Mode d'emploi | Whirlpool 5KCM0812EOB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool 5KCM0812EOB Manuel utilisateur | Fixfr
TABLE DES MATIÈRES
PIÈCES ET FONCTIONS����������������������������������������������������������������������������������������2
Pièces et accessoires��������������������������������������������������������������������������������������2
PRÉCAUTIONS D'EMPLOI DE LA CAFETIÈRE À DÉPRESSION�������������������������3
Consignes de sécurité importantes����������������������������������������������������������������3
Alimentation���������������������������������������������������������������������������������������������������5
UTILISATION DE LA CAFETIÈRE À DÉPRESSION�����������������������������������������������6
Caractéristiques de la technique d'infusion à dépression������������������������������6
Guide pour le dosage du caf�����������������������������������������������������������������������7
Installation de la cafetière à dépression en vue de son utilisation�����������������7
Utilisation du filtre en tissu (en option)�����������������������������������������������������������8
Infusion du caf���������������������������������������������������������������������������������������������9
ENTRETIEN ET NETTOYAGE������������������������������������������������������������������������������11
DÉPANNAGE�������������������������������������������������������������������������������������������������������13
GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE�������������������������������������������������������������14
| 1
FRANÇAIS
MANUEL D'UTILISATION DE LA CAFETIÈRE À DÉPRESSION
PIÈCES ET FONCTIONS
PIÈCES ET ACCESSOIRES
Couvercle
Tulipe
Poignée du
filtre à café
Poignée de la tulipe
Filtre à café
Tube de dépression
en acier inoxydable
Poignée de
la verseuse
Verseuse
Bouton Marche/
Arrêt avec
voyant LED
Filtre en tissu
(en option)
Base avec cordon
d’alimentation
Rembobineur
de cordon
(sous la base)
Mesurette à café
Brosse de
nettoyage inclinée
Support de la tulipe
2 | PIÈCES ET FONCTIONS
Votre sécurité est très importante, au même titre que celle d’autrui.
Plusieurs messages de sécurité importants apparaissent dans ce manuel ainsi que
sur votre appareil. Lisez-les attentivement et respectez-les systématiquement.
Ce symbole est synonyme d’avertissement.
Il attire votre attention sur les risques potentiels susceptibles de provoquer des
blessures mortelles ou graves à l’utilisateur ou d’autres personnes présentes.
Tous les messages de sécurité sont imprimés en regard du symbole
d’avertissement ou après les mots « DANGER » ou « AVERTISSEMENT ».
Ces mots signifient ce qui suit :
DANGER
Vous risquez d’être mortellement ou
gravement blessé si vous ne respectez
pas immédiatement les instructions.
AVERTISSEMENT
Vous risquez d’être mortellement ou
gravement blessé si vous ne respectez
pas scrupuleusement les instructions.
Tous les messages de sécurité vous indiquent en quoi consiste le danger potentiel, comment
réduire le risque de blessures et ce qui peut arriver si vous ne respectez pas les instructions.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez des appareils électriques,
les consignes de sécurité élémentaires doivent
être respectées, et notamment les suivantes :
1.Lisez toutes les instructions. L'utilisation inappropriée
de l'appareil peut entraîner des blessures.
2.Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Utilisez les
poignées et les boutons.
3.Pour éviter les risques d’incendie, d’électrocution, ou de
blessures, n’immergez jamais la base, le cordon ou la
prise de l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide.
4.Les enfants de huit ans et plus peuvent utiliser
l’appareil sous surveillance s’ils ont reçu des
instructions concernant l’utilisation de l’appareil
en toute sécurité et qu’ils comprennent les risques
encourus. Les enfants de moins de huit ans ne doivent
pas se charger du nettoyage ou de l’entretien de
l’appareil sans étroite surveillance d'un adulte.
5.L’appareil et son cordon d’alimentation doivent être
hors de portée des enfants de moins de huit ans.
PRÉCAUTIONS D'EMPLOI DE LA CAFETIÈRE À DÉPRESSION | 3
FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS D'EMPLOI DE LA CAFETIÈRE À DÉPRESSION
PRÉCAUTIONS D'EMPLOI DE LA CAFETIÈRE À DÉPRESSION
6.Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
7.Débranchez la cafetière à dépression quand vous ne
l’utilisez pas et avant de la nettoyer. Laissez-la refroidir
avant d’y placer ou d’en retirer des pièces.
8.N’utilisez pas l’appareil si son cordon d’alimentation
électrique ou sa fiche sont endommagés, s’il a présenté
un défaut de fonctionnement ou a été endommagé de
quelque façon que ce soit. Renvoyez-le au centre de
service agréé le plus proche pour le faire examiner ou
réparer, ou effectuer un réglage.
9.L’utilisation d’accessoires non recommandés par le
fabricant de l’appareil peut provoquer un incendie,
une électrocution ou des blessures.
10.N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
11.Ne laissez pas le cordon pendre de la table ou du plan
de travail, ni être en contact avec des surfaces chaudes.
12.Ne placez pas l’appareil sur un radiateur, une cuisinière
au gaz ou électrique chaude ou à proximité de ceux-ci,
ni dans un four chaud, près d'une flamme ou autre.
13.N’utilisez pas cet appareil à d’autres fins que celles
auxquelles il est destiné.
14.N’utilisez jamais l’appareil sans avoir correctement
placé le couvercle sur le récipient (verseuse ou tulipe).
15.Ne remplissez pas trop le récipient (verseuse).
16.Le récipient (verseuse ou tulipe) est spécifiquement
conçu pour être utilisé avec cet appareil. Ne l’utilisez
jamais sur une plaque de cuisson ou dans un four
à micro-ondes.
17.Ne posez jamais le récipient chaud (verseuse ou tulipe)
sur une surface humide ou froide.
18.N’utilisez pas le récipient (verseuse ou tulipe) s'il est
fissuré ou si sa poignée est desserrée ou fragilisée.
19.Ne nettoyez pas le récipient (verseuse ou tulipe)
avec des détergents, de la laine d’acier ou d’autres
matériaux corrosifs.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
4 | PRÉCAUTIONS D'EMPLOI DE LA CAFETIÈRE À DÉPRESSION
ALIMENTATION
AVERTISSEMENT
Tension : 220 - 240 Volts A.C.
Fréquence : 50-60 Hertz
Puissance : 1 440 Watts
Risque d’électrocution
Branchez l’appareil à une prise
de terre.
Ne démontez pas la prise de terre.
N’utilisez pas d’adaptateur.
N’utilisez pas de rallonge électrique.
Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des blessures
mortelles, un incendie ou une
électrocution.
REMARQUE : la cafetière à dépression
est équipée d’une prise de terre. Afin de
réduire le risque d’électrocution, la fiche
ne peut être placée dans la prise de
courant que d’une seule manière.
Si vous ne parvenez pas à placer la fiche
dans la prise de courant, contactez un
électricien qualifié. Ne modifiez jamais
la fiche.
N'utilisez pas de rallonge électrique.
Si le cordon d'alimentation est trop court,
faites installer une prise de courant près
de l'appareil par un électricien ou un
technicien qualifié.
REMARQUE : conformément aux instructions des fabricants de dispositifs médicaux,
comme pour de nombreux appareils contenant des aimants, il est recommandé que
les personnes équipées de pacemakers ou défibrillateurs cardiaques implantables
utilisent avec précaution la cafetière à dépression et qu'ils gardent une distance
d’au moins 30 cm avec l'appareil.
PRÉCAUTIONS D'EMPLOI DE LA CAFETIÈRE À DÉPRESSION | 5
FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS D'EMPLOI DE LA CAFETIÈRE À DÉPRESSION
UTILISATION DE LA CAFETIÈRE À DÉPRESSION
CARACTÉRISTIQUES DE LA TECHNIQUE D'INFUSION À DÉPRESSION
La cafetière à dépression, également
appelée cafetière à siphon, utilise la
pression de la vapeur pour faire monter
l'eau chaude de la verseuse dans la
partie supérieure, appelée tulipe.
Le café redescend ensuite dans la
verseuse lorsque l’infusion est terminée.
Le système à dépression sature
complètement et uniformément la
mouture avec de l'eau chaude, faisant
ressortir les saveurs intenses de votre
café moulu préféré. L'arôme du café
reste enfermé dans la cafetière au lieu
de s'échapper dans l'air, ce qui permet
d'obtenir un café au goût pur et riche
impossible à obtenir avec les cafetières
à filtre.
La cafetière à dépression KitchenAid
La cafetière à dépression KitchenAid
associe les arômes incroyables du processus
d'infusion par dépression à la facilité
d'utilisation et l'absence de flamme.
D’une simple pression sur un bouton,
la cafetière à dépression prépare un café
exceptionnellement pur et d'une grande
finesse sans que vous n'ayez à intervenir
pour effectuer des réglages. Remplissez
la verseuse avec la quantité d'eau que
vous souhaitez, ajoutez votre café moulu
préféré dans la tulipe et laissez la cafetière
à dépression faire le travail ! Avec cette
technique d'infusion fascinante à observer,
vous et vos invités apprécieront le processus
autant que le goût exceptionnel du café.
Technique traditionnelle de la cafetière
à dépression
Le processus d'infusion par dépression
est une méthode manuelle d'infusion
par immersion complète qui est
traditionnellement complexe et requiert
une attention permanente, une durée
précise et des ajustements fréquents de
température. Les cafetières à dépression
traditionnelles fonctionnent à l'aide d'un
brûleur ou d'une flamme. En raison de
cette complexité, les amateurs de café
se contentent souvent d'un percolateur.
6 | UTILISATION DE LA CAFETIÈRE À DÉPRESSION
GUIDE POUR LE DOSAGE DU CAFÉ
Pour de meilleurs résultats, utilisez une balance de cuisine et le tableau ci-dessous pour
remplir la tulipe de café moulu. Choisissez du café moyennement moulu (voir image sur
la gauche). Vous pouvez le moudre plus finement ou plus grossièrement selon vos goûts.
NOMBRE
MOUTURE
DE TASSES*
2
Moyenne
(voir l'exemple
à gauche)
POIDS
D'EAU
(g)
POIDS
NBRE
DE CAFÉ APPROX. DE
(g)
MESURETTES
296
19
3
444
28
4,5
4
592
37
6,5
5
739
47
8
6
887
56
9,5
7
1035
65
11
8
1183
74
12,5
3
*Utilisez les mesures sur le côté de la verseuse.
INSTALLATION DE LA CAFETIÈRE À DÉPRESSION EN VUE
DE SON UTILISATION
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution
Branchez l’appareil à une prise
de terre.
Ne démontez pas la prise de terre.
N’utilisez pas d’adaptateur.
N’utilisez pas de rallonge électrique.
Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des blessures
mortelles, un incendie ou une
électrocution.
Avant la première utilisation
Avant d'utiliser votre cafetière à dépression
pour la première fois, nettoyez la verseuse,
la tulipe, le support de la tulipe, le filtre
et le couvercle dans de l’eau chaude
savonneuse. Rincez-les à l'eau claire et
séchez-les. Afin d'éviter tout dommage,
n'immergez pas la verseuse dans l'eau
et n’utilisez pas de détergents corrosifs
ou d’éponges à récurer.
REMARQUE : toutes les parties de
la cafetière à dépression doivent être
nettoyées à la main uniquement. Pour
éviter tout dommage, ne mettez aucune
pièce de la verseuse et de la tulipe, ni le
support de la tulipe ou la base avec le
cordon d'alimentation au lave-vaisselle.
Si vous utilisez le filtre en tissu en option :
Faites bouillir le filtre en tissu dans de l'eau
froide pendant 5 minutes pour le prérétrécir
avant de l'utiliser pour la première fois.
Le filtre en tissu continuera de rétrécir
légèrement aux prochaines utilisations
et produira un café de meilleure qualité.
UTILISATION DE LA CAFETIÈRE À DÉPRESSION | 7
FRANÇAIS
UTILISATION DE LA CAFETIÈRE À DÉPRESSION
UTILISATION DE LA CAFETIÈRE À DÉPRESSION
1
Placez la base avec le cordon
d'alimentation sur une surface plane
et stable puis branchez-la à une
prise de terre. Si vous le souhaitez,
enroulez l’excédent de cordon
d’alimentation autour du support
prévu à cet effet sous la base.
2
Placez le support de la tulipe sur une
surface plane et stable. Insérez le tube
de dépression en acier inoxydable
dans le support de la tulipe.
UTILISATION DU FILTRE EN TISSU (EN OPTION)
1
Enroulez le filtre en tissu autour du
filtre à café en acier inoxydable puis
utilisez les cordons pour serrer les
attaches au centre et à l'extérieur.
Placez le filtre dans la tulipe comme
d'habitude.
REMARQUE : attachez les cordons
solidement mais laissez assez de mou
pour pouvoir retirer le filtre lorsque
le processus est terminé.
2
Une fois le café infusé, desserrez les
attaches, retirez le filtre en tissu du
filtre à café en acier inoxydable et
rincez-le abondamment à l'eau du
robinet pour enlever tout résidu.
REMARQUE : il est normal que le filtre
en tissu se tache.
8 | UTILISATION DE LA CAFETIÈRE À DÉPRESSION
INFUSION DU CAFÉ
1
Tenez la tulipe par sa poignée et
utilisez la poignée du filtre à café
pour placer celui-ci dans le bas de
la tulipe. Tournez la poignée du filtre
à café dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce qu'il se verrouille.
2
Versez la quantité souhaitée de café
moulu dans la tulipe en utilisant
la mesurette à café, puis placez le
couvercle sur la tulipe. Consultez le
« Guide pour le dosage du café »
page 11 pour plus d'informations.
3
Remplissez la verseuse d'eau
froide filtrée jusqu'au niveau
correspondant au nombre de tasses
souhaité, tel qu'indiqué sur les côtés
de la verseuse. Pour éviter des
éclaboussures sur le plan de travail,
ne remplissez pas trop la verseuse.
4
Mettez la verseuse sur la base.
REMARQUE : les mesures sur les côtés
de la verseuse représentent des tasses
de 148 ml.
UTILISATION DE LA CAFETIÈRE À DÉPRESSION | 9
FRANÇAIS
UTILISATION DE LA CAFETIÈRE À DÉPRESSION
UTILISATION DE LA CAFETIÈRE À DÉPRESSION
5
Retirez la tulipe de son support et
placez-la sur la verseuse avec la
poignée à droite ou à gauche de
la poignée de la verseuse. Tournez
la poignée de la tulipe jusqu'à ce
qu'elle soit alignée avec la poignée
de la verseuse et qu'elle se verrouille.
REMARQUE : la cafetière à dépression
possède un système de double
verrouillage qui verrouille la tulipe
de façon mécanique et magnétique.
7
Une fois que tout le café est
descendu dans la verseuse,
retirez la tulipe de la verseuse
et placez-la sur son support.
REMARQUE : la quantité de café infusé
peut être légèrement inférieure à la
quantité d'eau que vous avez mise dans
la verseuse en raison de l'évaporation
naturelle qui se produit pendant le
processus d'infusion. Cela est normal.
6
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt
pour commencer le cycle d'infusion.
Le voyant LED s'allume et l'eau
commence à chauffer.
REMARQUE : le bouton s'éteint
automatiquement pendant le cycle
d'infusion. Ne retirez pas la tulipe
à ce moment-là car le cycle n'est
pas encore terminé. Laissez le café
descendre dans la verseuse.
8
Retirez le couvercle de la tulipe,
placez-le sur la verseuse et
tournez‑le dans le sens des
aiguilles d'une montre pour le
verrouiller. Votre café est prêt.
IMPORTANT : pour profiter des meilleurs
arômes, nous vous conseillons de boire le
café dans la demi-heure qui suit l'infusion.
Pour éviter d'endommager la tulipe,
ne réchauffez pas le café déjà infusé
dans la verseuse.
10 | UTILISATION DE LA CAFETIÈRE À DÉPRESSION
NETTOYAGE DE LA CAFETIÈRE À DÉPRESSION ET DES ACCESSOIRES
Si vous utilisez le filtre en tissu en option :
Rincez le filtre avec de l'eau chaude après utilisation. Essorez-le puis accrochez-le pour
qu'il sèche complètement entre deux utilisations.
REMARQUE : pour un nettoyage plus approfondi occasionnel ou lorsque vous l'estimez
nécessaire, plongez le filtre en tissu dans de l'eau bouillante pendant 5 minutes et
laissez-le sécher.
Remplacez le filtre en tissu lorsque l'arôme du café commence à devenir moins riche.
1
Laissez refroidir la cafetière
à dépression, puis jetez le marc
de café à la poubelle. Tapotez
doucement la tulipe avec la paume
de votre main pour enlever le marc
de café restant sur les côtés.
3
Bloquez le bas du tube de dépression
en acier inoxydable avec la paume de
votre main. Remplissez la tulipe d'eau
chaude et effectuez des mouvements
circulaires pour rincer le marc de
café restant.
2
Tournez la poignée du filtre à café
dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour le déverrouiller
et le retirer. Lavez le filtre à café
en le passant sous l'eau chaude.
Laissez sécher à l'air libre.
4
Tenez le tube de dépression en acier
inoxydable au-dessus de l'évier et
enlevez votre main pour que l'eau
et le marc sortent de la tulipe.
Répétez les étapes 3 et 4 autant
que nécessaire.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE | 11
FRANÇAIS
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
5
Utilisez la brosse inclinée et de l'eau
chaude savonneuse pour terminer
de nettoyer la tulipe, puis rincez-la
à l'eau claire. Laissez-la sécher à l'air
libre en retirant le couvercle ou
essuyez-la avec un chiffon doux.
6
Utilisez la brosse inclinée et de l'eau
chaude savonneuse pour nettoyer
la verseuse, puis rincez-la à l'eau
claire. Laissez-la sécher à l'air libre
en retirant le couvercle ou essuyez
délicatement l'intérieur avec un
chiffon doux.
IMPORTANT : afin d'éviter tout dommage,
n'immergez pas la verseuse dans l'eau.
7
Passez le couvercle sous l'eau
chaude après chaque utilisation.
Posez le couvercle sur le côté
pour qu'il puisse entièrement
sécher à l'air libre.
12 | ENTRETIEN ET NETTOYAGE
8
Rincez l'intérieur du support de la
tulipe avec de l'eau après chaque
utilisation. Laissez sécher à l'air libre.
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution
Branchez l’appareil à une prise
de terre.
Ne démontez pas la prise de terre.
N’utilisez pas d’adaptateur.
N’utilisez pas de rallonge électrique.
Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des blessures
mortelles, un incendie ou une
électrocution.
1. Le voyant LED ne s'allume pas :
• vérifiez que la cafetière à dépression
est branchée à une prise de terre.
Si c'est le cas, vérifiez le fusible ou
le disjoncteur du circuit électrique
auquel est branché la cafetière
à dépression et assurez-vous que
le circuit est fermé.
Si vous n’arrivez pas à résoudre
le problème, consultez la section
« Garantie et service après-vente ».
Ne retournez pas la cafetière à dépression
au revendeur ; celui-ci ne fournit pas de
services de réparation.
2. L'eau ne monte pas dans la tulipe :
• Vérifiez qu'il y a de l'eau dans
la verseuse.
• Vérifiez que le bouton Marche/Arrêt
est en position Marche et que le
voyant LED est allumé.
• Vérifiez que le cordon d’alimentation
est branché.
• Vérifiez que la tulipe est correctement
installée sur la verseuse et que les
deux poignées sont alignées.
3. Vous trouvez du marc de café dans
la verseuse :
• Vérifiez que le filtre à café est
correctement installé et verrouillé.
4. Le café reste dans la tulipe et ne
descend pas dans la verseuse :
• Il est possible que la mouture soit
trop fine et qu'elle bouche le filtre.
• Vérifiez que la tulipe est correctement
installée sur la verseuse et que les
deux poignées sont alignées.
5. Le café fuit hors de la tulipe pendant
l'infusion :
• Ne remplissez pas trop la verseuse.
Ne dépassez pas le repère
« 8 tasses/max ».
• Ne refaites pas bouillir du café
déjà infusé. Cela peut faire déborder
la tulipe.
DÉPANNAGE | 13
FRANÇAIS
DÉPANNAGE
GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE
GARANTIE DE LA CAFETIÈRE À DÉPRESSION KITCHENAID
Durée de la
garantie :
KitchenAid prend
en charge :
KitchenAid ne prend
pas en charge :
Europe, MoyenOrient et Afrique :
5KCM0812
Deux ans de
garantie complète
à compter de la
date d’achat.
Le coût des pièces de
rechange et de la main
d'œuvre nécessaire à la
réparation pour corriger
les vices de matériaux
et de fabrication.
La maintenance doit être
assurée par un centre de
service après-vente agréé
par KitchenAid.
A.Les réparations dues
à l'utilisation de la cafetière
à dépression pour tout autre
usage que la préparation
normale de boissons dans
un cadre domestique.
B.Les réparations suite à un
accident, à une modification,
ou à une utilisation
inappropriée, excessive,
ou non conforme aux
normes électriques locales.
KITCHENAID N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES
INDIRECTS.
SERVICE APRÈS-VENTE
Pour toute question ou pour trouver le Centre de service après-vente KitchenAid
agréé le plus proche, veuillez vous référer aux coordonnées indiquées ci-dessous.
REMARQUE : toutes les réparations doivent être prises en charge localement par
un Centre de service après-vente KitchenAid agréé.
Pour la France, la Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg
N° vert gratuit :
pour la France : composez le 0800 600120
pour la Belgique : composez le 0800 93285
pour le Grand-Duché de Luxembourg : composez le 800 23122
Contact e-mail :
pour la France : rendez-vous sur www.KitchenAid.fr et cliquez sur le lien
« Contactez‑nous » en bas de page
pour la Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg : rendez-vous sur
www.KitchenAid.be et cliquez sur le lien « Contactez-nous » en bas de page
Adresse courrier pour la France, la Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg :
KitchenAid Europa, Inc.
Boîte Postale 19
B-2018 ANVERS (ANTWERPEN) 11
Belgique
Pour la Suisse :
Tél : 032 475 10 10
Fax : 032 475 10 19
Adresse courrier :
NOVISSA HAUSHALTGERÄTE AG
Bernstrasse 18
CH-2555 BRÜGG
Pour plus d'informations, consultez notre site Internet :
www.KitchenAid.eu
© 2015. Tous droits réservés.
Les spécifications de l’appareil peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable.
14 | GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE

Manuels associés