Mode d'emploi | Whirlpool BSNF 8152 W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool BSNF 8152 W Manuel utilisateur | Fixfr
*Le sens de la différence Consignes d'installation, utilisation et sécurité
www.whirlpool.eu/register
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2
FRANÇAIS
FR
CONSIGNES D'INSTALLATION,
UTILISATION et SÉCURITÉ
Merci d'avoir choisi un produit Whirlpool.
Afin de recevoir une assistance plus complète, merci d'enregistrer votre
appareil sur www.whirpool.eu/register
Index
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Consignes d'utilisation
DESCRIPTION DU PRODUIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PANNEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PORTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CLAYETTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR « NO-FROST ». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR « NO-FROST ». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ACCESSOIRES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
COMMENT UTILISER L'APPAREIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PREMIÈRE UTILISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE L'APPAREIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
NETTOYAGE ET ENTRETIEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
GUIDE DE DÉPANNAGE & SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
BRUITS DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
GUIDE DE DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Consignes d'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3
Consignes de sécurité
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE D'AUTRUI EST TRÈS IMPORTANTE.
Le présent manuel contient des
consignes de sécurité importantes, qui figurent également sur
l'appareil; elles doivent être lues et
observées à tout moment.
Ceci est le symbole de sécurité.
Ce symbole vous avertit des
risques potentiels de blessures
graves ou même de mort qui
peuvent survenir pour vous et
toute autre personne.
Tous les messages de sécurité
suivront le symbole de sécurité et
le mot DANGER ou AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :
danger
Indique une situation dangereuse
qui, si elle n'est pas évitée, provoque des blessures graves.
avertissement
Indiquent une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
est susceptible d'entraîner des
blessures graves.
Tous les messages de sécurité
donnent des détails spécifiques
4
du risque potentiel présenté et
indiquent comment réduire le
risque de lésion, de dommage et
de choc électrique résultant d'une
mauvaise utilisation de l'appareil.
Observez minutieusement les
instructions suivantes.
Le non-respect de ces instructions
peut provoquer des risques.
Le fabricant ne peut pas être tenu
responsable des dommages résultant du non-respect de ce guide.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure causée à des
personnes ou des animaux et en cas
de dommage matériel résultant du
non-respect des consignes contenues dans ce chapitre.
Appareils avec isobutane (R600a) :
l'isobutane est un gaz naturel qui
n'est pas nuisible à l'environnement, mais il est inflammable. Par
conséquent, assurez-vous que les
tuyaux du circuit réfrigérant ne
sont pas endommagés. Faites
particulièrement attention aux
tuyaux endommagés lorsque
vous videz le circuit réfrigérant.
Le c-pentane est utilisé en tant
qu'agent gonflant dans la mousse
d'isolation et est un gaz inflammable.
N'endommagez pas les tuyaux du
circuit de refroidissement de
l'appareil.
Conservez ces instructions à
avertissement
portée de main pour toute consulN'utilisez pas des moyen mécatation ultérieure.
niques, électriques ou chimiques
N'entreposez pas les substances
différents de ceux recommandés
explosives comme les aérosols et ne par le fabricant pour accélérer le
placez pas ou n'utilisez pas d'esprocessus de décongélation.
sence ou d'autres matériaux inflammables dans ou près de l'appareil.
avertissement
Lors de la mise au rebut de l'appareil,
rendez-le inutilisable en coupant le
câble électrique et en enlevant les
portes et les tablettes (si disponibles)
de sorte que les enfants ne puissent
pas facilement monter à l'intérieur et
s'y retrouver prisonniers.
N'utilisez pas ou ne placez pas les
dispositifs électriques à l'intérieur
des compartiments de l'appareil
s'ils ne sont pas du type expressément autorisé par le fabricant.
Cet appareil ne contient pas de
CFC. Le circuit de réfrigérant
contient du R600a (HC).
Les machines à glaçons et/ou
distributeurs d'eau qui ne sont pas
directement raccordés à l'arrivée
avertissement
FR
d'eau doivent être remplis d'eau
potable uniquement.
avertissement
Veillez à ce que les ouvertures de
ventilation, dans l'enceinte de
l'appareil ou dans la structure intégrée, soient dénuées d'obstructions.
avertissement
Les distributeurs automatiques de
glaçons et/ou d'eau doivent être
raccordés à une alimentation en
eau qui fournit de l'eau potable
uniquement, avec une pression
d'eau principale comprise entre
0,17 et 0,81 MPa (1,7 et 8,1 bars).
- cuisines pour le personnel dans
les magasins, bureaux et autres
lieux de travail ;
- maisons de ferme et par les clients
dans les hôtels, motels et autres
environnements résidentiels ;
– chambres d'hôte ;
- restauration et autres milieux de
travail similaires.
L'ampoule utilisée dans l'appareil
est spécialement conçue pour des
appareils ménagers et ne convient
pas à l'éclairage général d'une
pièce au domicile (réglementation
CE 244/2009).
INSTALLATION
L'appareil doit être manipulé et
installé par au moins deux personnes.
Lors de l'installation de l'appareil,
assurez-vous que les quatre pieds
sont stables et reposent sur le sol,
en les réglant si nécessaire, et
vérifiez que l'appareil soit parfaitement de niveau en utilisant un
niveau à bulle.
Attendez au moins deux heures
avant d'allumer l'appareil pour
vous assurer que le circuit réfrigérant est totalement efficace.
Assurez-vous que l'appareil ne se
trouve pas à proximité d'une
source de chaleur.
Activez l'appareil uniquement
quand la procédure d'installation a
AVERTISSEMENTS ÉLECété achevée.
TRIQUES
L'installation et les réparations
Assurez-vous que la tension
doivent être effectuées par un
technicien qualifié, conformément spécifiée sur l'étiquette signaléaux instructions et aux réglemen- tique correspond à celle de votre
logement.
tations de sécurité locales du
fabricant. Ne procédez à aucune
Les plages d'alimentation élecréparation ni à aucun remplaceUTILISATION PRÉVUE DU
ment de pièce sur l'appareil autres trique sont indiquées sur la plaque
PRODUIT
de signalisation.
que ceux spécifiquement indiLa réglementation exige que
qués dans le manuel d'utilisation.
Cet appareil est conçu uniquement
l'appareil soit mis à la terre.
pour une utilisation à des fins domes- Utilisez des gants de protection
Pour que l'installation soit
tiques. L'utilisation de l'appareil à titre pour le déballage et l'installation
conforme aux réglementations de
d'usage professionnel est interdite.
sécurité actuelle, un interrupteur
de l'appareil.
Le fabricant décline toute responsaomnipolaire avec intervalle de
bilité pour une utilisation inapproDébranchez l'appareil avant de
contact minimum de 3 mm est
priée ou un réglage incorrect des
procéder aux opérations d'installa- requis.
commandes.
tion.
Si le câble électrique est endomAprès avoir déballé l'appareil,
Cet appareil n'est pas conçu pour
magé, il doit être remplacé par un
assurez-vous qu'il n'a pas été
fonctionner à l'aide d'une minuterie endommagé pendant le transautre câble identique. Le câble
ou d'un système de télécommande. port. En cas de problème, contac- électrique doit être remplacé
uniquement par un technicien
tez le détaillant ou le Service
Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur. Après-vente le plus proche.
qualifié conformément aux
instructions du fabricant et aux
Cet appareil est destiné à être
Pendant l'installation, assurez-vous réglementations de sécurité
utilisé dans des applications doque l'appareil n'endommage pas
actuelles. Adressez-vous à un
mestiques et similaires telles que :
le cordon d'alimentation.
Service Après-vente agréé.
Afin de garantir une aération adéquate, laissez un espace des deux
côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de
l'appareil et le mur derrière l'appareil doit être d'au moins 50 mm.
Une réduction de l'espace recommandé entraîne une augmentation
de la consommation d'énergie.
5
Une fois l'installation terminée,
l'utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composantes électriques.
Le cordon d'alimentation doit être
suffisamment long pour permettre
le branchement de l'appareil une
fois installé dans son logement.
N'utilisez pas de rallonges.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.
N'utilisez pas d'adaptateurs de
prise multiple si l'appareil est doté
d'une fiche.
Pour les appareils avec une fiche,
si la prise n'est pas adaptée pour
votre prise, contactez un technicien qualifié.
Classe climatique Temp. ambiante.
(°C)
SN de 10 à 32
N de 16 à 32
ST de 16 à 38
T de 16 à 43
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
POUR LA GRANDE-BRETAGNE
ET L'IRLANDE UNIQUEMENT
Remplacement du fusible.
Si le câble d'alimentation de cet
appareil est équipé d'une fiche BS
1 363A 13 A dont le fusible a sauté,
remplacez ce dernier par un
fusible de type A.S.T.A. agréé
conforme à la norme BS 1362 et
procédez comme suit :
Ne touchez pas l'appareil si vous
êtes mouillé ou partiellement
mouillé et ne l'actionnez pas pieds
nus.
N'utilisez en aucun cas cet appareil
si le cordon d'alimentation ou la
prise de courant est endommagé,
si l'appareil ne fonctionne pas
correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez
jamais le cordon d'alimentation ou
la prise dans l'eau. Éloignez le
cordon des surfaces chaudes.
1. Enlevez le couvercle du fusible
(A) et du fusible (B).
2. Insérez le fusible 13 A de rechange dans le couvercle du
fusible.
3. Replacez les deux éléments
dans la prise de raccordement
Lors de l'utilisation d'un disjoncteur à courant résiduel (RCCB), utili- électrique.
IMPORTANT :
sez uniquement un modèle
.
Le couvercle de fusible doit être
portant le symbole
remis en place chaque fois qu'un
L’appareil est réglé pour fonction- fusible est remplacé. En cas de
ner dans la plage de température perte, n'utilisez la fiche qu'après
suivante, en fonction de la classe
avoir remplacé le couvercle
climatique indiquée sur la plaque manquant.
signalétique.
L'insert de couleur ou les mots
L’appareil risque de ne pas foncinscrits en couleur et en relief à la
tionner correctement s’il reste
base de la fiche vous permettent
pendant une longue période à
d'identifier le couvercle adapté
une température supérieure ou
pour votre appareil.
inférieure à la plage prévue.
Vous pouvez vous procurer des
6
couvercles de fusible chez votre
revendeur de matériel électrique
le plus proche.
Pour la République d'Irlande
uniquement
Les informations fournies pour la
Grande-Bretagne s'appliquent
souvent à la République d'Irlande
mais on y utilise également un
troisième type de fiche et de prise
à 2 broches avec mise à la terre
latérale.
Prise murale / fiche (valable
pour tous les pays)
Si la fiche de l'appareil ne correspond pas à votre prise de courant,
veuillez contacter le Service
Après-vente pour obtenir des
conseils. Ne tentez jamais de
remplacer la fiche vous-même.
Cette procédure doit être exécutée par un technicien qualifié,
conformément aux directives du
fabricant et aux normes de sécurité locales en vigueur.
UTILISATION CORRECTE
Utilisez le compartiment réfrigérateur uniquement pour stocker les
aliments frais et le compartiment
congélateur uniquement pour
stocker les aliments surgelés,
congeler les aliments frais, et faire
des glaçons.
Évitez de mettre des aliments non
emballés en contact direct avec
les surfaces intérieures du compartiment réfrigérateur ou du
compartiment congélateur.
Les appareils pourraient avoir des
compartiments prévus pour le
stockage des aliments.
Ces compartiments peuvent être
retirés, si le contraire n'est pas
spécifié dans la brochure du
produit, tout en maintenant des
FR
performances équivalentes.
N'avalez pas le contenu (non
toxique) des sacs de glace (dans
certains modèles).
Ne mangez pas de glaçons ou de
bâtonnets glacés immédiatement
après les avoir sortis du congélateur ; ils pourraient provoquer des
brûlures par le gel.
Pour les produits conçus pour utiliser un filtre à air à l'intérieur d'un
couvercle de ventilateur accessible, le filtre doit toujours être en
place lorsque le réfrigérateur est
en marche.
Ne stockez pas de récipients en
verre avec des liquides dans le
compartiment congélateur ; ils
pourraient se briser.
N'obstruez pas le ventilateur (si
disponible) avec des aliments.
Après avoir placé les aliments,
vérifiez si la porte des compartiments ferme correctement, en
particulier la porte du congélateur.
Les joints endommagés doivent
être remplacés dès que possible.
SÉCURITÉ ENFANTS
lées ou ont reçu des instructions
sur une utilisation sûre de l'appareil
et si elles comprennent les risques
impliqués. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur
ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance.
Ne laissez pas les matériaux
d'emballage (sacs en plastique,
pièces en polystyrène, etc) à la
portée des enfants.
Les enfants en bas âge (0-3 ans) et
les jeunes enfants (3-8 ans) doivent
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
être tenus à l'écart sauf s'ils se
trouvent sous surveillance constante.
L'appareil doit être débranché de
Les enfants de 8 ans et plus et les
l'alimentation électrique avant
personnes présentant des capaci- d'effectuer une quelconque
tés physiques, sensorielles ou
opération de nettoyage ou
mentales réduites ou un manque
d'entretien.
d'expérience et de connaissances
peuvent utiliser cet appareil
N'utilisez jamais d'appareil de
uniquement si elles sont surveilnettoyage à la vapeur.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Élimination des
matériaux d'emballage
Le matériau d'emballage est
100% recyclable et est marqué
du symbole du recyclage :
Les différentes parties de
l'emballage doivent donc être
jetées de manière responsable
et en totale conformité avec la
réglementation des autorités
locales régissant la mise au
rebut de déchets.
Mise au rebut des
appareils
électroménagers usagés
Cet appareil est certifié
conforme à la Directive
européenne 2012/19/UE
relative aux déchets
Cet appareil est fabriqué avec
d'équipements électriques et
des matériaux recyclables ou
électroniques (DEEE).
pouvant être réutilisés. Mettez-le En procédant correctement à la
au rebut en vous conformant à la mise au rebut de cet appareil,
réglementation locale en matière vous contribuerez à empêcher
d'élimination des déchets.
toute conséquence nuisible à
l'environnement et la santé.
Pour plus d'information sur le
Le symbole figurant sur
traitement et le recyclage des
le produit et sur la
appareils électroménagers,
documentation qui
contactez le service municipal
l'accompagne indique que cet
compétent, le service de
collecte des déchets ménagers, appareil ne doit pas être traité
comme un déchet ménager
ou le magasin où vous avez
mais doit être remis à un
acheté l'appareil.
7
centre de collecte spécialisé
dans le recyclage des appareils
électriques et électroniques.
Conseils pour
économiser l’énergie
Installez l'appareil dans une
pièce non humide et bien aérée,
à l'écart de toute source de
chaleur (par ex. radiateur,
cuiseur, etc.) et à l'abri des rayons
directs du soleil. Si nécessaire,
utilisez un panneau isolant.
Pour garantir une ventilation
adéquate, suivez les instructions
d'installation. Une aération
insuffisante à l'arrière du produit
augmente la consommation
d'énergie et réduit l'efficacité du
refroidissement.
La température intérieure de
l'appareil dépend de la
température ambiante, de la
fréquence d'ouverture des
portes et de l'endroit où est
installé l'appareil. Le réglage de
la température doit toujours
prendre ces facteurs en compte.
Évitez le plus possible d'ouvrir
les portes.
Lors de la décongélation des
produits surgelés, placez-les
dans le réfrigérateur. La basse
température des produits
surgelés refroidit les aliments
dans le réfrigérateur.
Laissez refroidir les aliments et
boissons chaudes avant de les
placer dans l'appareil.
Le positionnement des
clayettes dans le réfrigérateur
n'affecte pas l'utilisation
efficace de l'énergie. Les
aliments doivent être placés sur
les clayettes de sorte à assurer
une bonne circulation de l'air
(les aliments ne doivent pas
être en contact les uns avec les
autres et une certaine distance
entre les aliments et la paroi
arrière doit être maintenue).
Vous pouvez augmenter la
capacité de rangement des
aliments surgelés en retirant les
bacs et, si présente, la clayette
antigivre, tout en maintenant
une consommation d'énergie
équivalente.
Les appareils à rendement
énergétique élevé sont
équipés de moteurs à haut
rendement qui fonctionnent
plus longtemps, mais ont une
faible consommation
électrique. Ne vous inquiétez
pas si le moteur continue de
fonctionner pendant des
périodes plus longues.
DÉCLARATION
DE CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu pour
la conservation des aliments et
est fabriqué conformément à
la réglementation (CE)
n° 1935/2004 .
8
Cet appareil a été conçu,
fabriqué et commercialisé
conformément aux :
› objectifs de sécurité de la
Directive « Basse Tension »
2006/95/CE (qui remplace la
norme 73/23/ CEE et les
amendements successifs) ;
› normes de protection de la
directive « CEM » 2004/108/CE.
La sécurité électrique de
l'appareil peut uniquement
être garantie si celui-ci est
correctement branché à une
installation de mise à la terre
agréée.
FR
Consignes d'utilisation
DESCRIPTION
DU PRODUIT
APPAREIL
1
2
3
4
7
8
9
10
11
12
13
20
21
22
23
24
5
6
14
15
16
17
18
19
Compartiment réfrigérateur
1. VENTILATEUR
2. Couvercle de ventilateur et zone du
filtre antibactérien
3. Panneau de commande
électronique/unité
d'éclairage
4. Clayette
5. Porte-bouteilles
6. Boîte de fromage + couvercle
7. Zone d'air froid Multi-flow
8. Couvercle du capteur
9. Compartiment de refroidissement
(idéal pour
la viande et le poisson)
10. Plaque signalétique avec nom
commercial
11. Bac à fruits et légumes
12. Séparateur du bac du réfrigérateur
13. Kit pour l'inversion du sens
d'ouverture de la porte
14. Plateau à œufs
15. Balconnets
16. Tablette suspendue pour petits
articles
17. Séparateur de bouteilles
18. Rack à bouteilles
19. Joint de porte
Compartiment congélateur
19. Joints de porte
20. Tiroir supérieur : zone la plus
froide
il sert à la congélation des aliments
frais
21. Glaçons rapide / Eutectiques
22. Clayette
23. Séparateur du bac du congélateur
24. BACS DU CONGÉLATEUR
9
PANNEAU DE COMMANDE
1
2
1. Voyants lumineux
(pour afficher le point de
consigne de la température
actuelle ou
la fonction Refroidissement
rapide)
2. Bouton Marche/Veille /
Touche de réglage de la
température
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions de l'appareil
Hauteur
1885
mm
Largeur
595
mm
Profondeur
655
mm
Volume net du réfrigérateur (l)
222
L
Volume net du congélateur (l)
94
L
Système de dégivrage
Réfrigérateur
Automatique
Congélateur
Automatique
Temps de montée (h)
22
h
Capacité de congélation (kg/24 h)
4,0
Kg/24h
Consommation énergétique (kWh/24 h)
0,66
Kwh/24h
Niveau sonore (dba)
42
dba
Classe énergétique
A++
10
FR
PORTE
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE
Remarque : Le sens d'ouverture des portes peut être
modifié. Si cette opération est effectuée par le Service
Après-Vente, elle n'est pas couverte par la garantie.
Il est recommandé que deux personnes effectuent
l'opération d'inversement du sens d'ouverture de la porte.
Suivez les instructions dans les Consignes d'installation.
ÉCLAIRAGE
DU RÉFRIGÉRATEUR
Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment
réfrigérateur utilise des lampes à LED, ce qui permet
un meilleur éclairage ainsi qu'une consommation
d'énergie très basse.
Si le système d'éclairage DEL ne fonctionne pas,
contactez le Service Après-vente pour le remplacer.
Remarque importante : L'éclairage du compartiment
réfrigérateur s'allume à l'ouverture de la porte. Si la
porte est laissée ouverte pendant plus de 4 minutes,
l'ampoule s'éteint automatiquement.
CLAYETTE
Les clayettes, rabats et paniers coulissants sont
amovibles.
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIEN
Le ventilateur assure une diffusion homogène de la
température à l'intérieur du produit, garantissant ainsi une
meilleure conservation des aliments.
Remarque : Évitez d'obstruer les zones d'arrivée d'air avec
des aliments.
Si votre appareil est équipé d'un ventilateur, celui-ci peut
être doté d'un filtre antibactérien.
Enlevez-le de la boîte placée dans
le bac à fruits et légumes et
introduisez-le dans le couvercle du
ventilateur - comme sur la photo.
Les directives pour le
remplacement se trouvent dans la
boîte du filtre.
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
« NO-FROST »
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est
entièrement automatique.
L'eau de dégivrage est automatiquement
acheminée jusqu'à un orifice d'évacuation caché
derrière le Multi-flow et collectée dans un récipient,
où elle s'évapore.
11
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
« NO-FROST »
Les congélateurs « No-frost » fournissent une
circulation d'air froid autour des zones de stockage,
et empêchent la formation de glace, en éliminant
ainsi totalement la nécessité de dégivrage.
Les produits surgelés ne collent pas aux parois, les
étiquettes sont lisibles et l'espace de stockage reste
propre et net.
ACCESSOIRES
PLATEAU À ŒUFS
BOÎTE À FROMAGE
PORTE-BOUTEILLES
SÉPARATEUR À BOUTEILLES
SÉPARATEUR DU TIROIR DE
CONGÉLATEUR
SÉPARATEUR DU BAC DU
RÉFRIGÉRATEUR
COMPARTIMENT GLAÇONS
RAPIDES
BACS À GLAÇONS RAPIDES/
EUTECTIQUES
12
FR
COMMENT
UTILISER L'APPAREIL
PREMIÈRE UTILISATION
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
L'appareil se met automatiquement en marche une
fois branché.
Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à
6 heures avant d'y placer des aliments.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
L'appareil est normalement réglé en usine pour
fonctionner à la température moyenne recommandée.
Pour plus de détails sur le réglage de la température
- consulter le Guide de référence journalière
Lorsque l'appareil est branché à l'alimentation
électrique, l'afficheur s'illumine et toutes les icônes
s'illuminent pendant environ 1 seconde. Les valeurs
par défaut (réglées en usine) du compartiment
réfrigérateur s'illuminent.
Remarque : Les points de consigne affichés
correspondent à la température moyenne sur
l'ensemble du enregist. réfrigér.
INSTALLATION DU FOUR
INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL
Pour garantir une ventilation adéquate, laissez un
espace des deux côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de l'appareil et la paroi
derrière l'appareil doit être d'au moins 50 mm.
Une réduction de cet espace augmentera la
consommation d'énergie du produit.
INSTALLATION DES ENTRETOISES
Installez les entretoises sur la partie supérieure et
inférieure du condensateur (selon le schéma) à
l'arrière de l'appareil.
50mm
50mm
13
UTILISATION QUOTIDIENNE
COMMENT AUGMENTER LA CAPACITÉ DE
STOCKAGE DU CONGÉLATEUR
• en enlevant les paniers pour permettre la
conservation de gros produits.
• en plaçant les aliments directement sur les
clayettes du congélateur.
• en enlevant les accessoires amovibles
supplémentaires.
• Ne bloquez pas la zone de sortie d'air (sur la paroi
arrière et sur le fond à l'intérieur du produit) avec
des produits alimentaires.
• Toutes les clayettes et les paniers coulissants sont
amovibles.
• La température intérieure de l'appareil dépend
de la température ambiante, de la fréquence
d'ouverture des portes et de l'endroit où est
installé l'appareil. Le réglage de température doit
toujours prendre ces facteurs en compte.
• Sauf indication contraire, les accessoires de cet
appareil ne peuvent pas être lavés au lavevaisselle.
FONCTIONS
MARCHE/VEILLE
Cette fonction permet de mettre le
réfrigérateur en mode On/Stand-by. Pour
mettre l'appareil en mode Veille, appuyez
et maintenez le bouton Marche/Veille
enfoncé pendant 3 secondes.
Tous les voyants de température
s'éteignent.
Quand l'appareil est en veille, la lumière à
l'intérieur du compartiment réfrigérateur
ne fonctionne pas.
Il est bon de rappeler que cette opération
ne coupe pas l'alimentation électrique au
niveau de l'appareil.
Pour remettre l'appareil en marche, il vous
suffit d'appuyer sur la touche On/Stand-By .
6TH SENSE FRESH
CONTROL
Cette fonction permet d'atteindre
rapidement des conditions de
conservation optimales (en termes de
température et d'humidité) à
l'intérieur de l'appareil.
Le Contrôle de la fraîcheur 6th Sense
fonctionne automatiquement.
REFROIDISSEMENT
RAPIDE
L'utilisation de cette fonction est
recommandée lorsque l'on place une
quantité très élevée dans le réfrigérateur
et les compartiments du congélateur.
L'utilisation de la fonction
Refroidissement Rapide permet
d'augmenter la capacité de
refroidissement dans le réfrigérateur et
les compartiments du congélateur.
Remarque : La fonction Refroidissement
rapide doit également être allumée
avant de placer des aliments frais à
congeler dans le compartiment
congélateur, afin d'optimiser la capacité
de congélation.
14
FR
ALARME DE PORTE
OUVERTE
Le voyant d'alarme s'allume en
clignotant et le signal sonore retentit.
L'alarme se déclenche si la porte reste
ouverte pendant plus de 2 minutes.
Pour désactiver l'alarme de porte,
fermez la porte ou appuyez une fois
sur le bouton Arrêt Alarme pour
arrêter l'alarme sonore.
GLAÇONS RAPIDES
COMMENT FABRIQUER DES
GLAÇONS
Placez les bacs de cubes de glace vides
dans le congélateur 24 heures avant
d'utiliser la fonction Glaçons Rapides
pour les refroidir. Pour atteindre les
meilleures performances des bacs à
glaçons rapides, il est recommandé de
les maintenir en permanence dans le
congélateur et de maintenir le réglage
de température à -18°C ou plus froid.
Enlevez un bac à glaçon rapide en le
tirant vers vous.
Insérez le couvercle dans le bac et
insérez-le dans les fentes dédiées dans
le tiroir de congélateur supérieur.
Veillez à ne pas renverser d'eau.
Enlevez le couvercle et remplissez le
bac d'eau potable (niveau maximum =
2/3 de la capacité globale du bac).
Attendez au moins 30 minutes jusqu'à
ce que les cubes de glace soient
formés (cette durée peut être
légèrement plus longue si les bacs
sont utilisés immédiatement après la
première utilisation).
COMMENT RÉCUPÉRER LES
GLAÇONS
Lorsque le glaçon est prêt, ouvrez le
couvercle et enlevez les cubes.
15
UTILISATION DES
BACS À GLAÇONS
RAPIDES COMME
POCHES DE GLACES
16
Les bacs à glaçons rapides peuvent
également être utilisés comme poches à
glaces pour aider à maintenir les aliments
congelés en cas de panne de courant.
Pour tirer le meilleur parti des poches de
glace, placez-les sur les aliments stockés
au-dessus du compartiment du
congélateur. Dans cette position, les bacs
peuvent toujours être utilisés pour faire
des glaçons, toutefois le temps
nécessaire pour ce faire peut être plus
long.
FR
CONSEILS POUR LA CONSERVATION
DES ALIMENTS
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Le réfrigérateur constitue le lieu de stockage idéal pour
les plats préparés, les aliments frais et en conserve, les
produits laitiers, les fruits et légumes et les boissons.
AÉRATION
La circulation naturelle de l'air dans le compartiment
réfrigérateur conduit à des zones de températures
différentes. La zone la plus froide se trouve juste
au-dessus du bac à fruits et légumes et au niveau de
la paroi arrière. La zone la plus chaude se trouve au
niveau supérieur avant du compartiment.
Une aération insuffisante conduit à une
augmentation de la consommation d'énergie et à
une réduction des performances de réfrigération.
Ne couvrez pas les fentes d'aération avec des
aliments sur d'autres clayettes - elles sont
optimisées pour une circulation d'air correcte et une
bonne préservation des aliments.
COMMENT STOCKER DES ALIMENTS FRAIS ET DES
BOISSONS
› Utilisez des récipients en plastique recyclable, en métal, en
aluminium, et en verre et du film étirable pour envelopper
les aliments.
› Utilisez toujours des récipients fermés pour les liquides et
pour les aliments qui peuvent exhaler ou absorber les
odeurs ou des saveurs ou recouvrez-les.
› Les aliments qui exhalent une grande quantité d'éthylène.
et ceux qui sont sensibles à ce gaz, comme les fruits, les
légumes et la salade doivent toujours être séparés ou
enveloppés de façon à ne pas réduire leur durée de
conservation ; par exemple, ne stockez pas les tomates avec
des kiwis ou du chou.
› Ne stockez pas d'aliments trop près les uns des autres afin
de permettre une circulation d'air suffisante.
› Pour éviter que les bouteilles ne tombent, vous pouvez
utiliser le support de bouteilles.
› Si vous avez une petite quantité d'aliments à stocker dans
le réfrigérateur, nous vous recommandons d'utiliser les
clayettes situées au dessus du bac à fruits et légumes car
c'est la zone la plus froide du compartiment.
› Faites attention à ne pas obstruer les fentes d'aération par
les aliments.
Où conserver les aliments frais et les
boissons
› Sur les clayettes du réfrigérateur : plats préparés,
fruits tropicaux, fromages, charcuterie.
› Dans le bac fruits et légumes : Fruits, salade,
légumes.
› Dans la zone la plus froide (celle au-dessus du bac
à fruits et légumes) : Viande, poisson, viandes
froides, gâteaux
› Dans la porte : beurre, confitures, sauces,
cornichons, conserves, bouteilles, boissons en
brique, œufs.
17
Légende
ZONE TEMPÉRÉE Suggérée
pour la conservation des fruits
tropicaux, canettes, boissons,
œufs, sauces, cornichons, beurre,
confiture.
ZONE FROIDE Suggérée pour le
stockage du fromage, du lait, des
produits laitiers, de la charcuterie,
des yaourts.
ZONE LA PLUS FROIDE Suggéré
pour le stockage des viandes
froides, des desserts.
BAC À FRUITS & LÉGUMES
BAC DE LA ZONE
CONGÉLATION
(ZONE FROID MAX)
Recommandée pour congeler les
aliments frais/cuits.
BACS DU CONGÉLATEUR
Recommandations
La tonalité grise de la légende
n'est pas harmonisée avec la
couleur des bacs
18
FR
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Le congélateur est le compartiment idéal pour la
conservation des aliments surgelés, faire des glaçons, et
congeler des aliments frais.
La quantité maximale (en kilogrammes) d'aliments frais
CONSEILS POUR LA CONGÉLATION ET LA
CONSERVATION D'ALIMENTS FRAIS
› Nous recommandons d'étiqueter et de dater tous vos
produits surgelés. Le fait d'ajouter une étiquette vous
aidera à identifier les aliments et à savoir à quel moment
les utiliser avant que leur qualité ne se détériore. Ne
recongelez pas les aliments décongelés.
› Avant la congélation, enveloppez et scellez les aliments
frais dans : du papier aluminium, du film étirable, des
sacs sous vide, des récipients en polyéthylène avec
couvercle ou des récipients de congélation adaptés à la
congélation d'aliments frais.
› Les aliments doivent être frais, à maturité, de première
qualité pour obtenir un aliment congelé de grande qualité.
› Les légumes et fruits frais doivent de préférence être
congelés dès qu'ils sont cueillis afin de maintenir la valeur
pouvant être congelés dans une période de 24 heures
est indiquée sur la plaque signalétique (...kg/24h).
Si vous avez une petite quantité d'aliments à conserver
dans le congélateur, nous vous recommandons
d'utiliser les zones les plus froides de votre
compartiment, qui correspondent à la zone centrale.
nutritionnelle originale totale, leur consistance, leur
couleur et leur arôme. Certaines viandes, notamment le
gibier, doivent être suspendues avant d'être congelées.
› Il est indispensable de laisser refroidir les aliments
chauds refroidir avant de les placer dans le congélateur.
› Consommez immédiatement les aliments décongelés
ou partiellement décongelés.
Ne recongelez pas un aliment déjà congelé à moins que
vous ne l'ayez préalablement cuisiné. Une fois cuisiné,
vous pouvez le recongeler.
› Ne congelez pas les bouteilles remplies de liquide.
› Utilisez toujours la fonction de refroidissement rapide
pour accélérer
le refroidissement du processus de congélation (voir le
Guide d'utilisation quotidienne).
PRODUITS SURGELÉS : conseils pour
l'achat
Lorsque vous achetez des produits surgelés :
› Assurez-vous que l'emballage n'est pas
endommagé (les aliments congelés dans un
emballage endommagé peuvent être
endommagés). Si l'emballage est gonflé ou présente
des taches humides, il se peut que le produit n'ait
pas été conservé dans des conditions optimales et
que la décongélation ait déjà commencé.
› Lorsque vous faites vos courses, achetez les
produits congelés à la fin et transportez-les dans un
sac isotherme.
› Une fois chez vous, placez immédiatement les
produits surgelés dans le congélateur.
› Si les aliments se sont décongelés, ne serait-ce que
partiellement, ne les recongelez pas. Consommezles dans les 24 heures.
› Évitez ou réduisez les variations de température au
minimum. Respectez les dates de péremption
figurant sur les emballages.
› Respectez toujours les informations de
conservation sur l'emballage.
19
TEMPS DE STOCKAGE DES ALIMENTS CONGELÉS
Viandes
Ragoûts
Bœuf
mois
8 - 12
Viande, volaille
Porc, veau
6-9
Produits laitiers
Agneau
6-8
Beurre
Lapin
4-6
Fruits
Pommes
mois
12
Abricots
8
6
Mûres
8 - 12
Fromage
3
Cassis/groseilles
8 - 12
Viande hachée/Abats 2 - 3
Crème fraîche
1-2
Cerises
10
Saucisses
Glace
2-3
Pêches
10
ŒUFS
8
Poires
8 - 12
Prunes
10
1-2
Volaille
mois
2-3
Poulet
5-7
Soupes et sauces
Dinde
6
Soupe
2-3
Framboises
8 - 12
Abats de volaille
2-3
Sauce pour viande
2-3
Fraises
10
Pâté
1
Rhubarbe
10
8
Jus de fruits (orange,
4-6
citron, pamplemousse)
Crustacés
Mollusques
1-2
Ratatouille
Crabe, homard
1-2
Produits de
boulangeriepâtisserie
Gratin
Pain
1-2
Petits gâteaux (nature) 4
Asperges
Basilic
8 - 10
6-8
Poisson
Gâteaux
2-3
Haricots
12
poissons "gras "(saumon, 2 - 3
hareng, maquereau)
poissons "maigres"
3-4
(morue, sole)
Crêpes
1-2
Artichauts
8 - 10
Pâtes à tarte/gâteau
crues
Quiche
2-3
Brocoli
8 - 10
1-2
Choux de Bruxelles
8 - 10
PIZZAS
1-2
Chou-fleur
8 - 10
Carottes
10 - 12
Céleri
6-8
Champignons
8
Persil
6-8
Poivrons
10 - 12
Petits pois
12
Haricots d'Espagne
12
Épinards
12
Tomates
8 - 10
Courgettes
8 - 10
Fruits de mer
Huîtres ouvertes
20
1-2
FR
RECOMMANDATION EN CAS DE NONUTILISATION DE L'APPAREIL
ABSENCE/VACANCES
En cas d'absence prolongée, il est recommandé de
consommer les aliments stockés et de débrancher
l'appareil pour économiser de l'énergie.
DÉPLACEMENT
1. Retirez les pièces internes.
2. Emballez-les soigneusement et fixez-les entre
elles avec du ruban adhésif afin de ne pas les perdre
et d'éviter qu'elles ne s'entrechoquent.
3. Vissez les pieds réglables de façon à ce qu'ils ne
touchent pas la surface de support.
4. Fermez et fixez la porte avec du ruban adhésif
et fixez le câble d'alimentation à l'appareil,
également avec du ruban adhésif.
COUPURE DE COURANT
Dans le cas d'une coupure de courant, contactez
votre compagnie électrique pour savoir combien de
temps va durer la panne.
Remarque : A noter qu'un appareil plein restera froid
plus longtemps qu'un appareil à moitié plein.
Si des cristaux de glace sont toujours présents sur
les aliments, ils peuvent être recongelés bien qu'ils
puissent avoir perdu de leur saveur.
Si les aliments se sont décongelés, il est préférable
de les jeter.
Pannes de courant allant jusqu'à 24 heures.
Maintenez la porte de l'appareil fermée. Cela
permettra de garder au froid les aliments stockés le
plus longtemps possible.
Pannes de courant supérieures à 24 heures.
Videz le compartiment congélateur et placez les
aliments dans une glacière. Si vous ne disposez pas
d'une glacière ni de poches de glace, essayez de
consommer en premier les denrées périssables.
Videz le bac à glaçons.
21
NETTOYAGE
ET ENTRETIEN
avertissement
Avant d'effectuer les opérations d'entretien ou de
nettoyage, débranchez l'appareil de la fiche d'alimentation
secteur ou coupez l'alimentation électrique.
N'utilisez jamais d'agents abrasifs. Ne nettoyez jamais les
accessoires du réfrigérateur avec des liquides inflammables.
› Nettoyez régulièrement l'appareil avec un chiffon
et une solution d'eau tiède et de détergent neutre
spécifique pour les parois intérieurs du réfrigérateur.
› Nettoyez l'extérieur de l'appareil et le joint de
porte avec un chiffon humide et séchez avec un
chiffon doux.
› Le condensateur situé à l'arrière de l'appareil doit
être nettoyé régulièrement avec un aspirateur.
22
avertissement
N'utilisez pas d'appareils de nettoyage à la vapeur.
Ne nettoyez pas les touches et l'affichage du bandeau de
commande avec de l'alcool et des substances dérivées, mais
avec un chiffon sec.
IMPORTANT :
› Les boutons et l'affichage du bandeau de
commande ne doivent pas être nettoyés avec de
l'alcool ou des substances dérivées de l'alcool mais
avec un chiffon sec.
› Les tuyaux du système de réfrigération sont situés
près du bac de dégivrage et peuvent devenir très
chauds. Nettoyez-les régulièrement avec un
aspirateur.
FR
GUIDE DE DÉPANNAGE
& SERVICE
APRÈS-VENTE
AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈSVENTE...
Certains dysfonctionnements sont souvent dus à
des problèmes mineurs que vous pouvez identifier
et résoudre vous-même sans aucun outil.
BRUITS DE FONCTIONNEMENT
Les bruits provenant de votre appareil sont tout à
fait normaux. Votre appareil est en effet doté de
ventilateurs et de moteurs qui contrôlent
automatiquement la mise sous et hors tension.
Pour réduire certains bruits
fonctionnels, vous pouvez :
› Niveler l'appareil et l'installer sur une surface plane.
› Séparer et éviter le contact entre l'appareil et les
meubles adjacents.
› Vérifier si les composants internes sont
correctement placés.
› Vérifier si les bouteilles et récipients ne sont pas en
contact les uns avec les autres.
Votre appareil peut émettre les sons
fonctionnels suivants
Un sifflement la première fois que
vous mettez l'appareil en marche
ou après une interruption de
fonctionnement prolongée.
Un gargouillement quand le
fluide réfrigérant s'écoule dans les
tuyaux.
Un grondement qui correspond
au fonctionnement du
compresseur.
Un bourdonnement lorsque le
robinet d'eau ou le ventilateur se
met en marche.
Un craquement lorsque le
compresseur se met en marche.
Le CLIC vient du thermostat qui
ajuste la fréquence de
fonctionnement du compresseur.
23
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème
Cause probable
Solution
L'appareil ne fonctionne
pas
Il se peut que l'alimentation de
l'appareil présente une
anomalie.
› Vérifiez si le câble électrique est
connecté à une prise de courant
qui fonctionne avec la tension
adaptée.
› Vérifiez les dispositifs de
protection et fusibles du système
électrique de l'installation
il y a de l'eau dans le bac
de dégivrage
Cela est tout à fait normal par
temps chaud et humide. Il est
même possible que le bac soit
à moitié plein.
› Assurez-vous que l'appareil
est de niveau de sorte que
l'eau ne déborde pas.
les bords de l'appareil,
qui entrent en contact
avec le joint de porte
sont chauds au toucher
Ceci est tout à fait normal.
Cela est tout à fait normal par
temps chaud et lorsque le
compresseur est en cours de
fonctionnement.
la lumière ne fonctionne
pas
Il se peut que l'ampoule ait
besoin d'être remplacée.
l'appareil peut être en mode
Marche/Veille
Le moteur semble
fonctionner sans arrêt
24
La durée de fonctionnement
du moteur dépend de
plusieurs facteurs : fréquence
d'ouverture de la porte,
quantité d'aliments stockés,
température de la pièce,
réglages de température.
› Assurez-vous que les dispositifs de
protection et fusibles du système
électrique de votre installation
fonctionnent correctement.
› Assurez-vous que le câble
électrique est branché dans une
prise qui fonctionne avec la bonne
tension
› Si les DEL sont cassées, l'utilisateur
doit appeler le Service après-vente
pour effectuer un échange par une
DEL du même type disponible
uniquement auprès de nos Centres
de services après-vente ou
revendeurs autorisés.
› Assurez-vous que les
commandes de l'appareil sont
correctement réglées.
› Vérifiez s'il n'y a pas trop
d'aliments dans l'appareil.
› Vérifiez que la porte n'est pas
ouverte trop souvent.
› Vérifiez que la porte se ferme
correctement.
FR
La température de
l'appareil est trop élevée
Ceci peut avoir plusieurs
causes (voir « Solutions »)
› Assurez-vous que le
condensateur (à l'arrière de
l'appareil) est dénué de
poussière et de peluches.
› Assurez-vous que la porte est
correctement fermée.
› Assurez-vous que les joints de
porte sont correctement
installés.
› Par temps chaud ou si la
pièce est chauffée, le moteur
fonctionne naturellement plus
longtemps.
› Si la porte de l'appareil est
restée ouverte longtemps ou si
de grandes quantités
d'aliments ont été stockées, le
moteur fonctionnera plus
longtemps afin de refroidir
l'intérieur de l'appareil.
Les portes ne se ferment
et ne s'ouvrent pas
correctement
Ceci peut avoir plusieurs
causes (voir « Solutions »)
› Vérifiez que les emballages
ne bloquent pas la porte.
› Vérifiez que les parties
internes ou le distributeur de
glace automatique sont bien
positionnés.
› Vérifiez que les joints de
porte ne sont pas sales ou
collants.
› Assurez-vous que l'appareil
est de niveau.
25
SERVICE APRÈS-VENTE
AVANT D'APPELER
LE SERVICE APRÈS-VENTE
1. Vérifiez d'abord si vous pouvez résoudre le
problème vous même en vous aidant des suggestions
données dans le GUIDE DE DÉPANNAGE.
2.
Éteignez l'appareil et rallumez le pour voir si la
panne persiste
SI APRÈS AVOIR EFFECTUÉ LES VÉRIFICATIONS
CI-DESSUS, LA PANNE PERSISTE, ADRESSEZVOUS À VOTRE SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS
PROCHE
Pour obtenir un support technique, appelez le
numéro indiqué sur le livret de garantie ou suivez les
instructions sur le site internet www.whirlpool.eu
Fournissez toujours :
• une brève description de la panne ;
• le type et le modèle exact de l'appareil ;
• le numéro de service (numéro après le mot Service
sur la plaque signalétique). La référence est
également indiquée dans le livret de garantie ;
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone.
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un
Service après-vente agréé (vous aurez ainsi la
garantie que les pièces défectueuses seront
remplacées par des pièces d'origine et que la
réparation de votre appareil sera effectuée
correctement).
Fabricant :
Whirlpool Europe s.r.l. - Socio Unico
Viale Guido Borghi 27
21025 Comerio (VA)
Italy
26
FR
7
SERVICE
27
1.
4x
C
B
A
1x
1x
D
1x
min.
50 mm
2.
28
3.
4.
FR
5.
6.
A
29
7.
9.
30
8.
10.
FR
11.
31
12.
13.
14.
15.
A
32
16.
17.
FR
B
18.
19.
A
A
B
33
FR
400010811417
Whirlpool® est une marque de commerce déposée de Whirlpool, États-Unis
001
n

Manuels associés