Spider V 60 MkII | Spider V 240 MkII | Spider V 30 MkII | Spider V 240HC MkII | Line 6 Spider V 120 MkII Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Spider V 60 MkII | Spider V 240 MkII | Spider V 30 MkII | Spider V 240HC MkII | Line 6 Spider V 120 MkII Manuel utilisateur | Fixfr

Série SPIDER V SPIDER V 30 SPIDER V 60 SPIDER V 120 SPIDER V 240 SPIDER V 240HC

40-00-0424 Ver. A

Manuel de pilotage

2 Caractéristiques

Modèles d’amplis Modèles d’enceintes Modèles d’effets Puissance de l’amplificateur Mono/stéréo Haut-parleurs Tweeters Sorties directes XLR Interface audio USB Sortie casque Compatibilité FBV Boucles de batterie Métronome Looper Accueil système Relay Sorties enceinte externe Poids (kg) Dimensions (mm)

SPIDER V 30

78 23 101 30W Mono 1 x 8" 4Ω 1 Non Oui 3,5mm stéréo Oui Oui Oui Non Non Non 7,35 392 x 380 x 208

Tableau comparatif des SPIDER V

SPIDER V 60

78 23 101 60W

SPIDER V 120

78 23 101 120W

SPIDER V 240

78 23 101 240W (120W par côté) Mono 1 x 10" 4Ω 1 Non Oui 3,5mm stéréo Mono 1 x 12" 4Ω 1 Oui Oui 6,3mm stéréo Stéréo 2 x 12" 4Ω 2 Oui Oui 6,3mm stéréo Oui Oui Oui Oui Oui Non 9,30 442 x 430 x 230 Oui Oui Oui Oui Oui Non 12,70 520 x 489 x 271 Oui Oui Oui Oui Oui Non 21,05 684 x 550 x 271

SPIDER V 240HC

78 23 101 240W (120W par côté) Stéréo 2 x 4" 16Ω 2 Oui Oui 6,3mm stéréo Oui Oui Oui Oui Oui Oui 13,00 684 x 276 x 271

Présentation

Bienvenue au manuel de pilotage pour la série Line 6 tiques des amplificateurs Spider V.

https://line6.com/software.

Caractéristiques:

®

et américains aux amplis hi-gain contemporains.

Spider ®

V. Ce manuel décrit les fonctions et caractéristiques des amplificateurs Spider V dotés de la version 2.0 (ou plus récente) du système ainsi que des amplificateurs Spider V MkII.* Les amplificateurs Spider V utilisent la technologie de modélisation pour restituer le son d’un ou de plusieurs modèles spécifiques d’amplis de guitare. Ils comprennent également des effets internes utilisés pour modifier ou améliorer le son du signal de guitare amplifié. Vous trouverez ci-dessous un aperçu des caractéris * Pour mettre votre ampli Spider V à jour avec la dernière version du firmware, utilisez le logiciel gratuit Line 6 Updater, disponible sur • 78 modèles d’amplis de guitare, allant des classiques britanniques • 24 modèles d’enceintes avec 4 modèles de micros.

• 101 effets (distorsion, dynamique, modulation, delay, réverb, EQ etc.) • Jusqu’à 8 effets simultanés.

• Commandes d’effets intelligents (l’effet est réglable avec une seule commande).

• Récepteur sans fil pour guitare Line 6 Relay rément).

ou un enregistreur.

de démo et Looper.

® intégré* – passez facilement au sans fil avec un émetteur Relay G10T (vendu sépa • Sorties directes XLR pour une connexion à une console de mixage • Outils d’exercices: accordeur, métronome, boucles de batterie, riffs • Changements de preset et pilotage d’effets avec les pédaliers contrôleurs Line 6 FBV™ 3, FBV Shortboard MkII et FBV Express MkII ainsi que FBV 2 (vendus séparément).

• Presets améliorés et modèles d’ampli conçus pour guitares acous tiques.

• Interface audio USB et connecteur pour dispositif iOS pour l’enre gistrement et l’édition.

• Mises à jour disponibles via l’application Line 6 Updater pour ordinateurs Mac et PC ainsi que via l’application Spider Remote sur dispositifs mobiles iOS et Android™**.

• Sortie stéréo pour casque.

• Entrée AUX 3,5mm pour lecteur MP3 ou autres sources audio.

• Les tweeters permettent de délivrer un son full range d’excellente qualité pour la lecture audio etc.

Appli Spider V Remote

Pour ordinateurs Windows ®

et macOS – L’application Spider V Remote permet de connecter le Spider V à un ordinateur pour éditer, archiver et gérer ses presets, à savoir des sons complets et sauvegar dés. Vous pouvez aussi télécharger des sons supplémentaires pour le Spider V du site customtone.com. Pour télécharger le logiciel d’édition GRATUIT “Spider Remote”, rendez-vous sur le site line6.com, cliquez sur [Téléchargements] et suivez les instructions à l’écran.

Pour dispositifs mobiles iOS et Android™ – L’application Spider V Remote pour dispositifs iOS et Android permet de fouiller le cloud pour y trouver des milliers de sons et les télécharger dans votre bibliothèque “My Tones” ainsi que de modifier et de gérer vos presets sur le Spider V.

Voyez le Manuel de pilotage du Spider Remote que vous pouvez télécharger du site https://line6.com/manuals.

Contenu du carton: Amplificateur SPIDER V, câble d’alimentation, manuel de pilotage.

* Disponible sur tous les modèles sauf le Spider V 30.

** Nécessite Android OS 5.0+ ou plus récent avec audio haute performance et Voyez line6.com/android pour en savoir plus.

3

Description de la façade

2 11 12 4 1 3

1. Prise INPUT – Branchez-y votre guitare. Il est possible de synchroniser et de recharger un émetteur Relay G10T* en le branchant à l’entrée.

2. Boutons AMP et FX – Appuyez sur le bouton AMP ou FX pour sélec tionner ce que vous voulez modifier avec les commandes. Avec le réglage AMP, les commandes modifient les réglages du modèle d’ampli. Avec le réglage FX, les commandes modifient les réglages des effets intelligents.

3. Commandes AMP et FX

AMPDRIVE – Appelée commande de volume ou de gain sur d’autres amplis, cette commande détermine le niveau de “crasse” ajouté au son. Les commandes BASS, MID et TREBLE proposent un réglage de timbre optimal pour chaque modèle d’ampli. VOLUME règle le volume du canal du preset et permet d’harmoniser le volume de vos différents presets.

FX – FX1, FX2 et FX3 – Les familles d’effets intelligents assignables se reconnaissent à leur couleur: dynamique (jaune), distorsion (orange), modulation (bleu), delay (vert) et pitch/synth (violet). COMP peut accen tuer ou niveler la dynamique de votre jeu. REVERB détermine la réver bération (et l’ampleur) de votre son.

4. Bouton Boucle – Actionnez-le pour activer/couper le mode Boucle (Looper). (Tous les modèles sauf le Spider V 30) 5. Bouton Lecture/Pause – Lance et arrête les riffs de guitare de démo ou le métronome/les boucles de batterie.

4 5 6 7 8 9 10

6. Sélecteur – Ce sélecteur associe une commande et un bouton pous soir: il permet de sélectionner et de faire défiler des menus à l’écran. Maintenez ce sélecteur enfoncé ou pressez-le deux fois pour sauvegar der le preset en vigueur.

7. Bouton EDIT – Actionnez-le pour ouvrir un preset et afficher ses blocs d’effets et paramètres.

8. Bouton TAP/TUNER – Maintenez-le enfoncé pour activer l’accordeur (Tuner). Pressez-le à nouveau pour le désactiver. Tapez sur ce bouton en rythme avec la musique pour régler le tempo pour les effets de modu lation et delay.

9. Commande MASTER – Règle le volume global de l’amplificateur et du casque (s’il est branché).

10. Prise PHONES – Permet de brancher un casque stéréo. Les haut parleurs sont coupés quand un casque est branché. Cette prise peut aussi servir de sortie directe. Utilisez un câble stéréo TRS pour la relier à une console de mixage ou un enregistreur.

11. Ecran – Affiche le nom du preset sélectionné, les paramètres modi fiables ou les réglages globaux.

12. Bouton Retour – Si vous ne savez plus où vous en êtes, actionnez ce bouton pour retourner à la page principale (affichage du nom du preset). Une pression maintenue sur ce bouton affiche la page “Global Settings” (voyez le tableau “Paramètres de la page ‘Global Settings’” plus loin dans ce document).

* Disponible sur tous les modèles sauf le Spider V 30.

Connexions du panneau arrière

13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

13. Commutateur POWER – Met l’amplificateur sous/hors tension.

14. AC IN – Branchez-y le câble d’alimentation fourni. Voyez la face arrière pour en savoir plus sur les caractéristiques électriques.

15. Prise iOS (USB A) – Branchez-y un dispositif iOS avec un câble Light ning standard et utilisez l’application Spider V Remote pour l’édition de sons, la mise à jour, la lecture et l’enregistrement audio. Cette prise alimente votre dispositif. NE branchez PAS de dispositif non iOS à cette prise.

16. Sélecteur USB SELECT – Sélectionne la prise USB A ou USB B. Vous ne pouvez utiliser qu’une seule de ces prises à la fois.

17. MAC/PC/ANDROID – Prise USB B – Branchez un ordinateur Mac ou PC, ou un dispositif Android (avec adaptateur OTG) pour l’édition de sons, la mise à jour, la lecture et l’enregistrement audio.

18. FBV PEDAL – Branchez un pédalier contrôleur optionnel FBV de Line 6 ici.

19. AUX IN – Entrée audio auxiliaire pour envoyer les signaux de lecteurs MP3 ou d’autres sources audio directement (sans traitement) aux haut parleurs de l’ampli.

20. GND-LIFT* – Découpleur de masse pour les sorties directes XLR.

21. DIRECT OUTS* – Branchez des câbles XLR pour envoyer les signaux audio à la sono, une console de mixage ou une interface audio. Le niveau de sortie n’est pas affecté par la commande MASTER sauf si un casque est branché.

Remarque: Lorsque vous branchez les prises DIRECT OUTS (XLR) à du matériel externe (console de mixage, interface d’enregistrement etc.), songez que le SPIDER V n’est pas conçu pour être utilisé avec une alimentation fantôme. Si une alimentation fantôme doit être fournie aux prises XLR DIRECT OUT du Spider V, vérifiez que le commutateur GND-LIFT est bien réglé sur “GND” pour éviter que l’alimentation fan tôme n’apparaisse entre la masse de la prise INPUT et la référence de masse du dispositif fournissant l’alimentation fantôme.

22. CABINET MODELING – Ce commutateur active ou coupe la modéli sation d’enceinte (simulation d’enceinte et de micro) et le système full range pour haut-parleurs externes.

23. SPEAKER OUTS – Branchez votre/vos enceinte(s) externe(s) ici. Votre/ vos enceinte(s) doi(ven)t supporter au moins 100W sous 4Ω ou 50W sous 8Ω. Le SPIDER V 240HC fonctionne même sans enceinte externe. Dans ce cas, le système d’amplification stéréo interne à 2 voies délivrera un signal audio stéréo full range. Si vous branchez une enceinte externe, les haut-parleurs internes se reconfigurent automatiquement pour ne restituer que les hautes fréquences tandis que l’enceinte externe se charge du grave et du médium.

* Disponible uniquement sur les Spider V 120, 240 et 240HC.

5

Comment faire pour… Sélectionner des presets

1. Actionnez le bouton Retour pour retrouver la page principale. Elle affiche le nom du son (preset) et son adresse.

2. Tournez la sélecteur sous l’écran pour faire défiler la liste de mémoires.

Sauvegarder des réglages

1. Maintenez le sélecteur enfoncé jusqu’à ce que la page “Save” apparaisse.

2. Tournez le sélecteur pour choisir les caractères du nom du nom de la mémoire.

3. Appuyez sur le sélecteur pour choisir le caractère.

4. Tournez le sélecteur pour changer de caractère. Remarque: Vous pouvez appuyer sur le bouton TAP/TUNER pour choisir les majuscules, les minuscules ou les chiffres/symboles.

5. Pour finaliser la sauvegarde, maintenez le sélecteur enfoncé.

Copier une mémoire

1. Maintenez le sélecteur enfoncé jusqu’à ce que la page “Save” apparaisse.

2. Tournez le sélecteur pour contraster “Destination” et pressez-

4. Appuyez sur Retour pour quitter cette fonction.

Effets intelligents

L’amplificateur Spider V comprend un compresseur/booster, un effet de réverbération et 3 effets intelligents assignables par preset.

Effets intelligents assignables: dynamique (jaune), distorsion (orange), modulation (bleu), delay (vert) et pitch/synth (violet).

1. Appuyez sur le bouton FX. Les labels en façade s’allument avec les couleurs correspondant au type d’effet choisi.

2. Actionnez une des cinq commandes pour régler la part du signal

Sélection d’autres modèles d’effet

1. Appuyez sur le bouton FX pour sélectionner les commandes d’effets intelligents.

2. Tournez le sélecteur pour contraster l’effet à remplacer.

3. Appuyez de nouveau sur FX pour ouvrir la liste d’effet.

4. Tournez le sélecteur pour faire défiler les modèles d’effet.

5. Appuyez sur le sélecteur ou le bouton Retour pour quitter ce mode.

Raccourci: Tournez la commande associée à l’effet à remplacer. La part d’effet et le nom de l’effet apparaissent à l’écran. Ces informa tions disparaissent après 3~5 secondes. Tournez le sélecteur pour changer de modèle d’effet.

6

Choisir un modèle d’ampli

1. Appuyez sur le bouton AMP pour sélectionner la couche AMP.

2. Appuyez de nouveau sur AMP pour ouvrir la liste d’amplis.

3. Tournez le sélecteur pour choisir un modèle d’ampli.

Contourner/activer les effets

1. Appuyez sur le bouton FX pour sélectionner la couche FX.

2. Tournez le sélecteur pour contraster l’effet à contourner ou activer.

3. Appuyez sur le sélecteur pour contourner ou activer l’effet contrasté.

4. Appuyez sur Retour pour quitter cette fonction.

Création de boucles*

Pour passer en mode Boucleer, appuyez sur le bouton Boucle.

Enregistrer une boucle:

1. Pour lancer l’enregistrement, appuyez sur le bouton Boucle. Vous définissez ainsi le début de la boucle.

2. Pour lancer la lecture, appuyez sur le bouton Boucle. Cette opération définit aussi la fin de la boucle.

3. Une double pression sur le bouton Boucle arrête la lecture.

Ajouter des parties:

1. Durant la lecture de la boucle, appuyez sur le bouton Boucle pour définir le début de la nouvelle partie.

2. Appuyez sur le bouton Boucle pour arrêter l’ajout et activer la lecture.

3. Une double pression sur le bouton Boucle arrête la lecture.

Pour arrêter la lecture, appuyez deux fois sur le bouton Boucle.

Pour supprimer la boucle, maintenez le bouton Boucle enfoncé afin d’effacer les parties enregistrées.

* Disponible sur tous les modèles sauf le Spider V 30.

Lecture de boucles de batterie

1. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour afficher la page de lecture.

2. Cherchez l’icône de notes de musique à gauche. Si elle n’est pas affichée, tournez le sélecteur pour faire défiler les icônes à gauche et pressez-le pour sélectionner l’icône Notes.

3. Contrastez les paramètres “Drum Loop” avec le sélecteur puis choisissez le groove et réglez son volume.

4. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour lancer et arrêter les boucles de batterie.

Métronome

1. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour afficher la page de lecture.

2. Tournez le sélecteur pour vous rendre sur l’icône à gauche et pressez le sélecteur pour la remplacer par l’icône Métronome.

3. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour lancer et arrêter le métronome.

4. Appuyez sur Retour pour quitter cette fonction.

Lecture d’échantillons de démo

1. Appuyez sur Lecture/Pause pour afficher la page de lecture.

2. Tournez le sélecteur pour vous rendre sur l’icône à gauche. Pressez le sélecteur pour la remplacer par l’icône Guitare/Bande.

3. Contrastez le paramètre “Demo Riff” avec le sélecteur pour choisir le riff.

4. Appuyez sur Lecture/Pause pour lancer et arrêter la démo.

5. Durant la lecture du riff, vous pouvez changer de preset et modifier les modèles d’ampli et d’effets.

6. Appuyez sur Retour pour quitter cette fonction.

Editer un son

Le Spider V permet d’accéder à tous les paramètres d’un son grâce à un menu d’édition exhaustif. Il permet d’accéder aux réglages de noise gate, de présence, de modèle d’enceinte, de microphone etc. Pour modifier les réglages du preset: 1. Appuyez sur le bouton EDIT.

2. Faites défiler la liste de paramètres avec le sélecteur.

7

3. Appuyez sur le sélecteur pour sélectionner un paramètre. Tournez le sélecteur pour modifier son réglage.

4. Appuyez de nouveau sur le sélecteur pour retourner à la liste.

5. Appuyez sur Retour pour quitter cette fonction.

Chargement et synchro de l’émetteur sans fil Relay G10T

L’émetteur sans fil Line 6 Relay G10T est un accessoire idéal pour votre ampli Spider V avec récepteur sans fil intégré: vous pourrez ainsi jouer sans fil très facilement.* Le G10T se charge et s’appaire automatique ment avec votre ampli. Une charge offre une autonomie de 8 heures de jeu en continu et jusqu’à 200 heures en standby. Branchez simplement l’émetteur à votre guitare et jouez.

• Compatible avec les Spider V 60, 120, 240 et 240HC • L’émetteur à fiche 6,3mm fonctionne avec pratiquement tous les types de guitare.

• Configuration ‘plug & play’ simplissime

8 Pour charger et synchroniser le Relay G10T:

1. Branchez l’émetteur Relay G10T à la prise INPUT. Le Spider V recherche et sélectionne le meilleur canal, et charge également l’émetteur.

2. Après quelques secondes, une coche apparaît à l’écran pour indiquer que l’émetteur est prêt. Débranchez l’émetteur Relay G10T et branchez-le à votre guitare.

3. L’autonomie de la batterie est indiquée à la page principale après détection du Relay G10T. 3 barres signifient que la batterie est pleine.

4. Le SPIDER V doit être branché au secteur et sous tension pour pouvoir charger l’émetteur.

Si vous voulez charger votre émetteur alors que vous utilisez toujours le Spider V, il existe un câble de chargement USB pour Relay G10T dans la boutique Line 6 (https://shop.line6.com).

Utiliser d’autres émetteurs sans fil compatibles Line 6 Relay: N’importe quel émetteur sans fil Relay utilisant RF2 peut servir avec les amplis Spider V dotés d’un récepteur sans fil intégré. Cela inclut les émetteurs Relay G30, G50 et G90 ainsi que les micros sans fil Line 6 de la série XDV. Pour ces émetteurs, réglez le canal sans fil manuellement par le biais du menu “Global Settings” (voyez le tableau “Paramètres de la page ‘Global Settings’” plus loin dans ce document).

Utiliser un pédalier contrôleur avec le Spider V

Branchez un contrôleur Line 6 FBV compatible à la prise FBV PEDAL en face arrière du Spider V.

FBV 3

Le Line 6 FBV 3 est un pédalier de contrôle nouvelle génération permet tant un pilotage mains libres intégral d’amplis et d’effets Line 6 com patibles. Il permet notamment de sauvegarder et charger des presets. C’est un outil incontournable pour les guitaristes de scène. Ils peuvent enfin jouer de la guitare au lieu de jouer avec les boutons de l’ampli. Le FBV 3 permet de changer de presets, de désactiver et d’activer des effets, d’utiliser le Looper et de piloter le volume et des effets wah.

1 2 3 9 4 8 5 10 7 6

Contrôleur FBV 3

1. Branchez votre FBV 3 à la prise FBV PEDAL du Spider V. Une fois connecté, il se met sous tension et affiche le nom du preset en vigueur tandis que ses commutateurs s’allument.

2 Vous pouvez brancher une pédale d’expression, comme la Line 6 EX-1, à la prise EXP; elle devient une pédale de volume quand elle est utilisée avec le Spider V.

3. Les commutateurs s / t sélectionnent la banque suivante/ précédente.

4. Le bouton FUNCTION pilote le Looper interne. Pressez-le une fois pour enregistrer, une deuxième fois pour écouter et une troisième fois pour ajouter une partie. Appuyez deux fois pour arrêter le Looper et maintenez-le enfoncé pour supprimer la boucle (quand elle est à l’arrêt).

5. L’écran LCD affiche le preset en vigueur et montre brièvement le preset au sein de la nouvelle banque ainsi qu’un effet qui a été désactivé ou activé.

6. Utilisez la pédale pour piloter le volume du signal de guitare.

7. Appuyez sur le commutateur de la pédale (pressez fort à l’avant) pour activer l’effet wah. Une nouvelle pression sur ce commutateur désactive le wah et réactive le volume.

8. Les commutateurs A, B, C et D sélectionnent chacun le preset correspondant au sein de la banque sélectionnée (voyez la description suivante).

9. Les commutateurs FS1, FS2, FS3, FS4 et FS5 pilotent les effets du preset en vigueur. FS1 pilote toujours l’effet COMP, FS2-FS4 pilotent des effets assignables et FS5 pilote la REVERB.

FBV Shortboard MkII

Le contrôleur FBV Shortboard MkII propose les mêmes fonctions que le FBV 3, aux exceptions suivantes près: • FUNCTION 1 pilote l’effet COMPFUNCTION 2 pilote le LOOPERFS2 pilote l’effet StompFS3 pilote l’effet ModulationFS4 pilote l’effet Delay • Le FBV Shortboard MkII n’a que des LED rouges et n’affiche donc pas les mêmes couleurs que le FBV 3.

FBV Express MkII

Le contrôleur FBV Express MkII propose des fonctions incontournables pour changer de presets, utiliser la pédale d’expression pour piloter le volume, le wah ou des paramètres assignés et un affichage d’accordeur chromatique.

FBV 2

Vous n’avez plus envie de trimballer un pédalier de taille XL? Plus rien ne vous y oblige! Le FBV 2 permet de faire défiler les presets et il est assez compact et léger pour se glisser dans votre gigbag. Les commutateurs fléchés gauche et droit sélectionnent respectivement le preset précé dent et suivant.

Réglages de preset

Chaque son ou preset du Spider V est constitué de plusieurs “blocs” représentant chacun un processeur. Ils sont affichés de haut en bas à l’écran d’édition, accessible à tout instant d’une pression sur le bouton EDIT.

Noise Gate Volume Wah 3 emplacements d’effet Amp Cab EQ Compressor 3 emplacements d’effet Reverb Cela peut sembler énorme mais il y a de fortes chances que vous n’utili siez que quelques blocs au sein d’un preset. Cette chaîne de traitement vous permet néanmoins de créer pratiquement n’importe quel son.

Modes Speaker Classic et Full Range

La version 2.0 du Spider V propose un mode de haut-parleur Classic en plus du mode Full Range. Les sons créés en mode Classic offrent une restitution plus traditionnelle d’un ampli combo. Les sons créés en mode Full Range peuvent générer des sons plus “produits” mais peuvent aussi être un bon choix pour guitare acoustique. Pour changer le mode haut parleur d’un son, appuyez sur le bouton EDIT et sélectionnez l’entrée “Cabinet” dans la liste. Sélectionnez “Speaker” et appuyez sur la com mande SELECT. Choisissez ensuite “Full Range” ou “Classic”.

9

Réglages globaux et canal de transmission sans fil

1. Maintenez le bouton Retour enfoncé pour afficher la page “Global Settings”.

2. Faites défiler les réglages avec le sélecteur.

3. Appuyez sur le sélecteur pour sélectionner un paramètre.

4. Tournez le sélecteur pour modifier son réglage.

5. Appuyez de nouveau sur le sélecteur pour retourner à la liste.

6. Appuyez sur Retour pour quitter cette fonction.

Paramètre

Spider V Wireless Channel Wireless Rx Looper Pos Knobs TAP Light Phones Mode Factory Reset

Réglages

2.00.00

Off, Auto, Manual 1~14 1.00.00

Pre, Post Relative, Absolute On, Off Phone, Line Factory Reset

Paramètres de la page ‘Global Settings’

Description

Affiche la version du système (firmware) du Spider V.

Le réglage par défaut, Auto, permet au Spider V de sélectionner le meilleur canal sans fil. Réglez-le sur Manual si vous voulez utiliser un canal précis, ce qui peut être le cas quand vous utilisez simultanément plusieurs systèmes sans fil Relay G10T pour éviter un mélange des canaux.

Quand “Wireless” est réglé sur Auto, ce paramètre affiche le meilleur canal sans fil.

Avec le réglage Manual, ce paramètre permet de choisir le canal à utiliser.

Affiche la version du système du récepteur sans fil intégré.

Sélectionne la position du Looper interne. En position Pre, la boucle est enregistrée sans traitement par le preset, ce qui peut être pratique pour comparer des presets. En position Post, la boucle est enregistrée avec traitement. Cela permet à la boucle d’avoir un son déterminé et d’utiliser un autre preset pour la guitare.

Les commandes de l’ampli peuvent avoir un effet relatif (Relative) qui évite de grands sauts de réglage quand la position physique de la commande ne correspond pas au réglage du preset. En mode Absolute, le réglage de la commande saute à la valeur correspondant à la position de la commande physique quand vous actionnez cette dernière.

Active/coupe le clignotement du bouton TAP/Tempo.

Avec le réglage Phones, le Spider V coupe les haut-parleurs quand un casque est branché. Avec le réglage Line, les haut-parleurs ne sont PAS coupés et le niveau n’est plus modifié par la commande MASTER. Le réglage “Line” peut venir à point pour l’enregistrement ou la connexion à la sono, surtout pour les détenteurs d’un Spider V 30/60.

Rétablit les réglages d’usine de tous les paramètres globaux et des presets.

Astuce: Sauvegardez vos presets personnalisés dans l’application “Spider Remoteavant de rétablir les réglages d’usine!

10

Utiliser des enceintes externes avec le Spider V 240HC

8 OHM STEREO

SPEAKER OUTS

USE CLASS 2 WIRING ONLY RIGHT LEFT/MONO

4 OHM MONO

SPEAKER OUTS

USE CLASS 2 WIRING ONLY RIGHT LEFT/MONO 11

© 2019 Yamaha Guitar Group, Inc. Tous droits réservés.

Line 6, le logo Line 6, Spider, Relay et FBV sont des marques commerciales ou déposées de Yamaha Guitar Group, Inc. aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Apple, iPhone, iPod, Lightning et Mac sont des marques commerciales de Apple Inc. enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays. Apple décline toute responsabilité concernant le fonctionnement de ce dispositif voire sa conformité à des normes de sécurité et techniques. iOS est une marque commer ciale de Cisco enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays. Android et Google Play sont des marques commerciales de Google LLC. Windows est une marque commerciale de Microsoft Corp. enregistrée aux Etats-Unis et dans d’autres pays.

Nº de série:

Manuels associés