Casio MZ-X300 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
90 Des pages
Casio MZ-X300 Manuel utilisateur | Fixfr
MZ - X500
MZ - X300
MODE D’EMPLOI (Tutoriel)
● Avant d’utiliser ce clavier numérique pour la première fois,
veuillez lire le MODE D’EMPLOI (Fonctions essentielles)
pour vous familiariser avec les opérations de base.
MZX500/300-F-2A
FR
Sommaire
Guide général
Édition d’une sonorité
(sonorités personnalisées)
FR-2
FR-5
Édition d’une sonorité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-5
Pour renommer une sonorité . . . . . . . . . . . . . . FR-5
Suppression d’une sonorité. . . . . . . . . . . . . . . . FR-6
Écran d’édition de sonorité et
paramètres modifiables . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-6
Utilisation du séquenceur de
motifs
FR-26
Création et édition d’un rythme
personnalisé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-27
Sauvegarde d’un rythme personnalisé . . . . . . FR-34
Suppression d’un rythme personnalisé . . . . . . FR-35
Préréglages personnalisés
FR-36
Création d’un préréglage musical original
(Préréglages personnalisés) . . . . . . . . . . . . FR-36
Suppression d’un préréglage personnalisé. . . FR-41
Édition d’un arpège
FR-42
Édition d’un arpège . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-42
Pour sauvegarder un arpège modifié . . . . . . . FR-45
Pour renommer un arpège . . . . . . . . . . . . . . . FR-45
Pour supprimer un arpège modifié . . . . . . . . . FR-45
Rappel séquentiel de
configurations consignées
(Séquence consignation)
FR-54
Enregistrement sur la partie spécifique de la
performance d’un morceau
(enregistrement de piste) . . . . . . . . . . . . . . . FR-54
Réenregistrement d’un passage d’un
morceau de l’enregistreur
(Enregistrement à la volée) . . . . . . . . . . . . . FR-55
Spécification du passage à
enregistrer à la volée
(Enregistrement à la volée automatique) . . . FR-56
Surimposition d’une piste enregistrée . . . . . . . FR-57
Modification des données MIDI . . . . . . . . . . . . FR-58
Édition d’une piste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-58
Édition d’événements
FR-62
Affichage de l’écran EVENT EDIT . . . . . . . . . FR-62
Utilisation de l’écran EVENT EDIT . . . . . . . . . FR-63
Pour modifier un événement existant . . . . . . . FR-74
Suppression d’un évènement . . . . . . . . . . . . . FR-78
Saisie directe d’événements note
(Saisie pas à pas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-78
Paramétrage (Tutoriel)
FR-80
Paramétrage avancé du clavier numérique . . FR-80
EFFECT Réglages de l’effet de
réverbération de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . FR-81
Configuration de la fonction attribuée
aux commandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-83
Informations
FR-46
Spécification de la séquence de rappel . . . . . FR-46
Utilisation de la séquence de consignation
pendant que vous jouez . . . . . . . . . . . . . . . . FR-47
Utilisation des Pads (Tutoriel)
Enregistreur MIDI (Tutoriel)
A-1
Affectations des parties et canaux MIDI et
schéma..............................................................A-1
Schéma fonctionnel..............................................A-2
MIDI Implementation Chart
FR-48
Modification des paramètres de lecture . . . . . FR-48
Modification des paramètres
d’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-49
Enregistrements de phrase de
surimposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-50
Changement du début des données
échantillonnées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-51
Sauvegarde des données d’un pad . . . . . . . . FR-51
Suppression des données d’un pad . . . . . . . . FR-51
Changement du nom des données
d’un pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-52
Sauvegarde d’une banque personnalisée. . . . FR-52
Suppression d’une banque personnalisée . . . FR-52
Copie des données d’un pad . . . . . . . . . . . . . FR-52
Changement du nom d’une banque
personnalisée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-53
Les noms de société et de produits mentionnés dans ce
manuel peuvent être des marques déposées de tiers.
FR-1
Guide général
3
1
5 67
bl
bm
bn
bo
2
8
4
9
bk
br
br
bs
bs
bt
bt
bq
ck
ck
cl
cl
cm
er es
bp
cm
cn
cn
MZ-X500
∗
MZ-X300
∗
et
ek el em en
co cp cq
cr
cs
FR-2
ct
dk dl
dm
dn do
dp
ep
eq
dt
ds
dr
fk
eo
dq
Guide général
• Dans ce manuel, les touches et les commandes sont désignées par les numéros et les noms suivants.
1Touche P (Alimentation)
2Commande de réglage du volume (VOLUME)
3Zone des sonorités (TONE)
Touche de piano (PIANO)
Zone de contrôle de pad (PAD CONTROLLER)
(MZ-X300)
brTouche de synchro (SYNCHRO)
bsTouche de phrase (PHRASE)
Touche d’orgue (ORGAN)
btTouche d’échantillonnage (SAMPLING)
Touche de guitare/basse (GUITAR/BASS)
Touche de cordes (STRINGS)
ckTouche de banque (BANKq)
clTouche de banque (BANKw)
Touche de cuivres/harmonium/orgue
(BRASS/REED/PIPE)
cmTouche d’arrêt (STOP)
cnPads 1 à 4
Touche de synthétiseur (SYNTH)
Touche de musique ethnique (ETHNIC)
Touche divers (VARIOUS)
4Zone de rythme (RHYTHM)
Touche de musique pop (POPS)
Touche de musique rock (ROCK)
Touche de musique de danse (DANCE)
Touche de jazz/européen (JAZZ/EUROPEAN)
Touche de musique latine (LATIN)
Touche monde/divers (WORLD/VARIOUS)
Touche de ballade (BALLAD)
Touche de rythmes piano (PIANO RHYTHMS)
Zone de temps (BEAT)
5Touche de métronome (METRONOME)
6Touche de tempo taper (TAP TEMPO)
7Touche de tempo (TEMPO w, q)
Zone de réglages (SETTING)
8Touche de sonorité (TONE)
9Touches haut/NON, bas/OUI (w/NO, q/YES)
bkTouche de rythme (RHYTHM)
blAfficheur
bmMENU
bnMAIN
boEXIT
bpCadran de valeur (VALUE)
bqBoutons K1, K2
Zone de contrôle de pad (PAD CONTROLLER)
(MZ-X500)
brTouche de synchro (SYNCHRO)
bsTouche de phrase (PHRASE)
btTouche d’échantillonnage (SAMPLING)
ckTouche d’accord (CHORD)
clTouche de multiple (MULTI)
cmTouche d’arrêt (STOP)
cnPads 1 à 16
Zone d’orgue à tirettes/mixeur
(DRAWBAR ORGAN/MIXER)
coTouches Lent/Rapide, Port
(SLOW/FAST, PORT)
cpTouche de deuxième percussion
(PERCUSSION SECOND, 1-8/9-16)
cqTouche de troisième percussion
(PERCUSSION THIRD)
crCurseurs
Zone de contrôleur de rythme
(RHYTHM CONTROLLER)
csTouches d’intro (INTRO1, 2)
ctTouches de variation/insertion
(VARIATION/FILL-IN 1 à 4)
dkTouche de transition (BREAK)
dlTouche de fondu à l’ouverture/fermeture
(FADE IN/OUT)
dmTouches de fin (ENDING1, 2)
dnTouche de synchro début (SYNCHRO START)
doTouche de synchro fin (SYNCHRO STOP)
dpTouche a (marche/arrêt)
dqTouche d’accompagnement activé/désactivé
(ACCOMP ON/OFF)
Zone de configuration (REGISTRATION)
drTouche de banque (BANK)
dsTouches de configuration
(REGISTRATION 1 à 8)
dtTouche de sauvegarde (STORE)
ekTouche Figer (FREEZE)
elTouche d’enregistrement (REC MODE)
emTouche MIDI a
enTouche audio (AUDIO a)
eoTouches de transposition (TRANSPOSE w, q)
epTouches d’octave (OCTAVE w, q)
eqTouche de prolongation (SUSTAIN)
erMolette de variation de hauteur des notes
(PITCH BEND)
esMolette de modulation (MODULATION)
etPort pour clé USB
fkPrise de casque (PHONES)
FR-3
Guide général
Arrière
Prises LINE IN R, L/MONO
Prise PEDAL2, EXPRESSION
Prise PEDAL1
Bornes MIDI OUT/THRU, IN
Port USB
FR-4
Prises LINE OUT R, L/MONO
Commande MIC VOLUME
Commande
AUDIO VOLUME
Prise MIC IN
Borne DC 24V
Prise AUDIO IN
Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées)
Utilisez la procédure de cette section pour modifier les
sonorités de chaque partie (Upper1-2, Lower1-2), et
ajouter des effets en fonction de vos besoins.
Édition d’une sonorité
1.
2.
Touchez « Rename ».
9.
Après avoir désigné le nom de la sonorité,
touchez « Enter ».
Sur l’écran MENU, touchez « TONE ».
Attribuez la sonorité que vous souhaitez
modifier à une des parties du clavier
numérique.
• Pour plus d’informations sur le changement de la
sonorité attribuée à chaque partie, reportez-vous au
MODE D’EMPLOI (Fonctions essentielles) du clavier
numérique.
3.
7.
8.
Touchez le bouton « Edit » de la partie qui est
attribuée à la sonorité que vous souhaitez
modifier.
L’écran d’édition de la sonorité attribuée à la partie
apparaît.
• Si « Edit » n’est pas affiché pour la partie attribuée à
la sonorité à modifier, touchez « Select ». Le bouton
change en « Edit ».
Touchez les touches sur le clavier virtuel sur
l’écran pour saisir le nom de la sonorité.
10. Touchez le numéro de destination de la
sonorité.
• Si le numéro de sonorité contient déjà des données,
un astérisque (*) lui sera juxtaposé.
11. Touchez « Execute ».
Si le numéro de destination sélectionné ne contient pas
de données, le message « Sure? » apparaît. S’il contient
des données, le message « Replace? » apparaît.
12. Touchez « Yes ».
Les données sont sauvegardées.
• Pour revenir à l’écran du point 10 sans rien
sauvegarder, touchez « No ».
Pour renommer une sonorité
1.
2.
Sur l’écran MENU, touchez « TONE ».
Attribuez la sonorité que vous souhaitez
renommer à une des parties du clavier
numérique.
• Pour plus d’informations sur le changement de la
sonorité attribuée à chaque partie, reportez-vous au
MODE D’EMPLOI (Fonctions essentielles) du clavier
numérique.
4.
Touchez le paramètre dont vous voulez
changer le réglage.
3.
• Pour configurer plus de paramètres avancés, touchez
« Advanced ».
• Les paramètres qui apparaissent sur l’écran d’édition
dépendent de la sonorité que vous modifiez.
• Pour plus d’informations sur les paramètres
modifiables, reportez-vous aux explications données
dans le tableau de catégorie de sonorité
correspondant dans la section « Écran d’édition de
sonorité et paramètres modifiables » (page FR-6).
5.
Touchez le bouton « Edit » de la partie qui est
attribuée à la sonorité que vous souhaitez
renommer.
• Si « Edit » n’est pas affiché pour la partie attribuée à
la sonorité à renommer, touchez « Select ». Le bouton
change en « Edit ».
Changez les réglages des paramètres de la
façon souhaitée.
• Utilisez les touches 9 w/NO, q/YES pour
changer les valeurs du réglage.
6.
Lorsque tout est comme vous le souhaitez,
touchez « Write » sur l’écran TONE EDIT
MENU.
4.
5.
Touchez « Rename ».
Saisissez le nouveau nom.
FR-5
Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées)
6.
Après avoir désigné le nom, touchez
« Enter ».
L’écran TONE EDIT MENU apparaît.
7.
8.
Touchez « Write ».
Touchez le numéro de destination de la
sonorité.
• Si le numéro de sonorité contient déjà des données,
un astérisque (*) lui sera juxtaposé.
9. Touchez « Execute ».
10. Touchez « Yes ».
• Pour abandonner l’opération, touchez « No ».
Suppression d’une sonorité
1.
2.
Sur l’écran MENU, touchez « TONE ».
Attribuez la sonorité que vous souhaitez
supprimer à une des parties du clavier
numérique.
• Pour plus d’informations sur le changement de la
sonorité attribuée à chaque partie, reportez-vous au
MODE D’EMPLOI (Fonctions essentielles) du clavier
numérique.
3.
Touchez le bouton « Edit » de la partie qui est
attribuée à la sonorité que vous souhaitez
supprimer.
• Si « Edit » n’est pas affiché pour la partie attribuée à
la sonorité à modifier, touchez « Select ». Le bouton
change en « Edit ».
4.
5.
Touchez « Clear ».
6.
7.
Touchez « Execute ».
Touchez le nom de la sonorité que vous
voulez supprimer.
Touchez « Yes ».
• Pour abandonner l’opération, touchez « No ».
FR-6
Écran d’édition de sonorité et
paramètres modifiables
• Les cellules grisées dans le tableau des pages FR-7 à
FR-25 indiquent un groupe comprenant plusieurs
éléments à régler. Toucher « Enter » indique les
éléments à régler d’un groupe.
Paramètres modifiables de sonorités de
mélodies
Il y a trois types de sonorité de mélodie, chacune étant
décrite ci-dessous. Avec ce clavier numérique, les
paramètres modifiables sont les mêmes quel que soit le
type de sonorité.
• Normal Tone: Ce type de sonorité est recommandé
pour reproduire les sons d’instruments mélodiques
avec des échelles normales.
• Piano Tone: Ce type de sonorité est recommandé
pour la reproduction réaliste de légers changements
dans la pression du toucher, comme avec un piano.
• Versatile Tone: Sonorité qui intègre divers types de
sons. Une telle sonorité permet d’exercer un contrôle
précis sur différentes expressions musicales pour un
seul instrument en fonction de la façon dont les
notes sur le clavier sont jouées, ou de la pression
appliquée lorsque vous appuyez sur les touches.
Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées)
■ Écran d’édition de sonorité de mélodie



 Paramètres utilisés fréquemment pour l’édition de sonorité
 Paramètres avancés
 Réglages des effets. Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous à « Paramètres d’effet modifiables » (page
FR-18).
Texte affiché
Pitch
Description
Réglages
Enveloppe de la hauteur. Les paramètres modifiables de ce groupe
affectent la hauteur des notes.
Octave Shift
Décalage d’octave. Change la sonorité des notes par octaves.
Envelope
• La figure suivante s’applique aussi aux enveloppes de filtre, amp, etc.
Dans le cas de l’enveloppe de la hauteur, la hauteur du son correspond
à l’axe vertical (Level).
• Avec une enveloppe de sonorité Hex Layer, le temps de décroissance
peut être divisé en trois parties et le temps de relâchement peut être
divisé en deux parties et modifié
• Quand Decay Level 3 est atteint pendant un relâchement de note, une
transition immédiate est réalisée pour Release Level 1 sans
prolongation.
• Les plages de réglage des paramètres ci-dessous changent (en fonction
des préréglages des tonalités) dans le cas de sonorités de mélodies et de
sonorités de batteries. Lors de la modification d’une tonalité Hex Layer,
il y a des modifications de valeurs qui n’ont pas de rapport avec les
préréglages de la tonalité.
– Durée et niveau de chaque enveloppe
– Taux, profondeur, retard, augmentation, profondeur de modulation
de LFO (page FR-9)
–2 à 0 à +2
Level
AL
DL
RL
DL1
DL2
RL1
DL3
IL
RL2
AT
DT1
DT2
DT
IL : Initial Level
AT : Attack Time
AL : Attack Level
DT : Decay Time
(DT1: Decay Time 1)
(DT2: Decay Time 2)
(DT3: Decay Time 3)
DL : Decay Level
(DL1: Decay Level 1)
(DL2: Decay Level 2)
(DL3: Decay Level 3)
DT3
RT1
RT2
Time
RT
RT : Release Time
(RT1: Release Time 1)
(RT2: Release Time 2)
RL : Release Level
(RL1: Release Level 1)
(RL2: Release Level 2)
FR-7
Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées)
Texte affiché
Description
Réglages
Initial Level
Niveau initial. Niveau du son au début de la note.
–64 à 0 à +63
Attack Time
Temps d’attaque. Temps écoulé jusqu’à ce que le niveau d’attaque soit
atteint depuis le niveau initial.
–64 à 0 à +63
Release Time
Temps de relâchement. Temps qu’il faut pour atteindre le niveau de
relâchement après le relâchement d’une touche.
–64 à 0 à +63
Release Level
Niveau de relâchement. Niveau ciblé atteint immédiatement après le
relâchement d’une touche.
–64 à 0 à +63
Élargissement des octaves. Accentue les notes aiguës et nivelle les notes
graves pour atteindre un accordage allongé caractéristique des pianos.
Désactivez ce paramètre pour jouer avec un accordage normal (pas
d’élargissement).
Off, Piano1, Piano2,
Piano3, Piano4, Piano5,
E.Piano1, E.Piano2
Stretch Tune
Filter
Filtre. C’est un groupe de paramètres modifiables associés à des filtres
(sonorités).
• Dans le cas de ce groupe, l’axe vertical (Level) sur le schéma de
l’enveloppe de la hauteur indique la façon dont le filtre est appliqué.
Cutoff
Fréquence de coupure. Spécifie la fréquence de coupure du filtre.
–64 à 0 à +63
Resonance
Résonance. Spécifie la résonance d’une sonorité aux alentours de la
fréquence de coupure.
–64 à 0 à +63
Velocity Sense
Sensibilité de la vélocité. Spécifie le degré de changement dans le filtre
selon le changement de pression sur le clavier.
–64 à 0 à +63
Envelope
• Pour le détail sur les paramètres ci-dessous, voir « Enveloppe de la
hauteur ».
Initial Level, Attack Time, Release Time, Release Level
Envelope Depth
Profondeur de l’enveloppe. Spécifie la façon dont l’enveloppe est
appliquée.
0 à 127
Attack Level
Niveau d’attaque. Niveau ciblé atteint dès le début de la note.
–64 à 0 à +63
Decay Time
Temps de décroissance. Temps que met le son pour atteindre le niveau de
décroissance depuis le niveau d’attaque.
–64 à 0 à +63
Decay Level
Niveau de décroissance. Niveau de maintien du son tant qu’une note ou
une pédale est maintenue enfoncée.
–64 à 0 à +63
Amp
Amp. C’est un groupe de paramètres modifiables associés à l’amp.
(volume).
Volume
Volume. Spécifie le volume de l’amp.
0 à 127
Velocity Sense
Sensibilité de la vélocité. Spécifie le degré de changement de volume
selon le changement de pression sur le clavier.
–64 à 0 à +63
Envelope
• Dans le cas de ce groupe, l’axe vertical (Level) sur le schéma de
l’enveloppe de la hauteur correspond au volume.
• Pour le détail sur les paramètres ci-dessous, voir « Enveloppe de la
hauteur ».
Initial Level, Attack Time, Release Time
• Pour le détail sur les éléments à régler ci-dessous, voir « Filtre », cidessus.
Attack Level, Decay Time, Decay Level
FR-8
Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées)
Texte affiché
LFO
Pitch Wave
FilterAmpWave
Description
Réglages
Oscillateur basse fréquence. C’est un groupe de paramètres LFO
modifiables qui s’appliquent à la hauteur, le filtre et l’amp.
Type d’onde. Spécifie un des types d’ondes suivants pour le LFO.
FilterAmpWave est partagé par le filtre et l’ampli.
Sin
Puls 1:3
(Onde
(Onde carrée 1:3)
sinusoïdale)
Tri
(Onde
triangulaire)
Puls 2:2
(Onde carrée 2:2)
Saw up
(Onde en dents
de scie orientées
vers le haut)
Puls 3:1
(Onde carrée 3:1)
Reportez-vous à la cellule
de gauche.
Saw down
(Onde en dents
de scie orientées
vers le bas)
Pitch Rate
FilterAmpRate
Taux. Vitesse du LFO (fréquence). FilterAmpRate est partagé par le filtre
et l’ampli.
–64 à 0 à +63
Pitch Depth
Filter Depth
Amp Depth
Profondeur. Spécifie la façon dont le LFO est appliqué.
–64 à 0 à +63
Pitch Delay
Filter Delay
Amp Delay
Retard. Spécifie le degré de retard dans la synchronisation pour
l’application du LFO.
–64 à 0 à +63
Pitch Rise
Filter Rise
Amp Rise
Augmentation. Spécifie le temps nécessaire depuis le début de
l’application du LFO jusqu’à ce que l’effet atteigne le niveau spécifié par
la Profondeur ci-dessus.
–64 à 0 à +63
Pitch Mod.Depth
Filter Mod.Depth
Amp Mod.Depth
Profondeur de la modulation. Spécifie la façon dont la modulation
s’applique au LFO.
–64 à 0 à +63
Portamento
Portamento. C’est le groupe des paramètres modifiables de portamento.
Portamento On/Off Portamento en/hors service. Sélectionnez « On » pour un glissement en
douceur d’une sonorité à l’autre ou « Off » quand vous ne voulez pas de
glissement en douceur.
Off, On
Portamento Time
0 à 127
Pan
Temps. Spécifie la durée de modification de la sonorité.
Pan. C’est un groupe de paramètres modifiables associés aux opérations
pan (position du son stéréo).
Dynamic Panning
Pan dynamique. Pour refléter les modifications de pan de la partie pour Off, On
le son produit, sélectionnez « On » pour ce réglage. Sélectionnez « Off » si
vous ne souhaitez pas que les modifications soient reflétées.
Pan Position
Position panoramique. Sélectionnez « PreDSP » pour appliquer le pan
avant le DSP, ou « PostDSP » pour appliquer le pan après le DSP.
PreDSP, PostDSP
FR-9
Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées)
Paramètres modifiables des sonorités Drawbar Organ
Ce sont les sonorités d’un orgue à tirettes classique avec neuf tirettes et un haut-parleur rotatif. Les curseurs cr du
clavier numérique servent de tirettes harmoniques avec ces sonorités.
• La sonorité de l’orgue à tirettes peut être attribuée à la Partie 1 (Upper 1) uniquement.
• Les tonalités d’orgue à tirettes ne sont pas affectées par les opérations qui modifient la hauteur d’une note (telles
que la molette de variation) et les réglages de tempérament.
• Quand une sonorité d’orgue à tirettes est sélectionnée, un bruit distinctif de tirettes est émis constamment, qu’une
touche du clavier soit pressée ou non.
• Une sonorité d’orgue à tirettes peut être utilisée pour une seule partie uniquement.
■ Écran d’édition des paramètres des sonorités d’orgue à tirettes



 Paramètres utilisés fréquemment pour l’édition de sonorité
 Paramètres avancés
 Réglages des effets. Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous à « Paramètres d’effet modifiables » (page
FR-18).
Nom affiché
Description
Réglages
16'
16 pieds (16'). Spécifie le montant du déplacement de la tirette 16 pied.
0à8
5 1/3'
5 pieds 1/3 (5 1/3'). Spécifie le montant du déplacement de la tirette
5 1/3 pied.
0à8
8'
8 pieds (8'). Spécifie le montant du déplacement de la tirette 8 pied.
0à8
4'
4 pieds (4'). Spécifie le montant du déplacement de la tirette 4 pied.
0à8
2 2/3'
2 pieds 2/3 (2 2/3'). Spécifie le montant du déplacement de la tirette
2 2/3 pied.
0à8
2'
2 pieds (2'). Spécifie le montant du déplacement de la tirette 2 pied.
0à8
1 3/5'
1 pieds 3/5 (1 3/5'). Spécifie le montant du déplacement de la tirette
1 3/5 pied.
0à8
1 1/3'
1 pieds 1/3 (1 1/3'). Spécifie le montant du déplacement de la tirette
1 1/3 pied.
0à8
1'
1 pied (1'). Spécifie le montant du déplacement de la tirette 1 pied.
0à8
Sound Type
Commute le type de sonorité d’orgue à tirettes.
Sin, Synthesis, Vintage
Leakage Level
Ajuste le volume de bruit distinctif des tirettes de niveau.
0 à 15
Percussion 2nd
Percussion 2nde harmonique. Lorsque ce réglage est activé, un second
son de percussion harmonique est appliqué.
Off, On
Percussion 3rd
Percussion 3ème harmonique. Lorsque ce réglage est activé, un troisième
son de percussion harmonique est appliqué.
Off, On
Percussion Decay Time
Temps de décroissance de la percussion. Spécifie le temps de
décroissance du son de percussion.
0 à 127
Percussion Volume
Ajuste le volume des sons de percussion.
0 à 127
On Click
Touche enfoncée. Active ou désactive le clic audible lorsqu’une touche
est enfoncée.
Off, On
Off Click
Touche relâchée. Active ou désactive le clic audible lorsqu’une touche est
relâchée.
Off, On
FR-10
Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées)
Paramètres modifiables de sonorités de batteries
■ Paramètres modifiables du son de batterie



 Pour changer les réglages des paramètres de chaque touche de clavier. Touchez la touche de clavier souhaitée
puis changez ses paramètres. Touchez le bouton gauche (U) ou droit (I) pour faire défiler le clavier sur l’écran.
Vous pouvez accéder aux paramètres à partir de l’écran Advanced  comme indiqué ci-dessous.
Inst: Inst 3 Inst Select
Cutoff: Inst 3 Filter 3 Cutoff
Resonance: Inst 3 Filter 3 Resonance
Volume: Inst 3 Amp 3 Volume
Coarse: Inst 3 Pitch 3 Coarse Tune
 Paramètres avancés
 Réglages des effets. Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous à « Paramètres d’effet modifiables » (page
FR-18).
Texte affiché
Inst
Description
Réglages
Édition d’instrument. C’est un groupe d’instruments modifiables affecté
à chaque touche de clavier.
• Touchez une touche du clavier pour spécifier la touche à modifier.
C-1 - G9
Inst Select
Sélection de numéro d’instrument. Spécifie le numéro de la tonalité de
batterie affecté à chaque touche.
Reportez-vous à
« Liste des instruments »
dans l’Appendice séparé.
Note Off Mode
Mode Fin de note. Lorsque ce réglage est activé, la note ne résonne plus
lorsqu’une touche est relâchée.
Off, On
Assign Group
Groupe affecté. Spécifie sous forme de valeur comprise entre 1 et 15 le
Off, 1 à 15
groupe dans lequel la touche sélectionnée doit être placée. Un seul clavier
d’un groupe résonne constamment (pas de polyphonie).
Pitch
Enveloppe de la hauteur.
• Pour les détails et les informations sur les éléments à régler ci-dessous,
reportez-vous à « Enveloppe de la hauteur (Pitch) » de la tonalité de
mélodie (page FR-7).
Initial Level, Attack Time
Coarse Tune
Accordage grossier. Change la hauteur des notes par demi-tons.
–24 à 0 à +24
Fine Tune
Accordage fin. Accorde finement la hauteur du son. Baisse la valeur
jusqu’à –256 ou accroît la valeur jusqu’à +255 par demi-tons.
–256 à 0 à +255
Filter
Filtre.
• Pour les détails et les informations sur les éléments à régler ci-dessous,
reportez-vous à « Filtre » de la tonalité de mélodie (page FR-8).
Cutoff, Resonance, Envelope Depth, Attack Level, Decay Time,
Decay Level
• Pour les détails sur les éléments à régler ci-dessous, reportez-vous à
« Enveloppe de la hauteur » de la tonalité de mélodie (page FR-7).
Initial Level, Attack Time
FR-11
Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées)
Texte affiché
Amp
Pan
Effect
Description
Réglages
Amp.
• Pour les détails et les informations sur les éléments à régler ci-dessous,
reportez-vous à « Amp. » de la tonalité de mélodie (page FR-8).
Volume
• Pour les détails sur les éléments à régler ci-dessous, reportez-vous à
« Enveloppe de la hauteur » de la tonalité de mélodie (page FR-7).
Initial Level, Attack Time
• Pour les détails sur les éléments à régler ci-dessous, reportez-vous à
« Filtre » de la tonalité de mélodie (page FR-8).
Attack Level, Decay Time, Decay Level
Pan. Précise si le son de la partie doit provenir du côté gauche ou du côté
droit.
–64 à +63
Effet. C’est un groupe de paramètres modifiables de fonctions d’effet.
Reverb Send
Envoi de réverbération. Spécifie la façon dont la réverbération (page
FR-81) s’applique à une sonorité.
0 à 127
Chorus Send
Envoi de chorus. Spécifie la façon dont le chorus (page FR-81) s’applique
à une sonorité.
0 à 127
Delay Send
Retard d’envoi. Spécifie la façon dont le retard (page FR-82) s’applique à
une sonorité.
0 à 127
DSP On/Off
DSP activé/désactivé. Spécifie si le DSP doit être appliqué ou non aux
sonorités.
Off, On
Pan
FR-12
Pan. C’est un groupe de paramètres modifiables associés aux opérations
pan (position du son stéréo).
• Pour les détails sur les éléments à régler ci-dessous, reportez-vous à
« Pan » de la tonalité de mélodie (page FR-9).
Dynamic Panning, Pan Position
Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées)
Paramètres modifiables de sonorités Hex Layer (MZ-X500 uniquement)
Jusqu’à six sonorités sont superposées pour former des sons plus profonds. Chacun des sons superposés peut être
modifié séparément.
■ Paramètres modifiables de sonorités Hex layer




 Ajuste le volume de chaque superposition. Vous pouvez accéder au réglage du volume à partir de l’écran
Advanced  comme indiqué ci-dessous.
Volume: Layer 3 Amp 3 Volume
 Change les paramètres pour chaque niveau. Touchez le niveau souhaité puis changez ses paramètres. Vous
pouvez accéder aux paramètres à partir de l’écran Advanced  comme indiqué ci-dessous.
Attack: Layer 3 Amp 3 Envelope 3 Attack1 Time
Decay: Layer 3 Amp 3 Envelope 3 Decay1 Time
Sustain: Layer 3 Amp 3 Envelope 3 Decay 1/2/3 Level
Release: Layer 3 Amp 3 Envelope 3 Release1 Time
Cutoff: Layer 3 Filter 3 Cutoff
Reso: Layer 3 Filter 3 Resonance
Coarse: Layer 3 Pitch 3 Coarse Tune
 Paramètres avancés
 Réglages des effets. Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous à « Paramètres d’effet modifiables » (page
FR-18).
Nom affiché
Mode
Description
Réglages
Mode. Spécifie le mode hex laxer.
Normal, Mono,
Bass Synth
Volume
Volume. Volume général Hex Layer.
0 à 127
Keyoff Velocity Mode
Mode de vélocité de relâchement. Sélectionnez « KeyOff » pour utiliser la
vélocité de relâchement ou « KeyOn » pour sélectionner la vélocité de
pression. Sélectionnez « Both » pour refléter les deux vélocités (pression
et relâchement).
KeyOff, KeyOn, Both
Legato
Legato. Avec le réglage « On », les notes peuvent être jouées de façon
fluide en mode Mono. (Pas de déclencheur d’enveloppe)
Off, On
Layer
Superposition de sonorités. C’est le groupe des paramètres modifiables
pour chaque superposition de sonorités. Touchez la superposition que
vous souhaitez modifier puis modifier les réglages comme souhaité.
• Quand « ALL » (toutes les superpositions) est sélectionné comme
numéro de superposition, une marque x peut être affichée indiquant la
partie à modifier. Elle indique que toutes les superpositions n’ont pas
le même réglage pour le paramètre actuellement sélectionné.
Layer On/Off
Superposition en service, hors service. La sélection désactive la
superposition.
Off, On
Wave Number
Numéro d’onde. Sélectionne un type d’onde.
Reportez-vous à
« Liste des ondes »
dans l’Appendice
séparé.
FR-13
Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées)
Nom affiché
Description
Réglages
Key Range Low
Touche Plage Inférieure. Spécifie la limite inférieure de la plage de clavier C-1 - G9
validée. Rien ne résonne lorsqu’une touche au-dessous de cette plage est
enfoncée.
• Touchez un réglage puis utilisez les touches du clavier pour le changer.
Key Range High
Touche Plage Supérieure. Spécifie la limite supérieure de la plage de
C-1 - G9
clavier validée. Rien ne résonne lorsqu’une touche au-dessus de cette
plage est enfoncée.
• Touchez un réglage puis utilisez les touches du clavier pour le changer.
Velocity Range Low
Plage de vélocité inférieure. Spécifie la valeur minimale de la vélocité
effective. Aucun son n’est produit quand vous jouez avec une vélocité
inférieure à ce réglage.
0 à 127
Velocity Range High
Plage de vélocité supérieure. Spécifie la valeur maximale de la vélocité
effective. Aucun son n’est produit quand vous jouez avec une vélocité
supérieure à ce réglage.
0 à 127
Start Trigger
Déclencheur de démarrage. Spécifie si une note est produite quand une
touche du clavier est pressée (KeyOn) ou quand une touche du clavier est
relâchée (KeyOff).
KeyOn, KeyOff
Pitch
Enveloppe de la hauteur.
• Pour les détails sur les éléments à régler ci-dessous, reportez-vous à
« Enveloppe de la hauteur » de la tonalité de mélodie (page FR-7).
Octave Shift
• Pour les détails sur les éléments à régler ci-dessous, reportez-vous à
« Enveloppe de la hauteur » de la tonalité de batterie (page FR-11).
Coarse Tune, Fine Tune
FR-14
Envelope
• Pour les détails sur les éléments à régler ci-dessous, reportez-vous à
« Enveloppe de la hauteur » de la tonalité de mélodie (page FR-7).
Vous pouvez saisir les valeurs « Initial Level », « Attack Level » et
« Release Level » dans une plage de –256 à 0 à +255. Vous pouvez saisir
les valeurs « Attack Time », « Decay Time » et « Release Time » dans
une plage de 0 à 127.
Initial Level, Attack Time, Release Time, Release Level
• Pour les détails sur les éléments à régler ci-dessous, reportez-vous à
« Filtre » de la tonalité de mélodie (page FR-8). Vous pouvez saisir les
valeurs « Attack Level » et « Decay Level » dans une plage de
–256 à 0 à +255. Vous pouvez spécifier une valeur « Decay Time » dans
une plage de 0 à 127.
Attack Level, Decay Time, Decay Level
Key Follow
Suivi des touches. Ajuste le montant du changement de hauteur entre les
touches voisines du clavier. Une valeur élevée représente un plus grand
changement.
–128 à 0 à +127
Key Follow Base
Base du suivi des touches. Touche du clavier formant le centre du suivi
des touches.
C-1 - G9
Split Shift
Décalage du partage. À compter de la touche du clavier pressée, la forme
d’onde qui sonne est celle attribuée à la touche du clavier qui correspond
à la quantité de décalage de partage spécifiée au-dessus ou au-dessous la
touche enfoncée. La hauteur utilisée est celle qui correspond à la touche
du clavier enfoncée.
–12 à 0 à +12
LFO Layer Depth
Profondeur de superposition LFO. Ajuste comment le LFO est appliqué à
chaque superposition.
0 à 127
Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées)
Nom affiché
Filter
Description
Réglages
Filtre.
• Pour les détails et les informations sur les éléments à régler ci-dessous,
reportez-vous à « Filtre » de la tonalité de mélodie (page FR-8). Vous
pouvez saisir une valeur dans une plage de 0 à 127.
Cutoff, Resonance
Filter Type
Type de filtre. Spécifie la plage coupée par le filtre.
LPF1 : Filtre 6dB/oct pour les composantes de la bande des basses
fréquences. Pas d’effet de résonance. Convient aux instruments
acoustiques.
LPF2 : Filtre 12dB/oct pour les composantes de la bande des basses
fréquences. Pas d’effet de résonance. Convient aux instruments
acoustiques.
LPF3 : Filtre 12dB/oct pour les composantes de la bande des basses
fréquences. Avec effet de résonance. Convient aux tonalités
synthétisées.
BPF : Filtre 6dB/oct pour les composants de la bande aux alentours de
la fréquence de coupure. Avec effet de résonance.
HPF : Filtre 12dB/oct pour les composantes de la bande des hautes
fréquences. Avec effet de résonance.
Reportez-vous à la
cellule de gauche.
Velocity Sense
Sensibilité de la vélocité. Spécifie le degré de changement dans le filtre
selon la vélocité de pression sur le clavier.
–64 à 0 à +63
Envelope
• Pour les détails sur les éléments à régler ci-dessous, reportez-vous à
« Filtre » de la tonalité de mélodie (page FR-8). Vous pouvez saisir une
valeur dans une plage de 0 à 127.
Attack Level, Envelope Depth
• Pour les détails sur les éléments à régler ci-dessous, reportez-vous à
« Enveloppe de la hauteur » de la tonalité de mélodie (page FR-7).
Vous pouvez saisir une valeur dans une plage de 0 à 127.
Initial Level, Attack Time
Decay 1 Time
Temps de décroissance 1. Temps que met le son pour atteindre le niveau
de décroissance 1 depuis le niveau d’attaque.
0 à 127
Decay 1 Level
Niveau de décroissance 1. Niveau ciblé pour la modification de
décroissance 1 depuis le niveau d’attaque.
0 à 127
Decay 2 Time
Temps de décroissance 2. Temps que met le son pour atteindre le niveau
de décroissance 2 depuis le niveau de décroissance 1.
0 à 127
Decay 2 Level
Niveau de décroissance 2. Deuxième niveau ciblé pour la modification
du niveau d’attaque 1 au niveau d’attaque 2.
0 à 127
Decay 3 Time
Temps de décroissance 3. Temps que met le son pour atteindre le niveau
de décroissance 3 depuis le niveau de décroissance 2.
0 à 127
Decay 3 Level
Niveau de décroissance 3. Troisième niveau ciblé pour la modification du
niveau d’attaque 2 au niveau d’attaque 3.
0 à 127
Release 1 Time Temps de relâchement 1. Temps nécessaire pour atteindre le niveau de
relâchement 1 après le relâchement d’une touche.
0 à 127
Release 1 Level Niveau de relâchement 1. Niveau ciblé atteint immédiatement après le
relâchement d’une touche.
0 à 127
Release 2 Time Temps de relâchement 2. Temps nécessaire pour atteindre le niveau de
relâchement 2 depuis le niveau de relâchement 1.
0 à 127
Release 2 Level Niveau de relâchement 2. Second niveau ciblé atteint après le
relâchement d’une touche.
0 à 127
Low Key Follow
Suivi des touches inférieures. Ajuste le montant du changement de filtre
entre les touches voisines du clavier. Une valeur plus élevée représente
un plus grand changement. Une valeur positive (+) spécifie une
fréquence de coupure inférieure pour le registre grave du clavier.
Low Key
Touches inférieures. Applique l’effet de suivi des touches inférieures aux C-1 - G9
touches du registre grave (gauche) des touches spécifiées dans ce réglage. (Low Key
–128 à 0 à +127
High Key)
FR-15
Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées)
Nom affiché
Réglages
Suivi des touches supérieures. Ajuste le montant du changement de filtre
entre les touches voisines du clavier. Une valeur plus élevée représente
un plus grand changement. Une valeur positive (+) spécifie une
fréquence de coupure supérieure pour le registre aigu du clavier.
–128 à 0 à +127
High Key
Touches supérieures. Applique l’effet de suivi des touches supérieures
aux touches du registre aigu (droit) des touches spécifiées dans ce
réglage.
C-1 - G9
(Low Key
Profondeur de superposition LFO. Ajuste comment LFO est appliqué à
chaque superposition.
0 à 127
LFO Layer Depth
Amp
High Key)
Amp. Pour les détails, reportez-vous à « Amp » de la tonalité de mélodie
(page FR-8).
• Pour les détails sur les éléments à régler ci-dessous, reportez-vous à
« Amp » de la tonalité de mélodie (page FR-8).
Volume, Velocity Sense
• Pour les détails sur les éléments à régler ci-dessous, reportez-vous au
son de batterie « Amp » (page FR-12).
Pan
Envelope
• Pour les détails sur les éléments à régler ci-dessous, reportez-vous à
« Enveloppe de la hauteur » de la tonalité de mélodie (page FR-8).
Vous pouvez saisir une valeur dans une plage de 0 à 127.
Initial Level, Attack Time
• Pour les détails sur les éléments à régler ci-dessous, reportez-vous à
« Filtre » de la tonalité de mélodie (page FR-8). Vous pouvez saisir une
valeur dans une plage de 0 à 127.
Attack Level
• Pour les détails sur les éléments à régler ci-dessous, reportez-vous à
« Filtre » Hex Layer (page FR-15).
Decay 1 Time, Decay 1 Level, Decay 2 Time, Decay 2 Level,
Decay 3 Time, Decay 3 Level, Release 1 Time, Release 1 Level,
Release 2 Time
Low Key Follow
Suivi des touches inférieures. Ajuste le montant du changement de
volume entre les touches voisines du clavier. Une valeur plus élevée
représente un plus grand changement. Une valeur positive (+) spécifie un
volume inférieur pour le registre grave du clavier.
Low Key
Touches inférieures. Applique l’effet de suivi des touches inférieures aux C-1 - G9
touches du registre grave (gauche) des touches spécifiées dans ce réglage. (Low Key
–128 à 0 à +127
High Key)
High Key Follow
Suivi des touches supérieures. Ajuste le montant du changement de
volume entre les touches voisines du clavier. Une valeur plus élevée
représente un plus grand changement. Une valeur positive (+) spécifie un
volume supérieur pour le registre aigu du clavier.
–128 à 0 à +127
High Key
Touches supérieures. Applique l’effet de suivi des touches supérieures
aux touches du registre aigu (droit) des touches spécifiées dans ce
réglage.
C-1 - G9
(Low Key
Profondeur de superposition LFO. Ajuste comment le LFO est appliqué à
chaque superposition.
0 à 127
LFO Layer Depth
FR-16
Description
High Key Follow
High Key)
Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées)
Nom affiché
Pitch
Detune
Description
Réglages
Hauteur. Les paramètres modifiables de ce groupe affectent la hauteur
des notes.
Désaccordage. Désaccorde légèrement les Superpositions 1 à 6 entre elles. 0 à 31
Une valeur élevée accroît le montant du désaccordage. La valeur
maximale (31) résulte en une différence de 100 centièmes (demi-tons)
entre la Superposition 1 et la Superposition 6.
Detune = 31
+50cent
Layer4 Layer5 Layer6
Detune = 0
Layer1 Layer2 Layer3
−50cent
Pitch Lock Layer 1&2
Pitch Lock Layer 3&4
Pitch Lock Layer 5&6
Verrouillage de la hauteur du son. Lorsque ce réglage est activé pour la
Superposition 1 et 2, la hauteur du son de la Superposition 2 devient la
même que celle de la Superposition 1, pour que les deux soient au même
niveau. Il en est de même pour les Superpositions 3 et 4 et les
Superpositions 5 et 6.
Stretch Tune
Pour les détails, reportez-vous à « Élargissement des octaves » de la
tonalité de mélodie (page FR-8).
LFO
Oscillateur basse fréquence. C’est un groupe de paramètres LFO
modifiables appliqués à la hauteur de la sonorité superposée. Pour les
détails, reportez-vous à « LFO » de la tonalité de mélodie (page FR-9).
• Pour les détails sur les éléments à régler ci-dessous, reportez-vous à
« LFO » de la tonalité de mélodie (page FR-9). Vous pouvez saisir une
valeur dans une plage de 0 à 127.
Pitch Rate, Pitch Delay, Pitch Rise, Pitch Mod.Depth, Filter Amp Rate,
Filter Delay, Filter Rise, Filter Mod.Depth, Amp Delay, Amp Rise,
Amp Mod.Depth
• Pour les détails sur les éléments à régler ci-dessous, reportez-vous à
« LFO » de la tonalité de mélodie (page FR-9). La plage de réglage de
chaque « profondeur » est de –128 à 0 à +127.
Pitch Wave, FilterAmpWave, Pitch Depth, Filter Depth, Amp Depth
Portamento
Portamento. C’est le groupe des paramètres modifiables de portamento.
• Pour les détails sur les éléments à régler ci-dessous, reportez-vous à
« Portamento » de la tonalité de mélodie (page FR-9).
Portamento On/Off, Portamento Time
Chromatic
Pan
Chromatique. Pour le réglage « On », le passage d’un son à l’autre est par
pas d’un demi-ton lors de l’utilisation de portamento.
Off, On
Off, On
Pan. C’est un groupe de paramètres modifiables associés aux opérations
pan (position du son stéréo). Pour les détails, reportez-vous à « Pan » de
la sonorité de mélodie (page FR-9).
• Pour les détails sur les éléments à régler ci-dessous, reportez-vous à
« Pan » de la sonorité de mélodie (page FR-9).
Dynamic Panning, Pan Position
FR-17
Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées)
Paramètres d’effet modifiables
Ces paramètres configurent les réglages d’effet de chaque sonorité.
■ Écran d’édition d’effet
Toucher « Effect » sur un écran d’édition de sonorité (pages FR-6, 10, 11 et 13) affiche un écran pour les réglages
d’effet avancés.
Commande de toucher
Nom affiché
Description
Réglages
Algorithm
Pour sélectionner le type de DSP et régler les paramètres. Les paramètres
pouvant être réglés dépendent du type de DSP sélectionné.
Reportez-vous à
« Paramètres DSP
modifiables » ci-dessous.
X Param, Y Param
Affiche les paramètres attribués à l’axe des X et à l’axe des Y. Pour les
informations sur les paramètres que vous pouvez attribuer, reportez-vous
à « Paramètres DSP modifiables » ci-dessous.
X : Paramètres attribués à l’axe des X
Y : Paramètres attribués à l’axe des Y
–
Commande de
toucher
Les réglages « X Param » et « Y Param » peuvent être changés
simultanément en touchant l’écran.
Reverb Send
Spécifie la façon dont la réverbération s’applique à une sonorité.
0 à 127
Chorus Send
Spécifie la façon dont le chorus s’applique à une sonorité.
0 à 127
Delay Send
Spécifie la façon dont le retard s’applique à une sonorité.
0 à 127
FR-18
Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées)
■ Paramètres DSP modifiables
Type de DSP/paramètres
Description
Through
Sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas appliquer
d’effet DSP. Aucun paramètre ne peut être réglé quand cette
option est sélectionnée.
Equalizer
L’égaliseur est à trois bandes.
Réglages
EQ1 Frequency
Ajuste la fréquence centrale de l’égaliseur 1.
100, 125, 160, 200, 250, 315,
400, 500, 630, 800, 1.0k,
1.3k, 1.6k, 2.0k, 2.5k, 3.2k,
4.0k, 5.0k, 6.3k, 8.0k [Hz]
EQ1 Gain
Ajuste le gain de l’égaliseur 1.
La valeur du Gain n’est pas une valeur en dB.
–12 à 0 à +12
EQ2 Frequency (X)
Ajuste la fréquence centrale de l’égaliseur 2.
100, 125, 160, 200, 250, 315,
400, 500, 630, 800, 1.0k,
1.3k, 1.6k, 2.0k, 2.5k, 3.2k,
4.0k, 5.0k, 6.3k, 8.0k [Hz]
EQ2 Gain (Y)
Ajuste le gain de l’égaliseur 2.
La valeur du Gain n’est pas une valeur en dB.
–12 à 0 à +12
EQ3 Frequency
Ajuste la fréquence centrale de l’égaliseur 3.
100, 125, 160, 200, 250, 315,
400, 500, 630, 800, 1.0k,
1.3k, 1.6k, 2.0k, 2.5k, 3.2k,
4.0k, 5.0k, 6.3k, 8.0k [Hz]
EQ3 Gain
Ajuste le gain de l’égaliseur 3.
La valeur du Gain n’est pas une valeur en dB.
–12 à 0 à +12
Input Level
Ajuste le niveau d’entrée.
0 à 127
Wet Level
Ajuste le niveau du son modulant.
0 à 127
Dry Level
Ajuste le niveau du son direct.
0 à 127
Compressor
Compresse le signal d’entrée, ce qui peut avoir pour effet de
supprimer la variation de niveau et de permettre de prolonger les
sons étouffés plus longtemps.
Attack
Ajuste le niveau d’attaque du signal d’entrée. Une valeur
inférieure correspond à un fonctionnement rapide du
compresseur, ce qui supprime l’attaque du signal d’entrée. Une
valeur supérieure retarde le fonctionnement du compresseur, et
l’attaque du signal d’entrée est restituée telle quelle.
0 à 127
Release
Ajuste le temps écoulé du point où le signal d’entrée tombe à un
certain niveau jusqu’à l’arrêt de la compression.
Si un effet d’attaque est souhaité (sans compression au début du
son), réglez ce paramètre sur la valeur la plus basse possible.
Pour que la compression soit toujours appliquée, spécifiez une
valeur élevée.
0 à 127
Depth (X)
Ajuste la compression du signal audio.
0 à 127
Wet Level (Y)
Ajuste le niveau du son modulant.
Le niveau de sortie change selon le réglage de Depth et les
caractéristiques de la sonorité d’entrée.
0 à 127
Dry Level
Ajuste le niveau du son direct.
0 à 127
FR-19
Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées)
Type de DSP/paramètres
Limiter
Réglages
Limit (X)
Ajuste le niveau de volume de la limite à laquelle la limitation est
appliquée.
0 à 127
Attack
Ajuste le niveau d’attaque du signal d’entrée.
0 à 127
Release
Ajuste le temps écoulé du point où le signal d’entrée tombe à un
certain niveau jusqu’à l’arrêt de la limitation.
0 à 127
Wet Level (Y)
Ajuste le niveau du son modulant. Le niveau de sortie change
selon le réglage de Limit et les caractéristiques de la sonorité
d’entrée. Utilisez ce paramètre pour corriger ces changements.
0 à 127
Dry Level
Ajuste le niveau du son direct.
0 à 127
Enhancer
Low Frequency
Enrichit les profils du grave et de l’aigu dans le signal d’entrée.
Ajuste la fréquence de l’enrichisseur de grave.
0 à 127
Low Gain
Ajuste le gain de l’enrichisseur de grave.
0 à 127
High Frequency (X)
Ajuste la fréquence de l’enrichisseur d’aigu.
0 à 127
High Gain (Y)
Ajuste le gain de l’enrichisseur d’aigu.
0 à 127
Input Level
Ajuste le niveau d’entrée.
0 à 127
Wet Level
Ajuste le niveau du son modulant.
0 à 127
Dry Level
Ajuste le niveau du son direct.
0 à 127
Early Reflection
Générateur d’effets extrayant les premières réflexions de la
réverbération.
Applique de la présence acoustique aux notes.
Wet Level (Y)
Ajuste le niveau du son modulant.
0 à 127
Feedback (X)
Ajuste la répétition du son réfléchi.
0 à 127
Tone
Ajuste la tonalité du son réfléchi.
0 à 127
Input Level
Ajuste le niveau d’entrée.
0 à 127
Dry Level
Ajuste le niveau du son direct.
0 à 127
Phaser
FR-20
Description
Limite le niveau du signal d’entrée de sorte qu’il ne s’élève pas
au-dessus du niveau préréglé.
Produit une pulsation particulière, un son ample avec un LFO
pour changer la phase du signal d’entrée et le mélanger au signal
d’entrée original.
Resonance
Ajuste la force de la rétroaction.
0 à 127
Manual
Ajuste le niveau de décalage du phaser de référence.
–64 à 0 à +63
LFO Rate (X)
Ajuste le taux LFO.
0 à 127
LFO Depth (Y)
Ajuste la profondeur LFO.
0 à 127
LFO Waveform
Sélectionne la forme d’onde LFO.
Sin, Tri, Random
Input Level
Ajuste le niveau d’entrée.
0 à 127
Wet Level
Ajuste le niveau du son modulant.
0 à 127
Dry Level
Ajuste le niveau du son direct.
0 à 127
Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées)
Type de DSP/paramètres
Chorus
Description
Réglages
Donne de la profondeur et de l’ampleur aux notes.
LFO Rate (X)
Ajuste le taux LFO.
0 à 127
LFO Depth (Y)
Ajuste la profondeur LFO.
0 à 127
LFO Waveform
Sélectionne la forme d’onde LFO.
Sin, Tri
Feedback
Ajuste la force de la rétroaction.
–64 à 0 à +63
Wet Level
Ajuste le niveau du son modulant.
0 à 127
Polarity
Inverse le LFO d’un canal.
–, +
Input Level
Ajuste le niveau d’entrée.
0 à 127
Dry Level
Ajuste le niveau du son direct.
0 à 127
Flanger
Applique au hasard de la pulsation et de la réverbération
métallique aux notes. Sélectionne la forme d’onde LFO.
LFO Rate (X)
Ajuste le taux LFO.
0 à 127
LFO Depth (Y)
Ajuste la profondeur LFO.
0 à 127
LFO Waveform
Sélectionne la forme d’onde LFO.
Sin, Tri, Random
Feedback
Ajuste la force de la rétroaction.
–64 à 0 à +63
Wet Level
Ajuste le niveau du son modulant.
0 à 127
Input Level
Ajuste le niveau d’entrée.
0 à 127
Dry Level
Ajuste le niveau du son direct.
0 à 127
Tremolo
Décale le volume du signal d’entrée avec un LFO.
LFO Rate (X)
Ajuste le taux LFO.
0 à 127
LFO Depth (Y)
Ajuste la profondeur LFO.
0 à 127
LFO Waveform
Sélectionne la forme d’onde LFO.
Sin, Tri, Tra
Wet Level
Ajuste le niveau du son modulant.
0 à 127
Dry Level
Ajuste le niveau du son direct.
0 à 127
Auto Pan
Décale un pan gauche-droit continu du signal d’entrée avec un
LFO.
LFO Rate (X)
Ajuste le taux LFO.
0 à 127
LFO Depth (Y)
Ajuste la profondeur LFO.
0 à 127
LFO Waveform
Sélectionne la forme d’onde LFO.
Sin, Tri, Tra
Manual
Ajuste la position du pan (position stéréo). –64 est complètement
à gauche, 0 est au centre et +63 est complètement à droite.
–64 à 0 à +63
Wet Level
Ajuste le niveau du son modulant.
0 à 127
Dry Level
Ajuste le niveau du son direct.
0 à 127
FR-21
Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées)
Type de DSP/paramètres
Rotary
Réglages
Speed (X)
Commute la vitesse sur rapide ou lent.
Brake
Arrête la rotation du haut-parleur.
Rotate, Stop
Fall Accel
Ajuste l’accélération lorsque la vitesse est commutée de rapide à
lent.
0 à 127
Rise Accel
Ajuste l’accélération lorsque la vitesse est commutée de lent à
rapide.
0 à 127
Slow Rate
Ajuste la vitesse de rotation du haut-parleur en mode lent.
0 à 127
Fast Rate (Y)
Ajuste la vitesse de rotation du haut-parleur en mode rapide.
0 à 127
Vibrato/Chorus
Sélectionne le type de vibrato (V) et de chorus (C).
Off, V1, C1, V2, C2, V3, C3
Slow, Fast
Wet Level
Ajuste le niveau du son modulant.
0 à 127
Dry Level
Ajuste le niveau du son direct.
0 à 127
Drive Rotary
C’est un simulateur de haut-parleur rotatif qui rend l’overdrive
possible.
Overdrive Gain (Y)
Ajuste le gain d’overdrive.
0 à 127
Overdrive Level
Ajuste le niveau de sortie de l’overdrive.
0 à 127
Speed (X)
Commute la vitesse sur rapide ou lent.
Slow, Fast
Brake
Arrête la rotation du haut-parleur.
Rotate, Stop
Fall Accel
Ajuste l’accélération lorsque la vitesse est commutée de rapide à
lent.
0 à 127
Rise Accel
Ajuste l’accélération lorsque la vitesse est commutée de lent à
rapide.
0 à 127
Slow Rate
Ajuste la vitesse de rotation du haut-parleur en mode lent.
0 à 127
Fast Rate
Ajuste la vitesse de rotation du haut-parleur en mode rapide.
0 à 127
Vibrato/Chorus
Sélectionne le type de vibrato (V) et de chorus (C).
Off, V1, C1, V2, C2, V3, C3
Wet Level
Ajuste le niveau du son modulant.
0 à 127
Dry Level
Ajuste le niveau du son direct.
0 à 127
LFO Wah
FR-22
Description
Cet effet simule un haut-parleur rotatif.
Effet « wah » pouvant affecter automatiquement la fréquence
avec un LFO.
Input Level
Ajuste le niveau d’entrée. Le signal d’entrée peut être distordu
lorsque le niveau du son entrant, le nombre d’accords ou la
valeur de la Resonance est élevé. Ajustez ce paramètre pour
éliminer cette distorsion.
0 à 127
Resonance
Ajuste la force de la rétroaction.
0 à 127
Manual
Ajuste la fréquence de référence du filtre wah.
0 à 127
LFO Rate (X)
Ajuste le taux LFO.
0 à 127
LFO Depth (Y)
Ajuste la profondeur LFO.
0 à 127
LFO Waveform
Sélectionne la forme d’onde LFO.
Sin, Tri, Random
Wet Level
Ajuste le niveau du son modulant.
0 à 127
Dry Level
Ajuste le niveau du son direct.
0 à 127
Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées)
Type de DSP/paramètres
Auto Wah
Description
Réglages
Effet « wah » pouvant décaler automatiquement la fréquence
selon le niveau du signal d’entrée.
Input Level
Ajuste le niveau d’entrée. Le signal d’entrée peut être distordu
lorsque le niveau du son entrant, le nombre d’accords ou la
valeur de la Resonance est élevé. Ajustez ce paramètre pour
éliminer cette distorsion.
Resonance
Ajuste la force de la rétroaction.
0 à 127
Manual (X)
Ajuste la fréquence de référence du filtre wah.
0 à 127
Depth (Y)
Ajuste la profondeur du wah en fonction du niveau du signal
d’entrée.
La spécification d’une valeur positive a pour effet d’ouvrir le
filtre wah proportionnellement à la taille du signal d’entrée et de
produire un son brillant. La spécification d’une valeur négative a
pour effet de fermer le filtre wah proportionnellement à la taille
du signal d’entrée et de produire un son sombre.
–64 à 0 à +63
Wet Level
Ajuste le niveau du son modulant.
0 à 127
Dry Level
Ajuste le niveau du son direct.
0 à 127
Distortion
0 à 127
Distortion + Wah + Amp Simulator
Dist Gain (Y)
Ajuste le gain de distorsion du signal d’entrée.
0 à 127
Dist Level
Ajuste le niveau de distorsion de sortie.
0 à 127
Dist Low
Ajuste le gain de distorsion des graves.
0 à 127
Dist High
Ajuste le gain de distorsion des aigus.
0 à 127
Wah Type
Spécifie le type de wah.
LPF, C-Wah, V-Wah,
Fat Wah, Light Wah,
Heavy Wah
Wah Depth
Ajuste la profondeur du wah en fonction du niveau du signal
d’entrée.
–64 à 0 à +63
Wah Manual (X)
Ajuste la fréquence de référence du filtre wah.
0 à 127
Routing
Spécifie la distorsion et la connexion du wah.
Dist, Wah, Wah-Dist,
Dist-Wah
Amp
Spécifie le type de simulation d’amp.
Bypass, PR Combo,
RV Combo, JC Combo,
TW Combo, DX Combo,
AC Combo, MT Combo,
BG Combo, MS Stack,
TR Stack, SL Stack,
RF Stack, EV Stack,
Bass Combo1,
Bass Combo2, Bass Stack
Wet Level
Ajuste le niveau du son modulant.
0 à 127
Dry Level
Ajuste le niveau du son direct.
0 à 127
FR-23
Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées)
Type de DSP/paramètres
Pitch Shifter
Réglages
Pitch (X)
Ajuste le décalage de la hauteur par pas de quart de ton.
–24 à 0 à +24
High Damp
Ajuste l’amortissement des aigus. Plus le nombre est petit, plus
l’amortissement est important.
0 à 127
Feedback
Ajuste le niveau de la rétroaction.
0 à 127
Input Level
Ajuste le niveau d’entrée.
0 à 127
Wet Level (Y)
Ajuste le niveau du son modulant.
0 à 127
Dry Level
Ajuste le niveau du son direct.
0 à 127
Fine
Ajuste le décalage de la hauteur. –50 est un diminution d’un
quart de note, tandis que +50 est une augmentation d’un quart de
note.
–50 à 0 à +50
Multi Chorus
C’est un effet de chorus avec six phases LFO différentes.
LFO Rate (X)
Ajuste le taux LFO.
0 à 127
LFO Depth (Y)
Ajuste la profondeur LFO.
0 à 127
Wet Level
Ajuste le niveau du son modulant.
0 à 127
Dry Level
Ajuste le niveau du son direct.
0 à 127
Ring Modulator
Multiplie le signal d’entrée avec un signal de l’oscillateur interne
pour créer un son métallique.
OSC frequency (X)
Spécifie la fréquence de référence de l’oscillateur interne.
LFO Rate
Ajuste le taux LFO.
0 à 127
LFO Depth (Y)
Ajuste la profondeur LFO.
0 à 127
Tone
Ajuste le timbre du son d’entrée du modulateur en anneau.
0 à 127
Wet Level
Ajuste le niveau du son modulant.
0 à 127
Dry Level
Ajuste le niveau du son direct.
0 à 127
Delay
FR-24
Description
Cet effet transforme la hauteur du signal d’entrée.
0 à 127
Retarde le signal d’entrée et le renvoie pour créer un effet de
répétition.
Delay Time (X)
Ajuste le temps de retard total.
0 à 127
Delay Ratio L
Ajuste le rapport du canal gauche par rapport au temps de retard
total.
0 à 127
Delay Ratio R
Ajuste le rapport du canal droit par rapport au temps de retard
total.
0 à 127
Delay Level L
Ajuste le niveau du canal gauche.
0 à 127
Delay Level R
Ajuste le niveau du canal droit.
0 à 127
Feedback Type
Sélectionne le type de rétroaction
Stereo: Rétroaction stéréo
Cross: Rétroaction croisée
Stereo, Cross
Feedback (Y)
Ajuste le niveau de la rétroaction.
0 à 127
High Damp
Ajuste l’amortissement des aigus. Plus le nombre est petit, plus
l’amortissement est important.
0 à 127
Delay Tempo Sync
Spécifie comment le temps de retard total actuel est synchronisé
avec le tempo.
• Off: Utilise la valeur du temps de retard.
• 1/4 à 3/4: Utilise la valeur selon le nombre de temps.
Off, 1/4, 1/3, 3/8, 1/2,
2/3, 3/4
Input Level
Ajuste le niveau d’entrée.
0 à 127
Dry Level
Ajuste le niveau du son direct.
0 à 127
Wet Level
Ajuste le niveau du son modulant.
0 à 127
Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées)
Type de DSP/paramètres
Piano Effect
Description
Réglages
Cet effet convient au jeu sur piano acoustique.
Lid Type (Y)
Ajuste la façon dont le son résonne en fonction de l’ouverture du
couvercle d’un piano.
Closed, Semi Opened,
Full Opened
Reflection Level (X)
Ajuste le niveau de réflexion initial.
0 à 127
Input Level
Ajuste le niveau d’entrée.
0 à 127
Wet Level
Ajuste le niveau du son modulant.
0 à 127
Dry Level
Ajuste le niveau du son direct.
0 à 127
FR-25
Utilisation du séquenceur de motifs
Vous pouvez utiliser le séquenceur de motifs pour
créer des motifs d’accompagnement qui résonneront
lorsque vous utiliserez la fonction d’accompagnement
automatique du clavier numérique et pour les
sauvegarder comme rythmes personnalisés.
Rythmes, motifs d’accompagnement et
parties instrumentales
Chaque rythme du clavier numérique offre 12 motifs
d’accompagnement différents nommés INTRO 1 et 2,
VARIATION 1 à 4, FILL-IN 1 à 4, et ENDING 1 et 2.
Chaque motif d’accompagnement peut être constitué
de huit parties instrumentales (batterie, percussion,
basse et accord 1 à accord 5).
La configuration générale d’un seul rythme est la
suivante.
Rythmes
Intro 1, 2
Batterie
Percussion
Basse
Accord 1 à Accord 5
Variation 1 à 4
Batterie
Percussion
Basse
Accord 1 à Accord 5
Intermède 1 à 4
Batterie
Percussion
Basse
Accord 1 à Accord 5
Fin 1, 2
Batterie
Percussion
Basse
Accord 1 à Accord 5
Édition des parties instrumentales et zone
personnelle
En règle générale, l’édition de motifs débute par les
parties instrumentales. Le séquenceur de motifs
maintient chaque partie instrumentale dans des
emplacements de la mémoire appelés « zones
personnelles » pour l’édition de rythmes. Ces
emplacements sont utilisés lors de l’enregistrement du
morceau joué. Notez cependant que la zone
personnelle n’est pas utilisée lors de l’utilisation d’un
rythme existant tout en conservant une partie des
données existantes (données fixes).
Vous pouvez vérifier l’état d’une partie instrumentale
sélectionnée sur l’écran PATTERN RECORDER.
1.
2.
3.
4.
5.
Sur l’écran MENU, touchez « RHYTHM ».
Sélectionnez le rythme à modifier.
Sur l’écran RHYTHM, touchez « Edit ».
Touchez « Pattern Sequencer ».
Touchez « Recorder ».
Données enregistrables
Les données indiquées ci-dessous peuvent être
enregistrées sur chaque partie d’accompagnement.
• Reproduction par le clavier (données de notes)
• Manipulation de la molette er PITCH BEND
(données de variation)
• Manipulation de la molette es MODULATION
(données de modulation)
FR-26
Nom affiché
Signifie ceci :
Fixed
(Données fixes)
Données de parties instrumentales
rappelées d’un rythme préréglé ou d’un
rythme personnalisé. Dans ce cas, les
seuls réglages pouvant être effectués
pour une partie instrumentale sont les
réglages de mixeur. L’enregistrement en
temps réel des notes jouées au clavier et
l’édition d’événement ne sont pas
autorisés.
Recorded
(Données
enregistrées)
La partie instrumentale est éditée dans
une zone personnelle et les données
enregistrées se trouvent dans la zone
personnelle. Les réglages de mixeur,
l’enregistrement en temps réel des notes
jouées au clavier et l’édition
d’événement sont autorisés lorsqu’une
partie instrumentale porte cette
mention.
Utilisation du séquenceur de motifs
Nom affiché
Signifie ceci :
Empty
Cette partie instrumentale est éditée
(Aucune donnée) dans une zone personnelle mais cet
emplacement ne contient aucune
donnée (zone personnelle vide). Les
réglages de mixeur, l’enregistrement en
temps réel des notes jouées au clavier et
l’édition d’événement sont autorisés
lorsqu’une partie instrumentale porte
cette mention.
Pour enregistrer un rythme pour chaque
partie
1.
Sur l’écran PATTERN SEQUENCER,
touchez « Recorder ».
L’écran PATTERN RECORDER apparaît.
2.
Touchez « Element » ou « Part ».
3.
Sélectionnez l’élément (sur l’écran
ELEMENT) ou la partie (sur l’écran PART)
que vous souhaitez enregistrer.
Stockage d’un rythme personnalisé
Vous pouvez stocker un maximum de 100 rythmes
personnalisés dans la mémoire du clavier numérique.
Pour rappeler un rythme personnalisé stocké, appuyez
sur un des boutons de sélection de rythme dans la zone
4 RHYTHM pour afficher l’écran RHYTHM SELECT.
Touchez ensuite « User » pour afficher un écran pour
rappeler un rythme personnalisé.
Création et édition d’un
rythme personnalisé
Vous pouvez utiliser le séquenceur de motifs pour
modifier partiellement un rythme existant (par
exemple, modifier seulement une des parties d’un
motif d’accompagnement) ou simplement changer les
réglages du mixeur. Vous pouvez aussi enregistrer
chaque partie de tous les motifs d’accompagnement en
partant de rien pour créer un rythme entièrement
nouveau.
1.
2.
3.
4.
• La possibilité de réaliser ou non l’enregistrement, et
le type d’enregistrement possible dépendent de l’état
de la partie (Track Status) de l’élément sélectionné.
État de la
piste
Enregistrable Description
Fixed
Disabled
L’enregistrement n’est pas
possible. Pour enregistrer
cette partie, réalisez les étapes
ci-dessous pour supprimer ses
données.
1. Touchez « Track Clear ».
2. Touchez « Yes ».
Les données de la partie sont
supprimées et « Track Status »
change sur « Empty », ce qui
signifie que l’enregistrement
est possible.
Recorded
Enabled
La surimposition des données
enregistrées est possible.
Empty
Enabled
La partie est vide. Un nouvel
enregistrement est possible.
Sur l’écran MENU, touchez « RHYTHM ».
Touchez le nom du rythme.
Touchez le rythme que vous voulez modifier.
Touchez bo EXIT.
L’écran RHYTHM réapparaît.
5.
6.
Touchez « Edit ».
Touchez « Pattern Sequencer ».
L’écran PATTERN SEQUENCER apparaît.
7.
Créez ou Modifiez le rythme comme vous le
souhaitez.
• Pour les informations sur les paramètres modifiables
et pour savoir comment faire les modifications,
reportez-vous à la section de ce mode d’emploi de la
page FR-27 (Pour enregistrer un rythme pour chaque
partie) à la page FR-33 (Pour importer des données
MIDI dans la mémoire du clavier numérique à partir
d’une clé USB).
• « Recordable » ne devient pas « Enabled » si une
partie d’intro ou de fin est « Fixed ». Pour modifier
une intro ou une fin, supprimez toutes les données de
la partie.
• Les éléments peuvent aussi être sélectionnés en
appuyant sur les boutons ci-dessous. Pour
sélectionner une Fill-In (1 à 4), appuyez deux fois sur
un des boutons ct VARIATION/FILL-IN (1 à 4).
– Touches cs INTRO 1, 2
– Touches ct VARIATION/FILL-IN 1 à 4
– Touches dm ENDING 1, 2
FR-27
Utilisation du séquenceur de motifs
4.
Effectuez les réglages ci-dessous si
nécessaire.
Affichage :
Nom de
l’élément
Paramètre
Description
Réglage
Nom de la
sonorité
Change la sonorité.
Sonorités pouvant être
sélectionnées en fonction
du type de partie.
Reportez-vous à
« Liste des
sonorités » dans
l’Appendice
séparé.
Description
Réglage
Precount:
Pré-mesure
Spécifie si une pré-mesure doit
être tapée au début de
l’enregistrement après avoir
touché «  » en attente
d’enregistrement. Une seule
mesure est tapée lorsque « 1 »
est sélectionné et deux mesures
sont tapées lorsque « 2 » est
sélectionné. Sélectionner « Off »
désactive la pré-mesure, de
façon que l’enregistrement
démarre dès que «  » est
touché.
Off, 1, 2
Metronome:
Métronome
Spécifie si le métronome doit
(On) ou ne doit pas (Off)
résonner pendant
l’enregistrement.
Off, On
Mixer Edit Ajuste la balance entre les Reportez-vous à
instruments.
« Pour ajuster la
balance entre les
instruments »
(page FR-33).
Solo
Joue la partie
Off (Hors service),
actuellement sélectionnée On (En service)
uniquement.
Octave
Change la hauteur du
clavier d’une octave à la
fois pendant
l’enregistrement.
–3 à +3
Tempo
Change le tempo.
20 à 255
5.
6.
L’écran «  » change en « Y ».
• Seules les opérations ci-dessous peuvent être
effectuées pendant que l’enregistrement est en cours.
Métronome en/hors service
Changement de tempo
Solo en/hors service
Changement d’octave
Touchez « 0 ».
• Le clavier se met en attente d’enregistrement, ce qui
est indiqué par «  » clignotant sur l’écran.
• Les réglages suivants peuvent être effectués pendant
l’attente d’enregistrement.
Affichage :
Nom de
l’élément
Chord:
Reproduction
d’un accord
Quantize:
Quantification
FR-28
Description
Réglage
Lorsque l’enregistrement d’un
Off, C,
motif d’accompagnement
C7, Cm
commence, la lecture répétée de
toutes les parties du motif, sauf
la partie enregistrée, commence
également. Pendant cette
lecture répétée, vous pouvez
utiliser ce réglage pour spécifier
le type d’accord devant être
utilisé pour la lecture par les
parties des basses et accords.
Vous avez le choix entre « C »
(Do majeur), « C7 » (Do 7ème)
et « Cm » (Do mineur). La
sélection de « Off » désactive les
notes des parties basses et
accords.
Spécifiez soit l’enregistrement
de notes au fur et à mesure
qu’elles sont jouées au clavier
(Off) soit l’alignement
automatique de notes sur une
note de base (autre réglage que
Off).
Off, 2,
6,
7,
,
Touchez «  » pour démarrer
l’enregistrement.
7.
Lorsque vous avez fini d’enregistrer, touchez
« Y ».
8.
Répétez les étapes 2 à 7 si nécessaire pour
enregistrer d’autres parties et/ou les parties
d’autres éléments.
9.
Touchez bo EXIT pour revenir à l’écran
RHYTHM EDIT MENU.
10. Sauvegardez le rythme modifié en utilisant la
procédure de la section « Sauvegarde d’un
rythme personnalisé » (page FR-34).
Utilisation du séquenceur de motifs
Pour modifier un élément
1.
Sur l’écran PATTERN SEQUENCER, touchez « Element Edit ».
L’écran ELEMENT EDIT apparaît.
2.
Paramétrez les réglages nécessaires.
• Touchez un paramètre et sélectionnez le réglage sur la liste qui apparaît. Utilisez les boutons 9 w/NO, q/YES pour
changer les valeurs du réglage.
Paramètre
Description
Réglage
Element
Sélectionne un élément à modifier.
Intro 1, Intro 2,
Variation 1,
Variation 2,
Variation 3,
Variation 4,
Fill-in 1, Fill-in 2,
Fill-in 3, Fill-in 4,
Ending 1, Ending 2
Element Copy
Copie un élément sur un autre rythme.
Touchez « Enter » pour afficher l’écran ELEMENT COPY.
Dans la colonne « Source », spécifiez l’élément du rythme que vous souhaitez
copier. Dans la colonne « Destination », spécifiez l’élément de destination de la
copie. Après avoir configuré les réglages de la source et de la destination de la copie,
touchez « Execute ».
• L’élément de la source et l’élément de la destination doivent être du même type.
Measure
Spécifie le nombre de mesures.
• Si vous modifier un rythme intégré du clavier numérique, vous ne pourrez pas
changer le nombre de mesures. Pour changer le nombre de mesures, utilisez
d’abord « Element Clear » pour supprimer les données de l’élément actuel.
Intro, Variation,
Ending: 01 à 16
Fill-in: 01 à 02
Beat
Spécifie le battement.
• Si vous modifier un rythme intégré du clavier numérique, vous ne pourrez pas
changer le réglage du battement. Pour changer le réglage du battement, utilisez
d’abord « Element Clear » pour supprimer les données de l’élément actuel.
2/4, 3/4, 4/4, 2/8,
3/8, etc.
Element Clear
Toucher « Execute » puis « Yes » permet de supprimer l’élément sélectionné.
3.
4.
Touchez bo EXIT pour revenir à l’écran RHYTHM EDIT MENU.
Sauvegardez le rythme modifié en utilisant la procédure de la section « Sauvegarde d’un rythme
personnalisé » (page FR-34).
FR-29
Utilisation du séquenceur de motifs
Pour modifier les données de chaque partie
1.
Sur l’écran PATTERN SEQUENCER, touchez « Part Edit ».
L’écran PART EDIT apparaît.
2.
Paramétrez les réglages nécessaires.
• Touchez un paramètre et sélectionnez le réglage sur la liste qui apparaît. Utilisez les boutons 9 w/NO, q/YES pour
changer les valeurs du réglage.
Paramètre
Description
Réglage
Element Select
Sélectionne un élément à modifier.
Intro 1, 2
Variation 1 à 4
Fill-in 1 à 4
Ending 1, 2
Part Select
Sélectionne une partie à modifier.
Drums, Bass,
Chord 1 à 5,
Percussion
Part Copy
Copie une partie d’un autre rythme. Les intros et les fins ne peuvent pas être copiées.
1. Dans la colonne « Source », spécifiez le rythme de la source de la copie, l’élément
et la partie.
• Pour copier seulement un événement, touchez « Event Only » de façon qu’il
devienne « On ».
2. Dans la colonne « Destination », spécifiez l’élément et la partie de destination de
la copie.
3. Touchez « Execute ».
4. Touchez « Yes ».
Cela permet de copier la partie sélectionnée.
• L’élément de la source et l’élément de la destination doivent être du même type.
• Les parties peuvent être copiées en fonction de la partie de la destination de la
copie.
Parameter Edit
Les réglages des paramètres de la partie peuvent être configurés.
La modification des paramètres peut être réalisée uniquement quand une partie a un
état enregistrable (Track Status: Empty ou Recorded). Pour plus d’informations à ce
sujet, reportez-vous à « Édition des parties instrumentales et zone personnelle »
(page FR-26).
Element Select
Sélectionnez un élément.
Intro 1, 2
Variation 1 à 4
Fill-in 1 à 4
Ending 1, 2
Part Select
Sélectionnez une partie.
Drums, Bass,
Chord 1 à 5,
Percussion
Table
Reportez-vous à « Table (Table de conversion des accords) » (page FR-32).
• Les parties batterie et percussion ne peuvent pas être modifiées.
FR-30
Utilisation du séquenceur de motifs
Paramètre
Description
Réglage
Break Point
Ce paramètre spécifie la note, de Do à Si, qui est le point où les notes de la basse et
des accords de l’accompagnement automatique passent à l’octave inférieure.
Par exemple, lorsque Fa est spécifié comme point de transition, un accord de Do
majeur enregistré comme C3E3G3 (Do-Mi-Sol) devient D3F#3A3 (Do-Fa#-La élevé
d’une note) lorsque Ré est pressée sur le clavier d’accords, E3G#3B3 (Mi-Sol#-Si élevé
d’une note) lorsque Mi est pressée et F2A2C3 (Fa-La-Do abaissé d’une octave)
lorsque Fa est pressée.
• Les parties batterie et percussion ne peuvent pas être modifiées.
CàB
Inversion
Spécifie si les accords joués comme accompagnement automatique doivent utiliser
Off, On, 7th
ou non des accords inversés des accords originaux (Mi-Sol-Do et Sol-Do-Mi pour
Do-Mi-Sol).
Supposons par exemple que l’accord original enregistré en Do majeur est Do-Mi-Sol
et un accord de Fa est joué sur le clavier d’accords. Si « Off » est sélectionné pour ce
réglage, l’accord sera directement converti en Fa-La-Do. Si « On » (ou « 7th ») est
sélectionné, l’accord sera converti en Do-Fa-La, la forme inversée la plus proche de
Do-Mi-Sol. La transition des notes des accords reproduits est plus courte lorsque
« On » (ou « 7th ») est sélectionné, et les sons de l’accompagnement semblent plus
naturels. Notez qu’il faut sélectionner « 7th » au lieu de « On » seulement si C7 a été
spécifié pour le réglage « Chord »* lors de l’enregistrement du motif
d’accompagnement et si « Chord 7th » a été sélectionné pour la table de conversion
des accords.
Lorsque « On » (ou « 7th ») est sélectionné pour ce réglage, veillez à bien sélectionner
« C » comme réglage pour « Break Point ».
• Les parties batterie et percussion ne peuvent pas être modifiées.
* « Chord » est un élément de réglage de l’écran PATTERN RECORDER. Pour plus
d’informations à ce sujet, reportez-vous à « Pour enregistrer un rythme pour
chaque partie » (page FR-27).
Retrigger
Précise la manière dont un motif d’accompagnement est affecté par un changement
d’accords dans un motif.
Lorsque « On » est sélectionné, le motif « se redéclenche », et la note correspondante
du nouvel accord joué se substitue à la note actuellement jouée. Lorsque « Off » est
sélectionné, un changement d’accords coupe la note résonnant actuellement et la
note suivante du motif du nouvel accord est jouée.
Le redéclenchement est réalisé quand le réglage est sur « On », et n’est pas réalisé
quand le réglage est sur « Off ».
• Les parties batterie et percussion ne peuvent pas être modifiées.
Off, On
Spécifie la plage de variation du pitch bender par demi-tons.
0 à 24
Bend Range
Event Edit
Permet la modification des unités d’évènement. Pour de plus amples informations
sur l’édition d’événements, reportez-vous à « Édition d’événements » (page FR-62).
La modification d’événement peut être réalisée uniquement quand une partie a un
état enregistrable (Track Status: Empty ou Recorded). Pour plus d’informations à ce
sujet, reportez-vous à « Édition des parties instrumentales et zone personnelle »
(page FR-26).
Part Clear
Touchez « Execute » pour supprimer la partie sélectionnée.
3.
4.
Touchez bo EXIT pour revenir à l’écran RHYTHM EDIT MENU.
Sauvegardez le rythme modifié en utilisant la procédure de la section « Sauvegarde d’un rythme
personnalisé » (page FR-34).
FR-31
Utilisation du séquenceur de motifs
■ Table (Table de conversion des accords)
L’enregistrement de chaque motif d’accompagnement est réalisé normalement en Do majeur (fondamentale Do,
type majeur). Lorsque vous jouez un accompagnement automatique, vous pouvez utiliser une fondamentale autre
que Do et un type d’accord autre que majeur. Pour le faire, le clavier numérique convertit les données enregistrées
en Do majeur sur une autre fondamentale et/ou type d’accord. La table de conversion des accords est utilisée
pendant la conversion pour faire des corrections basées sur les parties instrumentales et le genre musical afin
d’assurer un son naturel quel que soit la fondamentale et/ ou le type d’accord spécifié.
Ce paramètre propose les 19 types de tables de conversion d’accords suivants.
Nom de la table
Bass Basic
Motif
Partie
Description
d’accompagnement instrumentales
Basse
Utilisée normalement pour la partie basse.
Basse
Variation de « Bass Basic ». La première note devient toujours la
fondamentale lors du changement d’accords.
Bass 7th
Basse
Utilisée pour une partie basse enregistrée avec un accord de 7th.
Bass 7th f-root
Basse
Variation de « Bass 7th ». La première note devient toujours la
fondamentale lors du changement d’accords.
Chord Basic
Accord
Utilisée normalement pour la partie basse.
Bass f-root
Variation 1 à 4,
Fill-in 1 à 4
Chord Var2
Accord
Utilisée pour une partie accord contenant un accord tendu.
Chord Var3
Accord
Lorsqu’un accord de 7th est spécifié pendant la lecture, la 5ème note
est convertie en 7ème. Dans le cas de Do 7ème (C7), par exemple, Sol
devient Si bémol.
Chord Var4
Accord
Variation de « Chord Basic ».
Chord 7th
Accord
Utilisée pour un accord enregistré avec un accord de 7th.
Chord Minor
Accord
Utilisée pour une partie accord enregistrée avec un accord mineur.
Phrase
Accord
Utilisée pour la partie accord sur laquelle une phrase (par exemple
une gamme majeure) a été enregistrée.
Bass Minor
Basse
Utilisée pour une partie basse enregistrée avec un accord mineur.
Bass Minor f-root
Basse
Variation de « Bass Minor ». La première note devient toujours la
fondamentale lors du changement d’accords.
Penta Phrase
Accord
Utilisée pour une partie accord enregistrée dans une phrase en
gamme pentatonique.
Basse/Accord
Convertit en accord mineur naturel un accord mineur spécifié au
cours du morceau joué.
Intro m-minor
Basse/Accord
Convertit en accord mineur mélodique (ascendant) un accord mineur
spécifié au cours du morceau joué.
Intro h-minor
Basse/Accord
Convertit en accord mineur harmonique un accord mineur spécifié au
cours du morceau joué.
Intro no Change
Basse/Accord
Enregistrement de l’original, sans conversion mineur/majeur selon
l’accord spécifié au cours du morceau joué.
Intro dorian
Basse/Accord
Convertit en gamme dorienne un accord mineur spécifié au cours du
morceau joué.
Intro n-minor
FR-32
Intro 1, 2,
Fill-in 1, 2
Utilisation du séquenceur de motifs
Pour ajuster la balance entre les
instruments
1.
Sur l’écran PATTERN SEQUENCER,
touchez « Mixer Edit ».
L’écran MIXER EDIT apparaît.
Pour importer des données MIDI dans la
mémoire du clavier numérique à partir
d’une clé USB
• La procédure suivante permet d’importer des
données MIDI au format SMF stockées sur une clé
USB dans la mémoire du clavier numérique comme
rythme personnalisé.
1.
Sur l’écran PATTERN SEQUENCER,
touchez « SMF Import ».
L’écran SMF IMPORT apparaît.
• S’il n’y a pas de fichier contenant des données MIDI,
le message « No File! » apparaît sur l’affichage.
2.
Paramétrez les réglages nécessaires.
• Touchez un paramètre et sélectionnez le réglage sur
la liste qui apparaît. Utilisez les boutons 9 w/NO,
q/YES pour changer les valeurs du réglage.
Paramètre
Description
Partie
Active/désactive une partie.
Tone
Spécifie la sonorité de chaque partie. Les
sonorités pouvant être sélectionnées en
fonction du type de partie.
Volume
Ajuste le niveau sonore de chaque partie.
Sélectionnez les données que vous
souhaitez importer, puis touchez « Select ».
Pan
Ajuste la position pan de chaque partie.
L’écran SMF IMPORT SETTING apparaît.
Reverb Send
Spécifie la quantité de réverbération
appliquée à chaque partie.
Chorus Send
Spécifie la quantité de chorus appliquée à
chaque partie.
Delay Send
Spécifie la quantité de retard appliquée à
chaque partie.
Solo
Joue les parties actuellement
sélectionnées uniquement. Les parties
actuellement sélectionnées sont indiquées
dans l’indicateur de niveau dans le coin
inférieur droit de l’écran.
Pour sélectionner une partie différente,
touchez « Volume » ou un autre
paramètre modifiable de la partie
souhaitée.
Commutateur
Level/Param
Bascule l’indicateur de niveau entre les
niveaux de volume et les réglages des
paramètres.
3.
Touchez bo EXIT pour revenir à l’écran
RHYTHM EDIT MENU.
4.
Sauvegardez le rythme modifié en utilisant la
procédure de la section « Sauvegarde d’un
rythme personnalisé » (page FR-34).
2.
FR-33
Utilisation du séquenceur de motifs
3.
Configurez les paramètres avancés pour les
données à importer.
• Toucher «  » lit les données spécifiées par « Start
Measure » et « Measure Length ». De cette façon,
vous pouvez vérifier les mesures à importer.
Paramètre Description
Réglage
Element
Intro 1, 2
Variation 1 à 4
Fill-in 1 à 4
Ending 1, 2
Beat
Sélectionne un élément.
Montre le réglage de
battement des données
MIDI.
–
Start
Measure
Spécifie la mesure initiale.
–
Measure
Length
Spécifie la longueur du
rythme.
Intro, Variation,
Ending: 01 à 16
Fill-in: 01, 02
Key Shift
Change la touche.
–12 à +12
Normalize Pour « On », les notes
Off, On
d’accords et les notes de
base sont rappelées de force
uniquement.
Cette option est disponible
uniquement pour les
variations et les insertions.
Chord
Type
Sélectionne un accord pour
une mesure spécifiée. Seuls
Do ou Do mineur peuvent
être sélectionnés pour une
intro ou une fin.
C (Do),
Cm (Do mineur),
C7 (Do 7ème),
CM7 (Do 7ème
mineur)
Part
Channel
Spécifie le canal MIDI de
chaque partie.
Chaque partie :
1 à 16
Convert
Type
Sélectionne l’élément à
convertir.
Current Element: Convertit
l’élément actuellement
sélectionné.
All Elements: Convertit
tous les éléments.
Current Element
All Elements
4.
5.
Touchez « Execute ».
Pour initialiser les données devant être
éditées
1.
Sur l’écran RHYTHM EDIT MENU, touchez
« Pattern Sequencer ».
2.
3.
Touchez « All Clear ».
Touchez « Yes ».
Permet d’initialiser le rythme devant être édité.
• Pour abandonner l’opération, touchez « No ».
4.
Touchez bo EXIT pour revenir à l’écran
RHYTHM EDIT MENU.
5.
Sauvegardez le rythme modifié en utilisant la
procédure de la section « Sauvegarde d’un
rythme personnalisé » (page FR-34).
Sauvegarde d’un rythme
personnalisé
Utilisez la procédure ci-dessous pour sauvegarder un
rythme personnalisé après l’avoir modifié. Le tempo
initial du rythme sauvegardé est le tempo qui était
réglé au moment de la sauvegarde.
1.
Sur l’écran RHYTHM EDIT MENU, touchez
« Write ».
2.
3.
4.
Touchez « Rename ».
Donnez un nom au rythme personnalisé.
Une fois que vous avez entré ce que vous
souhaitez, touchez « Enter ».
L’écran RHYTHM EDIT MENU réapparaît.
5.
Touchez le numéro de destination du rythme
personnalisé.
Si le numéro de rythme contient déjà des données, un
astérisque (*) lui sera juxtaposé.
Touchez « Yes ».
• Pour abandonner l’opération, touchez « No ».
6.
7.
Touchez « Execute ».
Touchez « Yes ».
Cela permet de sauvegarder le rythme personnalisé.
• Pour abandonner l’opération, touchez « No ».
FR-34
Utilisation du séquenceur de motifs
Suppression d’un rythme
personnalisé
1.
2.
3.
4.
Sur l’écran MENU, touchez « RHYTHM ».
5.
6.
Touchez « Execute ».
Touchez « Edit ».
Touchez « Clear ».
Touchez le rythme personnalisé que vous
voulez supprimer.
Touchez « Yes ».
Le rythme personnalisé sélectionné est supprimé.
• Pour abandonner l’opération, touchez « No ».
FR-35
Préréglages personnalisés
Création d’un préréglage
musical original (Préréglages
personnalisés)
5.
5-1. Pour éditer la progression d’accords
Touchez « Chord Edit ».
Ensuite, effectuez l’opération d’édition décrite
dans « Éditer une progression d’accords » (page
FR-37). Lorsque vous avez terminé, touchez
bo EXIT pour revenir à l’écran MUSIC PRESET
EDIT.
5-2. Changer le mode de reproduction de
l’accompagnement automatique
Touchez « Parameter Edit ».
Ensuite, effectuez l’opération d’édition décrite
dans « Changer le mode de reproduction de
l’accompagnement automatique » (page FR-39).
Touchez bo EXIT sur l’écran pour revenir à
l’écran MUSIC PRESET EDIT.
En plus de ces préréglages musicaux du clavier
numérique, vous pouvez aussi créer vos propres
préréglages musicaux originaux (préréglages
personnalisés). Vous pouvez stocker un maximum de
100 préréglages personnalisés dans le groupe
personnalisé.
1.
Éditez les paramètres du préréglage.
Sur l’écran MENU, touchez « MUSIC
PRESET ».
L’écran MUSIC PRESET apparaît.
2.
Touchez le nom du préréglage.
Nom du préréglage
3.
Sur l’écran MUSIC PRESET SELECT,
touchez le menu des préréglages que vous
souhaitez modifier.
L’écran MUSIC PRESET réapparaît.
4.
Touchez « Edit ».
6.
Lorsque tout est comme vous le souhaitez,
touchez « Write ».
7.
8.
9.
Touchez « Rename ».
Désignez le nom du préréglage.
Après avoir désigné le nom du préréglage,
touchez « Enter ».
10. Touchez le numéro de destination du
préréglage.
• Si le numéro de destination contient déjà des
données, un astérisque (*) lui sera juxtaposé.
11. Touchez « Execute ».
Si le numéro de destination sélectionné ne contient pas
de données, le message « Sure? » apparaît. S’il contient
des données, le message « Replace? » apparaît.
12. Touchez « Yes ».
Les données sont sauvegardées.
• Pour revenir à l’écran du point 10 sans rien
sauvegarder, touchez « No ».
FR-36
Préréglages personnalisés
■ Pour éditer les informations d’accords
préréglées
Éditer une progression d’accords
1.
Sur l’écran MUSIC PRESET EDIT, touchez
« Chord Edit ».
1.
Sur l’écran CHORD EDIT, touchez les icônes
« e » et « r » pour afficher le pas que vous
souhaitez modifier.
2.
Saisissez les informations de timing ou un
accord.
L’écran CHORD EDIT apparaît.
• Pour changer le timing, touchez la valeur actuelle de
« Measure », « Beat » ou « Tick », puis utilisez les
touches 9 w, q pour changer la valeur.
• Pour changer un accord, touchez-le puis jouez
l’accord souhaité sur le clavier.
Pas (timing et accord)
Pas (timing et accord)
Le timing d’une progression d’accords s’exprime
par une suite de trois valeurs (par exemple
001:1:00), qui indiquent la mesure*1 (001), le temps
(1) et le tic (00)*2. Cette suite de trois valeurs est
désignée par le terme « Pas ».
*1 999 mesures au maximum
*2 Il y a 12 tics par temps, comme indiqué cidessous.
• Le timing du premier pas (001:1:00) est fixe et ne peut
pas être changé. De même, le pas final est toujours
une mesure.
Progression d’accords
Mesure 2
Mesure 1
Temps 1
Tic 00 01 02
Temps 2
Temps 3
Temps 4
Temps 1
1.
Utilisez les icônes « e » et « r » pour
sélectionner le pas juste avant le point où
vous voulez insérer un nouvel accord.
2.
Touchez « Insert » puis jouez l’accord
souhaité sur le clavier.
09 10 11
001:1:00
2.
■ Pour insérer un nouvel accord
Temps 2
Éditez le pas de la façon souhaitée.
• Vous pouvez écouter et vérifier la progression
d’accords en appuyant sur la touche dp a.
L’édition de la progression d’accords n’est pas
possible pendant l’écoute de celle-ci.
3.
Lorsque vous avez terminé la modification,
touchez bo EXIT pour revenir à l’écran
MUSIC PRESET EDIT.
• Un seul préréglage peut contenir environ 999
mesures au maximum.
Si cette limite est atteinte lors de l’édition, le message
« Measure Limit » apparaît sur l’afficheur et toute
autre modification est impossible.
FR-37
Préréglages personnalisés
■ Pour insérer une série de pas
1.
Sur l’écran CHORD EDIT, touchez les icônes
« e » et « r » pour sélectionner le pas juste
avant le point où vous voulez insérer le pas.
2.
3.
Touchez « Step Rec ».
4.
5.
Touchez la note que vous voulez utiliser.
Touchez l’icône de note.
Jouez un accord sur le clavier.
Un pas de la longueur de note spécifiée au point 4 cidessus est inséré, puis vous passez à l’insertion du pas
suivant.
• Si vous touchez « Tie » sans insérer d’accord, un lien
sera spécifié.
• Si vous touchez « Rest » sans insérer d’accord, aucun
accord ne sera joué lors de la lecture de ce pas.
6.
Lorsque vous avez terminé d’insérer des pas,
touchez « Step Rec » une nouvelle fois pour
sortir de l’édition de données.
■ Pour supprimer un pas
1.
Sur l’écran CHORD EDIT, touchez les icônes
« e » et « r » pour afficher le pas que vous
souhaitez supprimer.
2.
Touchez « Delete ».
• Vous ne pouvez pas supprimer le premier pas ni le
dernier pas.
FR-38
Préréglages personnalisés
Changer le mode de reproduction de l’accompagnement automatique
1.
Sur l’écran MUSIC PRESET EDIT (page FR-36), touchez « Parameter Edit ».
L’écran PARAMETER EDIT apparaît.
Paramètre
2.
Réglage
Touchez le paramètre dont vous voulez changer le réglage, puis utilisez les touches 9 w, q pour
changer la valeur du réglage.
Paramètre
Description
Réglage
Synchro Type:
Type de
synchronisation
Sélectionne l’état et le type d’attente de
synchronisation lorsqu’un préréglage musical est
sélectionné.
Off (pas d’attente)
Variation 1 à 4 : Attente synchronisée sur
Variation 1 à 4
Intro 1, 2 : Attente synchronisée sur Intro 1 ou 2
Intro Chord:
Accord de l’intro
Sélectionne les accords majeurs (12 touches) ou
mineurs (12 touches) comme accords d’intro.
C à B : Majeur (C à B)
Cm à Bm : Mineur (Cm à Bm)
Ending Chord:
Accord final
Sélectionne les accords majeurs (12 touches) ou
mineurs (12 touches) comme accords finaux.
C à B : Majeur (C à B)
Cm à Bm : Mineur (Cm à Bm)
Auto Fill-In:
Intermède
automatique en/hors
service
Spécifie si un intermède doit être inséré ou non
dans la mesure finale d’une progression
d’accords.
Off: Pas d’insertion d’intermède
On: Insertion d’un intermède
Timing Set:
Ce paramètre permet d’ajouter différentes
Variation de la
variations dans le timing de la progression
progression d’accords d’accords à éditer. Vous pouvez l’utiliser pour
faire correspondre la progression d’accords au
battement d’un rythme particulier.
Pour plus d’informations sur les différences de
lecture pour chaque valeur, reportez-vous à
« Réglage de timing et reproduction d’une
progression d’accords » (page FR-40).
3.
Normal, Half, Double, 3/4, 3/2
Lorsque vous avez terminé la modification, touchez bo EXIT pour revenir à l’écran MUSIC PRESET
EDIT.
FR-39
Préréglages personnalisés
■ Réglage de timing et reproduction d’une progression d’accords
Cette section explique comment les progressions d’accords sont jouées selon les réglages de « Timing Set » effectués
au point 2 de « Changer le mode de reproduction de l’accompagnement automatique » (page FR-39). Notez que ce
réglage n’affecte que la lecture. Les données de la progression d’accords ne changent pas.
 Normal
Reproduit les accords au même timing que l’enregistrement.
 Half
Reproduit les accords mesure par mesure à un timing qui est la moitié de celui de l’enregistrement.
Exemple :
Mesure
Temps
Progression d’accords
1
1
2
Dm
3
A7
4
2
1
2
Dm
3
G7
4
3
1
C
2
3
4
Em
4
1
2
Am
3
C7
4
Voici ce qui se passe lorsque le réglage « Half » est utilisé pour reproduire le préréglage personnalisé créé à partir
d’un préréglage musical dont la mesure est à 4/4.
Reproduction avec Half lorsqu’une mesure à 4/4 est affectée au préréglage personnalisé
Mesure
Temps
Progression d’accords
1
1
2
Dm A7
3
4
2
1
2
Dm G7
3
4
3
1
C
2
3
Em
4
4
1
2
Am C7
3
4
Reproduction avec Half lorsqu’une mesure à 2/4 est affectée au préréglage personnalisé
Mesure
Temps
Progression d’accords
1
1
2
Dm A7
2
1
2
Dm G7
3
1
C
4
2
1
2
Em Am C7
 Double
Reproduit les accords mesure par mesure à un timing qui est double de celui de l’enregistrement.
La reproduction d’une progression d’accords similaire à celle qui est indiquée ci-dessus pour « Half » lorsque
« Double » est spécifié produit la progression d’accords suivante.
Reproduction avec Double lorsqu’une mesure à 4/4 est affectée au préréglage personnalisé
Mesure
Temps
Progression d’accords
1
1
2
Dm
3
4
2
1
2
Dm
3
4
3
1
C
2
3
4
4
1
2
Am
3
4
Reproduction avec Double lorsqu’une mesure à 8/4 est affectée au préréglage personnalisé
Mesure
Temps
Progression d’accords
FR-40
1
1
2
Dm
3
4
5
A7
6
7
8
2
1
2
Dm
3
4
5
G7
6
7
8
3
1
C
2
Préréglages personnalisés
 3/4
Reproduit les accords mesure par mesure à un timing égal aux 3/4 de celui de l’enregistrement. Ce réglage est
idéal lors de l’emploi d’une mesure à 6/8.
La reproduction d’une progression d’accords similaire à celle qui est indiquée ci-dessus pour « Half » lorsque
« 3/4 » est spécifié produit la progression d’accords suivante.
Reproduction avec 3/4 lorsqu’une mesure à 4/4 est affectée au préréglage personnalisé
Mesure
Temps
Progression d’accords
1
1
2
3
Dm A7
4
2
1
2
3
Dm G7
4
3
1
C
2
3
4
Em
4
1
2
3
Am C7
4
Reproduction avec 3/4 lorsqu’une mesure à 6/8 est affectée au préréglage personnalisé
Mesure
Temps
Progression d’accords
1
1
2
Dm
3
4
A7
5
6
2
1
2
Dm
3
4
G7
5
6
3
1
C
2
3
4
5
Em
6
4
1
2
Am
 3/2
Reproduit les accords mesure par mesure à un timing égal aux 3/2 de celui de l’enregistrement. Ce réglage est
idéal lors de l’emploi d’une mesure à 6/4.
La reproduction d’une progression d’accords similaire à celle qui est indiquée ci-dessus pour « Half » lorsque
« 3/2 » est spécifié produit la progression d’accords suivante.
Reproduction avec 3/2 lorsqu’une mesure à 4/4 est affectée au préréglage personnalisé
Mesure
Temps
Progression d’accords
1
1
2
Dm
3
4
A7
2
1
2
Dm
3
4
G7
3
1
C
2
3
4
4
1
2
Em Am
3
4
C7
Reproduction avec 3/2 lorsqu’une mesure à 6/4 est affectée au préréglage personnalisé
Mesure
Temps
Progression d’accords
1
1
2
Dm
3
4
A7
5
6
2
1
2
Dm
3
4
G7
5
6
3
1
C
2
3
4
5
Em
6
4
1
2
Am
• Lorsque « Double » ou « 3/2 » est sélectionné, le timing des accords est retardé. Un accord n’entrant pas dans une
mesure n’est pas joué.
Suppression d’un préréglage personnalisé
1.
2.
3.
4.
5.
Sur l’écran MENU, touchez « MUSIC PRESET ».
Touchez « Edit ».
Touchez « Clear ».
Touchez le préréglage personnalisé que vous voulez supprimer puis touchez « Execute ».
Touchez « Yes ».
Le préréglage personnalisé sélectionné est supprimé.
• Pour abandonner l’opération, touchez « No ».
FR-41
Édition d’un arpège
Édition d’un arpège
Vous pouvez modifier un arpège intégré du clavier
numérique pour créer votre propre arpège original.
Il y a deux types d’arpège : le type à pas et le type à
variation. Les paramètres modifiables dépendent du
type d’arpège que vous utilisez. Pour déterminer le
type d’arpège que vous avez sélectionné, reportezvous à « Liste des types d’arpège » dans l’Appendice
séparé.
Pour modifier chaque pas
• Cette modification peut être réalisée uniquement sur
un type d’arpège à pas.
1.
Sur l’écran MENU, touchez
« ARPEGGIATOR ».
2.
Touchez le nom de l’arpège.
Nom de l’arpège
■ Type d’arpège à pas
Dans le cas d’un arpège de type à pas, vous pouvez
modifier ses pas et ses paramètres. Un arpège de type à
pas peut contenir jusqu’à 16 pas. Reportez-vous au
tableau de l’étape 7 de la procédure ci-dessous pour en
savoir plus sur les réglages qui peuvent être
configurés.
■ Type d’arpège à variation
Dans le cas d’un arpège de type à variation, vous ne
pouvez modifier que ses paramètres.
3.
4.
Touchez l’arpège que vous voulez modifier.
Touchez bo EXIT.
L’écran ARPEGGIATOR réapparaît.
5.
Touchez « Edit ».
L’écran ARPEGGIATOR EDIT apparaît.
6.
FR-42
Touchez « Step Edit ».
Édition d’un arpège
7.
Vous pouvez modifier les réglages ci-dessous.
• Touchez un paramètre et sélectionnez le réglage sur la liste qui apparaît. Utilisez les boutons 9 w/NO, q/YES pour
changer les valeurs du réglage.
Paramètre
Description
Réglage
Type
Sur la base de la note inférieure des touches du clavier pressées (Low 1), spécifiez quelle
note (1 à 8) doit résonner.
• Si la valeur spécifiée est plus grande que le nombre de touches du clavier pressées, la
note correspondante résonne une octave plus haut. Par exemple, si Low 4 est spécifié
alors que trois touches du clavier ont été pressées, une note d’une octave supérieure
Low 1 résonne.
• Après une octave, la note correspondante retourne à l’octave d’origine.
Low 1 à Low 8
Sur la base de la note supérieure des touches du clavier pressées (High 1), spécifiez quelle
note (1 à 8) doit résonner.
• Si la valeur spécifiée est plus grande que le nombre de touches du clavier pressées, la
note correspondante résonne une octave plus bas. Par exemple, si High 4 est spécifié
alors que trois touches du clavier ont été pressées, une note d’une octave inférieure
High 1 résonne.
• Après une octave, la note correspondante retourne à l’octave d’origine.
High 1 à High 8
Si le nombre de touches du clavier pressées sont en polyphonie maximale, spécifiez
combien de notes résonnent simultanément.
• Si le nombre de touches pressées est inférieur à la valeur spécifiée, l’arpège est joué
uniquement pour les touches pressées.
Poly 2 à Poly 5
Le pas ne résonne pas quand « Off » est spécifié.
Off
Spécifier « Tie » étend la durée du pas précédent d’un pas. Le réglage peut être utilisé pour
étendre la durée des notes.
• « Tie » ne peut pas être sélectionné pour le premier pas (Step 01).
Tie
Note
Spécifie un décalage pour la note jouée, par demi-tons, à partir des notes des touches jouées
sur le clavier.
–24 à +24
Vel.
Change la vélocité (niveau de volume) des touches du clavier pressées.
–64 à +63
Control
Spécifie la valeur du pan ou du filtre sélectionnée par « Control Type » à l’étape 4 de « Pour
changer un réglage de paramètre d’arpège » (page FR-44).
Pan: –64 à 63
Filter: 000 à 127
8.
Après que le réglage souhaité est obtenu pour un pas donné, touchez « r » dans le coin inférieur
droit de l’écran pour passer à l’étape suivante.
• Pour retourner au pas précédent, touchez « e ».
9.
Lorsque vous avez terminé la modification de l’arpège, touchez bo EXIT pour revenir à l’écran
ARPEGGIATOR EDIT.
10. Sauvegardez l’arpège modifié en utilisant la procédure de la section « Pour sauvegarder un arpège
modifié » (page FR-45).
FR-43
Édition d’un arpège
Pour changer un réglage de paramètre d’arpège
1.
2.
Sur l’écran MENU, touchez « ARPEGGIATOR ».
Sur l’écran ARPEGGIATOR, touchez « Edit ».
L’écran ARPEGGIATOR EDIT apparaît.
3.
Touchez « Parameter Edit ».
4.
Paramétrez les réglages nécessaires.
• Touchez un paramètre et sélectionnez le réglage sur la liste qui apparaît. Utilisez les boutons 9 w/NO, q/YES pour
changer les valeurs du réglage.
Paramètre
Description
Réglage
Max Step
Pas maximum.*
1 à 16
Step Size
Taille du pas. Spécifie la durée de la note entre les pas.
2, 6,
Note Length
Durée de la note. Spécifie la durée de la note à jouer sous forme de pourcentage
de la taille du pas. 100% spécifie la même taille que la taille du pas, tandis que
50% spécifie la moitié de la taille du pas.
1 à 100%
Groove
Groove. Spécifie la synchronisation sur la note du pas hors temps. 50% spécifie
régulier, tandis qu’une valeur plus élevée augmente la durée de la première
noire.
10 à 90%
Groove Type
Type de groove. Spécifie le type de durée d’une note lorsqu’autre chose que
50% est spécifié pour Groove.
Normal: Lecture normale effectuée avec une longueur de pas se référant au
pourcentage actuel.
Short: Lorsqu’une durée de pas est changée, le pas est ajusté sur la durée la plus
courte.
Normal, Short
Velocity
Vélocité. Spécifie la valeur de vélocité de l’arpège à entrer. Lorsque « Key On »
est spécifié, la valeur saisie comme vélocité correspond à la pression exercée sur
les touches.
Key On, 1 à 127
Hold Pedal
Maintien pédale. Met l’effet de maintien de pédale en ou hors service.
Quand il est en service, l’effet de maintien de pédale est appliqué à l’arpège.*
Off, On
, 7,
Control Track
Piste de contrôle. Active ou désactive l’utilisation des données de contrôle.*
Off, On
Control Type
Type de contrôle. Spécifie le type de données de contrôle.*
Pan, Filter
Smooth
Régulier. Sélectionner « On » permet aux données de contrôle d’être complétées Off, On
pour la lecture.*
,8
* Cette modification peut être réalisée uniquement sur un type d’arpège à pas.
5.
Lorsque vous avez terminé la modification de l’arpège, touchez bo EXIT pour revenir à l’écran
ARPEGGIATOR EDIT.
6.
Sauvegardez l’arpège modifié en utilisant la procédure de la section « Pour sauvegarder un arpège
modifié » (page FR-45).
FR-44
Édition d’un arpège
Pour sauvegarder un arpège
modifié
1.
Sur l’écran ARPEGGIATOR EDIT, touchez
« Write ».
2.
Sur l’écran ARPEGGIATOR WRITE, touchez
« Rename ».
Un écran de saisie apparaît.
3.
Touchez un nom d’arpège, puis touchez
« Enter ».
Pour supprimer un arpège
modifié
1.
L’écran ARPEGGIATOR apparaît.
2.
3.
4.
Touchez « Edit ».
5.
6.
Touchez « Execute ».
• L’écran ARPEGGIATOR WRITE réapparaît.
4.
Touchez le numéro de destination d’arpège.
• Si le numéro d’arpège contient déjà des données, un
astérisque (*) lui sera juxtaposé.
5.
Touchez « Execute ».
Sur l’écran MENU, touchez
« ARPEGGIATOR ».
Touchez « Clear ».
Touchez le numéro de l’arpège que vous
voulez supprimer.
Touchez « Yes ».
L’arpège sélectionné est supprimé.
• Pour abandonner l’opération, touchez « No ».
Si le numéro de l’arpège sélectionné ne contient pas de
données, le message « Sure? » apparaît. S’il contient des
données, le message « Replace? » apparaît.
6.
Touchez « Yes ».
• Pour abandonner l’opération, touchez « No ».
Pour renommer un arpège
1.
Sur l’écran MENU, touchez
« ARPEGGIATOR ».
2.
Sur l’écran ARPEGGIATOR, touchez
« Edit ».
L’écran ARPEGGIATOR EDIT apparaît.
3.
Touchez « Rename ».
Un écran de saisie apparaît.
4.
Saisissez un nouveau nom d’arpège, puis
touchez « Enter ».
L’écran ARPEGGIATOR EDIT réapparaît.
5.
6.
Touchez « Write ».
7.
8.
Touchez « Execute ».
Touchez la destination de sauvegarde Write
Area.
Touchez « Yes ».
• Pour abandonner l’opération, touchez « No ».
FR-45
Rappel séquentiel de configurations consignées
(Séquence consignation)
Vous pouvez configurer le clavier numérique de façon
que ses réglages changent dans un ordre préréglé
chaque fois qu’une pédale donnée est pressée. Les
configurations sont enregistrées dans des zones à
l’intérieur d’une banque de consignation particulière.
• Pour plus d’informations sur la configuration des
fonctions de consignation, reportez-vous au MODE
D’EMPLOI (Fonctions essentielles) du clavier
numérique.
• Pour les détails sur les réglages, reportez vous à la
« Liste des paramètres » dans l’appendice séparé.
6.
• Sélectionnez « End » pour spécifier le pas final de la
séquence.
7.
8.
1.
Sur l’écran MENU, touchez
« REGISTRATION ».
2.
Touchez « Sequence Edit ».
L’écran REGISTRATION SEQUENCE EDIT apparaît.
3.
4.
5.
Touchez le numéro « Sequence Data No. »
puis utilisez les boutons 9 w/NO, q/YES
pour spécifier le numéro de la séquence que
vous souhaitez modifier.
Touchez le numéro « Bank » puis utilisez les
boutons 9 w/NO, q/YES pour spécifier la
banque où se trouvent les configurations que
vous souhaitez utiliser en séquence.
Touchez le pas de séquence 01 puis utilisez
les boutons 9 w/NO, q/YES pour
spécifier le numéro de zone qui contient la
première configuration que vous souhaitez
rappeler.
Séquence
FR-46
Touchez le nom de Sequence End Type.
Sur l’écran SEQUENCE END SELECT qui
apparaît, sélectionnez l’opération à réaliser
quand la séquence atteint « End ».
None: Ne fait rien.
Repeat:
Retourne au pas 01 de la séquence actuellement
sélectionnée.
Spécification de la séquence
de rappel
Utilisez la procédure de cette section pour spécifier la
séquence dans laquelle les zones sont rappelées
(séquence de consignation) quand la pédale est
pressée. Vous pouvez configurer jusqu’à 12 séquences.
Répétez l’étape 5 si nécessaire pour spécifier
les zones pour les pas de la séquence.
Next Seq Data:
Saute au pas 01 de la séquence suivante.
Sequence Data 1 à 12 :
Saute au pas 01 de la séquence spécifiée.
9.
Touchez « Pedal 1 Type » ou « Pedal 2
Type » pour spécifier le fonctionnement de la
pédale.
Increment:
Avance au pas de séquence suivant. Appuyer sur la
pédale pendant que le pas de séquence actuel est
« Top* » saute au pas 1 de la séquence. Appuyer sur la
pédale quand la destination de l’opération est « End »,
réalise une opération selon le réglage « Sequence End
Type ». Configurer ce réglage désactive le réglage de la
pédale configuré sur l’écran CONTROLLER.
Decrement:
Retourne au pas de séquence précédent. La
décrémentation ne peut pas être réalisée pendant que le
pas de séquence actuel est « Top* » ou le pas 01.
Configurer ce réglage désactive le réglage de la pédale
configuré sur l’écran CONTROLLER.
Off:
Désactive la modification du pas de séquence par la
pédale. Sélectionner « Off » pour ce réglage active le
réglage de la pédale configuré sur l’écran
CONTROLLER.
* Le haut indique le début de la séquence.
L’incrémentation rappelle l’Étape 01. Revenir
en haut à partir d’une autre position de
séquence ne rapelle rien.
Rappel séquentiel de configurations consignées (Séquence consignation)
Utilisation de la séquence de
consignation pendant que
vous jouez
1.
Sur l’écran MENU, touchez
« REGISTRATION ».
L’écran REGISTRATION apparaît.
2.
Touchez « Sequence Enable » pour l’activer.
3.
Touchez le numéro « Sequence Data No. »
puis utilisez les boutons 9 w/NO, q/YES
pour spécifier le numéro de la séquence que
vous souhaitez utiliser.
4.
À n’importe quel moment pendant que vous
jouez, appuyez sur la pédale pour changer la
configuration du clavier numérique selon la
séquence configurée.
• Vous pouvez déplacer un pas particulier au centre de
l’éran en touchant son numéro de pas.
• Les boutons « Reset Position » et « Position Sync »
sur l’écran REGISTRATION fonctionnent de la façon
suivante.
Reset Position:
Change le pas de séquence actuel sur « Top ». Même
si le pas de séquence actuel change sur « Top », les
réglages de sonorité et de rythme ne changent pas.
Position Sync:
Affiche le numéro sélectionné actuel au centre de
l’écran.
FR-47
Utilisation des Pads (Tutoriel)
Utilisez les procédures de cette section pour changer
les paramètres avancés des pads, et enregistrer par
phrases de surimposition. Vous pouvez aussi modifier
les données d’un pad pour chaque évènement (édition
d’événement). Pour de plus d’informations sur
l’édition d’événements, reportez-vous à « Édition
d’événements » (page FR-62).
Modification des paramètres
de lecture
Utilisez la procédure ci-dessous pour ajuster les
touches, le niveau de volume et d’autres réglages à
appliquer au son produit quand vous tapez sur un pad.
Les paramètres modifiables dépendent du type de
données attribuées au pad.
1.
Liste des paramètres
■ Paramètres de phrase
Paramètre
Description
Part
Sélectionne la partie pour jouer la Part 1 à
phrase. Plusieurs parties peuvent Part 16
être sélectionnées pour ce réglage.
Key Shift
Change la touche pendant que
–24 à 24
vous jouez. Une valeur de réglage
inférieure diminue la touche
jouée, tandis qu’une valeur de
réglage supérieure augmente la
touche.
Timing
Sync
Synchronise la lecture de phrase Off, Beat,
en tapant sur le pad pour
Measure
l’enregistreur MIDI et/ou le
timing de lecture
d’accompagnement automatique.
Off: Pas de synchro
Beat: Force la correction de la
déviation des unités de
battement.
Measure: Force la correction de la
déviation des unités de mesure.
Sur l’écran MENU, touchez « PAD ».
L’écran PAD apparaît.
2.
Sur l’écran PAD, touchez le pad dont vous
souhaitez configurer le réglage.
3.
Touchez « Setting ».
L’écran d’édition apparaît.
4.
Touchez l’élément dont vous souhaitez
configurer les réglages, puis changez les
paramètres.
• Pour plus de détails au sujet des paramètres
modifiables, reportez-vous à « Liste des paramètres »
(page FR-48).
5.
Chord Sync Corrige la touche de la phrase
Off, On
selon l’accord d’accompagnement
automatique.
Toutes les phrases de la souscatégorie « Accomp » préréglée
sont synchronisées avec l’accord.
Chord Sync ne fonctionnera pas
correctement quand les données
de phrase ne sont pas des
données d’accord en Do.
Important !
• La synchronisation de l’accord
peut ne pas fonctionner pour
des données autres que celles
de la sous-catégorie
d’accompagnement préréglée.
• Pour rendre les données de
phrase compatibles avec
l’accord, créez des données
d’accord en Do au moment de
l’enregistrement ou de la
modification.
Touchez bo EXIT.
L’écran PAD réapparaît.
• Les réglages de lecture du pad sont mémorisés dans
les banques du pad. Pour sauvegarder les réglages,
sauvegardez la banque de pad où ils sont situés.
Pour de plus d’informations sur le stockage de
banque de pad, reportez-vous à « Sauvegarde d’une
banque personnalisée » (page FR-52).
Break Point Ce paramètre spécifie la note, de C à B
Do à Si, qui est le point où les
notes de la basse et des accords de
l’accompagnement automatique
passent à l’octave inférieure.
Velocity
Control
(MZ-X500
uniquement)
FR-48
Paramètre
Quand le réglage est « On », la
vélocité change en fonction de la
force avec laquelle vous tapez sur
le pad. Quand le réglage est
« Off », la vélocité est fixée.
Off, On
Utilisation des Pads (Tutoriel)
■ Paramètres d’échantillonnage
Précautions lors de l’enregistrement
Paramètre
Description
Paramètre
Key Shift
Change la touche pendant que
vous jouez.
Une valeur de réglage inférieure
diminue la touche, tandis
qu’une valeur de réglage
supérieure augmente la touche.
–24 à 24
Volume
Spécifie le niveau de volume de
lecture. Une valeur élevée
correspond à un volume plus
fort.
0 à 127
Loop
Spécifie l’unité de timing quand
Timing Unit un son échantillonné est lu en
boucle.
5,
Loop
Timing
Unit × 1 à
Unit × 9
Spécifie le timing quand un son
échantillonné est lu en boucle
comme un multiple de l’unité
spécifiée par Loop Timing Unit.
, 1,
, 2,
,
6,
, 7,
, 8,
Off, On
Touch Sense Quand le réglage est « On », le
volume du son produit varie en
(MZ-X500
uniquement) fonction de la force avec laquelle
vous tapez sur le pad.
Quand le réglage est « Off », le
volume est fixé.
• Les paramètres de lecture et/ou les paramètres de
répétition et de maintien ne peuvent pas être
configurés immédiatement après l’enregistrement
d’un échantillon. Ces paramètres peuvent être
configurés après la sauvegarde de l’échantillon
comme données personnalisées.
■ Paramètres de progression d’accords
(MZ-X500 uniquement)
Paramètre
Description
Paramètre
Root
Spécifie la fondamentale de
l’accord pendant la lecture.
CàB
Timing Sync
Synchronise la lecture de
Off, Beat,
l’accord en tapant sur le pad
Measure
pour l’enregistreur MIDI et/
ou le timing de lecture
d’accompagnement
automatique.
Off: Pas de synchro
Beat: Force la correction de la
déviation des unités de
battement.
Measure: Force la correction de
la déviation des unités de
mesure.
 Si vous changez le numéro de pad, ou si vous
réalisez une opération qui quitte l’écran de pad ou
l’écran de réglage de pad avant la sauvegarde des
données enregistrées sur le pad comme données
personnalisées, les données enregistrées seront
supprimées et les données de pad retourneront à
celles d’avant l’enregistrement des nouvelles
données.
 Si une opération d’enregistreur MIDI ou une
opération d’enregistrement audio est en cours,
arrêtez la avant de réaliser une opération
d’enregistrement de pad.
 Une opération qui quitte l’écran de pad ne peut pas
être réalisée pendant l’attente d’enregistrement de
pad ou quand un enregistrement de pad est en cours.
 Si vous enregistrez sur un pad, puis sauvegardez les
données sur une banque de pad avant de
sauvegarder les données enregistrées comme
données personnalisées, les données seront
supprimées et la banque de pad sera sauvegardée et
la pad non sauvegardé retournera aux données qui
lui étaient attribuées avant l’enregistrement.
Modification des paramètres
d’enregistrement
Procédez de la façon suivante pour configurer les
réglages avancés lors de l’enregistrement avec un pad.
Les paramètres modifiables dépendent du type de
données attribuées au pad.
1.
2.
Sur l’écran MENU, touchez « PAD ».
3.
Touchez « 0 ».
Sélectionnez le pad dont vous voulez
configurer les réglages.
L’écran PAD RECORD SELECT apparaît.
4.
Sélectionnez le type de pad que vous voulez
enregistrer.
L’écran PAD RECORD WAIT apparaît.
5.
Touchez « Rec Setting ».
L’écran PAD REC SETTING apparaît.
6.
Touchez l’élément dont vous souhaitez
configurer les réglages, puis changez les
paramètres.
• Pour plus de détails au sujet des paramètres
modifiables, reportez-vous à « Liste des paramètres »
(page FR-50).
7.
Touchez bo EXIT.
L’écran PAD RECORD WAIT réapparaît.
FR-49
Utilisation des Pads (Tutoriel)
Liste des paramètres
■ Paramètres de phrase et de progression
d’accords
Paramètre
Description
Length
Spécifie la longueur de la
Auto,
phrase à enregistrer. Quand 1 Measure à
le réglage est « Auto »,
16 Measures
l’enregistrement continue
jusqu’à la mesure où vous
touchez « Y » pour l’arrêter.
Precount
Beat
Paramètre
Spécifie si vous voulez ou
non obtenir un battement de
pré-mesure pendant
l’enregistrement.
Off,
1 Measure,
2 Measures
Spécifie le réglage de
battement pour
l’enregistrement.
2/4 à 8/4,
2/8 à 16/8
Enregistrements de phrase de
surimposition
Utilisez la procédure ci-dessous pour enregistrer une
phrase sur une phrase existante et créer une phrase qui
est une combinaison des deux.
1.
Sur l’écran MENU, touchez « PAD ».
L’écran PAD apparaît.
2.
Touchez le numéro de pad sur lequel est
enregistrée la phrase que vous souhaitez
surimposer (phrase original).
Des données attribuées à un pad qui ne sont pas une
phrase ne peuvent pas être surimposées.
3.
Touchez l’icône « 0 ».
L’écran PAD RECORD SELECT apparaît.
Metronome Spécifie si le métronome doit Off, On
ou ne doit pas résonner
pendant l’enregistrement.
4.
Touchez « Phrase Overdub ».
L’écran PAD RECORD WAIT apparaît.
• Les réglages « Length » et « Beat » ne peuvent pas
être changés lors de la surimposition de phrases. Les
réglages de la première phrase enregistrée sont
utilisés.
■ Paramètres d’échantillonnage
Paramètre
Description
Paramètre
Length
Spécifie la longueur de
l’échantillon.
Nombre d’échantillons
autorisés : 4 (Long), 32 (Short)
Short (environ
3 secondes),
Long (environ
9 secondes)
Auto Start
Spécifie si oui ou non
Off, On
l’enregistrement doit
démarrer automatiquement
en fonction de l’entrée sonore.
Quand le réglage est « Off »,
vous devez toucher «  »
pour démarrer
l’enregistrement.
Threshold
Quand « On » est sélectionné
pour « Auto Start »,
l’enregistrement démarre
automatiquement quand le
son de la source sonore
extérieure échantillonnée est
égal ou supérieur au réglage
du seuil. Une valeur de
réglage plus petite fait
démarrer l’enregistrement
avec un son entré plus faible.
• La valeur de réglage par
défaut de « Threshold »
pour chaque session
d’enregistrement est « 20 ».
FR-50
0 à 120
5.
Jouez la phrase à surimposer avec le clavier,
les pads, la molette, etc.
• L’enregistrement de la phrase à surimposer démarre
en même temps que la lecture de la phrase originale
que vous avez sélectionné pour la surimposition. La
lecture de la phrase recommence, la phrase originale
et tout ce que vous avez joué pendant la session
actuelle de surimposition. Vous pouvez faire une
surimposition autant de fois que vous le souhaitez
pendant la répétition de la lecture.
6.
Lorsque vous avez fini d’enregistrer, touchez
« Y ».
7.
Sauvegardez l’enregistrement surimposé en
utilisant la procédure de la section
« Sauvegarde des données d’un pad » (page
FR-51).
• La longueur de la phrase et le réglage de battement
d’un enregistrement surimposé sont ceux de la
phrase originale.
• Si la phrase originale est moins longue qu’un
battement, l’enregistrement sera étendu de la
longueur d’un battement.
Utilisation des Pads (Tutoriel)
Changement du début des
données échantillonnées
Sauvegarde des données d’un
pad
Utilisez la procédure ci-dessous pour changer le début
de la lecture de l’échantillon.
Utilisez la procédure ci-dessous pour sauvegarder les
données et/ou les réglages enregistrés sur un pad.
1.
1.
Sur l’écran PAD, enregistrez l’échantillon sur
un des pads.
• Pour plus d’informations sur l’enregistrement d’un
nouvel échantillon, reportez-vous au MODE
D’EMPLOI (Fonctions essentielles) du clavier
numérique.
2.
3.
Touchez « Pad Edit ».
4.
Touchez « Start Position » puis utilisez les
boutons 9 w/NO, q/YES pour changer la
position de début.
Sur l’écran PAD DATA EDIT, touchez
« Sample Edit ».
• Taper sur le pad enregistré ou toucher «  » sur
l’écran démarre la lecture à partir du point spécifié.
5.
Sauvegardez l’échantillon en utilisant la
procédure de la section « Sauvegarde des
données d’un pad » (page FR-51).
• Le point de début de la lecture de l’échantillon peut
être changé uniquement pendant la période allant
du moment où l’échantillon est enregistré jusqu’au
point où il est sauvegardé comme données
personnalisées. Le point de début de la lecture d’un
échantillon préréglé ou sauvegardé ne peut pas être
changé.
• Régler un point de départ d’une valeur de 44100 fait
démarrer la lecture après une seconde (fréquence
d’échantillonage de 44100Hz).
Pendant que les données que vous souhaitez
sauvegarder sont enregistrées sur un pad,
touchez « Pad Edit » sur l’écran PAD.
L’écran PAD DATA EDIT apparaît.
2.
Sur l’écran PAD DATA EDIT, touchez
« Write ».
3.
Après avoir désigné le nom des données,
touchez « Enter ».
4.
Touchez la destination de sauvegarde des
données puis touchez « Execute ».
5.
Touchez « Yes ».
• Pour abandonner l’opération, touchez « No ».
Suppression des données
d’un pad
Utilisez la procédure ci-dessous pour supprimer les
données d’un pad que vous avez créées
précédemment.
1.
2.
Sur l’écran PAD, touchez « Pad Edit ».
3.
Touchez les données que vous voulez
supprimer.
4.
5.
Touchez « Execute ».
Sur l’écran PAD DATA EDIT, touchez
« Clear ».
Touchez « Yes ».
Les données sélectionnées sont supprimées.
• Pour abandonner l’opération, touchez « No ».
FR-51
Utilisation des Pads (Tutoriel)
Changement du nom des
données d’un pad
Utilisez la procédure ci-dessous pour changer le nom
des données d’un pad que vous avez enregistrées ou
modifiées.
1.
2.
Pendant qu’il y a un enregistrement et/ou des
données dans un pad, touchez « Pad Edit »
sur l’écran PAD.
Touchez « Rename ».
Un écran de saisie apparaît.
3.
4.
Saisissez le nouveau nom pour les nouvelles
données de pad.
Une fois que vous avez entré ce que vous
souhaitez, touchez « Enter ».
• Vous pouvez continuer la modification des données
de pad même après le changement de nom des
données. Pour sauvegarder le nom des données
changées, sauvegardez les données de pad.
Reportez-vous à « Sauvegarde des données d’un
pad » (page FR-51).
Sauvegarde d’une banque
personnalisée
Une banque dont les fonctions de pad ont été changées
est sauvegardée comme banque personnalisée.
1.
2.
Sur l’écran MENU, touchez « PAD ».
Touchez « Bank Edit ».
L’écran PAD BANK EDIT apparaît.
3.
4.
Touchez « Write ».
Sur l’écran PAD BANK WRITE, touchez
« Rename ».
Un écran de saisie apparaît.
5.
Saisissez le nom de la banque, puis touchez
« Enter ».
L’écran PAD BANK WRITE réapparaît.
6.
Touchez la destination de la banque
personnalisée.
Si la banque personnalisée contient des données, un
astérisque (*) lui sera juxtaposé.
FR-52
7.
Touchez « Execute ».
Si la banque sélectionnée ne contient pas de données, le
message « Sure? » apparaît. S’il contient des données
mémorisées, le message « Replace? » apparaît.
8.
Touchez « Yes ».
Si la banque sélectionnée contient des données
mémorisées, les données existantes seront remplacées
par les nouvelles données.
Suppression d’une banque
personnalisée
Utilisez la procédure ci-dessous pour supprimer une
banque utilisateur que vous avez créée précédemment.
1.
2.
3.
4.
Sur l’écran MENU, touchez « PAD ».
5.
6.
Touchez « Execute ».
Touchez « Bank Edit ».
Touchez « Clear ».
Touchez le numéro de banque que vous
voulez supprimer.
Touchez « Yes ».
Les données sélectionnées sont supprimées.
• Pour abandonner l’opération, touchez « No ».
Copie des données d’un pad
Pendant la modification d’une banque, vous pouvez
utiliser la procédure ci-dessous pour copier les
données d’un pad sur un autre pad à l’intérieur d’une
même banque.
1.
2.
3.
4.
Sur l’écran MENU, touchez « PAD ».
5.
6.
Touchez « Execute ».
Touchez « Bank Edit ».
Touchez « Pad Copy ».
Touchez le numéro du pad source de la copie
(Source) et le numéro du pad de destination
(Destination).
Touchez « Yes ».
• Pour abandonner l’opération, touchez « No ».
Utilisation des Pads (Tutoriel)
Changement du nom d’une
banque personnalisée
Utilisez la procédure ci-dessous pour changer le nom
d’une banque personnalisée que vous avez modifiée
précédemment.
1.
2.
Sur l’écran MENU, touchez « PAD ».
Sélectionnez la banque que vous voulez
renommer.
• Pour plus d’informations sur la sélection d’une
banque, reportez-vous au MODE D’EMPLOI
(Fonctions essentielles) du clavier numérique.
3.
4.
Touchez « Bank Edit ».
Touchez « Rename ».
Un écran de saisie apparaît.
5.
Saisissez le nom pour la nouvelle banque de
pad.
6.
Une fois que vous avez entré ce que vous
souhaitez, touchez « Enter ».
• Vous pouvez continuer la modification des données
d’une banque de pad même après le changement de
nom des données. Pour sauvegarder le nom de
banque changé, sauvegardez la banque
personnalisée. Reportez-vous à « Sauvegarde d’une
banque personnalisée » (page FR-52).
FR-53
Enregistreur MIDI (Tutoriel)
Enregistrement sur la partie
spécifique de la performance
d’un morceau (enregistrement
de piste)
Vous pouvez enregistrer des instruments particuliers,
la partie main gauche ou la partie main droite, ou
d’autres parties d’un morceau séparément, puis les
combiner en un morceau final.
■ Qu’est-ce qu’une piste ?
Une « piste » est une partie d’un morceau enregistrée
séparément. L’enregistreur MIDI de ce clavier
numérique dispose en tout de 17 pistes, dont une piste
système, comme indiqué ci-dessous.
 Piste système
En plus des notes que vous jouez sur le clavier et
d’autres données concernant le morceau joué sur le
clavier, la piste système contient un grand nombre
d’informations sur le morceau, par exemple la mise
en/hors service de la superposition, la mise en/hors
service du partage du clavier, le tempo, les réglages
de l’accompagnement automatique, le type de
réverbération, etc. L’enregistrement sur la piste
système est réalisé en utilisant la méthode
d’enregistrement décrite dans le MODE D’EMPLOI
(Fonctions essentielles) du clavier numérique.
 Pistes 01 à 16
Ces pistes peuvent être utilisées pour enregistrer des
notes ainsi que les manipulations de la molette de
variation de la hauteur des notes et les
manipulations des pédales, ainsi que le réglage de
sonorité du clavier. Ces pistes peuvent être
combinées avec la piste système et entre elles pour
créer le morceau final.
■ Données de pistes prises en charge
Les données pouvant être enregistrées sur chaque type
de piste sont indiquées ci-dessous.
Piste système, Pistes 01 à 16
Morceau joué sur le clavier*1, réglage de sonorité du
clavier*1, fonctionnement des pédales et de la molette
de variation de hauteur des notes, réglages de mixeur
(sauf pour la partie activée/désactivée), manipulation
des parties par commande, opération DSP*2
Piste système seulement
Rythme, réglage de balance, réglage d’effet
(réverbération, chorus, retard, bypass), tempo,
reproduction/réglage d’un accompagnement
automatique, préréglage instantané, exécution de
préréglage musical*3, configuration*3, 4, manipulation
du système par une commande*5, lecture de pad
*1 Upper 1 seulement pour les pistes 1 à 16
*2 Seuls DSP Line 1 ou DSP Line 2 peuvent être
enregistrés pour l’opération DSP. Dans le cas d’un
nouvel enregistrement (« New » sélectionné pour le
réglage « Rec Type »), l’opération DSP Line 1 est
enregistrée. Pour les autres types d’enregistrement,
l’opération DSP Line 2 est enregistrée.
*3 Rappel seulement
*4 Le réglage de transposition des données rappelées
ne peut pas être inclus dans l’enregistrement.
*5 Cependant, les réglages de fonctions telles que
Master Comp et Master EQ ne sont pas enregistrés.
• Une lecture qui utilise les données de sonorité et
d’autres données qui ne sont pas stockées dans la
mémoire du clavier numérique (indiqué par un
point d’exclamation à côté du nom des données) ne
peut être enregistrée par l’enregistreur MIDI.
Sauvegardez les données avant d’utiliser
l’enregistreur MIDI.
1.
Utilisez l’enregistreur MIDI pour enregistrer la
première partie de la performance pour la
piste système.
Pour plus d’informations sur l’enregistrement,
reportez-vous au MODE D’EMPLOI (Fonctions
essentielles) du clavier numérique.
FR-54
2.
Ensuite, sélectionnez la sonorité de la partie
que vous voulez jouer et enregistrer.
3.
Sur l’écran MENU, touchez « MIDI
RECORDER ».
4.
Touchez « 0 » pour accéder au mode
d’enregistrement.
Enregistreur MIDI (Tutoriel)
5.
Touchez le nom de la piste.
Réenregistrement d’un
passage d’un morceau de
l’enregistreur (Enregistrement
à la volée)
Vous pouvez utiliser l’enregistrement à la volée pour
réenregistrer un passage précis d’un morceau de
l’enregistreur pour l’améliorer ou le corriger.
Erreur
6.
Touchez la piste (Solo Track 1 à Solo Track
16) que vous voulez enregistrer.
7.
Commencez à jouer quelque chose sur le
clavier.
L’enregistrement démarre tandis que ce que vous avez
enregistré sur la piste système est lu, ce qui vous
permet de jouer en écoutant la piste système.
8.
Utilisez l’enregistrement
à la volée pour
réenregistrer seulement
ce passage.
1.
Lorsque vous avez fini de jouer, touchez
« Y ».
Vous accédez au mode de lecture. Touchez «  » pour
écouter ce que vous avez enregistré jusqu’ici. Pour
arrêter la lecture, touchez « Y ».
• Procédez de la façon suivante pour mettre des pistes
précises en service (lecture activée) et hors service
(lecture désactivée). Ceci vous permet de n’écouter
que la ou les pistes souhaitées pendant
l’enregistrement d’une nouvelle piste.
(1) Touchez « Monitor ».
L’écran des propriétés de la lecture de
l’enregistreur MIDI apparaît.
(2) Vous pouvez sélectionner « Mute » ou « Solo »
pour chacune des pistes.
Mute: La piste n’est pas lue.
Solo: Seule la piste sélectionnée est lue.
Vous pouvez couper certaines pistes enregistrées pour
qu’elles ne soient pas audibles lorsque vous enregistrez
une nouvelle piste.
9.
Lecture
Répétez les opérations 2 à 8 ci-dessus pour
enregistrer toutes les parties qui
composeront votre morceau.
Accédez au mode d’enregistrement de
l’enregistreur MIDI puis sélectionnez la piste
sur laquelle vous voulez effectuer un
enregistrement à la volée.
• Pour plus d’informations sur la sélection d’une piste,
reportez-vous aux étapes 4 et 5 de « Enregistrement
sur la partie spécifique de la performance d’un
morceau (enregistrement de piste) » (page FR-54).
2.
3.
Touchez « Rec Type ».
Touchez « Punch In Sync ».
• Si vous voulez supprimer toutes les données de la
piste après le passage réenregistré à la volée, touchez
« Punch Out Erase ».
4.
Touchez «  ».
La lecture de la piste sélectionnée commence.
5.
Lorsque la lecture atteint le passage que
vous voulez réenregistrer, jouez les notes
souhaitées sur le clavier.
Alors que l’enregistrement à la volée commence,
continuez à jouer.
• L’enregistrement à la volée s’active aussi par une
pression d’une pédale ou une manipulation de la
molette de variation de la hauteur des notes.
• Vous pouvez activer l’enregistrement à la volée en
jouant sur le clavier mais aussi de la façon suivante.
Touchez « Punch In »*1, changez la sonorité, changez
le rythme*2, changez le tempo*2.
*1 Utilisé pour lancer l’enregistrement à la volée
sans modifier le morceau ou les réglages.
*2 Piste système seulement
• Pendant la lecture avec enregistrement à la volée,
vous pouvez toucher « s » pour revenir en arrière
ou « d » pour avancer. Vous pouvez ainsi localiser
plus rapidement le passage que vous voulez
enregistrer. Vous pouvez aussi interrompre la lecture
en touchant « k ».
FR-55
Enregistreur MIDI (Tutoriel)
6.
Lorsque l’enregistrement à la volée est
terminé, touchez « Y ».
Tout ce qui se trouve sur la piste après le point où vous
avez touché « Y » sera retenu en l’état.
• Si vous voulez annuler l’enregistrement à la volée et
conserver les données de la piste originale, touchez
« Cancel Punch ».
Spécification du passage à
enregistrer à la volée
(Enregistrement à la volée
automatique)
7.
Touchez «  ».
• L’enregistrement à la volée démarre
automatiquement lorsque la lecture atteint le début et
se termine automatiquement quand elle atteint la fin
spécifiée au point 3.
Réenregistrer un passage plus petit
qu’une mesure
Procédez de la façon suivante pour spécifier un
passage pour l’enregistrement à la volée à l’intérieur
d’une mesure.
Exemple : Pour réenregistrer du temps 3 de la mesure 2
jusqu’au temps 1 de la mesure 4
Vous pouvez procéder de la façon suivante pour
spécifier un passage particulier à enregistrer à la volée.
Mesure initiale
Mesure finale
Pour réenregistrer ce passage
Passage à enregistrer à la volée
1.
Accédez au mode d’enregistrement de
l’enregistreur MIDI puis sélectionnez la piste
sur laquelle vous voulez effectuer un
enregistrement à la volée.
• Pour plus d’informations sur la sélection d’une piste,
reportez-vous aux étapes 4 et 5 de « Enregistrement
sur la partie spécifique de la performance d’un
morceau (enregistrement de piste) » (page FR-54).
2.
Utilisez « s » et « d » pour afficher la
première mesure du passage que vous
voulez enregistrer puis touchez « Set A ».
3.
Utilisez « s » et « d » pour afficher la
dernière mesure puis touchez « Set B ».
4.
Touchez « Y » pour revenir au début du
morceau ou utilisez « s » et « d » pour
préciser le point où la lecture doit démarrer.
5.
6.
Touchez « Rec Type ».
Touchez « Punch In A-B ».
FR-56
1.
Utilisez l’enregistreur MIDI pour lancer la
lecture du morceau contenant le passage
devant être réenregistré.
2.
Lorsque la lecture atteint le point où
l’enregistrement à la volée doit commencer,
touchez « Set A ».
• Après avoir touché « Measure », « Beat » ou « Tick »
pour définir le Point A, vous pouvez utiliser les
touches 9 w, q pour préciser plus exactement le
début.
Enregistreur MIDI (Tutoriel)
3.
Lorsque la lecture atteint le point où
l’enregistrement à la volée doit se terminer,
touchez « Set B ».
• Après avoir touché « Measure », « Beat » ou « Tick »
pour définir le Point B, vous pouvez utiliser les
touches 9 w, q pour préciser plus exactement la
fin.
Surimposition d’une piste
enregistrée
Utilisez la procédure ci-dessous pour enregistrer une
nouvelle performance sur une piste qui contient déjà
des données enregistrées et combiner les nouvelles
données avec les précédentes.
1.
Accédez au mode d’enregistrement de
l’enregistreur MIDI et sélectionnez la piste
enregistrée que vous souhaitez surimposer.
• Pour plus d’informations sur la sélection d’une piste,
reportez-vous aux étapes 4 et 5 de « Enregistrement
sur la partie spécifique de la performance d’un
morceau (enregistrement de piste) » (page FR-54).
4.
5.
6.
Touchez « Y » pour arrêter la lecture.
Touchez « Y » pour revenir au début du
morceau ou utilisez « s » et « d » pour
préciser le point où la lecture doit démarrer.
Touchez « Rec Type ».
Touchez « Over Dubbing ».
Touchez «  ».
L’enregistrement démarre tandis que ce que vous avez
enregistré sur la piste est lu, ce qui vous permet de
jouer en écoutant.
• Appuyez sur les touches du clavier ou sur une pédale
sans toucher «  » démarre aussi l’enregistrement
automatiquement.
• Pour abandonner l’opération de surimposition,
touchez « Cancel OVDB ».
Touchez « 0 » pour accéder au mode
d’enregistrement et sélectionnez la piste sur
laquelle vous voulez effectuer un
enregistrement à la volée.
• Pour plus d’informations sur la sélection d’une piste,
reportez-vous aux étapes 4 et 5 de « Enregistrement
sur la partie spécifique de la performance d’un
morceau (enregistrement de piste) » (page FR-54).
7.
8.
9.
2.
3.
4.
5.
Lorsque vous avez fini de jouer, touchez
« Y ».
Touchez « Rec Type ».
Touchez « Punch In A-B ».
Touchez «  ».
• L’enregistrement à la volée démarre
automatiquement lorsque la lecture atteint le début et
se termine automatiquement quand elle atteint la fin
spécifiée au point 3.
FR-57
Enregistreur MIDI (Tutoriel)
Modification des données MIDI
Utilisez les procédures de cette section pour changer le
nom, copier et supprimer des données MIDI
enregistrées.
Renommer des données MIDI
enregistrées
1.
Sur l’écran MENU, touchez « MIDI
RECORDER ».
2.
3.
4.
5.
Touchez le nom des données.
6.
7.
Saisissez le nouveau nom.
8.
Touchez « Yes ».
Touchez « User Data Edit ».
Touchez « Rename ».
Après avoir désigné le nom, touchez
« Enter ».
Copier des données MIDI enregistrées
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.
Sur l’écran MENU, touchez « MIDI
RECORDER ».
2.
3.
4.
5.
Touchez le nom des données.
6.
7.
Touchez « Execute ».
Sur l’écran MENU, touchez « MIDI
RECORDER ».
Touchez le nom des données.
Touchez « User Data Edit ».
Touchez « Copy ».
Touchez les données que vous voulez copier.
Touchez « Execute ».
Touchez « Yes ».
Touchez « User Data Edit ».
Touchez « Delete ».
Touchez les données que vous voulez
supprimer.
Touchez « Yes ».
Les données MIDI sélectionnées sont supprimées.
• Pour abandonner l’opération, touchez « No ».
Touchez les données que vous voulez
renommer.
• Pour abandonner l’opération, touchez « No ».
1.
Suppression de données MIDI
enregistrées
Édition d’une piste
Utilisez les procédures de cette section pour changer le
nom et copier les pistes enregistrées, et pour réaliser
diverses opérations d’édition.
Pour renommer une piste
1.
Sur l’écran MENU, touchez « MIDI
RECORDER ».
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Touchez « Monitor ».
9.
Touchez « Yes ».
• Pour abandonner l’opération, touchez « No ».
Touchez « Edit ».
Touchez « Track Edit ».
Touchez « Rename ».
Touchez la piste que vous voulez renommer.
Saisissez le nouveau nom.
Après avoir désigné le nom, touchez
« Enter ».
• Pour abandonner l’opération, touchez « No ».
FR-58
Enregistreur MIDI (Tutoriel)
Copier une piste sur une autre piste
Supprimer une piste
1.
Sur l’écran MENU, touchez « MIDI
RECORDER ».
1.
Sur l’écran MENU, touchez « MIDI
RECORDER ».
2.
3.
4.
5.
6.
Touchez « Monitor ».
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Touchez « Monitor ».
7.
8.
9.
Touchez « Edit ».
Touchez « Track Edit ».
Touchez « Copy ».
Dans la liste « Source », touchez la piste que
vous voulez copier.
Dans la liste « Destination », touchez la piste
de destination.
Touchez « Execute ».
Touchez « Yes ».
• Pour abandonner l’opération, touchez « No ».
Sur l’écran MENU, touchez « MIDI
RECORDER ».
2.
3.
4.
5.
6.
Touchez « Monitor ».
Touchez « Edit ».
Touchez « Track Edit ».
Dans « Destination », touchez la piste de
destination.
8.
9.
Touchez « Execute ».
Touchez « Yes ».
Touchez la piste que vous voulez supprimer.
Touchez « Execute ».
Touchez « Yes ».
1.
Sur l’écran MENU, touchez « MIDI
RECORDER ».
2.
3.
4.
5.
6.
Touchez « Monitor ».
7.
Touchez l’élément dont vous voulez changer
le réglage, puis utilisez les touches 9 w,
q pour le changer.
Source A: Touchez la piste que vous voulez mettre en
premier.
Source B: Touchez la piste que vous voulez mettre
après la piste Source A.
7.
Touchez « Clear ».
Pour insérer une mesure vierge à une
position spécifique dans une piste
spécifique
Touchez « Merge ».
Sélectionnez la piste que vous voulez
combiner.
Touchez « Track Edit ».
• Pour abandonner l’opération, touchez « No ».
Pour combiner deux pistes en une seule
1.
Touchez « Edit ».
Touchez « Edit ».
Touchez « Track Edit ».
Touchez « Insert Measure ».
Touchez la piste dans laquelle vous
souhaitez insérer une mesure vierge.
Measure: Spécifie le numéro de la mesure d’où
l’insertion démarre.
Size: Spécifiez le nombre de mesures à insérer.
8.
Après avoir terminé la configuration des
réglages, touchez « Execute ».
9.
Touchez « Yes ».
• Pour abandonner l’opération d’insertion, touchez
« No ».
• Pour abandonner l’opération, touchez « No ».
• Si le Point A et le Point B sont spécifiés en utilisant la
procédure « Spécification du passage à enregistrer à
la volée (Enregistrement à la volée automatique) »
(page FR-56) avant de réaliser cette opération, les
réglages « Measure » et « Size » seront configurés
automatiquement.
FR-59
Enregistreur MIDI (Tutoriel)
Pour supprimer une mesure précise d’une
piste spécifique
Pour quantifier une étape spécifique*
1.
Sur l’écran MENU, touchez « MIDI
RECORDER ».
* La quantification est une opération qui ajuste
automatiquement la synchronisation de la note sur
l’opération de chaque étape selon une note de
référence.
2.
3.
4.
5.
6.
Touchez « Monitor ».
1.
Sur l’écran MENU, touchez « MIDI
RECORDER ».
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Touchez « Monitor ».
9.
Touchez l’élément dont vous voulez changer
le réglage, puis utilisez les touches 9 w,
q pour le changer.
7.
Touchez « Edit ».
Touchez « Track Edit ».
Touchez « Delete Measure ».
Touchez la piste qui contient la mesure que
vous voulez supprimer.
Touchez l’élément dont vous voulez changer
le réglage, puis utilisez les touches 9 w,
q pour le changer.
Measure: Spécifie le numéro de la mesure d’où la
suppression démarre.
Size: Spécifiez nombre de mesures à supprimer.
8.
9.
Après avoir terminé la configuration des
réglages, touchez « Execute ».
Touchez « Yes ».
• Pour abandonner l’opération, touchez « No ».
• Si le Point A et le Point B sont spécifiés en utilisant la
procédure « Spécification du passage à enregistrer à
la volée (Enregistrement à la volée automatique) »
(page FR-56) avant de réaliser cette opération, les
réglages « Measure » et « Size » seront configurés
automatiquement.
Touchez « Edit ».
Touchez « Track Edit ».
Touchez « Quantize ».
Touchez la piste que vous voulez quantifier.
Touchez l’icône de note.
Touchez la note que vous voulez utiliser
comme note de référence pour la
quantification.
Measure: Spécifie le numéro de la mesure d’où la
quantification démarre.
Size: Spécifiez nombre de mesures à quantifier.
10. Touchez « Execute ».
11. Touchez « Yes ».
• Pour abandonner l’opération de quantification,
touchez « No ».
• Si le Point A et le Point B sont spécifiés en utilisant la
procédure « Spécification du passage à enregistrer à
la volée (Enregistrement à la volée automatique) »
(page FR-56) avant de réaliser cette opération, les
réglages « Measure » et « Size » seront configurés
automatiquement.
FR-60
Enregistreur MIDI (Tutoriel)
Pour décaler une mesure précise d’une
piste spécifique
1.
Sur l’écran MENU, touchez « MIDI
RECORDER ».
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Touchez « Monitor ».
Touchez « Edit ».
Touchez « Track Edit ».
Touchez « Key Shift ».
Touchez la piste que vous voulez décaler.
Touchez l’élément dont vous voulez changer
le réglage, puis utilisez les touches 9 w,
q pour le changer.
Measure: Spécifie le numéro de la mesure d’où le
décalage démarre.
Size: Spécifiez le nombre de mesures à décaler.
Shift: Spécifiez de combien de demi-ton décaler la
touche. Vous pouvez spécifier une valeur de
–24 à +24.
8.
Après avoir terminé la configuration des
réglages, touchez « Execute ».
9.
Touchez « Yes ».
• Pour abandonner l’opération de décalage, touchez
« No ».
• Si le Point A et le Point B sont spécifiés en utilisant la
procédure « Spécification du passage à enregistrer à
la volée (Enregistrement à la volée automatique) »
(page FR-56) avant de réaliser cette opération, les
réglages « Measure » et « Size » seront configurés
automatiquement.
FR-61
Édition d’événements
Les données du séquenceur de motifs, les phrases du
pad, les progressions d’accords et les données de
l’enregistreur MIDI sont enregistrées comme séries
d’« évènement ». Un événement est la plus petite unité
de composant de données. Par exemple, les valeurs
pour les performances suivantes sont enregistrées
comme évènement quand vous appuyez sur une
touche du clavier : mesure initiale de la note,
battement, piste, hauteur de note, longueur de note et
intensité de note.
Les évènements enregistrés peuvent être modifiés et de
nouveaux évènements peuvent être insérés dans une
série d’évènements.
Affichage de l’écran EVENT
EDIT
La méthode nécessaire pour afficher l’écran EVENT
EDIT dépend de la fonction du clavier numérique que
vous utilisez actuellement.
• L’édition de l’événement du séquenceur de motifs
peut être réalisée pendant que l’état de l’instrument
(page FR-26) est « Recorded » ou « Empty ».
L’édition de l’évènement du séquenceur de motifs
n’est pas possible quand l’état de l’instrument est
« Fixed ».
• Bien que vous ne puissiez pas éditer d’événements
directement sur une partie instrumentale dont l’état
est « Fixed », vous pouvez copier cette partie dans
une zone personnelle puis éditer les données
copiées. Pour de plus amples informations à ce
sujet, reportez-vous à « Pour modifier les données
de chaque partie » (page FR-30).
Pour afficher l’écran EVENT EDIT de pad
1.
2.
Exemple : Écran EVENT EDIT de l’enregistreur MIDI
Sur l’écran MENU, touchez « PAD ».
Attribuez ou enregistrez de nouvelles
données à modifier sur un des pads.
• Pour plus d’informations sur les opérations des pads,
reportez-vous au MODE D’EMPLOI (Fonctions
essentielles) du clavier numérique.
3.
Touchez « Pad Edit ».
L’écran PAD DATA EDIT apparaît.
4.
Touchez « Event Edit ».
Cet écran EVENT EDIT des données attribuées au pad
sélectionné apparaît.
Pour afficher l’écran EVENT EDIT du
séquenceur de motifs
1.
2.
Sur l’écran MENU, touchez « RHYTHM ».
Sélectionnez le rythme que vous voulez
modifier.
• Pour plus d’informations sur la sélection d’un
rythme, reportez-vous au MODE D’EMPLOI
(Fonctions essentielles) du clavier numérique.
3.
4.
5.
6.
Touchez « Edit ».
Touchez « Pattern Sequencer ».
Touchez « Part Edit ».
• L’édition de l’évènement peut être réalisée
uniquement quand les données du pad sont une
phrase ou une progression d’accords.
• Les pads ne comprennent pas les données de
battement. À cause de ça, les positions d’évènement
(timing) sont affichées sur un battement de 4/4.
• Un maximum de 32 mesures peuvent être modifées.
Pour afficher l’écran EVENT EDIT de
l’enregistreur MIDI
1.
Sur l’écran MENU, touchez « MIDI
RECORDER ».
2.
3.
Touchez « Monitor ».
4.
Touchez « Event Edit ».
Touchez « Event Edit ».
L’écran EVENT EDIT du séquenceur de motifs
actuellement sélectionné apparaît.
FR-62
Touchez la piste que vous voulez modifier
puis touchez « Edit ».
Cet écran EVENT EDIT de la piste sélectionnée
apparaît.
Édition d’événements
Utilisation de l’écran EVENT EDIT
Écran EVENT EDIT
L’écran EVENT EDIT montre les évènements individuels qui constituent les données.


 Les emplacements (timing) d’évènement sont affichés comme mesures, battements et tics. Un « tic » est une unité
de temps inférieure à un battement.
Il y a 96 tics par battement dans le cas de 2/4 à 8/4 et 48 tics par battement dans le cas de 2/8 à 16/8.
 Montre le type d’évènement et les valeurs des paramètres. Les paramètres affichés dépendent du type
d’évènement.
Liste des évènements
Le tableau ci-dessous montre les paramètres de réglage des évènements et les valeurs de réglage.
• Une flèche gauche () dans la colonne « Nom du paramètre » indique que le nom du paramètre est le même que
le nom de l’évènement.
• Un cercle (O) dans la colonne de fonction (enregistreur MIDI, etc.) indique qu’un évènement peut être modifié en
utilisant cette fonction.
• Les paramètres affichés pour un évènement note d’une partie peuvent être cachés si vous le souhaitez. Pour plus
d’informations à ce sujet, reportez-vous à « Pour les paramètres affichés pour un événement note » (page FR-72).
■ Évènements de partie
Enregistreur MIDI
Nom de l’événement
Note
(Exemple d’affichage :
C4)
Nom du paramètre
Velocity
Réglages
Piste
système
Pistes 01 à
16
O
O
Pads
Séquenceur
de motifs
Phrase
O
O
Accord
V 000 à V 127
Beat
B 000 à B 999
Tick
T 00 à 95
L’unité dépend des
données en train
d’être modifiées.
4/4:
1 battement = 95 tics
2/2:
1 battement = 47 tics
Off Velocity
Off V 000 à
Off V 127
O
O
Pitch Bend

–8192 à 0000 à
+8191
O
O
O
O
Modulation

000 à 127
O
O
O
O
Damper

000 à 127
O
O
O
Soft

000 à 127
O
O
O
Sostenuto

000 à 127
O
O
O
Expression

000 à 127
O
O
O
Channel Pressure

000 à 127
O
O
O
O
FR-63
Édition d’événements
Enregistreur MIDI
Nom de l’événement
Tone
Nom du paramètre

Réglages
Séquenceur
de motifs
Pads
Piste
système
Pistes 01 à
16
Reportez-vous à
« Liste des
sonorités » dans
l’Appendice
séparé.
O
O
O
Phrase
Part Volume

000 à 127
O
O
O
Pan

–64 à 0 à +63
O
O
O
Part Coarse Tune

–24 à 0 à +24
O
O
O
Part Fine Tune

–99 à 0 à +99
O
O
O
Bend Range

00 à 24
O
O
O
Reverb Send

000 à 127
O
O
O
Chorus Send

000 à 127
O
O
O
Delay Send

000 à 127
O
O
O
DSP Line

Off, 1, 2
O
O
O
Portamento Time

000 à 127
O
O
O
Portamento

Off, On
O
O
O
Resonance

–64 à 0 à +63
O
O
O
Release Time

–64 à 0 à +63
O
O
O
Attack Time

–64 à 0 à +63
O
O
O
Cutoff

–64 à 0 à +63
O
O
O
Vibrate Rate

–64 à 0 à +63
O
O
O
Vibrate Depth

–64 à 0 à +63
O
O
O
Vibrate Delay

–64 à 0 à +63
O
O
O
Portamento Control

000 à 127
O
O
O
Mod Depth Range
Modulation Depth Range
000 à 127
O
O
O
Sampled Pitch Form
(La méthode de
changement de hauteur
de l’instrument
reproduit.)

Reportez-vous à
« Liste des
formulaires de
hauteurs
échantillonnées »
dans l’Appendice
séparé.
O
O
O
Sampled Pitch Depth
(La profondeur de
changement de hauteur
de l’instrument
reproduit.)

O
O
O
HL Detune
(MZ-X500 uniquement)
Hex Layer Detune
00 à 31
O
O
O
HL All Volume
(MZ-X500 uniquement)
Hex Layer All Volume
000 à 127
O
O
O
HL On Off
(MZ-X500 uniquement)
Hex Layer On Off Layer
Layer1 à Layer6
Hex Layer On/Off
Off, On
O
O
O
HL Volume
(MZ-X500 uniquement)
Hex Layer Volume Layer
Layer1 à Layer6
Hex Layer Volume
000 à 127
O
O
O
HL Pan
(MZ-X500 uniquement)
Hex Layer Pan Layer
Layer1 à Layer6
Hex Layer Pan
–64 à 0 à +63
O
O
O
HL Oct Shift
(MZ-X500 uniquement)
Hex Layer Octave Shift Layer
Layer1 à Layer6
Hex Layer Octave Shift
–2 à 0 à +2
O
O
O
HL DSP On Off
(MZ-X500 uniquement)
Hex Layer DSP On Off Layer
Layer1 à Layer6
Hex Layer DSP On/Off
Off, On
O
O
O
FR-64
000 à 127
Accord
Édition d’événements
Enregistreur MIDI
Nom de l’événement
Nom du paramètre
Réglages
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
100Hz, 160Hz,
200Hz, 250Hz,
315Hz, 400Hz,
500Hz, 630Hz,
800Hz, 1.0kHz,
1.3kHz, 1.6kHz,
2.0kHz, 2.5kHz,
3.2kHz, 4.0kHz,
5.0kHz, 6.3kHz,
8.0kHz
O
O
O
Hex Layer Pitch LFO Depth Layer
Layer1 à Layer6
Hex Layer Pitch LFO Depth
000 à 127
HL F.L. Depth
(MZ-X500 uniquement)
Hex Layer Filter LFO Depth Layer
Layer1 à Layer6
Hex Layer Filter LFO Depth
000 à 127
HL A.L. Depth
(MZ-X500 uniquement)
Hex Layer Amp LFO Depth Layer
Layer1 à Layer6
Hex Layer Amp LFO Depth
000 à 127
VTW Org Pos
Virtual Wheel Organ Position Feet
16', 5 1/3', 8', 4',
2 2/3', 2', 1 3/5',
1 1/3', 1'
Virtual Wheel Organ Position
0à8
Virtual Wheel Organ Percussion Type
2nd, 3rd
Virtual Wheel Organ Percussion On/Off Off, On
D.EQ Eq1 Frequency
DSP Equalizer EQ1 Frequency
Pads
Pistes 01 à
16
HL P.L. Depth
(MZ-X500 uniquement)
VTW Org Perc
Séquenceur
de motifs
Piste
système
Phrase
D.EQ Eq1 Gain
DSP Equalizer EQ1 Gain
–12 à +12
O
O
O
D.EQ Eq2 Frequency
DSP Equalizer EQ2 Frequency
100Hz, 160Hz,
200Hz, 250Hz,
315Hz, 400Hz,
500Hz, 630Hz,
800Hz, 1.0kHz,
1.3kHz, 1.6kHz,
2.0kHz, 2.5kHz,
3.2kHz, 4.0kHz,
5.0kHz, 6.3kHz,
8.0kHz
O
O
O
D.EQ Eq2 Gain
DSP Equalizer EQ2 Gain
–12 à +12
O
O
O
D.EQ Eq3 Frequency
DSP Equalizer EQ3 Frequency
100Hz, 160Hz,
200Hz, 250Hz,
315Hz, 400Hz,
500Hz, 630Hz,
800Hz, 1.0kHz,
1.3kHz, 1.6kHz,
2.0kHz, 2.5kHz,
3.2kHz, 4.0kHz,
5.0kHz, 6.3kHz,
8.0kHz
O
O
O
D.EQ Eq3 Gain
DSP Equalizer EQ3 Gain
–12 à +12
O
O
O
D.EQ Input Level
DSP Equalizer Input Level
000 à 127
O
O
O
D.EQ Wet Level
DSP Equalizer Wet Level
000 à 127
O
O
O
D.EQ Dry LEVEL
DSP Equalizer Dry Level
000 à 127
O
O
O
D.Cmp Attack
DSP Compressor Attack
000 à 127
O
O
O
D.Cmp Release
DSP Compressor Release
000 à 127
O
O
O
D.Cmp Depth
DSP Compressor Depth
000 à 127
O
O
O
D.Cmp Wet Level
DSP Compressor Wet Level
000 à 127
O
O
O
D.Cmp Dry Level
DSP Compressor Dry Level
000 à 127
O
O
O
D.Lmt Limit
DSP Limiter Limit
000 à 127
O
O
O
D.Lmt Attack
DSP Limiter Attack
000 à 127
O
O
O
D.Lmt Release
DSP Limiter Release
000 à 127
O
O
O
Accord
FR-65
Édition d’événements
Enregistreur MIDI
Nom de l’événement
Nom du paramètre
Réglages
Piste
système
Pistes 01 à
16
Séquenceur
de motifs
Pads
Phrase
DSP Limiter Wet Level
000 à 127
O
O
O
D.Lmt Dry Level
DSP Limiter Dry Level
000 à 127
O
O
O
D.Enh Low Frequency
DSP Enhancer Low Frequency
000 à 127
O
O
O
D.Enh Low Gain
DSP Enhancer Low Gain
000 à 127
O
O
O
D.Enh High Frequency
DSP Enhancer High Frequency
000 à 127
O
O
O
D.Lmt Wet Level
D.Enh High Gain
DSP Enhancer High Gain
000 à 127
O
O
O
D.Enh Input Level
DSP Enhancer Input Level
000 à 127
O
O
O
D.Enh Wet Level
DSP Enhancer Wet Level
000 à 127
O
O
O
D.Enh Dry Level
DSP Enhancer Dry Level
000 à 127
O
O
O
D.Ref Wet Level
Early Reflection Wet Level
000 à 127
O
O
O
D.Ref Feedback
Early Reflection Feedback
000 à 127
O
O
O
D.Ref Tone
Early Reflection Tone
000 à 127
O
O
O
D.Ref Input Level
Early Reflection Input Level
000 à 127
O
O
O
D.Ref Dry Level
Early Reflection Dry Level
000 à 127
O
O
O
D.Phr Resonance
DSP Phaser Resonance
000 à 127
O
O
O
D.Phr Manual
DSP Phaser Manual
–64 à +63
O
O
O
D.Phr LFO Rate
DSP Phaser LFO Rate
000 à 127
O
O
O
D.Phr LFO Depth
DSP Phaser LFO Depth
000 à 127
O
O
O
D.Phr LFO Wave Form
DSP Phaser LFO Wave Form
Sin, Tri, Random
O
O
O
D.Phr Input Level
DSP Phaser Input Level
000 à 127
O
O
O
D.Phr Wet Level
DSP Phaser Wet Level
000 à 127
O
O
O
D.Phr Dry Level
DSP Phaser Dry Level
000 à 127
O
O
O
D.Cho LFO Rate
DSP Chorus LFO Rate
000 à 127
O
O
O
D.Cho LFO Depth
DSP Chorus LFO Depth
000 à 127
O
O
O
D.Cho LFO Wave Form
DSP Chorus Wave Form
Sin, Tri
O
O
O
D.Cho Feedback
DSP Chorus Feedback
–64 à +63
O
O
O
D.Cho Wet LEVEL
DSP Chorus Wet Level
000 à 127
O
O
O
D.Cho Polarity
DSP Chorus Polarity
–, +
O
O
O
D.Cho Input LEVEL
DSP Chorus Input Level
000 à 127
O
O
O
D.Cho Dry LEVEL
DSP Chorus Dry Level
000 à 127
O
O
O
D.Fln LFO Rate
DSP Flanger LFO Rate
000 à 127
O
O
O
D.Fln LFO Depth
DSP Flanger LFO Depth
000 à 127
O
O
O
D.Fln LFO Wave Form
DSP Flanger Wave Form
Sin, Tri, Random
O
O
O
D.Fln Feedback
DSP Flanger Feedback
000 à 127
O
O
O
D.Fln Wet Level
DSP Flanger Wet Level
000 à 127
O
O
O
D.Fln Input Level
DSP Flanger Input Level
000 à 127
O
O
O
D.Fln Dry Level
DSP Flanger Dry Level
000 à 127
O
O
O
D.Tre Rate
DSP Tremolo Rate
000 à 127
O
O
O
D.Tre Depth
DSP Tremolo Depth
000 à 127
O
O
O
D.Tre LFO Wave Form
DSP Tremolo LFO Wave Form
Sin, Tri, Tra
O
O
O
D.Tre Wet Level
DSP Tremolo Wet Level
000 à 127
O
O
O
D.Tre Dry Level
DSP Tremolo Dry Level
000 à 127
O
O
O
D.Pan Rate
DSP Auto Pan Rate
000 à 127
O
O
O
D.Pan Depth
DSP Auto Pan Depth
000 à 127
O
O
O
D.Pan LFO Wave Form
DSP Auto Pan LFO Wave Form
Sin, Tri, Tra
O
O
O
D.Pan Manual
DSP Auto Pan Manual
–64 à +63
O
O
O
FR-66
Accord
Édition d’événements
Enregistreur MIDI
Nom de l’événement
Nom du paramètre
Réglages
Séquenceur
de motifs
Pads
Piste
système
Pistes 01 à
16
000 à 127
O
O
O
Phrase
D.Pan Wet Level
DSP Auto Pan Wet Level
D.Pan Dry Level
DSP Auto Pan Dry Level
000 à 127
O
O
O
D.Rot Speed
DSP Rotary Speed
Slow, Fast
O
O
O
D.Rot Brake
DSP Rotary Brake
Rotate, Stop
O
O
O
D.Rot Fall Accel
DSP Rotary Fall Accel
000 à 127
O
O
O
D.Rot Rise Accel
DSP Rotary Rise Accel
000 à 127
O
O
O
D.Rot Slow Rate
DSP Rotary Slow Rate
000 à 127
O
O
O
D.Rot Fast Rate
DSP Rotary Fast Rate
000 à 127
O
O
O
D.Rot Vib Cho
DSP Rotary Vibrato/Chorus
Off, V1, C1, V2, C2,
V3, C3
O
O
O
D.Rot Wet Level
DSP Rotary Wet Level
000 à 127
O
O
O
D.Rot Dry Level
DSP Rotary Dry Level
000 à 127
O
O
O
D.DRt Over Drive Gain
DSP Drive Rotary Over Drive Gain
000 à 127
O
O
O
D.DRt Over Drive Level
DSP Drive Rotary Over Drive Level
000 à 127
O
O
O
D.DRt Speed
DSP Drive Rotary Speed
Slow, Fast
O
O
O
D.DRt Brake
DSP Drive Rotary Brake
Rotate, Stop
O
O
O
D.DRt Fall ACCEL
DSP Drive Rotary Fall Accel
000 à 127
O
O
O
D.DRt Rise Accel
DSP Drive Rotary Rise Accel
000 à 127
O
O
O
D.DRt Slow Rate
DSP Drive Rotary Slow Rate
000 à 127
O
O
O
D.DRt Fast Rate
DSP Drive Rotary Fast Rate
000 à 127
O
O
O
D.DRt Vib Cho
DSP Drive Rotary Vibrato/Chorus
Off, V1, C1, V2, C2,
V3, C3
O
O
O
D.DRt Wet Level
DSP Drive Rotary Wet Level
000 à 127
O
O
O
D.DRt Dry Level
DSP Drive Rotary Dry Level
000 à 127
O
O
O
D.LWh Input Level
DSP LFO Wah Input Level
000 à 127
O
O
O
D.LWh Resonance
DSP LFO Wah Resonance
000 à 127
O
O
O
D.LWh Manual
DSP LFO Wah Manual
000 à 127
O
O
O
D.LWh LFO Rate
DSP LFO Wah LFO Rate
000 à 127
O
O
O
D.LWh LFO Depth
DSP LFO Wah LFO Depth
000 à 127
O
O
O
D.LWh LFO Wave Form DSP LFO Wah LFO Wave Form
Sin, Tri, Random
O
O
O
D.LWh Wet Level
DSP LFO Wah Wet Level
000 à 127
O
O
O
D.LWh Dry Level
DSP LFO Wah Dry Level
000 à 127
O
O
O
D.AWh Input Level
DSP Auto Wah Input Level
000 à 127
O
O
O
D.AWh Resonance
DSP Auto Wah Resonance
000 à 127
O
O
O
D.AWh Manual
DSP Auto Wah Manual
000 à 127
O
O
O
D.AWh Depth
DSP Auto Wah Depth
–64 à +63
O
O
O
D.AWh Wet Level
DSP Auto Wah Wet Level
000 à 127
O
O
O
D.AWh Dry Level
DSP Auto Wah Dry Level
000 à 127
O
O
O
D.Dst Gain
DSP Distortion Gain
000 à 127
O
O
O
D.Dst Level
DSP Distortion Level
000 à 127
O
O
O
D.Dst Low
DSP Distortion Low
000 à 127
O
O
O
D.Dst High
DSP Distortion High
000 à 127
O
O
O
D.Dst Wah Type
DSP Distortion Wah Type
StdWh (LPF),
C-Wah, V-Wah,
FatWh,
L.Wh
(Light Wah),
H.Wh
(Heavy Wah)
O
O
O
Accord
FR-67
Édition d’événements
Enregistreur MIDI
Nom de l’événement
D.Dst Wah Depth
Nom du paramètre
DSP Distortion Wah Depth
Réglages
Séquenceur
de motifs
Pads
Piste
système
Pistes 01 à
16
–64 à +63
O
O
O
Phrase
D.Dst Wah Manual
DSP Distortion Wah Manual
000 à 127
O
O
O
D.Dst Routing
DSP Distortion Routing
Dist, Wah,
Wh-Dst
(Wah-Dist),
Dst-Wh
(Dist-Wah)
O
O
O
Bypass, PR Cmb
(PR Combo),
RV Cmb
(RV Combo),
JC Cmb
(JC Combo),
TW Cmb
(TW Combo),
DX Cmb
(DX Combo),
AC Cmb
(AC Combo),
MT Cmb
(MT Combo),
BG Cmb
(BG Combo),
MS Stc (MS Stack),
TR Stc (TR Stack),
SL Stc (SL Stack),
RF Stc (RF Stack),
EV Stc (EV Stack),
B Cmb1
(Bass Combo1),
B Cmb2
(Bass Combo2)
B Stc (Bass Stack)
O
O
O
000 à 127
O
O
O
D.Dst Speaker
D.Dst Wet Level
DSP Distortion Speaker
DSP Distortion Wet Level
D.Dst Dry Level
DSP Distortion Dry Level
000 à 127
O
O
O
D.PSh Pitch
DSP Pitch Shifter Pitch
–24 à +24
O
O
O
D.PSh High Damp
DSP Pitch Shifter High Damp
000 à 127
O
O
O
D.PSh Feedback
DSP Pitch Shifter Feedback
000 à 127
O
O
O
D.PSh Input Level
DSP Pitch Shifter Input Level
000 à 127
O
O
O
D.PSh Wet Level
DSP Pitch Shifter Wet Level
000 à 127
O
O
O
D.PSh Dry Level
DSP Pitch Shifter Dry Level
000 à 127
O
O
O
D.PSh Fine
DSP Pitch Shifter Fine
–50 à +50
O
O
O
D.MCh LFO Rate
DSP Multi Chorus LFO Rate
000 à 127
O
O
O
D.MCh LFO Depth
DSP Multi Chorus LFO Depth
000 à 127
O
O
O
D.MCh Wet Level
DSP Multi Chorus Wet Level
000 à 127
O
O
O
D.MCh Dry Level
DSP Multi Chorus Dry Level
000 à 127
O
O
O
D.RMd Osc Frequency
DSP Ring Modulator Osc Frequency
000 à 127
O
O
O
D.RMd LFO Rate
DSP Ring Modulator LFO Rate
000 à 127
O
O
O
D.RMd LFO Depth
DSP Ring Modulator LFO Depth
000 à 127
O
O
O
D.RMd Tone
DSP Ring Modulator Tone
000 à 127
O
O
O
D.RMd Wet Level
DSP Ring Modulator Wet Level
000 à 127
O
O
O
D.RMd Dry Level
DSP Ring Modulator Dry Level
000 à 127
O
O
O
D.Dly Delay Time
DSP Delay Delay Time
000 à 127
O
O
O
D.Dly Delay Ratio L
DSP Delay Delay Ratio L
000 à 127
O
O
O
D.Dly Delay Ratio R
DSP Delay Delay Ratio R
000 à 127
O
O
O
D.Dly Delay Level L
DSP Delay Delay Level L
000 à 127
O
O
O
FR-68
Accord
Édition d’événements
Enregistreur MIDI
Nom de l’événement
Nom du paramètre
Réglages
Piste
système
Pistes 01 à
16
Séquenceur
de motifs
Pads
Phrase
D.Dly Delay Level R
DSP Delay Delay Level R
000 à 127
O
O
O
D.Dly Feedback Type
DSP Delay Feedback Type
Streo
(Stereo Feedback),
Cross
(Cross Feedback)
O
O
O
D.Dly Feedback
DSP Delay Feedback
000 à 127
O
O
O
D.Dly High Damp
DSP Delay High Damp
000 à 127
O
O
O
D.Dly Tempo Sync
DSP Delay Tempo Sync
Off, 1/4, 1/3, 3/8,
1/2, 2/3, 3/4, 1,
4/3, 3/2, 2
O
O
O
D.Dly Input Level
DSP Delay Input Level
000 à 127
O
O
O
D.Dly Dry Level
DSP Delay Dry Level
000 à 127
O
O
O
D.Dly Wet Level
DSP Delay Wet Level
000 à 127
O
O
O
D.PFx Lid Type
DSP Piano Effect Lid Type
Closed, SemiOp
(Semi Opened),
FullOp
(Full Opened)
O
O
O
D.PFx Reflection Level
DSP Piano Effect Reflection Level
000 à 127
O
O
O
D.PFx Input Level
DSP Piano Effect Input Level
000 à 127
O
O
O
D.PFx Wet Level
DSP Piano Effect Wet Level
000 à 127
O
O
O
D.PFx Dry Level
DSP Piano Effect Dry Level
000 à 127
O
O
O
Accord
• Après l’importation de données MIDI au format SMF, il peut y avoir des évènements affichés dont les réglages
Master Volume, Master Fine Tune, Master Coarse Tune ou d’autres réglages ne peuvent pas être changés.
FR-69
Édition d’événements
■ Événements système
Enregistreur MIDI
Nom de l’événement
Nom du paramètre
Réglage
Piste
système
Keyboard Volume

000 à 127
O
Accomp Volume

000 à 127
O
Pad Bank

Reportez-vous à « Liste des
banques de pad » dans
l’Appendice séparé.
O
Pad
Pad Hold
Pad Loop
Beat
Pad Number
MZ-X500 : 01 à 16
MZ-X300 : 01 à 04
Pad Velocity
000 (Off) à 127
Pad Hold Number
MZ-X500 : 01 à 16
MZ-X300 : 01 à 04
Pad Hold On Off
Off, On
Pad Loop Number
MZ-X500 : 01 à 16
MZ-X300 : 01 à 04
Pad Loop On Off
Off, On

2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4,
7/4, 8/4, 2/8, 3/8, 4/8,
5/8, 6/8, 7/8, 8/8, 9/8,
10/8, 11/8, 12/8, 13/8,
14/8, 15/8, 16/8
O
O
Chord
(Exemple d’affichage :
C)

Reportez-vous à la « Liste
des exemples d’acccords »
dans le MODE D’EMPLOI
(Fonctions essentielles)
séparé.
O
Rhythm

Reportez-vous à « Liste des
rythmes » dans
l’Appendice séparé.
O
Intro1/2,
Variation1/2/3/4,
Fill1/2/3/4,
Ending1/2, Break, Stop
O
P : Percussion,
D: Drum,
B: Bass,
C : Chord
(12345)
• Apparaît sur la partie.
O

Accomp Fade Volume

000 à 127
O
Master Fx Bypass

Off, On
O
S.Rev Type
System Reverb Type
Reportez-vous à « Liste des
paramètres » dans
l’Appendice séparé.
O
S.Rev Time
System Reverb Time
000 à 127
O
S.Rev Early Reflection
System Reverb Early Reflection
000 à 127
O
S.Rev High Damp
System Reverb High Damp
000 à 127
O
S.Rev Tone
System Reverb Tone
000 à 127
O
S.Rev Return
System Reverb Return
000 à 127
O
S.Cho Type
System Chorus Type
Reportez-vous à « Liste des
paramètres » dans
l’Appendice séparé.
O
000 à 127
O
S.Cho Rate
System Chorus Rate
S.Cho Depth
System Chorus Depth
000 à 127
O
S.Cho Feedback
System Chorus Feedback
000 à 127
O
FR-70
Phrase
Accord
O
020 à 255
Accomp Part
Pads
O


Séquenceur
de motifs
O
Tempo
Rhythm Ctrl
Pistes 01 à
16
O
Édition d’événements
Enregistreur MIDI
Nom de l’événement
S.Cho Send To Reverb
Nom du paramètre
System Chorus Send To Reverb
Réglage
Piste
système
000 à 127
O
S.Cho Tone
System Chorus Tone
000 à 127
O
S.Cho Delay Time
System Chorus Delay Time
000 à 127
O
S.Cho Delay Send
System Chorus Delay Send
000 à 127
O
S.Cho Return
System Chorus Return
000 à 127
O
S.Dly Type
System Delay Type
Reportez-vous à « Liste des
paramètres » dans
l’Appendice séparé.
O
000 à 127
O
S.Dly Time
System Delay Time
S.Dly Feedback
System Delay Feedback
000 à 127
O
S.Dly High Damp
System Delay High Damp
000 à 127
O
S.Dly Ratio L
System Delay Ratio L
000 à 127
O
S.Dly Ratio C
System Delay Ratio C
000 à 127
O
S.Dly Ratio R
System Delay Ratio R
000 à 127
O
S.Dly Level L
System Delay Level L
000 à 127
O
S.Dly Level C
System Delay Level C
000 à 127
O
S.Dly Level R
System Delay Level R
000 à 127
O
S.Dly Tempo Sync
System Delay Tempo Sync
000 à 127
O
S.Dly Reverb Send
System Delay Reverb Send
000 à 127
O
S.Dly Return
System Delay Return
000 à 127
O
Sys Fx Bypass
System Effect Bypass
Off, On
O
DSP Bypass
DSP Bypass Line
1, 2
DSP Bypass On Off
Off, On
Pistes 01 à
16
Séquenceur
de motifs
Pads
Phrase
Accord
O
FR-71
Édition d’événements
Pour cacher un type particulier
d’évènement
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Pour les paramètres affichés pour un
événement note
Affichez l’écran EVENT EDIT.
Touchez « Setting ».
Touchez « View Filter ».
• Utilisez la procédure ci-dessous pour changer le
temps de gate d’un évènement note affiché sur
l’écran EVENT EDIT du pad et de l’enregistreur
MIDI sur une vélocité hors service.
Temps de gate
B: Battement, T: Tic
Touchez « Filter Enable » de façon qu’il
devienne « On ».
Off V: Vélocité hors service
1.
Sur l’écran EVENT EDIT, touchez
« Setting ».
2.
Touchez « Note Display Type ».
On: N’est pas affiché sur l’écran EVENT EDIT.
Off: Affiché sur l’écran EVENT EDIT.
3.
Sur l’écran EVENT EDIT, touchez le
paramètre que vous souhaitez afficher.
Touchez bo EXIT pour revenir à l’écran
EVENT EDIT.
4.
Touchez bo EXIT pour revenir à l’écran
EVENT EDIT.
Touchez le type d’évènement que vous
souhaitez cacher sur l’écran EVENT EDIT de
façon qu’il devienne « On ».
Cela permet de cacher les types d’évènement dont vous
avez changé le réglage sur « On » à l’étape 5.
FR-72
Les valeurs des paramètres sélectionnées sont affichées.
Édition d’événements
Pour sélectionner un événement à
modifier
1.
Affichez l’écran EVENT EDIT.
Événement en cours d’édition
(événement sélectionné)
2.
1.
2.
Affichez l’écran EVENT EDIT.
3.
4.
Touchez « Select ».
5.
Touchez « Select ».
Bouton de commande
Touchez un bouton de commande pour
sélectionner un évènement.
Bouton de
commande
Pour sélectionner plusieurs évènements
Description
Faites défiler les évènements un par
un.
Utilisez les boutons de commande pour
sélectionner le premier évènement.
Utilisez les boutons de commande pour
mettre en valeur les autres évènements que
vous souhaitez sélectionner.
Faites défiler les évènements page par
page.
Touchez ce bouton, puis utilisez les
boutons 9 w/NO, q/YES pour
faire défiler les évènements mesure
par mesure.
Cela permet de sélectionner les évènements.
• Touchez de nouveau « Select » pour les
désélectionner.
• Après avoir sélectionné des évènements, vous
pouvez les copier, changer leurs paramètres, etc.
FR-73
Édition d’événements
Pour modifier un événement
existant
Utilisez la procédure de cette section pour changer la
valeur d’un paramètre ou pour copier un paramètre.
Pour changer les réglages d’un
évènement
1.
Sur l’écran EVENT EDIT, sélectionnez
l’évènement dont vous souhaitez changer les
réglages.
• Pour de plus amples informations sur la sélection
d’un évènement, reportez-vous à « Pour sélectionner
un événement à modifier » (page FR-73).
2.
Touchez le paramètre que vous voulez
changer.
4.
Pour copier un événement
1.
Sur l’écran EVENT EDIT, sélectionnez
l’évènement que vous souhaitez copier.
• Pour de plus amples informations sur la sélection
d’un évènement, reportez-vous à « Pour sélectionner
un événement à modifier » (page FR-73) ou « Pour
sélectionner plusieurs évènements » (page FR-73).
2.
Touchez « Copy ».
• Pour abandonner l’opération, touchez de nouveau
« Copy ».
3.
• Les flèches haut et bas ( ) indiquent qu’un
paramètre peut être configuré.
3.
Touchez un paramètre, puis utilisez les
boutons 9 w/NO, q/YES pour changer
sa valeur.
Utilisez les boutons de commande pour
sélectionner l’évènement qui vient
immédiatement après la position où vous
voulez insérer l’accord copié.
• Vous pouvez aussi toucher « Measure », « Beat » ou
« Tick » en bas de l’écran, puis utiliser les boutons 9
w/NO, q/YES pour spécifier la position
d’insertion.
Utilisez les boutons 9 w/NO, q/YES pour
changer les paramètres comme souhaités.
• Pour changer une valeur de réglage par incréments
de 10, maintenez enfoncé le bouton 9 w/NO ou
q/YES tout en tournant la molette bp VALUE.
• Pendant l’édition d’un événement note, vous pouvez
changer la hauteur d’une note en appuyant sur une
touche du clavier.
• Si la vélocité est sélectionnée, la valeur de vélocité
change en même temps que la hauteur de la note.
• Avec le séquenceur de motifs, l’évènement final
(Fin) ne peut pas être changé.
Pour insérer un événement
1.
Touchez « Insert ».
• Toucher « Insert » pendant la modification d’un
évènement de pad avec des accords attribués permet
d’insérer un évènement d’accord. Passez au point 4.
3.
Touchez « Paste ».
Une copie de l’évènement est collée.
Sur l’écran EVENT EDIT, sélectionnez
l’évènement immédiatement après
l’emplacement où vous souhaitez insérer un
évènement.
• Pour de plus amples informations sur la sélection
d’un évènement, reportez-vous à « Pour sélectionner
un événement à modifier » (page FR-73).
2.
4.
Touchez le type d’évènement que vous
voulez sauvegarder.
L’événement sélectionné est inséré.
FR-74
Édition d’événements
Pour quantifier un événement*
* La quantification est une opération qui corrige
automatiquement le timing où un événement note
résonne selon une note de référence.
1.
2.
3.
Sur l’écran EVENT EDIT, touchez
« Setting ».
Pour ajuster la clé d’un évènement
• Vous pouvez ajuster la clé des évènements cidessous.
Note, Portamento Control
1.
Sur l’écran EVENT EDIT, touchez
« Setting ».
2.
3.
Touchez « Note Modify Setting ».
Touchez la note à la droite de « Quantize ».
Touchez la note que vous voulez utiliser
comme note de référence pour la
quantification.
4.
Touchez bo EXIT pour revenir à l’écran
EVENT EDIT.
5.
Sur l’écran EVENT EDIT, sélectionnez
l’évènement que vous souhaitez quantifier.
Touchez la valeur « Key Shift » puis utilisez
les boutons 9 w/NO, q/YES pour
spécifier de combien de demi-tons vous
souhaitez décaler la clé.
• Pour de plus amples informations sur la sélection
d’un évènement, reportez-vous à « Pour sélectionner
un événement à modifier » (page FR-73) ou « Pour
sélectionner plusieurs évènements » (page FR-73).
6.
Touchez « Quantize ».
La quantification pour l’évènement sélectionné est
réalisée.
4.
Touchez bo EXIT pour revenir à l’écran
EVENT EDIT.
5.
Sur l’écran EVENT EDIT, sélectionnez
l’évènement dont vous souhaitez changer la
clé.
• Pour de plus amples informations sur la sélection
d’un évènement, reportez-vous à « Pour sélectionner
un événement à modifier » (page FR-73) ou « Pour
sélectionner plusieurs évènements » (page FR-73).
6.
7.
Touchez « Detail ».
Touchez « Key Shift ».
Chaque fois que vous touchez « Key Shift », la clé de
l’évènement sélectionné est décalée de la quantité
spécifiée à l’étape 3.
FR-75
Édition d’événements
Pour ajuster la vélocité d’un événement note
1.
2.
3.
Sur l’écran EVENT EDIT, touchez « Setting ».
Touchez « Note Modify Setting ».
Touchez un des éléments ci-dessous, puis utilisez les boutons 9 w/NO, q/YES pour changer le
réglage.
• Pour changer une valeur de réglage par incréments de 10, maintenez enfoncé le bouton 9 w/NO ou q/YES tout en
tournant la molette bp VALUE.
Paramètre
Description
Réglage
Velocity Modify Fix
(Valeur fixe)
Spécifie une valeur fixe comme vélocité. Sélectionnez « Off » pour ce
réglage pour ajuster la valeur en fonction de la vélocité actuelle de
chaque événement note.
Off, 0 à 127
Velocity Modify Rate
(Taux de vélocité)
Ces réglages sont possibles uniquement quand « Off » est sélectionné
pour l’élément de réglage « Velocity Modify Fix ». La valeur de la
vélocité de chaque événement note est changée selon l’expression
mathématique indiquée ci-dessous.
(Vélocité actuelle) × (Réglage du taux) + (Réglage de l’écart)
000% à 100% à 200%
Velocity Modify Offset
(Écart de vélocité)
4.
5.
–126 à 000 à +126
Touchez bo EXIT pour revenir à l’écran EVENT EDIT.
Sur l’écran EVENT EDIT, sélectionnez l’évènement dont vous souhaitez changer la vélocité.
• Pour de plus amples informations sur la sélection d’un évènement, reportez-vous à « Pour sélectionner un événement à
modifier » (page FR-73) ou « Pour sélectionner plusieurs évènements » (page FR-73).
6.
7.
Touchez « Detail ».
Touchez « Velocity Modify ».
Cela permet d’ajuster la valeur de la vélocité de l’évènement note que vous avez sélectionné à l’étape 5.
FR-76
Édition d’événements
Pour ajuster le temps de gate d’un événement note
1.
2.
3.
Sur l’écran EVENT EDIT, touchez « Setting ».
Touchez « Note Modify Setting ».
Touchez un des éléments ci-dessous, puis utilisez les boutons 9 w/NO, q/YES pour changer le
réglage.
• Pour changer une valeur de réglage par incréments de 10, maintenez enfoncé le bouton 9 w/NO ou q/YES tout en
tournant la molette bp VALUE.
Paramètre
Description
Réglage
Gate Time Modify Fix
(Valeur fixe)
Spécifie une valeur fixe comme temps de gate. B99T95 représente 99
temps, 95 tics en noires. Sélectionnez « Off » pour ce réglage pour
ajuster la valeur en fonction du temps de gate actuel de chaque
événement note.
Off,
B000T000 à B999T999
Gate Time Modify Rate
(Taux de temps de gate)
Ces réglages sont possibles uniquement quand « Off » est sélectionné
pour l’élément de réglage « Gate Time Modify Fix ». La valeur du
temps de gate de chaque événement note est changée selon
l’expression mathématique indiquée ci-dessous.
(Temps de gate actuel) × (Réglage de taux) + (Réglage d’écart)
000% à 100% à 200%
Gate Time Modify Offset
(Écart de temps de gate)
4.
5.
–126 à 000 à +126
Touchez bo EXIT pour revenir à l’écran EVENT EDIT.
Sur l’écran EVENT EDIT, sélectionnez l’évènement dont vous souhaitez changer le temps de gate.
• Pour de plus amples informations sur la sélection d’un évènement, reportez-vous à « Pour sélectionner un événement à
modifier » (page FR-73) ou « Pour sélectionner plusieurs évènements » (page FR-73).
6.
7.
Touchez « Detail ».
Touchez « Gate Time Modify ».
Cela permet d’ajuster la valeur du temps de gate de l’évènement note que vous avez sélectionné à l’étape 5.
FR-77
Édition d’événements
Suppression d’un évènement
6.
Utilisez les procédures de cette section pour supprimer
un évènement ou des évènements d’un type particulier
uniquement.
Pour supprimer un événement
1.
Sur l’écran EVENT EDIT, sélectionnez
l’évènement que vous souhaitez supprimer.
• Pour de plus amples informations sur la sélection
d’un évènement, reportez-vous à « Pour sélectionner
un événement à modifier » (page FR-73) ou « Pour
sélectionner plusieurs évènements » (page FR-73).
2.
Touchez « Delete ».
L’événement sélectionné est supprimé.
Pour supprimer des évènements d’un
type spécifique
1.
Sur l’écran EVENT EDIT, touchez
« Setting ».
2.
Touchez « Delete Selector ».
Effectuez la procédure mentionnée dans
« Pour supprimer un événement » (page
FR-78) pour supprimer les évènements.
Cela permet de supprimer uniquement les évènements
pour lesquels vous avez sélectionné « On » à l’étape 4.
Saisie directe d’événements
note (Saisie pas à pas)
La saisie pas à pas est une fonction de l’éditeur
d’événements. Vous pouvez utiliser la saisie pas à pas
pour spécifier la durée et la hauteur de chaque note
(événement note). Vous pouvez aussi choisir pas à pas
les accords d’accompagnement automatique
(évènements d’accord) dans la piste système de
l’enregistreur MIDI.
Dans le cas de MZ-X500, vous pouvez aussi saisir des
pas d’évènements d’accord dans un pad auquel est
attribuée une progression d’accord.
• La saisie pas à pas sur une piste contenant déjà des
données ne supprime pas les données existantes.
Elle permet donc d’ajouter des événements aux
données existantes.
Pour saisir des événements pas à pas
1.
Sur l’écran EVENT EDIT, sélectionnez
l’évènement qui contient la mesure d’où vous
souhaitez démarrer.
• Pour de plus amples informations sur la sélection
d’un évènement, reportez-vous à « Pour sélectionner
un événement à modifier » (page FR-73).
3.
4.
5.
2.
Touchez « Selector Enable » de façon qu’il
devienne « On ».
Touchez les types d’évènement que vous
souhaitez supprimer de façon qu’ils
deviennent « On ».
Touchez bo EXIT pour revenir à l’écran
EVENT EDIT.
FR-78
Touchez « Step Rec ».
• Cela permet de démarrer la saisie de pas à partir du
début de la mesure de l’évènement sélectionné.
3.
Touchez l’icône de note.
4.
Touchez la note que vous voulez utiliser.
Édition d’événements
5.
Jouez la note que vous souhaitez saisir sur le
clavier.
Les évènements note sont saisis pendant l’intervalle de
note que vous avez sélectionné à l’étape 4.
• Si vous touchez « Tie » sans appuyer sur une touche
du clavier, un lien sera spécifié.
• Si vous touchez « Rest » sans appuyer sur une touche
du clavier, une pause sera spécifiée.
6.
Pour ajuster les paramètres d’évènement
d’entrée
1.
Sur l’écran EVENT EDIT, touchez
« Setting ».
2.
Touchez un des éléments ci-dessous, puis
utilisez les boutons 9 w/NO, q/YES pour
changer le réglage.
Lorsque vous avez terminé d’insérer des
notes, touchez « Step Rec » une nouvelle
fois pour sortir de l’opération d’édition.
• Pour changer une valeur de réglage par incréments
de 10, maintenez enfoncé le bouton 9 w/NO ou
q/YES tout en tournant la molette bp VALUE.
Pour insérer un événement d’accord
• Les évènements d’accord peuvent être saisis
uniquement sur la piste système de l’enregistreur
MIDI.
• Dans le cas de MZ-X500, vous pouvez aussi saisir
des pas d’évènements d’accord dans un pad auquel
est attribué une progression d’accord.
1.
2.
3.
4.
5.
Sur l’écran EVENT EDIT, touchez
« Setting ».
Touchez « Step Rec Insert Type ».
Touchez « Chord ».
Touchez bo EXIT pour revenir à l’écran
EVENT EDIT.
Paramètre
Description
Réglage
Step Rec Velocity Spécifie la vélocité d’un
(Vélocité)
événement note ou d’un
événement d’accord saisi.
Lorsque « KeyOn » est
spécifié, la valeur saisie
comme vélocité
correspond à la pression
exercée sur les touches.
KeyOn,
0 à 127
Step Rec Gate
Time Rate
(Taux de temps
de gate)
1% à 100%
3.
Spécifie, comme valeur en
pourcentage, la longueur
de résonance d’une note
(temps de gate), pour un
évènement note, basé sur
une note spécifiée.
Touchez bo EXIT pour revenir à l’écran
EVENT EDIT.
Saisissez des accords en utilisant la
procédure de la section « Saisie directe
d’événements note (Saisie pas à pas) »
(page FR-78).
FR-79
Paramétrage (Tutoriel)
Paramétrage avancé du clavier numérique
Cette section explique les réglages généraux avancés du clavier numérique. Pour plus d’informations sur les autres
réglages, reportez-vous au MODE D’EMPLOI (Fonctions essentielles) du clavier numérique.
1.
2.
3.
4.
Sur l’écran MENU, touchez « SYSTEM SETTING ».
Utilisez le bouton «
» du côté droit de l’écran pour afficher la page 3/3.
Touchez « Advanced ».
Les réglages avancés sont décrits ci-dessous.
Paramètre
Description
Réglage
Octave Button Target
Utilisez les boutons ep OCTAVE w, q pour sélectionner la partie dont vous
voulez changer l’octave.
Upper All, Upper 1,
Upper 2, Lower All,
Lower 1, Lower 2
Sustain Button Target
Utilisez les boutons eq SUSTAIN pour sélectionner la superposition dont vous Upper All, Upper 1,
voulez changer l’octave.
Upper 2, Lower All,
Lower 1, Lower 2
Sustain Button Upper1 Spécifie comment l’effet de prolongation est appliqué à Upper 1 quand vous
appuyez sur le bouton eq SUSTAIN.
0 à 127
Sustain Button Upper2 Spécifie comment l’effet de prolongation est appliqué à Upper 2 quand vous
appuyez sur le bouton eq SUSTAIN.
0 à 127
Sustain Button Lower1 Spécifie comment l’effet de prolongation est appliqué à Lower 1 quand vous
appuyez sur le bouton eq SUSTAIN.
0 à 127
Sustain Button Lower2 Spécifie comment l’effet de prolongation est appliqué à Lower 2 quand vous
appuyez sur le bouton eq SUSTAIN.
0 à 127
N. Gate Thresh
Spécifie la valeur de seuil du circuit antiparasite. Coupe les sons entrant à
volume faible pour réduire le bruit. Permet au signal entrant par la prise LINE
IN de passer s’il est au-dessus du seuil spécifié (circuit ouvert). Ne permet pas
au signal de passer s’il est au-dessous du seuil spécifié (circuit fermé).
0 à 127
Init By Wave
(MZ-X500
uniquement)
Initialisation des paramètres par sélection d’onde. Sélectionnez « On » pour lier
l’enveloppe et d’autres paramètres quand une onde est sélectionnée ou « Off »
pour ne pas la lier.
Off, On
Exp. Pedal Calibration
Réalise l’étalonnage de la pédale d’expression. Avant de réaliser cette opération,
sélectionnez « Exp. Pedal » (pédale d’expression) pour le réglage « Pedal 2
Type » sur l’écran CONTROLLER.
1. Quand le message « Move the expression pedal to the highest position and
Press “OK” » apparaît, gardez la pédale enfoncée pendant que vous touchez
« OK ».
2. Quand le message « Move the expression pedal to the lowest position and
Press “OK” » apparaît, gardez la pédale enfoncée (pédale ouverte) pendant
que vous touchez « OK ». Le message « Complete! » apparaît sur l’afficheur
quand l’initialisation est terminée.
• Touchez bo EXIT pour quitter l’opération d’étalonnage.
Menu Setting
Change l’arrangement des icônes sur l’écran MENU. Sur l’écran Menu Setting,
utilisez les boutons « e » et « r » pour déplacer chaque élément vers le haut
ou le bas. Cela permet de changer l’ordre des icônes sur l’écran MENU.
FR-80
Paramétrage (Tutoriel)
EFFECT Réglages de l’effet de réverbération de l’écran
Cette section explique les réglages du type de réverbération, du type de chorus et du retard. Pour plus
d’informations sur les autres réglages d’effet, reportez-vous au MODE D’EMPLOI (Fonctions essentielles) du
clavier numérique.
1.
Sur l’écran MENU, touchez « EFFECT ».
L’écran EFFECT apparaît.
2.
Touchez un élément de réglage, puis configurez les réglages décrits ci-dessous.
Paramètre
Description
Réglage
Reverb Edit
Reverb Type
Sélectionne le type de réverbération
Small Room, Room 1, Room 2,
Room 3, Large Room 1, Large Room 2,
Hall 1, Hall 2, Hall 3, Stadium 1,
Stadium 2, Plate 1, Plate 2, Plate 3,
Short Delay, Delay, Long Delay 1,
Long Delay 2, Pan Delay,
Long Pan Delay
Time
Ajuste le temps de réverbération.
0 à 127
Early Reflection
Ajuste le niveau de réflexion initial.
0 à 127
High Damp
Ajuste l’amortissement des aigus. Plus le nombre est petit
plus l’amortissement est important.
0 à 127
Tone
Ajuste la sonorité.
0 à 127
Return
Ajuste le niveau de retour.
0 à 127
Sélectionne le type de chorus. Les paramètres pouvant être
réglés dépendent du type de chorus sélectionné.
Type de chorus
Chorus 1, Chorus 2, Chorus 3,
Chorus 4, FB Chorus, Flanger 1,
Flanger 2, Flanger 3, Flanger 4,
Short Delay 1, Short Delay 2,
Short Delay 3, Short Delay 4,
Soft Chorus, Bright Chorus,
Deep Chorus
Chorus Edit
Chorus Type
Types de phaser
Phaser 1, Phaser 2, Slight Phaser,
Deep Phaser, Slow Phaser, Fast Phaser,
Reso Phaser, Random Phaser 1,
Random Phaser 2
LFO Rate
Ajuste le taux du LFO.*1
0 à 127
LFO Depth
Ajuste la profondeur du LFO.*1
0 à 127
Feedback
Ajuste le niveau de la
Tone
Ajuste la sonorité.*1
rétroaction.*1
retard.*1
Delay Time
Ajuste le temps de
Resonance
Ajuste la force de la résonance.*2
0 à 127
0 à 127
0 à 127
0 à 127
FR-81
Paramétrage (Tutoriel)
Paramètre
Description
Réglage
Manual
Ajuste le niveau de décalage du phaser de référence.*2
–64 à +63
LFO Rate
Ajuste le taux du LFO.*2
0 à 127
LFO Depth
Ajuste la profondeur du LFO.*2
0 à 127
LFO Waveform
Sélectionne la forme d’onde du LFO.*2
Sin, Tri, Random
Delay Send
Ajuste le niveau d’envoi sur le retard système.
0 à 127
Reverb Send
Ajuste le niveau d’envoi sur la réverbération système.
0 à 127
Return
Ajuste le niveau de retour.
0 à 127
Sélectionne le type de retard.
Ambience, Short 1, Short 2, Echo,
Mid 1, Mid 2, Long 1, Long 2,
Short Single, Mid Single, Long Single,
Long Double, Long Triple, Mid Pan,
Long Pan 1, Long Pan 2, Long Pan 3,
Short Tempo, Mid Tempo,
Long Tempo
Delay Edit
Delay Type
Time
Ajuste le temps de retard total.
0 à 127
Feedback
Ajuste le niveau de rétroaction du canal central.
0 à 127
High Damp
Ajuste l’amortissement des aigus. Plus le nombre est petit
plus l’amortissement est important.
0 à 127
Ratio L
Ajuste le rapport du canal gauche par rapport au temps de
retard total.
0 à 127
Ratio C
Ajuste le rapport du canal central par rapport au temps de
retard total.
0 à 127
Ratio R
Ajuste le rapport du canal droit par rapport au temps de
retard total.
0 à 127
Level L
Ajuste le niveau du canal gauche.
0 à 127
Level C
Ajuste le niveau du canal central.
0 à 127
Level R
Ajuste le niveau du canal droit.
0 à 127
Tempo Sync
Spécifie comment le temps de retard total actuel est
synchronisé avec le tempo.
Off: Utilise la valeur Delay Time.
1/4 à 2: Utilise la valeur selon le nombre de temps.
Off, 1/4, 1/3, 3/8, 1/2, 2/3, 3/4, 1,
4/3, 3/2, 2
Reverb Send
Ajuste le niveau d’envoi sur la réverbération système.
0 à 127
Return
Ajuste le niveau de retour.
DSP1 Select/DSP2 Select Sélectionne le type de DSP DSP Line 1/DSP Line 2.
• Pour appliquer l’effet de l’algorithme sélectionné,
sélectionnez DSP1 ou DSP2 pour le réglage MIXER Line
Select.
0 à 127
Voir pages FR-19 à FR-25.
*1 Ce réglage peut être configuré quand un type de chorus est spécifié par le réglage « Chorus Type ».
*2 Ce réglage peut être configuré quand un type de phaser est spécifié par le réglage « Chorus Type ».
FR-82
Paramétrage (Tutoriel)
Configuration de la fonction attribuée aux commandes
Différentes fonctions peuvent être affectées aux boutons bq K1, K2, à la molette MODULATION, Pedal1 et Pedal2.
1.
Sur l’écran MENU, touchez « CONTROLLER ».
L’écran CONTROLLER apparaît.
2.
Touchez « Enter » pour la commande dont vous voulez configurer les réglages.
Cet écran Edit de la commande sélectionnée apparaît.
3.
Dans la colonne « Parameter », touchez « 1 » ou « 2 ».
• Vous pouvez attribuer deux fonctions à une seule commande.
4.
Touchez « Target ».
L’écran Target apparaît.
5.
Touchez la fonction que vous souhaitez attribuer à la commande sélectionnée.
Réglage
Description
No Assign
Aucune fonction attribuée.
CC00 à CC97
Changement de contrôle MIDI*
NRPN, RPN
Paramètres MIDI NRPN et RPN*
Après avoir sélectionné ces paramètres, ajustez les paramètres ci-dessous.
MSB: CC99 pour NRPN, CC101 pour RPN (Plage de réglage : 000 à 127)
LSB: CC98 pour NRPN, CC100 pour RPN (Plage de réglage : 000 à 127)
Data Entry MSB/LSB: Spécifie quel Data Entry (MSB (CC06) ou LSB (CC38)) est
commandé par une commande. (Réglages : MSB, LSB)
Ch.Pressure
Pression du canal MIDI*
Tempo
Réglage du tempo
EQ Low Gain - EQ High Gain
Master EQ > Low Gain - High Gain
Upper 1 On/Off à Lower 2 On/Off
Partie En/Hors service
Upper 1 Volume à Metronome Volume
Réglage de la balance du clavier, accompagnement automatique et autres
niveaux de volume.
Layer Detune
Désaccordage de superposition
Layer 1 à Layer 6
Réglages des paramètres des sonorités de chaque superposition
• Les fonctions suivantes peuvent être affectées: On/Off, Volume (Volume),
Pan (pan), OctShift (décalage d’octave), DspOnOff (DSP1, 2 activé/désactivé),
LfoPitch (LFO de hauteur), LfoFiltr (filtre LFO), LfoAmp (amp LFO). Pour de
plus amples informations sur chaque paramètre, reportez-vous à la liste des
paramètres modifiables « Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées) »
(page FR-5).
DSP 1 Bypass, DSP 2 Bypass
Contournement temporaire du DSP.
DSP 1 Param, DSP 2 Param
Paramètres de DSP
SysFX Bypass
Contourne temporairement les effets système.
MasFX Bypass
Contourne temporairement les effets maître.
<Pédale uniquement>
Rhythm S/S
Démarre/arrête l’accompagnement automatique.
<Pédale uniquement>
Pad 1 à Pad 16 (MZ-X500)
Pad 1 à Pad 4 (MZ-X300)
Joue le pad attribué.
* Pour de plus amples informations sur chaque paramètre, reportez-vous à la Charte d’implémentation MIDI
« MIDI Implementation Chart » au dos de ce mode d’emploi et/ou à la documentation MIDI à
http://world.casio.com/.
FR-83
Informations
Affectations des parties et canaux MIDI et schéma
Comme ce clavier numérique a une source sonore qui prend en charge simultanément la lecture de 48 parties, le standard MIDI
prend en charge la manipulation d’informations d’un maximum de 16 parties. Par conséquent, les 48 parties du clavier
numérique sont divisées en trois ports de 16 parties, résultant en un équivalent de trois sources sonores MIDI de 16 parties
intégrées. La source sonore MIDI sur laquelle les données MIDI entrées par MIDI IN du clavier numérique sont envoyées est
spécifiée par le réglage (Port A, B ou C) du réglage MIDI In Port.
■ Affectations du port et des parties du canal MIDI
Port
A
Port A
MIDI IN
Port B
Port
B
*1
Port C
Port
C
Canal
MIDI IN
Partie
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
14
Groupe de parties
Morceau joué sur le clavier
Non utilisé. *4
Lecture de métronome
Lecture d’accompagnement
automatique
(Utilisée pour la lecture
d’accompagnement
automatique pendant
l’utilisation du clavier et la
lecture de l’enregistreur MIDI.)
Affectation des parties
Canal
MIDI
OUT
Keyboard Upper 1
Keyboard Upper 2
Keyboard Lower 1
Keyboard Lower 2
Auto Harmonize
unused
unused
Metronome
1-16 *2
2
3
4
5
Accomp Percussion
9
MIDI OUT
Accomp Drum
10
Accomp Bass
11
Accomp Chord 1
12
Accomp Chord 2
13
Accomp Chord 3
14
15
15
Accomp Chord 4
15
16
16
Accomp Chord 5
16
1
2
3
4
1
2
3
4
5
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
MIDI Recorder System Track Upper1
MIDI Recorder System Track Upper2
MIDI Recorder System Track Lower1
MIDI Recorder System Track Lower2
MIDI Recorder System Track
Auto Harmonize
unused
unused
unused
unused
unused
unused
unused
unused
unused
unused
unused
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Lecture de l’enregistreur MIDI
Piste système
Non utilisé. *4
Lecture de l’enregistreur MIDI
Piste
On
*3
Off
MIDI Recorder Track 1
MIDI Recorder Track 2
MIDI Recorder Track 3
MIDI Recorder Track 4
MIDI Recorder Track 5
MIDI Recorder Track 6
MIDI Recorder Track 7
MIDI Recorder Track 8
MIDI Recorder Track 9
MIDI Recorder Track 10
MIDI Recorder Track 11
MIDI Recorder Track 12
MIDI Recorder Track 13
MIDI Recorder Track 14
MIDI Recorder Track 15
MIDI Recorder Track 16
*1 Le port qui accepte les messages MIDI In est spécifié par le réglage « MIDI In Port » de l’écran MIDI.
*2 Le canal MIDI Out est spécifié par le réglage « Keyboard Channel » de l’écran MIDI.
*3 Les réglages de données MIDI de l’accompagnement automatique sont configurés par le réglage « Accomp Out » de l’écran
MIDI.
*4 Utilisez les parties « non utilisées. » lors de la saisie des informations de performance d’une source externe via MIDI In.
A-1
Informations
Schéma fonctionnel
Mono
Stereo
Chorus Send
Port A/B/C : Part1-16
Delay Send
Tone
Generator
Note 1:
Si un effet est sélectionné pour DSP 1 et/ou
DSP 2, changer le réglage de sonorité de la
Partie 1 à 5 (sonorités de clavier) change l’effet
DSP 1 sur celui de la nouvelle sonorité
sélectionnée. Changer le réglage de sonorité
d’une autre partie (accompagnement) change
l’effet DSP 2 sur celui de la nouvelle sonorité
sélectionnée.
Note2 :
DSP1 et DSP2 sont communes à Port A/B/C,
Part 1 à 16.
Reverb Send
Volume
DSP1
DSP2
Chorus Return
System
Chorus
Chorus sent to Reverb
Chorus sent to Delay
Chorus Send
External Part
System
Delay
Delay Return
LINE IN
Delay sent to Reverb
Reverb Return
MIC IN
System
Reverb
DSP1
DSP2
MIC Volume
External In Volume
Master
Compressor
LINE/
SPEAKER
OUT
Delay Send
Reverb Send
AUDIO IN
Master
EQ
Comp position
Pre EQ / Post EQ
Master
Compressor
Master
EQ
Master Volume
Audio Volume
A-2
Informations
STLport
Copyright 1994 Hewlett-Packard Company
Copyright 1996,97 Silicon Graphics Computer Systems, Inc.
Copyright 1997 Moscow Center for SPARC Technology.
Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software and
its documentation for any purpose is hereby granted without fee,
provided that the above copyright notice appear in all copies and that
both that copyright notice and this permission notice appear in
supporting documentation. Hewlett-Packard Company makes no
representations about the suitability of this software for any
purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty.
Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software and
its documentation for any purpose is hereby granted without fee,
provided that the above copyright notice appear in all copies and that
both that copyright notice and this permission notice appear in
supporting documentation. Silicon Graphics makes no representations
about the suitability of this software for any purpose. It is provided
"as is" without express or implied warranty.
Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software and
its documentation for any purpose is hereby granted without fee,
provided that the above copyright notice appear in all copies and that
both that copyright notice and this permission notice appear in
supporting documentation. Moscow Center for SPARC Technology makes no
representations about the suitability of this software for any
purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty.
A-3
Key’s
Ch’s
After
Touch*4
Control
Change*2*4
Pitch Bender*4
Note ON
Note OFF
Velocity*4
True voice
0
1
5
6, 38
7
10
11
16, 48
17
64
65
66
67
71
O
O
X
O *3
O
O
O
X
X
O
O
O
O
X
O
X
X
O 9nH v = 1 - 127
O 8nH v = 0 - 127
0 - 127
Mode 3
X
Default
Messages
Altered
Mode
Note
Number
1 - 16
1 - 16
Default
Changed
Transmitted
Basic
Channel
Function
O
O
O
O *3
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
O
O 9nH v = 1 - 127
O 8nH v = 0 - 127, 9nH v = 0
0 - 127
0 - 127*1
Mode 3
X
1 - 16
1 - 16
Recognized
Remarks
Version : 1.0
Bank select
Modulation
Portamento Time
Data entry LSB, MSB
Volume
Pan
Expression
Sampled pitch form MSB, LSB*3
Sampled pitch depth*3
Hold1
Portamento Switch
Sostenuto
Soft pedal
Filter resonance
MIDI Implementation Chart
Models MZ-X500/MZ-X300
True #
Aux
Messages
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
Release time
Attack time
Filter cutoff
Vibrato rate
Vibrato depth
Vibrato delay
Portamento Control
High resolution velocity prefix
Reverb send level
Chorus send level
Delay send level
NRPN LSB, MSB
RPN LSB, MSB
Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O : Yes
X : No
*1 : Dépend de la sonorité
*2 : N’importe quel changement de commande de 0 à 101 peut être affecté à la commande et envoyé.
*3 : Pour le détail, voir l’Implémentation MIDI à http://world.casio.com/.
*4 : Pour les informations détaillées nécessaires quand une sonorité d’orgue à tirette est sélectionnée,
reportez-vous à la Charte d’implémentation MIDI « MIDI Implementation Chart »
(http://world.casio.com/).
*5 : Sort pour certaines informations.
O
O
X
O
O
X
X *5
X *5
X
X
O
X
All sound off
Reset all controller
Local ON/OFF
All notes OFF
Active Sense
System Reset
Remarks
X
X
X
X
Clock
Commands
X
X
X
System
Real Time
X
X
X
O *3
0 - 127
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O *3
O *3
Song Pos
Song Sel
Tune
O *3
O
X
X
X
X
X
X
X
O
O
O
O
O *3
O *3
System
Common
System Exclusive
Program
Change
72
73
74
76
77
78
84
88
91
93
94
98, 99
100, 101
MA1601-A

Manuels associés