Manuel utilisateur | Volvo XC90 Twin Engine 2016 Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Manuel utilisateur | Volvo XC90 Twin Engine 2016 Guide de démarrage rapide | Fixfr
WEB EDITION
QUICK GUIDE
VÄLKOMMEN!
Ce Quick Guide (guide rapide) comporte une sélection d’articles relatifs aux caractéristiques et aux fonctions de votre Volvo. Des informations du propriétaire plus détaillées sont
disponibles numériquement dans le véhicule, dans une application et en ligne.
The vehicle’s
center display
Le manuel du propriétaire est disponible au format numérique
sur l'écran central, il est accessible à partir de la vue Générale.
Mobile app
Le manuel du propriétaire est disponible sous forme d'application (manuel Volvo) pour téléphones intelligents et tablettes.
L'application contient également des vidéos didactiques
relatives à certaines fonctionnalités.
Volvo’s support
site
Le site d'assistance Volvo (support.volvocars.com) contient des
manuels et des vidéos didactiques, il fournit également des
informations supplémentaires à propos de la possession et de
l'utilisation de votre Volvo.
Printed
information
Une version supplémentaire imprimée du manuel du
propriétaire est fournie dans la boîte à gants du véhicule,
elle contient des informations sur les caractéristiques, les
composants tels que les fusibles et un résumé des autres
informations utiles. Une version imprimée du manuel du
propriétaire peut également être commandée à tout moment.
Les illustrations contenues dans ce Quick Guide sont des exemples génériques et peuvent ne pas correspondre exactement aux vues d'écran dans votre véhicule.
Un astérisque (*) indique le matériel en option.
01. APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE VÉHICULE
Cette section vous aide à mieux connaître votre Volvo et comprend des informations, par exemple sur les clés-télécommandes,
les trois écrans du véhicule, la façon de démarrer et d'éteindre le moteur. Elle vous indique également comment ajuster les
sièges et régler les paramètres du système de climatisation.
02. RENSEIGNEMENTS SUR LE VÉHICULE HYBRIDE
Cette section vous fournit de l'information sur la façon de démarrer et d'arrêter le processus de chargement de la batterie
hybride.
03. CONDUITE ET AIDE AU CONDUCTEUR
Cette section comprend des informations sur les modes de conduite, la fonction Start/Stop ainsi que sur diverses fonctions
d'aide au conducteur telles que Pilote d'aide au stationnement (PAP)*, Blind Spot Information (BLIS)* et City Safety.
04. INSTRUMENTS ET COMMANDES
Cette section explique le fonctionnement, par ex., des commandes d'éclairage, des essuie-glaces, de l'ordinateur de bord et la
manière d'utiliser les commandes vocales.
05. CONNEXIONS À INTERNET, INFOTAINMENT ET AIDE
Votre Volvo peut se connecter à Internet pour vous donner accès à de l'information, du divertissement et de l'aide. Cette section
fournit des directives pour jumeler et connecter un téléphone cellulaire à votre Volvo, vous connecter à Internet et utiliser des
applications.
06. TEXTES COMPLÉMENTAIRES
Cette section contient de l'information importante comme des avertissements, des mises en garde et des notes dont le
conducteur doit prendre connaissance.
01
BOUTONS DE LA CLÉ À DISTANCE
Appuyer pour verrouiller les portes et le hayon, et armer
l'alarme.
Appuyer pour déverrouiller les portes et le hayon, et
désarmer l'alarme.
Appuyer brièvement sur le bouton pour déverrouiller et
désarmer l'alarme sur le hayon. Appuyer sur le bouton et le
maintenir enfoncé pour ouvrir ou fermer le hayon électrique*.
Alarme de « panique » Appuyer sur le bouton et le maintenir
enfoncé pendant au moins 3 secondes ou appuyer deux
fois dans un délai de 3 secondes pour faire retentir l'avertisseur sonore et clignoter les feux de détresse. Après environ
5 secondes, appuyer sur le même bouton pour désactiver la
fonction (elle se désactive automatiquement après environ
3 minutes).
VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE SANS
CLÉ*
Il suffit seulement d'avoir une clé-télécommande en votre possession
pour verrouiller ou déverrouiller le véhicule. La clé-télécommande
doit être à moins d'environ cinq pieds (1,5 mètre) d'une poignée de
portière ou d'environ trois pieds (1 mètre) du hayon (voir l'illustration).
Déverrouillage et désarmement de l'alarme
1. Saisie l'une des poignées de portière ou appuyer sur le bouton de
caoutchouc situé à côté de la commande d'ouverture du hayon. Le
déverrouillage est complété lorsque les clignotants clignotent deux
fois et que le témoin de l'alarme dans le pare-brise s'éteint.
2. Ouvrir la porte ou le hayon de manière normale.
Verrouillage et armement de l'alarme
1. Fermer toutes les portières. Le hayon peut être ouvert si le véhicule
est verrouillé au moyen de l'une des poignées de portière.
2. Appuyer sur la surface marquée sur la section arrière extérieure
d'une poignée de portière ou appuyer sur le bouton de verrouillage
sur le bord inférieur du hayon avant de le fermer. Le verrouillage
est complété lorsque les clignotants clignotent une fois et que le
témoin de l'alarme sur le tableau de bord commence à clignoter.
01
01
RÉGLAGE D'UN SIÈGE AVANT ÉLECTRIQUE*
Ajuster l'inclinaison du dossier en appuyant sur la commande avant/
arrière.
Monter ou baisser le siège en déplaçant la partie arrière de la
commande vers le haut ou le bas. Déplacer le siège vers l'avant ou
l'arrière en déplaçant la commande vers l'avant ou l'arrière.
Relever/abaisser le bord avant du coussin de siège en déplaçant la
section avant de la commande vers le haut ou vers le bas.
Ajustez le support lombaire en déplaçant la commande vers le haut/
bas en avant/arrière.
Les réglage pour la fonction massage, les traverses latérales, le
support lombaire et l'extension du coussin de siège sont liés à la
commande multifonctions*.
1. Activer le réglage du siège en tournant la commande vers le haut
ou le bas. La vue pour le réglage du siège s'ouvrira dans l'écran
central.
2. Dans l'écran central, sélectionner un réglage d'ajustement du siège
dans l'écran central en tournant le la commande multifonctions vers
le haut ou vers le bas.
3. Ajuster un réglage en appuyant sur les repères haut/bas/en avant/
en arrière du bouton de commande multifonction.
Certains réglages peuvent également s'effectuer en effleurant l'écran
central.
UTILISATION DE LA FONCTION MÉMOIRE DE SIÈGE AVANT
Les boutons de la fonction mémoire sont placés sur l'une ou les deux
portes avant et peuvent être utilisés pour mémoriser les paramètres
(positions) des sièges à commande électrique*, des rétroviseurs de
portières et de l'affichage tête haute*.
Mémorisation des réglages
1. Régler les sièges, les rétroviseurs et l'affichage tête haute aux
positions désirées.
2. Appuyer sur le bouton M et le relâcher. Le témoin dans le bouton
s'allumera.
3. Appuyer sur les boutons 1, 2 ou 3 dans les trois secondes pour
mémoriser les réglages. Une fois mémorisés, un signal sonore sera
émis et le témoin dans le bouton M s'éteindra.
Utilisation d'un réglage mémorisé
La portière ouverte : Appuyer sur un des boutons de mémoire et le
relâcher.
La portière fermée : Appuyer sur un des boutons de mémoire et
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le siège soit dans la position
mémorisée.
01
01
RABATTEMENT DES DOSSIERS DE SIÈGE ARRIÈRE
Lorsque vous rabattez les dossiers et les appuie-tête, vous devez vous
assurer qu'ils ne touchent pas aux dossiers des sièges situés devant.
Il peut être nécessaire de déplacer les sièges avant/arrière avant de
pouvoir rabattre les dossiers.
Sièges de la seconde rangée, position centrale
1. Baisser manuellement l'appuie-tête en appuyant sur le bouton
situé entre le dossier et l'appuie-tête. Une fois le bouton enfoncé,
appuyer sur l'appuie-tête.
2. Tirer sangle de la position centrale vers le haut/l'avant tout en
rabattant le dossier.
Sièges de la seconde rangée, positions latérales
–– Tirer la poignée vers le haut sur le côté d'un siège extérieur et
rabattre le dossier. L'appuie-tête se rabat automatiquement.
Sièges de la troisième rangée*
–– Tirer la poignée située sur la partie supérieure du dossier vers
le haut/l'avant. Rabattre le dossier. L'appuie-tête se rabat
automatiquement.
En ramenant les sièges de seconde rangée à la position verticale,
tirer la sangle/poignée vers le haut. S'assurer que les dossiers sont
verrouillés en position verticale. Les appuie-tête doivent être repliés/
soulevés manuellement.
UTILISATION DES SIÈGES DE LA TROISIÈME
RANGÉE
1. Sur les sièges extérieurs de deuxième rangée, tirer la poignée
située sur le côté supérieur vers le haut et vers l'avant.
2. Rabattre le dossier et pousser le siège vers l'avant.
Remettre le dossier en position verticale en déplaçant d'abord le siège
vers l'arrière et en redressant le dossier jusqu'à ce qu'il soit verrouillé
en position.
RÉGLAGE DU VOLANT
Le volant peut être ajusté vers le haut, le bas, l'avant et l'arrière.
1. Pousser vers le bas le levier sous le volant pour le déverrouiller.
2. Régler le volant à la position désirée.
3. Tirer le levier vers l'arrière pour verrouiller le volant en position.
01
01
DÉMARRAGE ET ARRÊT DU MOTEUR
La clé-télécommande n'est pas utilisée physiquement pour démarrer
le moteur étant donné que le véhicule est équipé d'un système de
démarrage passif en équipement de série. La clé doit seulement être
dans la partie avant de l'habitacle.
Si le véhicule est pourvu du système optionnel d'entrée passive, la clé
à distance peut se trouver n'importe où dans l'habitacle.
Démarrer
1. Sélectionner P ou N.
2. Appuyer sur la pédale de frein.
3. Tourner le bouton de démarrage vers START (marche) et le
relâcher.
Sélectionner une vitesse.
–– Sélectionner une vitesse en déplaçant le levier de vitesses vers
l'avant ou l'arrière et en le relâchant. La vitesse sélectionnée sera
affichée dans le tableau de bord.
Le mode de stationnement est activé en appuyant sur le bouton P
près de la base du levier de vitesses. Passer du mode P au mode R ou
D en déplaçant le levier de vitesses vers l'avant ou l'arrière deux fois.
Le mode de freinage (B) peut être sélectionné à n'importe quel
moment au cours de la conduite afin d'utiliser le freinage moteur et
d'aider à charger la batterie hybride.
Couper
–– Tourner le bouton de démarrage vers STOP (arrêt) et le relâcher.
UTILISATION DU FREIN DE STATIONNEMENT
Réglage
–– Tirer la commande du frein de stationnement vers le haut
dans la console centrale. Un symbole s'allumera dans
le tableau de bord lorsque le frein de stationnement est
serré. S'assurer que le véhicule est stationnaire.
Déblocage manuel
1. Appuyer sur la pédale de frein.
2. Enfoncer la commande de frein de stationnement vers le
bas.
Déblocage automatique
1. Boucler votre ceinture de sécurité et démarrer le moteur.
2. Déplacer le sélecteur de vitesses sur D ou R et appuyer
sur la pédale d'accélérateur.
Grâce à la fonction « Maintien auto », le conducteur peut
relâcher la pédale de frein lorsque le véhicule est à l'arrêt
(p. ex. à un feu de circulation) et les freins demeureront
appliqués. Les freins seront relâchés une fois que la pédale
d'accélération sera enfoncée.
–– Appuyer sur le bouton dans la console de tunnel pour
activer et désactiver la fonction.
Lave-auto automatique
Avant d'arrêter le moteur : Désactiver les fonctions Maintien auto et
Activation auto du frein de stationnement dans la vue Générale de
l'écran central (Paramètres > My Car > Frein de stationnement
électrique > Activation auto du frein de stationnement).
Positionner le sélecteur de vitesses sur N.
Tourner le bouton de démarrage sur STOP sans le relâcher pendant
au moins 4 secondes.
01
01
LES TROIS AFFICHAGES DU VÉHICULE
Tableau de bord
Écran central
Affichage tête haute (HUD)*
Cet écran affiche de l'information sur le
véhicule et la conduite grâce aux jauges, aux
témoins et aux témoins/voyants. Le tableau
de bord est disponible en version 12" et
8". Version 12" : l'indicateur de vitesse et
l'odomètre sont sur le côté gauche. L'horloge,
le lecteur multimédia, la carte du système
de navigation, etc., peuvent être affichés au
centre. Le tachymètre, le mode de conduite
sélectionné et le menu de l'application, qui
est activé à l'aide du clavier droit au volant,
sont situés à droite. Différents thèmes
peuvent être sélectionnés pour changer
l'aspect de l'affichage de l'écran central.
De nombreuses caractéristiques et fonctions
principales du véhicule, comme les systèmes
de climatisation et d'Infotainment et les mises
à jour du système, peuvent être commandées
à partir de cet écran.
L'affichage tête haute projette sur le
pare-brise des informations telles que la
signalisation routière, la vitesse, la navigation
et les appels entrants, en supplément de
celles déjà présentes sur le tableau de bord.
Les alternatives d'affichage, la luminosité et
la position de l'HUD sur le pare-brise sont
réglables depuis l'écran central. L'UHD est
également activé/désactivé depuis l'écran
central.
01
NAVIGATION DANS L'ÉCRAN CENTRAL
Vue des fonctions
Vue d'accueil
Vue des applications
Glisser l'écran de gauche à droite pour
accéder à cette vue. Dans cette vue, diverses
fonctions du véhicule telles que l'affichage
tête haute (UHD)* et les modes de conduite
peuvent être activées/désactivées en les
touchant brièvement. Dans certains cas, la
fonction sélectionnée ouvrira une fenêtre.
Il s'agit de la première vue qui s'affiche au
démarrage de l'écran central. Elle affiche les
sous-vues Navigation, Média et Téléphone
ainsi qu'une sous-vue complémentaire.
Glisser l'écran de droite à gauche pour avoir
accès à la vue des applications installées
dans le véhicule comme la Radio FM et le
CD*. Toucher brièvement une application pour
l'ouvrir dans la vue.
Quittez la structure du menu en appuyant sur
le bouton Accueil au-dessous de l'écran.
Une application/fonction sélectionnée dans
la vue Applications/Fonctions (Radio FM ou
Média, par exemple) démarrera dans la
sous-vue correspondante de la vue Accueil.
Effleurer une sous-vue pour l'agrandir et y
consulter de l'information supplémentaire.
Appuyer sur le bouton d'accueil situé sous
l'écran pour revenir à la vue d'accueil.
01
Barre d'état
Les activités en cours dans le véhicule sont affichées dans le haut
de l'écran, dans la barre d'état. Les renseignements sur le réseau et
la connexion sont affichés à gauche et les renseignements sur les
médias, l'horloge et les activités de fond sont affichés à droite.
Vue supérieure
Appuyer sur l'onglet (ou le tirer vers le bas) au centre de la barre
d'état dans la partie supérieure de l'écran pour ouvrir la vue supérieure. Vous avez ainsi accès aux Paramètres, au Manuel du
propriétaire et aux messages enregistrés dans le véhicule.
Barre de climatisation
La barre de climatisation est située dans la partie inférieure de
l'écran et est toujours visible. Les paramètres les plus fréquents du
système de climatisation peuvent être effectués à cet endroit, comme
la température, le chauffage du siège* et la vitesse de la soufflante.
Appuyer sur
dans la partie inférieure de l'écran pour ouvrir la vue
Climatisation et accéder à d'autres paramètres.
PARAMÈTRES DU SYSTÈME DE CLIMATISATION
Les fonctions du système de climatisation pour les sections avant
et arrière de l'habitacle sont contrôlées à partir de l'écran central,
à l'aide des boutons sur la console centrale et le panneau de
climatisation situé à l'arrière de la console de tunnel*. Certaines
fonctions peuvent être commandées à l'aide de commandes vocales.
Certaines informations du système de climatisation sont affichées en
permanence dans la barre de climatisation au bas de l'écran central,
où certains réglages peuvent également être effectués.
Touche de la vue Climatisation au centre du bas de
l'écran. Le symbole graphique dans le bouton affiche les
paramètres sélectionnés dans le système de climatisation.
Ouvrir la vue Climatisation en appuyant sur le bouton.
Effleurer AUTO dans la vue de climatisation pour activer/
désactiver la commande automatique de certaines
fonctions du système de climatisation.
Toucher brièvement les icônes de température gauche ou
droite pour régler la température des côtés conducteur et
passager. Ces icônes sont toujours visibles dans la partie
inférieure de l'écran et la température peut être réglée
même si la vue Climatisation n'est pas ouverte.
Pour synchroniser la température de toutes les zones
du véhicule avec celle du côté conducteur, effleurer
l'icône de température du côté conducteur, puis effleurer
Synchroniser la température.
Commandes pour les sièges avant chauffants et
ventilés* et le volant* chauffant Appuyer sur l'icône du
siège latéral gauche ou droit ou du volant pour ouvrir la
commande. Toucher brièvement à plusieurs reprises l'icône
correspondant pour sélectionner les différents niveaux.
01
01
PRÉCLIMATISATION
La préclimatisation peut être mise en marche à l'aide de l'application
mobile Volvo On Call ou à partir de l'écran central du véhicule.
La préclimatisation sert à chauffer ou à refroidir l'habitacle jusqu'à
ce qu'il atteigne une température confortable, ce qui aide à réduire
l'usure et la consommation d'énergie pendant votre conduite. La
préclimatisation peut être directement activée ou en réglant une
minuterie. Le câble de chargement de la batterie hybride doit être
branché.
Cette fonction utilise plusieurs des systèmes du véhicule. La fonction de chauffage de la batterie hybride aide à réchauffer l'habitacle
par temps froid ou la fonction de ventilation/climatisation de l'air est
utilisée pour rafraîchir l'habitacle par temps chaud. Le chauffage des
sièges, du volant, du pare-brise, de la lunette arrière et des rétroviseurs latéraux peut également être activé.
Démarrage direct :
1. Une fois le câble de chargement de la batterie hybride branché,
ouvrir la vue Climatisation dans l'écran central en appuyant sur
dans la partie intérieure de l'écran.
2. Sélectionner l'onglet climatisation du véhicule en position de
stationnement.
3. Appuyer sur les cases correspondantes pour inclure le chauffage du
volant et des sièges.
4. Appuyer sur Préclimatisation. La préclimatisation commencera et
le bouton s'allumera.
Réglage de la minuterie de préclimatisation :
–– Appuyer sur Climatisation du véhicule en position de stationnement > Ajouter minuterie et choisir une date/heure.
Pour avoir accès aux fonctions complètes de la préclimatisation, le
câble de chargement de la batterie hybride doit être branché.
HABITACLE PROPRE : OPTIMISATION DE LA
QUALITÉ DE L'AIR DE L'HABITACLE
Le système de contrôle de la qualité de l'air intérieur (IAQS*) fait
partie du Groupe chauffage/climatisation* et constitue un système
entièrement automatique qui filtre l'air de l'habitacle afin d'en retirer
les gaz, particules et autres contaminants.
1. Appuyer sur Paramètres dans la vue supérieure de l'écran central.
2. Effleurer Climatisation.
3. Sélectionner Capteur de la qualité de l'air pour activer/désactiver
le capteur de la qualité de l'air.
NETTOYAGE DE L'ÉCRAN CENTRAL
L'écran central s'allume automatiquement lorsque la portière du
conducteur est ouverte. Il faut éteindre l'écran pour le nettoyer.
1. Désactiver l'écran central en appuyant sur le bouton Accueil et en
le maintenant enfoncé.
2. Essuyer l'écran à l'aide du chiffon en microfibre fourni ou d'un
chiffon en microfibre de qualité similaire. Essuyer l'écran en
effectuant de petits mouvements circulaires. Mouiller légèrement le
chiffon avec de l'eau propre, au besoin.
3. Réactiver l'écran en appuyant brièvement sur le bouton Accueil.
L'écran central se désactive automatiquement lorsque le contact est
coupé et que la porte conducteur est ouverte.
01
01
OUVERTURE ET FERMETURE DU HAYON
ÉLECTRIQUE*
Alternatives d'ouverture
• Appuyer sur la poignée du hayon et la tirer vers le haut.
de la clé à distance et le maintenir
• Appuyer sur le bouton
enfoncé jusqu'à ce que le hayon commence à s'ouvrir.
• Appuyer sur le bouton
du panneau d'éclairage (à gauche du
volant) et le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le hayon commence
à s'ouvrir.
• Alors que la clé-télécommande se trouve à portée, déplacer
lentement votre pied vers l'avant en effectuant un mouvement de
coup de pied sous la partie gauche du pare-chocs arrière, et ce,
sans toucher le pare-chocs (le mouvement de coup de pied devrait
être effectué vers le côté arrière gauche du véhicule si celui-ci
est équipé d'une plaque de protection / d'un diffuseur*) et reculer
(voir l'illustration). Un signal sonore sera émis lorsque le hayon
commence à s'ouvrir.
Alternatives de fermeture
• Appuyer sur le bouton
sur le bord inférieur du hayon pour le
fermer seulement (il ne sera pas verrouillé). Appuyer sur le bouton*
sur le bord inférieur du hayon pour le fermer et le verrouiller.
• Appuyer sur le bouton
enfoncé.
• Appuyer sur le bouton
maintenir enfoncé.
de la clé-télécommande et le maintenir
sur le panneau d'éclairage et le
• Alors que la clé-télécommande se trouve à portée, déplacer
lentement votre pied vers l'avant en effectuant un mouvement de
coup de pied sous la partie gauche du pare-chocs arrière, et ce,
sans toucher le pare-chocs (le mouvement de coup de pied devrait
être effectué vers le côté arrière gauche du véhicule si celui-ci est
équipé d'une plaque de protection / d'un diffuseur*) et reculer. Un
signal sonore sera émis lorsque le hayon commence à se fermer.
RANGEMENT DU CÂBLE DE CHARGEMENT
Le câble de chargement est rangé dans le compartiment de
rangement sous le plancher de l'espace à bagages.
02
OUVERTURE/FERMETURE DU VOLET DU
CHARGEUR
1. Appuyer sur la partie arrière du volet et relâcher.
2. Ouvrir le volet.
3. Retirer le couvercle de protection de la prise de chargement et
le placer dans le support à l'intérieur du volet. S'assurer que la
courroie de caoutchouc du couvercle de protection est pliée vers le
bas afin d'aider à maintenir le couvercle en place dans le support.
Fermer le volet du chargeur en procédant dans l'ordre inverse.
TÉMOINS DU MODULE DE CHARGE
02
Le témoin bleu sur le module de charge du câble (l'unité qui est
branchée dans la prise murale) clignotera en rouge plusieurs fois
lorsque l'unité est branchée alors qu'un contrôle de sécurité est
effectué et restera allumé de façon continue en bleu pour indiquer que
le chargeur est prêt à être utilisé.
02
CHARGEMENT DE LA BATTERIE HYBRIDE
La batterie hybride est chargée à l'aide d'un câble de chargement
branché à une prise de 120/240 volts. La durée nécessaire pour
charger la batterie dépend du courant utilisé.
La batterie de démarrage du véhicule sera également chargée
pendant le chargement de la batterie hybride.
1. Brancher le câble de chargement à une prise murale de
120/240 volts. Ne jamais utiliser une rallonge électrique.
2. Ouvrir le volet du chargeur sur le véhicule, retirer le couvercle sur la
prise de chargement et placer le couvercle sur le support dans le
volet de la prise de chargement.
3. Insérer le coupleur du câble de chargement dans la prise de
chargement. Il se verrouillera automatiquement en place et le
chargement débutera dans environ cinq secondes.
Chargement avec moteur à essence
Du courant est généré pour charger la batterie hybride lors du
freinage léger et lors de l'utilisation du freinage moteur dans les
pentes descendantes à l'aide du mode B. Ce type de recharge sera
indiqué dans le tableau de bord.
ARRÊT DU CHARGEMENT DE LA BATTERIE
HYBRIDE
02
1. Déverrouiller le véhicule en appuyant sur le bouton
sur la
clé-télécommande. La procédure de chargement s'arrêtera et
le câble de chargement ne sera plus verrouillé sur la prise de
chargement.
2. Débrancher le câble de chargement de la prise de chargement du
véhicule.
3. Replacer le couvercle sur la prise de chargement et fermer le volet
du chargeur.
4. Débrancher le câble de chargement de la prise murale.
5. Replacer le câble de chargement dans le compartiment de
rangement sous le plancher de l'espace à bagages.
RENSEIGNEMENTS SUR LE VÉHICULE
HYBRIDE DANS LE TABLEAU DE BORD
Un certain nombre de symboles et d'animations seront affichés
dans le tableau de bord selon le mode de conduite actuellement
sélectionné (l'illustration est un exemple générique et affiche des
renseignements qui ne peuvent pas être affichés en même temps).
Puissance demandée par le conducteur en mode HYBRIDE
La grande aiguille sur la jauge indique la quantité d'énergie utilisée actuellement par le véhicule. Plus l'aiguille est située haut dans
l'échelle, plus la puissance demandée par le conducteur est élevée à
la vitesse sélectionnée.
L'emplacement de l'aiguille dans l'illustration indique l'utilisation de la
puissance. Si l'aiguille se situe dans la partie orange de l'échelle, cela
signifie que du courant est généré pour charger la batterie hybride.
Cela se produit également lors du freinage léger et du freinage
moteur lorsque le mode B est utilisé.
Symboles dans le tableau de bord
02
État de chargement au tableau de bord
Indique la puissance actuellement disponible du moteur
électrique. Un symbole plein indique que le véhicule est
alimenté par le moteur électrique.
Chargement en cours : Charge complète à : [Heure]
sera affiché et une lumière bleue clignotante apparaîtra
par l'entremise du câble de chargement.
Indique le niveau de sortie auquel le moteur à essence
démarrera. Un symbole plein indique que le véhicule est
alimenté par le moteur à essence.
La batterie est entièrement chargée : Chargement
complété sera affiché.
Indique que la batterie hybride est en cours de charge, par
exemple, pendant le freinage moteur.
Problème de chargement : Erreur de chargement sera
affiché. Vérifier les connexions du câble de chargement au
véhicule et à la prise murale.
Cette jauge indique le niveau d'énergie (charge) actuel de la
batterie hybride qui peut être utilisé par le moteur électrique
et pour réchauffer ou refroidir l'habitacle.
Indique que le mode de conduite SAVE est activé et que
le courant dans la batterie hybride est économisé pour une
utilisation ultérieure.
SÉLECTION D'UN MODE DE CONDUITE
Sélectionner un mode de conduite qui correspond le mieux aux
conditions de conduite actuelles. Il n'est pas possible de sélectionner
tous les modes de conduite dans chaque situation.
1. Appuyer sur la commande DRIVE MODE dans la console de tunnel.
Un menu contextuel s'ouvrira dans l'écran central.
2. Dérouler la commande vers le haut/bas jusqu'à ce que le mode
désiré soit mis en évidence dans l'écran central.
3. Appuyer sur la commande ou dans l'écran central pour effectuer la
sélection.
03
Modes de conduite
HYBRID : Le mode normal du véhicule. Le moteur électrique et le
moteur à essence sont utilisés (séparément ou en tandem).
PURE : Ce mode permet d'activer le moteur électrique seulement en
utilisant la consommation d'énergie la plus faible possible pour aider à
conserver l'énergie dans la batterie hybride.
SAVE : Ce mode permet d'économiser l'énergie électrique (charge de
la batterie hybride) afin de l'utiliser ultérieurement.
OFF ROAD : Maximise la capacité à faible vitesse du véhicule à
traverser des terrains difficiles et des routes en mauvais état.
AWD : Ce mode offre une meilleure traction grâce aux quatre roues
motrices.
POWER : Ce mode offre une conduite plus active et sportive.
INDIVIDUAL : Ce mode vous permet d'adapter un mode de conduite
selon vos préférences personnelles. Appuyer sur Paramètres dans la
vue supérieure de l'écran central et sélectionner My Car > Mode de
conduite individuel.
COMMANDES DE SOUTIEN À LA CONDUITE
DANS LE CLAVIER GAUCHE AU VOLANT
Les fonctions comme le limiteur de vitesse*, le régulateur de vitesse,
le régulateur de vitesse adaptatif* et le Pilot Assist* peuvent être
sélectionnées au moyen des touches
et
du clavier gauche
au volant. Un symbole blanc indique qu'une fonction est active; un
symbole gris indique que la fonction a été annulée ou est en mode
attente.
Symboles dans le tableau de bord
Limiteur de vitesse : Aide à empêcher le véhicule de
dépasser une vitesse maximale établie.
03
Régulateur de vitesse : Aide à conserver une vitesse établie.
Régulateur de vitesse adaptatif : Aide à conserver une
vitesse établie et un intervalle de temps présélectionné par
rapport au véhicule devant.
Pilot Assist : À une vitesse inférieure à 30 mi/h (50 km/h),
cette fonction aide à maintenir le véhicule dans sa voie de
circulation actuelle, à un intervalle de temps établi par rapport
au véhicule devant.
Symboles dans le clavier gauche au volant
Appuyer pour activer ou annuler une fonction ou la mettre en
mode attente. Si ces fonctions sont actives, régler la vitesse
actuelle pour le limiteur de vitesse, le régulateur de vitesse ou
le régulateur de vitesse adaptatif.
Appuyer pour augmenter la vitesse réglée ou pour reprendre
une vitesse réglée précédemment pour le limiteur de vitesse,
le régulateur de vitesse ou le régulateur de vitesse adaptatif.
Appuyer pour réduire la vitesse réglée.
Régulateur de vitesse adaptatif et Pilot Assist : Réduire la
distance par rapport au véhicule qui précède.
Régulateur de vitesse adaptatif et Pilot Assist : Augmenter la
distance par rapport au véhicule qui précède.
SYSTÈMES D'AIDE À LA CONDUITE DANS
L'ÉCRAN CENTRAL
03
City Safety
City Safety avertit le conducteur d'entraves à l'aide de
signaux visuels et sonores. Les freins seront appliqués
automatiquement si le conducteur ne réagit pas à temps.
City Safety peut, par exemple, aider à prévenir une collision et à aider le conducteur s'il y a un risque de collision
avec un autre véhicule, un piéton ou un cycliste.
City Safety est automatiquement activé au démarrage du
véhicule.
Aide aux manœuvres de stationnement (PAP)*
PAP aide au stationnement, par exemple, en balayant une
place de stationnement potentielle et en aidant à guider
le véhicule à entrer ou à sortir de la place de stationnement. On invitera le conducteur à sélectionner la vitesse
appropriée, à contrôler la vitesse du véhicule, à appliquer
les freins et à arrêter le véhicule.
Stationnement
1. Dans la vue Fonctions de l'écran central, appuyer sur
Entrer dans stationnement. La vitesse du véhicule
ne doit pas dépasser 20 mi/h (30 km/h) lors du
stationnement parallèle ou 12 mi/h (20 km/h) pour le
stationnement perpendiculaire.
2. Lorsque le système a repéré une place de
stationnement appropriée, vous devez vous préparer à
arrêter le véhicule lorsqu'on vous l'indique au moyen
d'un symbole graphique et de texte apparaissant à
l'écran central. Une fenêtre contextuelle apparaîtra.
3. Sélectionner Stat. parallèle ou Stationnement
perpendiculaire et sélectionner la marche arrière.
4. Suivre les directives à l'écran central et se préparer à
arrêter le véhicule lorsque vous êtes invité à le faire.
Quitter une place de stationnement à l'aide du PAP
Cette fonction ne peut être utilisée que pour le
stationnement en parallèle.
1. Appuyer sur Sortir de la place de stationnement dans
la vue Fonctions.
2. Suivre les directives à l'écran central.
Caméra d'aide au stationnement*
Cette caméra permet au conducteur de visionner la
périphérie du véhicule et les obstacles potentiels, affichés
dans l'écran central sous forme de vue de caméra et de
graphismes. La vue de la caméra et les lignes de guidage
sont sélectionnées dans l'écran central. La caméra
s'active automatiquement lorsque le sélecteur de vitesses
est positionné sur R. Ce réglage s'effectue dans la vue
Générale de l'écran central, via les rubriques Paramètres,
My Car > Aide au stationnement > Activation auto. de
caméra en marche arrière. La caméra peut également
être activée manuellement en touchant brièvement la
touche Caméra dans la vue Fonctions, où l'activation/
désactivation est alors proposée.
Lane Keeping Aid (LKA)*
Si le véhicule est sur le point de traverser par inadvertance
les lignes de marquage d'une voie de circulation, le
LKA guidera activement le véhicule en contre-braquant
légèrement le volant afin que le véhicule se repositionne
dans la voie. Lorsque le véhicule atteint ou traverse une
ligne, le conducteur sera averti par un signal sonore ou
des vibrations dans le volant.
–– Appuyer sur la touche Lane Keeping Aid dans la vue
Fonctions pour l'activer et la désactiver.
Les réglages pour le LKA peuvent être effectués
dans la vue Générale de l'écran central via la rubrique
Paramètres. Sélectionner My Car > IntelliSafe > Lane
Keeping Aid.
Blind Spot Information System (BLIS)*
La fonction BLIS vous informe de la présence de véhicules
dans les angles morts de vos rétroviseurs ou de véhicules
approchant rapidement dans les voies de circulation à
gauche et/ou à droite de votre véhicule.
–– Appuyer sur la touche BLIS dans la vue Fonctions pour
l'activer et la désactiver.
Cross Traffic Alert (CTA)*
Le CTA avertit le conducteur de la présence de circulation
transversale arrière, lorsque le véhicule recule ou que la
marche arrière est engagée. CTA est automatiquement
activé au démarrage du véhicule.
–– Appuyer sur la touche Cross Traffic Alert dans la vue
Fonctions pour l'activer et la désactiver.
03
UTILISATION DES ESSUIE-GLACES ET DU
CAPTEUR DE PLUIE
Les essuie-glaces et le capteur de pluie sont commandés depuis le
levier droit au volant.
Déplacer le levier vers le bas puis le relâcher pour un simple
balayage.
Placer le levier en position 0 pour arrêter les essuie-glaces
du pare-brise.
Déplacer le levier à INT (intervalle). Régler la vitesse
d'intervalle en déplaçant la molette sur le levier vers le haut
ou le bas.
Déplacer le levier vers le haut pour que les essuie-glaces
fonctionnent à vitesse normale.
Déplacer le levier vers le haut à la position suivante pour
une vitesse d'essuie-glaces maximale.
04
Appuyer sur le bouton pour activer et désactiver le capteur
de pluie. Tourner la molette sur le levier pour une sensibilité
plus élevée/faible.
Tirer le levier situé du côté droit du volant vers le volant pour
activer le lave-glace et les lave-phares.
Pousser le levier situé du côté droit du volant vers l'avant
pour activer l'essuie-glace/le lave-glace du hayon.
Appuyer pour un fonctionnement intermittent de
l'essuie-glace de hayon.
Appuyer pour un fonctionnement continu de l'essuie-glace
de hayon.
UTILISATION DU MODE D'ÉCLAIRAGE
AUTOMATIQUE
Sélectionner la position AUTO sur le levier gauche au volant pour
effectuer ce qui suit :
• Activer les feux de circulation diurne (les feux de croisement
s'allumeront automatiquement dans les conditions de faible
luminosité ou si les phares antibrouillard arrière sont allumés).
• Activer la détection de tunnel.
• Activer l'appel de phares.
• Activer la fonction Phare de route actif (AHB). Activer/désactiver
et en la relâchant. Activer manuelleen tournant la molette à
ment les phares de route en poussant le levier vers le tableau de
bord. Désactiver en ramenant le levier vers le volant.
LEVER ET ABAISSER LE VÉHICULE*
La hauteur de caisse du véhicule peut être modifiée manuellement
pour en faciliter l'accès/la sortie et le chargement.
Assistance à l'accès/sortie*
1. Appuyer sur Paramètres dans la vue supérieure de l'écran central.
2. Appuyez brièvement sur My Car > Suspension.
3. Sélectionner Commandes accès/sortie facile. Lorsque le véhicule
est stationné et que le moteur n'est pas en marche, la hauteur de
caisse du véhicule est diminuée (la variation de hauteur de caisse
est interrompue si une porte est ouverte). Lorsque le moteur est
démarré et que le véhicule commence à se déplacer, la hauteur
de caisse est augmentée pour correspondre au mode de conduite
sélectionné.
Pour faciliter le chargement, utiliser les boutons du bord arrière du
compartiment à bagages afin d'augmenter/diminuer le niveau du
plancher du compartiment à bagages. Appuyer, sans les relâcher, sur
les boutons respectifs jusqu'à ce que le niveau souhaité ait été atteint.
04
UTILISATION DE L'ORDINATEUR DE BORD
L'ordinateur de bord enregistre et calcule, par exemple, le kilométrage,
la consommation en carburant et la vitesse moyenne. Vous pouvez
choisir le type de renseignements de l'ordinateur de bord à afficher
dans le tableau de bord.
Autonomie de carburant
L'ordinateur de bord calcule la distance qui peut être parcourue avec
la quantité de carburant restant dans le réservoir.
Utiliser les boutons sur le clavier droit au volant pour afficher la
Distance rest. : dans le tableau de bord.
1. Appuyer sur
.
2. Naviguer jusqu'au menu de l'ordinateur de bord à l'aide de
ou
.
3. Le menu de l'ordinateur de bord étant mis en surbrillance, utiliser
pour défiler vers le bas jusqu'à Distance rest. :.
4. Sélectionner Distance rest. : en appuyant sur
04
.
COMMANDES DU TABLEAU DE BORD
Lorsque « --- » est affiché dans le tableau de bord, ravitaillez-vous en
carburant dès que possible.
Le tableau de bord est commandé depuis, par ex., le levier à droite du
volant, permettant de sélectionner ce qui doit être affiché.
Distance jusqu'à batterie hybride déchargée
Ouverture/fermeture de la vue Applications du tableau de
bord pour commander l'ordinateur de bord, le diffuseur
multimédia, un téléphone cellulaire connecté et le
système de navigation.
Appuyer sur les touches fléchées gauche ou droite pour
défiler parmi les différentes applications.
Sélection, désélection ou confirmation d'un choix.
Appuyer sur les touches fléchées pointant vers le haut
ou le bas pour défiler vers le haut ou le bas parmi les
applications.
Cette jauge affiche la distance approximative pouvant être parcourue
au moyen du moteur électrique. On y accède de la même façon que
pour la Distance rest.. Lorsque la jauge affiche « ---- », il n'y a aucune
charge restante garantie pour la conduite dans la batterie hybride.
Réinitialisation des compteurs de trajet
Le compteur de trajet (TM) manuel est réinitialisée manuellement en
appuyant sur le bouton RESET sur le levier gauche au volant et en
le maintenant enfoncé. Le compteur de trajet (TA) automatique est
automatiquement réinitialisé lorsque le contact est éteint depuis au
moins 4 heures.
UTILISATION DE LA COMMANDE VOCALE
Le système de commande vocale permet au conducteur de
commander certaines fonctions du lecteur multimédia, du système
de navigation Sensus, du système de climatisation et d'un téléphone
cellulaire connecté via Bluetooth. Les commandes vocales sont
données soit par commandes directes prononcées par l'utilisateur ou
sous forme de dialogue avec des réponses verbales diffusées par le
système.
Appuyer sur ce bouton du clavier droit au volant pour activer
le système de commande vocale et lancer un dialogue de
commande.
Exemples de commandes vocales :
–– Appuyer sur
. Dire « Navigation » pour démarrer un dialogue du
système de navigation.
–– Appuyer sur
. Dire « Augmenter température » pour augmenter
la température d'un degré.
–– Appuyer sur
. Dire « Lire [nom de l'artiste] » pour lire la
musique de l'artiste sélectionné.
Commandes vocales pouvant être utilisées à tout moment :
• « Répéter » : répète la réponse la plus récente du système.
et
• « Annuler » : annule un dialogue. Appuyer sur la touche
la maintenir enfoncée aura également pour effet d'annuler un
dialogue.
• « Aide » : démarre un dialogue d'aide.
Gardez à l'esprit :
• Après le signal sonore, parlez avec une tonalité de voix et une
vitesse normales.
• Évitez de parler pendant que le système est entrain de répondre.
• Éviter le bruit de fond en gardant les portes, les vitres et le toit
panoramique* du véhicule fermés.
Consulter vos informations du propriétaire pour de plus amples
informations sur les commandes vocales et des exemples de
commandes vocales.
04
BOÎTE À GANTS
04
Ouverture
–– Appuyez sur le bouton au-dessous de l'écran central pour
ouvrir la boîte à gants.
Verrouillage/déverrouillage
Le verrouillage indépendant verrouille la boîte à gants et le hayon.
Cette fonction peut être activée/désactivée de deux façons à l'écran
central :
Méthode 1 : – Toucher brièvement Verr. indép. verrouillé
dans la vue Fonctions pour l'activer et la désactiver.
Méthode 2 : – Appuyer surParamètres > My Car > Verrouillage
dans la vue supérieure et sélectionner Verrouillage indépendant.
Une fenêtre contextuelle s'affiche pour indiquer l'activation/
désactivation.
Un code de sécurité à 4 chiffres doit être sélectionné chaque fois que
la fonction est utilisée. Lorsque la fonction est utilisée pour la première
fois, un code de sécurité supplémentaire doit être sélectionné. Ce
code est utilisé pour réinitialiser le code unique si nécessaire. Dans les
deux cas, saisir le code et toucher brièvement Confirmer.
APPARIEMENT ET CONNEXION D'UN
TÉLÉPHONE CELLULAIRE BLUETOOTH
Appariez un téléphone cellulaire avec le véhicule et le connecter pour
passer/recevoir des appels, envoyer/recevoir des messages texte,
diffuser des contenus multimédia et vous connecter à Internet. Deux
périphériques Bluetooth peuvent être connectés en même temps, dont
l'un ne peut être utilisé que pour diffuser du contenu multimédia. Les
deux téléphones cellulaires les plus récemment connectés (s'ils sont
dans le véhicule) sont connectés automatiquement lorsque le contact
est mis.
Recherche d'un téléphone cellulaire depuis le véhicule.
1. Rendre l'appareil découvrable/visible à l'aide de ses paramètres
Bluetooth.
2. Activer le tethering (partage de connexion Internet) dans le téléphone via ses paramètres Bluetooth.
3. Ouvrir la sous-vue Téléphone dans l'écran central. Appuyer sur
Ajouter un téléphone. Si le téléphone est déjà jumelé, appuyer
sur Changer et ensuite sur Ajouter un téléphone dans la fenêtre
contextuelle.
4. Appuyer sur le nom du téléphone à connecter.
5. S'assurer que le code affiché dans le véhicule est le même que
celui qui figure dans le téléphone. Confirmer dans les deux
emplacements.
6. Pour le téléphone sélectionné, acceptez ou annulez les alternatives
de répertoire téléphonique (liste de contacts), messages texte, etc.
La fonction de messages texte peut devoir être activée sur certains
téléphones cellulaires1.
Le téléphone est maintenant connecté et peut être contrôlé à partir du
véhicule.
1
Visiter le site Web support.volvocars.com pour y consulter une liste des téléphones compatibles.
05
PASSER, RÉPONDRE ET METTRE FIN À DES APPELS TÉLÉPHONIQUES
Il est possible de passer des appels téléphoniques et d'y répondre à
l'aide d'un téléphone cellulaire connecté par Bluetooth.
Passage d'un appel depuis l'écran central
1. Ouvrir la sous-vue Téléphone dans la vue Accueil de l'écran central.
05
2. Faire un appel depuis une liste d'appels, une liste de contacts (répertoire téléphonique) ou composer un numéro à l'aide du clavier.
3. Appuyer sur Appeler ou
2.
, selon l'alternative sélectionnée à l'étape
Passage d'un appel depuis le clavier droit au volant
1. Appuyer sur
ou
.
et faire défiler jusqu'à Téléphone en appuyant sur
2. Faire défiler la liste d'appels à l'aide de
appuyant sur
.
et sélectionner en
Appel d'un contact à l'aide de commandes vocales
–– Appuyer sur
et dire « Appeler [contact] ».
Répondre/décliner/mettre fin à un appel
Répondre : Appuyer sur
sur le clavier droit au volant ou appuyer sur
Répondre dans l'écran central.
Décliner : Mettre Décliner en surbrillance en appuyant sur
sur le
clavier droit au volant et confirmer en appuyant sur
ou appuyer sur
Décliner dans l'écran central.
Mettre fin à un appel
–– Appuyer sur
du clavier droit au volant pour confirmer que vous
voulez mettre fin à un appel ou toucher brièvement Mettre fin à
l'appel dans l'écran central.
CONNEXION À INTERNET
Via Bluetooth
Connectez-vous à Internet de la même manière que lors de la
connexion d'un téléphone cellulaire au véhicule.
Via Wi-Fi
1. Activer la fonction modem du téléphone.
2. Effleurer Paramètres dans la vue supérieure de l'écran central.
3. Toucher brièvement Communication > Wi-Fi et l'activer en
effleurant la case Wi-Fi.
4. Touchez brièvement le nom du réseau souhaité et saisissez son mot
de passe.
5. Si un autre type de connexion a été utilisé précédemment, confirmer la modification apportée par la nouvelle connexion.
Certains téléphones cellulaires coupent le partage de connexion
Internet si la connexion entre le téléphone et le véhicule est interrompue. Le partage de connexion Internet doit être réactivé dans le
téléphone lors de sa prochaine utilisation.
Via une connexion USB
1. À l'aide d'un câble, connecter le téléphone à la prise USB de la
console de tunnel du véhicule.
2. Dans le téléphone, activer la fonction modem via USB.
3. Si un autre type de connexion a été utilisé précédemment, confirmer la modification apportée par la nouvelle connexion.
Via le modem du véhicule2
1. Insérer une carte SIM dans le support, dans le compartiment à
bagages (voir l'illustration).
2. Effleurer Paramètres dans la vue supérieure de l'écran central.
3. Appuyer sur Communication > Internet via modem de voiture.
4. L'activer en touchant brièvement la case Internet via modem de
voiture.
5. Si un autre type de connexion a été utilisé précédemment, confirmer la modification apportée par la nouvelle connexion.
Lorsque le modem est utilisé pour établir la connexion, les services Volvo On Call utilisent cette
connexion.
2
05
6. Indiquer le code NIP de la carte SIM.
Partage de connexion via Wi-Fi (point d'accès)
Lorsque le véhicule est connecté à Internet, le partage de connexion
Internet (partage de point d'accès Wi-Fi) peut être utilisé pour
permettre à d'autres périphériques d'accéder à la connexion Internet3.
1. Effleurer Paramètres dans la vue supérieure de l'écran central.
2. Appuyer sur Communication > Pt d'accès sans fil de la voiture
3. Sélectionnez un Nom du réseau pour le point d'accès.
4. Sélectionnez le Mot passe à utiliser par les dispositifs qui vont se
connecter au point d'accès.
5. Sélectionner la Bande de fréquences que le point d'accès sans fil
va utiliser pour transmettre les données (pas disponible sur tous les
marchés).
6. Appuyer sur la case Pt d'accès sans fil de la voiture pour l'activer.
7. Si une autre source de connexion a été utilisée précédemment,
confirmer la nouvelle connexion.
Lorsque le point d'accès sans fil (fonction modem) est activé,
apparaîtra dans la barre d'état de l'écran central. Appuyer sur
Dispositifs connectés Pt d'accès sans fil de la voiture pour voir la
liste des dispositifs connectés.
05
Ne s'applique pas à une connexion Wi-Fi. Le fournisseur de service réseau (carte SIM) doit prendre
en charge le partage de connexion Internet.
3
APPLE CARPLAY* DANS L'ÉCRAN CENTRAL
Apple CarPlay permet d'utiliser certaines applications d'un iPhone via
le véhicule pour, par ex., écouter de la musique ou des balados, etc.
L'interaction s'effectue par le biais l'écran central ou en utilisant Siri.
Lancement de Apple CarPlay
La fonction de commande vocale avec Siri doit être activée dans
l'iPhone avant d'utiliser Apple CarPlay.
1. Connecter un iPhone à la prise USB de la console du
tunnel. Lire les informations de la fenêtre contextuelle
et toucher brièvement OK.
2. Toucher brièvement Apple CarPlay dans la vue
Applications de l'écran central. S'il l'iPhone est connecté pour la première fois, accepter les conditions.
3. La sous-vue de Apple CarPlay s'ouvre et les applications compatibles s'affichent.
Lancement automatique de Apple CarPlay
Avec le lancement automatique activé, Apple CarPlay s'ouvre
automatiquement lorsque l'iPhone est connecté. Dans la vue Générale
de l'écran central, toucher brièvement Paramètres et sélectionner
Communication > Apple CarPlay.
Si le véhicule n'est pas déjà équipé de Apple CarPlay, il peut en être
équipé à posteriori. Contacter un concessionnaire Volvo.
Les informations sur les applications prises en charge et les
téléphones cellulaires compatibles sont disponibles sur le site Apple
dédié : www.apple.com/ios/carplay/.
05
CONNEXION ET DIFFUSION DE MÉDIAS
DEPUIS DES APPAREILS EXTÉRIEURS
(PÉRIPHÉRIQUES)
Le diffuseur multimédia peut diffuser de l'audio depuis les appareils
connectés aux prises AUX/USB ou par diffusion en continu sans fil
Bluetooth.
Appareils connectés via Bluetooth
1. Jumeler et connecter l'appareil au système Infotainment
de la même manière que pour un téléphone cellulaire.
2. Démarrer la lecture depuis l'appareil.
3. Ouvrir Bluetooth dans la vue Applications de l'écran
central. La lecture débutera.
Diffuser des médias depuis une clé USB
1. Connecter l'appareil à la prise USB de la console du
tunnel.
2. Démarrer l'application USB dans la vue Applications de
l'écran central et sélectionner une piste, etc. La lecture
débutera.
Diffuser des médias depuis un lecteur MP3 ou un iPod
1. Connecter l'appareil à la prise AUX ou USB de la
console de tunnel.
05
2. Démarrer la lecture depuis l'appareil.
3. Ouvrir l'application iPod, USB ou AUX (selon le type
de connexion utilisé). Pour la lecture à partir d'un iPod,
sélectionner l'application iPod peu importe la façon
dont le dispositif est branché.
UTILISATION DU SYSTÈME DE NAVIGATION
SENSUS
Touchez brièvement la sous-vue Navigation dans la vue Accueil de
l'écran central.
Saisie d'une adresse en tant que destination :
1. Appuyer sur
- Déf. dest.. La carte est remplacée par un écran
de recherche par adresse.
2. Appuyer sur les champs à remplir dans Pays et État/Province, etc.
Sélection d'une destination en touchant la carte :
1. Agrandir la carte en appuyant sur
.
2. Faire défiler jusqu'à la destination désirée sur la carte. Appuyer sur
le point sur la carte et le maintenir enfoncé. Une icône sera créée
et un menu sera affiché.
3. Toucher brièvement Aller ici pour lancer la navigation.
Suppression d'une destination :
1. Appuyer sur l'icône de la destination.
2. Appuyer sur Supprimer.
Modification de la position d'une destination :
1. Toucher brièvement l'icône pour la repérer.
2. Appuyer sur l'icône de la destination, la faire glisser vers le point de
la carte choisi et la relâcher.
05
APPLICATIONS DANS L'ÉCRAN CENTRAL
La vue Applications de l'écran central contient les applications ayant
été téléchargées (applications tierces) ainsi que celles intégrées aux
fonctions telles que Radio FM.
Certaines applications peuvent être utilisées seulement lorsque le
véhicule est connecté à Internet.
Déplacement d'une application
1. Appuyer sur l'application et la maintenir enfoncée. Cela aura pour
effet de modifier la taille de l'icône qui deviendra légèrement
transparente.
2. Faire glisser l'application vers la position disponible dans la vue et
la relâcher.
05
GESTION ET MISE À JOUR DES APPLICATIONS,
DU LOGICIEL SYSTÈME ET DES CARTES
–– Dans la vue Applications, toucher brièvement Service
de mise à jour à distance pour effectuer les mises à
jour. Pour pouvoir effectuer les mises à jour à distance,
le véhicule doit être connecté à Internet. Le Service
de mise à jour à distance ouvre une application de
téléchargement dans la sous-vue la plus basse de la
vue Accueil.
Téléchargement/mise à jour/désinstallation des applications
Téléchargement : Toucher brièvement Explorer et sélectionner une application. Toucher brièvement Installer pour lancer le
téléchargement.
Mise à jour... : Toucher brièvement Tout installer pour mettre à jour
toutes les applications. Sélectionner Mises à jour de l'application
pour mettre à jour des applications individuelles. Sélectionner une
application et toucher brièvement Installer.
Désinstallation : Toucher brièvement Mises à jour de l'application
et sélectionner une application. Toucher brièvement Désinst. pour
lancer le processus de désinstallation.
Mise à jour des cartes
–– Toucher brièvement Cartes pour afficher une liste des mises à jour
disponibles. Cocher la région souhaitée, s'il y a lieu. Appuyer sur la
flèche pointant vers le bas pour consulter les informations relatives
à la version logicielle de la carte actuelle ou toucher brièvement
Installer pour voir si une version plus récente est disponible.
Recherche d'une mise à jour de logiciel système
–– Toucher brièvement Mises à jour du système pour afficher
une liste des mises à jour disponibles. Toucher brièvement Tout
installer pour mettre à jour tous les logiciels système ou toucher
brièvement Installer pour mettre à jour un logiciel individuel.
05
VOLVO ON CALL
05
L'application mobile Volvo on Call (un Volvo ID personnel est
nécessaire pour utiliser l'application mobile) permet d'utiliser la
fonction de préclimatisation pour refroidir ou réchauffer l'habitacle
avant de conduire. La préclimatisation peut également être activée
dans la vue Climatisation de l'écran central. L'application peut
également être utilisée pour verrouiller/déverrouiller le véhicule depuis
un autre emplacement, voir où le véhicule est stationné, tenir un
journal de conduite, etc. L'application mobile peut être téléchargée à
partir d'App Store, de Windows Phone Store ou de Google Play.
Les services Volvo On Call incluent également l'assistance routière ou
de l'aide en situation d'urgence :
–– Appuyer sur les boutons ON CALL ou SOS de la console au
plafond pour communiquer avec le centre de service à la clientèle
VOC.
Les services Volvo On Call disponibles diffèrent d'une région à l'autre.
Veuillez contactez un concessionnaire Volvo pour de plus amples
informations sur les services disponibles.
RÉGLAGE DU VOLUME SONORE DE L'ÉCRAN
CENTRAL
Régler le volume sonore dans le véhicule en tournant le bouton de
volume sous l'écran central ou en appuyant sur les touches
et
du clavier droit au volant.
Ajustement du volume
1. Dans la vue supérieure l'écran central, appuyer sur Paramètres >
Son > Volumes du système.
2. Ajustez ou désactivez le volume, par ex., du son associé au toucher
de clavier ou au toucher d'écran ; faites glisser les curseurs des
cases d'écran Toucher de clavier ou Toucher d'écran jusqu'au
niveau souhaité.
CONFIGURATION DU THÈME DE L'ÉCRAN
CENTRAL
1. Dans la vue supérieure de l'écran central, appuyer sur
Paramètres > My Car > Écrans > Thèmes.
2. Sélectionner l'un des thèmes de l'écran central, par exemple
Minimalistic.
De plus, les paramètres Normal et Clair du fond d'écran peuvent
être sélectionnés. Pour Normal, le fond de l'écran est foncé et le
texte est clair. Il s'agit du paramètre par défaut. Si le paramètre Clair
est sélectionné, le fond sera clair et le texte sera foncé, ce qui peut
augmenter la lisibilité lorsque l'éclairage ambiant est intense.
Ces alternatives sont toujours disponibles et ne changent pas
automatiquement en fonction des variations de luminosité ambiante.
05
RÉSERVATION DE SERVICE CONNECTÉE (CSB)
La fonction Réservation de service connectée permet d'utiliser la
connexion Internet du véhicule pour réserver une date d'intervention
de service, d'entretien et/ou de réparation.
Pour envoyer une demande de rendez-vous4 :
1. Dans la vue Applications de l'écran central, ouvrir
l'application État voiture.
2. Toucher brièvement Rendez-vous > Demande de
rendez-vous.
3. Vérifier que votre Volvo ID est rempli correctement.
4. Vérifier que votre concessionnaire préféré est répertorié
ou autrement, toucher brièvement la touche
pour
déclencher l'appel du concessionnaire.
5. Toucher brièvement Envoyer demande de rendezvous. Votre demande et les données du véhicules sont
alors envoyées à votre concessionnaire via la connexion
Internet de votre véhicule.
6. Une réservation d'intervention vous sera envoyée par
Volvo à votre adresse courriel.
05
Un Volvo ID est requis. Le moteur doit être en marche pour pouvoir envoyer une demande de
rendez-vous.
4
EMPLACEMENT DES PRISES AUX, USB ET ÉLECTRIQUES
Prises AUX et USB
Les prises AUX et USB sont placées sous l'accoudoir de la console
de tunnel.
Prise électrique
Le véhicule est équipé de trois prises électriques :
• Une prise 12 volts figure dans le compartiment de rangement de la
console de tunnel.
• Une prise 12 volts est située à l'arrière de la console de tunnel.
• Une prise 12 volts figure également dans le compartiment à
bagages.
Le contact doit être positionné sur au moins le mode I pour que les
prises électriques délivrent du courant.
05
TEXTES
COMPLÉMENTAIRES
Le manuel du propriétaire et les renseignements
contenus dans d'autres manuels comprennent
des directives relatives à la sécurité, tous les
avertissements, mises en garde et notes, que le
conducteur doit lire. Les fonctions ne sont pas
toutes disponibles sur tous les marchés.
AVERTISSEMENTS
Utilisation du frein de stationnement
Utiliser le frein de stationnement lorsque vous
stationnez le véhicule dans une pente. Le fait de
placer la boîte de vitesses à la position P peut
ne pas être approprié pour maintenir le véhicule
à l'arrêt.
Démarrage et arrêt du moteur
Toujours retirer la clé-télécommande de l'habitacle
au moment de quitter le véhicule et s'assurer que
le contact est en mode 0.
Rabattement des dossiers de siège arrière
Lorsqu'une ou plusieurs sections du dossier sont
replacées en position verticale, vérifier qu'elles sont
correctement verrouillées en place en poussant
et tirant dessus. Les appuie-tête extérieurs dans
la deuxième rangée de sièges doivent toujours
être en position verticale si la troisième rangée de
sièges est occupée.
Rangement du câble de chargement
Ne pas utiliser le câble de chargement s'il est
endommagé de quelque façon que ce soit. Utiliser
uniquement le câble de chargement fourni avec
votre véhicule ou un câble de remplacement acquis
d'un concessionnaire Volvo.
Chargement de la batterie hybride
06
Le chargement de la batterie hybride peut
uniquement être fait d'une prise de 120/240 volts
mise à la terre approuvée. Si la capacité du circuit
électrique ou de la prise électrique est inconnue,
demander à un électricien agréé d'inspecter la
capacité du circuit électrique. L'utilisation d'un
niveau de charge supérieur à la capacité du circuit
électrique ou de la prise électrique peut causer un
incendie ou endommager le circuit électrique.
Le disjoncteur du courant résiduel du câble
de chargement aide à protéger le système de
chargement du véhicule, mais ne peut pas garantir
qu'une surcharge de courant ne se produira jamais.
Ne jamais utiliser des prises électriques
visiblement usées ou endommagées. Cela pourrait
causer des incendies ou des blessures graves.
Ne jamais brancher le câble de chargement à
une rallonge électrique ou à une prise à fiches
multiples.
Ouverture et fermeture du hayon électrique*
S'assurer qu'il n'y a personne à proximité du hayon
lorsqu'il est ouvert ou fermé automatiquement. Le
hayon ne doit jamais être obstrué de quelque façon
que ce soit lorsqu'il est en fonction.
City Safety
City Safety™ est un système d'aide supplémentaire
pour le conducteur. Il ne peut jamais remplacer
l'attention du conducteur aux conditions de
circulation ou sa responsabilité de conduire
le véhicule de façon sécuritaire. City Safety™
ne fonctionne pas dans toutes les situations
de conduite ou dans toutes les conditions
routières, météorologiques ou de circulation. Des
avertissements seront donnés uniquement s'il y a
un risque imminent de collision. Le conducteur doit
toujours connaître les limites du système avant de
conduire le véhicule.
Les avertissements concernant les piétons et
les cyclistes ne seront pas donnés si la vitesse
du véhicule est supérieure à 50 mi/h (80
km/h). La fonction de freinage automatique
de City Safety peut aider à éviter une collision
ou à réduire la vitesse à laquelle une collision
se produit. Cependant, le conducteur devrait
toujours appliquer les freins, même si le freinage
automatique est en fonction. Le conducteur doit
toujours conserver une vitesse et une distance
appropriées par rapport au véhicule qui le précède.
Ne jamais attendre de recevoir un avertissement
de collision ou que le système City Safety
intervienne. L'entretien de City Safety doit être
effectué par un technicien Volvo formé et qualifié.
Aide aux manœuvres de stationnement (PAP)*
Le PAP ne fonctionne pas dans toutes les
situations et vise uniquement à aider le conducteur
lors du stationnement parallèle ou perpendiculaire.
À titre de conducteur, vous devez stationner le
véhicule de façon sécuritaire.
Caméra d'aide au stationnement (PAC)*
La PAC est conçue pour fournir de l'aide lors du
stationnement du véhicule. Il ne vise toutefois pas à
remplacer l'attention et le jugement du conducteur.
La caméra a des angles morts où elle ne peut pas
détecter les objets ou les personnes derrière le
véhicule. Il faut porter une attention particulière aux
personnes ou aux animaux qui sont à proximité du
véhicule. Les objets aperçus à l'écran peuvent être
plus près qu'ils ne paraissent.
Lane Keeping Aid (LKA)*
Le LKA est seulement conçu pour aider le
conducteur et ne fonctionne pas dans toutes les
conditions routières, météorologiques, de conduite
ou de circulation. À titre de conducteur, vous êtes
devez conduire le véhicule de façon sécuritaire.
Blind Spot Information (BLIS)* et Cross Traffic
Alert (CTA)*
Le BLIS et le CTA sont des systèmes d'information
et NON des systèmes d'avertissement ou de
sécurité et ne fonctionnent pas dans toutes les
situations. Le BLIS et le CTA n'éliminent pas la
nécessité de confirmer visuellement les conditions
qui vous entourent et de tourner la tête et les
épaules pour vous assurer que vous pouvez
changer de voie ou reculer de façon sécuritaire. À
titre de conducteur, vous devez changer de voie /
reculer de façon sécuritaire.
Utilisation de la commande vocale
Le conducteur est en permanence responsable de
l'utilisation prudente du véhicule et du respect de
toute réglementation de circulation en vigueur.
Utilisation du système de navigation
Concentrer toute votre attention sur la route et
sur la conduite. Respecter les lois applicables
en matière de circulation et conduire en faisant
preuve de jugement. En raison des conditions
météorologiques ou de la période de l'année
qui affectent les conditions routières, certaines
recommandations peuvent être moins fiables.
Volvo On Call (VOC)
Ce système fonctionne seulement dans certaines
régions où des organismes partenaires de VOC
ont une réception cellulaire. Comme c'est le cas
pour le téléphone cellulaire, les perturbations
atmosphériques ou les régions possédant
quelques mâts de transmission cellulaire peuvent
rendre la connexion difficile ou impossible.
En sus du manuel du propriétaire, vous reporter
également à votre contrat de services VOC pour
les informations relatives aux avertissements/
mises en garde/remarques de VOC.
MISES EN GARDE
Rabattement des dossiers de siège arrière
Pour éviter d'endommager le revêtement de siège,
enlever tout objet du siège et s'assurer que les
ceintures de siège ne sont pas attachées avant
de rabattre un dossier de siège arrière. Le coussin
rehausseur intégré* dans la position centrale doit
être rangé (rabattu) avant de rabattre le dossier.
L'accoudoir situé dans la position centrale doit être
replié avant de rabattre le dossier.
Les trois affichages du véhicule
L'unité de projection de l'affichage tête haute
(HUD) est située dans le tableau de bord. Éviter de
rayer la surface du miroir de l'unité ou d'y placer
des objets.
Paramètres du système de climatisation
La ventilation de siège* ne peut pas être démarrée
si la température de l'habitacle est trop basse pour
éviter l'inconfort de l'occupant du siège.
Nettoyage de l'écran central
Le chiffon en microfibre utilisé doit être exempt de
sable, de saleté ou de toute substance abrasive qui
pourrait rayer l'écran. Ne pas utiliser de chiffons
rugueux, d'essuie-tout ou de mouchoirs en papier
qui pourraient rayer l'écran. Exercer une légère
pression sur l'écran central pour le nettoyer. Vous
pourriez l'endommager en appuyant trop fort. Ne
pas pulvériser de liquide ou de produits chimiques
corrosifs directement sur l'écran. Ne pas utiliser
de liquide de nettoyage pour vitre, d'agents de
nettoyage (surtout ceux qui contiennent des
abrasifs), de vaporisations, de solvants, d'alcool ou
d'ammoniac pour nettoyer l'écran.
Témoins du module de charge
Pour nettoyer le câble de chargement, l'essuyer à
l'aide d'un chiffon propre humecté d'eau ou d'une
solution de détergent doux pouvant être utilisée
sur de la peinture automobile. Ne pas utiliser
de produits chimiques ni de solvants. Ne pas
immerger le câble de chargement.
Initialisation du chargement de la batterie
hybride
Ne jamais brancher le câble de chargement s'il
y a un risque d'orages ou d'éclairs. Placer le
couvercle de protection de la prise de chargement
sur le support fourni dans le volet de la prise de
chargement pour aider à empêcher tout dommage
à la peinture. Ne jamais débrancher le câble
de chargement de la prise de 120/240 volts
pendant que le chargement est en cours. Cela
pourrait endommager la prise. Toujours arrêter
le processus de chargement (en déverrouillant le
véhicule) et débrancher le câble de chargement
de la prise de chargement du véhicule avant
de débrancher l'autre extrémité de la prise de
120/240 volts utilisée.
Sélection d'un mode de conduite
Le mode de conduite OFF ROAD ne doit pas être
utilisé si le véhicule tracte une remorque sans
connexion électrique. Cela pourrait endommager le
soufflet du système de suspension pneumatique.
Emplacement des prises AUX, USB et
électriques
Le courant maximal fourni est 10 A (120 W) si
une prise est utilisée à la fois. Si les prises de la
console de tunnel sont utilisées simultanément,
le courant maximal fourni par prise est de 7,5 A
(90 W). Si le compresseur du système d'obturation
de pneu est utilisé, aucun autre dispositif ne doit
être branché à l'une des autres prises pendant que
le compresseur est en fonction.
REMARQUES
Verrouillage/déverrouillage sans clé*
Les champs électromagnétiques ou obstacles
métalliques peuvent interférer avec le système
d'entraînement sans clé. La clé-télécommande
ne doit jamais être placée à moins d'environ
quatre à six pouces (10 à 15 cm) des téléphones
cellulaires, objets métalliques ou, par exemple, être
rangée dans une serviette en métal.
d'éclairage ambiant, certains types de problèmes
visuels, qui peuvent également entraîner des maux
de tête ou de la fatigue oculaire.
Paramètres du système de climatisation
Le chauffage ou le refroidissement ne peuvent pas
être accélérés en sélectionnant une température
supérieure/inférieure à la température réelle
requise.
Nettoyage de l'écran central
L'écran ne peut pas être désactivé lorsqu'un
message invitant le conducteur à prendre des
mesures s'affiche.
Ouverture et fermeture du hayon électrique*
Si le hayon a continuellement été ouvert et fermé
pendant une trop longue période, la fonction
automatique sera désactivée pour éviter de
surcharger le système électrique. La fonction
automatique sera à nouveau utilisée après environ
deux minutes.
Démarrage et arrêt du moteur
Après un démarrage à froid, un ralenti peut
être sensiblement plus élevé que la normale
pendant une courte période de temps. Cela
permet d'amener le plus rapidement possible
les composants du dispositif antipollution à leur
température normale de fonctionnement, ce qui
leur permet de contrôler les émissions et d'aider
à réduire les répercussions du véhicule sur
l'environnement.
Arrêt du chargement de la batterie hybride
Les trois affichages du véhicule
Si l'avertissement de collision frontale* est activé,
les renseignements dans l'affichage tête haute
seront remplacés par le symbole graphique
avertissement de collision frontale*. Ce symbole
graphique apparaîtra même si l'affichage tête
haute est éteint. La capacité du conducteur à voir
les renseignements dans l'affichage tête haute
(HUD) peut être entravée par l'utilisation de
lunettes de soleil polarisantes, le fait de ne pas être
assis au centre du siège du conducteur, des objets
sur le verre du projecteur de l'affichage tête haute
(HUD) au tableau de bord, certaines conditions
Caméra d'aide au stationnement*
Laisser la lentille de la caméra exempte de saleté,
de glace et de neige. C'est surtout important dans
les mauvaises conditions d'éclairage.
Toujours déverrouiller le véhicule pour arrêter le
processus de chargement avant de débrancher le
câble de chargement de la prise de chargement
du véhicule et de le débrancher de la prise de
120/240 volts.
Sélection d'un mode de conduite
Le mode de conduite OFF ROAD n'est pas conçu
pour la conduite urbaine normale.
Utilisation du compteur de trajet
La précision du chiffre indiqué dans « Distance
rest. : » peut varier si votre style de conduite
change. Généralement, un style de conduite
économique augmentera cette distance.
Boîte à gants
Un code de sécurité doit être choisi la première
fois que la fonction de verrouillage indépendant
est utilisée. Ce code est utilisé pour réinitialiser
la fonction si une tentative de désactivation du
verrouillage indépendant a été effectuée à l'aide
d'un mauvais code. Conserver ce code dans un
endroit sécuritaire.
Couplage et connexion d'un téléphone cellulaire Bluetooth
Si le système d'exploitation de votre téléphone
cellulaire est mis à jour, cela pourrait rompre la
connexion entre le téléphone et le véhicule. Si
cela se produit, supprimer le téléphone de la liste
des téléphones jumelés et effectuer à nouveau la
procédure de jumelage.
Gestion et mise à jour des applications, du
logiciel système et des cartes
Le téléchargement de données peut toucher
d'autres caractéristiques du système qui partagent
la connexion Internet. Un téléchargement peut être
annulé en tout temps ou d'autres caractéristiques
peuvent être temporairement désactivées pendant
le téléchargement du logiciel.
Volvo On Call
Respectez toujours la réglementation en vigueur
dans l'état, la province et/ou la réglementation
locale relative au régime de ralenti du moteur
lorsque vous utilisez la fonction Démarrage à
distance du moteur de l'application mobile.
Apple Carplay* in the center display
Veuillez noter que Volvo n'exerce aucun contrôle
sur le contenu de l'application Apple CarPlay. Si un
téléphone cellulaire ou un lecteur multimédia est
connecté via Bluetooth, il ne sera pas accessible
car le Bluetooth est désactivé pendant que Apple
CarPlay est active. Pour connecter le véhicule à
Internet, utiliser le Wi-Fi ou le modem intégré du
véhicule.
06
TP 20455 (French Canadian) AT 1546, MY16. Printed in Sweden, Göteborg 2015, Copyright © 2000-2015 Volvo Car Corporation

Manuels associés