▼
Scroll to page 2
of
15
GUIDE DÉMARRAGE RAPIDE Série 1000 • 115 V / 60 Hz GUIDE DÉMARRAGE RAPIDE u-line.com BIENVENUE CHEZ U-LINE Nous vous félicitons pour l’achat de votre produit U-Line. Votre produit provient d’une compagnie dont l’expérience dans la fabrication d’appareils haut de gamme de fabrication modulaire de glaçons, de réfrigération et de conservation des vins dure depuis plus de cinq décennies et trois générations. U-Line continue d’être un chef de file américain en offrant souplesse et flexibilité pour de nombreuses applications, notamment résidentielles, commerciales, d’utilisation en extérieur et marine. La gamme complète de produits U-Line comprend les modèles modulaires Wine Captain®, des distributeurs de boissons, des machines à glaçons Clear, des machines à glaçons Crescent, des réfrigérateurs à porte vitrée ou pleine, des modèles à tiroirs réfrigérants, des congélateurs et les modèles Combo®. U-Line a su retenir l’attention de tous ceux qui savent apprécier les appareils les plus élégants alliant fonctionnalité et style exceptionnels à des innovations inspirées et à une attention pour les moindres détails. Nous sommes réputés et respectés pour l’engagement ferme que nous avons pris pour que nos produits soient de conception et de qualité irréprochables. La société U-Line est basée à Milwaukee au Wisconsin, son bureau de la côte Ouest est situé à Laguna Beach en Californie et son bureau de soutien technique se trouve à Dublin en Irlande. U-Line expédie ses produits sur les cinq continents depuis plus de deux décennies et est fière d’avoir cette occasion de vous les expédier. INFORMATIONS SUR LE PRODUIT Pour en savoir plus sur votre produit? Les guides d’utilisation, guides de référence rapide, dessins CAD, documentation de conformité et l’information de garantie du produit sont tous disponibles pour référence et téléchargement à u-line.com sous la rubrique Documentation. DÉGÂTS MATÉRIELS / BLESSURES Prière de suivre les étapes suivantes dans le cas peu probable où il pourrait y avoir des dégâts matériels ou des blessures causées présumément par un produit U-Line : 1. Prendre immédiatement contact avec l’assistance clientèle U-Line au +1.800.779.2547. 2. Il est interdit d’effectuer l’entretien ou les réparations sur l’appareil sans l’autorisation écrite préalable de U-Line. Les réclamations ne sont pas admissibles si l’appareil a été modifié ou réparé sur place sans l’autorisation écrite préalable de U-Line. SERVICE APRÈS-VENTE Vous trouverez des réponses aux questions les plus fréquemment posées sur le site u-line.com sous Customer Care (Service d’assistance à la clientèle), ou vous pouvez communiquer directement avec notre groupe d’assistance à la clientèle conformément à l’information ci-dessous. DEMANDES D’ORDRE GÉNÉRAL U-Line Corporation ASSISTANCE APRÈS-VENTE ET POUR LES PIÈCES Du lundi au vendredi, de 8 heures à 17 heures 30 HNC 8900 N. 55th Street Tél : +1.800.779.2547 Milwaukee, Wisconsin 53223 USA Téléc. : +1.414.354.5696 Du lundi au vendredi, de 8 heures à 16 heures 30 HNC Courriel visant l’entretien : [email protected] Tél : +1.414.354.0300 Courriel pour les pièces : [email protected] Téléc. : +1.414.354.7905 Courriel : [email protected] u-line.com CONNECTEZ-VOUS AVEC NOUS Conçu, mis au point et assemblé au Wisconsin, États-Unis GUIDE DÉMARRAGE RAPIDE Table des matières 1 Liste des modèles 3 Sécurité et mises en garde 4 Conditions ambiantes 5 Circuit électrique 5 Ouverture de porte 6 Installation générale 7 Pose du panneau de porte intégré 9 Fonction des commandes 10 Première utilisation 10 Mode Shabbath 11 Garantie u-line.com GUIDE DÉMARRAGE RAPIDE u-line.com Liste des modèles Ce guide offre les notions de base pour démarrer. Pour en savoir plus? Visiter le site u-line.com pour regarder les guides d’utilisation détaillés de tous les produits U-Line. Modèles Wine Captain® U-1024WCS-00B U-1215WCS-00B U-1224WCS-00B U-1215WCINT-00B U-1224WCS-13B U-1215WCB-00B U-1224WCINT-00B U-1224WCINT-60B U-1224WCB-00B Distributeurs de boissons U-1024BEVS-00B U-1224BEVS-00B U-1224BEVS-13B U-1224BEVINT-00B U-1224BEVINT-60B Réfrigérateurs à porte pleine U-1215RS-00B U-1224RS-00B U-1224DWRS-00B U-1215RINT-00B U-1224RINT-00B U-1224DWRINT-00B U-1215RB-00B U-1224RB-00B U-1224RW-00B 1 GUIDE DÉMARRAGE RAPIDE u-line.com Réfrigérateurs et congélateurs U-1224RFS-00B U-1224RFINT-00B U-1224RFB-00B U-1224RFW-00B Série conforme ADA en hauteur U-ADA24RGLS-13B U-ADA24RS-13B U-29RB-00A U-ADA24RGLB-13B U-ADA24RB-13B U-29RB-13A U-29RB-15A U-29RW-00A U-29RW-13A U-29RW-15A Série d’extérieur U-1215RSOD-00B U-1224RSOD-00B Visiter le site http://www.u-line.com/product-literature/userguides ou scanner ce code QR pour afficher tous les guides d’utilisation en ligne. 2 GUIDE DÉMARRAGE RAPIDE u-line.com Sécurité et mises en garde ! DANGER AVIS Veuillez lire toutes les instructions avant d’installer Cet appareil contient du R600a (isobutane) qui est ou d’utiliser l’appareil, ou d’intervenir dessus. un hydrocarbure inflammable. Il est sûr pour une utilisation habituelle. Ne pas utiliser d’objets acérés pour accélérer le dégivrage. Ne pas Utiliser cet appareil exclusivement pour l’emploi prévu et effectuer d’entretien sans avoir consulté la section respecter ces mesures générales de précaution et celles « Spécifications R600a » comprise dans le guide figurant tout au long du guide : d’utilisation. Ne pas endommager le circuit de réfrigérant. DÉFINITION DES MISES EN GARDE Les mises en garde figurant dans ce guide sont intitulées Danger, Avertissement ou Attention, en fonction du type de ! risque : AVERTISSEMENT L’entretien doit être effectué par du personne d’entretien agréé par l’usine. Toutes pièces doivent ! DANGER être remplacées par des composants de même type. La non conformité à ces directives peut augmenter Danger signifie que des dommages corporels le risque d’incendie si les pièces sont incorrectes ou graves ou la mort se produiront si la mise en garde l’entretien mal effectué. n’est pas respectée. ! AVERTISSEMENT Avertissement signifie que des dommages corporels graves ou la mort sont possibles si la mise en garde n’est pas respectée. ! ATTENTION Attention signifie que des dommages corporels ou matériels mineurs ou modérés sont possibles si la mise en garde n’est pas respectée. 3 GUIDE DÉMARRAGE RAPIDE u-line.com Conditions ambiantes APPAREILS D’EXTÉRIEUR Les appareils sont conçus pour fonctionner entre 10 °C APPAREILS DE 115 V Ce modèle est conçu pour des applications d’extérieur/ (50 °F) et 38 °C (100 °F). Des températures ambiantes plus intérieur seulement et ne doit pas être utilisé pour des basses températures ou à réduire la production de glaçons installations ouvertes ou exposées aux éléments naturels. sur les modèles applicables. Les appareils sont conçus pour fonctionner entre 10 °C Pour des performances optimales, protéger l’appareil des (50 °F) et 38 °C (100 °F). Des températures ambiantes plus rayons du soleil et de la chaleur provenant d’appareils de élevées peuvent réduire l’aptitude de l’appareil à atteindre de chauffage. élevées peuvent réduire l’aptitude de l’appareil à atteindre de basses températures ou à réduire la production de glaçons sur les modèles applicables. Sous des climats où règne une forte humidité et où les points de rosée sont élevés, de la condensation peut se former sur Pour des performances optimales, protéger l’appareil des les surfaces extérieures. Ceci est considéré comme étant rayons du soleil et de la chaleur provenant d’appareils de normal. La condensation s’évaporera quand le degré chauffage. d’humidité chutera. Sous des climats où règne une forte humidité et où les points ! ATTENTION de rosée sont élevés, de la condensation peut se former sur les surfaces extérieures. Ceci est considéré comme étant normal. La condensation s’évaporera quand le degré Les dommages causés par des températures d’humidité chutera. ambiantes de 4 °C (40 °F) ou inférieures ne sont pas couverts par la garantie. ! ATTENTION Les dommages causés par des températures ambiantes de 4 °C (40 °F) ou inférieures ne sont pas couverts par la garantie. 4 GUIDE DÉMARRAGE RAPIDE u-line.com Circuit électrique ! Ouverture de porte Mur AVERTISSEMENT Mur 6 mm min. (1/4 po) 54 mm min. (2-1/8 po) DANGER DE CHOC ÉLECTRIQUE — Mise à la terre requise. Ne jamais essayer de réparer ni d’effectuer de la maintenance sur l’appareil sans que l’alimentation électrique ait été débranchée. Ne jamais enlever la broche de terre ronde de la prise et ne jamais utiliser d’adaptateur de terre à deux broches. Ouverture de porte 90° Ouverture de porte 90° Toute modification du cordon électrique, le fait de le couper ou de le retirer, la dépose de la prise de courant ou du câblage direct peut provoquer de graves blessures, un incendie, des dégâts matériels Les appareils ne nécessitent aucun dégagement pour ouvrir la importants, voire même de pertes en vies porte à 90° lorsqu’ils sont installés à côté des armoires. humaines, et annulera la garantie. Les modèles en acier inoxydable et en noir et blanc Ne jamais utiliser de rallonge électrique pour nécessitent un dégagement de porte de 54 mm (2-1/8 po) brancher l’appareil. pour l’emplacement de la poignée si l’appareil doit être placé à côté d’un mur. Toujours maintenir la zone de travail bien sèche. Les modèles intégrés nécessitent un dégagement de 6 mm (1/4 po) si l’appareil doit être placé à côté d’un mur. Ménager AVIS un espace supplémentaire pour tous les boutons ou tirettes montées sur le panneau/cadre intégré. L’installation électrique doit être en conformité avec tous les codes provinciaux et locaux en vigueur. Cet appareil se branche sur une prise électrique polarisée avec terre (trois broches) qui doit avoir été installée par un électricien qualifié. L’appareil nécessite une alimentation électrique polarisée mise à la terre de 115 V c.a., 60 Hz, 15 A (courant domestique normal). Il est conseillé de le brancher sur un circuit de dérivation mis à la terre séparé ou sur un disjoncteur. Il n’est généralement pas nécessaire de prévoir de disjoncteur de fuite de terre (GFCI) pour les appareils électroménagers fixes et cela est déconseillé pour cet appareil en raison des risques de déclenchements intempestifs. Veiller toutefois à consulter la réglementation locale. 5 GUIDE DÉMARRAGE RAPIDE u-line.com Installation générale POSE 1. Brancher le cordon d’alimentation électrique. MISE DE NIVEAU 1. Utiliser un niveau 2. Pousser l’appareil avec précaution jusqu’à son pour confirmer que emplacement. Prendre garde à ne pas accrocher le l’appareil est de cordon. niveau. Tel qu’illustré, le niveau 3. Revérifier le niveau, d’avant en arrière et d’un côté à doit être placé le l’autre. Effectuer tout ajustement nécessaire. Le dessus long du bord de l’appareil doit être à 3 mm (1/8 po) environ sous le supérieur et du bord plan de travail. latéral. 1 4. Retirer le matériau d’emballage à l’intérieur et essuyer 2. Si l’appareil n’est pas l’intérieur de l’appareil avec un chiffon propre et humide. de niveau, régler les pieds aux coins de l’appareil selon les besoins. Tourner pour ajuster 3. Confirmer que l’appareil est de niveau après chaque ajustement et répéter les étapes précédentes jusqu’à ce que l’appareil soit de niveau. CONSEIL DE POSE Si le plancher de la pièce est plus haut que le sol de l’encastrement, régler les pieds arrière de manière à ce que la hauteur arrière totale de l’appareil soit inférieure de 3 mm (1/8 po) à la hauteur arrière de l’encastrement. Raccourcir la hauteur à l’avant de l’appareil à l’aide des pieds avant. Ceci permet de basculer délicatement l’appareil dans l’encastrement. Réajuster les pieds avant pour mettre l’appareil de niveau une fois qu’il est correctement placé dans l’encastrement. 6 GUIDE DÉMARRAGE RAPIDE u-line.com Pose du panneau de porte intégré En raison des différences de structure du sol ou des 1. Ouvrir complètement la s’aligne pas avec la partie supérieure de la porte ou armoires avoisinantes, il se peut que le panneau ne porte ou le tiroir. du tiroir. 2. En commençant par le coin, Panneau tirer le joint de la porte ou Porte du tiroir. 3. Continuer à tirer le joint pour le dégager de la rainure dans laquelle il est 9. Fixer le panneau inséré. Serrebarre intégré à la porte ou au tiroir à l’aide de brides. On peut 4. Dès qu’il est retiré, déposer le joint sur une surface plane. également utiliser un ruban adhésif extra 5. Déserrer partiellement les 3 vis qui fixent la charnière fort. U-Line préconise supérieure à l’armoire. d’utiliser des serres à Porte/Tiroir barre pour fixer le 6. Aligner le panneau avec le bord extérieur (à l’opposé de la panneau à la porte ou charnière) et doit être suffisamment haut pour s’aligner au tiroir. Si on utilise avec le point le plus élevé de la porte ou du tiroir. Panneau en bois un ruban adhésif, s’assurer qu’il n’abime 7. Insérer le panneau sous la charnière supérieure et pas la couche de appliquer une pression vers le haut tout en amenant la finition du panneau partie inférieure du panneau à égalité de la porte à lorsqu’on le retire. l’intérieur de la charnière inférieure. Le panneau s’ajustera parfaitement. Serrebarre 10. À l’aide d’un foret de 3 mm (7/64 po), 8. Aligner la porte avec l’armoire. Serrer les 3 vis percer 6 trous de guidage dans le panneau de bois de supérieures, fixant la charnière supérieure à l’armoire. 12 mm (1/2 po) en utilisant les trous du cadre de porte ou du tiroir comme guide. Aligner la partie supérieure du panneau avec le point le plus élevé de la porte ou du tiroir Il importe que tous les trous forés soient percés à la bonne profondeur afin d’éviter de fendre le bois Aligner d’abord le panneau contre le rebord de la porte ou du tiroir lors de la pose du bois franc. 11. Choisir 6 vis n° 6 x 1-1/4 po parmi celles fournies avec votre appareil. 12. À l’aide d’un tournevis Phillips, insérer une vis dans chacun des 6 trous-guides et la visser. Ne pas trop serrer les vis. 7 GUIDE DÉMARRAGE RAPIDE u-line.com 13. S’assurer que les vis soient suffisamment enfoncées pour passer à travers l’ouverture sur la rainure du joint de porte et viennent s’aligner contre le fond de la rainure. Panneau intégré Panneau intégré 14. Retirer les serres de la porte ou du tiroir. Si le panneau nécessite un ajustement supplémentaire une fois que les brides ont été retirées, desserrer légèrement chaque vis et ajuster au besoin le panneau. Serrer les vis une fois l’opération terminée. 15. En commençant par les coins, reposer le joint dans la rainure du cadre. S’assurer que le joint est bien posé à plat. Ceci peut nécessiter une certaine force. 8 GUIDE DÉMARRAGE RAPIDE u-line.com Fonction des commandes Haut Mise Non Voyant sous Éclairage tension utilisé DÉL Bas GUIDE DE FONCTIONNEMENT DES COMMANDES FONCTION COMMANDE ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) Appuyer sur et relâcher Éclairage par commutateur Appuyer sur et relâcher pour laisser la à bascule lampe intérieure allumée durant 3 heures Régler le point de consigne du réfrigérateur AFFICHAGE/OPTIONS L’appareil se met en marche ou s’arrête immédiatement. Porte vitrée des distributeurs de boisson uniquement Lorsque « F » ou « C » clignote à l’affichage, appuyer Appuyer sur ou et relâcher sur ou pour régler le point de consigne de la température. et Affichage de la température Appuyer à la fois sur dans l’appareil relâcher-les Basculer entre degrés F Maintenir enfoncé et C 5 secondes et L’affichage clignote et passe ensuite du point de consigne à la température dans l’appareil. et pendant AVIS D’ALERTE DE PORTE Lorsque la porte est laissée ouverte pendant plus de 5 minutes : • Une alarme se fait entendre pendant plusieurs secondes à toutes les minutes. • « dr » (door ou porte) s’affiche. Fermer la porte pour couper l’alerte et la réinitialiser. 9 L’affichage change les unités. GUIDE DÉMARRAGE RAPIDE u-line.com Première utilisation Toutes les commandes U-Line sont préréglées en usine. La Mode Shabbath mise en route initiale ne nécessite aucun réglage. 1 AVIS 2 3 4 5 6 7 U-Line conseille de laisser l’appareil fonctionner une nuit entière avant de le charger de produits. Cet appareil est homologué Star-K et offre le mode Shabbath. SÉRIE 1200 Lorsque l’appareil est branché, il commence à fonctionner Le mode Shabbath désactive les réponses du système aux commandes déclenchées par l’utilisateur et toutes les selon le paramètre par défaut réglé en usine. Si l’appareil a été fonctions externes, notamment l’éclairage, l’affichage et les mis hors circuit pendant l’installation, appuyer simplement sur alarmes sonores. L’appareil maintient toujours les et l’appareil se mettra immédiatement en marche. Pour éteindre l’appareil, appuyer sur températures internes et les points de consigne. Afficher une . liste complète des appareils U-Line homologués Star-K au site www.star-k.org. 1024BEV COMMANDE MÉCANIQUE PAR BOUTON Pour activer le mode Shabbath : Le bouton de commande met l’appareil hors fonction ou en marche et règle la température. Le point de consigne de la 1. Appuyer sur température est un réglage de base utilisé par le régulateur (4), le maintenir enfoncé pendant dix pour maintenir la température de zone dans l’appareil. Le secondes et le relâcher (le symbole °F/°C clignote réglage moyen par défaut établi en usine, soit le point de brièvement à la fin de la période de dix secondes). consigne numéro 4, est d’environ 3 °C (38 °F). Le point de consigne de température sert de jauge pour les autres 2. L’éclairage intérieur et l’affichage de commande (3) réglages de température. s’éteint jusqu’à ce que l’utilisateur réinitialise le mode. 1024WC COMMANDE MÉCANIQUE PAR BOUTON 3. REMARQUE : Bien que l’affichage ne sera pas visible, les commandes de température de l’appareil demeurent en Le bouton de commande met l’appareil hors fonction ou en fonction et maintiennent la température intérieure. marche et règle la température. Le point de consigne de la température est un réglage de base utilisé par le régulateur Le mode Shabbath demeure actif jusqu’à ce qu’on appuie pour maintenir la température de zone dans l’appareil. Le rapidement sur réglage moyen par défaut établi en usine, soit le point de consigne 3 ou 4, est d’environ 10 °C (50 °F). Le point de consigne de température sert de jauge pour les autres réglages de température. 10 (4) qu’on le relâche. GUIDE DÉMARRAGE RAPIDE u-line.com Garantie 3. La garantie susmentionnée ne s’applique pas au modèles de vente. La garantie de ces modèles sera d’un an à GARANTIE LIMITÉE DE U-LINE CORPORATION 1. U-Line Corporation (« U-Line ») garantit que chaque compter de la date d’installation. Cette garantie d’un an ne s’applique pas aux dommages apparents. Une preuve produit U-Line est exempt de tout défaut, matériel et d’achat pourra être exigée. main-d’œuvre pendant une période d’un an (deux ans pour la série Modular 3000) à compter de la date 4. Les conditions suivantes sont exclues de la présente d’installation. U-Line garantit également que le système garantie limitée : utilisation de nettoyants autres que les hermétique (composé du compresseur, du condensateur, nettoyants pour acier inoxydable recommandés et le de l’évaporateur, du clapet de dérivation des gaz chauds, nettoyant U-Line Clear Ice Maker, les frais d’installation, du séchoir et du tube de raccordement) de chaque produit les dommages provoqués par des catastrophes ou des U-Line est exempt de tout défaut, matériel et main- actes de force majeure tels que les incendies, les d’œuvre pendant une période de cinq ans à compter de la inondations, le vent et la foudre, les dommages date d’installation. occasionnés durant l’expédition ou en résultant, une installation incorrecte, une modification non autorisée, ou 2. Pendant la période initiale de garantie d’un an (deux ans bien la mauvaise utilisation ou l’abus du produit, les pour la série Modular 3000) pour tous les produits U-Line, appels destinés à former le client, les pertes et gaspillages U-Line devra : (1) réparer tout produit ou remplacer toute d’aliments, les réglages de porte et de niveau d’eau (sauf pièce d’un produit, et (2) pour tous les produits marine, pendant les 30 premiers jours à compter de la date de véhicule de plaisance, domestiques U-Line vendus et d’installation), le dégivrage de l’appareil, le réglage des faisant l’objet d’interventions aux États-Unis (y compris commandes, l’inversion des portes, et enfin le nettoyage l’Alaska et Hawaï) et au Canada, U-Line sera tenue du condenseur. responsable des coûts de main-d’œuvre effectuée par une entreprise de maintenance et de réparation autorisée par 5. Les produits U-Line sont conçus pour fonctionner à des U-Line et engagés suite au remplacement de toute pièce températures ambiantes de 10 °C et 38 °C (50 °F et défectueuse. Pendant les années deux à cinq de la période 100 °F), à moins d’indication contraire dans le manuel du de garantie pour le système hermétique, U-Line devra : produit. L’exposition à des températures hors de cette (1) à la discrétion de U-Line, réparer ou remplacer toute gamme peut provoquer une dégradation de la pièce du système hermétique, et (2) pour tous les performance et des problèmes, comme une plus faible produits marine, de véhicule de plaisance, domestiques production de glaçons ou un contenu inutilisable, et ces U-Line vendus et faisant l’objet d’interventions aux États- derniers ne sont pas couverts dans ce cas par les clauses Unis (y compris l’Alaska et Hawaï) et au Canada, U-Line de la garantie. Le produit U-Line ne doit pas être sera tenue responsable des coûts de main-d’œuvre assujettis à des températures inférieures à 4 °C (40 °F) engagés suite au remplacement de toute pièce sans se conformer aux procédures de frigélisation et défectueuse du système hermétique. Tous les autres d’arrêt de vacances énoncées dans le manuel du produit. frais, y compris les frais de transport pour l’acheminement des pièces de rechange au titre de la présente garantie 6. La garantie limitée pour les produits d’extérieur de U-Line, ainsi que les coûts de main-d’œuvre non spécifiquement couverts par la présente garantie, devront être à la énoncée dans le présent paragraphe 6, devra s’appliquer charge de l’acheteur. La présente garantie ne s’étend qu’à à tous les modèles U-Line estimés être conçus pour une l’acheteur d’origine du produit U-Line. La carte utilisation en extérieur par les Laboratoires des assureurs d’enregistrement de produit fournie avec le produit doit du Canada (« UL ») comme indiqué dans le catalogue des être remplie sans délai par vous-même et retournée par produits U-Line, le site Web de U-Line et/ou sur la plaque courrier à U-Line, ou bien vous pouvez effectuer votre signalétique de série apposée à l’intérieur de l’appareil. Un enregistrement en ligne sur le site Web produit extérieur peut être en contact avec de la pluie en www.u-lineservice.com. vertu d’une utilisation à l’extérieur. Toute exposition à d’autres sources d’eau devra également entraîner l’annulation de la présente garantie, y compris l’inondation 11 GUIDE DÉMARRAGE RAPIDE u-line.com de la zone avoisinant l’appareil, l’eau ayant une profondeur supérieure à 3 mm (1/8 po), les ouragans, les éclaboussures d’eau de piscine ou tout jet d’eau provenant d’un tuyau d’arrosage ou de tout dispositif similaire et dirigé dans l’appareil ou autour. 7. Si un produit est constaté être défectueux au cours de la période de garantie applicable, vous devez sans délai en aviser U-Line par téléphone au 1-800-779-2547, ou bien le revendeur auprès de qui vous avez acheté l’appareil. En aucun cas une telle notification ne saurait être reçue plus de 30 jours après l’expiration de la période de garantie applicable. U-Line peut exiger que les pièces défectueuses soient retournées, à vos frais, à l’usine U-Line de Milwaukee, Wisconsin, pour inspection. Toute action de votre part pour violation de la présente garantie doit être entamée dans l’année suivant la période de garantie applicable. 8. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE TIENT LIEU ET PLACE DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, DE QUELQUE NATURE QU’ELLES SOIENT, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ SATISFAISANTE POUR UN BUT PARTICULIER, TOUTES CES GARANTIES ÉTANT DÉCLINÉES. La seule et unique responsabilité de U-Line et votre seul et unique recours au titre de la présente garantie sont énoncés dans les paragraphes ci-dessus. U-Line ne saurait être tenue responsable, quelle que soit la nature de cette responsabilité, de tout dommage accessoire, consécutif ou spécial résultant de la vente, de l’utilisation ou de l’installation de l’appareil ou de toute autre cause, quelle que soit sa nature, qu’il soit fondé sur une garantie (expresse ou implicite) ou sur un contrat, la responsabilité délictuelle ou toute autre théorie de droit. 9. Certains États n’autorisent pas de restrictions sur la durée implicite de la garantie, ou sur l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs et, par conséquent, les restrictions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. La présente garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et vous pouvez également avoir d’autres droits qui peuvent varier selon les États. Droits d’auteur © 2016 U-Line Corporation. Tous droits réservés. Numéro de publication 30440 9/2016 Rév.B 12