Insignia NS-28ED200NA14 28" Class (27-1/2" Diag.) - LED - 720p - 60Hz - HDTV DVD Combo Guide d'installation rapide
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
NS-28ED200NA14_12-1200_QSG_V1_FR_FINAL.ai 1 2/6/2013 9:59:52 AM TM B A POUR COMMENCER Comment fixer le socle au téléviseur? (pas pour le montage mural) GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE Sont nécessaires : Un tournevis cruciforme et une surface souple pour y poser le téléviseur. A Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de protéger l’écran des dégâts matériels et des rayures. B Fixer le socle au téléviseur avec les quatre vis fournies. ENSEMBLE TÉLÉVISEUR À DEL DE 28 po ET LECTEUR DVD Type B4 (longueur de 18 mm) (4 vis) Panneau avant - OU - NS-28ED200NA14 A Comment préparer le téléviseur pour un montage mural? B (ne pas utiliser avec un socle de téléviseur) Merci d'avoir acheté ce téléviseur Insignia de haute qualité. Nous espérons que vous apprécierez la qualité et la fiabilité de ce produit pendant plusieurs années Sont nécessaires : un tournevis cruciforme et une surface souple pour y poser le téléviseur. A Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de protéger l’écran des dégâts matériels et des rayures, puis retirer les 5 vis. B Retirer l’axe du socle. Afin de monter le téléviseur correctement, consulter les instructions fournies avec le support de montage mural. Ne pas brancher le cordon d'alimentation, tant que les autres périphériques n'ont pas été connectés. C M Y ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS Ce téléviseur a plusieurs types de prises disponibles pour y connecter des périphériques. Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter le périphérique à la meilleure connexion disponible. Il est préférable d’utiliser les câbles fournis avec les périphériques. Comment regarder la télévision (récepteur câble ou satellite) ou connecter un périphérique tel qu'un lecteur DVD ou Blu-ray, une console de jeux ou un caméscope? QUALITÉ VIDÉO TYPE DE PRISE : CONNECTEUR DE CÂBLE Utilisation d’un câble HDMI (OPTIMALE) Prises polyvalentes : Il est possible de brancher n'importe quel périphérique qui utilise HDMI sur n'importe quelle prise HDMI. Toutefois, un périphérique DVI doit être connecté à la prise HDMI 2/DVI. Consulter les instructions qui accompagnent le périphérique DVI pour des informations supplémentaires. HDMI 3 ATTENTION! Quels sont les câbles disponibles? OPTIMALE Vidéo et audio HDMI CM MEILLEURE Vidéo à composantes et audio analogique CY BONNE K Accessoires inclus BONNE ZOOM SLEEP CH-LIST MENU SETUP TOP MENU SUBTITLE Option câble à composantes - OU Utilisation d’un câble AV USB HDMI 3 Télécommande avec deux piles AAA Indicador de encendido Sensor del control remoto AUDIO DVD COMPONENT IN NS-RC05A-13 Toma de alimentación AUDIO/VIDEO OUT VIDEO / Y Vista posterior USB Remarque : Brancher le connecteur de câble vidéo jaune sur la prise verte VIDEO/Y au dos du téléviseur. Option câble AV / AUDIO OUT HDMI 3 Socle du téléviseur Remarque : Les prises vidéo à composantes et AV sont partagées. Cela signifie qu'il n'est possible de connecter qu'un périphérique vidéo à composantes ou AV à la fois. Il est suggéré d'utiliser HDMI si le périphérique utilisé le permet. Utilisation de câbles à composantes (MEILLEURE) L - AUDIO - R FAVORITE AUDIO ANT / CABLE AV IN MTS/SAP PR INFO* CCD PICTURE Comment connecter le téléviseur à une antenne ou une prise câble murale? VIDEO / Y PB HOME EJECT Nous sommes pour l'écologie, aussi une copie du Guide de l’utilisateur n’est pas livré avec l’appareil, mais est disponible en ligne. Allez sur le site www.insigniaproducts.com, puis cliquez sur Support & Service (Assistance et service). Saisissez le numéro de modèle dans le champ sous Manual, Firmware, Drivers & Product Information (Guide, microprogramme, pilotes et renseignements sur le produit), puis cliquez sur . DIGITAL T OUTPUT Vista frontal TV-MENU COMPONENT IN CONSULTEZ LE GUIDE DE L’UTILISATEUR EN LIGNE! Características VIDEO AV IN HDMI L - AUDIO - R DVD VGA (BONNE) RECALL TV PC / DVI AUDIO IN Vidéo/audio coaxial Remarque : Il est possible d'utiliser la prise HDMI 2/DVI pour connecter un périphérique DVI au téléviseur. Fixer un adaptateur HDMI vers DVI à l'extrémité du câble HDMI. L'adaptateur se connecte à la prise DVI du périphérique. Voir le Guide de l’utilisateur en ligne pour toute information sur les périphériques HDMI/DVI. INPUT HDMI 2 / DVI / AUDIO OUT POWER HDMI 1 Vidéo composite et audio analogique PR CMY PB MY Vis de type B4 (longueur de 18 mm) (4 vis) HDMI 1 HDMI 2 / DVI PC / DVI AUDIO IN VGA DIGITAL OUTPUT CÂBLE ANT / CABLE Remarque : Les illustrations ne représentent pas nécessairement le type de téléviseur de l'utilisateur. HDMI 1 HDMI 2 / DVI PC / DVI AUDIO IN VGA DIGITAL OUTPUT ANT / CABLE VERSO Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage. NS-28ED200NA14_12-1200_QSG_V1_FR_FINAL.ai 2 2/6/2013 9:59:57 AM Téléviseur à DEL de 28 po I GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE I NS-28ED200NA14 CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES AUDIO Comment connecter le téléviseur à des haut-parleurs externes? Utilisation de l'audio numérique DIGITAL AUDIO IN BARRE DE SON TM Fonctionnement de la télécommande Marche-Arrêt Pour mettre en marche et arrêter le téléviseur. Touches numériques Pour saisir les numéros de canaux. POWER INPUT ENTRÉE Pour accéder à la liste des SOURCES D’ENTRÉE. INPUT SOURCE TV HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Component/AV DVD VGA USB(Photos) • Pour saisir un numéro de sous-canal numérique (p. ex. 4.1) Sélection rapide des entrées Pour choisir une autre source connectée au téléviseur. HDMI 2 / DVI HDMI 1 PC / DVI AUDIO IN VGA ANT / CABLE DIGITAL OUTPUT Remarque : Voir la documentation des haut-parleurs pour plus d'information. - OU - HDMI 3 USB Utilisation de l'audio analogique PR BARRE DE SON VIDEO / Y C PB COMPONENT IN / AUDIO OUT AUDIO IN AV IN Y CM Configuration Configuration du lecteur DVD Touches directionnelles Permettent de contrôler la lecture du DVD L - AUDIO - R M Volume Pour modifier le volume. QUITTER Pour fermer le menu d’écran. ENTRÉE Pour confirmer les sélections ou modifications. MTS/SAP Pour parcourir les modes audio mono, stéréo et trame sonore secondaire (SAP) pour les programmes analogiques. ACCUEIL Pour afficher le menu d’écran. SOUS-TITRES CODÉS Pour activer ou désactiver les sous-titres codés. IMAGE Pour sélectionner le mode d’image. AUDIO Permet de sélectionner le mode audio. MENU Pour afficher le menu du DVD. Remarque : Voir la documentation des haut-parleurs pour plus d'information. MY CY RECALL TV DVD HDMI VIDEO RAPPEL Pour revenir au canal précédent. Garantie limitée d’un an SOURDINE Pour mettre le son en sourdine. Allez sur le site www.insigniaproducts.com pour plus de détails. Canal Pour modifier le canal du téléviseur. Pour toute aide supplémentaire MENU TÉLÉVISEUR Pour afficher le menu d’écran. PICTURE TV-MENU Flèches Pour se déplacer dans les menus d’écran. FAVORIS Pour afficher la liste des canaux favoris. HOME CCD INFO* MTS/SAP FAVORITE ZOOM PICTURE AUDIO SLEEP CH-LIST MENU SETUP TOP MENU SUBTITLE AUDIO DVD NS-RC05A-13 CHANNELS SETTINGS Picture Mode Energy Savings Backlight 39 Brightness 50 Contrast 52 Color 75 Tint 0 Sharpness 50 Advanced Video MOVE INFO Pour ouvrir la bannière d’informations sur l’état du téléviseur. ZOOM/FORMAT D'IMAGE Pour modifier l’affichage de l’image sur l'écran. AUDIO Picture OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality. Quels sont les options de taille d'écran? LISTE DES CANAUX Pour afficher la liste des canaux. ARRÊT DIFFÉRÉ Pour régler l’arrêt différé. Sous-titres Pour sélectionner la langue des sous-titres d’un DVD. NORMAL: Affiche le format d’image 4:3 d’origine avec des bandes verticales noires à gauche et à droite de l’écran. ZOOM: Agrandit l’image pour remplir l’écran. Les parties supérieures et inférieures de l'image sont recadrées. MENU PRINCIPAL Ouverture du menu titre d'un DVD. Audio Permet de sélectionner différentes langues audio, si elles sont offertes par le télédiffuseur. GRAND-ANGLE : Choisir cette option pour visionner du contenu enregistré dans un format d’image 16:9 (panoramique). CINÉMA: Étire les bords de l’image, en gardant une image claire au centre. Remarque : Les formats d'image disponibles peuvent varier en fonction de la télécommande. CMY K 4 MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR AUTOMATIQUE: Permet le réglage automatique des paramètres de l'image sur la base de la taille d’écran et de la programmation télévisée. Sélectionner cette option en cas d'incertitude sur le format d'image à utiliser. Remarque : La fonction automatique (Auto) est seulement disponible quand l’option zoom automatique (Auto Zoom) dans le menu des canaux (Channels) est activée (On). Quand faut-il mettre le téléviseur sous tension? Le meilleur moment pour mettre le téléviseur sous tension, c'est quand le socle est fixé ou que le téléviseur a été monté sur le mur et que tous les périphériques sont connectés. L'utilisateur dispose déjà d'une télécommande universelle. Comment apporter des modifications pour commander le téléviseur? 1 Brancher le cordon d'alimentation c.a. de l'appareil sur une prise secteur. Consultez le Guide de l’utilisateur en ligne! Ce guide complet inclut toutes les informations nécessaires, depuis les étapes de base aux fonctionnalités avancées. Le Guide de l’utilisateur n’est pas livré avec l’appareil mais est disponible en ligne. Allez sur le site www.insigniaproducts.com, puis cliquez sur Support & Service (Assistance et service). Saisissez le numéro de modèle dans le champ sous Manual, Firmware, Drivers & Product Information (Guide, microprogramme, pilotes et renseignements sur le produit), puis cliquez sur . Allez sur notre forum en ligne sur le site www.insigniaproducts.com pour toutes informations utiles de la part des autres propriétaires de téléviseurs Insignia. Nous sommes à votre disposition www.insigniaproducts.com Pour le service à la clientèle, appelez le : 877-467-4289 (marchés américain et canadien) INSIGNIA est une marque déposée de BBY Solutions Inc. Déposée dans certains pays. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U. © 2013 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés 1-877-467-4289 www.insigniaproducts.com Si l'utilisateur dispose déjà d'une télécommande universelle qu'il veut programmer pour fonctionner avec ce téléviseur, en lieu et place de la télécommande Insignia fournie, voir le tableau des codes les plus courants. CODES DES TÉLÉVISEURS POUR TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE DÉCODEUR CÂBLE, RÉCEPTEUR SATELLITE OU AUTRE TYPE DE RÉCEPTEUR DE TÉLÉVISION Cablevision Charter Comcast Cox Direct TV Dish Network Time Warner Tivo Verizon 2 Installation des piles de la télécommande. 3 Appuyer sur la touche (marche-arrêt) de la télécommande. 4 Suivre les instructions affichées à l’écran. TV SETUP Choose Your Menu Language English Français Español MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set menu language to English, Français, or Español One for All Philips RCA Sony 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026 2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461, 507, 523, 567, 577, 586 10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002 1326, 1463 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002 720 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463 0091 0198, 0490 TÉLÉCOMMANDES UNIVERSELLES 0054 0198, 0490 135 068, 069, 078, 096 Pour une liste mise à jour des codes pour d'autres fournisseurs de télévision câblée et les marques de télécommandes universelles, numériser ce code QR ou aller sur le site www.insigniaproducts.com/remotecodes V1 FRANÇAIS 12-1200