Manuel utilisateur | Volvo V70 2008 Late Guide de démarrage rapide
Ajouter à Mes manuels8 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
8
VOLVO V70 & XC70 Quick Guide BIENVENUE DANS LA GRANDE FAMILLE DES PROPRIETAIRES VOLVO! Apprendre à connaître votre nouveau véhicule est une expérience enrichissante. Veuillez lire ce Quick Guide pour connaître tous les avantages de votre nouvelle voiture Volvo. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter votre manuel du propriétaire. Les messages d'avertissement ainsi que tout autre renseignement important sont indiqués dans le manuel du propriétaire et non dans le présent document. Le manuel du propriétaire contient les renseignements les plus à jour. Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec le service à la clientèle : États-Unis : 1-800-458-1552 www.volvocars.us CANADA : 1-800-663-8255 www.volvocanada.com clé et télécommande Verrouille les portières et le hayon et arme l'alarme. Déverrouille les portières et le hayon et désarme l'alarme1. Déverrouille le hayon. L'éclairage d'approche (30 secondes) active les lumières des rétroviseurs latéraux et l'éclairage de l'habitacle, de plancher et de la plaque d'immatriculation. Les clignotants et les feux de stationnement s'allument. Fonction « panique ». Appuyer sur le bouton et le maintenir enfoncé pour déclencher l'alarme. Appuyer de nouveau pour la désactiver. 1 Les portières et le hayon se verrouilleront automatiquement si aucune portière ou le hayon n'a été ouvert dans les deux minutes suivant le déverrouillage. démarrage du moteur 1 Insérer la clé-télécommande dans le contact, les boutons vers le haut, tel qu'indiqué dans l'illustration. 3 2 Appuyer légèrement sur la clé-télécommande. La clé sera insérée correctement dans la fente. 4 Appuyer sur la pédale de frein. 2 Appuyer sur le bouton START/STOP ENGINE pour faire démarrer le moteur2. Après un démarrage à froid, le moteur tournera au ralenti à une vitesse plus élevée qu'à la normale pendant une courte période de temps. Couper le contact et enlever la clé-télécommande 1 Stationner le véhicule et appuyer sur le bouton START/STOP ENGINE pour couper le moteur. 2 Insérer la clé-télécommande. Elle sera en partie éjectée du commutateur d'allumage. Le levier de vitesses doit être en position P. TÉLÉCOMMANDE PCC (PERSONAL CAR COMMUNICATOR) AVEC DÉMARRAGE SANS CLÉ (en option) 1 2 1 Lumière verte : le véhicule est verrouillé. 2 Lumière jaune : le véhicule est déverrouillé. 3 Lumière rouge clignotante : une per- sonne peut se trouver dans le véhicule. 3 4 Lumière rouge : l'alarme s'est dé- 4 clenchée. L'information est recueillie lorsque le véhicule se trouve à l'intérieur du rayon. Appuyer sur le bouton et attendre cinq secondes. Si on appuie sur le bouton alors que le véhicule se trouve en dehors du rayon, la télécommande PCC utilisera une fonction de mémoire pour indiquer si le véhicule est verrouillé ou déverrouillé. Démarrage sans clé Entrer dans la voiture avec une télécommande Appuyer sur le bouton START/STOP PCC dans votre poche, par exemple. ENGINE pour faire démarrer le moteur1. Appuyer sur la pédale de frein. 1 Après un démarrage à froid, le moteur tournera au ralenti à une vitesse plus élevée qu'à la normale pendant une courte période de temps. Couper le contact Stationner le véhicule et appuyer sur le bouton START/STOP ENGINE pour couper le moteur. Entretien du cuir Le revêtement en cuir nécessite un entretien régulier. Appliquer une crème protectrice une à quatre fois par année sur le cuir, au besoin. Communiquez avec votre concessionnaire Volvo pour connaître les produits d'entretien du cuir. note Avec le démarrage sans clé, il suffit d'avoir une télécommande PCC dans l'habitacle. La laisser dans votre poche, par exemple, lorsque vous conduisez ou quittez votre véhicule. Le véhicule se déverrouille automatiquement lorsqu'on ouvre une portière. Lorsque le véhicule est garé, il suffit d'appuyer sur un bouton de l'une des poignées extérieures pour verrouiller le véhicule. BLIS - Système d'information sur l'angle mort (en option) Si le témoin du système BLIS s'allume même lorsqu'il n'y a aucun autre véhicule dans l'angle mort, cela peut être causé par de la lumière réfléchie sur une surface détrempée, l'ombre du véhicule apparaissant sur une surface régulière, claire et large comme les barrières entre les voies d'une autoroute ou la lumière du soleil qui pointe directement sur la caméra alors que le soleil est bas à l'horizon. Dans le cas d'une défectuosité, le message Syst. angle mort entretien requis apparaîtra à l'écran. Chaîne audio 6 2 2 1 5 7 4 1 POWER/VOLUME Appuyer pour éteindre ou mettre en marche. Tourner pour ajuster le volume. Le volume de la radio et du système de navigation (en option) est mémorisé individuellement. 2 Sélectionner AM, FM1, FM2, CD ou MODE. Utiliser MODE pour activer la radio par satellite Sirius (en option) ou AUX1et régler le volume du dispositif auxiliaire. RADIO 3 Tourner pour sélectionner une station 4 Rechercher des stations à l'aide des flèches de droite ou de gauche. Enregistrer jusqu'à 20 stations en mémoire en appuyant sur l'une des touches 0 à 9 dans le mode FM1 et l'une des touches 0 à 9 dans le mode FM2 et en la maintenant enfoncée. Un message apparaît à l'écran lorsqu'une station est mise en mémoire. 5 Mettre automatiquement en mémoire les 10 stations ayant le signal le plus fort. Appuyer sur AUTO pendant deux secondes. ENREG AUTOMATIQUE... apparaît pendant la recherche de stations. Sélectionner et écouter une station mise en mémoire en utilisant les touches 0 à 9. hayon électrique (en option) Ouverture Appuyer brièvement sur le bouton sur le panneau d'éclairage ou sur la clé-télécommande. On peut également ouvrir le hayon électrique en tirant la poignée sur le hayon. Fermeture Appuyer sur le bouton de fermeture sur le hayon ou fermer le hayon manuellement. 3 3 Réglages du son Appuyer sur le bouton pour sélectionner, par exemple, GRAVE, AIGU, FADER, BALANCE, etc. Tourner pour régler. 1 Connecteur AUX pour lecteur MP3 par exemple. Régler le volume du lecteur MP3 à moyen pour une meilleure qualité sonore. CD1 4 Changer les pistes à l'aide des flèches de gauche/droite (3). Sélectionner un CD (changeur de CD en option seulement) à l'aide des flèches vers le haut/bas. 6 Éjection du CD Appuyer pour éjecter le CD actuel. Appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée pour éjecter tous les CD (changeur de CD en option seulement) 7 Changeur de CD (en option) : Sélectionner CD 1 à 6. 1 Il est également possible de lire des CD renfermant des fichiers en format MP3 et WMA Commande électronique de la climatisation - CEC (en option) 2 1 COMMANDE AUTOMATIQUE En mode AUTO, la commande électronique de la climatisation contrôle automatiquement toutes les fonctions et rend la conduite plus agréable grâce à une qualité d'air optimale 1 Température Tourner la commande pour sélectionner la température désirée. La température sélectionnée apparaît à l'écran. 2 Appuyer sur AUTO pour contrôler Commande manuelle Vitesse du ventilateur Distribution de l’air Le dégivreur enlève rapidement la buée du pare-brise et des vitres frontales et latérales. Recirculation. Climatisation on/off. automatiquement la température et les autres fonctions. Espaces de rangement, prise 12 volts et connecteur AUX Les prises 12 volts avant et arrière de la console centrale fonctionnent lorsque le commutateur est en mode I ou plus. La prise 12 volts du côté droit de l'espace à bagages fonctionne toujours. attention Si on utilise la prise 12 volts de l'espace à bagages pendant que le moteur est éteint, cela aura pour effet d'épuiser la batterie. compteur kilométrique et ordinateur de bord 123456 T2 12.3 0 1 500 miles to empty tank mph 3 1 2 4 5 Totalisateur partiel Le véhicule est équipé de deux totalisateurs partiels distincts, T1 et T2, qui sont toujours actifs. Appuyer sur (6) pendant deux secondes pour remettre le totalisateur partiel affiché à l'écran à zéro. Appuyer brièvement sur (6) pour alterner entre T1 et T2. 2 Jauge de carburant La flèche indique le côté du véhicule sur lequel se trouve le volet du réservoir de carburant. 5 Horloge 3 Indicateur de bas niveau de carburant 7 READ Lorsque le symbole apparaît à l'écran, cela signifie qu'il reste 8 litres (2,1 gallons US) de carburant dans le réservoir. 4 KM JUSQ ÉPUIS. CARB Utiliser la molette (8) de l'ordinateur de bord pour afficher la distance à parcourir jusqu'à ce que le réservoir soit vide. 6 7 8 9 Tourner la commande (6) dans le sens horaire ou antihoraire pour régler l'heure. 6 Commande multifonctions Appuyer pour alterner entre les totalisateurs partiels T1 et T2 ou les remettre à zéro. Tourner pour régler l'horloge. Appuyer sur ce bouton pour lire les messages à l'écran. Appuyer de nouveau pour confirmer le message. 8 Ordinateur de bord Tourner la molette pour afficher les renseignements de l'ordinateur de bord. 9 Remet toutes les fonctions à zéro. note Le nombre de KM JUSQ ÉPUIS. CARB est une approximation, basée sur la consommation moyenne de carburant. Réglage du volant plein d'essence AVERTISSEMENT ! Ne réglez jamais le volant en conduisant. Appuyer sur le bouton pour ouvrir le volet du réservoir de carburant Panneau d’éclairage Éclairage de la fenêtre de renseignement et du tableau de bord Feux antibrouillard avant Feu antibrouillard arrière Phares automatiques. Appel de phares seulement. Feux de stationnement Phares : s'éteignent lorsque le contact est coupé, on peut sélectionner les feux de route/croisement à l'aide du levier. Appel de phares. Alterner entre les feux de route et les feux de croisement. Panneau de commande de la portière du conducteur L R 1 2 Verrouillage/déverrouillage de toutes les portières. Rétroviseurs latéraux rétractables (en option), appuyer sur L et R en même temps. Commandes du rétroviseur latéral 2 2 1 1 2 2 Ouvrir/fermer partiellement une vitre Ouvrir/fermer complètement une vitre Interrupteur des vitres arrière et des portières (en option) (verrous de sécurité pour enfants) Essuie-glaces et capteur de pluie (en option) F Symbole apparaissant à l'écran (capteur de pluie en marche). A 0 3 B E 1 2 C D capteur de pluie 1 Appuyer sur le bouton pour activer le capteur de pluie lorsque le levier est en position 0. 2 Tourner pour régler le degré de sensibilité du capteur de pluie. 3 Essuie-glace arrière intervalle/normal A Balayage simple B Balayage intermittent. Tourner (2) pour régler l'intervalle. C Vitesse normale D Balayage rapide E Lave-glace et lave-phares F Lave-glace arrière Modes d'allumage (modes 0 et I) Réglage du siège avant Il ne faut pas enfoncer la pédale de frein. 1 clé-télécommande 2 + - Mode 0 3 Mode I 5 PCC ET DÉMARRAGE SANS CLÉ 4 4 3 5 2 La chaîne audio/l'éclairage intérieur fonctionnent peu importe le mode d'allumage. 0 I Éclairage de l'horloge/du tableau de bord, volant de direction verrouillé/ déverrouillé. Toit ouvrant/vitres électriques, ventilateur, CEC, essuie-glaces, prises 12 volts dans la console centrale, système de navigation Volvo 1 2 3 4 Soutien lombaire Inclinaison du dossier Monter / baisser le siège Monter / baisser la partie avant du coussin de siège 5 Avant / arrière Frein de stationnement électrique (sur certains modèles) Réglage 1 Appuyer sur le bouton La lumière clignote jusqu'à ce que le frein soit bien serré, puis reste ensuite allumée. Dégagement Mode d'allumage 0 ou plus. Appuyer sur la pédale de frein. 2 Bouton à tirer. Se dégage automatiquement Sélectionner une vitesse et avancer. (La ceinture du conducteur doit être bouclée). 1 2 Sélectionner une vitesse et avancer. Le frein de stationnement se libérera automatiquement. TP 9968 (French Canadian) AT 0746. Printed in Sweden, Göteborg 2007. Copyright © 2000-2007 Volvo Car Corporation. Mode I