LG SJ1 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
LG SJ1 Mode d'emploi | Fixfr
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Sound Bar
Kérjük, a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el
és a későbbi használat céljából őrizze meg ezt a kézikönyvet.
MODELL
SJ1
*MFL69847107*
www.lg.com
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Minden jog fenntartva.
2
Az első lépések
Biztonsági útmutató
1
VIGYÁZAT
Az első lépések
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
NE NYISSA FEL
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A FEDLAPOT (VAGY
A HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSEN
A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA HASZNÁLATOS
ALKATRÉSZ, EZÉRT ANNAK JAVÍTÁSA ÉRDEKÉBEN
FORDULJON SZAKEMBERHEZ.
Az egyenlő oldalú háromszögbe
rajzolt, nyílhegyben végződő
villámjel a termék burkolata alatti,
szigeteletlen feszültség jelenlétére
figyelmezteti a felhasználót,
amelynek nagysága elegendő lehet
ahhoz, hogy esetlegesen áramütést
okozzon.
Az egyenlő háromszögbe rajzolt
felkiáltójel a termékleírásban
található fontos üzemeltetési és
karbantartási (javítási) instrukciókra
hívja fel a figyelmet.
FIGYELMEZTETÉS: A TŰZ ÉS AZ ÁRAMÜTÉS
VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE
KI A TERMÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK.
VIGYÁZAT: A készüléket ne érje (csöpögő vagy
fröccsenő) víz, eső, nedvesség, továbbá ne helyezzen
a készülékre vízzel töltött tárgyakat, például vázát.
FIGYELMEZTETÉS: Ne állítsa be a készüléket
könyvszekrénybe vagy más, ahhoz hasonlóan zárt
helyre.
VIGYÁZAT: A készülék környezetében ne használjon
nagyfeszültségű eszközt. (pl. elektromos légycsapó).
Az elektromos kisülés hibás működést okozhat.
VIGYÁZAT: Ne helyezzen a készülékre nyílt lánggal
égő tárgyat, pl. égő gyertyát.
FIGYELEM: Ne zárjon el egyetlen szabad
szellőzőnyílást sem. Az üzembe helyezés a gyártó
utasításainak megfelelően történjen.
A burkolaton található lyukakat és nyílásokat a
szellőzés érdekében alakították ki, és a termék
megbízható működését és túlmelegedés elleni
védelmét szolgálják. A nyílásokat soha nem szabad
elzárni azzal, hogy a terméket ágyra, kanapéra,
szőnyegre vagy más hasonló felületre helyezzük.
A terméket nem lehet beépített berendezésre
(könyvespolcra vagy állványra) tenni, kivéve, ha
a megfelelő szellőzés biztosított, és a gyártó
útmutatásait megtartják.
Az első lépések
Tápkábelre vonatkozó ÓVINTÉZKEDÉSEK
A tápcsatlakozó az áramellátást leválasztó eszköz.
Vészhelyzet esetén a tápcsatlakozónak elérhetőnek
kell lennie.
Ne terhelje túl a fali csatlakozókat. A fali csatlakozók
túlterhelése, a meglazult vagy sérült fali csatlakozó,
hosszabbító, a kopott tápkábelek, a sérült vagy
repedezett vezeték veszélyes. Bármelyik ilyen
állapot áramütést vagy tüzet okozhat.Rendszeresen
ellenőrizze az eszközének kábelét, amennyiben
sérült, húzza ki, hagyja abba az eszköze használatát,
és cserélje ki a kábelt az ügyfélszolgálat által
jóváhagyott kábelre. Ne tegye ki a tápkábelt fizikai
vagy mechanikai sérülésnek, ne tekere meg, ne
hajlítsa meg, ne szorítsa ajtóhoz, és ne lépjen rá.
Fordítson fokozott figyelmet a csatlakozókra, fali
csatlakozókra és azokra a pontokra, ahol a kábel kilép
az eszközből.
MEGJEGYZÉS: Azt a biztonsági jelölést, amely
tartalmazza a termékazonosítót és a tápegység
méretét, lásd a készülék alján vagy egyéb felületén
található címkén.
A készülék cserélhető elemmel vagy akkumulátorral
van ellátva.
Az elem (akkumulátor) biztonságos eltávolítása
a készülékből: Az összeszerelés sorrendjét
megfordítva távolítsa el a régi elemet vagy
elemsort. A környezetszennyezés és az emberi
vagy állati egészség veszélyeztetésének elkerülése
érdekében a régi elemet (akkumulátort) az arra
kijelölt gyűjtőhelyek valamelyikében helyezze el.
Ne dobja ki az elemeket (akkumulátort) a többi
háztartási szeméttel együtt. Javasoljuk az elemek és
akkumulátorok szabad visszaváltását biztosító helyi
létesítmények használatát. Az elemet (akkumulátort)
nem szabad kitenni napfénynek, tűznek vagy egyéb,
hasonló hőhatásnak.
Adaptert használó modellek számára
Csak a készülékkel szállított hálózati adaptert használja. Ne
használja más készülék vagy más gyártó hálózati adapterét.
Bármilyen más hálózati kábel vagy tápegység használata
esetén a készülék megrongálódhat, és a garancia
megszűnhet.
1
Az első lépések
Ellenőrizze a kézikönyvében a specifikációkra
vonatkozó oldalt, ellenőrizze az áramerősség
követelményeket.
3
4
Az első lépések
Jelek
1
~
Váltóáramot jelent (AC).
0
Egyenáramot jelent (DC).
Az első lépések
II. osztályú berendezést jelent.
1
Készenléti módot jelent.
!
Jelentése „BE” (tápfeszültség).
Veszélyes feszültséget jelent.
A szimbólum a DC tápcsatlakozó
polaritását jelzi.
Csak beltéri használatra.
A szimbólum Ⅵ. szintű
energiahatékonysági megjelölést jelez
Tartalomjegyzék
5
Tartalomjegyzék
1
Az első lépések
4
Hibaelhárítás
2
6
6
6
7
8
8
9
10
11
Biztonsági útmutató
Egyedi sajátosságok
Bevezető
– A kézikönyvben használt jelek
Távirányító
Előlap
Hátlap
Tudnivalók a LED állapotáról
Hangsáv telepítése
A központi egység falra szerelése (Opcionális)
20
20
21
Hibaelhárítás
– Általános
A vezeték nélküli funkció használatára
vonatkozó MEGJEGYZÉSEK
5
Függelék
22
23
24
24
Védjegyek és licenszek
Függelék
Karbantartás
– A készülék kezelése
2
Csatlakoztatás
13
13
13
14
14
14
Az AC adapter csatlakoztatása
Csatlakoztatás a TV-készülékhez
– OPTIKAI kábel használata
A készülék csatlakoztatásának szabadon
választható módja
– OPTIKAI eszköz csatlakoztatása
– PORTABLE IN csatlakoztatás
3
Működés
15
15
15
15
15
16
16
17
17
Műveletek
– DRC (Dinamikatartomány Vezérlése)
– Hang átmeneti kikapcsolása
– A TV távvezérlőjének használata
– AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS
– AUTO POWER BE/KI
– Automatikus funkcióváltás
BLUETOOTH® technológia használata
– BLUETOOTH eszközökön tárolt zenék
hallgatása
Hangbeállítás
19
1
2
3
4
5
6
Az első lépések
Egyedi sajátosságok
1
Automatikus kikapcsolás
Az első lépések
A készülék energiatakarékossági célból kikapcsolni
önmagát.
Adathordozó beillesztése
Hallgasson zenét a hordozható eszközén. (MP3
lejátszó, notebook, okostelefon stb.)
BLUETOOTH®
A Bluetooth eszközön tárolt zenék hallgatása.
Bevezető
A kézikönyvben használt jelek
,,Megjegyzés
Különleges megjegyzéseket és működési
sajátosságokat jelöl.
>>Figyelmeztetés
A nem rendeltetésszerű használatból eredő
károsodás megelőzését célzó figyelemfelhívás jele.
Az első lépések
Távirányító
7
• • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • •
1 (Bekapcsolás) : A készüléket be- vagy kikapcsolja.
STANDARD : Kiválasztja a szabványosított hangot.
BASS BLAST: Kiemeli a magas, mély és térhatású
hangeffektust.
1
OPTICAL : Kiválasztja az optikai funkciót és jelforrást.
Az első lépések
j (Bluetooth) : Kiválasztja a Bluetooth funkciót és
jelforrást.
PORT.IN (Hordozható bemenet) : Kiválasztja a
hordozható funkciót és jelforrást.
VOL o/p : A hangszóró hangerejének beállítása.
• • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • •
DRC ON/OFF :
-- Be- vagy kikapcsolja a DRC funkciót. (15. oldal.)
-- A készülék vezérlése a TV távvezérlőjével.
(15. oldal.)
(Némítás) : A hang elnémítása.
AUTO POWER ON/OFF :
-- Be- vagy kikapcsolja az AUTO POWER funkciót.
(16. oldal.)
Az akkumulátor cseréje
Távolítsa el az akkumulátorfedelet a távvezérlő
hátoldalán, és helyezze be az akkumulátort a és a
megfelelő párosításával.
-- Be vagy kikapcsolja a Bluetooth csatlakozás
zárolás funkciót. (18. oldal.)
? : Ez a gomb nincs használva.
8
Az első lépések
Előlap
A
1
B
C
Az első lépések
DEF
G
H
A 1 (Készenlét/Készenléti LED)
H
D OPTICAL LED
-- Váltás a bekapcsolás vagy a készenléti mód
között.
-- A Készenléti LED piros fénnyel világít készenléti
módban.
B p/o (Hangerő)
Szabályozza a hangerőt.
E j (Bluetooth) LED
F PORTABLE LED
G Távvezérlő-érzékelő
H Hangszórók
C F (Function)
A funkció és a bemeneti jelforrás kijelölése.
Hátlap
A
B
E
D
C
D
E
A PORTABLE IN : Hordozható bemenet
D Passzív Sugárzó : Javítja a basszus hangzását.
B OPTICAL IN : Optikai bemenet
E Fali konzol lyuk : A sound bart a falra szerelheti.
(11-12. oldal)
C DC IN : AC adapter bemenet
Az első lépések
9
Tudnivalók a LED állapotáról
LED
Feltétel
Leírás
Az OPTICAL funkció kerül kiválasztásra.
A j (Bluetooth LED bekapcsol.
Párosítva egy Bluetooth eszközzel.
A j (Bluetooth) LED villog.
Várakozás a Bluetooth kapcsolatra.
A PORTABLE LED kigyullad.
A PORTABLE funkció kerül kiválasztásra.
,,Megjegyzés
yy Ha bármelyik gombot megnyomja, akkor a fő készüléken levő készenléti LED (Piros) villog.
yy Ha megnyomja a
(Némítás) gombot, akkor a készenléti LED (Piros) lassan villog.
yy Ha a készülék eléri a minimális hangerőt, akkor a készenléti LED (Piros) 2 másodpercre bekapcsol és
lassan villog.
yy Ha a készülék eléri a maximális hangerőt, akkor a készenléti LED (Piros) 2 másodpercre bekapcsol.
yy Ha folyamatosan nyomja a hangerő (o/p) gombot, akkor a készenléti LED (Piros) gyorsan villog.
Az első lépések
Az OPTICAL LED bekapcsol.
1
10 Az első lépések
Hangsáv telepítése
1
Az első lépések
Hangok hallgatásához csatlakoztassa az egységet a
másik készülékhez: TV, Blu-ray lemez lejátszó, DVD
lejátszó, etc.
Helyezze az egységet a TV elé és csatlakoztassa a kívánt
készülékhez. (13. oldal.)
>>Figyelmeztetés
yy A vezeték nélküli csatlakozás, például a
Bluetooth legjobb teljesítménye érdekében
ne helyezze az egységet fémbútorra, mert a
vezeték nélküli csatlakozás az egység alján
található modulon keresztül kommunikál.
yy Ügyeljen arra, hogy a készülék mozgatása
közben ne karcolja meg a felületét.
yy A készülék kezelését óvatosan végezze. A
hangszóró hátul nyitott. Ne érintse a nyitott
hangszórót.
Az első lépések 11
A központi egység falra
szerelése (Opcionális)
1. Helyezze el az egységet a TV alsó részével együtt
és rögzítse a helyszínhez. Igazítsa be az egység
közepét a TV-n.
1
A központi egységet a falra szerelheti.
Az első lépések
2. Falra (betonra) szerelés esetén használja a
tipliket. Furatokat kell készíteni. Az egység alján
levő lyukak segítségével határozza meg a fúrás
helyét.
>>Figyelmeztetés
Mivel a készülék telepítése után a kábelek
csatlakoztatása nehézkéssé válik, azokat a
telepítés előtt kell csatlakoztatni.
Előkészítő anyagok
Egység
VÁSÁROL
Csavarok
Tipli
,,Megjegyzés
Amikor bejelöli a furatok helyét a fúróval, akkor
ezek legyenek vízszintesek.
12 Az első lépések
4. Rögzítse a csavarokat és a tipliket az alábbi ábrán
látható módon.
5. Függessze a központi egységet a falra az
alábbiakban látható módon.
1
Az első lépések
,,Megjegyzés
,,Megjegyzés
yy A készülék felszereléséhez szükséges tiplik és
csavarok nincsenek mellékelve.
A felszereléshez az alábbi méretű csavarokat
javasoljuk. : Átmérő 4mm, hosszúság kb. 40
mm
A készülék leszerelését a fent leírtakkal
ellenkező sorrendben kell végezni.
yy Húzza meg a csavarokat, hogy azok 3 mm-re
álljanak ki
yy A készüléket ne telepítse fejjel lefelé. A
készülék alkatrészei megsérülhetnek vagy
személyi sérülés következhet be.
3 mm
>>Figyelmeztetés
yy Ne akasszon semmit a felszerelt készülékre,
és ne tegye ki ütések hatásának.
yy Rögzítse a készüléket biztonságosan a
falra, nehogy lezuhanhasson. Ha a készülék
lezuhan, személyi sérülést okozhat, vagy a
készülék károsodhat.
yy Ha a készüléket falra szereli, figyeljen arra,
hogy gyermekek ne húzhassák a kábeleket,
mert a készülék lezuhanhat.
Csatlakoztatás 13
Az AC adapter
csatlakoztatása
Csatlakoztatás a TVkészülékhez
A hangszórót a mellékelt AC adapterrel
csatlakoztassa a hálózati feszültségre.
OPTIKAI kábel használata
1. Csatlakoztassa az AC hálózati kábelt az AC
adapterhez.
2. Csatlakoztassa az AC adapter kábelt a DC IN
adapter bemenethez.
1. Csatlakoztassa az egység hátoldalán levő
OPTICAL IN csatlakozót a TV-n levő OPTICAL OUT
csatlakozóval Optikai kábel segítségével.
Csatlakoztatás
3. Csatlakoztassa az AC hálózati kábelt az AC
konnektorba.
Optikai
kábel
>>Vigyázat!
Csak a készülékhez biztosított hálózati adaptert
használja. Ne használja más készülék vagy
gyártó tápegységét. Bármilyen más hálózati
kábel vagy tápegység használata tönkreteheti a
készüléket és érvényteleníti a garanciát.
2
2. Állítsa be a bemeneti jelforrást Optikai
állásba a távvezérlőn levő OPTICAL gomb
vagy a készüléken levő F gomb többszöri
megnyomásával.
,,Megjegyzés
yy Az optikai kábel csatlakoztatása előtt
távolítsa el a csatlakozó védőkupakját, ha van.
yy A TV hangját a készülék hangfalain lehet
hallgatni. Egyes TV-készülékek esetében a
TV menüjében a külső hangszórókat kell
választani. (A részleteket lásd TV használati
útmutatójában találja meg.)
yy A TV hangkimenetének konfigurálása, hogy
a hang ezen az egységen keresztül legyen
hallható : TV beállítási menü [ [Hang] [
[TV hang kimenete] [ [Külső hangszóró
(Optikai)]
yy A TV beállítási menüje a gyártótól vagy
tévéjének modelljétől függ.
14 Csatlakoztatás
A készülék
csatlakoztatásának
szabadon választható
módja
2
OPTIKAI eszköz csatlakoztatása
Csatlakoztatás
A külső készülékek optikai kimenetét csatlakoztassa
az OPTICAL IN csatlakozóhoz.
PORTABLE IN csatlakoztatás
Hordozható
készülék
kábele
MP3 lejátszó stb.
A külső készülék
optikai kimeneti jackdugójához
Optikai
kábel
1. Csatlakoztassa a készülék hátoldalán levő
OPTICAL IN csatlakozót a külső eszköz optikai
kimenet csatlakozójához.
2. Állítsa be a bemeneti jelforrást Optikai
állásba a távvezérlőn levő OPTICAL gomb
vagy a készüléken levő F gomb többszöri
megnyomásával.
3. Hallgassa a hangot.
,,Megjegyzés
Az optikai kábel csatlakoztatása előtt távolítsa
el a csatlakozó védőkupakját, ha van.
Zenehallgatás hordozható lejátszóról
A készülék sokféle hordozható lejátszón és külső
eszközön lévő zene lejátszására alkalmas.
1. A hordozható készüléket csatlakoztassa ennek a
készüléknek a PORTABLE IN csatlakozójára
(3,5 mm jack).
2. Állítsa be a bemeneti jelforrást Hordozható
állásba a távvezérlőn levő PORT.IN gomb
vagy a készüléken levő F gomb többszöri
megnyomásával.
3. Kapcsolja be a hordozható lejátszót, illetve külső
eszközt, és kezdje meg a lejátszást.
Működés 15
Műveletek
AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS
A készülék energiatakarékosság céljából magától
kikapcsol, ha külső készülék nem csatlakozik rá, és a
készüléket 15 percig nem használják.
DRC (Dinamikatartomány
Vezérlése)
A hangot tisztává teszi, ha a hangerő alacsony, és
megakadályozza a hangerő hirtelen növekedését
(csak Dolby Digital). A funkciót a DRC ON/OFF
gombbal tudja be- vagy kikapcsolni.
Hang átmeneti kikapcsolása
A TV távvezérlőjének használata
A készülék egyes funkcióit a TV távvezérlőjével lehet
vezérelni akkor is, ha a TV gyártója más.
A vezérelhető funkciók a hangerő fel/le és a némítás.
Nyomja meg és körülbelül 2 másodpercig tartsa
lenyomva a távvezérlő DRC ON gombját.
A funkció kikapcsolásához nyomja meg és körülbelül
2 másodpercig tartsa lenyomva a DRC OFF gombot.
,,Megjegyzés
yy Támogatott TV-típusok
LG
Panasonic
Philips
Samsung
Sharp
Sony
Toshiba
Vizio
yy A TV hangkimenete legyen [Külső hangszóró].
yy A távvezérlőtől függően előfordulhat, hogy ez
a funkció nem jól működik.
yy Ez a funkció nem működik az LG TV
varázstávvezérlőjével.
Vezeték nélküli hálózati vagy vezeték
nélküli eszközkapcsolat bontása
Legalább 5 másodpercig tartsa egyszerre lenyomva
a p gombot az egységen és a AUTO POWER OFF
gombot a távirányítón.
3
Működés
A készülék elnémításához nyomja meg a
(Némítás) gombot. A lenémítás megszüntetéséhez
nyomja meg újra a távirányító (Némítás) gombját
vagy változtasson a hangerőn.
A készülék hat óra elteltével kikapcsol, ha a készülék
analóg bemenetére egy másik készülék csatlakozik.
(Pl. Hordozható eszköz, stb..)
16 Működés
AUTO POWER BE/KI
Automatikus funkcióváltás
Ez a készülék a jelforrás csatlakoztatásakor
automatikusan bekapcsolódik : Optikai vagy
Bluetooth.
A készülék felismeri az olyan bementi jeleket, mint
az Optikai és a Bluetooth, majd automatikusan a
megfelelő funkcióra vált.
A jelen egységhez csatlakoztatott tévé vagy külső
egység bekapcsolásakor az egység felismeri a
bemenő jel típusát és kiválasztja a megfelelő funkciót.
Ezt követően a készülékétől származó hang lesz
hallható.
Amikor megpróbálja a Bluetooth eszközét
csatlakoztatni, a készülék bekapcsol és csatlakozik a
Bluetooth eszközre.
3
Ez a funkció a AUTO POWER ON/OFF gomb
megnyomásával kapcsolható be vagy ki.
Működés
,,Megjegyzés
yy Ha a készüléket az AUTO POWER funkció
kapcsolta be, és a hozzá csatlakoztatott külső
készüléktől egy bizonyos ideig nem kap jelt, a
készülék automatikusan kikapcsolódik.
yy A csatlakoztatott eszköztől függően
előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik.
yy Ha megszakítja a Bluetooth kapcsolatot ezzel
az egységgel, néhány Bluetooth készülék
folyamatosan megpróbál majd csatlakozni az
egységhez. Éppen ezért javasolt a kapcsolat
megszakítása még az egység kikapcsolása
előtt.
yy A készülék első bekapcsolásakor az
automatikus bekapcsolás funkció
bekapcsolódik.
yy Ennek a funkciónak a használatához a fő
készüléket regisztrálni kell a Bluetooth
eszköz párosított eszközök listájába.
yy Csak akkor állíthatja be az AUTO POWER
funkciót, ha a készülék be van kapcsolva.
Optikai jel fogadásakor
Ha bekapcsolja a jelen egységhez optikai kábellel
csatlakoztatott külső készüléket, az egység az optikai
funkcióra vált. Ezt követően a készülékétől származó
hang lesz hallható.
Bluetooth készülék csatlakoztatása
A Bluetooth készülék ezen egységhez való
csatlakoztatásakor a Bluetooth funkció ki van
választva. A zenét Bluetooth készülékén játssza le.
,,Megjegyzés
Ha a Bluetooth csatlakozás zárolás funkció van
beállítva, akkor a Bluetooth csatlakozás csak a
Bluetooth funkciónál lesz elérhető. (18. oldal.)
Működés 17
BLUETOOTH®
technológia használata
A BLUETOOTH-ról
A Bluetooth egy rövid hatótávú, vezeték nélküli
kommunikációs technológia.
A hang szakadozhat, ha más, ugyanezt a frekvenciát
használó készülékek zavarják az átvitelt, vagy ha
a közeli szobákban más Bluetooth-eszközök is
működnek.
yy A használható eszközök : Okostelefon, MP3
lejátszó, Notebook, stb..
yy Verzió : 4.1
yy Codec: SBC
Bluetooth profilok
A Bluetooth vezeték nélküli technológia
alkalmazhatóságához az eszközöknek tudniuk kell
értelmezni bizonyos profilokat. Ez a készülék az
alábbi profilokkal kompatibilis:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, fejlett
audioszétosztó profil)
A készülék és a Bluetooth
összekapcsolása
Az összekapcsolási műveletek megkezdése előtt
győződjön meg arról, hogy a Bluetooth készüléke
Bluetooth módra van állítva. Nézze meg a Bluetooth
készüléke felhasználói kézikönyvét. Ha egyszer már
megvalósult az összekapcsolt működés, annak újbóli
létrehozására nem lesz szükség.
1. Állítsa be a bemeneti jelforrást Bluetooth
állásba a távvezérlőn levő j (Bluetooth) gomb
vagy a készüléken levő F gomb többszöri
megnyomásával.
-- A Bluetooth LED villogni fog.
2. Indítsa el a Bluetooth eszközt, és valósítsa meg
az összekapcsolt működést. A készüléknek a
Bluetooth eszközzel történő keresése közben
az utóbbi kijelzőjén egy lista jelenhet meg a
megtalált eszközökről, a Bluetooth eszköz
fajtájától függően. Ez a készülék
„LG SJ1 (XX)” néven jelenik meg a listában.
,,Megjegyzés
yy XX a Bluetooth-cím utolsó két számjegye. Például,
ha a készülék Bluetooth-címe 9C:02:98:4A:F7:08,
akkor a Bluetooth-eszközön az „LG SJ1 (08)” név
jelenik meg.
yy A Bluetooth-eszköz típusától függően a
párosítás módja eltérő lehet. Ha szükséges,
írja be a (0000) PIN-kódot.
3. Ha a készülék sikeresen csatlakozott a Bluetooth
eszközre, a Bluetooth LED világít.
4. Zenehallgatás.
A Bluetooth eszközön tárolt zene
meghallgatásához használja az eszköz
kézikönyvét.
3
Működés
Az egyes készülékek vezeték nélküli Bluetooth
-technológiával végzett összekötése ingyenes. A
vezeték nélküli Bluetooth -technológia használatára
képes mobiltelefon a Cascade készülékkel
használható, ha Bluetooth technológiával
kapcsolódik hozzá.
BLUETOOTH eszközökön tárolt
zenék hallgatása
18 Működés
,,Megjegyzés
3
Működés
yy A Bluetooth technológia használatához
a készülék és a Bluetooth-eszköz közötti
távolság a lehető legkisebb legyen, és ezt ne
változtassa meg.
Előfordulhat azonban, hogy a kapcsolat
a következő esetekben nem működik
megfelelően:
-- A készülék és a Bluetooth-eszköz között
akadály van.
-- Más, a Bluetooth technoológia
frekvenciáját használó készülék is
működik a közelben, pl. orvosi berendezés,
mikrohullámú sütő, vagy vezeték nélküli
LAN-eszköz.
yy Újraindítás esetén a Bluetooth-eszközt ismét
csatlakoztassa a készülékhez.
y
y Ha a kapcsolatot más elektromos hullámok
zavarják, a hang szakadozhat.
yy A Bluetooth-eszközt ezzel a készülékkel nem
lehet vezérelni.
yy Készülékenként csak egy Bluetooth eszköz
párosítható; a több eszköz párosítása nem
támogatott.
yy Az eszköz típusától függően a Bluetooth
funkció esetleg nem használható.
yy A Bluetooth funkció okostelefon, MP3
lejátszó, notebook, stb. használatával
élvezhető.
yy Minél nagyobb a távolság a készülék és a
Bluetooth-eszköz között, annál rosszabb lesz
a hangminőség.
y
y A Bluetooth-kapcsolat megszakad, ha a
készüléket kikapcsolja, vagy a Bluetootheszköz távol kerül a készüléktől.
yy Ha a Bluetooth-kapcsolat megszakad, a
Bluetooth-eszközt ismét csatlakoztatni kell a
készülékhez.
yy Ha a készülékhez nincsen Bluetooth eszköz
csatlakoztatva, akkor a Bluetooth LED villogni
fog.
yy Egy új Bluetooth eszköz csatlakoztatásához
válassza le a pillanatnyilag csatlakoztatott
Bluetooth eszközt és csatlakoztasson egy új
Bluetooth eszközt.
BLUETOOTH csatlakozás zárolás (BT
Zárolás)
Korlátozhatja a Bluetooth csatlakozást a Bluetooth
funkcióra, hogy megakadályozza a nemkívánatos
Bluetooth csatlakozást.
Tartsa lenyomva kb. 2 másodpercig az AUTO
POWER ON gombot a távvezérlőn, a funkció
bekapcsolásához.
A funkció kikapcsolásához tartsa lenyomva kb. 2
másodpercig az AUTO POWER OFF gombot a
távvezérlőn.
Működés 19
Hangbeállítás
Ez a rendszer számos előre beállított térhatású
hangzás funkcióval rendelkezik. A kívánt hangzás
üzemmódok a megfelelő hangzás üzemmód gomb
megnyomásával állíthatók be.
Hangeffektus
Leírás
STANDARD
Optimális hangzást hoz létre.
BASS BLAST
Kiemeli a magas, mély és
térhatású hangeffektust.
,,Megjegyzés
3
Működés
Előfordulhat, hogy a bemenet átkapcsolása után,
néha pedig a zenefájl váltása után újra be kell
állítani a hangzásmódot.
20 Hibaelhárítás
Hibaelhárítás
Általános
OK ÉS MEGOLDÁS
HIBA
yy Kapcsolja ki a készüléket és a csatlakoztatott külső eszközt (TV, hangszóró, DVDlejátszó, erősítő, stb.), majd kapcsolja ismét be ezeket.
Az egység
rendellenesen
működik.
Nincs áram
yy Válassza le a jelen egység és a hozzá csatlakoztatott külső készülék tápkábelét (TV,
woofer, DVD-lejátszó, erősítő, stb.), majd ismét próbálja meg a csatlakoztatásuk.
yy A készülék tápfeszültségének kikapcsolása után előfordulhat, hogy az előző
beállítások nem maradnak meg.
yy A hálózati kábel ki van húzva.
Dugja be a hálózati kábelt.
yy Ellenőrizze, hogy van-e hálózati feszültség.
Más készülékkel ellenőrizze a hálózati feszültség meglétét.
yy Helytelen bementi jelforrás van kiválasztva.
Ellenőrizze a bementi jelforrást és válassza ki a helyeset.
4
Hibaelhárítás
Nincs hang
yy A néma funkció aktíválva.
Nyomja meg a
(Némítás) vagy állítsa be a hangerőt a néma funkció
kikapcsolásához.
yy Amennyiben egy külső készülékhez csatlakozik
(set top box, Bluetooth készülék, stb.), állítsa be a készülék hangerejét.
yy A távirányító túl messze van a készüléktől.
Vigye a távirányítót kb. 7 meteres távolságon belülre.
yy Akadály van a távirányító és a tévékészülék közti áramköri úton.
A távirányító nem
Távolítsa el az akadályt.
működik megfelelően.
yy A távirányítóban levő elemek lemerültek.
Cserélje újakra a régi elemeket.
Az AUTO POWER
funkció nem működik.
yy Ellenőrizze az olyan külső készülékek csatlakoztatását, mint a TV, DVD/Blu-Ray
lejátszó vagy Bluetooth készülék.
yy A csatlakoztatott eszköztől függően előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik.
A készülékhez nincsen
yy Kapcsolja ki a Bluetooth csatlakozás zárolás funkciót. (18. oldal.)
Bluetooth eszköz
csatlakoztatva.
Hibaelhárítás 21
HIBA
OK ÉS MEGOLDÁS
Ellenőrizze az alábbiakat és állítsa be a készüléket annak megfelelően.
Ha úgy érzi, hogy a
készülék hangja túl
halk.
yy Ha a DRC funkció [BE] állásban van, akkor kapcsolja [KI] állásba a távvezérlővel.
yy Módosítsa az Audio DRC beállítást a csatlakoztatott eszköz beállítási menüjében
[OFF] állásba.
yy A TV-hez csatlakoztatott hangfalak esetén módosítsa az AUDIO DIGITAL OUT
(DIGITÁLIS AUDIO OUT) beállítását a TV beállító menüjén [PCM] beállításból
[AUTO] vagy [BITSTREAM] beállításra.
yy A TV-hez csatlakoztatott hangfalak esetén módosítsa az AUDIO DIGITAL OUT
(DIGITÁLIS AUDIO OUT) beállítását a lejátszó beállító menüjén [PCM] beállításból
[PRIMARY PASS-THROUGH] vagy [BITSTREAM] beállításra.
A vezeték nélküli funkció használatára vonatkozó
MEGJEGYZÉSEK
OK ÉS MEGOLDÁS
Ez a készülék érzékeny yy A vezeték nélküli funkció nem biztos, hogy normál módon működik, ha a jel gyenge.
lehet a vezeték nélküli
yy Az optimális teljesítmény érdekében a készüléket ne helyezze fém bútorra.
interferenciára.
yy Ha a testének bármely részével megérinti a Bluetooth eszköz adóvevőjét vagy a
Sound Bart.
A Bluetooth eszköz
az alábbi esetekben
nem megfelelően
működhet vagy zajt
okozhat.
yy Ha akadály vagy fal van az eszközök között, vagy az eszköz félreeső helyen van.
yy Ha olyan eszköz működik (vezeték nélküli LAN, orvosi berendezés vagy
mikrohullámú sütő), amely ugyanazt a frekvenciát használja, a lehető legtávolabb
helyezze el egymástól az eszközöket.
yy Amikor az eszközt a Bluetooth eszközre csatlakoztatja, a két eszköz közötti
távolság legyen a lehető legkisebb.
yy Ha az eszköz túl távol kerül a Bluetooth eszköztől, a kapcsolat megszakadhat és
az eszköz nem biztos, hogy megfelelően működik.
Hibaelhárítás
HIBA
4
22 Függelék
Védjegyek és licenszek
A további védjegyek és kereskedelmi megnevezések
a megfelelő tulajdonosok tulajdonában vannak.
A Bluetooth® szó és emblémák a Bluetooth
SIG, Inc. tulajdonát képező bejegyzett védjegyek,
és az LG Electronics által történő mindenfajta
használatuk licenchez kötött.
Minden más védjegy és márkanév az illető
tulajdonos tulajdonát képezi.
Gyártva a Dolby Laboratories licence alapján. A
Dolby, a Dolby Audio és dupla-D szimbólum a Dolby
Laboratories regisztrált márkája.
5
Függelék
Függelék 23
Függelék
Általános
Teljesítménykövetelmények
Tanulmányozza az egységen található fő címkét.
Teljesítményfelvétel
Hálózati készenlét: 1,0 W
(ha minden hálózati port aktiválva van)
AC adapter
yy
yy
yy
yy
Méretek (szél. x mag. x mélys.)
Körülbelül. 900 mm x 55 mm x 36 mm Láb nélkül
Működési hőmérséklet
5 °C-tól 35 °C
Működési páratartalom
5 % - 90 %
Digitális bemenet használható
mintavételi frekvenciái
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Rendelkezésre álló audio
formátumok
Dolby Audio, PCM
Modell : NU040A220181
Gyártó : TCL Technoly Electronics (Huizhou) Co..,Ltd.
Bemenet : 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz 1,5 A MAX
Kimenet : 22 V 0 1,81 A
Bemenetek
OPTICAL IN
(Digitális audiobemenet)
3 V optikai csatlakozó x 1
PORT. IN (Hordozható bemenet)
0,5 Vrms (3,5 mm-es sztereó csatlakozó) x 1
Összesen
40 W RMS
Elölnézet
20 W RMS x 2 (9 Ω 1 kHz, THD 1%-nel)
yy A formatervezés és a specifikációk előzetes bejelentés nélküli változtatásának joga fenntartva.
5
Függelék
Erősítő (RMS kimeneti teljesítmény)
24 Függelék
Karbantartás
A készülék kezelése
A készülék szállítása
Kérjük, óvja meg az eredeti szállítókartont és
csomagolóanyagokat. Amennyiben a készülék
szállítása szükségessé válik, a maximális védelem
érdekében azt az eredeti, gyári csomagolásnak
megfelelően csomagolja be.
A külső felületek tisztántartása
yy Ne használjon illékony folyadékot (mint például
rovarirtó szer) a készülék közelében.
yy A törlés is károsíthatja a felületet, ha azt erőteljes
nyomással végezzük.
yy Hosszabb ideig ne hagyjon gumi vagy műanyag
termékeket a készülékkel érintkezni.
A készülék tisztítása
5
Függelék
A lejátszó tisztításához puha, száraz kendőt
használjon. Ha a felület különösen szennyezett,
használjon enyhén megnedvesített puha kendőt és
enyhe mosószeres oldatot. Ne használjon olyan erős
oldószereket, mint az alkohol, a benzin vagy a higító,
mert ezek károsíthatják a készülék felületét.

Manuels associés