- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Hauts-parleurs portatifs
- Insignia
- NS-CSPBTHOL16-G
- Guide d'installation rapide
NS-CSPBTHOL-R | NS-CSPBTHOL16-BL | NS-CSPBTHOL16-BK | NS-CSPBTHOL16-R | NS-CSPBTHOL16-PR | Insignia NS-CSPBTHOL16-G Portable Wireless Speaker Guide d'installation rapide
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
NS-CSPBTHOL16-BK-BL-G-R_16-0540_QSG_V2_FR.ai 1 7/8/2016 11:50:16 AM INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE Haut-parleur stéréo NS-CSPBTHOL16 CONTENU DE L'EMBALLAGE • Haut-parleur Bluetooth • Câble de charge USB • Guide d’installation rapide Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage. • Utiliser le haut-parleur dans des conditions de températures normales. • Ne pas utiliser le haut-parleur sous l'eau. • Ne pas jeter le haut-parleur. • Ne pas couvrir ou ne rien insérer dans les orifices du haut-parleur. • Ne pas placer le haut-parleur à proximité d'une source de chaleur. • Contacter le revendeur si le câble de charge ne se connecte pas au haut-parleur. • Ne pas désassembler, réparer ou modifier l'appareil. • Ne pas charger le haut-parleur en utilisant plus de 5 V. • Des niveaux de volume élevés peuvent entraîner une perte de l'ouïe. Utiliser le haut-parleur à un volume moins élevé. • Le démontage du haut-parleur annule sa garantie. Flat size (W×H): 210 × 101 mm. Final folded size: 42 × 101 mm. CARACTÉRISTIQUES • Lecture en continu de musique à partir de n’importe quel périphérique Bluetooth • Batterie rechargeable avec jusqu’à 8 heures d’autonomie. • Haut-parleur pour appels mains libres Vues de dessus et avant Panneau arrière Touches de volume +/– Bouton marche-arrêt Témoin DEL Bouton d’appel Port USB Prise d'Entrée AUXILIAIRE Réinitialiser CHARGE DU HAUT-PARLEUR Le haut-parleur émet un bip quand la batterie est faible. • Connecter le câble micro USB au port micro USB du haut-parleur à un port USB (d’un ordinateur ou d'un chargeur mural). Le témoin DEL de charge s'allume en rouge pendant la charge, puis s'éteint quand la batterie est complètement chargée. CONNEXION À UN PÉRIPHÉRIQUE AUDIO Bluetooth 1 Appuyer et maintenir (marche/arrêt) enfoncée pour mettre le haut-parleur sous tension. Le témoin DEL Bluetooth clignote en bleu lentement et le haut-parleur se met en mode couplage automatiquement. 2 Vérifier que le périphérique Bluetooth est dans un rayon de 33 pi (10 m) du haut-parleur. 3 Allumer le périphérique Bluetooth, activer Bluetooth, puis entrer en mode couplage. Pour plus d’informations, se reporter à la documentation livrée avec le périphérique Bluetooth. 4 Sur le périphérique Bluetooth, sélectionner « NS-CSPBTHOL16 ». Le haut-parleur est couplé avec le périphérique Bluetooth et le témoin DEL Bluetooth reste allumé en bleu fixe. 5 Pour déconnecter, découpler le périphérique Bluetooth du haut-parleur. NS-CSPBTHOL16-BK-BL-G-R_16-0540_QSG_V2_FR.ai 2 7/8/2016 11:50:17 AM Câble audio • Connecter un câble audio de 3,5 mm (non inclus) à partir de la prise d'entrée auxiliaire (AUX IN) du haut-parleur à la prise de sortie casque d'écoute/audio du périphérique audio. FONCTIONNEMENT DU HAUT-PARLEUR Écoute de l'audio 1 Reproduire l'audio sur le périphérique connecté. 2 Appuyer sur + ou – pour régler le volume du haut-parleur. Remarque : Vérifier que le volume du périphérique connecté est réglé à un minimum de 50 %. 3 Utiliser les commandes du périphérique connecté pour contrôler la reproduction. PRENDRE UN APPEL ENTRANT Les fonctions suivantes ne sont disponibles que lors du couplage d'un téléphone avec Bluetooth : • Refuser un appel entrant : appuyer et maintenir enfoncée la touche (appel). • Répondre à un appel entrant : appuyer sur (appel). • Basculer entre l'audio du haut-parleur au téléphone : appuyer et maintenir enfoncée la touche (appel). • Terminer l’appel actuel : appuyer sur (appel). • Rappeler le dernier numéro composé : appuyer deux fois sur (appel). TÉMOINS À DEL : DEL FONCTION Clignote en bleu lentement Mode de couplage Bluetooth S'allume en bleu Couplé à un périphérique fixe Bluetooth Bleue fixe Connecté à un périphérique auxiliaire S'allume en rouge Le haut-parleur est en cours de charge (la charge est terminée quand la DEL s'éteint) PROBLÈMES ET SOLUTIONS Impossible de coupler. • Éteindre le haut-parleur, puis le rallumer. • Si un mot de passe est requis, saisir « 0000 ». • Diminuer la distance entre le haut-parleur et le périphérique Bluetooth. Le son a des parasites ou est entrecoupé lors de la reproduction. • Diminuer la distance entre le haut-parleur et le périphérique Bluetooth. • Utiliser un trombone pour appuyer sur la touche de réinitialisation (Reset). • Vérifier que le câble audio est correctement connecté. • Essayer un câble audio différent. Pas de son. • Augmenter le volume sur le haut-parleur et le périphérique connecté. • Vérifier que le périphérique Bluetooth est couplé avec le haut-parleur. • Débrancher le câble audio (si la connexion est faite avec Bluetooth). Aucune alimentation. • Vérifier que le haut-parleur est complètement chargé. Impossible d’effectuer la mise en service. • Utiliser un trombone pour appuyer sur la touche de réinitialisation (Reset). AVIS JURIDIQUES Si l’appareil doit être mis au rebut à l'avenir, il faut noter que les équipements électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Le recycler si cette facilité est disponible. Vérifier avec les autorités locales ou le revendeur les règles de recyclage en vigueur. (Directive sur la mise au rebut des équipements électriques et électroniques) En raison de l'amélioration continue du produit, aucun préavis ne sera fourni concernant les changements sur les fonctionnalités et les spécifications de ce dernier. DÉCLARATION DE LA FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Avertissement FCC Tout changement ou toute modification qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables de la conformité aux normes pourrait rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques, définies par l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; • augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; • brancher l’équipement sur la prise secteur d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié; • contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance. Déclaration relative aux normes CNR-Gen et CNR-247 d’IC : This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) doit accepter toutes interférences reçues, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable du dispositif. Déclaration CNR-102 : This equipment complies with Industry Canada radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. Cet équipement est conforme aux limitations prévues par IC pour l’exposition aux irradiations dans le cadre d’un environnement d’accès libre. GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Aller sur le site www.insigniaproducts.com pour plus de détails. POUR CONTACTER INSIGNIA : Pour le service à la clientèle, appeler : www.insigniaproducts.com 1-877-467-4289 (États-Unis et Canada) ou le 01-800-926-3000 (au Mexique) www.insigniaproducts.com INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées. Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U. ©2016 Best Buy. Tous droits réservés. Fabriqué en Chine V2 FRANÇAIS 16-0540