle
Vous (A) pouvez établir une conversation par
intercom tridirectionnelle avec deux autres
interlocuteurs intercom en établissant deux
connexions simultanées par intercom.
1. Couplez votre système Bluetooth (A)
avec ceux de deux autres interlocuteurs
intercom (B & C). Veuillez-vous reporter
à la section 7.1 : « Couplage intercom »
pour en savoir plus.
Coupler avec interlocuteurs B et C
Group intercom
VOUS
Universal
Intercom
Audio
Multitasking™
Sensibilité de
recouvrement de
l’intercom audio
Gestion des
volumes de
superposition
audio
Intercom HD
Interlocuteur
intercom B
Interlocuteur
intercom C
2. Démarrez une conversation par intercom avec
l’un des deux participants. Par exemple, vous
(A) pouvez entamer une conversation par
intercom avec l’interlocuteur intercom (B).
Ou l’interlocuteur intercom (B) peut entamer
une conversation par intercom avec vous (A).
Démarrer une conversation Intercom avec
l’interlocuteur B
Intercom huit
voies
Advanced Noise
Control™
VOUS
Interlocuteur
intercom B
Interlocuteur
intercom C
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 55
MENU
7. CONFIGURATION
DE L’INTERCOM
Couplage
intercom
Intercom
bidirectionnel
Intercom
multidirectionnel
3. Puis, vous (A) pouvez appeler le second
interlocuteur intercom (C), ou le second
interlocuteur intercom (C) peut rejoindre
la conversation par intercom en vous (A)
appelant.
Démarrer une conversation Intercom avec
l’interlocuteur C
Conférence
téléphonique
tridirectionnelle
avec
interlocuteurs
intercom
Group intercom
Universal
Intercom
Audio
Multitasking™
Sensibilité de
recouvrement de
l’intercom audio
VOUS
Interlocuteur
intercom B
4. Vous et vos deux interlocuteurs
intercom (B et C) participez désormais
à une conversation par intercom
tridirectionnelle.
Conversation intercom tridirectionnelle
Gestion des
volumes de
superposition
audio
Intercom HD
Interlocuteur
intercom C
VOUS
Interlocuteur
intercom B
Interlocuteur
intercom C
Intercom huit
voies
Advanced Noise
Control™
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 56
MENU
7. CONFIGURATION
DE L’INTERCOM
Couplage
intercom
Intercom
bidirectionnel
Intercom
multidirectionnel
Conférence
téléphonique
tridirectionnelle
avec
interlocuteurs
intercom
7.3.2 Démarrer une conversation par
intercom multidirectionnelle
Avec trois interlocuteurs intercom connectés,
un nouveau participant (D) peut être ajouté
soit à l’interlocuteur intercom (B) (tête),ou
à l’interlocuteur intercom (C) (queue). Si (D)
est ajouté à (C), alors (D) devient la nouvelle
queue de la chaîne. Si (D) est ajouté à (B),
alors (D) devient la nouvelle tête. De cette
façon, une chaîne intercom peut contenir
jusqu’à huit personnes.
Démarrer un intercom multidirectionnel
Group intercom
VOUS
Universal
Intercom
Audio
Multitasking™
Sensibilité de
recouvrement de
l’intercom audio
Gestion des
volumes de
superposition
audio
Intercom HD
Intercom huit
voies
Advanced Noise
Control™
Premier
interlocuteur B
Second
interlocuteur C
Remarque :
• Les interlocuteurs intercom de chacun
des participants se trouvent de chacun
de ses côtés.
• Pour établir un intercom
multidirectionnel avec plus de quatre
participants, vous devez activer le
paramètres Intercom huit voies. Pour
plus de détails, consultez la la section
7.11 : « Intercom huit voies
(par défaut : désactiver) ».
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 57
MENU
7. CONFIGURATION
DE L’INTERCOM
Couplage
intercom
Intercom
bidirectionnel
Intercom
multidirectionnel
Conférence
téléphonique
tridirectionnelle
avec
interlocuteurs
intercom
Group intercom
7.3.3 Terminer une conversation par intercom
multidirectionnel
1. Appuyez sur le bouton central pendant
5 secondes jusqu’à ce que vous entendiez
un bip qui met fin à toutes les connexions
intercom.
2. Appuyez sur le bouton central pour vous
déconnecter de votre premier interlocuteur
intercom (B). Le reste de la connexion
de la chaîne restera préservé. De même,
appuyez deux fois sur le bouton central
pour vous déconnecter de votre deuxième
interlocuteur intercom (C), tout en
préservant le reste des connexions.
Terminer une conversation par intercom
multidirectionnel en appuyant une fois
Universal
Intercom
Audio
Multitasking™
VOUS
Sensibilité de
recouvrement de
l’intercom audio
Gestion des
volumes de
superposition
audio
Premier
interlocuteur B
Second
interlocuteur C
Terminer une conversation par intercom
multidirectionnel en appuyant deux fois
Intercom HD
Intercom huit
voies
VOUS
Advanced Noise
Control™
Premier
interlocuteur B
Second
interlocuteur C
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 58
MENU
7. CONFIGURATION
DE L’INTERCOM
Couplage
intercom
Intercom
bidirectionnel
Intercom
multidirectionnel
Conférence
téléphonique
tridirectionnelle
avec
interlocuteurs
intercom
Group intercom
Universal
Intercom
7.4 Conférence téléphonique
tridirectionnelle avec interlocuteurs
intercom
Vous pouvez établir une conférence téléphonique
tridirectionnelle en ajoutant un interlocuteur
intercom à l’appel en cours.
1. Au cours d’une conversation téléphonique,
appuyez sur le bouton central pour inviter l’un
de vos interlocuteurs intercom.
Inviter un interlocuteur à une conférence téléphonique
=
AJOUTER UN
INTERLOCUTEUR
INTERCOM À
APPELER
Gestion des
volumes de
superposition
audio
Advanced Noise
Control™
ou
APPUYER
2x
APPUYER
3x
2. Pour déconnecter l’intercom pendant un appel
en conférence, appuyez sur le Bouton central.
Déconnecter l’interlocuteur de la conférence
APPUYER
=
Intercom HD
Intercom huit
voies
1x
ou
Audio
Multitasking™
Sensibilité de
recouvrement de
l’intercom audio
APPUYER
DÉCONNECTER
L’INTERCOM
1x
ou
APPUYER
2x
ou
APPUYER
3x
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 59
MENU
7. CONFIGURATION
DE L’INTERCOM
Couplage
intercom
Intercom
bidirectionnel
Intercom
multidirectionnel
Conférence
téléphonique
tridirectionnelle
avec
interlocuteurs
intercom
Group intercom
Universal
Intercom
Audio
Multitasking™
Sensibilité de
recouvrement de
l’intercom audio
Gestion des
volumes de
superposition
audio
Intercom HD
Intercom huit
voies
Advanced Noise
Control™
3. Pour déconnecter l’appel téléphonique pendant
un appel en conférence, appuyez sur le bouton
central pendant 2 secondes.
Mettre fin à un appel téléphonique
MAINTENIR
=
2s
METTRE FIN
À L’APPEL
MOBILE
Remarque : lorsqu’un appel intercom entrant
arrive pendant un appel de téléphone mobile, vous
entendez l’instruction vocale « Demande Intercom ».
7.5 Group intercom
La fonction Group Intercom vous permet de créer
instantanément une conversation par intercom
multidirectionnelle avec jusqu’à huit participants.
Vous pouvez créer et démarrer un Group Intercom
à l’aide du logiciel Smartphone App.
1. Démarrez Smartphone App et accédez à la
fonction « Paramètres du groupe » sous l’option
« Group Intercom ».
2. Parcourez la liste de vos interlocuteurs et
sélectionnez jusqu’à sept autres personnes à ajouter.
3. Cochez ces interlocuteurs et appuyez sur
« Enregistrer dans Mon Momentum Pro » sur
l’écran qui apparaît.
4. Appuyez sur « Se connecter », ou appuyez
simultanément sur le bouton (+) et le bouton (-)
pour démarrer un Group Intercom.
Remarque : pour utiliser la fonction Group Intercom
avec plus de quatre personnes, vous devez activer
l’Intercom huit voies. Pour plus de détails, consultez
la section 7.11 : « Intercom huit voies
(par défaut : désactiver) ».
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 60
MENU
7. CONFIGURATION
DE L’INTERCOM
Démarrer Group Intercom
Couplage
intercom
Intercom
bidirectionnel
=
APPUYER
1x
DÉMARRER
GROUP
INTERCOM
Intercom
multidirectionnel
Conférence
téléphonique
tridirectionnelle
avec
interlocuteurs
intercom
Group intercom
Universal
Intercom
Audio
Multitasking™
Sensibilité de
recouvrement de
l’intercom audio
Gestion des
volumes de
superposition
audio
=
Voyant DEL vert clignotant
ÉTAT DEL
BLUETOOTH
« Intercom de groupe »
5. Lorsque tous les systèmes Bluetooth sont
connectés entre eux, chacun entend l’instruction
vocale « Group intercom connecté ».
« Goupe intercom connecté »
6. Pour mettre fin au Group Intercom, appuyez
sur le bouton central pendant 5 secondes ou
appuyez sur le bouton (+) et le bouton (-) au
cours du Group Intercom. Vous entendez alors
l’instruction vocale « Group intercom terminé ».
Intercom HD
Intercom huit
voies
Advanced Noise
Control™
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 61
MENU
7. CONFIGURATION
DE L’INTERCOM
Arrêter Group Intercom
Couplage
intercom
Intercom
bidirectionnel
=
ARRÊTER
GROUP
INTERCOM
MAINTENIR
5s
ou
APPUYER
1x
Intercom
multidirectionnel
Conférence
téléphonique
tridirectionnelle
avec
interlocuteurs
intercom
Group intercom
Universal
Intercom
Audio
Multitasking™
Sensibilité de
recouvrement de
l’intercom audio
Gestion des
volumes de
superposition
audio
Intercom HD
« Group intercom terminé »
7.6 Universal Intercom
Universal Intercom vous permet d’avoir des
conversations par intercom avec des utilisateurs de
casques audio Bluetooth d’autres fabricants que
Sena. Vous pouvez coupler le système Bluetooth
avec un seul casque audio d’un autre fabricant que
Sena à la fois. La distance de l’intercom dépend
de la puissance du casque audio Bluetooth auquel
il est connecté. Si un autre appareil Bluetooth est
connecté via la fonction Couplage d’un second
téléphone mobile alors qu’un casque audio
Bluetooth d’un autre fabricant que Sena est couplé
au système Bluetooth, l’autre appareil Bluetooth est
déconnecté.
1. Exécutez la fonction Universal Intercom dans le
menu Configuration du système Bluetooth.
Intercom huit
voies
Advanced Noise
Control™
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 62
MENU
7. CONFIGURATION
DE L’INTERCOM
Couplage
intercom
Intercom
bidirectionnel
Intercom
multidirectionnel
Accéder à la fonction Universal Intercom dans le menu
Configuration du système Bluetooth
=
Universal
Intercom
Audio
Multitasking™
« Configuration »
=
Intercom HD
Intercom huit
voies
Advanced Noise
Control™
APPUYER
3x
NAVIGUER
VERS
L’ARRIÈRE
« Couplage intercom universel »
Sensibilité de
recouvrement de
l’intercom audio
Gestion des
volumes de
superposition
audio
12s
ACCÉDEZ
À CONFIG.
MENU
Conférence
téléphonique
tridirectionnelle
avec
interlocuteurs
intercom
Group intercom
MAINTENIR
=
APPUYER
1x
EXÉCUTER
2. Mettez le casque audio Bluetooth d’un autre
fabricant que Sena en Mode couplage. Le
système Bluetooth s’appariera automatiquement
avec un casque audio Bluetooth d’un autre
fabricant que Sena.
3. Vous pouvez établir une communication Intercom
bidirectionnelle ou Intercom multidirectionnelle
avec jusqu’à trois interlocuteurs intercom à
l’aide de casques d’autres fabricants que Sena en
suivant les procédures décrites ci-dessous.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 63
MENU
7. CONFIGURATION
DE L’INTERCOM
Exemple d’un Universal Intercom tridirectionnel
Couplage
intercom
Intercom
bidirectionnel
Intercom
multidirectionnel
Conférence
téléphonique
tridirectionnelle
avec
interlocuteurs
intercom
VOUS
Casque audio d’un
fabricant autre que Sena
Exemple d’un Universal Intercom quadridirectionnel
VOUS
Group intercom
Universal
Intercom
Audio
Multitasking™
Sensibilité de
recouvrement de
l’intercom audio
Gestion des
volumes de
superposition
audio
Intercom HD
Intercom huit
voies
Advanced Noise
Control™
Casque audio
Sena
Casque audio
Sena
Casque audio d’un
fabricant autre
que Sena
Casque audio d’un
fabricant autre
que Sena
7.7 Audio Multitasking™
(par défaut : activer)
Le réglage Audio Multitasking se trouve dans le
menu paramètres, accessible via le logiciel Sena
Device Manager ou Sena Smartphone App.
La fonction Audio Multitasking vous permet
d’avoir une conversation par intercom tout en
écoutant en même temps de la musique, une radio
FM ou les instructions du GPS. La superposition
audio se joue en arrière-plan avec un volume réduit
chaque fois qu’il y a une conversation intercom
et que vous vouliez un retour au volume normal
une fois que la conversation est terminée. Si cette
fonction est désactivée, tout intercom entrant ou
sortant interrompt votre canal audio.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 64
MENU
7. CONFIGURATION
DE L’INTERCOM
Couplage
intercom
Intercom
bidirectionnel
Intercom
multidirectionnel
Conférence
téléphonique
tridirectionnelle
avec
interlocuteurs
intercom
Group intercom
Universal
Intercom
Audio
Multitasking™
Sensibilité de
recouvrement de
l’intercom audio
Gestion des
volumes de
superposition
audio
Intercom HD
Intercom huit
voies
7.8 Sensibilité de recouvrement de
l’intercom audio (par défaut : 6)
Le réglage de la Sensibilité de recouvrement
de l’intercom audio se trouve dans le menu
paramètres, accessible via le Sena Device Manager
ou l’application Sena Smartphone App.
La musique, la radio FM et le volume GPS seront
abaissés à jouer en arrière-fond, si vous parlez à
l’Intercom pendant la lecture audio superposée.
Vous pouvez régler la sensibilité intercom afin
d’activer la musique en arrière-plan. Le niveau 1
correspond à la sensibilité la plus faible et le niveau
10 à la sensibilité la plus élevée.
Remarque : si votre voix n’est pas plus forte
que la sensibilité du niveau sélectionné, l’audio
superposé ne sera pas abaissé.
7.9 Gestion des volumes de
superposition audio
(par défaut : désactivé)
Le paramètre de gestion des volumes de
superposition Audio se trouve dans le menu
paramètres, accessible via le Sena Device Manager
ou l’application Sena Smartphone App.
La musique, la radio FM et l’audio GPS superposés
sont en volume réduit lorsqu’une conversation par
intercom est en cours. Si la fonction Gestion de
volumes de superposition audio est activée, le
niveau du volume de la superposition audio ne sera
pas réduit au cours d’une conversation par intercom.
Advanced Noise
Control™
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 65
MENU
7. CONFIGURATION
DE L’INTERCOM
7.10 Intercom HD (par défaut : activé)
Couplage
intercom
Intercom
bidirectionnel
Intercom
multidirectionnel
Conférence
téléphonique
tridirectionnelle
avec
interlocuteurs
intercom
Group intercom
Universal
Intercom
Audio
Multitasking™
Sensibilité de
recouvrement de
l’intercom audio
Gestion des
volumes de
superposition
audio
Intercom HD
L’intercom HD se trouve dans le menu des
paramètres, accessible via le Sena Device Manager
ou l’application Sena Smartphone App.
La fonction Intercom HD améliore l’audio intercom
bidirectionnel, d’une qualité normale à une qualité
HD. La fonction Intercom HD est temporairement
désactivée lorsque vous entrez en mode intercom
multidirectionnel. Si cette fonctionnalité est
désactivée, l’audio de l’intercom bidirectionnel
passera en qualité normale.
Remarque : la distance d’un Intercom HD est
relativement plus courte que celle d’un intercom
normal.
7.11 Intercom huit voies
(par défaut : désactiver)
La fonction Intercom huit voies se trouve dans
le menu des paramètres, accessible via le logiciel
Sena Device Manager ou Sena Smartphone App.
La désactivation de la fonction Intercom huit voies
permet d’optimiser les performances de l’intercom
pour un groupe réduit de quatre participants.
L’activation de la fonction Intercom huit voies
permet d’optimiser les performances de l’intercom
pour un groupe plus important pouvant comporter
jusqu’à huit participants.
7.12 Advanced Noise Control™
(par défaut : activé)
Intercom huit
voies
La fonction Advanced Noise Control se trouve
dans le menu paramètres, accessible via le logiciel
Sena Device Manager ou Sena Smartphone App.
Advanced Noise
Control™
La fonction Advanced Noise Control permet
d’atténuer le bruit de fond lors d’une conversation
par intercom. Lorsque la fonction Advanced Noise
Control est désactivée, le bruit de fond s’entend
aussi bien que votre voix pendant la conversation
par intercom.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 66
MENU
8. UTILISATION DE LA
RADIO FM
8.1 Allumer ou éteindre la radio FM
Allumer ou
éteindre la radio
FM
Recherche et
enregistrement
de stations de
radio
Balayage et
enregistrement
de stations de
radio
Pour allumer ou éteindre la radio FM, appuyez sur
le bouton (-) pendant 1 seconde jusqu’à ce que
deux bips retentissent.
Allumer la radio FM
MAINTENIR
=
1s
ALLUMER LA
RADIO FM
« FM en marche »
Présélection
temporaire des
stations
Éteindre la radio FM
Navigation entre
les stations
présélectionnées
Sélection de la
région
RDS (Radio Data
System) et AF
(Alternative
Frequency)
=
MAINTENIR
1s
ÉTEINDRE LA
RADIO FM
« FM éteinte »
Guide des
fréquences FM
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 67
MENU
8. UTILISATION DE LA
RADIO FM
Allumer ou
éteindre la radio
FM
Recherche et
enregistrement
de stations de
radio
Balayage et
enregistrement
de stations de
radio
Présélection
temporaire des
stations
Navigation entre
les stations
présélectionnées
Sélection de la
région
RDS (Radio Data
System) et AF
(Alternative
Frequency)
Guide des
fréquences FM
8.2 Recherche et enregistrement de
stations de radio
La fonction « Recherche » recherche les stations de
radio.
1. Appuyez deux fois sur le Bouton (+) ou le
Bouton (-) pour rechercher les stations de radio.
Rechercher des stations vers l’avant
=
APPUYER
2x
RECHERCHER
VERS L’AVANT
Rechercher des stations vers l’arrière
=
APPUYER
2x
RECHERCHER
VERS L’ARRIÈRE
2. Pour enregistrer la station actuelle, maintenez
le bouton central appuyé pendant 3 secondes
jusqu’à ce que vous entendiez l’instruction vocale
« Présélection(#) ».
Passer en mode sélection de préréglage
=
MAINTENIR
3s
PASSER EN MODE
PRÉRÉGLAGE
« Présélection (#) »
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 68
MENU
8. UTILISATION DE LA
RADIO FM
Allumer ou
éteindre la radio
FM
Recherche et
enregistrement
de stations de
radio
Balayage et
enregistrement
de stations de
radio
Présélection
temporaire des
stations
Navigation entre
les stations
présélectionnées
Sélection de la
région
RDS (Radio Data
System) et AF
(Alternative
Frequency)
3. Appuyez sur le Bouton (+) ou le Bouton (-) pour
naviguer à travers les numéros de présélection
que vous souhaitez enregistrer.
Naviguer vers l’avant dans les stations présélectionnées
=
APPUYER
1x
NAVIGUER VERS
L’AVANT
Naviguer vers l’arrière dans les stations présélectionnées
=
APPUYER
1x
NAVIGUER
VERS
L’ARRIÈRE
4. Appuyez sur le Bouton (+) et maintenez-le
appuyé pendant 1 seconde pour enregistrer
la station sur le numéro de présélection de
votre choix. Vous pouvez également maintenir
le Bouton (-) appuyé pendant 1 seconde pour
supprimer la station de la mémoire.
Enregistrer la station sur un numéro présélectionné
=
Guide des
fréquences FM
MAINTENIR
1s
ENREGISTRER SUR #
DE PRÉSÉLECTION
Supprimer la station de la mémoire
=
MAINTENIR
1s
SUPPRIMER
STATION
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 69
MENU
8. UTILISATION DE LA
RADIO FM
Allumer ou
éteindre la radio
FM
Recherche et
enregistrement
de stations de
radio
Balayage et
enregistrement
de stations de
radio
Présélection
temporaire des
stations
Navigation entre
les stations
présélectionnées
Sélection de la
région
RDS (Radio Data
System) et AF
(Alternative
Frequency)
Guide des
fréquences FM
8.3 Balayage et enregistrement de
stations de radio
La fonction « Scan » recherche automatiquement
les stations de radio, en commençant par la
fréquence de la station en cours dans l’ordre
croissant.
1. Maintenez le Bouton (+) appuyé pendant
1 seconde pour balayer les stations.
Balayage et enregistrement de stations de radio
=
MAINTENIR
1s
DÉMARRER
LE SCAN
2. Le tuner Sena effectue une pause sur chaque
station qu’il trouve pendant 8 secondes avant de
passer au suivant.
3. Pour enregistrer la station que vous écoutez,
appuyez de nouveau sur le Bouton central.
La station est enregistrée sous le numéro de
présélection suivant.
Enregistrer la station en cours
=
APPUYER
1x
ENREGISTRER
STATION
« Enregistrer la présélection (#) »
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 70
MENU
8. UTILISATION DE LA
RADIO FM
Allumer ou
éteindre la radio
FM
Recherche et
enregistrement
de stations de
radio
Balayage et
enregistrement
de stations de
radio
Présélection
temporaire des
stations
Navigation entre
les stations
présélectionnées
4. Pour arrêter le balayage, appuyez sur le bouton
(+) pendant 1 seconde.
Interrompre le balayage
=
1s
ARRÊT
LE SCAN
8.4 Présélection temporaire des stations
La fonction Présélection temporaire des stations
trouve et enregistre automatiquement les
10 stations de radio les plus proches sans changer
les stations existantes.
1. Appuyez trois fois sur le bouton (+) pour trouver
et enregistrer automatiquement les 10 stations.
Stations temporaires
Sélection de la
région
RDS (Radio Data
System) et AF
(Alternative
Frequency)
MAINTENIR
=
APPUYER
3x
STATIONS
TEMPORAIRES
2. Les présélections temporaires sont effacées
lorsque le système Bluetooth redémarre.
Guide des
fréquences FM
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 71
MENU
8. UTILISATION DE LA
RADIO FM
Allumer ou
éteindre la radio
FM
Recherche et
enregistrement
de stations de
radio
Balayage et
enregistrement
de stations de
radio
Présélection
temporaire des
stations
Navigation entre
les stations
présélectionnées
Sélection de la
région
RDS (Radio Data
System) et AF
(Alternative
Frequency)
Guide des
fréquences FM
8.5 Navigation entre les stations
présélectionnées
Les méthodes ci-dessus permettent d’enregistrer
jusqu’à 10 stations de radio. Appuyez sur le Bouton
central pendant 1 seconde pour naviguer entre les
stations enregistrées.
Naviguer dans les stations présélectionnées
=
MAINTENIR
1s
NAVIGUER
VERS
L’AVANT
Remarque : vous pouvez utiliser le Sena Device
Manager ou l’application Sena Smartphone App
pour enregistrer les stations présélectionnées.
8.6 Sélection de la région
Vous pouvez sélectionner la gamme de fréquences
FM du lieu où vous vous trouvez à partir du
Sena Device Manager ou de l’application Sena
Smartphone App. Avec la configuration de la
région, vous pouvez optimiser la fonction de
recherche pour éviter les gammes de fréquence qui
ne sont pas nécessaires.
Région
Bande de
fréquence
Pas
Monde
76,0 ~ 108,0 MHz
± 100 kHz
Amériques et
Australie
87,5 ~ 107,9 MHz
± 200 kHz
Asie et Europe
87,5 ~ 108,0 MHz
± 100 kHz
Japon
76,0 ~ 95,0 MHz
± 100 kHz
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 72
MENU
8. UTILISATION DE LA
RADIO FM
Allumer ou
éteindre la radio
FM
Recherche et
enregistrement
de stations de
radio
Balayage et
enregistrement
de stations de
radio
Présélection
temporaire des
stations
Navigation entre
les stations
présélectionnées
Sélection de la
région
RDS (Radio Data
System) et AF
(Alternative
Frequency)
8.7 RDS (Radio Data System) et AF
(Alternative Frequency)
(par défaut : désactiver)
Un réglage RDS AF se trouve dans le menu des
paramètres, accessible via le Sena Device Manager
ou l’application Sena Smartphone App.
Lorsque les signaux de station radio deviennent
trop faibles pour permettre une bonne réception
avec la fonction RDS AF activée, le récepteur
de radio Sena sélectionne une station avec une
meilleure réception. Si RDS AF est désactivé,
vous devez trouver des stations plus puissantes
manuellement.
8.8 Guide des fréquences FM
(par défaut : activé)
Le Guide des Stations se trouve dans le menu
paramètres, accessible via le logiciel Sena Device
Manager ou Sena Smartphone App.
Lorsque la fonction Fréquence FM est activée,
les fréquences des stations FM sont données par
des instructions vocales dès que vous choisissez
une station présélectionnée. Lorsque la fonction
Fréquence FM est désactivée, les instructions
vocales n’indiquent pas les fréquences des stations
présélectionnées.
Guide des
fréquences FM
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 73
MENU
9. Commande vocale
Commande
vocale
La fonction Commande vocale du système Bluetooth
vous permet d’opérer certaines opérations en utilisant
simplement votre voix. Vous pouvez contrôler le
système Bluetooth en mode mains libres à l’aide de
la reconnaissance vocale. La fonction de commande
vocale ne fonctionne qu’avec des commandes en
anglais.
Commande vocale
=
DÉMARRER
COMMANDE
VOCALE
« Hello Sena »
ou
APPUYER
1x
Prononcer une commande vocale dans le tableau cidessous :
Statut du
mode
Veille /
Intercom
Fonction
Commande
vocale
Démarrer / Arrêter
une conversation
par Intercom
« Intercom [one,
two, … nine] »
Mettre fin à toutes
les conversations
par intercom
« End intercom »
Appelez le dernier
Intercom
« Last intercom »
Group intercom
« Group
intercom »
Couplage intercom
« Pairing
intercom »
Annulation des
opérations
« Cancel »
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 74
MENU
9. Commande vocale
Commande
vocale
Statut du
mode
Veille /
Musique /
Radio FM
Musique /
Radio FM
Fonction
Commande
vocale
Lire / Mettre
en pause de la
musique
« Music » or
« Stereo »
Allumer / Éteindre
la radio FM
« FM radio »
Vérifiez la batterie
« Check battery »
Appel rapide
« Speed dial [one,
two, three] »
Recomposer le
dernier numéro
« Redial »
Aide à la
commande vocale
« What can I say? »
Vérifiez les
périphériques
connectés
« Connected
devices »
Menu
Configuration
« Configuration »
Prochaine piste
(musique) /
préréglage suivant
(radio FM)
« Next »
Piste précédente
(musique) /
préréglage
précédent
(radio FM)
« Previous »
Arrêter musique /
Radio FM
« Stop »
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 75
MENU
9. Commande vocale
Commande
vocale
Remarque :
• Les performances de la fonction Commande
vocale peut varier en fonction des conditions
environnementales, y compris la vitesse de
conduite et le bruit ambiant. Pour améliorer les
performances, minimisez le bruit causé par le
vent sur le microphone en fermant la visière.
• Pour activer la fonction Commande vocale au
cours d’une conversation par intercom, appuyez
simultanément sur le bouton central et le
bouton (-).
9.1 Commande vocale
(par défaut : activer)
Un paramètre de Commande Vocale se trouve
dans le menu paramètres, accessible via le
Sena Device Manager ou l’application Sena
Smartphone App.
Lorsque la fonction Commande vocale est activée,
vous pouvez utiliser votre voix pour énoncer une
commande afin que le système Bluetooth active
certaines opérations en mains libres. Si la fonction
Commande Vocale est désactivée, vous devez
utiliser toutes les fonctions à l’aide des boutons du
système Bluetooth.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 76
MENU
10. PARAMÈTRE
GÉNÉRAUX
10.1 Priorité de fonctionnement
Priorité de
fonctionnement
Mises à niveau
du micrologiciel
Le système Bluetooth priorise les appareils
connectés dans l’ordre suivant :
(haute priorité)
Mode Commande vocale
Intercom
Instructions
vocales
Partage de musique par stéréo
Bluetooth
Son de votre
propre voix
Suppression
de toutes les
informations
afférentes
au couplage
Bluetooth
Téléphone mobile
Radio FM
(basse priorité)
Musique en stéréo Bluetooth
Une fonction de priorité moindre est interrompue
par une fonction de plus haute priorité. Par
exemple, la musique en stéréo est interrompue par
une conversation par intercom ; une conversation
par intercom est interrompue par un appel entrant
par téléphone mobile.
10.2 Mises à niveau du micrologiciel
Le micrologiciel du système Bluetooth peut être mis
à jour. Vous pouvez mettre à niveau le micrologiciel
à l’aide du logiciel Sena Device Manager. Visitez
sena.com/fr pour vérifier derniers téléchargements
logiciels.
Cliquez ici pour visiter sena.com/fr
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 77
MENU
10. PARAMÈTRE
GÉNÉRAUX
Priorité de
fonctionnement
Mises à niveau
du micrologiciel
Instructions
vocales
Son de votre
propre voix
Suppression
de toutes les
informations
afférentes
au couplage
Bluetooth
10.3 Instructions vocales
(par défaut : activé)
Un paramètre d’Instructions vocales se trouve dans
le menu paramètres, accessible via le Sena Device
Manager ou l’application Sena Smartphone App.
Si les Instructions vocales sont activées, vous
pouvez entendre les Instructions vocales pour
les différents types de fonctions. Si la fonction
Instructions vocales est désactivée, les Instructions
vocales sont coupées à l’exception de celles du
menu Configuration du système Bluetooth, de
l’indication du niveau de charge de la batterie, de
l’appel rapide et de la radio FM.
10.4 Son de votre propre voix
(par défaut : désactivé)
Un réglage Son de votre propre voix se trouve
dans le menu des paramètres, accessible via le
Sena Device Manager ou l’application Sena
Smartphone App.
La fonction Effet local vous permet d’entendre le
son capté par le microphone du système Bluetooth
et reproduit lors de l’écoute par le haut-parleur.
Cela vous aide à équilibrer le niveau sonore de
votre voix en fonction des bruits ambiants du
casque moto. Si cette fonction est activée, vous
pouvez vous entendre lors d’une conversation par
intercom ou d’un appel téléphonique.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 78
MENU
10. PARAMÈTRE
GÉNÉRAUX
Priorité de
fonctionnement
Mises à niveau
du micrologiciel
Instructions
vocales
Son de votre
propre voix
Suppression
de toutes les
informations
afférentes
au couplage
Bluetooth
10.5 Suppression de toutes les
informations afférentes au couplage
Bluetooth
La fonction Supprimer toutes les informations
du couplage Bluetooth se trouve dans le menu
Configuration du système Bluetooth. Appuyez
sur le bouton central lorsque vous êtes dans ce
menu pour Supprimer toutes les informations du
couplage Bluetooth enregistrées dans le système
Bluetooth.
Accéder à la fonction Annulation couplages dans le
menu Configuration du système Bluetooth
=
MAINTENIR
12s
ACCÉDEZ
À CONFIG.
MENU
« Configuration »
=
APPUYER
5x
NAVIGUER
VERS
L’ARRIÈRE 5X
« Annulation couplages »
=
APPUYER
1x
EXÉCUTER
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 79
MENU
11. COMMANDE À DISTANCE
Couplage
avec la
commande à
distance
Vous pouvez commander à distance le système
Bluetooth à l’aide des appareils de commande
à distance Sena (vendus séparément) comme le
Handlebar Remote ou le Wristband Remote. Ceci
évite de retirer vos mains du guidon pour utiliser les
boutons.
11.1 Couplage avec la commande à
distance
1. Activez le système Bluetooth et la commande à
distance.
2. Exécutez la fonction Couplage de la commande
à distance dans le menu Configuration du
système Bluetooth.
Accéder à la fonction Couplage de la commande à distance
dans le menu Configuration du système Bluetooth
=
MAINTENIR
12s
ACCÉDEZ
À CONFIG.
MENU
« Configuration »
=
APPUYER
4x
NAVIGUER
VERS
L’ARRIÈRE 4X
« Couplage de la commande à
distance »
=
APPUYER
1x
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 80
EXÉCUTER
=
4x
MENU
NAVIGUER
VERS
L’ARRIÈRE 4X
« Couplage de la commande à
distance »
11. COMMANDE À DISTANCE
Couplage
avec la
commande à
distance
APPUYER
=
1x
EXÉCUTER
3. Passez en mode couplage dans la commande
à distance. Le système Bluetooth se connecte
automatiquement à la commande à distance
en mode de couplage. Une fois couplés, vous
entendez l’instruction vocale, « Commande à
distance connectée ».
Passer en mode couplage
=
Passez en mode couplage
sur la commande à distance.
COMMANDE
À DISTANCE
« Commande à distance
connectée »
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 81
MENU
12. DÉPANNAGE
Réinitialisation
par défaut
du système
Bluetooth
Rétablissement
des paramètres
usine du
système
Bluetooth
Rétablissement
des paramètres
usine du
système de
caméra
Veuillez visiter le site sena.com/fr pour consulter
les réponses aux questions fréquemment posées.
Cette section détaillée de la FAQ en ligne traite du
dépannage, illustre des études de cas et contient des
conseils sur l’utilisation du casque Momentum Pro.
Cliquez ici pour visiter sena.com/fr
12.1 Réinitialisation par défaut du
système Bluetooth
Lorsque le système Bluetooth ne fonctionne pas
correctement, vous pouvez facilement réinitialiser
l’appareil :
1. Soulevez partiellement le coussinet de nuque à
l’arrière du casque.
2. Repérer le trou d’épingle de remise à zéro
comme indiqué sur l’illustration.
3. Insérez doucement un trombone dans le trou et
appuyez sur le Bouton de Réinitialisation par
Défaut avec une légère pression.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 82
MENU
12. DÉPANNAGE
Réinitialisation par défaut du système Bluetooth
Réinitialisation
par défaut
du système
Bluetooth
Rétablissement
des paramètres
usine du
système
Bluetooth
Rétablissement
des paramètres
usine du
système de
caméra
=
APPUYER
1x
RÉINITIALISATION
PAR DÉFAUT
4. Le système Bluetooth s’éteint.
Remarque : la réinitialisation par défaut ne rétablit
pas le système Bluetooth aux paramètres d’usine.
12.2 Rétablissement des paramètres
usine du système Bluetooth
Pour effacer tous vos réglages et recommencer
à zéro, le système Bluetooth peut être restauré
aux paramètres d’usine à l’aide de la fonction
Réinitialisation aux paramètres d’usine du menu
Configuration du système Bluetooth.
Accéder à la fonction Réinitialisation dans le menu
Configuration du système Bluetooth
=
MAINTENIR
12s
ACCÉDEZ
À CONFIG.
MENU
« Configuration »
=
APPUYER
2x
NAVIGUER
VERS
L’ARRIÈRE 2X
« Réinitialisation
»
Casque Bluetooth
®
MOMENTUM PRO | 83
« Configuration »
=
APPUYER
MENU
2x
NAVIGUER
VERS
L’ARRIÈRE 2X
12. DÉPANNAGE
« Réinitialisation »
Réinitialisation
par défaut
du système
Bluetooth
Rétablissement
des paramètres
usine du
système
Bluetooth
Rétablissement
des paramètres
usine du
système de
caméra
=
APPUYER
1x
EXÉCUTER
12.3 Rétablissement des paramètres
usine du système de caméra
Vous pouvez facilement effacer tous les paramètres
de votre caméra et recommencer à zéro à l’aide du
bouton de la caméra.
Rétablissement des paramètres usine du système de caméra
=
MAINTENIR
8s
RÉINITIALISATION
CAMÉRA
« Réinitialisation »
=
APPUYER
1x
EXÉCUTER
« Réinitialisation caméra »
Remarque : si vous n’appuyez pas sur le bouton
de la caméra dans les 5 secondes, vous entendez
une instruction vocale indiquant « Annuler », et le
rétablissement des paramètres usine est annulé.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 84
MENU
13. MAINTENANCE ET
ENTRETIEN
13.1 Coque externe
Coque
externe
Doublure
interne
Rangement
du casque
moto
Utilisez un chiffon doux et un peu d’eau pour retirer
les insectes de l’extérieur.
Remarque : n’utilisez jamais d’essence, de
carburant diesel, de diluants ou de solvants
pour nettoyer le casque moto. Ces substances
peuvent provoquer de sérieux dommages au
casque moto, même si ces derniers peuvent
ne pas être visibles. La fonction de sécurité
complète du casque moto ne peut alors plus être
garantie.
13.2 Doublure interne
La doublure intérieure du casque est entièrement
amovible. Sa doublure peut être lavée à la main
à l’aide d’un savon doux et à une température
maximale de 30°C (86°F). Laissez la doublure sécher
à température ambiante.
13.3 Rangement du casque moto
Rangez le casque moto dans un endroit sec,
sombre et bien ventilée, hors de portée des enfants
et des animaux. Placez toujours le casque moto de
sorte qu’il ne tombe pas sur le sol. Les dommages
survenant de cette façon ne sont pas couverts par la
garantie.
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 85
Version 1.0.0
MENU
Copyright © 2018 Sena Technologies, Inc.
Tous droits réservés.
© 1998-2018 Sena Technologies, Inc. Tous droits
réservés.
Sena Technologies, Inc. se réserve le droit d’apporter
des modifications ou des améliorations à son produit
sans préavis.
Sena™ est une marque déposée de Sena
Technologies, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis
et dans d’autres pays. SF1™, SF2™, SF4™, SRL™,
Momentum™, Momentum INC™, Momentum Lite™,
Momentum Pro™, Momentum INC Pro™, Cavalry™,
30K™, 20S EVO™, 20S™, 10S™, 10C™, 10U™,
10Upad™, 10R™, 3S™, SMH5™, SMH5-FM™, SMH5
MultiCom™, SMH10™, SMH10R™, SPH10™, SPH10HFM™, Prism Tube WiFi™, Prism Tube™, Prism™,
Bluetooth Audio Pack for GoPro®, RC1™, RC3™,
RC4™, Handlebar Remote™, Wristband Remote™,
PowerPro Mount™, Powerbank™, FreeWire™,
SR10™, SR10i™, SM10™, X1™, X1 Pro™, Expand™,
Bluetooth Mic & Intercom™ et Tufftalk™ sont des
marques commerciales de Sena Technologies, Inc. ou
de ses filiales. Ces marques déposées ne peuvent pas
être utilisées sans l’autorisation expresse de Sena.
GoPro® est une marque déposée de Woodman
Labs of San Mateo, Californie. Sena Technologies,
Inc. (« Sena ») n’est pas affilié à Woodman Labs,
Inc. Le Sena Bluetooth Pack pour GoPro® est un
accessoire spécifiquement conçu et fabriqué par Sena
Technologies, Inc. pour les caméras GoPro® Hero3
et Hero4 afin de permettre l’utilisation de la fonction
Bluetooth.
La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété
de Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation de ces
marques par Sena s’effectue sous licence. iPhone®,
iPod touch® sont des marques déposées d’Apple Inc.
Adresse : 3150 Almaden Expresay,
Suite 238 San Jose, CA 95118
Micrologiciel v1.0
Casque Bluetooth® MOMENTUM PRO | 86

Manuels associés