StudioLive 32 Series III | StudioLive 16 Series III | StudioLive 64S | StudioLive 32SX | StudioLive 32S | StudioLive 32SC | PRESONUS StudioLive 24 Series III Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
159 Des pages
StudioLive 32 Series III | StudioLive 16 Series III | StudioLive 64S | StudioLive 32SX | StudioLive 32S | StudioLive 32SC | PRESONUS StudioLive 24 Series III Manuel du propriétaire | Fixfr

StudioLive

série III Console de mixage/enregistreur numérique à faders motorisés

Mode d'emploi

®

www.presonus.com

Français

Table des matières

1.1 1.2

1.3

1.4

1.5

1 Présentation

1

Introduction

1

À propos de ce mode d'emploi

1

Produits PreSonus complémentaires

2

Contenu de l'emballage

3

Ressources supplémentaires

4

2

2.1

2.2

Pour commencer

5

Procédure de réglage des niveaux

5

Notions utiles

9

2.2.1

Touches Select et Fat Channel

9

2.2.2

Plug-ins de Fat Channel

10

2.2.3

Mixages Flex

10

2.2.4

Couches de faders

10

2.2.5

Groupes à DCA

11

2.2.6

Enregistrement et lecture

11

2.2.7

Patch numérique

11

2.2.8

Projets, scènes et presets

11

2.2.9

Profils d’utilisateur

12

3 Branchements

13

3.1

3.2

3.3

Agencements des faces arrière

13

3.1.1

StudioLive 64S

13

3.1.2

StudioLive 32S

13

3.1.3

StudioLive 32SX

14

3.1.4

StudioLive 32SC

14

3.1.5

StudioLive 32 (modèle bleu)

15

3.1.6

StudioLive 24 (modèle bleu)

15

3.1.7

StudioLive 16 (modèle bleu)

16

Connexions de la face arrière

16

3.2.1

Entrées analogiques

16

3.2.2

Sorties analogiques

17

3.2.3

Numérique et réseau

18

3.2.4

Alimentation électrique

19

Connexions de la face supérieure

19

3.4

3.5

4

4.1

4.2

4.3

4.4 4.5

5

5.1

5.2

5.3

5.4

5.5

Schéma de configuration type pour groupe

20

Schéma de configuration type pour lieu de culte

21

Présentation des fonctions de base pour le mixage

22

Les bases d’une tranche de canal

22

Couches et banques de faders

23

4.2.1

Couche de faders personnelle (User)

24

Groupes Filter DCA

25

4.3.1

Création de groupes Filter DCA

25

4.3.2

Modification ou suppression d'un groupe Filter DCA

26

4.3.3

Gestion des masters de groupe à DCA

26

4.3.4

Options de groupe à DCA

27

Indicateurs de niveau principaux (Main)

27

Système de réseau d'ordres (talkback)

27

4.5.1

Écran de réglage du talkback

28

Bus et routage

29

Mixages Flex

29

Mixages Aux (auxiliaires)

30

5.2.1

Départs de canal pré/post

31

5.2.2

Création de mixages Aux

31

5.2.3

Emploi de processeurs d'effets externe

32

Sous-groupes

33

5.3.1

Création d’un sous-groupe

34

5.3.2

Sous-groupes fixes (modèles à 32 canaux uniquement)

34

5.3.3

Création de sous-groupes d'instruments

35

Mixages matriciels

37

5.4.1

Création d’un mixage matriciel

37

5.4.2

Création d’un mixage de renfort de façade

38

Bus d’effets (FX)

38

5.5.1

Création de mixages d'effets internes

39

5.6 Bus principal Mono/Center (StudioLive 64S uniquement)

39

5.6.1

Mode mono du bus

40

5.6.2

Mode LCR

41

6 Le Fat Channel

43

6.1

6.2

6.3

6.4

6.5

6.6

6.7 6.8

6.9 6.10

Présentation

43

6.1.1

Comparaison A/B des réglages d’égaliseur et de traitement dynamique

44

6.1.2

Copier/coller et charger/sauvegarder des presets

44

Navigation dans le Fat Channel

46

Mode Input (entrée)

48

Mode Gate (Fat Channel contextuel)

50

6.4.1

Commandes de Fat Channel contextuel

50

Mode compresseur (Fat Channel contextuel)

51

6.5.1

Compresseur standard

51

6.5.2

Tube Leveling Amplifier

52

6.5.3

Class-A FET Compressor

53

Mode EQ (Fat Channel contextuel)

54

6.6.1

Égaliseur standard

54

6.6.2

Passive Program EQ

55

6.6.3

Vintage 1970s EQ

55

Mode Aux Sends (Fat Channel contextuel)

56

Écrans de Fat Channel

56

6.8.1

Vue d’ensemble du canal

56

6.8.2

Écran des réglages de canal

58

6.8.3

Vue d’ensemble du Gate

59

6.8.4

Vue d'ensemble du compresseur

60

6.8.5

Vue d'ensemble de l’égaliseur

64

6.8.6

Vue d’ensemble des départs Aux (Aux Sends)

68

Mode utilisateur (User)

68

Commandes d'entrée

68

6.10.1

Source d'entrée

68

6.10.2

Indicateurs de niveau d’entrée

69

6.10.3

Routage de source d'entrée

69

6.11

6.10.4

Polarité et alimentation fantôme

71

6.10.5

Couplage stéréo

71

Touches d’affectation aux sorties

72

6.11.1

Affectation au bus principal/mono (StudioLive 64S uniquement)

72

6.11.2

Affectation au bus principal/sous groupe (tous les modèles de StudioLive à 32 canaux)

72

7

7.1

Commandes Tape

73

Appairage d'un appareil Bluetooth

73

8

8.1

8.2 8.3

8.4

9

9.1

9.4

9.5 9.6

Enregistrement sur carte SD

74

Création d'une nouvelle session pour l’enregistrement

74

Chargement d'une session pour la lecture

75

Écran Capture

75

8.3.1

Messages de statut d’enregistrement

77

8.3.2

Commandes de transport

77

Balance virtuelle

78

Master Control

79

FLEX DSP Rack Effects StudioLive III

79

9.1.1

L'éditeur d'effets

80

9.1.2

Types d'effets

80

9.1.3

Presets d'effet

85

UCNET

86

9.4.1

Appellation du mélangeur

86

9.4.2

Permissions

86

9.4.3

Contrôle de logiciel (Software Control)

87

9.4.4

Réglages d’adresse IP sur le réseau de contrôle (Control Network)

88

9.4.5

Commandes de transport (Transport Controls)

88

Touche DAW (« STAN »)

89

Scènes et projets

89

9.6.1

Création et rappel de projets

89

9.6.2

Création et rappel de scènes

90

9.6.3

Filtres

92

9.6.4

Éditeur de liste (List Editor)

94

9.6.5

Protection de scène (Scene Safe)

95

9.6.6

Mémorisation automatique (AutoStore)

95

9.6.6

Réinitialisation (Reset)

96

9.6.7

Réinitialisation des paramètres

97

10 Commandes d’écoute de contrôle (monitoring)

98

10.1 Commandes de solo

98

10.1.1

Modes de solo

99

10.1.2

Emploi du bus Solo pour l'écoute

100

10.1.3

Emploi du Solo in Place (SIP) pour configurer un mixage

101

11 Égaliseur graphique

103

11.1 11.2

11.3 11.4

Affectation des égaliseurs graphiques (GEQ)

104

Utilisation de l’égaliseur graphique (GEQ)

104

Presets d’égaliseur graphique

105

Utilisation du RTA pour filtrer les retours

105

12 Accueil (Home)

107

12.1

12.2

Écran System (système)

108

12.1.1

Permissions

109

12.1.2

Affectations des touches de fonctions personnelles (User Function)

109

12.1.3

Fat Ch Load/Paste (filtres de chargement/ collage de Fat Channel)

110

12.1.4

Firmware (mise à jour du firmware)

111

12.1.5

Link Aux Mutes (couplage des Mutes Aux)

111

User Profiles (profils d’utilisateur)

111

12.2.1

Administrateur par défaut

112

12.2.2

Création d'un nouveau profil

113

12.2.3

Modifier les permissions de l'utilisateur

115

12.3

12.4 12.5

Audio Routing (routage audio) et Digital Patching (patch numérique)

116

12.3.1

Digital Patching : Input Source

117

12.3.2

Digital Patching : Analog Sends

117

12.3.3

Digital Patching : AVB Sends

118

12.3.4

Digital Patching : USB Sends

119

12.3.5

Digital Patching : SD Card

120

12.3.6

Digital Patching : AES

120

Utils (utilitaires)

121

Soft Power (extinction sécurisée)

121

13 Ressources

122

13.1

13.2

13.3

13.4

13.5

Présentation de la mise en réseau

122

13.1.1

Configuration de contrôle par Ethernet filaire

122

Placement des microphones en stéréo

124

13.2.1

Piano à queue

124

13.2.2

Guitare électrique

124

13.2.3

Guitare acoustique

125

13.2.4

Guitare basse (directe et baffle)

125

13.2.5

Overheads de batterie (exemple XY)

126

13.2.6

Caisse claire (dessus et dessous)

126

Suggestions de réglages de compression

127

13.3.1

Voix

127

13.3.2

Percussions

127

13.3.3

Instruments à frettes

127

13.3.4

Claviers

128

13.3.5

Mixage stéréo

128

13.3.6

Effets

128

Guide des fréquences de correction

129

13.4.1

Quelles fréquences atténuer et accentuer

129

13.4.2

Plages d'instrument

130

Suggestions de réglages d'égaliseur

130

13.5.1

Voix

130

13.5.2

Percussions

131

13.5.3

Instruments à frettes

132

13.5.4

Claviers

132

13.6

13.7

13.8

Utilisation du retard d'entrée

133

13.6.1

Alignement des instruments de backline avec le micro de chant

133

13.6.2

Alignement des signaux directs avec ceux pris au micro

134

Utilisation du retard de sortie

135

13.7.1

Sonorisation de façade

135

13.7.2

Systèmes retardés

136

13.7.3

Alignement des caissons de basses sur la sonorisation principale

137

Sidechain

138

13.8.1

Sidechain de gate

138

13.8.2

Sidechain de compresseur

139

13.9 Types d’effets

139

13.9.1

La reverb et ses paramètres

139

13.9.2

Le delay et ses paramètres

140

13.9.3

Chorus et flanger

141

13.10 Emploi de l'analyseur en temps réel (RTA) pendant le mixage

141

14 Informations techniques

143

14.1

14.2

14.3 14.4

Caractéristiques techniques

143

Routage par défaut

145

14.2.1

Source d'entrée

145

14.2.2

Départs analogiques

147

14.2.3

Départs AVB

148

14.2.4

Départs USB

149

14.2.5

Carte SD

151

Schémas synoptiques

152

Informations pour le dépannage

152

1 Présentation 1.1 Introduction

1

Présentation

1.1

Introduction StudioLive™ III Mode d'emploi

1.2

Merci d'avoir acheté votre mélangeur numérique StudioLive™ III de PreSonus®. PreSonus Audio Electronics a fabriqué votre mélangeur StudioLive avec des composants de haute qualité afin d’assurer des performances optimales pour de nombreuses années. Le StudioLive III repousse les limites des prestations scéniques et de la production musicale. Nous vous encourageons à nous contacter si vous avez des questions ou commentaires concernant ce produit. PreSonus Audio Electronics vise à constamment améliorer ses produits et nous apprécions grandement vos suggestions. Nous pensons que la meilleure façon d'atteindre notre but d'amélioration constante des produits est d'écouter les véritables experts : nos précieux clients. Nous apprécions le soutien que vous nous témoignez au travers de l'achat de ce produit.

À propos de ce mode d'emploi

Nous vous conseillons de consacrer un peu de temps à ce mode d’emploi avant de commencer à travailler avec votre mélangeur StudioLive III pour vous familiariser avec ses fonctionnalités, flux de production et procédures de connexion. Cela vous aidera à rendre votre processus de configuration aussi fluide que possible. Ce mode d’emploi s'applique à tous les mélangeurs StudioLive III. Bien que tous les mélangeurs StudioLive III offrent des capacités de mixage presque identiques, certains flux de travail et fonctions varient d'un modèle à l'autre. Ces différences seront signalées. Toutes les illustrations des caractéristiques et fonctions communes montrent un StudioLive 64S.

Ce mode d’emploi couvre les produits suivants :

Modèles S de StudioLive III •

StudioLive 64S

• • •

StudioLive 32S StudioLive 32SX StudioLive 32SC

Modèles bleus de StudioLive III (nécessitent le firmware version 2.0 ou ultérieure) •

StudioLive 32

• •

StudioLive 24 StudioLive 16 Tout au long de ce mode d’emploi, vous trouverez des Conseils d'expert apportant des astuces de mixage et des explications de divers termes audio utiles. Vers la fin de ce mode d’emploi, une sélection d’exposés sur l’audio couvre tout ce qui va du placement des microphones jusqu’aux réglages recommandés d'égaliseur et de compression. Nous espérons que ces exposés vous aideront à tirer le maximum de votre mélangeur StudioLive III.

Tous les modèles, à l'exception du StudioLive 64S, sont des mélangeurs à 32 canaux et seront désignés comme tels en cas de différences entre le StudioLive 64S et les autres mélangeurs de la famille StudioLive III.

Merci encore d'avoir choisi notre produit. Nous sommes persuadés que vous apprécierez votre nouveau StudioLive.

1

1 Présentation 1.3 Produits PreSonus complémentaires

1.3

StudioLive™ III Mode d'emploi Produits PreSonus complémentaires

Bienvenue dans l’écosystème PreSonus !

Notre entreprise étant orientée vers les solutions, nous croyons que la meilleure façon de prendre soin de nos clients (c'est à-dire de vous), c’est de leur assurer la meilleure expérience possible du début à la fin de leur chaîne de signal. Pour atteindre cet objectif, nous avons dès le premier jour donné la priorité à l'intégration transparente, et cela lors de chaque phase de conception de ces produits. Il en résulte des systèmes qui communiquent comme prévu les uns avec les autres – dès leur déballage – sans difficulté de configuration excessive. Pour plus d'informations sur la bonne coopération des appareils en réseau AVB PreSonus,

veuillez consulter le Guide de mise en réseau AVB PreSonus

.

Pour plus d'informations sur chaque produit, veuillez visiter

www.presonus.com

.

2

1 Présentation 1.4 Contenu de l'emballage

1.4

StudioLive™ III Mode d'emploi Contenu de l'emballage

En plus d’un guide visuel de prise en main , le carton de votre StudioLive contient :

• •

Mélangeur numérique d'enregistrement et de sonorisation StudioLive III Presonus Câble USB de 1 m

Câble Ethernet CAT6 de 1 m

Guide de prise en main des StudioLive III

Cordon d'alimentation IEC

Conseil d'expert :

tous les logiciels et pilotes qui accompagnent votre mélangeur StudioLive III Presonus sont disponibles au téléchargement depuis votre compte utilisateur My PreSonus. Il vous suffit de visiter http://my.presonus.com

et d'enregistrer votre mélangeur StudioLive III pour recevoir les téléchargements et les licences.

3

1 Présentation 1.5 Ressources supplémentaires StudioLive™ III Mode d'emploi

1.5

Ressources supplémentaires

Guides concernant les logiciels : • • • • • • Manuel de référence du logiciel Capture 3.

Capture est une application d'enregistrement multipiste audio numérique fournie avec les mélangeurs StudioLive et conçue pour rendre l’enregistrement rapide et facile.

Mise en réseau pour la commande à distance d’un StudioLive.

Ce guide vous aidera à créer un réseau local (LAN) pour commander à distance votre StudioLive depuis un ordinateur, une tablette ou un appareil mobile.

Manuel de référence de QMix-UC.

depuis leur smartphone.

Ce guide décrit les possibilités et fonctions de QMix-UC avec tous les modèles de mélangeur StudioLive. QMix-UC permet à 16 utilisateurs de contrôler à distance les mixages Aux de votre StudioLive

Manuel de référence pour l’intégration de Studio One.

Artist. Studio One Artist est fourni avec chaque mélangeur StudioLive. En plus d'être une puissante station de travail audio numérique, Studio One offre des fonctions uniques de routage et d'intégration. Ce mode d’emploi vous aide à tirer le meilleur parti de votre mélangeur StudioLive lorsque vous l'utilisez avec Studio One ou Studio One

Manuel de référence d’UC Surface.

votre mélangeur.

Ce guide décrit les possibilités et fonctions d’UC Surface avec tous les modèles de mélangeur StudioLive. UC Surface peut être utilisé pour contrôler à distance toutes les fonctions de votre mélangeur StudioLive ou seulement certaines d’entre elles, en fonction des permissions accordées, ou pour transformer votre tablette en écran supplémentaire sur

Guide de référence Utilisation de votre StudioLive comme interface audio avec Universal Control.

Ce guide décrit les possibilités et fonctions d’Universal Control ainsi que la façon d'utiliser votre mélangeur StudioLive comme interface audio avec votre application station de travail audio numérique (STAN) favorite.

Ressources supplémentaires : • • • • • • Guide de mise en réseau AVB des StudioLive III.

Ce mode d’emploi couvre les configurations avancées de mise en réseau audio AVB pour les mélangeurs StudioLive III.

Addenda pour les plug-ins Fat Channel des StudioLive série III.

caractéristiques de chaque modèle de plug-in.

D'autres modèles de plug-ins Fat Channel peuvent être achetés sur PreSonus.com. Ce guide couvre le processus d'installation et d'autorisation ainsi que les

Addenda pour le contrôle par HUI de la STAN ProTools depuis les StudioLive III.

Les consoles de mixage StudioLive III peuvent contrôler Avid ProTools® au moyen de l'émulation HUI.

Addenda pour le contrôle par MCU de la STAN Logic depuis les StudioLive III.

Les consoles de mixage StudioLive III peuvent contrôler Apple Logic® au moyen de l'émulation Mackie Control Universal.

Addenda pour le mode boîtier de scène des StudioLive III.

StudioLive III en console. Les mélangeurs StudioLive III en rack (StudioLive 32R, StudioLive 24R, StudioLive 16R) peuvent servir de boîtiers de scène sophistiqués pour n’importe quel mélangeur

Addenda pour le contrôle de la STAN Studio One depuis les StudioLive III.

One et Studio One Artist.

Les mélangeurs StudioLive III en console peuvent être utilisés pour contrôler Studio 4

2 2.1 Pour commencer Procédure de réglage des niveaux

2

2.1

Pour commencer

StudioLive™ III Mode d'emploi

• •

Avant de commencer, voici quelques règles pour vous aider à démarrer :

Baissez toujours le fader général (Master) et les boutons d'écoute (Monitor) et de casque (Phones) de la section Monitors avant de faire les connexions.

Avant de brancher ou de débrancher un microphone quand les autres canaux sont actifs, coupez le son du canal concerné.

Vos faders doivent être réglés le plus près possible du symbole « U » lorsque c'est possible. Ce repère indique le gain unitaire pour lequel le signal n'est ni amplifié ni atténué.

Ne laissez pas vos entrées saturer. Regardez les indicateurs de niveau : lorsque le signal s’approche de la saturation, la LED du haut s'allume, indiquant que les convertisseurs analogique/numérique risquent de saturer. Saturer les convertisseurs entraîne une distorsion numérique qui a un effet très négatif sur la qualité sonore.

Votre équipement de sonorisation et de studio doit être mis sous tension dans l'ordre suivant : Sources sonores (claviers, boîtiers de direct, microphones, etc.) connectées aux entrées du StudioLive

Mélangeur StudioLive III

Ordinateur (s'il y en a un)

Amplificateurs de puissance ou enceintes amplifiées Pour l'extinction, vous devez suivre l'ordre inverse. Maintenant que vous savez ce qu'il ne faut pas faire, commençons !

Procédure de réglage des niveaux

1. Branchez un microphone à l'entrée du canal 1 de votre StudioLive III avec un câble XLR standard. 2. Raccordez les sorties principales de votre StudioLive à vos moniteurs amplifiés (ou à un amplificateur de puissance si vous utilisez des enceintes passives). 5

2 2.1 Pour commencer Procédure de réglage des niveaux

3. Branchez votre StudioLive à une prise secteur et allumez-le.

StudioLive™ III Mode d'emploi

1 17 3 19 5 21 7 23 9 25 11 27 13 29 15 31 A E C G 2 18 4 20 6 22 8 24 10 26 12 28 14 30 16 32 B F D H Mute Mute Mute Mute Mute Mute Mute 4. Descendez au plus bas tous les faders de votre StudioLive. Prev Next Inputs User Main Mix 1 17 3 19 5 21 7 23 2 18 4 20 6 22 8 24 Select Solo Mute Select Solo Mute Select Solo Mute Select Solo Mute 5. Pressez la touche Select du canal 1 pour que ses réglages deviennent la cible des commandes du Fat Channel. Ch. 6 6 Ch. 7 7 Ch. 8 8 Ch. 9 9 Ch. 10 10 Ch. 11 11 Ch. 12 12 Ch. 10 13 Select Select Select Select Select Select Select Select Select Select 6. Pressez la touche Analog dans le Fat Channel pour raccorder l'entrée analogique à ce dernier. 6

2 2.1 Pour commencer Procédure de réglage des niveaux

Ch. 6 6 Ch. 7 7 Ch. 8 8 Ch. 9 9 Ch. 10 10 Ch. 11 11 Ch. 12 12 Ch. 10 13 7. Pressez la touche Input dans le Fat Channel.

StudioLive™ III Mode d'emploi

GATE Thresh -84.00 dB Gate COMP Thresh 0.00 dB Comp 8. Tournez le premier bouton de la section Fat Channel (Preamp Gain) dans le sens antihoraire jusqu’à son réglage le plus bas. Ch. 8 8 Ch. 9 9 Ch. 10 10 Ch. 11 11 Ch. 12 12 Ch. 13 13 Ch. 13 13 Select Select Select Select Select Select Select Select Select 9. Si votre microphone nécessite une alimentation fantôme, pressez la touche +48V du Fat Channel. 10. Allumez vos enceintes amplifiées ou votre ampli de puissance.

11. Parlez ou chantez dans votre microphone au même volume que durant votre future interprétation. Thresh -84.00 dB Gate Thresh 0.00 dB Comp 12. Tournez le premier bouton (Preamp Gain) de la section Fat Channel dans le sens horaire tout en surveillant l’indicateur de niveau d’entrée du Fat Channel. Réglez le bouton Preamp Gain de façon à ce que l’indicateur de niveau affiche un niveau moyen vers le milieu de sa plage. Évitez de faire s’allumer la LED rouge (écrêtage) en haut de l'indicateur de niveau. 7

2 2.1 Pour commencer Procédure de réglage des niveaux

1 17 3 19 5 21 7 23 9 25 11 27 13 29 15 31 A E C G 2 18 4 20 6 22 8 24 10 26 12 28 14 30 16 32 B F D H

StudioLive™ III Mode d'emploi

13. Montez le fader du canal 1 jusqu'à son repère « U » (gain unitaire). Ch. 9 9 Ch. 10 10 Ch. 11 11 Ch. 12 12 Ch. 13 13 Ch. 14 14 Ch. 15 15 Ch. 13 16 Ch. 13 17 Select Select Select Select Select Select Select Select Select 14. Pressez la touche « Main » du Fat Channel pour assigner le canal 1 au bus de sortie principal (Main). 1 6 7 8 4 5 2 3 15. Montez le fader principal (Master) tout en chantant ou parlant dans le microphone jusqu'à ce que vous soyez satisfait du niveau de sortie. 16. Sélectionnez le processeur de Fat Channel (Gate, Compressor ou EQ) que vous souhaitez éditer en premier. -84.00 dB -84.00 dB 5 ms 700 ms 17. Utilisez les commandes du Fat Channel ou de l'écran tactile pour régler les paramètres à votre goût.

Les utilisateurs de StudioLive 32SX et 32SC utiliseront l'écran tactile pour modifier tous les paramètres du Fat Channel. Les commandes du Fat Channel sont fixement dédiées à la fonction qui leur est désignée.

8

2 2.2 Pour commencer Notions utiles

2.2 2.2.1

StudioLive™ III Mode d'emploi Notions utiles

Cette section couvre quelques notions de flux de production de base pour vous aider à vous familiariser plus rapidement avec votre StudioLive.

Touches Select et Fat Channel

Sur tout le StudioLive, vous voyez des touches Select. Chaque canal a une touche Select, de même que le fader master. Chacune de ces touches a exactement la même fonction : donner accès aux paramètres de Fat Channel du canal ou bus lui correspondant. Ces touches changent également de couleur pour vous indiquer le type de mixage que vous visualisez (auxiliaire, sous-groupe ou matrice).

Le Fat Channel est le cœur du StudioLive. Il vous donne une foule d’outils performants pour le traitement du signal, le mixage et la configuration afin de vous aider à tirer le maximum de votre mélangeur. Chaque canal et mixage de votre StudioLive peut profiter des fonctions du Fat Channel en pressant la touche Select correspondante. Les 8 boutons, touches et écrans légendes multifonctions du Fat Channel changent de fonction pour répondre à vos besoins quand vous passez d’une tâche à l’autre. L'écran tactile intégré fonctionne en tandem, fournissant des informations utiles et un contrôle tactile fluide.

9

2 2.2 Pour commencer Notions utiles StudioLive™ III Mode d'emploi

2.2.2 2.2.3 2.2.4

Les StudioLive 32SX et 32SC disposent d'un Fat Channel à mode fixe verrouillé sur les commandes du mode Input que vous avez besoin d’avoir rapidement au bout de vos doigts. Tous les autres utilisateurs de StudioLive peuvent alterner entre les modes fixe et contextuel en maintenant enfoncée la touche Input dans le Fat Channel.

Pour plus d'informations sur l'utilisation du Fat Channel,

voir la section 6

.

Plug-ins de Fat Channel

Le compresseur et l'égaliseur du Fat Channel sont dotés de plusieurs modèles de plug-ins qui peuvent être chargés sur chaque entrée et sortie pour modifier le son et donner plus de caractère à votre mixage. Des plug-ins de Fat Channel supplémentaires peuvent être achetés dans la boutique PreSonus.

Tout modèle de plug-in de Fat Channel peut également être chargé dans Studio One. Les plug-ins achetés sont fournis avec les deux installateurs.

Pour plus d'informations sur le chargement d'un modèle de Fat Channel acheté,

consultez l'Addenda pour les plug-ins Fat Channel des StudioLive III

.

Mixages Flex

Dans une console analogique traditionnelle, il existe différents types de bus, chacun servant de source à une sortie dédiée. Votre mélangeur StudioLive dispose de sorties de mixage analogiques, chacune pilotée par un bus de mixage Flex. Pourquoi les appelons-nous des mixages Flex ? Parce que sa flexibilité permet à chaque mixage Flex d’être configuré selon trois types de bus différents :

• • •

Bus Aux à départ pré ou post-fader. Les bus Aux fournissent des mixages auxiliaires indépendants du mixage principal et des mixages de sous-groupe. Sous-groupe. Les sous-groupes sont des alternatives de bus fonctionnant principalement comme le bus principal L+R (G+D) de votre StudioLive.

Mixage matriciel pré ou post-fader. Les mixages matriciels fournissent des mixages auxiliaires créés à partir de n’importe quelle sortie de bus et de tous les canaux d’entrée. Qui plus est, les mixages Flex peuvent être couplés en stéréo ou utilisés en mono, offrant ainsi un maximum de souplesse.

Conseil d'expert :

les mélangeurs StudioLive III compacts comme le StudioLive 32SC ont plus de bus de mixage Flex qu’ils n’ont de sorties analogiques physiques pour mixage Flex. Ces bus supplémentaires peuvent être envoyés par le réseau AVB à des boîtiers de scène de la série NSB, à des systèmes de retour personnels EarMix et à d'autres mélangeurs du réseau.

Pour plus d'informations sur l’utilisation et la configuration des mixages Flex,

voir la section 5.1

.

Couches de faders

Pour garder la taille la plus compacte possible, le mélangeur StudioLive utilise des couches de faders. Chacune vous permet de visualiser les commandes des tranches d’entrée de chaque mixage. D’autres couches vous permettent de ne visualiser que les entrées auxiliaires, les sorties de groupe à DCA ou de master de mixage. Vous trouverez plus d'informations sur les couches de faders dans la

section 4.2

.

10

2 2.2 Pour commencer Notions utiles

2.2.5 2.2.6 2.2.7 2.2.8

StudioLive™ III Mode d'emploi Groupes à DCA

Les groupes Filter DCA sont un moyen de contrôler le volume général d'un groupe de canaux liés entre eux (comme tous les canaux d’une batterie). Bien que vous puissiez obtenir un résultat identique en envoyant les canaux à un sous-groupe et en contrôlant leur volume avec le master du sous-groupe, les groupes Filter DCA ne nécessitent pas ce nouveau routage et offrent des avantages supplémentaires.

Les groupes Filter DCA offrent aux faders deux modes de fonctionnement différents :

par défaut

et

traditionnel.

En mode par défaut, les faders des canaux assignés au groupe Filter DCA se déplacent lorsqu’on bouge le fader de groupe Filter DCA. De cette façon, vous avez toujours une indication visuelle claire du véritable niveau du fader pour chaque canal.

En mode traditionnel, les faders des canaux assignés au groupe Filter DCA ne bougent pas lorsqu’on bouge le fader de groupe Filter DCA.

Pour plus d'informations sur l’emploi des groupes Filter DCA,

voir la section 4.3

.

Enregistrement et lecture

Les mélangeurs StudioLive III sont équipés d'un enregistreur 34 pistes sur carte SD entièrement intégré, ce qui rend l'enregistrement multipiste et les balances de son virtuelles rapides et faciles. Les canaux lus depuis la carte SD peuvent être commutés individuellement par canal.

En plus de l'enregistreur SD, une interface audio USB est également incluse. Cette interface est continuellement bidirectionnelle, vous permettant d’utiliser des plug ins comme inserts ainsi que des applications d'enregistrement et de lecture. Vous trouverez plus d’informations concernant l'enregistrement et la lecture sur carte SD en

section 8

.

Vous trouverez plus d’informations sur l'enregistrement et la lecture USB dans le

guide de référence Utilisation de votre StudioLive comme interface audio avec Universal Control

.

Patch numérique

Les mélangeurs StudioLive III vous permettent d'adresser n'importe quelle entrée à n'importe quel canal et n'importe quel mixage à n'importe quelle sortie. Vous pouvez ainsi configurer votre mélangeur de façon personnalisée. Ainsi, vous pouvez raccorder n'importe quelle entrée analogique ou n’importe quel retour numérique (AVB, USB ou SD) à n'importe quel canal de votre choix et adresser n'importe quel mixage Flex à n'importe quelle sortie analogique, au réseau AVB ou vous en servir comme source de l'interface audio USB et de l'enregistreur multipiste sur carte SD. L'écran Digital Patching (patch numérique) fournit une vue d'ensemble détaillée du type de source de chaque canal, de l'entrée ou du retour qui est raccordé à chaque canal et de l’endroit auquel chaque bus est envoyé.

Pour plus d'informations, veuillez lire la section 12.3

.

Projets, scènes et presets

Chaque paramètre de votre mélangeur StudioLive peut être mémorisé et rappelé ultérieurement. Ces réglages sont sauvegardés comme suit :

Projets

Les paramètres généraux du système et le routage sont conservés dans un projet. Un projet enregistre le mode pour chaque mixage Flex, les affectations de talkback et tous les routages définis dans le menu Digital Patching (Patch numérique), ainsi que les paramètres de système tels que la fréquence d'échantillonnage, les paramètres réseau et la source de retour. 11

2 2.2 Pour commencer Notions utiles StudioLive™ III Mode d'emploi

Comme le routage fondamental et la structure de bus sont modifiés lorsqu'un projet est rappelé, le temps de chargement des projets est légèrement plus long que celui d'une scène ou d'un preset. Il est recommandé de ne pas charger de projets pendant un spectacle ou une autre application live. Pour plus d'informations sur la sauvegarde et le chargement des projets,

voir la section 9.6.1

.

Scènes

Les scènes ayant les mêmes paramètres globaux de système doivent être enregistrées dans le même projet. De nombreuses scènes peuvent être mémorisées dans chaque projet. Une scène enregistre tous les réglages dont vous avez besoin pour rappeler votre mixage, comme les paramètres de tranche de canal, les modèles et réglages de Fat Channel et les identifiants de canaux tels que nom, couleur et type. Les scènes créées dans un projet ne peuvent pas être rappelées dans un autre projet. Pour plus d'informations sur la sauvegarde et le chargement des scènes,

voir la section 9.6.2

.

Presets

2.2.9

Lorsque vous avez fait un réglage de Fat Channel ou de processeur d'effets que vous aimeriez utiliser sur un autre canal plus tard ou dans un mixage futur, vous pouvez le sauvegarder comme preset. Les presets sont globalement accessibles depuis n'importe quel projet ou scène. Ainsi, même si vous avez créé le preset de réverbération parfait dans un projet ou une scène, vous pouvez le rappeler plus tard dans tout autre projet ou scène.

Pour plus d'informations sur la sauvegarde et le chargement des presets de Fat Channel,

voir la section 6.1.2

.

Profils d’utilisateur

Les profils d'utilisateur fournissent un moyen facile d'accorder l'accès à certaines fonctions et scènes à certains utilisateurs, tout en l’interdisant à d'autres. De cette façon, les utilisateurs plus aguerris peuvent gérer des fonctions critiques telles que le patch numérique et la configuration des bus, ce qui ne sera pas possible aux utilisateurs invités.

Par défaut, un profil Admin (administrateur) est actif à la mise sous tension de votre mélangeur StudioLive. Ce type de profil donne accès à toutes les caractéristiques et fonctions du mélangeur.

Les profils restreints n’ont jamais accès aux écrans de paramètres, de routage audio et de configuration UCNET et ils ne peuvent pas verrouiller ou déverrouiller des scènes, ni modifier un patch logiciel.

Les profils restreints peuvent également être écartés d'autres fonctions optionnelles si l'utilisateur Admin le souhaite.

Pour plus d'informations sur la configuration et l’utilisation des profils d'utilisateur,

voir la section 12.2

.

12

3 Branchements 3.1 Agencements des faces arrière

3

Branchements

3.1 3.1.1

Agencements des faces arrière StudioLive 64S StudioLive™ III Mode d'emploi

Micro/ligne

32 mixtes 16 XLR (M)

3.1.2

Micro uniquement

Entrées analogiques

Entrées auxiliaires Entrées enregistreur (Tape In)

4 jacks 6,35 mm TRS 2 RCA

Entrée Talkback

1 XLR (F)

Sorties analogiques

Sortie principale (Main Output) Mono / Center

2 XLR (M) 1 XLR (M)

Sorties moniteurs (Monitor Out)

2 jacks 6,35 mm TRS

Sorties enregistreur (Tape Out)

2 RCA

StudioLive 32S

Micro/ligne

16 mixtes

Micro uniquement

16 XLR

Entrées analogiques

Entrées auxiliaires Entrées enregistreur (Tape In)

4 jacks 6,35 mm TRS 2 RCA

Entrée Talkback

1 XLR (F)

Mixages Flex Sous-groupes (Sub Outputs)

12 XLR (M) 4 jacks 6,35 mm TRS 4 jacks 6,35 mm TRS 2 XLR (M)

Sorties analogiques

Sortie principale (Main Output) Sommation mono (Mono Sum)

1 XLR (M)

Sorties moniteurs (Monitor Out)

2 jacks 6,35 mm TRS

Sorties enregistreur (Tape Out)

2 RCA 13

3 Branchements 3.1 Agencements des faces arrière

3.1.3

StudioLive 32SX StudioLive™ III Mode d'emploi

Micro/ligne

16 mixtes

Micro uniquement

16 XLR

Entrées analogiques

Entrées auxiliaires Entrées enregistreur (Tape In)

4 jacks 6,35 mm TRS 2 RCA

Entrée Talkback

1 XLR (F)

Mixages Flex Sous-groupes (Sub Outputs)

12 XLR (M) 4 jacks 6,35 mm TRS

3.1.4

4 jacks 6,35 mm TRS

StudioLive 32SC Sorties analogiques

Sortie principale (Main Output) Sommation mono (Mono Sum)

2 XLR (M) 1 XLR (M)

Sorties moniteurs (Monitor Out)

2 jacks 6,35 mm TRS

Sorties enregistreur (Tape Out)

2 RCA

Micro/ligne

8 mixtes 6 XLR (M) 4 jacks 6,35 mm TRS –

Micro uniquement

8 XLR

Entrées analogiques

Entrées auxiliaires Entrées enregistreur (Tape In)

4 jacks 6,35 mm TRS 2 RCA

Entrée Talkback

1 XLR (F)

Sorties analogiques

Sortie principale (Main Output) Sommation mono (Mono Sum)

2 XLR (M) 1 XLR (M)

Sorties moniteurs (Monitor Out)

2 jacks 6,35 mm TRS

Sorties enregistreur (Tape Out)

2 RCA 14

3 Branchements 3.1 Agencements des faces arrière

3.1.5

StudioLive 32 (modèle bleu) StudioLive™ III Mode d'emploi

Micro/ligne

16 mixtes

Micro uniquement

16 XLR

Entrées analogiques

Entrées auxiliaires Entrées enregistreur (Tape In)

4 jacks 6,35 mm TRS 2 RCA

Entrée Talkback

1 XLR (F)

Sorties analogiques

Sortie principale (Main Output) Sommation mono (Mono Sum)

12 XLR (M) 4 jacks 6,35 mm TRS

3.1.6

4 jacks 6,35 mm TRS 2 XLR (M)

StudioLive 24 (modèle bleu)

1 XLR (M)

Sorties moniteurs (Monitor Out)

2 jacks 6,35 mm TRS

Sorties enregistreur (Tape Out)

2 RCA

Micro/ligne

12 mixtes 8 XLR (M) 8 jacks 6,35 mm TRS —

Micro uniquement

12 XLR

Entrées analogiques

Entrées auxiliaires Entrées enregistreur (Tape In)

4 jacks 6,35 mm TRS 2 RCA

Entrée Talkback

1 XLR (F)

Sorties analogiques

Sortie principale (Main Output) Sommation mono (Mono Sum)

2 XLR (M) 1 XLR (M)

Sorties moniteurs (Monitor Out)

2 jacks 6,35 mm TRS

Sorties enregistreur (Tape Out)

2 RCA 15

3 Branchements 3.2 Connexions de la face arrière

3.1.7

StudioLive 16 (modèle bleu) StudioLive™ III Mode d'emploi

DESIGNED AND ENGINEERED IN BATON ROUGE, LA, USA • MANUFACTURED IN CHINA • PATENTS PENDING • “STUDIOLIVE” and “PreSonus” ARE REGISTERED TRADEMARSK OF PRESONUS AUDIO ELECTRONICS • SD LOGO IS A TRADEMARK OF SD-3C, LLC MANUFACTURING DATE Micro/ligne

8 mixtes

Micro uniquement

8 XLR

Entrées analogiques

Entrées auxiliaires

4 jacks 6,35 mm TRS

Entrées enregistreur (Tape In)

2 RCA

Entrée Talkback

1 XLR (F) 6 XLR (M) 4 jacks 6,35 mm TRS

3.2 3.2.1

Sorties analogiques

Sortie principale (Main Output)

2 XLR (M)

Connexions de la face arrière

Sommation mono (Mono Sum)

1 XLR (M)

Sorties moniteurs (Monitor Out)

2 jacks 6,35 mm TRS

Sorties enregistreur (Tape Out)

2 RCA Bien que le jeu d'entrées/sorties analogiques diffère d'un modèle StudioLive III à l'autre, la fonction de chaque composant est la même dans toute la gamme de mélangeurs.

Entrées analogiques

Entrées micro/ligne. Chaque entrée microphone des mélangeurs StudioLive III dispose d’un préamplificateur de microphone XMAX PreSonus pour l'emploi avec tous les types de microphones. Le préampli XMAX possède un circuit buffer d'entrée de classe A suivi d'un étage de gain à double asservissement. Cela donne un niveau de bruit exceptionnellement faible et une large plage de gain, vous permettant d'amplifier significativement les signaux sans introduire de bruit de fond indésirable.

Il est important de noter que le circuit XMAX est de type analogique à télécommande numérique. Chaque modèle possède également un certain nombre d'entrées qui peuvent aussi accepter des signaux de niveau ligne. Ces entrées utilisent des prises mixtes jack TRS/XLR qui peuvent accepter aussi bien des câbles XLR que des jacks 6,35 mm symétriques ou asymétriques. Les connecteurs jacks 6,35 mm 3 points (TRS) contournent l'étage de gain et sont étalonnés pour accepter des signaux de niveau ligne pouvant atteindre +18 dB FS.

Le StudioLive 64S est équipé de prises connecteurs verrouillables. Tous les autres modèles sont équipés de connecteurs mixtes standard.

Conseil d'expert :

quand les entrées ligne sont utilisées, le circuit de préampli micro est totalement court-circuité, cependant un réglage de gain numérique de +20 dB est disponible. Les sorties de synthétiseurs, de processeurs de signaux et de préamplis micro et tranches de console autonomes sont des exemples typiques de connexions de niveau ligne. Utilisez la commande de volume de votre appareil à sortie ligne pour régler le niveau.

Entrées uniquement pour microphone. Chaque modèle de mélangeur StudioLive III, à l'exception du StudioLive 64S, est également fourni avec des entrées réservées à des microphones. Ces entrées ne peuvent être utilisées avec des sources de niveau ligne que si celles-ci sont connectées à un boîtier de direct (D.I.). Alimentation fantôme 48 volts. Le StudioLive offre une alimentation fantôme 16

3 Branchements 3.2 Connexions de la face arrière StudioLive™ III Mode d'emploi

48 V commutable individuellement sur chaque entrée microphone.

AVERTISSEMENT :

l'alimentation fantôme est nécessaire aux microphones électrostatiques et à certains autres microphones spéciaux contenant un circuit actif de préampli. Toutefois, envoyer une alimentation fantôme à des micros qui ne la nécessitent pas peut les endommager (notamment les micros à ruban). Coupez l'alimentation fantôme sur tous les canaux où elle n'est pas nécessaire.

Câblage du connecteur XLR pour l'alimentation fantôme : Broche 1

= masse

Broche 2

= +48 V

Broche 3

= +48 V

Note :

comme avec de nombreux appareils audio, brancher un microphone ou un appareil de niveau ligne, ou activer/désactiver l'alimentation fantôme, peut provoquer une crête de bruit momentanée en sortie audio de votre mélangeur StudioLive. Il est fortement recommandé de couper ou de baisser le fader d’un canal avant de changer ses connexions ou de commuter son alimentation fantôme.

Entrées auxiliaires. Le StudioLive offre deux entrées auxiliaires (« Aux ») stéréo symétriques. Si ces entrées de niveau ligne servent généralement de retours d'effet, elles peuvent aussi être employées pour toute source de niveau ligne (synthétiseur, modéliseur d'ampli, etc). La prise d'entrée gauche de chaque paire est un jack à coupure donc si vous ramenez un signal mono au mixage, branchez-le à l'entrée gauche. Le signal sera envoyé aux deux côtés du mixage.

Conseil d'expert :

vous trouverez plus d'informations sur l’emploi des processeurs d’effets externes en

section 5.2.3

.

Entrée pour micro de réseau d'ordres (Talkback). Les mélangeurs StudioLive n'ont pas de microphone de talkback intégré, mais sont équipés d'un préampli micro XMAX supplémentaire pour connecter un microphone externe destiné au réseau d’ordres (talkback).

Note : l'alimentation fantôme est toujours activée sur l'entrée pour micro de talkback. Si vous utilisez un micro dynamique, nous vous recommandons de vérifier dans sa documentation qu’une alimentation fantôme ne l’endommagera pas.

Conseil d'expert :

l'entrée pour micro de talkback utilise le même préampli micro XMAX de haute qualité que les autres canaux d’entrée, et peut donc servir d’entrée d’enregistrement ou de canal d’entrée supplémentaire dans n’importe quel mixage.

Entrée/sortie Tape. Ces prises RCA d'entrée et de sortie peuvent servir à brancher un lecteur de musique (MP3, CD, enregistreur) ou autre appareil grand public à votre système. Les entrées Tape sont une source d'entrée disponible dans le mélangeur, tandis que les sorties Tape dupliquent la sortie principale (Main).

3.2.2

Sorties analogiques

Sorties de sous-groupes (StudioLive 32S, StudioLive 32SX et

StudioLive 32 uniquement). Ce sont des sorties mono symétriques, une pour chaque sous-groupe.

Conseil d'expert :

alors que les autres modèles StudioLive III n’offrent pas de sorties dédiées aux sous-groupes, tous les modèles StudioLive III à 32 canaux sont équipés de quatre sous-groupes dédiés en plus des mixages Flex. Ces sous-groupes peuvent être adressés à n'importe quelle sortie de mixage Flex, au départ USB ou à un autre appareil, comme un boîtier de scène de la série NSB, par un réseau AVB. Le StudioLive 64S est équipé de 32 mixages Flex, dont n’importe lesquels peuvent être configurés comme des sous-groupes.

Vous trouverez plus d'informations sur les sous-groupes en

section 5.3.1

.

17

3 Branchements 3.2 Connexions de la face arrière StudioLive™ III Mode d'emploi

Sorties de mixage. Des sorties analogiques locales sont fournies pour les mixages Flex de votre mélangeur StudioLive III. Bien que n'importe quel mixage Flex puisse être acheminé vers n'importe quelle sortie, par défaut, ces mixages sont acheminés dans l'ordre (c.-à-d. mixage Flex 1 vers sortie Mix 1, mixage Flex2 vers sortie Mix 2, etc.) Vous trouverez plus d'informations sur les mixages Flex en

section 5.1

.

Vous trouverez plus d'informations sur les sorties de mixage en

section 12.3.2

. Sorties principales gauche/droite. Le StudioLive dispose de sorties principales stéréo sur connecteurs XLR.

Sortie principale mono. Une sortie mono est également disponible pour le bus de la sortie principale. La fonction de cette sortie dépend du modèle : StudioLive 64S. La sortie mono du StudioLive 64S est dotée de son propre bus mono. Ce bus peut être configuré comme un mixage mono ou comme un canal central et fournit une commande de niveau pour toutes les entrées indépendamment du bus de mixage principal. Lorsqu'il est configuré comme canal central, chaque canal possède une commande de divergence centrale unique. Pour plus d'informations sur le bus mono du StudioLive 64S, veuillez consulter la

section 5.6

.

Tous les autres modèles. Pour tous les autres modèles de StudioLive III, la sortie mono est la sommation analogique du mixage stéréo principal. Commandes de niveau principal / mono (modèles à 32 canaux). Tous les mélangeurs StudioLive à 32 canaux ont une commande de niveau pour régler le niveau de sortie à l'étage analogique. La commande d’atténuation de sortie principale (Main Output, stéréo) a une plage de −80 à 0 dB. La commande de niveau de sortie mono (Mono Sum) a une plage de −80 à +6 dB.

Note :

cette fonctionnalité n'est pas disponible sur le StudioLive 64S.

Sorties moniteurs. Cette paire de sorties jacks 6,35 mm TRS symétriques est destinée au branchement d’une paire de moniteurs dans la régie ou la cabine son. Le niveau est contrôlé par le bouton Monitor en section d'écoute de contrôle (Monitors) de la face supérieure.

3.2.3

Numérique et réseau

Sortie AES. Par défaut, la sortie numérique AES/EBU produit le même signal que les sorties stéréo principales (Main). Cependant, vous pouvez y envoyer n’importe lequel des bus de mixage, l’entrée Tape ou le bus Solo. Comme le StudioLive ne peut pas être synchronisé sur un signal externe, vous devrez l'utiliser comme horloge maître et régler votre appareil compatible AES pour qu'il reçoive le signal word clock de l'extérieur par AES. Veuillez consulter la documentation de votre appareil numérique externe pour des instructions.

Conseil d'expert :

cette sortie peut également être raccordée à des appareils au format S/PDIF, en passant par un adaptateur AES/EBU-S/PDIF. Un adaptateur XLR-RCA standard ne fonctionnera pas. Les adaptateurs AES/EBU-S/PDIF contiennent des circuits d’adaptation d’impédance nécessaires au bon fonctionnement.

18

3 Branchements 3.3 Connexions de la face supérieure StudioLive™ III Mode d'emploi

Réseau audio. Cette prise accepte à la fois des connexions XLR Ethernet (par ex. Ethercon ™ ) et RJ45 et sert à la mise en réseau audio AVB.

Pour plus d’informations sur la mise en réseau audio AVB, veuillez consulter le Guide de mise en réseau AVB des StudioLive III. Port Ethernet. Ce port RJ45 sert à connecter votre StudioLive à un réseau local (LAN) standard uniquement pour des applications de commande.

Pour plus d'informations sur la configuration d'un réseau en vue de contrôler à distance votre mélangeur, consultez le Guide de mise en réseau AVB StudioLive III. Port USB. Cette prise USB-B femelle permet la connexion à un ordinateur pour l'interfaçage audio, les fonctions de commande et de transfert de fichiers.

3.2.4 3.3

Alimentation électrique

Entrée d'alimentation électrique. Branchez à cette entrée le câble d'alimentation IEC fourni. Interrupteur d'alimentation. Appuyez sur la partie supérieure de cet interrupteur pour mettre votre StudioLive sous tension, et sur sa partie inférieure pour couper l'alimentation.

Conseil d'expert :

les mélangeurs StudioLive III offrent une option d’extinction sécurisée dans le menu Home. Sélectionner d'abord cette option entraîne la mémorisation de l'état actuel du mixage de votre StudioLive, ce qui vous permettra de le mettre hors tension sans perdre aucun réglage. Vous aurez également la possibilité de vous déconnecter du profil utilisateur actuel.

Connexions de la face supérieure

Connecteur de lampe. Ce connecteur BNC 12 V sert à brancher un éclairage de console de tierce partie. N'utilisez pas une lampe de plus de 12 V, 380 mA. Lecteur de carte SD. Ce lecteur accepte des cartes SD de taille standard d’une capacité pouvant aller jusqu'à 32 Go (prise en charge des cartes SDHC). Les cartes SD peuvent être utilisées pour l'enregistrement et la lecture audio, le transfert d’une session Capture 3 de votre ordinateur vers votre mélangeur et pour les mises à jour du firmware. Sortie casque. À l'avant du StudioLive, une prise jack 6,35 mm 3 points (TRS) est disponible pour brancher un casque. Le niveau de sortie par le casque se règle en tournant le bouton Phones de la section Monitors du mélangeur. Par défaut, cette sortie reçoit son signal du bus Solo, mais vous pouvez librement lui assigner n'importe quel bus de mixage (pré ou post-fader) ou l’entrée Tape.

Voir la section 10

pour plus d'informations.

19

3 Branchements 3.4 Schéma de configuration type pour groupe

3.4

Schéma de configuration type pour groupe

Micro des chœurs Chant solo Saxophone Guitare acoustique/ boîtier de direct Ampli pour guitare électrique Basse/ boîtier de direct Batterie

StudioLive™ série III Mode d'emploi

Clavier/ boîtier de direct Micros des chœurs Routeur sans fil iPad avec UC Surface Appareils mobiles avec QMix-UC

Surface de contrôle StudioLive

Retour in-ear sans fil (claviers) Enceintes de façade Retour in-ear sans fil (chant) Caisson de basses Retour batterie Renfort latéral Bains de pieds 20

3 Branchements 3.5 Schéma de configuration type pour lieu de culte

3.5

Schéma de configuration type pour lieu de culte

Surface de contrôle StudioLive

iPads avec UC Surface Appareils mobiles avec QMix-UC Routeur sans fil Ordinateur portable avec Capture Piano Guitare acoustique/ boîtier de direct Ampli pour guitare électrique (rythmique) Ampli pour guitare électrique (solo) Basse/ boîtier de direct Micro baladeur (sans fil) Micro chaire Micros suspendus pour chœurs Micros chœurs et chant Batterie Clavier/boîtier de direct

StudioLive™ série III Mode d'emploi

Lecteur de DVD Enceintes de façade Retour in-ear sans fil (basse) Retour in-ear sans fil (guitare solo) Retour in-ear sans fil (claviers) Retour in-ear sans fil (chant) Caissons de basses Garderie Bains de pieds 21

4 4.1 Présentation des fonctions de base pour le mixage Les bases d’une tranche de canal

4

Présentation des fonctions de base pour le mixage

StudioLive™ III Mode d'emploi

4.1

Les mélangeurs StudioLive III offrent de nombreux outils de mixage polyvalents et performants qui vous permettent de rapidement configurer et contrôler plusieurs mixages d’un coup, et ils ont été conçus pour gérer de multiples couches de canaux d’entrée, masters de mixage et mixages de canaux, ainsi que pour simplifier la navigation dans les systèmes les plus compliqués.

Les bases d’une tranche de canal

Si vous avez déjà utilisé un mélangeur, l’agencement des tranches de canal du StudioLive devrait vous être familier. Chaque tranche de canal de votre StudioLive (en dehors du Master) possède les commandes et aides visuelles suivantes :

Écran légende de tranche •

Cet affichage graphique vous donne des informations utiles sur le canal d'entrée ou le master de mixage que gère actuellement la tranche. Les informations suivantes sont affichées : Nom. Indique le nom du canal actuellement contrôlé par la tranche de canal.

Numéro. Indique le numéro et le type du canal actuellement contrôlé par la tranche de canal. Les entrées standard sont numérotées normalement. Les canaux d’entrée Aux commencent par « A », les entrées Tape par « Tape », les retours d’effet par « FX », les masters de bus Aux par « Ax », les masters de sous groupe par « Sb » et les masters de matrice par « Mx ».

Position panoramique. Indique la position panoramique du canal actuellement contrôlé par la tranche de canal.

Touche Select

Pressez cette touche pour sélectionner un canal ou un bus afin que ses réglages deviennent la cible des commandes du Fat Channel. Les touches Select peuvent également être utilisées pour ajouter et supprimer des canaux dans des sous groupes, des groupes Filter DCA et des groupes de Mutes. Pour plus d'informations,

voir les sections 5.3, 4.3 et 12.1.2

.

Touche Solo

Cette touche met en solo son canal vers les sorties principales ou les sorties d'écoute de contrôle (Monitor), selon que l'écoute solo PFL (pré-fader) ou SIP (Solo-In-Place) est sélectionnée dans le menu d’édition de solo.

Veuillez lire la section 10.1.1

pour des détails.

22

4 4.2 Présentation des fonctions de base pour le mixage Couches et banques de faders StudioLive™ III Mode d'emploi

Touche Mute (coupure audio)

Pressez cette touche pour désactiver le canal, mixage ou bus correspondant. Pressez-la de nouveau pour le réactiver.

Indicateur de niveau

Chaque canal est équipé d'un indicateur de niveau à trois LED, pour fournir une indication du niveau du signal. Le segment du bas s'allume quand le signal atteint −40 dB FS. Le segment du milieu s'allume quand le signal atteint −18 dB FS. Le segment du haut commence à s'allumer en rouge lorsque le signal d'entrée approche de l’écrêtage à −1,5 dB FS. Lorsque le signal dépasse −0,2 dB FS, la LED s'allume plus vivement.

Fader de canal

Ce fader tactile motorisé vous permet de contrôler le volume de sortie de l’entrée, mixage ou bus que gère actuellement le canal. Quand le fader est abaissé au minimum (sur le repère ∞), le signal est totalement coupé. Au repère « U » (pour un gain unitaire), le mélangeur laisse passer le signal sans l’amplifier ni l’atténuer. Les réglages supérieurs à « U » ajoutent jusqu’à 10 dB de gain.

Conseil d'expert :

manuellement. comme les faders de canal sont motorisés, vous pouvez rapidement passer d’un mixage à l’autre et rappeler des scènes de mixage sans avoir à les re-régler

4.2

Couches et banques de faders

Avec autant d'entrées analogiques et numériques, mixages, bus et DCA disponibles, votre StudioLive a plus d'éléments internes à mixer qu’il n’a de tranches de canal pour les contrôler. C'est là qu’entrent en jeu les couches de faders. Vous pouvez passer d’une couche à l’autre à l’aide des touches suivantes : Inputs. Affiche les canaux d'entrée sur tous les faders. Par défaut, chaque entrée analogique locale est adressée au canal correspondant (c'est-à-dire que l'entrée 1 est envoyée au canal 1, etc.), cependant, toute entrée analogique locale ou source réseau peut être adressée à n’importe quel canal. Pour plus d'informations sur le patch numérique,

voir la section 12.3

.

Pour une vue plus détaillée du routage analogique par défaut,

veuillez consulter le tableau de la section 14.2.1

.

User. La couche personnelle (User) vous permet de créer votre propre sélection de canaux pour un accès plus rapide. Pour plus d'informations sur la couche personnelle (User),

voir la section 4.2.1

.

Aux Inputs. Quand elle est active, les huit tranches de canal à droite du fader master contrôlent les retours d’effet A-D, les entrées Aux 1 et 2, l’entrée Tape et le talkback (réseau d’ordres). Les tranches de canal à gauche du fader Master continuent de gérer les canaux d'entrée comme d'habitude.

Note : ce contrôle n'est pas disponible sur les StudioLive 32SC et StudioLive 16.

DCA Groups. Chacun des 24 groupes à DCA possède sa commande master. Pressez les touches Prev et Next pour accéder aux 24 groupes à DCA. Lorsque cette option est activée, les masters des groupes sont disponibles sur votre surface de contrôle StudioLive de la façon suivante :

StudioLive 64S, StudioLive 32S, StudioLive 32SX, StudioLive 32 et

StudioLive 24. Les 8 tranches de canal à droite du fader Master contrôlent les masters des groupes Filter DCA. 23

4 4.2 Présentation des fonctions de base pour le mixage Couches et banques de faders StudioLive™ III Mode d'emploi

StudioLive 32SC et StudioLive 16. Les masters des groupes à DCA sont disponibles sur les faders de canal.

Conseil d'expert :

en plus des 24 groupes à DCA définissables par l'utilisateur, votre mélangeur StudioLive en créera automatiquement pour les canaux qui sont placés dans une même catégorie (Drums (batterie), Guitar (guitare), etc.). Ces groupes à DCA automatiques s'affichent sous les groupes définissables par l'utilisateur.

Mix/FX Masters. Lorsque cette option est activée, les niveaux des masters des sous-groupes, mixages Flex et bus d’effets (FX) sont disponibles sur votre surface de contrôle StudioLive de la façon suivante :

• StudioLive 64S, StudioLive 32S, StudioLive 32SX, StudioLive 32 et

StudioLive 24. Les 8 tranches de canal à droite du fader Master contrôlent les masters des bus.

StudioLive 32SC et StudioLive 16. Les masters des bus sont disponibles sur les faders de canal.

Pressez les touches Prev et Next pour faire défiler tous les canaux d’entrée et bus de sortie disponibles.

4.2.1

Couche de faders personnelle (User)

1 17 3 19 5 21 Inputs User Main Mix 2 18 4 20 6 22 Select Solo Mute Select Solo Mute La couche personnelle (User) vous permet de rendre accessibles les canaux de votre choix quand vous pressez la touche User. Cela peut être utile pour accéder rapidement à des canaux essentiels, particulièrement dans les mixages ayant un grand nombre de canaux.

Pour affecter des canaux à la couche User, procédez comme suit.

1. Naviguez jusqu'à la couche User en pressant la touche User. 7 23 8 24 9 25 11 27 10 26 12 28 2. Pressez la touche Select d’une tranche de canal à laquelle vous souhaitez affecter un canal du mélangeur ou n’importe quel canal non utilisé dans la couche User. 3. L’écran d’affectation à la couche User s'affiche dans l'écran tactile.

24

4 4.3

4.3

Présentation des fonctions de base pour le mixage Groupes Filter DCA

4.3.1

StudioLive™ III Mode d'emploi

4. Sélectionnez le canal de votre choix sur l'écran tactile pour l’affecter à la tranche de canal de votre choix.

5. Répétez les étapes 2-4 autant de fois que nécessaire pour remplir la couche User avec les canaux dont vous avez le plus besoin.

6. Pressez Done (terminé) quand vous avez fini.

Pour modifier la couche User, pressez et maintenez la touche Select du canal dont vous souhaitez changer l’affectation. Cela ouvrira l’écran d’affectation à la couche User. De là, vous pouvez changer totalement l’affectation du canal ou la supprimer.

Conseil d'expert :

n’importe quel canal, master de mixage et master de groupe à DCA peut être affecté à la couche User. Utilisez l'encodeur sous l'écran tactile pour naviguer parmi toutes les options disponibles.

Groupes Filter DCA

Les consoles de mixage professionnelles ont solutionné le problème de la gestion des mixages complexes au moyen de groupes de présentation qui réduisent le nombre de canaux que vous visualisez à la fois et de DCA pour contrôler le niveau général d'un groupe de canaux.

Nous avons réuni les meilleurs aspects de ces solutions avec les groupes Filter DCA. Un groupe Filter DCA peut contenir n'importe quelle combinaison des canaux d'entrée disponibles et des retours d'effets. Vous pouvez même inclure le même canal dans plusieurs Filter DCA afin de pouvoir gérer vos mixages de multiples façons. Chaque groupe bénéficie d'une commande de niveau général (Master) afin que vous puissiez contrôler le niveau global du groupe tout en conservant au mixage la balance entre les différents canaux qui le composent. De cette façon, vous pouvez par exemple contrôler tous les éléments d'une batterie dans un mixage de retour avec un seul fader tout en maintenant les niveaux relatifs dans le mixage de batterie que vous avez créé. Une fois sélectionné, un groupe Filter DCA reste actif jusqu'à ce que vous le quittiez, quel que soit le mixage sélectionné. Cela vous permet de régler le groupe indépendamment dans différents mixages. Vous pouvez également changer de groupe à la volée pour modifier votre vue du mixage sélectionné.

Vous pouvez créer jusqu’à 24 groupes Filter DCA.

Lorsque vous contrôlez le niveau master d'un groupe DCA, les faders des canaux affectés à ce groupe se déplacent pour fournir une indication visuelle plus précise du niveau réel de chaque canal dans le groupe.

Cette fonction peut être désactivée en activant le mode « Traditional DCA » (DCA traditionnel) dans l'écran d'édition de groupe Filter DCA.

Création de groupes Filter DCA

1. Pour créer un nouveau groupe Filter DCA, pressez la touche DCA Groups en section Master Control. Select Select Select Select Select Select Select Select 2. Cela ouvrira l’écran d’édition de groupe Filter DCA.

25

4 4.3 Présentation des fonctions de base pour le mixage Groupes Filter DCA

M1 Auto Groups Drums Backing Vocals DCA 5 DCA 7 DCA 9 DCA 11 Main Groups Volume -84.00 dB Edit Guitars Rhythm Section DCA 6 DCA 8 DCA 10 DCA 12

StudioLive™ III Mode d'emploi

3. Choisissez le groupe Filter DCA que vous souhaitez utiliser.

4. Pressez le bouton Edit dans l’écran tactile Master Control.

5. Pressez le nom par défaut pour créer votre nom de filtre. Pressez Enter quand c’est fait.

6. Les touches Select de votre mélangeur clignoteront. Pressez les touches Select des canaux que vous souhaitez affecter à votre nouveau groupe Filter DCA. Les touches Select dont le canal est affecté au groupe s’allument fixement. Vous pouvez aussi utiliser les boutons de sélection de l'écran tactile pour affecter les canaux.

7. Pressez Done (terminé) quand vous avez fini vos sélections de canaux.

Talk Select GEQ Mute Select Solo Mute Prev Next AUX Inputs Select DCA Pressez et maintenez Solo Mute Select DCA 1 1 DCA 2 2 DCA 3 3 DCA 4 4 Select Solo Mute Select Solo Mute Select Solo Mute DCA 5 5 Vous pouvez ajouter et supprimer des canaux dans un groupe DCA, ou créer rapidement un nouveau groupe en pressant et en maintenant enfoncée la touche Select du master de groupe.

Select Solo Mute Les touches Select des canaux qui ne font pas partie du groupe DCA clignoteront. Il suffit de toucher le bouton de sélection d’un canal pour ajouter ou retirer ce dernier dans le groupe. 1

4.3.2

3 2

4.3.3

Select Solo Mute Talk Select GEQ Mute

Modification ou suppression d'un groupe Filter DCA

1. Pour modifier ou supprimer un groupe Filter DCA, commencez par le sélectionner en touchant son nom.

2. Touchez le bouton Edit pour passer en écran d'édition de groupe Filter DCA. 3. Pour ajouter ou retirer un canal dans le groupe, touchez le nom du canal dans la liste fournie afin de le sélectionner ou de le désélectionner. 4. Pour nommer ou renommer le groupe, touchez le champ de nom. 5. Pour supprimer ce groupe, touchez le bouton Delete.

Quand vous avez terminé, touchez Done pour valider vos changements.

Prev Next

Gestion des masters de groupe à DCA

1 2 3 Select Solo Mute Select Solo Mute Vous pouvez affecter les faders master de tous les groupes Filter DCA existants aux tranches de canal en pressant la touche DCA Groups dans la section Bank. Presser la touche Select d’un master de groupe à DCA quand l’écran DCA Groups est actif le sélectionne à l'écran.

Maintenez enfoncée la touche Select d'un master de groupe à DCA pour ajouter ou supprimer des canaux dans le groupe en pressant la touche Select des canaux désirés.

Conseil d'expert :

presser la touche Select d’un master de groupe à DCA répartit le groupe sur les faders. De cette façon, vous pouvez rapidement apporter des ajustements à un mixage de DCA.

26

4 4.4 Présentation des fonctions de base pour le mixage Indicateurs de niveau principaux (Main)

4.3.4 4.4

StudioLive™ III Mode d'emploi Options de groupe à DCA

Dans la page DCA Groups, vous avez deux options pour personnaliser le fonctionnement de ces groupes dans votre mélangeur : Votre StudioLive créera automatiquement un groupe à DCA pour les canaux affectés à la même catégorie (par exemple, batterie, cuivres, etc.). Ce bouton vous permet d'activer ou de désactiver cette option.

Par défaut, les niveaux individuels des canaux d'un groupe à DCA s'ajustent avec le fader master du groupe en préservant leur mixage relatif. L'activation du mode Traditional DCA permet d'ajuster le niveau de sortie du groupe sans changer la position des faders des canaux de ce groupe.

Indicateurs de niveau principaux (Main)

Ces indicateurs affichent le niveau du signal du bus principal (Main). Sur le StudioLive 64S, un indicateur de niveau supplémentaire est présent à gauche des indicateurs Main L/R pour surveiller le niveau du signal sur le bus Mono/Center. Pour tous les indicateurs de niveau du bus principal, les LED vertes du bas commencent à s’allumer à −65 dB FS, en montant jusqu’à −18 dB FS. La LED jaune la plus basse commence à s’allumer à −12 dB FS, en montant jusqu’à −2 dB FS. La LED rouge du haut s'allume quand le signal atteint −0,1 dB FS, et reste allumée durant 5 secondes après avoir été activée pour mieux vous prévenir de l’écrêtage qui se produit.

4.5

MASTER CONTROL

Système de réseau d'ordres (talkback)

Clear

SOLO

Edit Le StudioLive dispose d'une entrée pour microphone de réseau d'ordres (talkback) en face arrière. Celle-ci peut être adressée aux sorties Aux de votre choix ainsi qu’à la sortie principale (Main). Pour activer le talkback, pressez la touche Talk. Pour éviter les bruits indésirables, cette fonction est par défaut désactivée. La touche Talk doit être enclenchée pour que l'entrée Talkback soit entendue dans n'importe quel mixage.

dB 5 dB 5 dB 5

Talk GEQ AUX Inputs

5 dB

Prev Next Inputs User Main Mix

BANK dB

Le niveau de talkback peut être réglé indépendamment dans chaque mixage. Presser la touche Aux Inputs amène le canal de talkback sur le dernier fader.

Note : cette fonctionnalité n'est pas disponible sur les StudioLive 32SC et StudioLive 16. Le canal de talkback se trouve toujours à la fin de la couche des entrées (Inputs). Pressez la touche Next pour naviguer jusqu'à la dernière banque de canaux.

1 2

5

Select Select Solo Mute Solo Mute Select Solo Mute Sinon, vous pouvez également presser la touche Next pour accéder au canal de talkback sur la couche des entrées (Inputs). 1 17 3 19 2 18 4 20 27

4 4.5 Présentation des fonctions de base pour le mixage Système de réseau d'ordres (talkback)

4.5.1

StudioLive™ III Mode d'emploi Écran de réglage du talkback

Pressez la touche Select du canal de talkback pour ouvrir l'écran de réglage du talkback qui vous donne accès aux options supplémentaires.

TB Level. Règle le gain de préampli pour l’entrée du micro de talkback.

Destination du talkback. Utilisez ces boutons pour sélectionner les mixages auxquels vous souhaitez envoyer l'entrée Talkback.

Conseil d'expert :

bien que le talkback dispose d'une entrée analogique en face arrière, il est possible d’en changer et de prendre pour source n'importe quel flux analogique, AVB, USB ou SD dans le menu de patch numérique (Digital Patching). De cette façon, vous pouvez rapidement envoyer le signal lu à chaque retour de scène pour les répétitions, utiliser une entrée de boîtier de scène de la série NSB, et bien plus encore. Pour changer le type de source de talkback entre analogique (Analog), réseau (Network), USB ou carte SD, utilisez les touches de source de la section Input du Fat Channel. Pour plus d'informations sur l'utilisation du menu Digital Patching (patch numérique) afin de changer la source de talkback, voir la

section 12.3.1

.

28

5 5.1 Bus et routage Mixages Flex StudioLive™ III Mode d'emploi

5 dB 5 5 5

5.1

dB 5

Talk ( ) GEQ

dB 5 5

Bus et routage

Les mélangeurs StudioLive III ont été conçus pour s'adapter au mieux à votre environnement de mixage. Au cœur de cette philosophie de conception se trouvent les mixages Flex, mais des bus d’effets (FX) internes, quatre sous-groupes fixes (modèles à 32 canaux) et un bus mono principal (StudioLive 64S) dédiés complètent les sorties affectables sur votre mélangeur StudioLive.

Mixages Flex

• •

Les mélangeurs StudioLive III disposent de mixages Flex qui peuvent être utilisés dans une variété d'applications : le StudioLive 64S possède 32 mixages Flex ; tous les autres modèles en ont 16. Quel que soit le modèle, les mixages Flex fonctionnent exactement de la même manière et peuvent être configurés comme suit : Mixage Aux. Sommation des canaux d'entrée après qu'ils aient été acheminés vers le bus, avant ou après le niveau de mixage principal. Chaque canal possède sa propre commande de niveau pour créer un mixage totalement indépendant. Il peut avoir de nombreuses applications. Les deux les plus courantes sont la création de mixages de retour de scène et l'insertion de processeurs d'effets externes dans le mixage.

Sous-groupe (Sub). Un sous-groupe vous permet de réunir plusieurs canaux en un seul bus afin de contrôler le niveau général de la totalité du groupe au moyen d’un seul fader et de traiter le tout au moyen du Fat Channel. Les sous-groupes peuvent être envoyés au mixage principal, à une sortie dédiée, ou aux deux.

Matrice (Matrix). Variante de l’Aux, une matrice peut combiner des signaux en provenance des entrées, d’autres mixages, des bus, du bus de sortie principal, etc. Les mixages matriciels sont plus couramment utilisés pour envoyer le son à des zones couvertes par d’autres enceintes, pour créer un renfort de façade ou pour fournir au producteur ou au réalisateur un mixage différent.

Les touches Mix Select vous permettent de choisir le mixage que vous souhaitez contrôler. Quand un mixage est sélectionné, les faders des canaux affichent les niveaux pour ce mixage uniquement. Ces touches changent de couleur selon la façon dont elles sont configurées.

Utilisateurs du StudioLive 64S :

pour accéder au deuxième mixage de n'importe quelle touche Mix, pressez une seconde fois la touche. Par exemple, si vous appuyez une fois sur la touche Mix 1|17, vous accédez au Mix 1. Une seconde pression sur cette touche affichera le Mix 17. La touche alternera entre les deux mixages à chaque pression consécutive jusqu'à ce qu'une autre touche Mix soit sélectionnée. Lorsque le premier des mixages d’une touche Mix est sélectionné, cette touche est allumée fixement alors qu’elle clignote lorsque le deuxième mixage est sélectionné, à titre d'indication visuelle.

Quand un mixage est sélectionné, le fader Master contrôle son niveau de sortie.

Conseil d'expert :

bien qu'il soit le plus souvent nécessaire que le fader Master suive le mixage actuellement sélectionné, il est parfois pratique de verrouiller le fader Master sur le mixage principal (Main). Pour ce faire, il suffit de maintenir pressée la touche Select de la tranche Master. La touche Select s’éteindra, indiquant que la fonction est maintenant verrouillée sur le mixage principal (Main). Pour déverrouiller le fader et revenir à son fonctionnement normal, maintenez pressée la touche Select.

Utilisateurs du StudioLive 64S :

principal est déjà sélectionné. pour accéder au Master du bus central, pressez une seconde fois la touche de sélection du mixage principal (Main Mix) alors que le mixage

AUX Inputs DCA Groups Mix/FX Master

BANK

1 2 3 4

dB 5 5 dB 5 5

Pour voir le niveau de sortie master de chaque mixage, pressez la touche Mix/FX Masters. 29

5 5.2 Bus et routage Mixages Aux (auxiliaires) StudioLive™ III Mode d'emploi

1 2 3

Pour choisir le type d’un mixage Flex (auxiliaire, sous-groupe ou matrice), touchez le bouton à symbole de roue dentée afin d’ouvrir l'écran des réglages de mixage Flex et faites votre choix dans le menu. Une fois cela fait, quittez l'écran des réglages de mixage Flex et créez votre mixage.

4 5 5 dB 5

5.2

dB 5 5

Talk GEQ

5 dB 5 6

1. Fermer les réglages. Touchez pour sortir du menu des réglages.

2. Paramètre actuel. Affiche le paramètre actuellement sélectionné et sa valeur.

3. Nom du mixage. Touchez pour personnaliser le nom.

4. Options de couplage stéréo. Vous pouvez choisir de coupler les quatre fonctions suivantes lorsque vous créez un bus stéréo, ou d’en garder un contrôle indépendant : niveau des faders, compresseur/limiteur, noms, et panoramique de bus (mixage matriciel stéréo uniquement).

5. Aux Pre Mode (modes Aux et Matrix uniquement). Règle le point de départ de canal lorsqu'un mixage Flex est utilisé comme mixage Aux.

Voir les sections 5.2 et 5.4

pour des détails.

6. FlexMix Mode. Détermine la fonction du mixage Flex : Aux, sous-groupe (Subgroup) ou matrice (Matrix).

Note aux utilisateurs de StudioLive 64S : l'option de mixage matriciel (Matrix) n'est disponible que sur les mixages Flex 17-32. Les options Aux et Subgroup sont disponibles sur tous les mixages Flex.

Mixages Aux (auxiliaires)

BANK

1 2 3 4

dB 5 5 dB 5 5

Comme son nom l'indique, un mixage Aux vous permet de créer un autre mixage, dit « auxiliaire », qui peut être envoyé à une sortie distincte des sorties principales. Les bus Aux ont de nombreuses applications, les deux plus courantes étant la création de mixages de retour et l'insertion de processeurs d'effets externes dans le mixage. Lorsque vous montez le niveau de départ Aux sur un canal, le signal de celui-ci est envoyé à la sortie Aux correspondant au niveau que vous avez choisi. Ainsi, le même canal peut servir à créer plusieurs mixages différents du mixage principal.

Pour créer un mixage Aux : 1. Pressez la touche Mix/FX Masters. Cela fait apparaître les masters de mixage Flex sur les tranches de canal.

dB 5 dB 5 dB 5 dB 5 dB 5 5 5 5 5 5

Talk GEQ

5

Mix/FX Master

BANK

1 2 3 4 2. Pressez la touche Select du master de mixage Flex dont vous souhaitez faire un mixage Aux. 30

5 5.2 Bus et routage Mixages Aux (auxiliaires) StudioLive™ III Mode d'emploi

3. Pressez le bouton Settings (réglages) dans l’écran tactile Master Control. 4. Pressez le bouton Aux sous FlexMix Mode (mode de mixage Flex).

5.2.1

Départs de canal pré/post

Vous pouvez sélectionner la position de départ des canaux envoyés à chaque mixage Aux. Par défaut, tous les bus Aux sont réglés sur Pre1. Ainsi, l'envoi de tous les canaux d'entrée vers chaque bus Aux se fait avant le fader, le limiteur, l'égaliseur et le compresseur, mais après l'inverseur de polarité, le filtre passe-haut et le gate.

5 dB 5

5.2.2

dB 5 5

1 17

dB 5 5

Dans le menu des réglages de mixage Flex, vous pouvez choisir entre trois positions de départ pour votre mixage: Pre1 : envoie chaque canal au bus Aux après l'inverseur de polarité, le filtre passe haut et le gate.

Pre2 : envoie chaque canal au bus Aux après tous les traitements du Fat Channel (inverseur de polarité, filtre passe-haut, gate, compresseur, égaliseur et limiteur) mais avant le fader.

Post : envoie chaque canal au bus Aux après tous les traitements du Fat Channel (inverseur de polarité, filtre passe-haut, gate, compresseur, égaliseur et limiteur) et après le fader.

Conseil d'expert :

utilisez la position Pre2 pour les retours casque et intra-auriculaires (« in-ear ») afin de donner à vos interprètes un son peaufiné de type « studio ». Ce réglage doit être évité pour les retours bains de pieds, car la compression peut causer des problèmes d'accrochage (réinjection ou larsen).

dB 5 5

Création de mixages Aux

1 17 3 19 5 21 7 23 9 25 11 27 User 2 18 4 20 6 22 8 24 10 26 12 28 Solo Mute Solo Mute Créer des mixages de retour personnalisés est essentiel. Si les musiciens ne peuvent pas s'entendre, eux-mêmes ou les membres du groupe, leur interprétation en souffrira. Un mixage de retour peut être mono ou stéréo. Le plus souvent, un mixage individuel de retour live est mono et est envoyé à un moniteur de type bain de pieds ou renfort latéral dit « sidefill » (l’exception évidente étant les systèmes de retour intra-auriculaires). Un mixage de retour de studio est généralement stéréo car il est envoyé à un amplificateur pour casque qui nécessite l'entrée d'un canal gauche et d'un canal droit. Dans les deux cas, la fonction du bus auxiliaire est la même.

À titre d'exemple, créons un mixage de retour mono sur le mixage Flex 1.

1. Pressez la touche Mix 1 dans la section Mix Select pour accéder aux réglages du mixage Aux 1. Les faders bougent pour indiquer les niveaux de départ de chaque canal de votre mixage vers l’Aux 1.

2. Demandez aux musiciens les signaux qu’ils souhaitent entendre dans leur retour, et partez de leur demande, en réglant les faders des canaux pertinents pour créer un mixage de retour. 13 29 14 30 15 31 16 32 A C E G B F Talk D H

dB 5 5

GEQ

dB 5 5

DCA Groups Mix/FX Master

BANK

1 2 3 4 3. Pressez la touche Select du fader Flex pour accéder au traitement par le Fat Channel de la sortie de mixage de retour. Cela peut être utile pour éliminer un larsen dans un retour. L’égaliseur peut également servir à augmenter la présence d'un instrument en accentuant sa plage de fréquences particulière sans avoir nécessairement à pousser le niveau de départ dans le mixage. C'est très pratique pour faire ressortir la guitare principale dans le mixage de retour du guitariste et pour fournir le grondement supplémentaire que veut le bassiste dans son mixage.

31

Select Solo

5 5.2 Bus et routage Mixages Aux (auxiliaires)

BANK

1 2 3 5 6 7 8

StudioLive™ III Mode d'emploi

4. Bougez le fader Master pour régler le niveau général du mixage de retour. Talk Prev Next 5. Vous pouvez écouter le mixage de retour que vous créez dans votre casque ou dans les moniteurs de la régie en pressant la touche Edit de la section de contrôle Monitors.

6. Sélectionnez Monitor (moniteurs) ou Phones (casque) sur l'écran tactile, puis touchez le mixage Aux sur lequel vous travaillez pour le moment (Mix 1 dans cet exemple). Select Select Solo Solo

5.2.3

Select GEQ AUX Inputs DCA Groups Select Solo Select Solo La création d’un mixage à envoyer à un processeur d’effets externe est comparable à la création d'un mixage pour les effets internes, sauf que dans ce cas nous envoyons le signal du mixage à une sortie de mixage (dans cet exemple la sortie Mix 7) et nous ramenons le signal traité par le processeur dans une entrée Aux stéréo (dans cet exemple l’entrée Aux 1), ici sur un StudioLive 32SC. Si votre processeur d’effets est mono, branchez sa sortie à la prise gauche (L pour Left) de l’entrée Aux.

1. Connectez la sortie Mix 7 à l'entrée de votre processeur d'effets externe, et les sorties de celui-ci aux prises d’entrée Aux 1.

2. Pressez la touche Main Mix. 32

5 Bus et routage 5.3 Sous-groupes StudioLive™ III Mode d'emploi

3. Pressez la touche Next pour appeler la couche des canaux d’entrée Aux. Ch. 1 1 Ch. 2 2 Ch. 3 3 Ch. 4 4 Ch. 10 5 Ch. 11 6 4. Pressez la touche Select correspondant à l'entrée Aux 1 (la paire d'entrées que vous utilisez comme retour d'effet) afin d’accéder à ses réglages dans le Fat Channel. 5. Pressez la touche LR (StudioLive 64S) ou Main dans le Fat Channel pour assigner l’entrée Aux 1 au mixage de sortie principal.

5.3

6. Pressez la touche Mix 7 de la section Mix Select pour accéder aux réglages de l’Aux 7 (le mixage Aux que vous utilisez pour envoyer des canaux au processeur externe). Les faders bougent pour indiquer les niveaux de départ de chaque canal de votre mixage vers l’Aux 7.

7. Pour chaque canal que vous souhaitez envoyer au processeur externe, montez le fader concerné au niveau désiré. Monter plus un fader entraîne un plus fort traitement du son du canal concerné.

8. Réglez le niveau général de la sortie que vous envoyez au processeur externe au moyen du fader Master.

9. Si vous souhaitez envoyer un signal stéréo (plutôt que mono) à votre processeur d'effets, raccordez une paire de sorties Aux commençant par une sortie de numéro impair (1 & 2, 3 & 4 ou similaire) aux entrées de votre processeur d'effets et couplez la paire de sorties pour créer un bus stéréo.

Sous-groupes

Un sous-groupe vous permet de réunir plusieurs canaux en un seul bus afin de contrôler le niveau général de la totalité du groupe au moyen d’un seul fader et de traiter le tout au moyen du noise gate, du limiteur, de la compression et de l’égaliseur du Fat Channel en plus du traitement disponible sur chaque canal. Les sous-groupes peuvent également être mis en solo et leur son peut être coupé.

Vous trouverez de nombreuses utilisations aux sous-groupes pour un meilleur contrôle de votre mixage rendu ainsi plus pratique. À la fin de cette section, nous explorons un des emplois les plus courants des sous-groupes pour vous aider à créer un environnement de mixage plus efficace et un mixage live mieux réussi. Mais d'abord, voyons les commandes de sous-groupe.

Note :

en plus d’offrir des mixages Flex qui peuvent fonctionner comme des sous groupes, les modèles de StudioLive à 32 canaux disposent également de quatre sous-groupes dédiés.

33

5 Bus et routage 5.3 Sous-groupes StudioLive™ III Mode d'emploi

5

5.3.1

dB 5 dB 5 dB 5 5 5 dB 5 5

Création d’un sous-groupe

dB 5 5

Talk GEQ

dB 5 5 BANK

3 4 1 2 1. Pressez la touche Select du master du mixage Flex dont vous souhaitez faire un sous-groupe. 2. Pressez le bouton Settings (réglages) dans l’écran tactile Master Control. 3. Pressez le bouton Subgroup (sous-groupe) sous FlexMix Mode (mode de mixage Flex).

5 5 dB

MAINTENEZ

7 23

5.3.2

dB 5 5

Talk ( ) GEQ

dB 5 5

Main Mix 1 17 3 19 5 21 2 18 4 20 6 22 7 23 9 25 8 24 10 26 11 27 13 29 12 28 14 30 15 31 A E C G 16 32 B F D H 4. Pressez et maintenez la touche de mixage Flex. Les touches Select de tous les canaux commenceront à clignoter. Pressez les touches Select des canaux que vous souhaitez ajouter au sous-groupe. Relâchez la touche de mixage Flex lorsque vous avez terminé votre sélection de canaux. Seuls les canaux qui ont été ajoutés à un mixage Flex de type sous-groupe seront affichés par les couches de faders lorsque ce mixage Flex sera sélectionné. Des canaux peuvent être ajoutés ou retirés à tout moment en maintenant pressée la touche de mixage Flex du sous-groupe souhaité.

Sous-groupes fixes (modèles à 32 canaux uniquement)

AUX Inputs DCA Groups Mix/FX Master

BANK

1 2 3 4

dB 5 5 dB 5 5

En plus des mixages Flex, les mélangeurs StudioLive à 32 canaux possèdent quatre sous-groupes. Comme avec les sous-groupes issus de mixage Flex, le StudioLive vous permet de grouper les canaux et d’appliquer au groupe tout entier les noise gate, limiteur, compresseur et égaliseur du Fat Channel, en plus du traitement disponible pour chaque canal. Les sous-groupes peuvent être mis en solo et coupés. Les StudioLive 32S, 32SX et 32 disposent de sorties dédiées aux sous groupes en face arrière. Les sous-groupes des StudioLive 32SC, 24 et 16 peuvent être envoyés au réseau AVB.

Pour visualiser les faders master de sous-groupes fixes, pressez la touche Mix/FX Masters. Cela donne accès au contrôle de la sortie master de chaque bus de sortie. Utilisez la touche Next pour passer à la fin des mixages Flex. 34

5 Bus et routage 5.3 Sous-groupes StudioLive™ III Mode d'emploi

Pour ajouter un canal à un sous-groupe fixe :

Level

OL -2 12 24 36 48 65

Processor Input Page Channel (Insert) EQ / Dyn Mic/Line Assign Stereo Preset Comp 1. Sélectionnez le canal et pressez la touche SubGrp (sous-groupe) dans la section Assign du Fat Channel. Cela fait apparaître le menu des affectations dans l'écran tactile. Les quatre sous-groupes fixes se trouvent en haut de l'écran.

2. Touchez le sous-groupe (Sub) auquel vous souhaitez affecter le canal.

5.3.3

1 17 Pour plus d'informations sur les affectations à un sous-groupe,

veuillez consulter la section 5.3.1.

Création de sous-groupes d'instruments

1 17 3 19 5 21 7 23 9 25 11 27 13 29 User 2 18 4 20 6 22 8 24 10 26 12 28 14 30 Solo Mute Grouper des instruments individuels qui forment une section dans votre mixage a des avantages évidents : tout le groupe peut être coupé ou mis en solo, accentué ou atténué dans un mixage, et faire l'objet d'un fondu entrant ou sortant pour une intro ou un final plus raffiné. Comme les sous-groupes peuvent également être traités par le Fat Channel, certains groupes sont courants comme la batterie, les chœurs, les pupitres de cuivres et de cordes. La batterie est une application classique du mixage par sous-groupe. Même si nous utilisons un groupe de batterie dans cet exemple particulier, ces principes peuvent s’appliquer au regroupement de n’importe quel type de section instrumentale.

• •

Dans cet exemple, notre batterie sera reliée au StudioLive comme suit :

Canal 1 : Grosse caisse Canal 2 : Caisse claire prise par dessus Canal 3 : Caisse claire prise par dessous

• • • •

Canal 4 : Tom basse Canal 5 : Tom 1 Canal 6 : Tom 2 Canal 7 : Overhead gauche Solo Mute

• •

Canal 8 : Overhead droit Canal 9 : Charleston Nous créerons un sous-groupe stéréo en faisant d’abord des sous-groupes avec les mixages Flex 1 et 2 et en les couplant pour créer un bus stéréo. 1. Pressez la touche de sélection de Mix 1. Cela activera également automatiquement la touche Select du master de sortie Mix 1. 15 31 16 32 A E B F C G D H 2. Dans l'écran tactile, pressez le bouton Settings (réglages). 3. Pressez le bouton Subgroup (sous-groupe) sous FlexMix Mode (mode de mixage Flex). 35

5 Bus et routage 5.3 Sous-groupes StudioLive™ III Mode d'emploi

4. Activez les quatre options de couplage stéréo (Stereo Link Options). Ch. 10 10 Ch. 11 11 Ch. 12 12 Ch. 13 13 Ch. 14 14 Ch. 15 15 Ch. 13 13 5. Dans le Fat Channel, pressez la touche de couplage Stereo Link. Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Ch. 9 9 Ch. 10 10 Ch. 11 11 Ch. 12 12 Ch. 13 13 Ch. 14 14 Ch. 15 15 Ch. 13 16 Ch. 13 17 6. Assignez le sous-groupe au bus principal (Main) en pressant la touche L/R (StudioLive 64S) ou Main du Fat Channel. Select Select Select Select Select Select Select Select Select 7. Tournez le bouton Stereo Width à fond dans le sens horaire pour régler le panoramique stéréo aux extrêmes gauche et droite. Les sous-groupes 1 et 2 sont maintenant couplés, avec le sous-groupe 1 panoramiqué à fond à gauche et le sous-groupe 2 à fond à droite. Le panoramique des canaux est préservé. 1 17 User Main Mix 1 17 3 19 2 18 4 20 5 7 21 23 9 25 6 22 8 24 10 26 11 27 12 28 13 29 15 31 14 30 16 32 A E C G B F D H Solo Mute Solo Mute Maintenant que nous avons créé un sous-groupe stéréo, composons un groupe d'instruments : 1. Pressez et maintenez la touche de mixage Flex, puis pressez la touche Select pour chacun des canaux de batterie afin de les affecter au sous groupe.

2. La première étape est de faire un bon mixage des instruments que vous regroupez, c'est-à-dire dans ce cas la batterie. En commençant par le canal 1 (grosse caisse), montez le fader et, avec l'aide du batteur, réglez le gain de compensation d'entrée, l'égaliseur et le traitement de la dynamique séparément pour chaque fût et instrument de la batterie.

3. Quand vous sélectionnez un canal et que vous faites ses réglages dans le Fat Channel, désaffectez-le du bus principal (Main) pour qu'il ne soit affecté qu'au sous-groupe. Quand vous avez terminé chaque canal, baissez son fader avant de passer au suivant. 4. Après avoir terminé la totalité du kit et si vous êtes satisfait de la correction et du traitement de la dynamique de chaque canal, demandez au batteur de jouer sur la totalité de sa batterie et sélectionnez le Mix 1 dans la zone Mix Select afin de régler le volume et le panoramique relatifs de chaque micro dans le mixage. 36

5 5.4 Bus et routage Mixages matriciels

dB 5 dB 5 dB 5 dB 5 dB 5 5 5 5 5 5

Talk GEQ

dB 5 5

Mix/FX Master

BANK

1 2 3 4

StudioLive™ III Mode d'emploi

5. Pressez la touche Select du fader de mixage Flex pour utiliser la section Fat Channel afin d’ajouter un traitement de la dynamique et une correction par égaliseur au groupe de batterie stéréo.

5.4 5.4.1

1 17

Mixages matriciels

À la base, un mixage matriciel est un mixage de mixages. Un mixage matriciel vous permet de combiner n'importe quel bus de votre StudioLive ainsi que des canaux d'entrée. Les mixages matriciels peuvent devenir les couteaux suisses servant à résoudre certains des problèmes de routage audio les plus délicats.

Voici quelques-unes des utilisations les plus courantes : Fournir le mixage de façade à plusieurs zones (par exemple le hall, une source de webcast)

Créer un mixage de renfort à l’avant

Note aux utilisateurs de StudioLive 64S

sur tous les mixages Flex.

: l'option de mixage matriciel (Matrix) n'est disponible que sur les mixages Flex 17-32. Les options Aux et Subgroup sont disponibles

Création d’un mixage matriciel

1 17 3 19 5 21 7 23 9 25 11 27 13 29 15 31 User Main Mix 2 18 4 20 6 22 8 24 10 26 12 28 14 30 16 32 Solo Mute Solo Mute 1. Pressez la touche Mix Select du mixage Flex dont vous souhaitez faire un mixage matriciel. A E B F C G D H 2. Pressez le bouton Settings (réglages) dans l’écran tactile Master Control. 3. Pressez le bouton Matrix (matrice) sous FlexMix Mode (mode de mixage Flex). Quand vous sélectionnez votre mixage matriciel, les bus du StudioLive sont sur la première couche d'entrées, suivis par les canaux d'entrée.

37

5 5.5 Bus et routage Bus d’effets (FX) StudioLive™ III Mode d'emploi

Départs de canal pré/post

Vous pouvez sélectionner la position de départ des canaux envoyés à chaque mixage matriciel. Par défaut, tous les mixages matriciels sont réglés sur Pre1. Ainsi, l'envoi de tous les canaux d'entrée vers chaque bus matriciel se fait avant le fader, le limiteur, l'égaliseur et le compresseur, mais après l'inverseur de polarité, le filtre passe-haut et le gate. Dans le menu des réglages de mixage Flex, vous pouvez choisir entre trois positions de départ pour votre mixage : Pre1 : envoie chaque canal au bus matriciel après l'inverseur de polarité, le filtre passe-haut et le gate. Pre2 : envoie chaque canal au bus matriciel après tous les traitements du Fat Channel (inverseur de polarité, filtre passe-haut, gate, compresseur, égaliseur et limiteur) mais avant le fader. Post : envoie chaque canal au bus matriciel après tous les traitements du Fat Channel (inverseur de polarité, filtre passe-haut, gate, compresseur, égaliseur et limiteur) et après le fader.

Note : les bus sur lesquels un égaliseur graphique (GEQ) a été inséré seront envoyés aux mixages matriciels avant passage par l’égaliseur graphique.

5.4.2

Création d’un mixage de renfort de façade

Dans certains lieux, la sonorisation de façade ne couvre pas efficacement les premières rangées. Cela peut être particulièrement problématique si le groupe sur scène utilise des retours intra-auriculaires plutôt que des bains de pieds. Sans retours bains de pieds, les personnes assises dans les premiers rangs se retrouvent en fait « derrière » la sonorisation car ils entendent plus de son venant des instruments sur scène que venant de la sonorisation de façade. Ce problème peut être résolu en plaçant quelques enceintes discrètes sur le bord de la scène pour couvrir les premiers rangs du public. Vous mélangerez le mixage gauche/droit principal à faible niveau avec les signaux sources qui peuvent être difficiles à entendre, comme les canaux des voix et d’une basse branchée en direct.

5.5

Bus d’effets (FX)

Les bus FX fonctionnent comme les mixages Aux, sauf qu’au lieu de servir de source à une sortie, ils envoient leur signal à un des processeurs d'effets internes du StudioLive. Cela vous permet de personnaliser la quantité de signal du canal qui est traitée par l’effet. Votre StudioLive a des bus dédiés aux effets (FX), chacun d’eux envoyant son signal à son propre processeur d’effets interne. Le StudioLive 64S dispose de 8 bus FX internes ; tous les autres modèles en ont 4.

Départs de canal pré/post

Comme pour les mixages Aux, vous pouvez sélectionner la position du départ de chaque canal à destination d’un mixage FX. Par défaut, tous les bus FX sont réglés sur Post. Ainsi, le départ de chaque canal d’entrée vers chaque bus FX se fait après fader, limiteur, égaliseur, compresseur, inverseur de polarité, filtre passe haut et gate.

Voir la section 5.2

pour plus d'informations sur les autres réglages disponibles.

38

5 5.6 Bus et routage Bus principal Mono/Center (StudioLive 64S uniquement) StudioLive™ III Mode d'emploi

5.5.1

A E

5.6

Création de mixages d'effets internes

7 23 9 25 11 27 13 29 15 31 A E C G 8 24 10 26 12 28 14 30 16 32 B F D H Il y a au moins deux avantages principaux à créer un mixage d'effet plutôt que d'insérer un effet sur un canal. D'abord, plusieurs canaux peuvent être envoyés à un même processeur. En plus de grandement simplifier le nombre de paramètres que vous avez à contrôler, cela peut aider à donner un son plus cohérent à votre mixage. Le second avantage est de pouvoir faire varier le niveau envoyé au processeur par chaque canal, plutôt que de raccorder directement la sortie à l'effet. Cela vous permet d'ajouter un peu ou beaucoup d'un effet à n'importe quel canal donné.

Les bus d’effets internes s’utilisent globalement de la même façon que les bus Aux quand ces derniers servent à créer des mixages de retour. Créons un mixage pour FX A : 1. Pressez la touche FX A en section Mix Select pour accéder aux réglages du mixage FX A. Les faders bougent pour indiquer les niveaux de départ de chaque canal de votre mixage vers FX A.

2. Montez au niveau désiré le fader de chaque canal que vous souhaitez envoyer à FX A. Monter le niveau du fader accroît le traitement du son du canal.

3. En utilisant le Fat Channel, vous pouvez appliquer le compresseur et l’égaliseur à la sortie de FX A. Cela peut aider à réprimer les résonances indésirables et à mieux peaufiner le signal traité par l’effet.

4. Réglez le niveau général de la sortie d’effet FX A en bougeant le fader Flex.

5. Le bus FX A dispose d’un retour dans chaque mixage Flex ainsi que dans le mixage principal (Main). Pour régler le retour de FX A dans n’importe quel mixage, pressez la touche Mix Select de ce mixage et naviguez jusqu'au canal « FX A ».

Bus principal Mono/Center (StudioLive 64S uniquement)

Contrairement aux autres modèles de mélangeurs StudioLive III qui sont équipés d'une sortie de sommation mono qui partage le bus principal avec les sorties stéréo principales, la sortie mono du StudioLive 64S dispose de son propre bus de mixage.

Ce bus peut être configuré comme un bus mono pour le mixage stéréo principal ou comme canal central dans une configuration LCR (gauche-centre-droite).

Sélection du mode de panoramique

1. Par défaut, votre StudioLive 64S est réglé en mode panoramique stéréo ; pour passer en mode panoramique LCR, pressez la touche Home. Select Select Select Select Select Select Select Select Select

System

1

System Capture User Profiles

Ch. 1

Utils Audio Routing

2. Pressez l’icône System pour ouvrir le menu System. 39

5 5.6 Bus et routage Bus principal Mono/Center (StudioLive 64S uniquement)

Pan Mode: Stereo

StudioLive™ III Mode d'emploi

Sample Rate: 48 kHz Network Clock: Internal Show Peak Hold: LCR LED: Low Backlight: Low Pan Mode: Stereo Off Med High High LCR Permissions 3. Dans ce menu, vous pouvez choisir le mode de panoramique entre stéréo et LCR.

Quel que soit le mode, le niveau de la sortie Mono/Center est toujours associé Fat Ch Load/Paste au niveau de la sortie principale. Cela signifie que bien que le niveau de la sortie Mono/Center puisse être indépendamment monté ou baissé comme désiré, lorsque vous déplacez le fader Master alors que le mixage principal (Main) est sélectionné, vous contrôlez le mixage relatif des niveaux de la sortie du mixage stéréo principal et de la sortie Mono/Center.

PREAMP 0 dB

5.6.1

PAN L18 Center Thresh -84.00 dB Gate Thresh 0.00 dB Comp

Mode mono du bus

HI PASS 34 Hz Gain 5.71 dB Freq 130.0 Hz EQ 0.60

Lorsque le mode panoramique stéréo est activé, le niveau de départ de chaque canal vers le bus mono est réglé sur 0,0 dB et le signal est pris par défaut après le fader. De cette façon, chaque canal peut être affecté au bus mono rien qu’en enclenchant la touche d'assignation Mono/Center dans le Fat Channel.

En mode panoramique stéréo, chaque canal est doté d'un envoi mono dans la section d’entrée (Input) du Fat Channel afin que son niveau puisse être ajusté dans la sortie du bus mono, indépendamment du mixage principal. PREAMP 0 dB PAN L18 Center Thresh -84.00 dB Gate Thresh 0.00 dB Comp HI PASS 34 Hz Gain 5.71 dB Freq 130.0 Hz Q 0.60

Lorsque le mode Input est actif, passez à la page suivante. MONO Send 0.00 dB Thresh 5.71 dB Lim Send 0.00 dB DELAY 0.0 ms À partir de la deuxième page du mode Input, utilisez l'encodeur sous l'écran affichant Mono Send pour monter ou baisser le niveau de départ.

Le départ vers le bus Mono se fait toujours après fader.

5.6.1.1

Emploi du bus mono comme source des caissons de basses

L'une des meilleures façons d'améliorer l'efficacité d'un système d’enceintes est de piloter les caissons de basses séparément des enceintes large bande. En isolant les canaux souhaités dans vos caissons de basses, vous pouvez obtenir un mixage beaucoup plus propre des très basses fréquences. Cela vous permet également d'envoyer moins de contenu de basse fréquence à votre système large bande pour plus de clarté dans les médiums si essentiels de votre système.

Dans un mélangeur conventionnel, cela peut se faire au moyen d’un sous-groupe, d’un mixage auxiliaire (Aux) ou d’un mixage matriciel. Chacun a ses propres avantages, mais ils ont tous le même inconvénient : vous devez utiliser un de vos précieux bus pour attaquer le caisson de basses et rien d'autre.

Le StudioLive 64S vous permet d'utiliser votre bus mono comme un sous-groupe ou comme un mixage Aux. L'avantage d'un flux de production utilisant un sous-groupe est que l'ajout de canaux au caisson de basses est grandement simplifié : vous n'avez qu'à presser la touche d’assignation et le canal sera produit par le caisson de basses au même niveau que celui réglé dans le mixage principal. C'est le comportement par défaut du bus mono.

40

5 5.6 Bus et routage Bus principal Mono/Center (StudioLive 64S uniquement) StudioLive™ III Mode d'emploi

Mais si vous voulez plus de grosse caisse dans votre caisson de basses ? Ou moins de claviers ?

C'est là qu'intervient le départ mono, qui vous permet de personnaliser votre mixage des basses fréquences pour mieux améliorer votre système.

S’il vous faut encore plus de contrôle, vous pouvez prendre le départ avant le fader pour un mixage de caisson de basses vraiment indépendant.

5.6.2

Mode LCR

CENTER Diverg 47% Thresh 5.71 dB Lim Diverg 47% DELAY 0.0 ms Le mode Panoramique LCR vous permet d'effectuer un panoramique de chaque canal autour de trois positions, de la gauche au centre puis à droite et en sens inverse, sur n'importe quelle position intermédiaire. Cela se fait à l'aide de la commande de divergence centrale (Center Diverg). Cette fonction puissante offre une véritable expérience de panoramique LCR et vous permet de placer précisément chaque canal là où vous le souhaitez dans votre système LCR, apportant ainsi plus de clarté et une meilleure efficacité du système.

La divergence centrale fonctionne en conjonction avec la commande de panoramique, en réglant la proéminence de chaque canal dans le bus central lorsque la position panoramique approche du centre ().

Pour régler la divergence centrale, accédez à la deuxième page du mode Input du Fat Channel et utilisez l'encodeur sous l'écran affichant Center Diverg.

Cette commande de divergence centrale a une plage allant de 0 % à 100 %.

Comprendre la divergence centrale

Lorsque la commande de divergence centrale est réglée sur 0% et que le canal est panoramiqué au centre (), un signal de canal mono est envoyé à parts égales vers les côtés gauche et droit du bus stéréo principal. Les canaux stéréo conservent leur position stéréo (c'est-à-dire que le côté gauche sera envoyé vers la gauche du bus stéréo principal et le côté droit vers la droite).

Canal mono Canal stéréo (gauche) Canal stéréo (droit) Gauche Centre Position panoramique (divergence centrale 0 %) Droite Envoi au bus stéréo (L) Envoi au bus stéréo (R) Gauche Centre Position panoramique (divergence centrale 0 %) Droite Gauche Centre Position panoramique (divergence centrale 0 %) Droite Envoi du canal gauche au bus stéréo (L) Envoi du canal droit au bus stéréo (R) Plus la divergence centrale est augmentée de 0 % vers 100 %, plus un canal panoramiqué au centre () devient proéminent dans le bus central.

Lorsque la divergence centrale est réglée sur 50 % et que le canal est orienté vers le centre (), le signal est envoyé aux deux côtés du bus stéréo et au bus central avec le même niveau.

41

5 5.6 Bus et routage Bus principal Mono/Center (StudioLive 64S uniquement) StudioLive™ III Mode d'emploi

Lorsque la commande de divergence centrale est réglée sur 100 % et que le canal est panoramiqué au centre (), tout le signal est envoyé au bus central et aucun signal n'est envoyé aux côtés gauche ou droit du bus stéréo principal : Canal mono Canal stéréo (gauche) Canal stéréo (droit) PREAMP 0 dB PAN L18 Center Thresh -84.00 dB Gate Thresh 0.00 dB Comp HI PASS Filter 34 Hz Gain 5.71 dB Freq 130.0 Hz Q 0.60

Gauche Centre Position panoramique (divergence centrale 100 %) Droite Envoi au bus central Envoi au bus stéréo (L) Envoi au bus stéréo (R) Gauche Centre Position panoramique (divergence centrale 100 %) Droite Gauche Centre Position panoramique (divergence centrale 100 %) Droite Envoi du canal gauche au bus central Envoi du canal gauche au bus stéréo (L) Envoi du canal droit au bus central Envoi du canal droit au bus stéréo (R) Tout canal ou sous-groupe peut être affecté au bus principal L/R (gauche/ droite) et/ou au bus central en pressant la touche Mono/Center. 42

6 Le Fat Channel 6.1 Présentation

6

6.1

Le Fat Channel

Présentation StudioLive™ III Mode d'emploi

Le Fat Channel vous apporte des outils performants de traitement de signal, mixage et configuration pour chaque canal et bus de votre StudioLive. Pour commencer à travailler sur un canal ou un mixage avec le Fat Channel, pressez simplement la touche Select correspondante. Quand vous pressez une touche Select, le numéro (et le nom s’il y a lieu) du canal ou mixage sélectionné s’affiche dans l’écran tactile.

Les sélections de mixage se font de deux façons : Pressez la touche Mix/FX Masters dans la section Bank. Cela rend les masters de mixage et de bus disponibles sur les tranches de canal. Ensuite, vous pouvez presser la touche Select du canal qui correspond au mixage ou au bus avec lequel vous souhaitez travailler, et en faire la cible du Fat Channel.

Pressez la touche Mix Select qui correspond au mixage ou au bus avec lequel vous souhaitez travailler. Le fader master de la surface de mixage sert alors de fader master pour ce mixage ou ce bus. Pressez la touche Select au-dessus du fader master pour accéder aux commandes du Fat Channel pour ce mixage ou ce bus.

Le Fat Channel offre différents types de traitements et de réglages utilitaires selon la nature du canal ou du mixage sélectionné. Voici une présentation rapide des processeurs et réglages utilitaires disponibles pour chaque type de signal que le Fat Channel peut traiter.

43

6 Le Fat Channel 6.1 Présentation StudioLive™ III Mode d'emploi

6.1.1 6.1.2

Canaux d'entrée Entrées Aux et Tape Retours d'effet Mixages Flex Mixage principal Gain de préampli Filtre passe-haut Panoramique Gate Compresseur √ √ √ √ √ -- -- -- -- √ -- -- -- -- √ -- √ -- -- √ -- -- -- -- √ EQ (égaliseur)

4 bandes 4 bandes 4 bandes 6 bandes 6 bandes

Limiteur Départ USB Départ carte SD* √ Tous les canaux et bus jusqu'à 64 Canaux 1-32 Delay √ -- Tous les canaux et bus jusqu'à 64 -- -- Tous les canaux et bus jusqu'à 64 -- -- -- √ Tous les canaux et bus jusqu'à 64 Jusqu'à 1 bus stéréo √ √ Tous les canaux et bus jusqu'à 64 Jusqu'à 1 bus stéréo √ Départs Aux Coupure (mute) d’Aux Pan. d’Aux √ √ √ √ √ √ -- -- -- -- √ √ √ -- ---

*Note aux utilisateurs de StudioLive 64S : les 34 départs de carte SD sont librement routables entre tous les canaux et bus.

Comparaison A/B des réglages d’égaliseur et de traitement dynamique

La touche A/B vous permet de comparer deux jeux de réglages d'égaliseur, de compresseur et de gate pour le canal ou mixage sélectionné. Cette fonction vous permet d'essayer différents changements à la recherche d’un réglage optimal, sans risquer de perdre vos réglages d’origine. Si cette touche est faiblement allumée, vous disposez du jeu de réglages « A ». Si cette touche est pleinement allumée, vous disposez du jeu de réglages « B ».

Pour comparer les réglages A/B du Fat Channel, pressez la touche A/B. Cela sauvegarde les réglages actuels d’égaliseur et de processeur dynamique pour le canal sélectionné, sous la forme d’un jeu de réglages « A » et copie ses réglages dans un second jeu de réglages, que nous appellerons « B ». La touche A/B s’allume pour vous indiquer que vous travaillez maintenant avec le jeu de réglages « B ».

Conseil d'expert :

la fonction A/B peut également servir à conserver deux jeux de réglages distincts du Fat Channel pour un canal donné. Ainsi, la prochaine fois que le guitariste vous prévient qu’il envisage de changer sa guitare pour une demi-caisse en cours de spectacle, vous aurez déjà à votre disposition d’autres réglages appropriés, sauvegardés comme jeu de réglages « B ».

Copier/coller et charger/sauvegarder des presets

Pressez Copy pour copier les réglages du Fat Channel du canal actuellement sélectionné dans un ou plusieurs autres canaux. Une fois que Copy est pressée, les touches Select des autres canaux commencent à clignoter. Pressez la touche Select de tout canal dans lequel vous souhaitez copier les réglages de Fat Channel du canal actuellement sélectionné. Pressez Load pour coller les réglages dans les canaux sélectionnés. 44

6 Le Fat Channel 6.1 Présentation StudioLive™ III Mode d'emploi

Les touches Save et Load vous permettent de sauvegarder et de charger des presets de Fat Channel, vous donnant la possibilité pratique de stocker et de rappeler des réglages utilitaires et de traitement par le Fat Channel pour de futurs mixages. Même si un preset sauvegardé contient tous les réglages du Fat Channel, vous pouvez choisir d’en filtrer certains pour ne recharger qu’une partie d’un preset (comme par exemple seulement les paramètres d’égaliseur et de compresseur).

Pour sauvegarder un preset :

1. Pressez Save. Les presets de Fat Channel s’affichent sur l’écran tactile. Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Talk Select GEQ 2. Pressez la touche Store dans la zone Master Control pour afficher le clavier d’écran. Saisissez le nom de votre preset à l’aide de ce clavier et choisissez une catégorie (comme Kick Drum pour grosse caisse ou Guitar) si désiré avec le sélecteur de catégorie.

3. Pressez le bouton Enter sur le clavier pour sauvegarder votre preset, ou pressez la touche flèche en arrière pour annuler et quitter cet écran.

Pour charger un preset :

1. Pressez Load. Les presets de Fat Channel s’affichent sur l’écran tactile. 2. Pour charger partiellement un preset (par exemple uniquement les paramètres d’égaliseur), pressez les boutons correspondants dans la colonne Filter (filtre) afin de désactiver le chargement des paramètres d’un ou de plusieurs processeurs. 3. Pour filtrer les presets par catégorie de canal (comme Kick Drum ou Guitar), faites une sélection dans le sélecteur de catégorie. 45

6 6.2 Le Fat Channel Navigation dans le Fat Channel

Talk

StudioLive™ III Mode d'emploi

4. Sélectionnez un preset et chargez-le en pressant la touche Recall dans la zone Master Control. Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Vous pouvez également écouter de façon temporaire les effets d’un preset en sélectionnant ce preset et en pressant le bouton Audition dans l'écran tactile, ou le renommer en pressant Rename et en saisissant un nouveau nom à l'aide du clavier d’écran. Pour ramener tous les paramètres de la chaîne Fat Channel à leur valeur par défaut, appuyez sur le bouton Reset (Réinitialiser).

Si vous avez besoin d'un contrôle plus précis des réglages de Fat Channel inclus lors d’un copier/coller ou d’un chargement de presets, pressez

Advanced Filters

pour ouvrir l’écran de filtrage de copier/coller et de preset. Dans cet écran, vous pouvez choisir précisément les types de paramètre inclus lors de chacune de ces deux actions sur un preset.

Touchez Copy/Paste et pressez les boutons de paramètre désirés pour filtrer ces paramètres lors des actions de copier/coller.

Touchez Preset Load pour faire de même à propos du chargement de preset.

6.2

Navigation dans le Fat Channel

Les mélangeurs StudioLive III offrent deux options pour le Fat Channel : contextuel et fixe. Les StudioLive 32SX et 32SC utilisent toujours le Fat Channel fixe. Tous les autres modèles peuvent utiliser les deux.

Fat Channel contextuel

Les huit écrans légendes, encodeurs et touches en haut du Fat Channel changent d’affectation en fonction du contexte pour donner accès à divers outils de mixage 46

6 6.2 Le Fat Channel Navigation dans le Fat Channel StudioLive™ III Mode d'emploi

et fonctions. Ce qui est contrôlé ici dépend à la fois du type de canal ou de bus sélectionné et des touches de mode du Fat Channel.

Fat Channel fixe

Les huit encodeurs et touches du StudioLive 32SX et du StudioLive 32SC contrôlent toujours les fonctions suivantes : HOLD PREAMP 0 dB PAN L18 Center Thresh -84.00 dB Gate Thresh 0.00 dB Comp HI PASS 34 Hz

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

1. AGC (Automatic Gain Compensation ou « compensation automatique de gain »). 2. Gain de préampli. 3. Centre. 4. Panoramique. 5. Commutateur du gate. 6. Seuil du gate. 7. Commutateur du compresseur. 8. Seuil du compresseur. 9. Activation de la bande basse. 10. Fréquence du filtre passe-haut. 11. Activation de la bande des bas médiums. 12. Commande de gain de la bande de correction active. 13. Activation de la bande des hauts médiums. 14. Commande de fréquence de la bande de correction active. 15. Activation de la bande haute. 16. Commande Q (facteur de qualité) de la bande de correction active. Tous les autres mélangeurs peuvent se verrouiller sur ces commandes en maintenant pressée la touche de mode Input. Pour plus d'informations sur les fonctions du mode Input,

veuillez consulter la section 6.3.

9 1 8 2 3 4 5 6 7

1. Processor On/Off. Active/désactive le processeur actuellement sélectionné.

2. Input. Pour tous les modèles de StudioLive, cela ouvre la vue d’ensemble du canal sur l'écran tactile. Pour les modèles équipés d'un Fat Channel contextuel, 47

6 6.3

6.3

Le Fat Channel Mode Input (entrée) StudioLive™ III Mode d'emploi

ce bouton affecte les commandes du mode Input aux écrans, encodeurs et touches du Fat Channel.

Voir les sections 6.3 et 6.8.1

.

3. Gate. Pour tous les modèles de StudioLive, cela ouvre la vue d’ensemble du Gate sur l'écran tactile. Pour les modèles équipés d'un Fat Channel contextuel, ce bouton affecte les commandes du Gate aux écrans, encodeurs et touches du Fat Channel.

Voir les sections 6.4 et 6.8.3

.

4. Comp. Pour tous les modèles de StudioLive, cela ouvre la vue d’ensemble du compresseur sur l'écran tactile. Pour les modèles équipés d'un Fat Channel contextuel, ce bouton affecte les commandes du compresseur aux écrans, encodeurs et touches du Fat Channel.

Voir les sections 6.5 et 6.8.4

.

5. EQ. Pour tous les modèles de StudioLive, cela ouvre la vue d’ensemble de l'égaliseur sur l'écran tactile. Pour les modèles équipés d'un Fat Channel contextuel, ce bouton affecte les commandes de l’égaliseur aux écrans, encodeurs et touches du Fat Channel.

Voir les sections 6.6 et 6.8.5.

6. Aux Sends. Pour tous les modèles de StudioLive, cela ouvre la vue d’ensemble des départs Aux sur l'écran tactile. Pour les modèles équipés d'un Fat Channel contextuel, ce bouton affecte les commandes de niveau, coupure (Mute) et panoramique des départs Aux du canal actuellement sélectionné aux écrans, encodeurs et touches du Fat Channel.

Voir les sections 6.7 et 6.8.6

.

7. User. En fonction du modèle : - StudioLive 32SX et 32SC. Ouvre l'écran de profil d’utilisateur sur l'écran tactile.

- Tous les autres modèles. Affecte les paramètres personnalisables par l'utilisateur aux écrans, encodeurs et touches du Fat Channel.

Voir la section 6.9.

8. Comparaison A/B de Fat Channel. Fait alterner entre deux réglages différents du Fat Channel.

Voir la section 6.1.1.

9. Page précédente/suivante. Permet d'accéder à des paramètres supplémentaires (s’il y en a).

Note : ces commandes ne sont pas disponibles sur les StudioLive 32SX et 32SC.

Mode Input (entrée)

Presser la touche Input dans le Fat Channel vous donne accès à des commandes importantes et à des affichages d’informations concernant le canal ou mixage actuellement sélectionné.

Note : ces commandes sont fixes sur les StudioLive 32SX et 32SC. Pour tous les autres modèles, maintenir la touche Input pressée verrouille ces fonctions ou les déverrouille pour des commandes de Fat Channel répondant au contexte.

1 2 3 4 5 6 7 8

PREAMP Gain 0 dB AGC PAN < C > Center GATE Thresh -84.00 dB Gate COMP Thresh 0.00 dB Comp HI PASS Filter off B1 EQ Gain 0.00 dB B2 EQ Freq 1.40 kHz B3 EQ Q 0.60

B4 1. Gain de préampli (canaux d’entrée seulement). Utilisez l'encodeur pour régler l’ampleur du gain de préampli appliqué au canal actuellement sélectionné. L’écran légende affiche le niveau de gain actuel. Pressez la touche située dessous pour activer la compensation automatique de gain (AGC pour Automatic Gain Compensation). Pour plus d'informations sur la compensation de gain,

veuillez consulter le mode d’emploi des boîtiers de scène NSB

.

2. Panoramique. Avec l'encodeur, réglez la position panoramique du canal ou sous-groupe actuellement sélectionné dans le champ stéréo. La position panoramique est affichée sur l’écran légende. Pressez la touche sous l’encodeur pour ramener la position panoramique au centre.

3. Seuil du gate. L’encodeur règle et l’écran légende affiche le seuil du gate pour le canal sélectionné. Le seuil de gate détermine le niveau auquel le gate s'ouvre. Tous les signaux au-dessus du seuil passent sans être affectés, tandis 48

6 6.3 Le Fat Channel Mode Input (entrée) StudioLive™ III Mode d'emploi

que ceux inférieurs au réglage de seuil ont leur niveau réduit d'une valeur réglée par la commande Range (plage). Si le seuil est réglé à fond dans le sens anti-horaire, le gate est désactivé (toujours ouvert), laissant passer tous les signaux sans les affecter. Vous pouvez régler le seuil de 0 à −84 dB.

Voir la section 6.4

pour plus d'informations sur le Noise Gate et sur ses paramètres.

4. Seuil du compresseur. Cet encodeur règle et l’écran légende affiche le seuil du compresseur pour le canal ou bus de sortie sélectionné. Quand l'amplitude (niveau) du signal dépasse le réglage de seuil, le compresseur entre en service. Tourner le bouton dans le sens anti-horaire baisse le seuil, et la compression démarre alors pour une amplitude plus faible. Le seuil se règle de −56 à 0 dB.

Voir la section 6.5

pour plus d'informations sur le compresseur et sur ses paramètres.

5. Filtre passe-haut (HPF). Avec l’encodeur, réglez la fréquence seuil du filtre passe-haut pour le canal ou le bus de sortie sélectionné. Le seuil du filtre peut être réglé de 24 Hz à 1 kHz. Quand le seuil est réglé au plus bas, le filtre est désactivé. La pente du filtre passe-haut est de −12 dB/octave. Pressez la touche située dessous pour activer le contrôle de la bande basse (B1).

Conseil d'expert :

un filtre passe-haut atténue toutes les fréquences inférieures au seuil fixé. Utilisez le filtre passe-haut du Fat Channel pour supprimer les basses fréquences indésirables de votre signal source plutôt que d'essayer de les éliminer avec l'égaliseur.

6. Gain de correction. Règle l’ampleur d’accentuation ou d’atténuation de la fréquence sélectionnée. Pressez la touche située dessous pour activer le contrôle de la bande des bas-médiums (B2).

7. Fréquence de correction. Règle la fréquence centrale à laquelle les signaux sont accentués ou atténués dans la bande de correction actuelle. Pressez la touche située dessous pour activer le contrôle de la bande des hauts-médiums (B3).

8. Facteur de qualité Q. Règle le facteur de qualité (ou largeur) de la bande de correction actuelle. Avec une valeur Q plus élevée, une plage de fréquences plus étroite est corrigée. Avec une valeur Q plus basse, une plage plus large est corrigée. Pressez la touche située dessous pour activer le contrôle de la bande haute (B4).

Presser la touche Page suivante du Fat Channel permet d'accéder à des paramètres supplémentaires.

Note :

ces commandes ne sont pas disponibles dans le Fat Channel des StudioLive 32SX et 32SC.

1 2 3

LIMIT Thresh 2.46 dB Lim MONO Send 0.00 dB DELAY 2.6 ms 1. Seuil du limiteur. Cet encodeur règle et l’écran légende affiche le seuil du limiteur pour le canal ou bus de sortie sélectionné. Quand l'amplitude (niveau) du signal dépasse le réglage de seuil, le limiteur entre en service. Tourner le bouton dans le sens anti-horaire baisse le seuil, et la limitation démarre alors pour une amplitude plus faible. Le taux du limiteur est de ∞:1. 2. Départ mono / Divergence centrale (StudioLive 64S uniquement). L’encodeur règle le niveau de départ mono ou le pourcentage de divergence centrale en fonction du mode de panoramique choisi dans le menu System. La touche permet de faire alterner le départ vers le bus mono entre pré et post fader. Pour plus d'informations sur le bus mono,

voir la section 5.6

.

3. Retard. Règle le retard d’alignement pour l’entrée ou bus actuellement sélectionné. Vous trouverez plus d'informations sur les retards d'entrée et de sortie aux

sections 13.6 et 13.7

.

49

6 6.4 Le Fat Channel Mode Gate (Fat Channel contextuel)

6.4 6.4.1

StudioLive™ III Mode d'emploi Mode Gate (Fat Channel contextuel)

Presser la touche Gate dans le Fat Channel vous donne accès aux paramètres du noise gate pour le canal ou mixage sélectionné. Un gate est un processeur de dynamique qui vous permet de réduire au silence (ou d'atténuer) des signaux étant descendus sous le niveau seuil choisi pour le signal. Cela permet de réduire la présence de bruit ou d'autres signaux indésirables dans les intervalles entre les sons que vous souhaitez.

Le noise gate peut être commuté pour fonctionner comme un expandeur. Un expandeur est un autre type de processeur de dynamique qui fonctionne comme un compresseur, mais à l’envers. Plutôt que d'atténuer les signaux qui descendent sous un niveau seuil prédéterminé, un expandeur amplifie les signaux qui dépassent le seuil choisi. C’est pratique pour essayer de restaurer le punch et l'impact de signaux qui ont été trop compressés ou qui ne sont naturellement pas aussi dynamiques que souhaité.

Conseil d'expert : suivante :

en pratique, les expandeurs et les noise gates sont utilisés de façon quasiment identique. La principale différence est qu'un expandeur est plus doux et plus progressif aussi est-il plus facile de régler correctement les durées d'attaque et de retour.

Vous trouverez plus d'informations sur les gates et les expandeurs à l'adresse

www.presonus.com/learn/technical-articles/How-To-Use-Dynamics Processing-Getting-Started-With-Compressors-Gates-and-More

Commandes de Fat Channel contextuel

Les huit écrans au-dessus des commandes de gate/expandeur affichent les données relatives aux réglages actuels de ces commandes.

1 2 3 4 5 6 7

GATE Thresh -84.00 dB GATE Range -84.00 dB GATE Attack 5.00 ms GATE Release 700 ms GATE off Key Lstn GATE Key Fltr Off GATE Off Expand 1. Seuil. Définit le niveau seuil qui sépare les signaux que vous souhaitez conserver de ceux que vous souhaitez atténuer. Les signaux inférieurs à ce niveau sont atténués conformément au réglage du paramètre Range. Les signaux supérieurs à ce niveau passent sans être affectés.

2. Plage. Détermine l’ampleur de l'atténuation appliquée à un signal dont le niveau est tombé en dessous du seuil (Thresh). Les réglages bas abaissent encore plus le niveau du signal, complètement jusqu’à −∞ si désiré. Des réglages élevés atténuent moins le signal, réduisant plus subtilement le bruit et les autres signaux nuisibles (sans coupure « brutale »). Note : Range est désactivée si l’expandeur est activé.

3. Attaque. Règle le temps nécessaire au gate pour « s’ouvrir » quand un signal dépasse le seuil.

Conseil d'expert :

une attaque rapide est cruciale pour les instruments percussifs. Les signaux à montée lente tels que les voix et la guitare basse nécessitent une attaque plus lente ; avec ces signaux, une attaque rapide peut entraîner un clic audible. Tous les gates ont la possibilité de « cliquer » à l'ouverture, toutefois un gate correctement réglé ne cliquera jamais.

4. Retour. Règle le temps nécessaire au gate pour « se fermer » quand un signal redescend sous le seuil.

Conseil d'expert :

naturel du signal.

les temps de fermeture doivent généralement être réglés pour ne pas affecter le déclin naturel de l'instrument ou de la voix traité par le gate. Des temps de fermeture courts aident à éliminer les bruits d'un signal mais peuvent « tronquer » les instruments percussifs. Des fermetures lentes éliminent en général le risque de tronquer le son et doivent être réglées tout en écoutant soigneusement pour le déclin le plus

50

6 6.5 Le Fat Channel Mode compresseur (Fat Channel contextuel) StudioLive™ III Mode d'emploi

5. Key Listen. Pressez cette touche pour activer ou désactiver la fonction Key Listen (écoute du son rejeté par le gate) dans le bus solo. Elle s'allume pour indiquer que la fonction Key Listen est activée. Quand la fonction Key Listen est activée et que le canal sélectionné est mis en solo, vous pouvez utiliser les sorties régie (Monitor Out) pour contrôler ce qui est supprimé par le Key Filter du gate.

6. Key Filter. Cet encodeur règle et l’écran légende affiche la fréquence pour laquelle le gate s'ouvrira. Choisir une fréquence spécifique, en plus d'un niveau donné en décibels, permet un façonnage plus précis du son.

Conseil d'expert :

un filtre de gate correctement réglé peut grandement améliorer la qualité sonore d'un mixage. Par exemple, si vous insérez un gate sur un micro de caisse claire, vous risquez de repiquer assez de grosse caisse pour que cela ouvre le gate. C'est là qu'un filtre de gate s'avère pratique. En réglant le filtre de gate pour supprimer certaines de ces basses fréquences, le gate ne pourra plus s'ouvrir pour la grosse caisse.

7. Expandeur. Pressez la touche ou tournez l’encodeur pour choisir le fonctionnement de ce processeur entre gate et expandeur. Voir la section suivante de ce mode d’emploi pour des informations sur les paramètres disponibles en mode expandeur.

Pressez la touche Processor pour activer ou désactiver le gate.

6.5 6.5.1

Mode compresseur (Fat Channel contextuel)

Presser la touche Comp dans le Fat Channel vous donne accès aux paramètres du compresseur pour le canal ou mixage sélectionné. Un compresseur est un processeur de dynamique qui réduit la dynamique d'un signal en l’atténuant selon un rapport prédéterminé lorsqu'il dépasse un seuil donné.

Les mélangeurs StudioLive III sont livrés avec un choix de trois modèles de compresseur et le comportement du Fat Channel change selon le modèle chargé. Les huit écrans légendes du Fat Channel affichent les données correspondant aux réglages actuels de ces commandes. Les commandes diffèrent en fonction du modèle de compresseur sélectionné. Pour plus d'informations sur les modèles de plug-ins Fat Channel disponibles,

voir la section 6.8.4

.

Compresseur standard

Le compresseur standard est sélectionné par défaut sur chaque canal.

Commandes de Fat Channel contextuel 1 2 3 4 5 6 7

COMP Thresh -0.00 dB COMP Ratio 2.0:1 COMP Attack 20.00 ms Auto COMP Release 150 ms COMP Gain 0.00 dB COMP Off Soft COMP Key Fltr Off Key Lstn 1. Seuil. Règle le niveau au-dessus duquel le compresseur commence à atténuer le signal.

2. Ratio. Règle le rapport entre l’ampleur de dépassement du seuil par le signal et l’ampleur de son atténuation. Avec un ratio de 1 pour 1 (souvent écrit 1:1), aucune compression n’intervient. Avec un ratio 4:1, un signal dépassant le seuil de 8 dB est atténué pour revenir à 2 dB du seuil (dépassement divisé par quatre). Plus le ratio choisi est élevé, plus prononcé devient l'effet du compresseur.

3. Attaque. Règle le temps nécessaire au compresseur pour commencer à atténuer le signal une fois que celui-ci a dépassé le seuil. Pressez la touche située en dessous pour activer/désactiver le mode Auto. Quand le mode

6 6.5 Le Fat Channel Mode compresseur (Fat Channel contextuel) StudioLive™ III Mode d'emploi

Auto est actif, les commandes d'attaque et de retour sont inopérantes et des courbes d'attaque et de retour préprogrammées sont utilisées. Dans ce mode, l'attaque est réglée à 10 ms et le retour à 150 ms. Tous les autres paramètres du compresseur peuvent toujours être réglés manuellement. 4. Retour. Règle le temps nécessaire au compresseur pour cesser d’atténuer le signal une fois que celui-ci est redescendu sous le seuil.

Conseil d'expert :

de très courts temps de retour du compresseur peuvent produire un effet de pompage, particulièrement si vous compressez des instruments ayant beaucoup de basses fréquences, comme une basse. Des temps de retour très longs peuvent entraîner un son surcompressé ou « écrasé ». Toutes les valeurs de retour peuvent toutefois être utiles et vous devez faire des tests pour vous familiariser avec les différentes possibilités sonores.

5. Gain. Règle l’ampleur du « gain de compensation » à appliquer à un signal. Après compression, le niveau d’un signal est souvent réduit. Cette commande de gain vous permet de retrouver le niveau correct après l’action de la compression.

6. Action progressive (Soft)/brutale (Hard) du compresseur. Pressez cette touche pour faire alterner le mode d’entrée en action du compresseur entre Soft et Hard. Une compression Soft offre une transition progressive entre les états non compressé et compressé. Une compression Hard offre une compression plus brutale, et une protection plus rigoureuse vis à vis des crêtes parasites.

7. Key Filter. Cet encodeur règle et l’écran légende affiche la fréquence à laquelle le compresseur s’enclenche. Le compresseur gérera toujours tout le spectre des fréquences, mais ne sera déclenché que si la fréquence spécifiée est présente. Pressez la touche située en dessous pour écouter le signal servant au déclenchement du compresseur (signal incluant les effets du filtre passe-haut tel que réglé au moyen de la commande Key Filter). Pressez à nouveau pour revenir au signal normal du canal.

Pressez la touche Processor pour activer ou désactiver le compresseur.

6.5.2

Tube Leveling Amplifier

Commandes de Fat Channel contextuel

Quand l’amplificateur niveleur à lampes (Tube Leveling Amplifier) est sélectionné, les commandes suivantes sont disponibles dans le Fat Channel :

1 2 3 4

TUBE Gain 52.00

Peak Reduction 34.00

TUBE Compress Lim/Cmp TUBE Key Fltr Off Key Lstn 1. Gain. Règle le gain d'entrée dans le compresseur. Comme ce type de compresseur fonctionne différemment d'un compresseur standard, une grande partie de la façon dont il affecte les signaux dépend du niveau d'entrée. Essayez différents réglages pour voir celui qui convient à vos besoins.

2. Réduction de crête. Règle l’ampleur de la réduction de crête à appliquer au signal. Des réglages plus élevés entraînent une plus forte réduction du gain et un effet de compression plus prononcé.

3. Sélecteur limiteur/compresseur. La touche située en dessous fait alterner le mode de fonctionnement du Tube Leveling Amplifier entre compresseur et limiteur. En mode compresseur, il fonctionne avec un ratio variable de 1:1-10:1. En mode limiteur, il fonctionne avec un ratio variable de 10:1-20:1, limitant plus agressivement les crêtes.

52

6 6.5 Le Fat Channel Mode compresseur (Fat Channel contextuel) StudioLive™ III Mode d'emploi

4. Key Filter. Cet encodeur règle et l’écran légende affiche la fréquence à laquelle le Tube Leveling Amplifier s’enclenche. Il gérera toujours tout le spectre des fréquences, mais ne sera déclenché que si la fréquence spécifiée est présente. Pressez la touche située en dessous pour écouter le signal servant au déclenchement du compresseur (signal incluant les effets du filtre passe-haut tel que réglé au moyen de la commande Key Filter). Pressez à nouveau pour revenir au signal normal du canal.

Pressez la touche Processor pour activer ou désactiver le compresseur.

6.5.3

Class-A FET Compressor

Commandes de Fat Channel contextuel

Lorsque le compresseur à FET (transistor à effet de champ) de classe A (Class-A FET Compressor) est sélectionné, les commandes suivantes sont disponibles dans le Fat Channel :

1 2 3 4 5 6

FET Input -24.00 dB FET Output -24.00 dB FET Attack 0.10 ms FET Release 250 ms FET Ratio 4:1 FET Key Fltr Off Key Lstn 1. Gain d'entrée. Règle le gain d'entrée dans le compresseur. Ce réglage affecte l'action du compresseur, aussi n'hésitez pas à essayer diverses valeurs pour trouver l'effet optimal en fonction de vos besoins.

2. Gain de sortie. Règle l’ampleur du « gain de compensation » à appliquer à un signal. Après compression, le niveau d’un signal est souvent réduit. Cette commande de gain vous permet de retrouver le niveau correct après l’action de la compression.

3. Attaque. Règle le temps nécessaire au compresseur pour commencer à atténuer le signal une fois que celui-ci a dépassé le seuil.

4. Retour. Règle le temps nécessaire au compresseur pour cesser d’atténuer le signal une fois que celui-ci est redescendu sous le seuil.

5. Ratio. Règle le ratio du compresseur. Les ratios suivants sont disponibles : 4:1, 8:1, 12:1, 20:1 ou All.

6. Key Filter. Cet encodeur règle et l’écran légende affiche la fréquence à laquelle le compresseur s’enclenche. Le compresseur gérera toujours tout le spectre des fréquences, mais ne sera déclenché que si la fréquence spécifiée est présente. Pressez la touche située en dessous pour écouter le signal servant au déclenchement du compresseur (signal incluant les effets du filtre passe-haut tel que réglé au moyen de la commande Key Filter). Pressez à nouveau pour revenir au signal normal du canal. Pressez la touche Processor pour activer ou désactiver le compresseur.

53

6 6.6 Le Fat Channel Mode EQ (Fat Channel contextuel) StudioLive™ III Mode d'emploi

6.6

Mode EQ (Fat Channel contextuel)

Presser la touche EQ dans le Fat Channel vous donne accès aux réglages d’égalisation du canal ou mixage actuellement sélectionné. Un égaliseur (EQ) est une commande de tonalité qui vous permet de changer l’équilibre tonal d’un signal. Vous pouvez augmenter ou réduire le niveau de certaines plages de fréquences pour apporter des changements correctifs ou créatifs au signal.

Comme pour le compresseur, les mélangeurs StudioLive III sont livrés avec un choix de trois modèles d’égaliseur et le comportement du Fat Channel change selon le modèle chargé. Pour plus d'informations sur les modèles de plug-ins Fat Channel disponibles,

voir la section 6.8.5

.

Égaliseur standard

6.6.1

Commandes de Fat Channel contextuel

L’égaliseur standard est sélectionné par défaut sur chaque canal d’entrée et de sortie :

1 2 3 4 5 6 7 8

LOW Gain 0.00 dB On Off LOW Freq 130.0 Hz Q Freq L-MID Gain 0.00 dB On Off L-MID Freq 320.0 Hz Q Freq H-MID Gain 0.00 dB On Off H-MID Freq 1.40 kHz Q Freq HIGH Gain 0.00 dB On Off HIGH Freq 5.00 kHz Q Freq 1. Bande 1/LOW Gain. Règle l’ampleur d’accentuation ou d’atténuation de la fréquence sélectionnée. Pressez la touche située en dessous pour activer ou désactiver la bande.

2. Bande 1/LOW Freq/Q. L'encodeur peut contrôler soit la fréquence, soit le facteur Q de cette bande de correction. Utilisez la touche de dessous pour alterner entre les deux. En mode fréquence, il règle la fréquence centrale de la bande de correction sur laquelle les signaux seront accentués ou atténués. En mode Q, il règle le facteur de qualité (ou largeur) de la bande de correction actuelle. Avec une valeur Q plus élevée, une plage de fréquences plus étroite est corrigée. Avec une valeur Q plus basse, une plage plus large est corrigée.

3. Bande 2/L-MID Gain. Règle l’ampleur d’accentuation ou d’atténuation de la fréquence sélectionnée. Pressez la touche située en dessous pour activer ou désactiver la bande.

4. Bande 2/L-MID Freq/Q. L'encodeur peut contrôler soit la fréquence, soit le facteur Q de cette bande de correction. Utilisez la touche de dessous pour alterner entre les deux. En mode fréquence, il règle la fréquence centrale de la bande de correction sur laquelle les signaux seront accentués ou atténués. En mode Q, il règle le facteur de qualité (ou largeur) de la bande de correction actuelle. Avec une valeur Q plus élevée, une plage de fréquences plus étroite est corrigée. Avec une valeur Q plus basse, une plage plus large est corrigée.

5. Bande 3/H-MID Gain. Règle l’ampleur d’accentuation ou d’atténuation de la fréquence sélectionnée. Pressez la touche située en dessous pour activer ou désactiver la bande.

6. Bande 3/H-MID Freq/Q. L'encodeur peut contrôler soit la fréquence, soit le facteur Q de cette bande de correction. Utilisez la touche de dessous pour alterner entre les deux. En mode fréquence, il règle la fréquence centrale de la bande de correction sur laquelle les signaux seront accentués ou atténués. En mode Q, il règle le facteur de qualité (ou largeur) de la bande de correction actuelle. Avec une valeur Q plus élevée, une plage de fréquences plus étroite est corrigée. Avec une valeur Q plus basse, une plage plus large est corrigée.

7. Bande 4/HIGH Gain. Règle l’ampleur d’accentuation ou d’atténuation de la fréquence sélectionnée. Pressez la touche située en dessous pour activer ou désactiver la bande.

8. Bande 4/HIGH Freq/Q. L'encodeur peut contrôler soit la fréquence, soit le facteur Q de cette bande de correction. Utilisez la touche de dessous pour alterner entre les deux. En mode fréquence, il règle la fréquence centrale de 54

6 6.6 Le Fat Channel Mode EQ (Fat Channel contextuel) StudioLive™ III Mode d'emploi

la bande de correction sur laquelle les signaux seront accentués ou atténués. En mode Q, il règle le facteur de qualité (ou largeur) de la bande de correction actuelle. Avec une valeur Q plus élevée, une plage de fréquences plus étroite est corrigée. Avec une valeur Q plus basse, une plage plus large est corrigée.

Quand un bus est sélectionné, l'égaliseur a six bandes. Utilisez les touches de navigation dans les pages pour naviguer entre les bandes 1-4 et les bandes 5-6. Pressez la touche Processor pour activer ou désactiver l’égaliseur.

6.6.2

Passive Program EQ

Commandes de Fat Channel contextuel

Quand l’égaliseur passif de programme (Passive Program EQ) est sélectionné, les commandes suivantes sont disponibles dans le Fat Channel :

1 2 3 4 5 6 7 8

LOW Boost 0.00

LOW Atten 0.00

LOW Freq 30 Hz HIGH Boost 0.02

HIGH Bndwdth 0.06

HIGH Freq 5 kHz HIGH Atten 0.00

ATTN Select 10 kHz 1. Low Boost. Règle le niveau d’amplification appliqué autour de la fréquence basse choisie. Cette commande interagit parfaitement avec la commande d'atténuation Atten. adjacente, permettant d’accentuer l’énergie apparente dans les graves tout en maintenant l’énergie globale dans des limites optimales.

2. Low Atten. Règle le niveau d'atténuation appliqué autour de la fréquence basse choisie. Cette commande interagit parfaitement avec la commande d'amplification Boost adjacente, permettant d’accentuer l’énergie apparente dans les graves tout en maintenant l’énergie globale dans des limites optimales.

3. LOW Freq. Règle la fréquence centrale de la bande couverte par les commandes LOW Boost et LOW Atten.

4. High Boost. Règle le niveau d’amplification appliqué autour de la fréquence haute choisie.

5. High Bndwdth. Règle le facteur Q (ou largeur) de l'effet de la bande haute de l’égaliseur.

6. HIGH Freq. Règle la fréquence centrale de la bande haute de l'égaliseur.

7. High Atten. Règle l’ampleur de l'atténuation appliquée en plateau aux fréquences égales et supérieures à la fréquence haute choisie.

8. ATTN Select. Règle la fréquence à partir de laquelle la commande HIGH Atten atténue les aigus.

Pressez la touche Processor pour activer ou désactiver l’égaliseur.

6.6.3

Vintage 1970s EQ

Commandes de Fat Channel contextuel

Quand l’égaliseur vintage des années 1970 (Vintage 1970s EQ) est sélectionné, les commandes suivantes sont disponibles dans le Fat Channel :

1 2 3 4 5 6 7

LOW Gain 0.00 dB LOW Freq 60 Hz L-MID Gain 0.00 dB L-MID Freq 700 Hz H-MID Gain 0.00 dB H-MID Freq 4.8 kHz HIGH Gain 0.00

55

6 6.7 Le Fat Channel Mode Aux Sends (Fat Channel contextuel) StudioLive™ III Mode d'emploi

1. Low Gain. Règle l’ampleur de l'accentuation ou de l’atténuation à appliquer à la bande des basses fréquences de cet égaliseur.

2. Low Freq. Règle la fréquence de correction en plateau de la bande des basses fréquences de cet égaliseur.

3. L-Mid Gain. Règle l’ampleur de l'accentuation ou de l’atténuation à appliquer à la bande des bas médiums de cet égaliseur.

4. L-Mid Freq. Règle la fréquence centrale de la bande des bas médiums de cet égaliseur.

5. H-Mid Gain. Règle l’ampleur de l'accentuation ou de l’atténuation à appliquer à la bande des hauts médiums de cet égaliseur.

6. L-Mid Freq. Règle la fréquence centrale de la bande des hauts médiums de cet égaliseur.

7. High Gain. Règle l’ampleur de l'accentuation ou de l’atténuation à appliquer à la bande des hautes fréquences de cet égaliseur.

Pressez la touche Processor pour activer ou désactiver l’égaliseur.

6.7

Mode Aux Sends (Fat Channel contextuel)

Commandes de Fat Channel contextuel

Quand le Fat Channel est en mode de départs auxiliaires (Aux Sends), les écrans légendes affichent des paramètres différents selon la façon dont vous avez configuré vos mixages Flex :

1 2 3 4 5 6 7

AUX 1 -24.00 dB Mute AUX 2 -5.00 dB AUX 3 -10.00 dB Mute MIX 3-4 Pan < C > MTX 5 -4.00 dB Mute SUB 6 Off Asn MTX 7 -4.00 dB Mute MIX 7-8 Pan < C >

6.8 6.8.1

1. Aux mono. L'encodeur contrôle le niveau de départ du canal vers l’Aux mono. La touche située dessous contrôle la coupure du son du canal dans l’Aux mono.

2. Départ Aux stéréo. L'encodeur contrôle le niveau de départ du canal vers l’Aux stéréo. La touche située dessous contrôle la coupure du son du canal dans l’Aux stéréo.

3. Panoramique Aux stéréo. L'encodeur contrôle la position panoramique du canal dans l’Aux stéréo.

4. Matrice (MTX) mono. L'encodeur contrôle le niveau de départ du canal dans le mixage matriciel mono. La touche située dessous contrôle la coupure du son du canal dans le mixage matriciel mono.

5. Sous-groupe. La touche située dessous contrôle l’affectation du canal au sous-groupe. Les sous-groupes stéréo seront également dotés d'une commande de panoramique.

6. Matrice stéréo. L'encodeur contrôle le niveau de départ du canal dans le mixage matriciel stéréo. La touche située dessous contrôle la coupure du son du canal dans le mixage matriciel stéréo.

7. Panoramique de matrice stéréo. L'encodeur contrôle la position panoramique du canal dans le mixage matriciel stéréo.

Écrans de Fat Channel Vue d’ensemble du canal

Quand un canal d'entrée est sélectionné et le mode Input activé, la vue d’ensemble du canal s'affiche sur l'écran tactile : 56

6 6.8 Le Fat Channel Écrans de Fat Channel

1 2 3 18 17 16 15 14 4 5 6 7

StudioLive™ III Mode d'emploi

13 12 11 10 9 8

1. Source de signal. Indique si ce canal reçoit son signal d’une source analogique ou numérique. Pressez ici pour ouvrir l'écran de source de signal. Pour plus d'informations,

voir la section 6.10.1

.

2. Numéro de source d'entrée. Affiche le numéro de la source d'entrée affectée au canal actuel.

3. Bouton des paramètres. Touchez-le pour accéder à des réglages supplémentaires de canal ou de bus.

4. Égaliseur. Affiche la vue d’ensemble de l’égaliseur. Touchez pour ouvrir l’écran égaliseur.

Voir la section 6.6

pour plus d'informations.

5. Nom. Affiche le nom du canal ou bus actuellement sélectionné.

6. Paramètre actuel. Affiche le paramètre actuellement contrôlé et sa valeur.

7. Niveaux de départs Aux et FX. Affichent les niveaux de départ pour le canal actuel. Touchez cette zone pour ouvrir l'écran des départs de bus du canal.

Voir la section 6.7

pour plus d'informations.

8. Affectations. Utilisez ces commandes pour affecter/désaffecter le canal actuel au bus principal et au bus Mono/Center (StudioLive 64S) ou aux quatre sous groupes dédiés (tous les modèles à 32 canaux).

9. Limiteur. Affiche l'aperçu du limiteur. Touchez-le pour ouvrir l’écran du limiteur. 10. Compresseur. Affiche l'aperçu du compresseur. Touchez-le pour ouvrir l’écran du compresseur.

Voir la section 6.8.4

pour plus d'informations.

11. Gate. Affiche l'aperçu du noise gate. Touchez-le pour ouvrir l’écran du noise gate.

Voir la section 6.8.3

pour plus d'informations. 12. Retard. Détermine le retard d’alignement appliqué au canal d’entrée ou au bus. Touchez-le pour permettre sa manipulation au moyen de l’encodeur Master Control.

Voir les sections 13.6 et 13.7

pour plus d'informations.

13. Fréquence HPF. Détermine la fréquence de coupure du filtre passe-haut. Touchez-le pour permettre sa manipulation au moyen de l’encodeur Master Control.

Note :

le bus stéréo principal et le bus mono du StudioLive 64S permettent de faire alterner le comportement du filtre entre passe-bas et passe-haut.

14. Gain de préampli. Définit le gain du préampli. Touchez ce bouton pour permettre sa manipulation au moyen de l’encodeur Master Control.

15. Pan. Définit la position panoramique. Touchez-le pour permettre sa manipulation au moyen de l’encodeur Master Control.

16. Couplage. Couple ou découple le canal ou bus adjacent pour créer une paire stéréo.

17. 48v. Touchez-le pour activer/désactiver l'alimentation fantôme.

18. Inverseur de polarité. Touchez-le pour activer/désactiver l'inversion de polarité.

57

6 6.8 Le Fat Channel Écrans de Fat Channel

6.8.2

StudioLive™ III Mode d'emploi Écran des réglages de canal

Lorsque l'écran de vue d’ensemble d’un canal ou d’un bus est ouvert, vous pouvez obtenir l'écran des réglages de canal en touchant le bouton des paramètres (légende n°3).

1 2 3 5 4

1. Nom du canal. Touchez ce champ de nom pour saisir un nouveau nom à l'aide du clavier d’écran.

2. Type de canal. Touchez ce champ de type pour choisir entre les types d’identification standard des canaux (comme Guitars ou Drums).

3. Options de départ numérique. Touchez Pre (le signal est envoyé avant traitement par le Fat Channel) ou Post (le signal est envoyé après traitement par le Fat Channel) pour choisir où est pris le signal lors de l’envoi de ce canal ou bus à un appareil audio connecté par USB ou réseau.

4. Couleur du canal. Détermine la couleur de la touche Select du canal. Si aucune couleur n'est sélectionnée, la touche Select est bleue.

5. Options de couplage stéréo. Ces options vous permettent de spécifier le comportement de couplage lorsque vous couplez des canaux ou bus par paires grâce aux choix suivants : - PreAmp Level/Trim. Activez cette option pour que le couplage des canaux entraîne le couplage des niveaux de préampli et de gain d’ajustement. Désactivez-la pour permettre un réglage individuel de ces paramètres pour chacun des canaux couplés.

- Panning. Activez cette option pour un mode de panoramique « stéréo », qui vous permet d'utiliser les commandes de panoramique des canaux ou bus couplés afin de contrôler la « largeur » stéréo globale. Bouger une commande de panoramique d’un canal couplé fait bouger la commande de panoramique correspondante sur l’autre canal avec une même ampleur mais dans la direction opposée. Désactivez cette option pour permettre un réglage de panoramique indépendant des canaux ou bus couplés.

- Fader Levels. Activez cette option pour coupler les faders de volume des paires de canaux ou bus couplés. Désactivez-la pour permettre une manipulation indépendante des niveaux de fader des canaux couplés.

- Comp./Limiter. Activez cette option pour coupler la détection du compresseur et du limiteur des canaux ou bus couplés. Avec cette option activée, les signaux détectés sur n’importe lequel des deux canaux couplés entraînent une réduction de gain identique sur les deux canaux. Désactivez cette option pour laisser le compresseur/limiteur agir indépendamment sur chacun des deux canaux couplés.

- Names. Activez cette option pour que les noms des canaux/bus couplés soient identiques. Avec cette option activée, changer un des deux noms d’une paire couplée se reflète dans l’autre canal couplé.

Conseil d'expert :

si une des entrées numériques (Network, USB ou SD) est sélectionnée comme source du canal, vous aurez la possibilité de choisir la source de départ numérique entre Analog (analogique) et Digital (numérique). C'est un remarquable moyen d'utiliser un traitement par plug-in comme insert. C'est également nécessaire si vous souhaitez enregistrer une entrée AVB ou USB au moyen de l’enregistreur sur carte SD. Pour plus d’informations, veuillez vous reporter au

guide de référence Utilisation de votre StudioLive comme interface audio avec Universal Control

.

58

6 6.8 Le Fat Channel Écrans de Fat Channel

6.8.3

StudioLive™ III Mode d'emploi Vue d’ensemble du Gate

Lorsque le Gate est activé dans le Fat Channel, l'écran tactile affiche une vue d’ensemble du Gate, qui présente tous les paramètres de Gate disponibles, ainsi que des indicateurs de niveau utiles et une représentation graphique de l'effet qu’ont les réglages actuels. Toucher n’importe quel bouton d'écran permet d'utiliser l’encodeur Master Control pour régler le paramètre ainsi sélectionné. Toucher un sélecteur à menu déroulant vous permet de faire votre choix dans une liste. Utilisez l'encodeur Master Control pour faire défiler les choix. Toucher les boutons d’écran commute On/Off le paramètre concerné.

Conseil d'expert :

du Fat Channel. pour les modèles de StudioLive à Fat Channel contextuel, la plupart de ces paramètres peuvent également être contrôlés avec les encodeurs et les touches

Voir la section 6.4.1 pour des détails

.

1 2 3 4 18 17 16 15 5 6 7 14 8 9 13 12 11 10

1. Source de signal. Indique si ce canal reçoit son signal d’une source analogique ou numérique. Pressez ici pour ouvrir l'écran de patch numérique. Pour plus d'informations,

voir la section 12.3

.

2. Bouton des paramètres. Touchez-le pour accéder à des réglages supplémentaires de canal.

3. Nom et numéro de canal. Affiche le nom et le numéro du canal actuellement sélectionné.

4. Paramètre actuel. Affiche le paramètre actuellement contrôlé et sa valeur.

5. Presets. Ouvre la bibliothèque de presets.

Voir la section 6.1.2

pour plus d'informations.

6. Key Source (canaux d'entrée uniquement). L’encodeur règle et l’écran légende affiche le signal d'entrée qui va déclencher le gate. Cette méthode de déclenchement d'un processeur de dynamique est souvent appelé sidechain. Réglez-le sur « None » (aucune) pour désactiver le sidechain. Pour plus d'informations sur l’emploi du déclenchement par sidechain,

voir la section 13.8

.

Note :

comme le StudioLive 64S utilise le moteur DSP FLEX à quadruple cœur, n'importe lequel des 32 premiers canaux peut être utilisé comme source de déclenchement pour les canaux 1-32 tandis que n'importe lequel des 32 canaux suivants peut être utilisé comme source de déclenchement pour les canaux 33-64.

7. Key Filter. Définit la fréquence du filtre Key Filter pour le signal de déclenchement (sidechain).

8. Key Listen. Touchez ce bouton pour activer la fonction d’écoute du signal de déclenchement filtré.

9. Sélecteur gate/expandeur. Fait alterner le fonctionnement du processeur entre gate et expandeur.

10. Indicateur de niveau de sortie. Affiche le niveau du signal après le gate.

11. Indicateur de réduction de gain. Affiche la réduction de gain appliquée par le gate au canal.

12. Courbe. Affiche la courbe du gate.

13. Indicateur de niveau d'entrée. Affiche le niveau du signal pré-gate.

14. Retour. Règle le temps de retour pour le gate/expandeur.

15. Attaque. Règle la durée d’attaque pour le gate/expandeur.

6 6.8 Le Fat Channel Écrans de Fat Channel

6.8.4

StudioLive™ III Mode d'emploi

16. Plage. Règle la plage pour le gate.

17. Seuil. Régle le seuil pour le gate/expandeur.

18. Commutateur de gate. Met en/hors service l'effet gate pour le canal ou bus sélectionné.

Conseil d'expert :

utilisez la touche Tap ou Shift comme touche « annulation » pour tout paramètre. Presser et maintenir la touche Tap ou Shift pendant que vous réglez la commande de votre choix ramènera cette commande à son réglage par défaut.

Vue d'ensemble du compresseur

• • • •

Presser la touche Comp dans le Fat Channel vous donne accès aux paramètres du compresseur pour le canal ou mixage sélectionné. Un compresseur est un processeur de dynamique qui réduit la dynamique d'un signal en l’atténuant selon un rapport prédéterminé lorsqu'il dépasse un seuil donné.

Cela vous permet de maîtriser les transitoires d’un signal et d'augmenter son niveau général (si désiré). Cela réduit également le risque de distorsion dû à un écrêtage. Compresser un signal et augmenter son niveau vous permet aussi d'accentuer les détails plus subtils (comme la réverbération d’une pièce ou des notes fantômes) qui passeraient sinon inaperçus.

Le Fat Channel vous donne le choix entre les différents modèles de plug-in de compresseur suivants, chacun avec son propre jeu de commandes et son propre comportement.

Compresseur standard. Compresseur propre et complet offrant une réduction de dynamique transparente.

Tube Leveling Amplifier. Modélisation de compresseur opto-électronique à lampes, avec des commandes simples et rapides ainsi qu’un caractère tonal classique.

Class-A FET Leveling Amplifier. Modélisation d’un compresseur à FET (transistor à effet de champ) de classe A, avec un caractère tonal percutant et agressif.

• •

En plus des trois fournies avec votre mélangeur StudioLive, les modélisations de compresseurs suivantes sont disponibles à l'achat sur shop.presonus.com

: Brit Comp. Capturant le son unique d'un modèle d’amplificateur à réduction de gain par double VCA, le Brit Comp est idéal pour maîtriser la dynamique d'un piano ou ajouter du punch à la batterie et aux percussions. Inclus dans l'ensemble Classic Studio Bundle.

Classic Compressor. Le caractère doux de ce compresseur vous permet d'apporter à votre son des changements de couleur transparents ou extrêmes, ce qui en fait un outil inestimable dans n'importe quelle application. Inclus dans l'ensemble Vintage Channel Strips Bundle.

Comp 160 Compressor. Avec des commandes simples, mais capable de traits de compression extrêmes, le Comp 160 donne un caractère de VCA avec une personnalité qui lui est propre. Essayez-le sur une batterie – vous serez heureux de l'avoir fait ! Inclus dans l'ensemble Modern Classics Bundle.

Everest C100A Compressor. D’après un modèle classique axé sur une réduction de gain douce et naturelle, l'Everest C100A aide à contrôler la dynamique tout en laissant le signal respirer. Inclus dans l'ensemble Modern Classics Bundle.

FC-670 Compressor. Cette modélisation d'un compresseur/limiteur emblématique des années 1950 confère une chaleur soyeuse inimitable à quasiment tous les signaux. Inclus dans l'ensemble Classic Studio Bundle.

RC-500 Compressor. Les compresseurs à transistors à effet de champ (FET) comme celui du RC 500 PreSonus utilisent des transistors pour émuler le fonctionnement et le son d'une lampe triode. Modélisé d'après le célèbre compresseur à FET RC500 PreSonus, ce plug-in offre une attaque ultra-rapide et des performances constantes. Inclus dans l'ensemble gratuit PreSonus Bundle.

Tube P1B Compressor. En général, le temps de réponse des compresseurs optiques tend à adoucir l'attaque et le retour, ce qui peut lisser les fluctuations de volume inégales. Émulant un modèle optique entièrement à lampes, le compresseur Tube P1B assure la musicalité en préservant la clarté du signal, 60

6 6.8 Le Fat Channel Écrans de Fat Channel StudioLive™ III Mode d'emploi

même avec les réglages les plus extrêmes. Inclus dans l'ensemble Vintage Channel Strips Bundle.

VT-1 Compressor. Un son haut de gamme époustouflant et une polyvalence incroyable sont les marques de fabrique du VT-1 PreSonus, modélisé d'après un célèbre compresseur à FET de tranche de canal à lampes. Le VT-1 offre une attaque rapide et des performances constantes avec un rapport totalement variable. Inclus dans l'ensemble gratuit PreSonus Bundle.

Vous trouverez plus d'informations sur l'installation et l'utilisation des modélisations sous forme de plug-ins dans l'

Addenda PreSonus sur les plug-ins de Fat Channel StudioLive

. Après installation d'un plug-in dans votre StudioLive, il est disponible dans la liste déroulante de l'écran tactile.

Conseil d'expert :

utilisez les touches Shift ou Tap comme touche « annulation » pour tout paramètre. Presser et maintenir Shift ou Tap pendant que vous réglez la commande de votre choix ramènera cette commande à son réglage par défaut.

Les modèles de compresseur peuvent être sélectionnés dans l'écran tactile quand le mode compresseur est activé dans le Fat Channel :

1 2 3 4 7 6 5

1. Source de signal. Indique si ce canal reçoit son signal d’une source analogique ou numérique. Pressez ici pour ouvrir l'écran de source d’entrée. Pour plus d'informations,

voir la section 6.11

.

2. Bouton des paramètres. Touchez-le pour accéder à des réglages supplémentaires.

3. Nom et numéro. Affiche le nom et le numéro du canal ou bus actuellement sélectionné.

4. Paramètre actuel. Affiche le paramètre actuellement contrôlé et sa valeur.

5. Presets. Ouvre le menu des presets dans l'écran tactile.

6. Type de compresseur. Change le modèle de compresseur.

7. Comp>EQ. L’ordre du compresseur et de l'égaliseur peut être inversé sur le trajet du signal. Par défaut, le signal traverse le compresseur avant de passer par l'égaliseur. Si l’on change l’ordre, l’égaliseur est placé avant le compresseur sur le trajet du signal.

Conseil d'expert :

placer le compresseur avant l'égaliseur vous permet d'effectuer des corrections spectaculaires dans l'égaliseur sans avoir à refaire les réglages du compresseur. Toutefois, si vous placez l'égaliseur avant le compresseur, vous pouvez mieux contrôler différentes fréquences, ce qui donne une réponse plus naturelle.

6.8.4.1

Écrans de vue d'ensemble du compresseur standard

Quand le Fat Channel est en mode compresseur standard, l'écran tactile affiche une vue d'ensemble des paramètres pertinents, ainsi qu’un affichage de niveau utile et une représentation graphique de l'effet des réglages actuels. Toucher n’importe quel bouton d'écran permet d'utiliser l’encodeur Master Control pour régler le paramètre ainsi sélectionné. Toucher un sélecteur à menu déroulant vous permet de faire votre choix dans une liste. Utilisez l'encodeur Master Control pour faire défiler les choix. Toucher les boutons d’écran commute On/Off le paramètre concerné.

Conseil d'expert :

du Fat Channel. pour les modèles de StudioLive à Fat Channel contextuel, la plupart de ces paramètres peuvent également être contrôlés avec les encodeurs et les touches

Voir la section 6.5.1 pour des détails

.

61

6 6.8 Le Fat Channel Écrans de Fat Channel StudioLive™ III Mode d'emploi

5 6 1 2 3 4 15 14 13 12 11 7 8 9 10

1. Processeur On/Off. Active ou désactive le compresseur.

2. Seuil. Règle le seuil du compresseur.

3. Ratio. Règle le ratio du compresseur.

4. Attaque. Règle le temps d’attaque du compresseur. 5. Gain. Règle le gain de compensation pour le compresseur. 6. Retour. Règle le temps de retour du compresseur. 7. Indicateur de niveau d'entrée. Affiche le niveau du signal avant le compresseur.

8. Courbe. Affiche la courbe de compression actuelle.

9. Indicateur de réduction de gain. Affiche la réduction de gain appliquée par le compresseur au canal.

10. Indicateur de niveau de sortie. Affiche le niveau du signal après le compresseur.

11. Soft. Active la compression à transition douce (progressive).

12. Auto. Active le mode Auto (automatique).

13. Key Listen. Touchez ce bouton pour activer la fonction d’écoute du signal de déclenchement filtré.

14. Key Filter. Définit la fréquence du filtre Key Filter pour le signal de déclenchement (sidechain). 15. Key Source (canaux d'entrée uniquement). Règle la source de déclenchement (sidechain) du compresseur.

Note :

comme le StudioLive 64S utilise le moteur DSP FLEX à quadruple cœur, n'importe lequel des 32 premiers canaux peut être utilisé comme source de déclenchement pour les canaux 1-32 tandis que n'importe lequel des 32 canaux suivants peut être utilisé comme source de déclenchement pour les canaux 33-64.

6.8.4.2

Vue d’ensemble du Tube Leveling Amplifier

Quand le Fat Channel est en mode Tube Leveling Amplifier, l'écran tactile affiche une vue d'ensemble des paramètres pertinents. Toucher n’importe quel bouton d'écran permet d'utiliser l’encodeur Master Control pour régler le paramètre ainsi sélectionné. Toucher un sélecteur à menu déroulant vous permet de faire votre choix dans une liste. Utilisez l'encodeur Master Control pour faire défiler les choix. Toucher les boutons d’écran commute On/Off le paramètre concerné.

Conseil d'expert :

du Fat Channel. pour les modèles de StudioLive à Fat Channel contextuel, la plupart de ces paramètres peuvent également être contrôlés avec les encodeurs et les touches

Voir la section 6.5.2 pour des détails

.

1 8 7 2 3 4 5 6

1. Processeur On/Off. Active ou désactive le compresseur.

62

6 6.8 Le Fat Channel Écrans de Fat Channel StudioLive™ III Mode d'emploi

2. Sélecteur compresseur/limiteur. Fait alterner entre les modes compresseur et limiteur.

3. Gain. Règle le gain d’entrée dans le compresseur. 4. VU-mètre. Affiche le niveau du signal après le compresseur.

5. Réduction de crête. Règle l’ampleur de la réduction de crête à appliquer au signal. 6. Key Filter. Définit la fréquence du filtre Key Filter pour le signal de déclenchement (sidechain). 7. Key Listen. Touchez ce bouton pour activer la fonction d’écoute du signal de déclenchement filtré. 8. Key Source (canaux d'entrée uniquement). Règle la source de déclenchement (sidechain) du compresseur.

Note :

comme le StudioLive 64S utilise le moteur DSP FLEX à quadruple cœur, n'importe lequel des 32 premiers canaux peut être utilisé comme source de déclenchement pour les canaux 1-32 tandis que n'importe lequel des 32 canaux suivants peut être utilisé comme source de déclenchement pour les canaux 33-64.

6.8.4.3

Écrans de vue d'ensemble du Class-A FET Compressor

Quand le Fat Channel est en mode Class-A FET Compressor, l'écran tactile affiche une vue d'ensemble des paramètres pertinents. Toucher n’importe quel bouton d'écran permet d'utiliser l’encodeur Master Control pour régler le paramètre ainsi sélectionné. Toucher un sélecteur à menu déroulant vous permet de faire votre choix dans une liste. Utilisez l'encodeur Master Control pour faire défiler les choix. Toucher les boutons d’écran commute On/Off le paramètre concerné.

Conseil d'expert :

du Fat Channel. pour les modèles de StudioLive à Fat Channel contextuel, la plupart de ces paramètres peuvent également être contrôlés avec les encodeurs et les touches

Voir la section 6.5.3 pour des détails

.

1 2 10 9 8 3 4 5 6 7

1. Processeur On/Off. Active ou désactive le compresseur.

2. Entrée. Règle le gain d’entrée dans le compresseur.

3. Sortie. Règle le gain de compensation pour le compresseur. 4. Attaque. Règle le temps d’attaque du compresseur. 5. Retour. Règle le temps de retour du compresseur. 6. VU-mètre. Affiche le niveau du signal après le compresseur.

7. Ratio. Règle le ratio du compresseur.

8. Key Filter. Définit la fréquence du filtre Key Filter pour le signal de déclenchement (sidechain). 9. Key Listen. Touchez ce bouton pour activer la fonction d’écoute du signal de déclenchement filtré. 10. Key Source (canaux d'entrée uniquement). Règle la source de déclenchement (sidechain) du compresseur.

Note :

comme le StudioLive 64S utilise le moteur DSP FLEX à quadruple cœur, n'importe lequel des 32 premiers canaux peut être utilisé comme source de déclenchement pour les canaux 1-32 tandis que n'importe lequel des 32 canaux suivants peut être utilisé comme source de déclenchement pour les canaux 33-64.

63

6 6.8 Le Fat Channel Écrans de Fat Channel

6.8.5

StudioLive™ III Mode d'emploi Vue d'ensemble de l’égaliseur

• • • • •

Presser la touche EQ dans le Fat Channel vous donne accès aux réglages d’égalisation du canal ou mixage actuellement sélectionné. Un égaliseur (EQ) est une commande de tonalité qui vous permet de changer l’équilibre tonal d’un signal. Vous pouvez augmenter ou réduire le niveau de certaines plages de fréquences pour apporter des changements correctifs ou créatifs au signal.

Le Fat Channel vous donne le choix entre les différents modèles d’égaliseur suivants, chacun avec son propre jeu de commandes et son propre comportement.

Égaliseur standard. Un égaliseur propre et complet offrant un modelage transparent de la tonalité Passive Program EQ. Une modélisation d’égaliseur à lampes, avec des commandes simples et rapides ainsi qu’un caractère tonal classique.

• •

Vintage 1970s EQ. Une modélisation d'égaliseur à semi-conducteurs classique, avec des réglages de fréquence simples et musicaux, ainsi que beaucoup de caractère.

En plus des trois fournies avec votre mélangeur StudioLive, les modélisations d'égaliseur suivantes sont disponibles à l'achat sur shop.presonus.com. Comme les modélisations d'égaliseur Passive et Vintage, chacun de ces plug-ins peut être utilisé sur n'importe quel canal d'entrée ou de sortie :

Alpine EQ-550. Cet égaliseur vintage des années 1960 fournit une égalisation constante et reproduisible faisant appel à trois bandes qui se chevauchent, divisées en sept points de fréquence fixe, chacun avec cinq paliers d'amplification ou d'atténuation. Ses filtres commutables en cloche ou en plateau pour la bande haute et la bande basse, ainsi qu'un filtre passe-bande insérable indépendamment, fournissent un moyen facile de créer une correction acoustique de qualité supérieure. Inclus dans l'ensemble Classic Studio Bundle.

Baxandall EQ. Cet égaliseur offre la courbe de correction de l'égaliseur le plus répandu dans le monde. Grâce à des plateaux de correction glissants pour les aigus et les graves, il vous permet d'effectuer des changements subtils mais efficaces sur de larges bandes du spectre de fréquences. Inclus dans l'ensemble Modern Classics Bundle.

RC-500 EQ. Il est rare de trouver une tranche de canal à semi-conducteurs vraiment exceptionnelle capable de restituer cette vibration vintage qui rappelle les produits d'anthologie haut de gamme tout en employant une conception moderne. Le PreSonus RC 500 était l'un de ces joyaux d'exception. Le plug-in RC 500 EQ est modélisé d'après l'égaliseur semi-paramétrique 3 bandes de la tranche de canal et combine des filtres isolés et un facteur de qualité Q optimisé par bande pour fournir une mise en forme subtile du signal sans artefacts discordants. Inclus dans l'ensemble gratuit PreSonus Bundle.

Solar 69 EQ. Le son de cet égaliseur classique est absolument légendaire et a amélioré de nombreux enregistrements célèbres. Émulant ce modèle typiquement britannique, le Solar 69 EQ ajoute de la définition aux grosses caisses, façonne les guitares électriques et fait briller les guitares acoustiques et les voix sans pour autant sacrifier le corps du son. Inclus dans l'ensemble Classic Studio Bundle. Tube Midrange EQ. Cet égaliseur de médiums est basé sur un modèle passif entièrement à lampes pour une égalisation musicale et ultra-douce, ce qui le rend idéal pour n'importe quel matériau source dans les médiums. Inclus dans l'ensemble Vintage Channel Strips Bundle. Vintage 3-band EQ. Avec sa forme de filtre caractéristique, sa brillance et son mordant, cet égaliseur actif à trois bandes possède des filtres de graves et d'aigus en plateau, ce qui offre de meilleures possibilités de correction tonale. Inclus dans l'ensemble Vintage Channel Strips Bundle.

VT-1 EQ. Le VT-1 EQ modélise l'égaliseur semi-paramétrique à 4 bandes d'une tranche de canal très appréciée, qui combine des filtres isolés et un facteur de qualité Q optimisé par bande. Conçu pour privilégier la musicalité, cet égaliseur est doux et raffiné, ce qui en a instantanément fait un classique. Inclus dans l'ensemble gratuit PreSonus Bundle.

64

6 6.8 Le Fat Channel Écrans de Fat Channel StudioLive™ III Mode d'emploi

Vous trouverez plus d'informations sur l'installation et l'utilisation des modélisations en plug-in dans l'

Addenda PreSonus sur les plug-ins de Fat Channel StudioLive

déroulante de l'écran tactile.

. Après installation d'un plug-in dans votre StudioLive, il est disponible dans la liste Les huit écrans légendes du Fat Channel affichent les données correspondant aux réglages actuels de ces commandes. Les commandes diffèrent en fonction du modèle d’égaliseur sélectionné.

Conseil d'expert :

utilisez la touche Tap comme touche « annulation » pour tout paramètre. Presser et maintenir la touche Tap pendant que vous réglez la commande de votre choix ramènera cette commande à son réglage par défaut.

Les modèles d’égaliseur peuvent être sélectionnés dans l'écran tactile quand le mode EQ est activé dans le Fat Channel :

1 2 3 4 7 6 5

1. Source de signal. Indique si ce canal reçoit son signal d’une source analogique ou numérique. Pressez ici pour ouvrir l'écran de patch numérique. Pour plus d'informations,

voir la section 12.3.1

.

2. Bouton des paramètres de canal. Touchez-le pour accéder à des réglages supplémentaires de canal.

3. Nom et numéro. Affiche le nom et le numéro du canal ou bus actuellement sélectionné.

4. Paramètre actuel. Affiche le paramètre actuellement contrôlé et sa valeur.

5. Presets. Ouvre le menu des presets dans l'écran tactile.

6. Type d’égaliseur. Change le modèle d’égaliseur.

7. Comp>EQ. L’ordre du compresseur et de l'égaliseur peut être inversé sur le trajet du signal. Par défaut, le signal traverse le compresseur avant de passer par l'égaliseur. Si l’on change l’ordre, l’égaliseur est placé avant le compresseur sur le trajet du signal.

Conseil d'expert :

placer le compresseur avant l'égaliseur vous permet d'effectuer des corrections spectaculaires dans l'égaliseur sans avoir à refaire les réglages du compresseur. Toutefois, si vous placez l'égaliseur avant le compresseur, vous pouvez mieux contrôler différentes fréquences, ce qui donne une réponse plus naturelle.

6.8.5.1

Vue d’ensemble de l’égaliseur standard

Quand le Fat Channel est en mode égaliseur standard (Standard EQ), l'écran tactile affiche une vue d'ensemble des paramètres de l’égaliseur, ainsi qu’un affichage de niveau utile et une représentation graphique de l'effet des réglages actuels. Toucher n’importe quel bouton d'écran (ou nœud de l’égaliseur, dans le cas de l’égaliseur standard) permet d'utiliser l’encodeur Master Control pour régler le paramètre ainsi sélectionné. Toucher un sélecteur à menu déroulant vous permet de faire votre choix dans une liste. Utilisez l'encodeur Master Control pour faire défiler les choix. Toucher les boutons d’écran commute On/Off le paramètre concerné.

Conseil d'expert :

du Fat Channel. pour les modèles de StudioLive à Fat Channel contextuel, la plupart de ces paramètres peuvent également être contrôlés avec les encodeurs et les touches

Voir la section 6.6.1 pour des détails

.

1 2 19 18 17 16 3 15 14 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

65

6 6.8 Le Fat Channel Écrans de Fat Channel StudioLive™ III Mode d'emploi

1. Gain. Contrôle l’ampleur de l’accentuation ou de l’atténuation appliquée à la fréquence de la bande actuellement sélectionnée (légendes n°5, 7, 9, ou 11). 2. Fréquence. Règle la fréquence centrale de la bande actuellement sélectionnée (légendes n°5, 7, 9, ou 11). 3. Q. Règle le facteur de qualité Q pour la bande actuellement sélectionnée (légendes n°5, 7, 9, ou 11). 4. Indicateur de niveau d'entrée. Affiche le signal entrant dans l’égaliseur.

5. Sélecteur de bande 1. Sélectionne la bande 1 pour son contrôle au moyen des commandes de gain (n°1), de fréquence (n°2) et de Q (n°3).

6. Commutateur de bande 1. Active/désactive la bande 1.

7. Sélecteur de bande 2. Sélectionne la bande 2 pour son contrôle au moyen des commandes de gain (n°1), de fréquence (n°2) et de Q (n°3).

8. Commutateur de bande 2. Active/désactive la bande 2.

9. Sélecteur de bande 3. Sélectionne la bande 3 pour son contrôle au moyen des commandes de gain (n°1), de fréquence (n°2) et de Q (n°3).

10. Commutateur de bande 3. Active/désactive la bande 3.

11. Sélecteur de bande 4. Sélectionne la bande 4 pour son contrôle au moyen des commandes de gain (n°1), de fréquence (n°2) et de Q (n°3).

12. Commutateur de bande 4. Active/désactive la bande 4.

Note :

lorsqu’un des bus de sortie est sélectionné, les bandes 5 et 6 sont aussi visibles.

13. Indicateur de niveau de sortie. Affiche le signal de sortie après égaliseur.

14. Commutateur de correction d’aigus en plateau. Active/désactive la correction en plateau des aigus. Si elle n'est pas activée, la bande haute est un correcteur paramétrique. L'activer transforme la bande haute en correcteur d'aigus en plateau qui modifie d'une valeur fixe une bande de hautes fréquences descendant jusqu'à la fréquence choisie par l'utilisateur pour le plateau.

Conseil d'expert :

un correcteur d'aigus en plateau est comparable au bouton d'aigus d'une chaîne stéréo. La commande de fréquence sélectionne alors la fréquence d'inflexion du plateau.

15. Commutateur de correction des graves en plateau. Active/désactive la correction en plateau des graves. Si elle n'est pas activée, la bande basse est un correcteur paramétrique. L’activer transforme la bande basse en correcteur de graves en plateau qui modifie d'une valeur fixe une bande de basses fréquences montant jusqu'à la fréquence sélectionnée par l'utilisateur pour le plateau.

Conseil d'expert :

un correcteur de graves en plateau est comparable à un bouton de graves sur une chaîne stéréo. La commande de fréquence sélectionne alors la fréquence d'inflexion du plateau.

16. Pre/Post. Permet de faire alterner la mesure RTA entre pré et post-égaliseur.

17. RTA. Active/désactive l’affichage de l’analyseur en temps réel dans la représentation graphique de l’égaliseur.

18. Courbe. Affiche la courbe de correction par l'égaliseur.

19. Commutateur d’égaliseur. Met globalement en ou hors service toutes les bandes de l’égaliseur.

6.8.5.2

Vue d’ensemble du Passive Program EQ

Quand le Fat Channel est en mode égaliseur passif de programme (Passive Program EQ), l'écran tactile affiche une vue d'ensemble des paramètres pertinents. Toucher n’importe quel bouton d'écran permet d'utiliser l’encodeur Master Control pour régler le paramètre ainsi sélectionné.

Conseil d'expert :

du Fat Channel. pour les modèles de StudioLive à Fat Channel contextuel, la plupart de ces paramètres peuvent également être contrôlés avec les encodeurs et les touches

Voir la section 6.6.2 pour des détails

.

66

6 6.8 Le Fat Channel Écrans de Fat Channel StudioLive™ III Mode d'emploi

1 2 3 4 5 6 7 8 9

1. Commutateur d’égaliseur. Active/désactive globalement l’égaliseur. Touchez le pour une mise en ou hors service.

2. Accentuation des graves. Amplifie la bande basse. 3. Fréquence de correction des graves. Règle la fréquence centrale de la bande basse.

4. Atténuation des graves. Atténue la bande basse.

5. Largeur de bande haute. Règle la largeur (Q) de la bande haute.

6. Accentuation des aigus. Amplifie la bande haute.

7. Fréquence de correction des aigus. Règle la fréquence centrale de la bande haute.

8. Atténuation des aigus. Règle l’atténuation de la bande haute.

9. Sélecteur d’atténuation. Règle la fréquence à laquelle l’atténuation commence.

6.8.5.3

Vue d’ensemble du Vintage 1970s EQ

Quand le Fat Channel est en mode égaliseur vintage (Vintage 1970s EQ), l'écran tactile affiche une vue d'ensemble des paramètres pertinents.

Conseil d'expert :

du Fat Channel. pour les modèles de StudioLive à Fat Channel contextuel, la plupart de ces paramètres peuvent également être contrôlés avec les encodeurs et les touches

Voir la section 6.6.3 pour des détails

.

1 2 3 4 5 6 7 8

1. Commutateur d’égaliseur. Active/désactive globalement l’égaliseur. Touchez le pour une mise en ou hors service.

2. Fréquence de correction des graves. Règle la fréquence de correction en plateau de la bande basse.

3. Gain des graves. Règle le gain pour la bande des graves. 4. Fréquence de correction des bas médiums. Règle la fréquence centrale de la bande des bas médiums.

5. Gain des bas médiums. Règle le gain pour la bande des bas médiums. 6. Fréquence de correction des hauts médiums. Règle la fréquence centrale de la bande des hauts médiums.

7. Gain des hauts médiums. Règle le gain pour la bande des hauts médiums. 8. Gain des aigus. Règle le gain pour la bande des aigus.

67

6 6.9 Le Fat Channel Mode utilisateur (User)

6.8.6

StudioLive™ III Mode d'emploi Vue d’ensemble des départs Aux (Aux Sends)

Quand le mode Aux Sends est activé, l'écran tactile affiche une vue d’ensemble des départs Aux. Cet écran affiche le niveau de départ du canal sélectionné dans tous les mixages Flex :

6.9

Mode utilisateur (User)

Le mode User vous permet de créer vos propres commandes personnalisées de Fat Channel. Pour affecter une fonction à un encodeur et à sa touche adjacente, pressez n’importe quel bouton non affecté. Cela ouvrira l’écran d’édition du mode User :

6.10 6.10.1

Lorsque vous avez affecté la fonction, pressez le bouton Done sur l’écran tactile.

Pour modifier n’importe quelle fonction, maintenez pressée n'importe quelle touche de fonction de Fat Channel alors que le mode User est activé.

Commandes d'entrée Source d'entrée

Quand un canal est sélectionné (plutôt qu'un bus ou une sortie), ces quatre touches vous donnent le choix du type d'entrée à envoyer à ce canal. Choisissez parmi les options suivantes :

Analog. Le signal vient de l'entrée analogique correspondante.

Network. Le signal vient du canal correspondant de l’entrée réseau AVB (le cas échéant).

USB. Le signal vient du canal audio USB correspondant, pour la lecture depuis un ordinateur.

SD Card. Le signal vient du canal correspondant de l'enregistrement multipiste actuellement chargé depuis la carte SD insérée.

68

6 Le Fat Channel 6.10 Commandes d'entrée StudioLive™ III Mode d'emploi

6.10.2

En pressant et en maintenant n’importe laquelle de ces touches, vous passez en mode de multi-affectation qui vous permet de régler la source d’entrée pour plusieurs canaux d’un coup. Une fois dans ce mode, les touches Select de tous les canaux d’entrée clignotent. Pressez la touche Select de tout canal pour lequel vous souhaitez choisir cette source. Par exemple, si vous souhaitez activer le retour USB pour chaque canal d'entrée, pressez et maintenez la touche de source d’entrée USB, puis pressez la touche Select de chaque canal d'entrée. Cela enverra le retour USB correspondant à chaque canal.

Indicateurs de niveau d’entrée

Sur le côté gauche de la section de contrôle du Fat Channel, vous verrez l’indicateur de niveau « Level ». Il vous donne une indication visuelle du niveau du signal entrant pour le canal ou mixage sélectionné. Sur le côté droit, vous verrez les indicateurs de niveau qui concernent le traitement de la dynamique : « Comp » affiche la réduction de gain par le compresseur, et « Gate » la réduction de gain par le gate.

6.10.3

Routage de source d'entrée

Lorsque l'un des écrans de vue d’ensemble est actif, vous voyez le bouton de source d'entrée dans le coin supérieur gauche de l'écran. Toucher ce bouton ouvre l'écran Input Source (source d'entrée). Vous pouvez y sélectionner les sources des différents types d'entrées disponibles pour le canal ou le bus actuellement sélectionné.

Par défaut, chaque source d'entrée est adressée à son canal respectif (entrée analogique 1 vers canal 1, flux de lecture USB 7 vers canal 7, etc.). Vous pouvez réinitialiser le routage à tout moment pour revenir aux paramètres par défaut en appuyant sur le bouton Reset (réinitialiser).

Note :

pour une vue plus détaillée des routages de canal par défaut,

veuillez consulter la section 14.2

.

Source d’entrée analogique (canaux d'entrée uniquement).

Pressez l'icône (XLR) de source d'entrée analogique pour sélectionner le canal d'entrée qui sera actif sur le canal actuellement sélectionné lorsque la source sera réglée sur Analog (analogique) dans le Fat channel. Touchez une entrée analogique pour la relier au canal actuel.

69

6 Le Fat Channel 6.10 Commandes d'entrée

Source d'entrée réseau

StudioLive™ III Mode d'emploi

Pressez l'icône de source d'entrée réseau pour sélectionner l’entrée réseau qui sera active sur le canal ou bus actuellement sélectionné lorsque la source sera réglée sur Network (réseau) dans le Fat channel. Touchez une entrée AVB pour la relier au canal actuel.

Conseil d'expert

réseau AVB. : il est important de comprendre que pour les bus de sortie, il s'agit de l'entrée dans le bus et non de la sortie elle-même. Dans la plupart des cas, elle viendra du DSP interne. Cette fonction peut être utilisée pour insérer un effet externe depuis le

Source d'entrée USB (canaux d'entrée uniquement)

Pressez l'icône de source d'entrée USB pour sélectionner le flux de lecture USB qui sera actif sur le canal actuellement sélectionné lorsque la source sera réglée sur USB dans le Fat channel. Touchez un retour USB pour le relier au canal actuel.

Source d'entrée carte SD (canaux d'entrée uniquement)

Pressez l'icône de source d'entrée carte SD pour sélectionner la piste de carte SD qui sera active sur le canal ou bus actuellement sélectionné lorsque la source sera réglée sur SD dans le Fat channel. Touchez n'importe quel flux de lecture SD pour le relier au canal actuel.

70

6 Le Fat Channel 6.10 Commandes d'entrée StudioLive™ III Mode d'emploi

6.10.4

Polarité et alimentation fantôme

Quand un canal d'entrée analogique est sélectionné, ces touches vous permettent d’inverser la polarité du canal (Ø) et d’activer ou désactiver l’alimentation fantôme (+48V).

Conseil d'expert :

quand vous enregistrez avec plusieurs microphones ouverts, utilisez cet inverseur pour combattre l'annulation de phase entre microphones.

6.10.5

Couplage stéréo

• • •

Lorsqu'un canal ou mixage est sélectionné, presser cette touche couple certains des paramètres d'un canal ou d’un mixage avec ceux de son homologue pair ou impair (le canal 1 ne se couple qu’avec le 2, le 7 qu’avec le 8 etc.). Quand cette touche est allumée, le canal sélectionné est couplé avec son canal jumelé. Les paramètres suivants sont toujours identiques dans deux canaux ou bus couplés : Assignation d’entrée Type de canal Mode de bus (Aux/sous-groupe)

• • • • •

Type de compresseur/égaliseur Paramètres de gate et de sidechain (le signal de l’un ou l’autre des canaux ou mixages pouvant déclencher les deux gates liés) Paramètres d’égaliseur Réglages de l'égaliseur graphique

• • • •

Mute et solo Affectations à un bus Alimentation fantôme et polarité Réglages A/B d’égaliseur/processeur de dynamique du Fat Channel

• • • • •

Niveaux de départs Aux et FX Position panoramique.

Affectation à un groupe Filter DCA Réglage du routage de talkback et d’écoute de contrôle Réglages pré/post fader Retard de sortie de bus

• • • •

Certains paramètres ont un comportement en couplage configurable qui leur permet de fonctionner en tandem (couplage stéréo) ou d’être réglés indépendamment. Cela se configure dans l'écran des réglages de canal en section Master Control : Gain de préampli

Réglages de panoramique Niveaux de fader de canal ou de mixage Sidechain de compresseur et de limiteur Noms de canal/bus Pour plus d'informations sur la sélection des options de couplage,

voir la section 6.8.2

.

71

6 Le Fat Channel 6.11 Touches d’affectation aux sorties StudioLive™ III Mode d'emploi

6.11 6.11.1

Touches d’affectation aux sorties Affectation au bus principal/mono (StudioLive 64S uniquement)

Quand un canal d'entrée est sélectionné, vous pouvez utiliser ces touches pour l’affecter au bus principal (Main L/R) et au bus Mono/Center. Pressez L/R pour envoyer la sortie du canal sélectionné au bus stéréo principal. Pressez Mono/Center pour envoyer la sortie du canal à un bus mono ou central (selon le mode de panoramique). Pour plus d'informations sur le bus principal (Main),

voir la section 5.6

.

6.11.2

Affectation au bus principal/sous-groupe (tous les modèles de StudioLive à 32 canaux)

Quand un canal d'entrée est sélectionné, vous pouvez utiliser ces touches pour l’affecter à un circuit de sortie. Pressez Main pour envoyer la sortie du canal sélectionné au bus principal. Pressez SubGrp pour afficher l’écran d’affectation au bus. Vous pouvez affecter une sortie de canal à un sous-groupe de deux façons différentes : Pressez la touche Subgrp et relâchez-la ; l’affectation des sous-groupes s’affichera dans l'écran tactile, avec une liste de tous les sous-groupes disponibles. Vous pouvez alors toucher le sous-groupe voulu pour lui adresser le canal.

Pour affecter d’un coup un même canal à plusieurs sous-groupes de mixage Flex :

Comp Level Page

OL -2 12 24 36

Processor Channel (Insert) EQ / Dyn 1. Alors que le canal est sélectionné, maintenez pressée la touche SubGrp de la section Assign du Fat Channel.

48 65

Input Mic/Line Assign Stereo Preset 2. Les touches de sélection de mixage Flex des sous-groupes disponibles clignoteront. Pressez les touches de sélection FlexMix des sous-groupes auxquels vous souhaitez affecter le canal. 72

7 7.1 Commandes Tape Appairage d'un appareil Bluetooth

7

StudioLive™ III Mode d'emploi

Commandes Tape

Par défaut, le canal Tape prend sa source aux prises d’entrée analogique Tape In à l'arrière du mélangeur et simultanément à l’appareil audio Bluetooth actuellement appairé. Les deux signaux sont mixés ensemble pour une sommation dans le canal Tape In.

Note aux utilisateurs de StudioLive 32SX et 32SC :

l'audio Bluetooth n'est pas disponible sur ces modèles.

Si vous le préférez, vous pouvez plutôt envoyer le son d’un appareil connecté en réseau, d’un ordinateur connecté par USB ou des pistes 33-34 d’une session Capture conservée sur la carte SD insérée.

Pour configurer les options d'entrée Tape, pressez la touche Edit dans la zone de contrôle Tape, près de l'écran tactile.

L’écran Tape Edit s’affiche. Dans celui-ci, vous pouvez choisir le signal à envoyer au canal d’entrée Tape parmi les options suivantes :

Analog/BT. Touchez ce bouton pour envoyer au canal d’entrée Tape à la fois les prises d’entrée Tape et l’appareil Bluetooth appairé actuellement sélectionné. Une fois cette option sélectionnée, deux slots s’affichent pour les appareils Bluetooth appairés. Touchez le bouton qui correspond à l’appareil dont vous avez choisi d’envoyer la sortie audio au canal d’entrée Tape. Le bouton Forget Devices permet de rompre les appairages pour appairer un autre appareil ou pour résoudre les problèmes d’appairage avec un appareil qui ne semble pas fonctionner.

Bluetooth n'est pas disponible sur les modèles StudioLive 32SX et 32SC.

L'audio

• •

Network. Touchez ce bouton pour utiliser le signal audio des canaux Tape de réseau désignés comme source d'entrée Tape locale. Pour plus d'informations,

voir la section 5.4.1

.

USB. Touchez ce bouton pour envoyer au canal d’entrée Tape le signal audio d’un ordinateur connecté par USB. Une fois cette option sélectionnée, les flux USB 37 et 38 sont disponibles comme source pour Tape. Pour plus d'informations sur le routage audio USB,

voir la section 6.10.3

.

SD Card. Touchez ce bouton pour envoyer au canal d’entrée Tape un signal audio conservé sur la carte SD insérée.

Le bouton Tape to Main a la même fonction que le fader de canal d’entrée Tape. Touchez-le pour le régler au moyen de l’encodeur Master Control.

7.1

Maintenez 2 secondes

Appairage d'un appareil Bluetooth

Pour appairer un appareil audio Bluetooth à utiliser avec l'entrée Tape :

Pressez et maintenez durant deux secondes la touche Bluetooth dans la zone de contrôle Tape pour passer en mode d’appairage.

• •

La touche clignotera, indiquant que votre StudioLive cherche à détecter un appareil Bluetooth.

Une fois votre appareil bien appairé, la touche Bluetooth s'allume fixement et cesse de clignoter.

Notez

que si deux appareils Bluetooth peuvent être simultanément appairés, le son ne peut pas être reçu des deux appareils à la fois. Pour retirer un appareil, touchez Forget Devices (Désappairer les appareils). Le Bluetooth n'est pas disponible sur les modèles StudioLive 32SX et 32SC.

73

8 8.1 Enregistrement sur carte SD Création d'une nouvelle session pour l’enregistrement

8

StudioLive™ III Mode d'emploi

Enregistrement sur carte SD

Votre mélangeur StudioLive a des possibilités d'enregistrement et de lecture audio qui peuvent s’avérer très pratiques, particulièrement en sonorisation. Vous pouvez enregistrer des prestations live en multipiste sur une carte SD pour une utilisation ultérieure. De plus, vous pouvez lire un enregistrement audio multipiste de prestations antérieures pour faire une « balance virtuelle », afin de préparer votre mixage même quand le groupe n'est pas là.

Pour commencer le processus d'enregistrement ou de lecture d'une prestation scénique, pressez la touche Edit dans la section Live Recording, ce qui affiche dans l'écran tactile la page d’édition Live Recording.

8.1

Cet écran est le point de départ de l'enregistrement ou de la lecture d'une prestation live sur une carte SD et vous permet de créer de nouvelles sessions, de charger des sessions sauvegardées sur votre carte SD/SDHC, et de tester la vitesse de transfert de votre carte SD/SDHC. Avant de commencer tout enregistrement multipiste, il est recommandé de formater votre carte SD/SDHC au format FAT32, même si votre carte a été formatée d’origine. Plusieurs utilitaires vous permettent de formater votre carte SD/SDHC.

À noter :

les mélangeurs StudioLive III acceptent les cartes SD et SDHC jusqu'à 32 Go. Vous trouverez des modèles et marques ayant été testés et approuvés sur www.

PreSonus.com

.

La première fois que vous insérez votre carte SD/SDHC, vous devez effectuer un test de vitesse (Speed Test). Ce simple test peut prendre plusieurs minutes, selon la vitesse de la carte, et il vous indiquera le taux de transfert de votre carte, ainsi que le nombre de pistes que vous pouvez enregistrer simultanément de manière fiable.

Conseil d'expert :

votre StudioLive est également équipé d'une interface audio USB pour enregistrer et lire au moyen d'un ordinateur. De plus amples informations sur l'enregistrement et la lecture USB sont disponibles dans le

Guide de référence Utilisation de votre StudioLive comme interface audio avec Universal Control

.

Création d'une nouvelle session pour l’enregistrement

Quand l’écran Live Recording est affiché, vous pouvez créer une nouvelle session d'enregistrement live en touchant New Session (nouvelle session) dans l'écran tactile. Cela ouvre l’écran New Session.

Dans cet écran, vous pouvez saisir le nom de l'artiste, un nom pour le spectacle (site, date, etc.), et le lieu du spectacle, pour vous aider à garder une trace des 74

8 8.2

8.2

Enregistrement sur carte SD Chargement d'une session pour la lecture StudioLive™ III Mode d'emploi

divers enregistrements live. Si vous touchez le champ Artist (artiste), Performance (spectacle) ou Location (lieu) sur l'écran tactile, un clavier s'affiche pour vous permettre de saisir les informations requises.

Lorsque vous avez saisi le nom d’artiste, le nom du spectacle ou le lieu d’une session, ces données sont sauvegardées pour une utilisation plus rapide dans de futures sessions (jusqu'à 10 par catégorie). Les choix ainsi sauvegardés se sélectionnent facilement en touchant les menus déroulants dans la colonne de droite de cette page. Utilisez l'encodeur Master Control pour faire défiler les choix.

Une fois que vous avez saisi les informations nécessaires pour votre nouvelle session, touchez Create (créer) dans l’écran tactile afin de créer la nouvelle session, ou Cancel (annuler) pour annuler cette opération et quitter l'écran New Session. Une fois qu'une nouvelle session a été créée, l’écran Capture apparaît sur l'écran tactile et vous pouvez commencer l'enregistrement. Pour plus d'informations,

voir la section 8.3

.

Chargement d'une session pour la lecture

Quand l’écran Live Recording est affiché, vous pouvez charger une session déjà enregistrée pour la reproduire ou pour une balance virtuelle, en touchant Load Session (charger session) dans l'écran tactile. Cela ouvre l’écran Load Session.

8.3

Dans cet écran, une liste vous permet de choisir parmi les sessions d'enregistrement live présentes sur le support de lecture actuellement sélectionné. Utilisez l'encodeur sous l'écran tactile pour faire défiler la liste.

Pour charger une session à lire :

Touchez la session de votre choix pour la sélectionner. La touche Recall clignote.

Pressez Recall (rappel) pour charger la session.

Une fois la session chargée, l’écran Capture s’affiche et vous pouvez commencer la lecture de votre session.

Quand le bouton Load Mix est activé, la scène de mixage conservée avec la session se charge également. Les paramètres qui sont chargés sont filtrés conformément aux réglages de l’écran Scenes. Pour plus d'informations sur la création et le rappel des scènes du mélangeur,

voir la section 9.6.2

.

Écran Capture

Capture de PreSonus est une application d'enregistrement audio numérique multipiste conçue pour rendre rapide et facile l'enregistrement avec les mélangeurs StudioLive. Cette application intégrée aux mélangeurs StudioLive III vous permet de directement enregistrer sur une carte SD au moyen du même moteur audio de haute qualité que Studio One, la station de travail audio numérique révolutionnaire de PreSonus. Les fichiers de sessions enregistrées sur la carte SD peuvent être ouverts directement dans Studio One et Capture – aucune conversion ou exportation n’est nécessaire.

Les sessions enregistrées sur ordinateur avec Capture 3.0 à l'aide de l'interface audio USB peuvent être chargées sur une carte SD pour lecture ultérieure.

Pour plus d'informations, veuillez consulter le

Manuel de référence du logiciel Capture™ 3.

75

8 8.3 Enregistrement sur carte SD Écran Capture StudioLive™ III Mode d'emploi

1 2 3 14 13 12 11 4 5 6 10 9 7 8

1. Durée d’enregistrement. Affiche la durée d’enregistrement totale de la session actuelle.

2. Position du curseur de lecture. Affiche la position actuelle de l'enregistrement ou de la lecture.

3. Règle temporelle. Affiche la position actuelle du curseur dans la règle temporelle de la session en cours.

4. Arm Tracks (All). Toucher ce bouton armera l’enregistrement des 34 pistes. Cela enregistrera les 32 canaux d'entrée et votre mixage principal (Main).

5. Arm Tracks (Select). Pressez le bouton Select pour activer le mode de sélection de canal. Dans ce mode, vous pouvez armer l’enregistrement des canaux de votre choix en pressant la touche Select de chacun. Quand un canal est sélectionné, sa touche Select s’éclaire de façon fixe. Quand un canal n'est pas sélectionné, sa touche clignote.

Note aux utilisateurs de StudioLive 64S :

Pour plus d'informations, l'enregistrement sur carte SD étant limité à 34 pistes, n'importe quel canal de votre StudioLive 64S peut être envoyé à n’importe laquelle des 34 pistes de votre session Capture sur carte SD. Pour cette raison, il est important de comprendre que dans ce mode les touches Select arment la piste dans la session Capture sur carte SD et ne sélectionnent pas un canal pour l'enregistrement.

veuillez lire la section 12.3.5

.

6. All Ch to SD Input. Touchez ce bouton pour envoyer le signal audio de la session Capture aux canaux d'entrée. Touchez à nouveau ce bouton pour revenir au routage antérieur.

7. Rec. Lock. Touchez ce bouton pour activer le mode de verrouillage d'enregistrement (Recording Lock). Quand ce mode est activé, l'enregistrement ne peut pas être stoppé par la pression de la touche Stop dans les commandes de transport. Pour désactiver ce mode, touchez à nouveau le bouton de verrouillage.

8. Jog. Touchez ce bouton pour vous servir de l'encodeur Master Control comme d’une molette Jog, afin de déplacer le curseur d’enregistrement/lecture. 9. Rec errors. Ce champ affiche le nombre d'erreurs et d’erreurs potentielles survenues.

Voir la section 8.3.1

pour plus d'informations.

10. Status. Affiche le statut d'enregistrement actuel.

Voir la section 8.3.1

pour des détails.

11. Current Time. Affiche la position actuelle de lecture et d’enregistrement.

12. Remaining Time. Affiche le temps d’enregistrement encore disponible sur le support d'enregistrement connecté.

13. Nom de la session. Affiche le nom de la session actuelle.

14. Save and Close. Sauvegarde la session et vous ramène à l'écran d’édition Live Recording.

76

8 8.3 Enregistrement sur carte SD Écran Capture StudioLive™ III Mode d'emploi

8.3.1

Messages de statut d’enregistrement

Les indicateurs suivants dans l’écran Capture vous aident à suivre le bon fonctionnement de votre session d'enregistrement :

Status (statut) : • • • •

Ready. Une session de carte SD est chargée, n'est pas occupée et est en attente d’une action de l'utilisateur.

Recording. Du son est enregistré sur la ou les pistes actuellement armées pour l'enregistrement.

Preparing... La session traite actuellement une action. Cela se voit couramment lors de la tentative de lecture d’une longue session après qu’elle vienne d’être chargée ou d’être enregistrée.

Playing. Le son de la session enregistrée est actuellement reproduit.

Rec Errors (erreurs d’enregistrement) : • •

Vert. La session d'enregistrement n’a pour le moment pas d’erreurs d’enregistrement et il est peu probable qu’une erreur survienne. Le carré vert affichera 0 à l’intérieur, pour montrer qu’il n’y a actuellement pas d’erreur d’enregistrement.

Jaune. La session d'enregistrement ne souffre pour l’instant pas d’erreurs, néanmoins la vitesse de lecture/écriture de la carte SD est proche de la limite. Dans ce cas, il est possible que des erreurs d'enregistrement surviennent. Le carré jaune affichera 0 à l’intérieur, pour montrer qu’il n’y a actuellement pas d’erreur d’enregistrement.

Note :

quand il n’y a plus beaucoup d’espace de stockage sur une carte SD, sa vitesse de lecture/écriture baisse. Pour cette raison, l’indicateur Rec Errors peut passer du vert au jaune quand la carte se remplit.

Rouge. Dès qu'une erreur d’enregistrement se produit, cet indicateur devient rouge pour vous alerter. Le nombre d'erreurs s’affiche dans le carré. Lorsque des erreurs se produisent, vous entendez un saut ou un décrochage dans le son enregistré.

Conseil d'expert :

dès que vous voyez s’afficher une erreur, notez la position temporelle à laquelle elle est survenue. Cela vous aidera à l’isoler plus facilement.

8.3.2

Commandes de transport

Lorsqu'une nouvelle session est créée ou quand une session existante est chargée, les touches de transport vous donnent le contrôle de l'enregistrement, de la lecture et de la navigation temporelle dans la session actuelle. Utilisez ces commandes en conjonction avec celles de l’écran Capture pour un contrôle total de vos besoins d'enregistrement et de lecture. Les touches fonctionnent comme suit :

1 2 3 4

1. Retour à zéro. Pressez cette touche pour ramener le curseur d’enregistrement/ lecture au début de la session. Activez Shift et pressez la touche de retour à zéro pour reculer rapidement.

2. Stop. Pressez cette touche pour arrêter la lecture ou l'enregistrement.

3. Lecture. Pressez cette touche pour commencer la lecture depuis la position actuelle du curseur dans la règle temporelle de la session. Activez Shift et pressez la touche de lecture pour une avance rapide.

4. Enregistrement. Pressez cette touche pour commencer l'enregistrement depuis la position actuelle du curseur dans la règle temporelle de la session.

77

8 8.4 Enregistrement sur carte SD Balance virtuelle

8.4

StudioLive™ III Mode d'emploi Balance virtuelle

Nous avons tous vécu cela. Le batteur est coincé dans un embouteillage. Le guitariste est encore au travail. Et vous êtes planté devant la sono de façade avec un chanteur et un bassiste surexcités sans pouvoir mettre en place le mixage général, ni même le mixage de retour pour l'oreillette du chanteur. Pas de panique ! Avec le mode de balance virtuelle de Capture, composer un premier mixage grossier sans le groupe — ou avec seulement la moitié de celui-ci — est rapide et simple.

1. Pour commencer, créez une nouvelle session, pressez la touche Soundcheck sur votre mélangeur StudioLive. 2. Cela lance l'écran de chargement de session (Load Session). Sélectionnez une session déjà enregistrée que vous aimeriez utiliser pour votre balance virtuelle.

3. La touche Recall commencera à clignoter. Pressez la touche Recall pour charger la session sauvegardée. Cela activera également tous les retours de canaux SD. 4. La scène de votre mélangeur est automatiquement sauvegardée avec votre session de Capture. Activer la fonction Load Mix chargera également la scène de mixage de StudioLive ainsi sauvegardée.

5. Utilisez les commandes de transport pour lire les sons enregistrés et mettez en place votre mixage.

6. Quand vous avez fini de composer celui-ci, pressez à nouveau la touche Soundcheck pour quitter le mode de balance virtuel. Cela fermera la session de Capture et désactivera tous les retours SD sur votre StudioLive, restaurant les intitulés de piste sur le mélangeur.

78

9 9.1 Master Control FLEX DSP Rack Effects StudioLive III

9

Master Control

StudioLive™ III Mode d'emploi

9.1

La zone Master Control contient un ensemble de commandes qui vous donnent accès aux fonctions vitales du mélangeur, comme le rack d’effets StudioLive III, la communication UCNET, le contrôle de STAN et la bibliothèque de scènes. La section suivante détaille l'utilisation de ces commandes et les fonctionnalités qu'elles apportent.

FLEX DSP Rack Effects StudioLive III

Votre mélangeur StudioLive série III est équipé de processeurs d’effets internes dotés de modélisations d’unités classiques de réverbération, de délais et d’effets de modulation. Chaque processeur dispose de son propre bus d'effets interne. Chaque canal de votre StudioLive a un départ vers chacun de ces bus. Chaque mixage Flex et le bus principal possèdent un retour venant de chaque bus d'effets. Pressez la touche FX pour afficher l'écran du rack d’effets.

Cet écran affiche l'effet actuellement chargé dans chaque processeur. Toucher un nom d’effet ouvre l’éditeur d’effet pour ce slot d’effet. Chacun des processeurs d’effets est également doté d’une touche Mute physique dans la section Effects Master de votre mélangeur StudioLive.

Les modèles de StudioLive à 32 canaux ont aussi une touche Tap dédiée dans cette même section. Cette touche permet de battre le tempo pour tout effet de retard (delay). Pour synchroniser un effet delay sur la musique pendant que vous l’écoutez, battez les temps sur cette touche (à la noire) jusqu’à ce que l’effet delay soit synchronisé comme vous le souhaitez.

Conseil d'expert :

la touche Tap fonctionne également comme une touche « annulation » pour les paramètres du Fat Channel, de l’égaliseur graphique et des processeurs d’effets.

Pressez et maintenez

Tap et manipulez la commande de votre choix pour la ramener à son réglage par défaut.

79

9 9.1 Master Control FLEX DSP Rack Effects StudioLive III

9.1.1

StudioLive™ III Mode d'emploi

Si un seul slot d’effet est occupé par un effet delay, cette touche réglera son tempo. Si plusieurs effets delay sont activés, vous devez choisir celui régi par cette touche en pressant le bouton Tap Assign dans l'éditeur d'effets du delay souhaité.

Les modèles de mélangeurs StudioLive équipés de touches de fonction utilisateur (User Function) peuvent dédier une ou plusieurs de ces touches à la battue manuelle du tempo pour tout delay chargé. Pour plus d'informations sur les touches de fonction utilisateur (User Function),

voir la section 12.1.2

.

L'éditeur d'effets

• • • • • • • •

Comme déjà mentionné, toucher l'un des slots du rack d'effets lance l'éditeur d'effets. Au-dessus de chaque effet, vous trouverez le menu déroulant des types d’effet. Toucher ce menu vous permet de choisir parmi les effets suivants : Digital XL Reverb

PAE-16 Digital Reverb 335 Digital Reverb Vintage Plate Reverb Mono Delay Stereo Delay Ping Pong Delay Chorus Flanger

9.1.2

1 2 3 4

1. Slot d’effet (FX). Affiche le slot d’effet actuellement sélectionné.

2. Menu de type d'effet. Ce menu déroulant vous permet de changer l'effet actuellement sélectionné dans ce slot d’effet. 3. Presets. Ouvre l'écran des presets d’effets.

Voir la section 9.1.3 pour plus d'informations

.

4. Paramètre actuel. Affiche le paramètre actuellement contrôlé par l'encodeur situé sous l'écran tactile, ainsi que son réglage.

Types d'effets

9.1.2.1

Digital XL Reverb

Cette réverbération de type à convolution émule un espace acoustique pour ajouter de la vie et de l’éclat, avec les commandes suivantes :

• •

Predelay. Règle le préretard, c’est-à-dire le court retard de la montée de la réverbération qui donne une sensation d'espace aux réflexions.

Reflection. Cette commande vous permet de régler le niveau (en décibels) des premières réflexions. Plus les premières réflexions sont fortes, plus le local semble petit.

80

9 9.1 Master Control FLEX DSP Rack Effects StudioLive III StudioLive™ III Mode d'emploi

• • • •

Size. Règle la largeur de l’image stéréo.

LPF Freq. Utilisez cette commande pour atténuer les basses fréquences qui peuvent brouiller une réverbération.

LF Damping Freq. Utilisez cette commande pour rendre le son plus chaud. Cela mettra en valeur le contenu présent à la fréquence choisie.

LF Damping Gain. Règle le niveau d’accentuation de la fréquence d’amortissement.

9.1.2.2

335 Digital Reverb

Cette réverbération reproduit les commandes et le son d’une réverbération numérique classique des années 1970 et offre les commandes suivantes :

• • • • • • •

Predelay. Règle le préretard, c’est-à-dire le court retard de la montée de la réverbération qui donne une sensation d'espace aux réflexions.

Diffusion. Règle l’ampleur de la diffusion à appliquer à la queue de réverbération.

Reflection. Cette commande vous permet de régler le niveau (en décibels) des premières réflexions. Plus les premières réflexions sont fortes, plus le local semble petit.

Size. Règle la largeur de l’image stéréo.

Low Pass. Utilisez cette commande pour atténuer les basses fréquences qui peuvent brouiller une réverbération.

LF Damp Freq. Utilisez cette commande pour rendre le son plus chaud. Cela mettra en valeur le contenu présent à la fréquence choisie.

LF Damping Gain. Règle le niveau d’accentuation de la fréquence d’amortissement.

9.1.2.3

PAE-16 Digital Reverb

Cet effet reverb s’inspire d’une unité de réverbération numérique classique des années 80 et offre les commandes suivantes :

• • •

Predelay. Règle le préretard, c’est-à-dire le court retard de la montée de la réverbération qui donne une sensation d'espace aux réflexions.

Diffusion. Règle l’ampleur de la diffusion à appliquer à la queue de réverbération.

Reflection (Time). Cette commande vous permet de régler le niveau (en décibels) des premières réflexions. Plus les premières réflexions sont fortes, plus le local semble petit.

81

9 9.1 Master Control FLEX DSP Rack Effects StudioLive III StudioLive™ III Mode d'emploi

• • •

Low Pass. Utilisez cette commande pour atténuer les basses fréquences qui peuvent brouiller une réverbération.

LF Damp Freq. Utilisez cette commande pour rendre le son plus chaud. Cela mettra en valeur le contenu présent à la fréquence choisie.

LF Damping Gain. Règle le niveau d’accentuation de la fréquence d’amortissement.

9.1.2.4

Vintage Plate Reverb

Cet effet reverb s’inspire d’une unité de réverbération mécanique classique à plaque et offre les paramètres suivants :

• • • • •

Predelay. Règle le préretard, c’est-à-dire le court retard de la montée de la réverbération qui donne une sensation d'espace aux réflexions.

Reflection. Cette commande vous permet de régler le niveau (en décibels) des premières réflexions. Plus les premières réflexions sont fortes, plus le local semble petit.

Low Pass. Utilisez cette commande pour atténuer les basses fréquences qui peuvent brouiller une réverbération.

LF Damp Freq. Utilisez cette commande pour rendre le son plus chaud. Cela mettra en valeur le contenu présent à la fréquence choisie.

LF Damping Gain. Règle le niveau d’accentuation de la fréquence d’amortissement.

9.1.2.5

Mono Delay

Cet effet delay offre un arrangement simple et rapide d’emploi de multiples retards et propose les paramètres suivants :

• • • • •

Delay Time. Règle la longueur du retard.

Tap Assign. Assigne la battue manuelle du tempo (Tap Tempo) à la touche TAP.

Feedback. Règle la quantité de signal retardé qui est réinjectée à l'entrée de l’effet. Des réglages plus élevés donnent de plus nombreuses répétitions (et au final un chaos pur et simple).

LP Filter. Règle la fréquence de coupure du filtre passe-bas appliqué au signal retardé.

HP Filter. Règle la fréquence de coupure du filtre passe-haut appliqué au signal retardé.

82

9 9.1 Master Control FLEX DSP Rack Effects StudioLive III StudioLive™ III Mode d'emploi

• •

Feedback LPF. Règle la fréquence de coupure du filtre passe-bas appliqué au signal réinjecté.

Feedback HPF. Règle la fréquence de coupure du filtre passe-haut appliqué au signal réinjecté.

9.1.2.6

Stereo Delay

Cet effet delay s’inspire d’une unité à double retard classique des années 80 et offre les commandes suivantes :

• • • • • • • •

Delay Time A et B. Règlent les longueurs respectives des deux retards.

Tap Assign A et B. Assignent les fonctions respectives de battue manuelle du tempo (Tap Tempo) à la touche TAP.

Feedback A et B. Règlent la quantité de signal retardé qui est réinjectée aux entrées respectives de l’effet. Des réglages plus élevés donnent de plus nombreuses répétitions (et au final un chaos pur et simple).

Spread (écartement). Règle la largeur de l’image stéréo.

LP Filter. Règle la fréquence de coupure du filtre passe-bas appliqué au signal retardé.

HP Filter. Règle la fréquence de coupure du filtre passe-haut appliqué au signal retardé.

Fb A et B LPF. Règlent la fréquence de coupure du filtre passe-bas appliqué aux signaux réinjectés respectifs.

Fb A et B HPF. Règlent la fréquence de coupure du filtre passe-haut appliqué aux signaux réinjectés respectifs.

9.1.2.7

Pingpong Delay

Comme son nom l'indique, ce delay stéréo fait rebondir le signal d’un côté à l’autre du champ stéréo pour créer une image plus large.

• • • • •

Tap Assign L et R. Assignent les fonctions respectives de battue manuelle du tempo (Tap Tempo) à la touche TAP.

Time Left et Right. Règlent le temps de retard respectivement pour les côtés gauche et droit.

Width (largeur). Règle la largeur de l’image stéréo.

Feedback. Règle la quantité de signal retardé qui est réinjectée à l'entrée de l’effet.

Fb Time. Règle le décalage de retard du signal réinjecté.

83

9 9.1 Master Control FLEX DSP Rack Effects StudioLive III StudioLive™ III Mode d'emploi

• • • •

LP Filter. Règle la fréquence de coupure du filtre passe-bas appliqué au signal retardé.

HP Filter. Règle la fréquence de coupure du filtre passe-haut appliqué au signal retardé.

Fb LPF. Règle la fréquence de coupure du filtre passe-bas appliqué au signal réinjecté.

Fb HPF. Règle la fréquence de coupure du filtre passe-haut appliqué au signal réinjecté.

9.1.2.8

Chorus

Un effet chorus se crée en mixant le signal source avec une ou plusieurs de ses copies à hauteur décalée, puis en modulant les copies avec un LFO.

9.1.2.9

Flanger

• • • • • • •

Rate. Règle la fréquence du LFO.

Depth. Règle l’amplitude de la modulation de 0 à 100 %.

Width. Décale la phase du LFO.

LFO Polarity. Règle la polarité du LFO sur positive (off) ou bipolaire (on).

Shape. Règle le type de forme d’onde du LFO.

Offset. Règle le temps (en millisecondes) qui sépare le signal source du signal modulé.

Feedback. La réinjection variable, ou régénération, produit plusieurs répétitions déclinantes. Augmenter la valeur de réinjection augmente le nombre d’échos, ainsi que la résonance créée quand un écho disparaît dans un autre.

Le flanger mélange deux signaux identiques et retarde l’un d’entre eux d’un temps variant constamment.

• • • • •

Rate. Règle la fréquence du LFO.

Range. Règle l’amplitude de la modulation de 0 à 100 %.

Width. Décale la phase du LFO.

Offset. Règle le temps (en millisecondes) qui sépare le signal source du signal modulé.

Feedback. La réinjection variable, ou régénération, produit plusieurs répétitions déclinantes. Augmenter la valeur de réinjection augmente le nombre d’échos, ainsi que la résonance créée quand un écho disparaît dans un autre.

84

9 9.1 Master Control FLEX DSP Rack Effects StudioLive III

9.1.3

Presets d'effet StudioLive™ III Mode d'emploi

Dans l'écran Presets d'effet, vous pouvez charger les presets d'usine et des presets personnels pour chaque type d'effet, ainsi que stocker vos propres presets personnels.

Select Solo

Pour enregistrer un preset d'effet :

Select Select Select Select Select Select Select Talk Select 1. Touchez l'emplacement souhaité pour votre nouveau preset. Vous pouvez sélectionner un emplacement vide ou déjà utilisé. La sélection d'un preset déjà utilisé écrase les réglages qui y sont mémorisés et les remplace par les réglages actuels.

2. Pressez la touche Store dans la zone Master Control pour afficher le clavier d’écran. Saisissez le nom de votre preset au clavier.

3. Pressez à nouveau la touche Store (mémoriser) pour enregistrer votre preset ou touchez le bouton Cancel (annuler) à l'écran pour annuler et revenir à l'écran de la bibliothèque de presets. Solo Solo Solo Solo Solo Solo Solo GEQ

Pour charger un preset d'effet :

Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Talk Touchez le preset désiré à l'écran et pressez la touche Recall (rappeler) dans la zone Master Control pour le charger. Vous pouvez également écouter de façon temporaire les effets d’un preset en le sélectionnant et en touchant le bouton Audition dans l'écran tactile, ou le renommer en touchant Rename et en saisissant un nouveau nom à l'aide du clavier à l’écran. 85

9 Master Control 9.4 UCNET

9.4

UCNET StudioLive™ III Mode d'emploi

UCNET est un protocole réseau spécial que PreSonus a créé pour offrir des fonctionnalités améliorées de commande à distance et de transmission audio entre différents produits matériels et logiciels PreSonus. Cela comprend les appareils sur lesquels fonctionnent les logiciels Studio One, Capture, UC Surface et QMix-UC.

9.4.1

Note : pour plus d'informations sur la configuration et la mise en place d’un réseau pour les produits compatibles UCNET,

veuillez consulter les manuels de référence respectifs des produits.

Appellation du mélangeur

En haut de l'écran UCNET, vous trouverez le nom de votre mélangeur. Vous pouvez le personnaliser dans le champ « Mixer Nickname ». Cela changera le nom du mélangeur partout où il est affiché (UC Surface, QMix-UC, etc.).

9.4.2

Permissions

Votre StudioLive peut être contrôlé à distance par des appareils en réseau exécutant les logiciels UC Surface et QMix-UC. Pressez le bouton Permissions pour régler le niveau de contrôle accordé à chaque utilisateur. En haut de l'écran se trouve un sélecteur de périphérique/utilisateur (Device/User) qui vous permet de choisir l’appareil connecté pour lequel régler les permissions de contrôle. Selon le type d’appareil choisi (QMix-UC ou UC Surface), l'écran affiche différentes options :

Permissions pour un appareil exécutant QMix-UC • •

Lors de l’établissement des permissions pour un appareil sur lequel fonctionne le logiciel QMix-UC, le sélecteur Mix vous donne le choix entre les modes de permission de contrôle suivants : None. Sélectionnez cette option pour désactiver toute commande à distance depuis l’appareil sélectionné.

All Mixes. Contrôle des réglages de niveau et de panoramique de départ de tous les mixages Aux.

Mix « X ». Contrôle des réglages de niveau et de panoramique d’un départ Aux individuel.

86

9 Master Control 9.4 UCNET StudioLive™ III Mode d'emploi

Wheel of Me Only. Limite l'accès au seul contrôle de la molette personnelle (« Me »).

Permissions pour un appareil exécutant UC Surface

9.4.3

• • • • • • • •

Lors de l’établissement des permissions pour UC Surface, vous pouvez choisir d’écarter certaines fonctions. Lorsqu’un bouton est désactivé, la fonction lui correspondant n’est pas disponible pour l’appareil sélectionné. Les fonctions suivantes peuvent être désactivées individuellement :

Name. Active/désactive la possibilité de changer à distance les noms des canaux et des bus.

Channel Type. Active/désactive la possibilité de changer à distance le type de canal.

Channel Source. Active/désactive la possibilité de changer à distance la source de canal.

EQ and Dynamics. Active/désactive la possibilité de changer à distance les réglages d’égaliseur et de processeur de dynamique pour les canaux et les bus disponibles.

Preamps. Active/désactive la possibilité de contrôler à distance les fonctions de préampli.

GEQ. Active/désactive la possibilité de régler l’égaliseur graphique pour les bus disponibles.

Assigns. Active/désactive la possibilité d’affecter/désaffecter les canaux dans les bus (principal et sous-groupes).

FX. Active/désactive la possibilité de modifier à distance les effets.

Scenes. Active/désactive la possibilité de changer les scènes à distance.

Groups. Active/désactive la possibilité de créer à distance des groupes Filter DCA.

Mute Groups. Active/désactive la possibilité de contrôler à distance les groupes de Mutes.

Contrôle de logiciel (Software Control)

• • •

Votre mélangeur StudioLive III peut contrôler Studio One en plus de fonctionner comme un périphérique à émulation Mackie Control pour Logic et à émulation HUI pour ProTools. Pour plus d'informations sur l'utilisation de votre mélangeur StudioLive comme contrôleur pour votre application STAN, veuillez consulter les addendas suivants :

Addenda pour le contrôle de la STAN Studio One depuis les StudioLive III Addenda pour le contrôle par MCU de la STAN Logic depuis les StudioLive III Addenda pour le contrôle par HUI de la STAN ProTools depuis les StudioLive III

87

9 Master Control 9.4 UCNET

9.4.4

Réglages d’adresse IP sur le réseau de contrôle (Control Network) StudioLive™ III Mode d'emploi

9.4.5

• •

Dans la zone Control Network (réseau de contrôle) de l'écran UCNET, vous verrez l'adresse IP actuelle de votre StudioLive. Cette adresse IP peut être attribuée de trois façons. Sélectionnez le mode d'attribution d'adresse IP nécessaire en touchant un des boutons suivants : Dynamic. L'adresse IP est automatiquement attribuée lors de la connexion au réseau, et peut être changée si nécessaire en fonction des disponibilités du réseau. Dans ce mode, un bouton Renew Lease (renouveler le bail) s'affiche à l'écran. Touchez-le pour renouveler le bail DHCP de votre StudioLive.

Self. Assn (auto-attribution). L'adresse IP est automatiquement attribuée, mais reste ensuite la même tant que vous ne la changez pas. Dans ce mode, un bouton Apply (appliquer) s'affiche. Touchez-le pour auto-attribuer une nouvelle adresse IP statique à votre StudioLive.

Manual. L'adresse IP peut être réglée manuellement, et reste la même jusqu'à ce qu'elle soit changée. Dans ce mode, un bouton Edit (modifier) s'affiche. Touchez-le pour ouvrir l'écran de modification manuelle d’adresse statique, dans lequel vous pouvez spécifier l'adresse IP, le masque de sous-réseau et le réglage de passerelle pour votre StudioLive en fonction des besoins de votre configuration réseau. Touchez chaque champ proposé pour faire apparaître à l’écran un clavier de saisie. Lorsque vous avez fini la saisie des réglages, pressez Apply pour les valider. Pour sortir de l’écran sans changer les réglages IP, touchez le bouton Cancel.

Commandes de transport (Transport Controls)

• •

Quand votre mélangeur StudioLive III contrôle une STAN, vous pouvez choisir que la section Transport contrôle l'enregistreur sur carte SD lorsque le mode DAW (STAN) est désactivé, ou qu’elle continue à contrôler le transport dans votre station audio numérique que le mode DAW soit activé ou non.

Pour plus d'informations sur l'utilisation de votre mélangeur StudioLive comme contrôleur pour votre application STAN, veuillez consulter les addendas suivants :

Addenda pour le contrôle de la STAN Studio One depuis les StudioLive III Addenda pour le contrôle par MCU de la STAN Logic depuis les StudioLive III Addenda pour le contrôle par HUI de la STAN ProTools depuis les StudioLive III

88

9 9.5 Master Control Touche DAW (« STAN »)

9.5 9.6

StudioLive™ III Mode d'emploi Touche DAW (« STAN »)

• •

Votre StudioLive peut servir de surface de contrôle pour les fonctions de mixage d'un ordinateur exécutant notre logiciel Studio One, Logic ou Pro Tools. Pressez la touche DAW pour alterner entre les fonctions de mixage normales et le contrôle de votre STAN. Pour revenir au fonctionnement normal, pressez à nouveau la touche DAW.

Durant le fonctionnement en mode de contrôle de STAN, si la STAN ou le mélangeur connecté possèdent plus de canaux qu’il n’y a de tranches sur votre StudioLive, vous pouvez presser les touches Prev et Next de la section Bank pour changer de banque de canaux.

Pour plus d'informations sur l'utilisation de votre table de mixage StudioLive comme contrôleur pour votre application DAW, veuillez consulter les addendums suivants :

• Addenda pour le contrôle de la STAN Studio One depuis les StudioLive III Addenda pour le contrôle par MCU de la STAN Logic depuis les StudioLive III Addenda pour le contrôle par HUI de la STAN ProTools depuis les StudioLive III

Scènes et projets

Comme mentionné précédemment, tous les paramètres de votre mélangeur StudioLive peuvent être mémorisés simultanément et rappelés plus tard à l'aide de projets et de scènes. Pour accéder à ces bibliothèques, pressez la touche Scenes. Cela ouvrira votre bibliothèque de projets.

9.6.1

La bibliothèque de scènes de chaque projet peut également être consultée à partir de cet écran. Les commandes sur le côté gauche de l'écran sauvegardent et chargent les projets, et réinitialisent le routage par défaut de votre mélangeur. Les commandes sur le côté droit de l'écran sauvegardent et chargent des scènes dans le projet en cours, et réinitialisent chaque paramètre qui peut être ramené à son état par défaut.

Création et rappel de projets

• • • • • • • • •

Les paramètres généraux du système et le routage sont conservés dans un projet. Un projet sauvegarde les paramètres généraux suivants :

Touches User Function.

Les affectations de toutes les touches User Function.

Réglages de GEQ.

Toutes les affectations de bus et les courbes.

Modes des mixages Flex.

Aux, sous-groupe (Subgroup), Matrice (Matrix).

Mode pré/post.

Mixages Flex et mixages d’effets (FX).

Réglages personnels du bus solo.

Mode de solo (Radio, Latch, ou Control Room), Solo in Place, Solo Selects, Solo PFL, niveau de solo.

Options générales.

Maintien de crête, mode Link Aux Mute.

Options d’écoute de contrôle.

automatique, et manuel.

Source du retour au casque.

Réglages d’adresse IP sur le réseau.

Adressage IP dynamique, à assignation

Patch numérique.

Entrée, sortie, AVB, SD et USB.

89

9 9.6 Master Control Scènes et projets StudioLive™ III Mode d'emploi

Sauvegarde d’un projet • Flux d'écoute AVB.

Tous les flux AVB que le mélangeur écoute.

Bien que des modifications puissent être apportées à ces paramètres alors qu'un projet est chargé, elles ne seront conservées que si le projet est enregistré avec les nouvelles modifications. Le chargement d'une nouvelle scène ne modifiera aucun de ces réglages. Talk Prev 1. Pour enregistrer un projet, pressez la touche Scenes. Select Select Select Select Select Select Solo Solo Reset *Empty Location* *Empty Location* *Empty Location* Solo Solo M1 Mute Mute Mute Mute Mute Filters Main List Editor Mute SCENES Edit Current Project: Laffitte’s Cove Store Recall Drums Ida’s Place Backing Vocals The Orpheum (Rehearsal) Saenger DCA 5 Dark Harm Store Recall Bourdello Q and Fi Solo DCA 12 GEQ Reset AUX Inputs DCA Groups 2. Touchez l'emplacement souhaité pour votre nouveau projet. Vous pouvez sélectionner un emplacement vide ou déjà utilisé. La sélection d'un projet déjà utilisé écrase les réglages qui y sont mémorisés et les remplace par les réglages actuels. Filters List Editor Scene Safe PROJECTS Current Project: Laffitte’s Cove SCENES Store Current Scene: Clementine Toledano Store Recall Reset Laffitte’s Cove Ida’s Place The Orpheum (Rehearsal) Saenger Archangel Tour *Empty Location* *Empty Location* *Empty Location* QT and the Beasts Dark Harm Derek Sharp (solo) Stanley Gerard Tribute Clementine Toledano Voodoo Boogaloo Bourdello Q and Fi Store Recall Reset 3. Touchez le bouton Store de gauche dans l’écran tactile pour afficher le clavier d’écran. Saisissez le nom de votre projet au clavier.

4. Touchez le bouton Enter pour sauvegarder votre projet ou le bouton Cancel (annuler) à l'écran pour annuler et revenir à l'écran de la bibliothèque de projets.

5. Après sauvegarde, le champ Current Project (projet actuel) vous signalera que votre projet a été sauvegardé avec succès et affichera ensuite le nom de votre nouveau projet.

6. Les touches Store et Recall commenceront à clignoter. Utilisez ces touches pour créer une nouvelle scène avec vos paramètres de mixage actuels ou pour rappeler une scène déjà mémorisée (le cas échéant). Pour plus d'informations sur la sauvegarde et le rappel des scènes,

voir la section 9.6.2

.

Chargement d'un projet :

9.6.2

1. Touchez le nom du projet souhaité. 2. Touchez le bouton Recall (rappel) de gauche dans l'écran tactile.

3. Une fois le chargement terminé, le champ Current Project (projet actuel) affiche le nom du projet.

Création et rappel de scènes

Créer une scène nécessite simplement de composer un mixage que vous aimeriez utiliser ultérieurement et de le sauvegarder. Cela a des avantages évidents à la fois en studio et sur scène. Par exemple, en studio, sauvegarder et rappeler une scène vous permet de passer à un autre morceau et de revenir au mixage actuel ultérieurement. Pour les spectacles « live » avec plusieurs groupes, vous pouvez élaborer des mixages personnalisés pour chaque groupe lors de la balance et rappeler le mixage voulu lorsqu'un groupe entre en scène.

Les scènes ayant le même routage et les mêmes paramètres généraux doivent être enregistrées dans un même projet. Cela réduit considérablement le temps de chargement lorsque vous passez d'une scène à l'autre.

90

9 9.6 Master Control Scènes et projets

Sauvegarde d’une scène

StudioLive™ III Mode d'emploi

Select Solo Mute Select Select Solo Mute Solo Mute Select Solo Mute Select Solo Mute Select GEQ Mute Talk Prev 1. Pour enregistrer une scène, pressez la touche Scenes. 2. Cela ouvrira le menu de la bibliothèque des scènes dans l'écran tactile. Les touches Store et Recall commenceront à clignoter.

Talk 3. Faites défiler jusqu'à un emplacement de scène vide et pressez la touche Store dans la zone Master Control ou le bouton de même nom sur le côté droit de l'écran pour saisir un nom personnalisé. 4. Pressez à nouveau la touche Store ou le bouton d’écran Enter pour enregistrer la scène dans la mémoire de votre mélangeur. Select Solo Select Select Select Select Select Select Select Select Solo

Chargement d'une scène

GEQ Talk Pour rappeler une scène, touchez une des scènes mémorisées dans la liste de la bibliothèque afin de la sélectionner, puis pressez la touche Recall pour la rappeler. Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo Select Solo 91

9 9.6 Master Control Scènes et projets

9.6.3

Filtres StudioLive™ III Mode d'emploi

En haut de l'écran de bibliothèque des projets et des scènes, vous trouverez le bouton Filters (filtres). Le toucher ouvre l’écran des filtres. Vous pouvez y sélectionner les paramètres que vous souhaitez voir affectés lorsque du rappel d’un projet ou d’une scène. À l'exception de l'alimentation fantôme, tous les filtres sont activés par défaut.

Filtres de projet • • • • • • • • • • • • •

Les catégories de paramètres rappelables suivantes peuvent être omises lors du rappel d'un projet. Lorsqu'ils sont omis, ces paramètres sont néanmoins toujours stockés avec un nouveau projet. Le filtrage n’affecte que le rappel des réglages.

Source d'entrée (Input Source).

Analogique, réseau, SD et USB.

Modes pré/post de mixage d’effets (FX Mix Pre/Post Mode).

Réglages Pre 1, Pre 2 ou Post pour tous les mixages d'effets.

Réglages généraux (General settings).

Maintien de crête, mode Link Aux Mute, source du retour au casque, réglages d’adresse IP sur le réseau.

Patch de sortie (Output Patching).

Routage de sortie analogique fait dans le menu Digital Patching (patch numérique).

• Patch USB (USB Patching).

Routage de flux USB fait dans le menu Digital Patching (patch numérique).

Modes des mixages Flex (FlexMix Modes).

Mode de bus pour chaque mixage Flex (Aux, sous-groupe ou matrice).

Affectations du réseau d'ordres (Talkback Assignments).

Toutes les affectations de Talkback.

Routage de flux AVB (AVB Stream Routing).

enregistrés avec eux.

Tous les flux AVB en provenance d’appareils externes que le mélangeur reçoit. Les flux des émetteurs sont des paramètres généraux qui ne sont pas affectés par les paramètres du projet ni

Patch AVB (AVB Patching).

Patch interne de tous les flux AVB, fait dans le menu Digital Patching (patch numérique).

GEQ.

Affectations des bus GEQ (égaliseur graphique) et réglages des courbes.

Mode pré/post de mixage Flex (FlexMix Pre/Post Mode).

Réglages Pre 1, Pre 2 ou Post pour tous les mixages Flex.

Réglages personnels du bus solo (Solo Settings).

Mode de solo (Radio, Latch, ou Control Room), Solo in Place, Solo Selects, Solo PFL, niveau de solo.

Patch d'entrée analogique (Analog Input Patching).

Patch d'entrée analogique fait dans le menu Digital Patching (patch numérique).

• Patch SD (SD Patching).

numérique).

Patch SD fait dans le menu Digital Patching (patch

Fonctions d’utilisateur (User Functions).

Affectations des touches User Function ainsi que de la couche de faders personnelle et du Fat Channel.

92

9 9.6 Master Control Scènes et projets

Filtres de rappel de scène Nom du filtre Channel Info Input Fat Channel Mutes Subgroup Assignments FX Type/Settings Preamp Output Fat Channel Main Mix Level Aux/Matrix Mixes DCA Groups Channel Strip Channel Delay Main Mix Assigns FX Mixes Mute Groups Paramètres inclus Nom Couleur Type Réglages du Fat Channel pour toutes les entrées : Filtre passe-haut Réglages de Gate et source de déclenchement Réglages de compresseur et source de déclenchement Réglages d'égaliseur Ordre d’entrée en service dans le Fat Channel (EQ<>Comp) Réglage du limiteur État d’activation/désactivation pour tous les Mutes Affectation des canaux à chaque sous-groupe Type d'effet actif pour chaque slot de rack d’effets Tous les réglages de paramètres d'effets associés Niveau du préampli et gain numérique Alimentation fantôme Polarité Réglages du Fat Channel pour toutes les sorties : Filtre passe-haut / passe-bas Réglages du compresseur Réglages d'égaliseur Ordre d’entrée en service dans le Fat Channel (EQ<>Comp) Réglage du limiteur Niveau de sortie du mixage principal (Main) Niveaux de mixage pour chaque mixage Flex configuré comme Aux ou comme matrice : Niveaux de départ Coupure du son (Mute) des départs Panoramiques des départs Nom Couleur Type de canal Canaux affectés Niveaux de mixage (principal, mixages Flex, d’effets) Solo Panoramique Couplage stéréo Options de couplage Départ numérique pré/post Source de départ numérique.

État A/B de Fat Channel Réglages du retard d’entrée Affectations de canaux et de sous-groupes au mixage principal Niveaux de mixage pour chaque bus d’effets (FX) : Niveaux de départ Coupure du son (Mute) des départs Panoramiques des départs Nom Canaux affectés État de la coupure du son (Mute)

StudioLive™ III Mode d'emploi

93

9 9.6 Master Control Scènes et projets

9.6.4

StudioLive™ III Mode d'emploi Éditeur de liste (List Editor)

L'éditeur de liste vous permet de modifier les noms des projets et des scènes, d’en supprimer, d’interdire d'y apporter des modifications, ainsi que de réorganiser votre bibliothèque de scènes si nécessaire.

Touchez l'onglet List Editor pour ouvrir cet éditeur.

Projets

Touchez la liste Projects (projets) pour modifier n'importe quel projet de votre bibliothèque. Après l’avoir sélectionné, vous pouvez choisir de le renommer, de le verrouiller ou de complètement le supprimer.

Scènes

Pour renommer un projet, touchez le champ d'édition.

Toucher le bouton de verrouillage (icône de cadenas) empêchera d'écraser les paramètres mémorisés. Touchez le bouton Delete Project (supprimer le projet) pour le supprimer de votre mélangeur. Cela supprimera également toutes les scènes qui y sont conservées.

Pour modifier les scènes d'un projet, sélectionnez d'abord le projet dans l'éditeur de liste Project, puis touchez l'onglet Scenes.

Pour renommer une scène, touchez le champ d'édition. Utilisez les flèches pour déplacer une scène vers le haut ou le bas dans la liste. Toucher le bouton de verrouillage (icône de cadenas) empêchera d'écraser les paramètres mémorisés. Touchez le bouton Delete Scene (supprimer la scène) pour la supprimer du projet. Vous pouvez également toucher le « X » à côté d'une scène dans la liste d'édition pour la supprimer du projet.

Conseil d'expert :

votre mélangeur StudioLive vous demandera toujours de confirmer votre sélection avant de supprimer un projet ou une scène.

94

9 9.6 Master Control Scènes et projets StudioLive™ III Mode d'emploi

1 17 3 19 5 21 7 23

9.6.5

Prev Next Inputs User Main Mix 2 18 4 20 6 22 8 24 Ch 1 1 Select Solo Mute Ch 2 2 Select Solo Mute

Protection de scène (Scene Safe)

Ch 4 3 Ch 1 Solo Mute Ch 4 4 Ch 5 5 Select Solo Select Solo Mute Mute Ch 6 6 Select Solo Mute Dans certains cas, vous voudrez protéger un canal ou un bus pour qu’il ne soit pas touché par le rappel d’une scène. Pour cela, touchez le bouton Scene Safe. Cela ouvre l’écran de protection des scènes.

Cet écran vous présente une liste de tous les canaux et bus disponibles. Touchez le canal ou bus de votre choix pour le mettre en mode Scene Safe afin de le protéger de tout changement lors du rappel des scènes.

Select Lorsqu'un canal est inclus dans le groupe de protection de scène, un cadenas apparaît dans son écran légende pour vous avertir qu'il sera omis de toute scène rappelée.

9.6.6

Mémorisation automatique (AutoStore)

Il n'est pas nécessaire de créer une scène pour mémoriser les réglages de votre StudioLive quand vous l'éteignez. La StudioLive prend des instantanés continus de la position actuelle de chaque paramètre de la console et les conserve en mémoire toutes les 3 secondes. Cela assure qu'à la prochaine mise sous tension de votre StudioLive, tous vos réglages seront restaurés tels qu'ils étaient au moment de l'extinction. L'icône de mémorisation automatique sur disque clignote dans le coin supérieur gauche de l'écran tactile lorsqu'on enregistre un instantané, vous avertissant ainsi que vous pouvez éteindre votre mélangeur sans danger.

Note :

si vous apportez des changements à une scène mémorisée, la mémorisation automatique ne sauvegardera pas ces changements de façon permanente dans la scène. Tous les changements apportés à une scène de la bibliothèque de StudioLive doivent être sauvegardés à l'aide du menu Scenes, comme décrit en première partie de cette section.

95

9 9.6 Master Control Scènes et projets

9.6.6

StudioLive™ III Mode d'emploi Réinitialisation (Reset)

Pour les projets comme pour les scènes, vous trouverez un bouton Reset (réinitialiser). Ce bouton réinitialise le projet ou la scène actuellement chargés et les ramène à leur état par défaut. Comme vous risquez dès lors de perdre tout changement apporté à votre mixage actuel, vous serez invité à confirmer ce choix.

Réinitialisation de projet Entrées et bus Mode Réinitialisation de scène Canaux d'entrée Mode des mixages Flex Mixages Flex pré/post Mixages d’effets pré/post Réglages de solo Source du retour au casque Maintien de crête Fréquence d'échantillonnage Mode Link Aux Mute Mode IP réseau — Aux (tous les mixages Flex) Pre 1 (tous les mixages Flex) Post AFL Mode Solo Radio Niveau de solo unitaire Solo Désactivé 48 kHz Pas de couplage Dynamique Commandes de transport Égaliseur graphique Carte SD Pas d’affectations

Note : voir en

section 14.2

le routage par défaut du menu Digital Patching pour chaque modèle de mélangeur.

Entrées et bus Canaux d'entrée (tous les mixages) Effets (tous) Entrées Aux A/B Entrée Tape Niveau de sortie −∞ Unitaire −∞ −∞ Affectation Mixage principal Mixage principal Mixage principal — Panoramique C — — Solo Off — — Mute Off Off — Couplage stéréo Départs Aux/FX Off −∞ — — — −∞ Type — Digital XL Reverb — — — — — −∞ −∞

Le Fat Channel retrouvera le même réglage pour chaque entrée et sortie du StudioLive. Chacun des processeurs dynamiques ainsi que toutes les bandes de l'égaliseur seront désactivés.

96

9 9.6 Master Control Scènes et projets StudioLive™ III Mode d'emploi

Leurs paramètres seront réglés comme suit :

Paramètres du Fat Channel CANAL GAIN PAN 0 dB Source Analog PASSE HAUT OFF NOISE GATE ÉTAT RANGE ATK OFF – 5 ms REL Key Src 0.7 ms Off Key Fltr Mode Off Expand LIMITEUR ÉTAT OFF COMPRESSEUR THRESH RAT ATK 0 dB 2:1 20 ms REL GAIN 150 ms 0 dB MODE Standard EQ ÉTAT P/S Q FREQ GAIN MODE LOW OFF PEAK 0.6

130 Hz 0 dB Standard L.MID

OFF — 0.6

320 Hz 0 dB H.MID

OFF — 0.6

1.4 kHz 0 dB HIGH OFF PEAK 0.6

5 kHz 0 dB

9.6.7

Conseil d'expert :

nouveau mixage.

avant d'aborder toute nouvelle situation de mixage, nous vous recommandons de réinitialiser votre scène. C'est le moyen le plus simple de s'assurer qu'il ne reste pas de réglages de paramètre pouvant causer des problèmes dans votre

Réinitialisation des paramètres

Pour ramener n'importe quel paramètre de Fat Channel à son réglage par défaut, maintenez simplement pressée la touche Shift et tournez son encodeur. Talk Prev Next Select Solo Mute Select Select Solo Mute Solo Mute Select Select Solo Solo Mute Prev Mute Next Select GEQ Mute Inputs User Main Mix 1 17 3 19 5 21 7 23 2 18 4 20 6 22 8 24 Select Select Solo Mute Solo Mute Select Solo Mute Select Solo Mute Par exemple, si vous souhaitez réinitialiser le réglage actuel du seuil de compresseur sur le canal 1 : 1. Sélectionnez le canal 1. Talk Prev Next 2. Pressez et maintenez la touche Shift. Select Solo Mute Select Select Solo Mute Solo Mute Select Solo Mute Select Select Solo GATE Thresh -84.00 dB Mute Gate GEQ 0.00 dB HI PASS Filter 52 Hz AUX Inputs DCA Groups 0.00 dB Mix/FX Master EQ Freq 1.42 kHz 3. Pendant ce temps, tournez l'encodeur 7 : COMP Thresh (seuil du compresseur) dans le Fat Channel. Le seuil du compresseur du canal 1 sera ramené à son réglage par défaut.

Conseil d'expert :

les paramètres des modèles StudioLive III à 32 canaux peuvent également être réinitialisés en maintenant la touche TAP enfoncée.

97

10 Commandes d’écoute de contrôle (monitoring) 10.1 Commandes de solo

10

Commandes d’écoute de contrôle (monitoring)

StudioLive™ III Mode d'emploi

En plus des sorties principales, votre mélangeur StudioLive possède un ensemble de sorties d’écoute de contrôle et une prise casque, chacune avec son propre circuit de signal. Bien que vous puissiez utiliser ces sorties pour écouter le mixage principal, vous pouvez également leur envoyer d'autres signaux, comme des mixages Aux, le bus Solo ou l’entrée Tape. Cela facilite le contrôle des signaux de votre choix quand vous travaillez, tandis que le mixage complet continue d’être envoyé aux sorties principales.

La section de contrôle Monitors vous sert à interagir avec ces sorties. Tournez le bouton Monitor pour régler le niveau des sorties pour moniteurs. Tournez le bouton Phones pour régler le volume du casque. Pour accéder à des réglages de monitoring plus poussés, pressez la touche Edit. Cela ouvre l'écran Monitor Edit.

10.1

Dans cet écran, vous pouvez choisir quels signaux envoyer aux sorties pour moniteurs et casque. Touchez le bouton Monitor pour configurer le routage des signaux vers les sorties pour moniteurs. Pressez le bouton Phones pour faire de même avec la sortie casque. Dans les deux cas, un tableau des sources disponibles est affiché (Solo, Main, Tape, Mixages Flex). Toucher n’importe laquelle de ces sources l’envoie à la sortie de monitoring actuellement sélectionnée.

Conseil d'expert :

quand le système de solo est en mode CR (Control Room ou régie), mettre un canal ou un bus en solo envoie son signal aux sorties pour moniteurs, remplaçant temporairement tout routage préexistant vers cette sortie. Lorsque le solo est désactivé, les routages que vous aviez choisis en écran Monitor sont rétablis. Pour plus d'informations sur les modes de solo,

voir la section 10.1

.

1.

La commande Delay vous permet de régler le retard appliqué aux signaux des sorties casque et régie (CR). Touchez le bouton Delay et tournez l’encodeur Master Control pour ajouter un retard à l’une ou l’autre des sorties. C’est utile pour aligner dans le temps les signaux de monitoring de la façade avec ceux venant de la sonorisation de façade. Le son de la sonorisation doit traverser la distance qui sépare les enceintes de votre poste de mixage avant que vous ne puissiez l'entendre, ce qui implique un certain retard qui peut masquer les détails les plus fins de votre mixage quand vous utilisez les sorties Monitor. Réglez cette commande de façon à minimiser les effets de phasing.

Commandes de solo

Le StudioLive dispose d'un bus Solo indépendant. Cette caractéristique est extrêmement utile pour régler les niveaux des mixages de retour, pour régler le traitement de la dynamique sur chaque canal et résoudre les problèmes durant un spectacle « live » sans interrompre le mixage principal.

Le bus Solo a trois modes différents, AFL (par défaut), PFL et SIP.

AFL (After-Fader Listen ou écoute après fader). L'AFL prend le signal du canal ou du sous-groupe après le fader et l'envoie au bus Solo pour que vous puissiez contrôler avec le fader le niveau du signal mis en solo. C'est le réglage par défaut du StudioLive.

PFL (Pre-Fader Listen ou écoute avant fader). La PFL envoie le signal du canal ou du sous-groupe au bus Solo avant passage par le fader, par conséquent le fader n'affecte pas le signal mis en solo.

98

10 Commandes d’écoute de contrôle (monitoring) 10.1 Commandes de solo StudioLive™ III Mode d'emploi

10.1.1

SIP (Solo In Place). On l'appelle aussi « solo destructif ». Quand des canaux sont mis en solo dans ce mode, tout canal non mis en solo est coupé et seuls les canaux mis en solo sont envoyés à leurs sorties assignées. Bien qu'utile pour régler la dynamique durant la balance, ce mode est dangereux durant un spectacle live. Nous vous recommandons de désactiver ce mode quand vous mixez des événements live.

Conseil d'expert :

pour désactiver le solo sur tous les canaux, pressez la touche

Clear

dans la section de contrôle Solo.

Modes de solo

1 2 3 4 5 6

Pour accéder aux commandes du bus Solo, pressez la touche Edit dans la section de contrôle Solo. Cela rendra les commandes suivantes accessibles dans l'écran tactile.

1. Quitter. Ferme l'écran Solo Edit.

2. Commande de niveau du mixage d’écoute de contrôle. Règle le niveau général du bus Solo. Touchez ce bouton pour régler le niveau général du bus Solo avec l’encodeur Master Control.

3. Bouton Solo In Place On/Off. Active le Solo In Place. Le SIP (Solo In Place) ou « solo destructif » coupe tout canal non mis en solo sur le StudioLive. Si un des canaux coupés est routé vers les généraux ou un sous-groupe, il sera coupé dans ces sorties. Cela s'applique également aux canaux mis en solo : le routage de sortie reste actif. Notez que si vous pouvez manuellement rétablir un canal, ce mode doit être utilisé avec une extrême précaution durant une prestation live. Seuls les canaux d'entrée peuvent être placés en solo destructif. Les sous groupes et bus Aux sont exclus du mode SIP.

Conseil d'expert :

quand le mode SIP est activé, les coupures de canal (Mutes) ne s'appliquent qu'aux assignations aux généraux. Le SIP ne coupe pas les canaux d'entrée dans les mixages de bus Aux. Pour cette raison, vous pouvez utiliser le SIP pour composer un mixage dans les généraux sans perturber les répétitions de dernière minute des musiciens sur scène.

Le solo destructif est aussi un excellent moyen de régler individuellement la dynamique de chaque canal pour des mixages live ou pour une édition chirurgicale en studio. Le mode SIP coupe tous les canaux et tous les bus qui ne sont pas mis en solo dans le bus principal (c'est-à-dire que si le canal 3 est mis en solo, vous n'entendrez que le canal 3 dans vos généraux). C'est un excellent outil de réglage fin, mais qui peut rapidement détruire un mixage live. Nous vous recommandons fortement de désactiver ce mode une fois que le spectacle a commencé.

4. Touche de sélection PFL/AFL. Active le solo d’écoute pré-fader (PFL). Le réglage par défaut pour le bus solo est l'écoute après fader (AFL) ; en appuyant sur Pre Fader Listen, l'écoute pré-fader est activée. Dans les deux modes, presser Solo sur n'importe quel canal ou bus envoie ce canal au bus solo et n'a pas d'effet sur le mixage principal ou ceux de sous-groupe. - Le solo PFL n'est pas disponible pour les sous-groupes.

- Le solo de bus Aux est toujours PFL, que ce mode soit ou non activé. 5. Sélection par le solo. Quand le mode solo Radio est activé, l'option Solo Selects est disponible. Quand Solo Selects est activée, mettre un canal en solo le sélectionne par la même occasion. C’est valable pour les trois modes de solo.

99

10 Commandes d’écoute de contrôle (monitoring) 10.1 Commandes de solo StudioLive™ III Mode d'emploi

6. Modes de solo. (mode Radio par défaut) Ces boutons vous permettent de choisir le mode de comportement du solo de canal parmi les suivants : - Latch. Dans ce mode, vous pouvez mettre en solo plusieurs canaux ou bus à la fois.

- Radio. Dans ce mode, un seul canal ou bus peut être mis en solo à la fois. Quand ce mode est choisi, le bouton Select Follows Solo (sélection asservie au solo) apparaît. Activer cette option entraîne la sélection des canaux et bus lors de leur mise en solo en vue d’une édition par le Fat Channel (comme si leur touche Select avait été pressée).

- CR (Control Room). Dans ce mode, les signaux mis en solo sont envoyés directement au bus de sortie Monitor, désactivant temporairement tous les autres signaux envoyés à cette sortie. Lorsque le solo est désactivé, tout routage antérieur à destination des sorties Monitor est rétabli. Lorsque le mode CR est actif, plusieurs touches solo peuvent être enclenchées simultanément.

10.1.2

Talk

Emploi du bus Solo pour l'écoute

Prev Next Lorsque vous mixez un spectacle live ou lorsque vous enregistrez plusieurs musiciens d'un coup, il est souvent nécessaire de rapidement écouter un seul instrument ou groupe d'instruments. Les bus Solo et Monitor peuvent être utilisés ensemble dans ce but. Il est important de noter que si désirez écouter sur des moniteurs plutôt qu'au casque, il faut brancher ceux-ci aux prises de sortie Monitor Out plutôt qu'aux sorties principales (Main Output).

Pour utiliser le bus Solo à des fins de monitoring, faites ce qui suit : 1. Pressez la touche Edit en section Solo pour afficher l'écran Solo. Select Select Mute Solo Mute Select Solo Mute Select GEQ Mute Mix/FX Master Select Solo Mute Select Select Solo Mute Solo Mute 2. Activez l'option Pre Fader Listen si vous souhaitez écouter le son pris avant le fader (et donc non affecté par son niveau) des canaux mis en solo. Désactivez-la si vous souhaitez que le niveau des canaux soit affecté par la position des faders.

3. Touchez Latch en section Solo Mode de l'écran tactile pour activer le mode Latch du solo. Celui-ci vous permet de mettre en solo plusieurs canaux en même temps, ce qui est généralement souhaité dans ce cas.

4. Pressez la touche Edit dans la section Monitors pour afficher l'écran Monitor. Talk Prev Next Select Solo Select Solo Delay Select Solo Select GEQ Monitor Edit Main AUX Inputs DCA Groups Mix/FX Master Select Phones Solo Monitor Mix 1 Mix 9 0.0 ms Mix 2 Mix 10 Mix 17 Mix 18 Mix 3 Mix 11 Mix 25 Mix 26 Mix 4 Mix 20 Mix 28 Mix 5 Tape Mix 6 Mix 14 Mix 22 Mix 7 Mix 15 Mix 23 Mix 30 Mix 31 Solo Mix 8 Select Mix 16 Mix 24 Mix 32 Solo 5. Pressez Monitor si vous souhaitez écouter sur les moniteurs de votre cabine ou régie. Pressez Phones si vous souhaitez écouter au casque. Cela affiche une liste des sources pouvant être envoyées au système de monitoring que vous venez de choisir.

6. Touchez Solo sur l'écran tactile pour envoyer le bus au système d’écoute que vous avez choisi. 100

10 Commandes d’écoute de contrôle (monitoring) 10.1 Commandes de solo

Prev Next 1 17 3 19 5 21 7 23

10.1.3

9 25 Inputs User 2 18 4 20 6 22 8 24 Select Solo Mute Select Solo Mute Select Select Solo Mute Solo Mute

StudioLive™ III Mode d'emploi

7. Pressez Solo sur les canaux ou bus que vous souhaitez écouter. Le signal envoyé aux sorties principales (Main) n'en est pas affecté. Talk Prev Next Nous avons commencé ce mode d'emploi par un moyen rapide et simple de configurer les niveaux d'entrée de votre StudioLive, en vous assurant que vous ayez le niveau d'entrée le plus élevé possible sans faire écrêter vos convertisseurs analogique/numérique. L'étape suivante est de configurer votre mixage en réglant le traitement de la dynamique, l'égaliseur et le fader pour chaque canal. C'est un travail pour le mode Solo In Place (SIP). Comme déjà mentionné, le Solo In Place est un excellent moyen de composer votre mixage sans gêner les répétitions de dernière minute des musiciens ni soumettre votre public à cette jam session impromptue sur scène. Le mode de solo Radio est particulièrement utile dans ce but car il vous permet de ne mettre rapidement en solo qu'un canal à la fois.

1. Pressez la touche Edit en section Solo pour afficher l'écran Solo. Select Select Mute Solo Mute Select Solo Mute Select GEQ Mute AUX Inputs DCA Groups Mix/FX Master Select Solo Mute Select Select Solo Mute Solo Mute 2. Touchez Radio en section Solo Mode de l'écran tactile pour activer le mode Radio du solo. 3. Touchez Solo in Place dans l'écran tactile pour activer le mode Solo in Place.

4. Touchez Solo Selects dans l'écran tactile pour activer le mode Solo Selects (sélection par le solo). 1 17 3 19 5 21 7 23 9 25 11 27 13 29 15 31 A E 16 B 32 F C G Prev D H Next 2 18 4 20 6 22 8 24 10 26 12 28 14 30 Inputs User Main Mix 1 17 3 19 5 21 7 23 9 25 2 18 4 20 6 22 8 24 10 26 Select Solo Mute Select Solo Mute Select Select Solo Mute Solo Mute 5. Montez vos faders de canal et le fader Master au gain unitaire. 6. La plupart des ingénieurs du son commencent par la batterie et travaillent des graves aux aigus, aussi pressez la touche Solo du canal du micro de grosse caisse. Remarquez que tous les autres canaux de votre StudioLive ont été coupés et que le canal de grosse caisse est sélectionné. 101

10 Commandes d’écoute de contrôle (monitoring) 10.1 Commandes de solo

GATE -84.00 dB GATE -84.00 dB GATE 5 ms GATE 700 ms

StudioLive™ III Mode d'emploi

7. Le Fat Channel porte maintenant sur le canal sélectionné, vous donnant accès aux réglages d’égaliseur, de traitement de la dynamique et d’effet pour le canal de grosse caisse. Réglez-les à votre goût.

8. Une fois satisfait, pressez la touche Solo du canal suivant et répétez l’étape 6. De cette façon, continuez avec chaque canal de votre mixage.

9. Lorsque vous avez terminé, pressez la touche Edit de la section Solo et touchez Solo in Place dans l'écran tactile pour le désactiver et configurer votre mixage avec les faders.

Conseil d'expert :

si le mode de solo Radio est particulièrement utile pour régler les niveaux comme décrit ci-dessus, il n'est pas idéal pour un solo durant un spectacle live. Pour cette raison, une fois que vous avez établi vos niveaux, revenez au menu System et sélectionnez soit le mode Latch soit le mode CR pour le solo.

102

11 Égaliseur graphique 10.1 Commandes de solo

11

Égaliseur graphique

StudioLive™ III Mode d'emploi

Votre StudioLive comprend des égaliseurs graphiques à 31 bandes qui peuvent être librement assignés au mixage principal (Main) ou à votre choix de mixages Flex. Ils peuvent être utilisés pour ajuster le système, pour apporter de subtiles modifications ou partout où vous les trouverez utiles. Les mélangeurs StudioLive 64S sont équipés de 16 égaliseurs graphiques et tous les autres modèles en ont huit.

Les égaliseurs graphiques sont généralement utilisés pour affiner un mixage général dans une pièce particulière. Par exemple, si vous mixez dans une pièce acoustiquement « morte », vous pouvez vouloir accentuer les hautes fréquences et couper quelques-unes des basses. Si vous mixez dans une pièce au contraire « vivante », vous pouvez avoir à baisser les hauts médiums et les hautes fréquences. En général, vous ne devez pas faire de réglages drastiques de l'amplitude de bandes de fréquences particulières. À la place, faites de petits ajustements sur une partie plus large du spectre pour arrondir votre mixage final. Pour vous aider dans ces réglages, voici une vue d'ensemble de la façon dont les différentes plages de fréquences agissent sur les caractéristiques d’un son : Très basses fréquences (16 Hz à 60 Hz). Ce sont les plus basses des basses fréquences qui sont plus ressenties que réellement entendues, comme le grondement d'une autoroute ou un tremblement de terre. Ces fréquences donnent à votre mixage une sensation de puissance, même en ne survenant qu'occasionnellement. Toutefois, trop accentuer les fréquences de cette plage entraîne un mixage confus. Graves (60 Hz à 250 Hz). Comme cette plage contient les notes fondamentales de la section rythmique, tout changement d'égalisation affectera la balance de votre mixage, lui donnant un gros son ou au contraire un son ténu. Trop d'accentuation donnera un mixage pâteux. Bas-médiums (250 Hz à 2 kHz). En général, vous voudrez accentuer la portion basse de cette plage et atténuer la portion haute. Accentuer la plage de 250 Hz à 500 Hz mettra en évidence l'ambiance du studio et ajoutera de la clarté à la basse et aux autres instruments à basses fréquences. La plage entre 500 Hz et 2 kHz peut rendre clinquants les instruments à forts médiums (guitare, caisse claire, saxophone etc.) et trop d'accentuation entre 1 kHz et 2 kHz peut rendre le son de votre mixage ténu ou « nasillard ». Hauts-médiums (2 kHz à 4 kHz). L'attaque des instruments de percussion et de rythmique se fait dans cette plage. Les hauts-médiums sont également responsables de la projection des instruments présents dans les médiums. Présence (4 kHz à 6 kHz). Cette plage de fréquences est partiellement responsable de la clarté de votre mixage et fournit un moyen de contrôle de la perception de distance. Si vous accentuez cette plage de fréquences, le mixage sera perçu comme plus proche de l'auditeur. Atténuer autour de 5 kHz rendra le son du mixage plus distant, mais également plus transparent. Brillance (6 kHz à 16 kHz). Bien que cette plage contrôle la brillance et la clarté de votre mixage, trop l'accentuer peut entraîner un certain écrêtage aussi gardez un œil sur votre indicateur de niveau général.

103

11 Égaliseur graphique 11.1 Affectation des égaliseurs graphiques (GEQ)

11.1

StudioLive™ III Mode d'emploi Affectation des égaliseurs graphiques (GEQ)

Pour affecter un égaliseur graphique à un des mixages, sélectionnez le mixage désiré et pressez la touche GEQ. Cela ouvrira l’écran GEQ. Toucher un mixage lui insérera un égaliseur graphique après le fader.

11.2

Dans le coin supérieur droit de l'écran, vous voyez combien de GEQ peuvent encore être affectés (None=aucun).

Vous serez ainsi averti si tous les GEQ disponibles ont été affectés.

Après affectation, vous pouvez accéder au GEQ à tout moment en pressant le bouton GEQ du mixage voulu.

Utilisez les encodeurs du Fat Channel pour contrôler l'égaliseur graphique par banques de huit bandes. Utilisez l'encodeur Master Control pour changer de banque.

Utilisation de l’égaliseur graphique (GEQ)

1 2 3 4 5 6 7 8

1. On/Off. Utilisez ce bouton pour activer/désactiver le GEQ actuel.

2. Banque actuelle. Par défaut, le GEQ est contrôlé par banques de huit bandes depuis les encodeurs du Fat Channel. Cela met en évidence la banque actuellement contrôlée depuis le Fat Channel. Utilisez l’encodeur de valeur pour passer à une autre banque.

3. Affecter. Ouvre l'écran d’assignation de GEQ.

Voir la section 11.1.

4. Réinitialiser. Pressez ce bouton pour remettre à zéro le GEQ.

5. Sur les faders. Activez ce bouton pour contrôler votre GEQ depuis les faders de votre StudioLive.

6. RTA. Active l’analyseur en temps réel (RTA).

Voir la section 11.4.

Conseil d’expert pour les utilisateurs de StudioLive 32SX et 32SC :

contrôle en pressant le bouton RTA.

pour les utilisateurs de StudioLive 32SX et 32SC, le RTA peut être activé et désactivé depuis la surface de

7. Pre/Post-GEQ. Permet de choisir une visualisation pré ou post-GEQ sur le RTA.

Voir la section 11.4.

8. Presets. Ouvre l'écran des presets de GEQ.

Voir la section 11.3.

104

11 Égaliseur graphique 11.3 Presets d’égaliseur graphique

11.3

StudioLive™ III Mode d'emploi Presets d’égaliseur graphique

Afin d’enregistrer ou de charger un preset pour l'instance de GEQ actuellement sélectionnée, touchez le bouton Presets quand l'écran GEQ est affiché. Cela charge l’écran des presets de GEQ. Dans cet écran, pour charger un preset, faites défiler la liste des presets existants et touchez celui voulu pour le sélectionner. Pressez la touche Recall pour charger le preset ainsi sélectionné. Pour enregistrer un preset de GEQ, pressez la touche Store. Un champ de saisie de texte apparaît pour que vous nommiez votre nouveau preset. Touchez Save pour terminer le processus. Touchez au contraire Cancel pour l’annuler.

11.4

Utilisation du RTA pour filtrer les retours

Chaque égaliseur graphique est équipé d'un analyseur en temps réel ou RTA, dans lequel x = fréquence et y = amplitude. Comme déjà mentionné, un RTA fournit une représentation visuelle précise de ce que vous entendez. Il fournit une vue du spectre du signal à long terme – par exemple, la moyenne à long terme du spectre par tiers d'octave d'une interprétation musicale.

La réinjection est le terme raccourci décrivant une boucle de réinjection, dans laquelle une portion du signal produit par l'enceinte est reprise par le microphone, ce qui entraîne une sonorité constante à la fréquence en question. Le filtrage des moniteurs ou protection contre la réinjection consiste à atténuer les fréquences qui sont réinjectées afin de maximiser le gain avant larsen dans vos retours de scène.

1. Avec le gain d'entrée micro à un niveau approprié, montez le niveau de départ Aux du canal du micro que vous désirez filtrer.

Conseil d'expert :

si vous utilisez une console pour les retours de scène et une autre pour la façade, réglez le gain d'entrée micro sur la console de façade. Ne « poussez » pas le gain du signal du micro sur la console de retour en vue d'obtenir plus de volume d'un retour de scène, car vous pouvez faire cela ailleurs (niveau de mixage pour les canaux individuels, niveau de sortie Aux pour le contrôle global etc.). Le réglage de gain est très important pour qu'un spectacle se déroule sans larsen.

2. Sélectionnez l'égaliseur graphique pour la sortie de mixage auxiliaire du retour de scène que vous filtrez.

3. Ouvrez l'égaliseur graphique en pressant la touche GEQ.

4. Montez lentement le niveau de la sortie Aux jusqu'à ce que vous entendiez (et voyiez) la réinjection.

Note :

le filtrage des retours de scène produira un larsen. Si vous ne faites pas attention, vous pouvez produire beaucoup de larsen. N'augmentez pas soudainement le gain,

105

11 Égaliseur graphique 11.4 Utilisation du RTA pour filtrer les retours StudioLive™ III Mode d'emploi

allez lentement et soigneusement pour éviter d'endommager vos enceintes et vos oreilles.

5. La réinjection se manifeste par une crête ayant la forme d’une ligne sur le RTA. 6. Baissez la commande de gain du GEQ pour la fréquence gênante par paliers de 3 dB afin d’atténuer (filtrer) celle-ci dans votre retour de scène.

Conseil d'expert :

remontez le niveau du curseur de GEQ jusqu'au point précédant immédiatement la réinjection, pour que vous ne retiriez pas trop de fréquences aux dépens du timbre général. Comme le haut-parleur pointe vers le micro, les larsens de retour de scène se produisent généralement dans les hautes fréquences, qui sont également la zone qui donne l'intelligibilité. Maximiser votre intelligibilité et la structure de gain donne des moniteurs au son plus net.

Vous pouvez appliquer aussi ce processus au son général. C'est particulièrement utile dans des applications nécessitant des micros-cravates ou de pupitre. Ces types de microphone sont souvent des microphones électrostatiques omnidirectionnels très enclins au larsen.

Dans un système de façade, la réinjection se fait généralement dans la plage des médiums aux graves. Les fréquences qui se régénèrent et créent une boucle de réinjection sont celles qui tournent en boucle dans le système de sonorisation à cause de la perte de contrôle directionnel des basses fréquences.

Lorsque vous filtrez un système et que plusieurs boucles de réinjection se produisent simultanément, vous avez atteint le niveau auquel il n'est plus possible d'arriver à une stabilité. Essayez de baisser le niveau de sortie générale ou de trouver une solution physique, comme le déplacement d'enceinte ou de microphone.

106

12 Accueil (Home) 11.4 Utilisation du RTA pour filtrer les retours

12

Accueil (Home)

StudioLive™ III Mode d'emploi

Lorsque vous pressez la touche Home, l’écran d’accueil s'affiche. Cet écran vous donne accès aux réglages et fonctions concernant la configuration et le dépannage du système.

1 11 2 3 10 9 4 5 8 7 6

1. Source du canal. Affiche la source d’entrée du canal actuellement sélectionné. Pressez ici pour ouvrir l'écran de patch numérique. Pour plus d'informations,

voir la section 6.10.3

.

2. Paramètres. Ouvre l'écran des réglages de canal ou de bus. Pour plus d'informations,

voir la section 6.8.2

.

3. System. Vous permet de régler la luminosité de l'écran et une foule d'autres réglages et utilitaires pratiques. Pour plus d'informations,

voir la section 12.1

.

4. User Profiles. Permet de créer des profils personnalisés et d'accorder l'accès à certaines fonctions à certains utilisateurs tout en l’interdisant à d'autres. Pour plus d'informations,

voir la section 12.2

.

5. Capture. Vous permet d'enregistrer et de lire des fichiers audio multipistes enregistrés sur carte SD ou sur un ordinateur connecté. Pour plus d'informations,

voir la section 8.3

.

6. Utils. Vous permet d'effectuer divers tests pour vous aider à localiser les défauts matériels en cas de problème. Pour plus d'informations,

voir la section 12.4

.

7. Soft Power. Presser Soft Power active automatiquement la fonction Autostore qui sauvegarde tous les réglages de votre mélangeur avant sa mise hors tension. Vous aurez également la possibilité de vous déconnecter du profil utilisateur actuel. Pour plus d'informations,

voir la section 12.5

.

8. Audio Routing. Vous permet de configurer le routage du signal audio pour les appareils audio en réseau, l’audio sur carte SD/USB et les signaux d’appareils compatibles réseau AVB. Pour plus d'informations,

voir la section 12.3

.

9. Talkback Edit. Ouvre la page de modification de talkback (Talkback Edit). Pour plus d'informations,

voir la section 4.5.1

.

10. Canal sélectionné. Affiche le canal ou bus actuellement sélectionné.

11. Paramètre actuel. Affiche le paramètre actuellement réglé.

107

12 Accueil (Home) 12.1 Écran System (système)

12.1

StudioLive™ III Mode d'emploi Écran System (système)

L'écran System vous donne accès à de nombreux réglages et fonctions utiles qui vous permettent de choisir à la fois l’aspect et le fonctionnement de votre StudioLive. Les fonctions suivantes sont disponibles :

1 2 3 4 5 6 12 9 8 7 11 10

1. Sample Rate. Règle la fréquence d'échantillonnage du mélangeur. Les mélangeurs StudioLive III peuvent fonctionner à 48 kHz ou à 44,1 kHz.

2. Network Clock. Permet de sélectionner l'horloge maître lors de la configuration de réseaux AVB complexes. Pour la plupart des applications, ce paramètre peut être réglé sur Internal (Interne). Pour plus d’informations,

veuillez consulter le Guide de mise en réseau AVB des StudioLive III

.

3. Show Peak Hold. Activez cette option pour que l’affichage des crêtes soit maintenu dans les divers indicateurs de niveau du StudioLive. Quand cette option est activée, un segment de chaque indicateur de niveau est allumé pour représenter le point d’amplitude le plus haut atteint par le signal en question.

4. LED. Vous donne un choix de réglages de luminosité pour les LED. Choisissez une luminosité faible (Low), moyenne (Med) ou élevée (High).

5. Backlight. Règle la luminosité des écrans de votre StudioLive (bande légende et écran tactile). Choisissez une luminosité faible (Low) ou élevée (High).

6. Pan Mode. Règle le mode de fonctionnement du bus mono. Pour plus d'informations,

voir la section 5.6

.

7. Link Aux Mutes. Vous permet de sélectionner un mode de fonctionnement pour le couplage des touches Mute des canaux et des départs Aux. Pour plus d'informations,

voir la section 12.1.5

.

8. Bluetooth Reg. Cliquez ici pour voir d’importantes informations réglementaires concernant le module Bluetooth de votre StudioLive.

9. Fat Ch Load/Paste. Vous permet de choisir par filtrage les paramètres inclus lors du chargement d’un preset de Fat Channel ou d’un copier/coller de réglages de Fat Channel entre canaux. Pour plus d'informations,

voir la section 12.1.3

.

10. Firmware. Affiche la version du firmware actuellement installé dans le StudioLive et offre des fonctions d’installation de mise à jour de ce firmware. Pour plus d'informations,

voir la section 12.1.4

.

11. Permissions. Vous permet de configurer les permissions de contrôle du StudioLive pour tout contrôleur compatible connecté. Pour plus d'informations,

voir la section 12.1.1

.

12. User Button Assigns. Vous permet de régler les fonctions des touches User Function. Pour plus d'informations,

voir la section 12.1.2

.

Note : cette fonctionnalité n'est pas disponible sur les StudioLive 32SC et StudioLive 16.

108

12 Accueil (Home) 12.1 Écran System (système) StudioLive™ III Mode d'emploi

12.1.1

Permissions

Contrôler votre StudioLive à distance avec UC Surface ou QMix-UC pour appareils mobiles vous permet de vous déplacer librement sur le site. Par contre, cela peut aussi placer toute la puissance de votre mélangeur entre de multiples mains – certaines plus compétentes que d'autres. C'est pourquoi votre StudioLive vous permet de limiter l'accès de chaque appareil sans fil aux fonctions du mélangeur en accordant des permissions.

Dans le menu System, pressez le bouton Permissions pour régler le niveau de contrôle accordé à chaque utilisateur. Vous pouvez également accéder à ces paramètres depuis l'écran UCNET. Pour plus d'informations sur le réglage des permissions du mélangeur,

voir la section 9.4.2

.

12.1.2

Affectations des touches de fonctions personnelles (User Function)

Tous les mélangeurs StudioLive III disposent de huit touches programmables par l'utilisateur. Ces touches peuvent contrôler les fonctions suivantes : groupes de Mutes 1-8, battue manuelle du tempo (Tap Tempo) pour effets A-D, scènes rapides 1-8, navigation dans les scènes ou navigation dans la STAN. Par défaut, ces touches sont assignées aux groupes de Mutes 1-8.

Note : cette fonctionnalité n'est pas disponible sur les StudioLive 32SC et StudioLive 16 en raison de leur format compact.

Dans le menu System, touchez le bouton User Button Assigns pour régler les fonctions personnalisées attribuées aux touches User Function. La première fois que vous voyez cet écran, vous visualisez les affectations actuelles des différentes touches User Function, chacune avec son propre bouton Edit : Pressez le bouton Edit qui correspond à la touche User Function que vous souhaitez modifier (« éditer ») et vous verrez s’afficher un écran d’affectation de fonction.

109

12 Accueil (Home) 12.1 Écran System (système) StudioLive™ III Mode d'emploi

12.1.3

Dans cet écran, vous pouvez choisir la fonction à affecter à la touche choisie, parmi les catégories suivantes :

Mute Groups. Vous permet de créer des mémoires de réglages de Mutes correspondant à l'état actuel du mélangeur, pour les rappeler par simple pression de la touche User Function choisie. Une fois qu'une touche User Function a été configurée comme un groupe de Mutes (Mute Group), vous pouvez modifier ce dernier en pressant et en maintenant la touche User Function jusqu’à ce qu’elle et toutes les touches Select commencent à clignoter. Ajoutez ou supprimez des canaux dans le groupe de Mutes en appuyant sur leur touche Select. Relâchez la touche User Function pour mémoriser votre sélection.

Tap Tempo. Vous permet d'affecter à la touche User Function choisie la fonction de battue manuelle du tempo pour tout effet delay actuellement affecté aux bus d’effets. Seuls sont affichés les bus d’effets auxquels est affecté un delay. Lorsqu'une touche User Function est affectée à la battue manuelle du tempo (Tap Tempo), elle clignote en mesure avec le tempo du delay auquel elle est affectée.

Quick Scene. Vous permet d’enregistrer des ensembles de réglages de mélangeur correspondant à l'état actuel de celui-ci, pour les rappeler par simple pression de la touche User Function choisie. Une fois qu'une touche User Function a été configurée comme une scène rapide (Quick Scene), vous pouvez modifier cette dernière en pressant et en maintenant la touche User Function jusqu’à ce qu’elle commence à clignoter. Cela enregistrera l’état actuel du mélangeur dans la scène rapide sélectionnée.

Scene Navigation. Vous permet d'assigner à la touche User Function actuellement sélectionnée une fonction de navigation dans les scènes. Les options comprennent l’appel de la scène précédente (Previous Scene), suivante (Next Scene), le rappel de scène (Scene Recall) et l’enregistrement de scène (Store Scene).

Fat Ch Load/Paste (filtres de chargement/collage de Fat Channel)

Pour choisir les réglages de paramètres de Fat Channel qui seront appliqués lorsque vous chargerez un preset de Fat Channel ou copierez/collerez des réglages de Fat Channel entre canaux, touchez le bouton Fat Ch Load/Paste dans le menu System. Touchez Copy/Paste pour régler le filtrage des opérations de copier/coller.

• • • • • • •

Les catégories de réglages suivantes peuvent être activées ou désactivées : Préampli (filtrée par défaut) +48V (filtrée par défaut) Polarité (filtrée par défaut) Panoramique Type de canal Nom du canal Autre jeu de réglages A/B 110

12 Accueil (Home) 12.2 User Profiles (profils d’utilisateur) StudioLive™ III Mode d'emploi

12.1.4

• • • •

Affectations de bus (filtrée par défaut) Départs/panoramiques Aux/FX (filtrée par défaut) Mutes (filtrée par défaut) Faders (filtrée par défaut)

Firmware (mise à jour du firmware)

Dans le menu System, en pressant le bouton Firmware, vous pouvez contrôler la version actuelle du firmware et rechercher d’éventuelles mises à jour.

12.1.5 12.2

Pressez le bouton Check for Updates pour installer la version de firmware la plus récente. Le firmware peut être mis à jour à partir d’une carte SD ou d’UC Surface. Pour mettre à jour au moyen d’une carte SD, connectez-vous à votre compte My PreSonus et téléchargez la nouvelle version de firmware. Enregistrez le fichier du firmware sur une carte SD et insérez la carte dans votre mélangeur StudioLive. Touchez Update pour effectuer la mise à jour du firmware, ou Cancel pour interrompre le processus de mise à jour. Pour plus d’informations sur la mise à jour du firmware avec UC Surface, veuillez consulter le manuel de référence d’UC Surface.

Link Aux Mutes (couplage des Mutes Aux)

• •

Presser le bouton Link Aux Mutes dans le menu System vous permet de choisir quatre modes de couplage qui déterminent la façon dont interagissent les Mutes de canal et ceux de départ Aux : Unlinked. Quand ce mode est sélectionné, les Mutes de canal peuvent être indépendamment contrôlés dans chaque mixage Aux et dans le mixage principal (Main).

Main Mute Auxes. Quand ce mode est sélectionné, couper un canal dans le mixage principal (Main) le coupe dans tous les mixages Aux. Cependant, les canaux peuvent être coupés et rétablis indépendamment dans chaque mixage Aux.

All Aux Mute Link. Quand ce mode est sélectionné, les Mutes de canal de tous les mixages Aux sont couplés. Couper un canal dans n’importe quel mixage Aux le coupe dans tous les mixages Aux mais pas dans le mixage principal (Main).

Global Mute Link. Quand ce mode est sélectionné, les Mutes de canal de tous les mixages Aux et du mixage principal (Main) sont couplés. Couper un canal dans n’importe quel mixage le coupe dans tous les mixages.

User Profiles (profils d’utilisateur)

Les profils d’utilisateur vous permettent de créer des réglages personnalisés limitant l'accès à certaines fonctions. Des scènes spécifiques peuvent également être affectées à chaque profil afin que lorsque l'utilisateur se connecte au mélangeur, il puisse retrouver sa configuration préférée. 111

12 Accueil (Home) 12.2 User Profiles (profils d’utilisateur)

12.2.1

Administrateur par défaut StudioLive™ III Mode d'emploi

Les profils d’utilisateur doivent être activés sur votre mélangeur. Par défaut, votre mélangeur est connecté avec le profil administrateur par défaut. Ce profil donne accès à tous les réglages et paramètres de votre mélangeur. Plusieurs paramètres personnalisés peuvent être ajoutés au profil administrateur par défaut. Pressez le bouton Profile Settings (paramètres du profil) pour afficher ces options.

1 2 3 4 5

1. Type de profil. Ce paramètre ne peut pas être modifié pour le compte administrateur par défaut. Pour plus d'informations sur les types de profil,

voir la section 12.2.2

. 2. Projet par défaut. Touchez pour ouvrir une liste de tous les projets disponibles. Une fois qu'un projet est sélectionné, il vous sera demandé si vous souhaitez qu’il soit chargé lorsque vous vous connecterez en tant qu'administrateur par défaut.

3. Scène par défaut. Touchez pour ouvrir une liste de toutes les scènes disponibles dans le projet par défaut.

Conseil d'expert :

vous pouvez définir simultanément le projet et la scène par défaut, en sélectionnant l'une ou l'autre option. Si n'importe quel projet peut être défini par défaut, seules les scènes contenues dans le projet par défaut peuvent être choisies comme scènes par défaut.

4. Ajouter un mot de passe. Touchez pour protéger par mot de passe le profil administrateur par défaut. Si vous vous déconnectez de ce profil, vous devrez saisir le mot de passe pour vous reconnecter. Pour supprimer le mot de passe administrateur par défaut, maintenez le bouton Master Mute enfoncé pendant la mise sous tension de votre mélangeur. Une fois la barre de progression affichée à l'écran, le mot de passe est supprimé.

5. Réinitialiser le profil. Réinitialise le profil en le ramenant à son état par défaut.

112

12 Accueil (Home) 12.2 User Profiles (profils d’utilisateur)

12.2.2

Création d'un nouveau profil StudioLive™ III Mode d'emploi

Sélectionner un nom

Vous pouvez créer jusqu'à 10 profils d’utilisateur en plus du profil administrateur par défaut. Pour personnaliser un profil, sélectionnez-le dans la liste et touchez Profile Settings.

Conseil d'expert :

vous devez être connecté en tant qu’administrateur (par défaut ou personnalisé) pour créer un nouveau profil d’utilisateur.

Sélectionner un avatar

Touchez le champ de nom par défaut pour saisir un nom de profil personnalisé. Le seul nom qui ne peut pas être modifié est celui de l'administrateur par défaut.

Touchez le bouton Enter lorsque vous avez terminé. Touchez Cancel (annuler) pour laisser le nom inchangé.

Type de profil

Par défaut, le logo PreSonus est l'avatar de tout utilisateur. Celui-ci peut être changé en cliquant sur/touchant l'avatar par défaut dans la page des paramètres du profil.

Vous pouvez créer deux types de profil différents : Admin et User. Les profils Admin (administrateur) donnent accès à toutes les fonctions et à tous les paramètres. Les profils User (utilisateur) peuvent avoir leurs permissions limitées. Pour plus d'informations sur le réglage des permissions d’utilisateur,

voir la section 12.2.3

. 113

12 Accueil (Home) 12.2 User Profiles (profils d’utilisateur)

Projet et scène par défaut

StudioLive™ III Mode d'emploi

Tout comme pour le profil administrateur par défaut, vous pouvez sélectionner un projet à charger lorsque quelqu'un se connecte à son profil d’utilisateur. C’est particulièrement utile pour les utilisateurs peu expérimentés. Toucher le champ Default Project ou Default Scene en écran Profile Settings ouvrira l’écran des projets/scènes pouvant être choisis par défaut pour ce profil d’utilisateur. De là, vous pouvez sélectionner le projet et la scène par défaut.

Note : bien que n'importe quel projet puisse être sélectionné comme projet par défaut, seule une scène stockée dans ce projet par défaut peut être sélectionnée comme scène par défaut.

Limite de niveau

Utilisez cette commande pour régler le niveau maximal du bus principal (Main).

Changer le mot de passe (facultatif)

Des mots de passe numériques à 5 chiffres peuvent être définis pour n'importe quel profil d’utilisateur. Les administrateurs peuvent accéder aux paramètres de n'importe quel profil d'utilisateur avec ou sans mot de passe rien qu’en se connectant avec un compte Admin. 114

12 Accueil (Home) 12.2 User Profiles (profils d’utilisateur)

Réinitialiser le profil

StudioLive™ III Mode d'emploi

12.2.3

Pour réinitialiser un profil et le ramener à ses valeurs par défaut, sélectionnez Reset Profile (réinitialiser le profil). Vous serez invité à confirmer ce choix.

Modifier les permissions de l'utilisateur

• • •

Lorsqu'un profil est réglé sur « Utilisateur », des permissions peuvent être accordées pour certaines fonctions et refusées pour d'autres.

Les fonctions suivantes ne sont accessibles qu'à partir des profils d'administrateur et sont toujours verrouillées dans un profil d’utilisateur : Réglages du système

Options de routage audio Patch des sources d'entrée Options UCNET Verrouillage/déverrouillage de scène

• • • • •

Dans l'écran d’édition des permissions, vous pouvez limiter l'accès aux fonctions suivantes par utilisateur : Channel Naming. Cela empêche de renommer n'importe quel canal ou bus.

Channel Type. Cela empêche de changer le type de canal.

Input EQ/Dynamics. Cela empêche de contrôler les paramètres de Gate, Compressor, EQ et Limiter pour chaque canal d'entrée.

Output EQ/Dynamics. Cela empêche de contrôler les paramètres de Compressor, EQ et Limiter pour chaque bus de sortie ainsi que le retard de sortie.

Préamps. Cela empêche de régler le gain d'entrée, le gain numérique, l'alimentation fantôme, la polarité, le filtre passe-haut et le retard d'entrée.

• • • • •

GEQ. Cela empêche tout accès de l'utilisateur au menu de l’égaliseur graphique (GEQ).

Assigns. Cela empêche d'affecter un canal au bus principal ou aux sous groupes.

Changing FX types. Cela empêche de changer les types d'effets chargés dans le rack d'effets d’une StudioLive III.

Save Scenes. Cela empêche d'enregistrer ou de créer de nouvelles scènes.

Changing/adding DCA Filter Groups. Cela empêche de créer ou de modifier des groupes Filter DCA.

Chaque fois qu'un utilisateur tente d'accéder à une fonction dont l’accès lui est interdit, une icône de cadenas s’affiche soit dans le coin supérieur droit de l'écran tactile, ou sur la fonction elle-même dans l'écran tactile. 115

12 Accueil (Home) 12.3 Audio Routing (routage audio) et Digital Patching (patch numérique)

12.3

Audio Routing (routage audio) et Digital Patching (patch numérique) StudioLive™ III Mode d'emploi

Presser le bouton Audio Routing en écran d’accueil (Home) vous donne accès aux options de routage audio pour les appareils audio en réseau, sources USB, enregistrements sur carte SD et aux réglages particuliers pour les appareils PreSonus en réseau.

• • • •

AVB Input Streams (Flux d'entrée AVB). Touchez pour adresser les sources réseau disponibles aux entrées AVB de votre mélangeur StudioLive.

Consultez le Guide de mise en réseau AVB des StudioLive pour plus d'informations

.

Stagebox Setup (Configuration boîtier de scène). Touchez pour configurer les boîtiers de scène réseau de la série NSB ou les mélangeurs StudioLive III en rack employés comme boîtiers de scène avec votre StudioLive.

rack pour plus d'informations

.

Voir le mode d'emploi de la série NSB et l'Addenda pour le mode boîtier de scène des StudioLive III en

EarMix Setup (Configuration EarMix). Touchez pour ajouter un mélangeur de retour personnel EarMix 16M à votre StudioLive.

Voir le mode d'emploi de l’EarMix 16M pour plus d'informations

.

Digital Patching (Patch numérique). Touchez pour ouvrir l’écran de patch numérique.

Note : le reste de cette section fournira des informations sur le patch numérique.

Le patch numérique vous permet d'adresser n'importe quelle entrée analogique ou numérique à n'importe quel canal et n'importe quel mixage à n'importe quelle sortie. Cela peut vous éviter des heures de frustration à devoir re-câbler et ré associer vos entrées et sorties physiques, en particulier dans une installation fixe. Le patch numérique vous permet également d'envoyer librement le son vers votre réseau AVB et d'enregistrer tout ce que vous souhaitez par USB.

Pressez Master Reset pour rétablir les réglages par défaut de tout le patch numérique pour l'ensemble du mélangeur. Utilisez le bouton Réinitialiser pour ne réinitialiser qu’un seul patch.

Conseil d'expert :

d’un patch.

Master Reset et Reset Sources vous offrent tous deux la possibilité de confirmer le changement demandé. Ce n’est pas le cas de la réinitialisation individuelle

116

12 Accueil (Home) 12.3 Audio Routing (routage audio) et Digital Patching (patch numérique)

12.3.1

Digital Patching : Input Source StudioLive™ III Mode d'emploi

Sélectionner le menu Input Source (source d’entrée) vous permettra de raccorder n'importe quelle source à n'importe quel canal.

Dans le menu Assigned Source (source affectée), sélectionnez le type de source que vous souhaitez envoyer à un canal :

Analogique. Entrées analogiques.

Réseau. Retours AVB.

USB. Retours de lecture USB.

Carte SD. Retours de lecture multipiste sur carte SD.

Quel que soit le type de source que vous avez sélectionné, une liste correspondante d'entrées s'ouvrira dans le menu Available Source (source disponible). Dans ce menu, vous pouvez par exemple adresser l'entrée analogique 10 au canal 1.

Presser le bouton de réinitialisation rétablira le routage par défaut pour le type d'entrée actuellement sélectionné.

Conseil d'expert :

le routage que vous sélectionnez pour chaque type de source est sauvegardé. De cette façon, vous pouvez basculer entre des routages Analogique, Réseau et USB personnalisés, tout comme vous le pouvez avec les routages par défaut.

Pressez Reset Sources quand Input Source est actif pour revenir aux réglages par défaut.

12.3.2

Digital Patching : Analog Sends

Sélectionner le menu Analog Sends (départs analogiques) vous permettra de raccorder n'importe quel mixage à n'importe quelle sortie de mixage Flex. Sélectionnez d'abord la sortie à laquelle vous souhaitez envoyer votre mixage. 117

12 Accueil (Home) 12.3 Audio Routing (routage audio) et Digital Patching (patch numérique) StudioLive™ III Mode d'emploi

Sélectionnez ensuite le mixage dans la liste Available Source (source disponible) sur la droite.

Pressez le bouton de réinitialisation pour rétablir le routage par défaut.

• • •

Vous pouvez envoyer n'importe lequel des mixages suivants aux sorties de mixage physiques de votre mélangeur StudioLive : Mixages Flex Mixages de départ d'effets (pré-processeur d'effets) Sous-groupes A-D (modèles à 32 canaux uniquement)

Mixage principal L/R

Bus principal Mono/Center (StudioLive 64S uniquement)

Bus solo L/R Pressez Reset Sends quand Analog Sends est actif pour revenir aux réglages par défaut.

12.3.3

Digital Patching : AVB Sends

• • •

Sélectionner le menu AVB Sends (départs AVB) vous permettra d’envoyer n'importe quel départ de canal ou de mixage à n'importe quel départ AVB. Sélectionnez d’abord le départ auquel vous souhaitez envoyer votre signal audio. Sélectionnez ensuite le canal ou le mixage dans la liste Available Source (source disponible) sur la droite.

Pressez le bouton de réinitialisation pour rétablir le routage par défaut.

Les sources locales de StudioLive suivantes peuvent être envoyées au réseau AVB :

Entrées Entrées Aux A gauche et droite Entrées Aux B gauche et droite Entrées Tape gauche et droite

• • • •

Talkback Mixages Flex

Mixages de départ d'effets (pré-processeur d'effets) Sous-groupes A-D (modèles à 32 canaux uniquement) Mixage principal, gauche et droite

• •

Bus mono (StudioLive 64S uniquement) Solo, gauche et droite Pressez Reset Sends quand AVB Sends est actif pour revenir aux réglages par défaut. 118

12 Accueil (Home) 12.3 Audio Routing (routage audio) et Digital Patching (patch numérique)

12.3.4

Digital Patching : USB Sends StudioLive™ III Mode d'emploi

Sélectionner le menu USB Sends (départs USB) vous permettra d’envoyer n'importe quel départ de canal ou mixage à n'importe quel départ du pilote USB. Sélectionnez d’abord le départ de pilote USB auquel vous souhaitez envoyer votre signal audio. Sélectionnez ensuite le canal ou le mixage dans la liste Available Source (source disponible) sur la droite.

Pressez le bouton de réinitialisation pour rétablir le routage par défaut.

Les sources locales de StudioLive suivantes peuvent être envoyées au bus USB pour être enregistrées dans votre application STAN préférée :

• • • • • • • •

Entrées Entrées Aux A gauche et droite Entrées Aux B gauche et droite Entrées Tape gauche et droite Talkback Mixages Flex Mixages de départ d'effets (pré-processeur d'effets) Sous-groupes A-D (modèles à 32 canaux uniquement)

• •

Mixage principal, gauche et droite Bus mono (StudioLive 64S uniquement)

Solo, gauche et droite Pressez Reset Sends quand USB Sends est actif pour revenir aux réglages par défaut. 119

12 Accueil (Home) 12.3 Audio Routing (routage audio) et Digital Patching (patch numérique)

12.3.5

Digital Patching : SD Card StudioLive™ III Mode d'emploi

Utilisateurs de StudioLive 64S. Sélectionner le menu SD Card (carte SD) vous permettra d’envoyer n'importe quel entrée ou mixage à n’importe laquelle des 34 entrées d'enregistrement de la carte SD. Sélectionnez d’abord l’entrée d’enregistrement de la carte SD à laquelle vous souhaitez envoyer votre signal audio. Sélectionnez ensuite le canal ou le mixage dans la liste Available Source (source disponible) sur la droite.

Tous les autres utilisateurs. Sélectionner le menu SD Card (carte SD) vous permettra d’envoyer n'importe quel mixage à la dernière paire stéréo d'entrées d'enregistrement sur la carte SD (33-34). Pressez le bouton de réinitialisation pour rétablir le routage par défaut.

12.3.6

Digital Patching : AES

Sélectionner le menu AES vous permettra d’envoyer n'importe quel mixage à la sortie AES. Pressez le bouton de réinitialisation pour rétablir le routage par défaut.

120

12 Accueil (Home) 12.4 Utils (utilitaires)

12.4

StudioLive™ III Mode d'emploi Utils (utilitaires)

Votre StudioLive est doté de divers utilitaires qui vous permettent de tester le bon fonctionnement de votre mélangeur. Presser le bouton Utils dans l'écran Home ouvrira ce menu.

12.5

• •

Les modes de test suivants sont disponibles :

Mardi Gras. Lance le cycle de déplacement, changement de couleur et de luminosité de tous les faders, voyants et écrans.

All Buttons. Lance le cycle de changement de couleur et de luminosité de toutes les LED des indicateurs de niveau et des touches.

RGB Buttons. Lance le cycle de changement de couleur et de luminosité de toutes les touches à couleur variable.

• •

Scribble Strip. Lance le cycle de tous les motifs de test de couleur des écrans légendes.

Master Control Screen. Lance le cycle des mires de test de couleur sur l'écran tactile.

Lorsque vous avez terminé un mode de test donné, touchez n’importe quel point de l’écran tactile pour revenir à l’écran des modes de test.

Soft Power (extinction sécurisée)

Lorsque vous mettez votre mélangeur hors tension, vous avez la possibilité d'activer la fonction Soft Power. Elle déclenche automatiquement la fonction Autostore qui sauvegarde tous les réglages de votre mélangeur avant sa mise hors tension lorsque « Confirm Power Off » (confirmer l’extinction) est sélectionné. Vous aurez également la possibilité de vous déconnecter du profil d’utilisateur actuel (Log out of user profile?). 121

13 Ressources 13.1 Présentation de la mise en réseau StudioLive™ III Mode d'emploi

13

Ressources

13.1 13.1.1

Présentation de la mise en réseau

La mise en réseau de votre mélangeur StudioLive III implique des composants matériels et logiciels. Ce mode d’emploi donne l'ensemble de la procédure d'installation et de configuration mais, avant de commencer, vous devez télécharger et installer le logiciel de contrôle tactile UC Surface sur un ordinateur macOS ou Windows ou un iPad, comme décrit dans le Manuel de référence de la bibliothèque de logiciels de StudioLive.

Connexions pour les données audio et de contrôle de l’ordinateur

Deux types de données voyagent entre votre mélangeur de la série III et votre ordinateur. Nous allons les décrire d’abord, puis vous montrer différents scénarios pour connecter le mélangeur de la série III à un ordinateur.

Contrôle : c'est la principale connexion entre votre StudioLive, votre ordinateur, votre appareil mobile et votre iPad. À partir de ces appareils externes, vous pouvez utiliser UC Surface ou QMix-UC (iOS et Android) pour mixer à distance et contrôler la plupart des réglages de votre mélangeur ou pour ajouter un second écran à votre système. Vous trouverez plus d'informations sur les options de réseau de contrôle en

section 9.4

.

Audio : utiliser la connexion AVB de votre mélangeur StudioLive vous permet d'enregistrer et de lire des signaux audio depuis votre Mac sous macOS 10.11 ou plus récent. Cette connexion n'est pas nécessaire pour mixer en live. Un même ordinateur peut être utilisé pour contrôler le StudioLive et pour enregistrer son signal, mais des ordinateurs indépendants peuvent être utilisés pour le contrôle et le son.

La plupart des évocations du réseau dans ce mode d’emploi concernent la connexion de données de contrôle, car c'est l’application la plus courante de mise en réseau de votre StudioLive.

Conseil d'expert :

les connexions réseau nécessitent occasionnellement des interventions correctives, surtout si beaucoup de réseaux sans fil sont en service. Pour cette raison, c'est toujours une bonne idée que de faire communiquer vos dispositifs mis en réseau et le StudioLive avant d'être sous pression et d'avoir un chanteur essayant de faire son mixage de retour pendant que vous réglez la prise de son de la batterie. Donc, pendant que le guitariste flirte avec la barmaid, prenez un court instant pour bien faire communiquer entre eux votre iPad, votre iPhone, votre ordinateur et votre mélangeur StudioLive.

Configuration de contrôle par Ethernet filaire

La configuration Ethernet filaire est la plus simple : Câble Ethernet Routeur réseau Ordinateur portable Câble Ethernet Routeur réseau Ordinateur avec écran tactile 122

13 Ressources 13.1 Présentation de la mise en réseau StudioLive™ III Mode d'emploi

1. Connectez des câbles Ethernet CAT5e ou CAT6 standard entre le port Ethernet de votre ordinateur et un routeur Ethernet, et entre le routeur et le port Control de la face arrière du StudioLive.

2. Lancez Universal Control sur l'ordinateur (macOS ou Windows) qui est connecté au routeur.

3. Quand la fenêtre de lancement d'Universal Control apparaît, cliquez sur/ touchez l’icône de votre mélangeur pour lancer UC Surface.

Pour plus d'informations sur UC Surface,

veuillez consulter le Manuel de référence d’UC Surface

.

Ordinateur portable Câble Ethernet En utilisant un routeur sans fil, vous pouvez également connecter votre ordinateur sans connexion filaire :

Windows 7 et plus

1. Cliquez sur l'icône de réseau dans la zone de notification pour ouvrir le panneau de configuration Connexion à un réseau.

2. Sélectionnez le nom du réseau sans fil que vous avez établi pour votre routeur sans fil.

3. Saisissez le mot de passe.

4. Cliquez sur Connecter.

macOS 10.8 et plus récent

1. Dans la barre de menus, cliquez sur l'icône de statut sans fil.

2. Sélectionnez le nom du réseau sans fil que vous avez établi pour votre routeur sans fil.

3. Saisissez le mot de passe.

4. Cliquez sur Se connecter.

Note : vous trouverez des informations sur la connexion de votre appareil iOS au réseau sans fil dans le

Manuel de référence Mise en réseau pour la commande à distance d’un StudioLive

.

Voir la section 9.4.4 pour des informations sur la personnalisation des réglages d’adresse IP.

123

13 Ressources 13.2 Placement des microphones en stéréo StudioLive™ III Mode d'emploi

13.2 13.2.1

Placement des microphones en stéréo

Ci-dessous se trouvent quelques applications d'enregistrement pour vous aider à démarrer avec votre StudioLive. Ce ne sont en aucun cas les seuls moyens d'enregistrer ces instruments. Le choix et le positionnement des microphones est un art. Pour plus d'informations, visitez votre bibliothèque ou votre librairie locale car il existe de nombreux livres et magazines concernant les techniques d'enregistrement. Internet est également une grande source d'informations pour l'enregistrement, de même que les vidéos de formation. Certaines de ces suggestions de positionnement de microphones peuvent être utilisées dans des applications live aussi bien qu'en enregistrement de studio.

Piano à queue

Placez un microphone au dessus des cordes d'aigus et un microphone au-dessus des cordes de graves. Faites des tests de distance (plus ils seront éloignés plus vous capturerez l'ambiance de la pièce). Cette technique peut être utilisée aussi bien en live qu'en studio.

13.2.2

Guitare électrique

Placez un microphone dynamique à 3 ou 5 cm du haut-parleur de l'ampli guitare. Faites des tests pour l'emplacement exact. Si vous enregistrez un ampli avec plusieurs baffles, essayez avec chacun pour voir si l'un sonne mieux que les autres. Placez un microphone électrostatique à environ 1,8 m de distance, pointé vers l'ampli. Faites des tests de distance. Essayez aussi d'inverser la phase du microphone de capture du son ambiant pour vérifier toute annulation ou addition de phase (sélectionnez la position sonnant de la façon la plus « pleine »). Pour utiliser cette technique en application « live », enlevez le microphone électrostatique. 124

13 Ressources 13.2 Placement des microphones en stéréo

13.2.3

Guitare acoustique StudioLive™ III Mode d'emploi

Pointez sur la douzième frette un microphone électrostatique ayant une petite membrane, à environ 20 cm. Pointez sur le chevalet de la guitare un microphone électrostatique ayant une plus grande membrane, à environ 30 cm de la guitare. Faites des tests en matière de distance et de positionnement du microphone. Une autre méthode courante est d'utiliser un positionnement en XY de deux microphones électrostatiques à petites membranes (voir l'image des overheads de batterie en page suivante).

13.2.4

Guitare basse (directe et baffle)

Branchez la guitare basse électrique dans un boîtier de direct passif. Connectez la sortie instrument du boîtier de direct passif à un ampli basse. Placez un microphone dynamique à 3 ou 5 cm du haut-parleur et branchez-le à une entrée microphone du StudioLive. Connectez la sortie ligne du boîtier de direct passif à une entrée ligne d'un autre canal du StudioLive. Pour l'enregistrement, placez ces signaux sur des pistes séparées. Au mixage, vous pouvez mélanger le signal direct et celui de l'ampli à votre goût. Cette technique peut également être utilisée pour des applications live. 125

13 Ressources 13.2 Placement des microphones en stéréo

13.2.5

Overheads de batterie (exemple XY) StudioLive™ III Mode d'emploi

Placez deux microphones électrostatiques à petites membranes sur une barre de support de micros en position stéréo XY. Placez les microphones de façon à ce que chacun ait un angle de 45°, et pointe vers le kit de batterie, à environ 2 m ou 2,5 m au-dessus du sol ou du podium de batterie. Faites des essais pour la hauteur. Cette technique peut également être utilisée pour des applications live.

13.2.6

Caisse claire (dessus et dessous)

Pointez un microphone dynamique sur le centre de la caisse claire en veillant à ce qu'il soit à l'abri des frappes du batteur. Placez un microphone électrostatique à petite membrane sous le fût, en le pointant vers le timbre. Testez l'emplacement des deux microphones. Testez aussi une inversion de phase sur le microphone du bas. Cette technique peut être utilisée dans des applications live. 126

13 Ressources 13.3 Suggestions de réglages de compression StudioLive™ III Mode d'emploi

13.3 13.3.1

Suggestions de réglages de compression

Ci-dessous les préréglages (presets) de compression utilisés dans le BlueMax PreSonus. Nous les avons inclus comme points de départ pour régler la compression dans le StudioLive.

Voix

Douce.

Compression légère. Un réglage de taux bas pour des ballades permettant une plus ample plage dynamique. Bien pour une utilisation live. Ce réglage permet à la voix de bien « se positionner dans la piste ».

SEUIL −8,2 dB TAUX 1.8:1 ATTAQUE 0,002 ms RETOUR 38 ms Moyenne.

Plus de limitation qu'avec le réglage de compression douce pour une plage dynamique plus étroite. Place la voix plus en avant dans le mixage.

SEUIL −3,3 dB TAUX 2.8:1 ATTAQUE 0,002 ms RETOUR 38 ms Criarde.

Pour les voix fortes. Compression assez sévère pour un chanteur qui bouge beaucoup de part et d'autre du microphone. Place la voix « très en avant ».

SEUIL −1,1 dB TAUX 3.8:1 ATTAQUE 0,002 ms RETOUR 38 ms

13.3.2

Percussions

Caisse claire/grosse caisse.

Permet aux premières transitoires de ressortir et compresse le reste du signal en donnant un claquant dur avec un retour plus long.

SEUIL −2,1 dB TAUX 3.5:1 ATTAQUE 78 ms RETOUR 300 ms Overheads gauche/droite (stéréo).

Un taux et un seuil faibles donnent un « gros » contour pour homogénéiser le son venant des micros de capture par-dessus (overhead). Les graves sont accrus et le son général est plus présent avec moins d'ambiance. Vous obtenez plus de pêche et moins de son de la pièce.

13.3.3

SEUIL −13,7 dB TAUX 1.3:1 ATTAQUE 27 ms RETOUR 128 ms

Instruments à frettes

Basse électrique.

plus constant.

L'attaque rapide et le retour lent de ce réglage donnent une basse électrique plus compacte et vous apportent du contrôle en vue d'un niveau

SEUIL −4,4 dB TAUX 2.6:1 ATTAQUE 45,7 ms RETOUR 189 ms Guitare acoustique.

Ce réglage accentue l'attaque de la guitare acoustique et aide à maintenir à un niveau homogène évitant que la guitare acoustique ne disparaisse dans la piste.

SEUIL −6,3 dB TAUX 3.4:1 ATTAQUE 188 ms RETOUR 400 ms

127

13 Ressources 13.3 Suggestions de réglages de compression StudioLive™ III Mode d'emploi

13.3.4 13.3.5 13.3.6

Guitare électrique.

Réglage pour guitare électrique rythmique « crunch ». Une attaque lente aide à garder la guitare électrique rythmique proche et donne du punch à votre son crunch.

SEUIL −0,1 dB TAUX 2.4:1 ATTAQUE 26 ms RETOUR 193 ms

Claviers

Piano.

Réglage spécial pour un niveau homogène tout au long du clavier. Conçu pour aider à homogénéiser les aigus et les graves d'un piano acoustique. En d'autres termes, il aide à faire entendre la main gauche en même temps que la main droite.

SEUIL −10,8 dB TAUX 1.9:1 ATTAQUE 108 ms RETOUR 112 ms Synthé.

L'attaque et le retour rapides de ce réglage peuvent servir à des pêches de cuivres de synthétiseur ou des lignes de basse jouées au synthétiseur.

SEUIL −11,9 dB TAUX 1.8:1 ATTAQUE 0,002 ms RETOUR 85 ms Orchestre.

Utilisez ce réglage pour des « nappes » de cordes et autres types de parties orchestrales synthétisées. Diminuera la plage dynamique globale pour faciliter le placement dans le mixage.

SEUIL 3,3 dB TAUX 2.5:1 ATTAQUE 1,8 ms RETOUR 50 ms

Mixage stéréo

Limiteur stéréo.

sortie stéréo.

Comme son nom l'indique, un réglage de limiteur sévère (brick wall) idéal pour contrôler le niveau d'un mixage de réduction 2 pistes ou d'une

SEUIL 5,5 dB TAUX 7.1:1 Contour.

Ce réglage grossit le mixage général.

SEUIL −13,4 dB TAUX 1.2:1 ATTAQUE 0,001 ms ATTAQUE 0,002 ms RETOUR 98 ms RETOUR 182 ms

Effets

Écrasement.

classique.

Compression dynamique pour le jeu en solo, particulièrement pour guitare électrique. Vous donne ce son translucide de « Tele/Strat ». Un vrai

SEUIL −4,6 dB TAUX 2.4:1 ATTAQUE 7,2 ms RETOUR 93 ms Pompage.

Fait « pomper » le compresseur de la façon voulue. Cet effet convient bien à la caisse claire pour augmenter la longueur des transitoires en faisant monter le signal après le pic initial.

SEUIL 0 dB TAUX 1.9:1 ATTAQUE 1 ms RETOUR 0,001 ms

128

13 Ressources 13.4 Guide des fréquences de correction

13.4 13.4.1

Guide des fréquences de correction Quelles fréquences atténuer et accentuer Instrument

Voix humaine Piano Guitare électrique Guitare acoustique Basse électrique Contrebasse Caisse claire

Que couper

7 kHz 2 kHz 1 kHz 80 Hz et dessous 1-2 kHz 300 Hz 1-2 kHz 80 Hz et dessous 2-3 kHz 200 Hz 1 kHz 125 Hz 600 Hz 200 Hz 1 kHz

Pourquoi couper

Sibilance Strident Nasal Plosives Nasillard Caverneux Strident Confus Nasillard Caverneux Ténu Caverneux Creux Caverneux Gênant Grosse caisse Toms 400 Hz 80 Hz et dessous 300 Hz Cymbales 1 kHz Cuivres Section de cordes 1 kHz 120 Hz et dessous 3 kHz 120 Hz et dessous Confus Caverneux Caverneux Gênant Criard Confus Strident Confus 5 kHz 100 Hz 3 kHz 125 Hz 5 kHz et au-dessus 125 Hz 600 Hz 80 Hz et dessous 2-5 kHz 125 Hz et dessous 2 kHz 150-200 Hz 80 Hz 2-5 kHz 60-125 Hz 2-5 kHz 80-200 Hz 7-8 kHz 8-12 kHz 15 kHz 8-12 kHz 2 kHz 2 kHz 400-600 Hz

StudioLive™ III Mode d'emploi Qu'amplifier

8 kHz 3 kHz et au-dessus 200-400 Hz

Pourquoi amplifier

Gros son Clarté Corps Plus de présence Graves Clarté Graves Éclat Plénitude Grondement Graves Attaque tranchante Graves Vivacité Plénitude Profondeur Attaque tranchante Graves Attaque tranchante Graves Grésillement Brillance Air Gros son Clarté Clarté Riche et plein

129

13 Ressources 13.5 Suggestions de réglages d'égaliseur

13.4.2

Plages d'instrument

• Graves plus durs pour les instruments à basse fréquences (grosse caisse, tom basse) • Plénitude de la guitare et de la caisse claire • Chaleur du piano et des cuivres • Clarté des lignes de basse (particulièrement à faible volume de reproduction) • Clarté et punch des lignes de basse • Plénitude des instruments à basses fréquences (grosse caisse, tom, basse) • Plénitude de la voix • Jeu dur de caisse claire et de guitare • Clarté et punch des lignes de basse • Médiator sur la basse • Attaque sur les guitares acoustiques et électriques • Attaque en tessiture basse du piano • Clarté des voix • • Présence vocale • Attaque de la grosse caisse et des toms • Plus de son du doigt sur la basse • Attaque du piano et de la guitare acoustique • Guitare rock plus brillante • Attaque de la grosse caisse et des toms • Attaque des percussions • Réduit la platitude des voix • Plus de son du doigt sur la basse • Donne du tranchant aux synthés, guitares rock, acoustiques et piano

StudioLive™ III Mode d'emploi

ACCENTUER

• Éclaircit les voix, la guitare acoustique et piano • Cymbales plus dures • Voix plus aériennes • Cymbales, instruments à cordes et flûtes plus brillants • Échantillons et synthés plus réalistes

50 Hz 100 Hz 200 Hz 400 Hz 800 Hz 1,5 kHz 3 kHz 5 kHz 7 kHz 10 kHz 15 kHz

• Basse moins • • « caverneuse » pour Accroît la clarté de la guitare Guitare moins « caverneuse » améliorer la clarté du mixage • Rend les voix et les instruments médiums moins confus • Diminue les longues harmoniques graves des cymbales • Diminue le côté plat de la grosse caisse et des toms • Diminue le côté ténu ou les harmoniques trop brillantes des guitares • Diminue le côté plat des guitares • Accroît la respiration des chœurs • Masque les voix et guitares légèrement fausses • Éloigne les instruments d'accompagnement • Adoucit une guitare « aigrelette » • Réduit les sons sifflants sur les voix • Réduit les sons sifflants sur les voix

ATTÉNUER

13.5 13.5.1

Suggestions de réglages d'égaliseur

Avec votre StudioLive est fournie une bibliothèque de presets de Fat Channel. La

section 6.1.2

explique comment charger ces presets dans un canal ou un bus et comment créer les vôtres. Pour avoir une idée d'où partir, regardez les réglages d'égalisation génériques suivants pour divers instruments. Comme avec les réglages de compression de la

section 13.3

, le bon réglage d'égalisation pour un instrument donné dépendra de la pièce et de la tonalité de l'instrument.

Voix

Voix pop féminines LOW ON/OFF ON HIGH MID ON/ OFF ON LOW ON/OFF LOW SHELF OFF HI MID FREQ (kHz) 2,4 LOW SHELF LOW FREQ (Hz) LOW Q 130 HIGH MID Q 0,4 0,6 HIGH MID GAIN +2 Voix rock féminines LOW FREQ (Hz) LOW Q LOW GAIN −2 ON/OFF ON LOW GAIN LOW MID ON/OFF ON HIGH SHELF OFF LOW MID FREQ (Hz) 465 HIGH FREQ (kHz) 6,0 LOW MID Q 0,6 HIGH Q 0,3 LOW MID Q LOW MID GAIN −2 HIGH GAIN +8 LOW MID GAIN ON HIGH MID ON/ OFF ON ON HI MID FREQ (kHz) 1,4 155 HIGH MID Q 0,6 – HIGH MID GAIN +6 +4 ON/OFF ON LOW MID ON/OFF ON HIGH SHELF OFF LOW MID FREQ (Hz) 465 HIGH FREQ (kHz) 4,2 0,4 HIGH Q 0,5 +6 HIGH GAIN +2

130

13 Ressources 13.5 Suggestions de réglages d'égaliseur

LOW ON/OFF LOW SHELF Voix pop masculines LOW FREQ (Hz) LOW Q ON HIGH MID ON/ OFF ON LOW ON/OFF ON HIGH MID ON/ OFF ON OFF HI MID FREQ (kHz) 2,0 LOW SHELF OFF HI MID FREQ (kHz) 2,4 LOW GAIN 225 HIGH MID Q 0,6 0,3 HIGH MID GAIN +2 Voix rock masculines LOW FREQ (Hz) LOW Q −2 ON/OFF ON LOW GAIN 155 HIGH MID Q 0,6 0,5 HIGH MID GAIN −2 +2 ON/OFF ON LOW MID ON/OFF ON HIGH SHELF OFF LOW MID ON/OFF ON HIGH SHELF ON

13.5.2

Percussions

Caisse claire LOW ON/OFF LOW SHELF ON HIGH MID ON/ OFF ON LOW ON/OFF ON HIGH MID ON/ OFF ON LOW ON/OFF ON HIGH MID ON/ OFF ON OFF HI MID FREQ (kHz) 1,6 LOW SHELF OFF HI MID FREQ (kHz) 2,9 LOW SHELF OFF HI MID FREQ (kHz) 1,6 LOW FREQ (Hz) LOW Q LOW GAIN 130 HIGH MID Q 0,3 0,6 HIGH MID GAIN +4 −4 ON/OFF ON Overheads gauche/droit (stéréo) LOW MID ON/OFF ON HIGH SHELF ON LOW FREQ (Hz) 108 HIGH MID Q 0,3 Grosse caisse LOW FREQ (Hz) LOW Q 0,6 HIGH MID GAIN 0 LOW Q LOW GAIN −2 ON/OFF ON LOW GAIN LOW MID ON/OFF ON HIGH SHELF ON 108 HIGH MID Q 0,6 0,4 HIGH MID GAIN 0 +4 ON/OFF ON LOW MID ON/OFF ON HIGH SHELF OFF LOW MID FREQ (Hz) 960 HIGH FREQ (kHz) 7,2 LOW MID FREQ (Hz) 265 HIGH FREQ (kHz) 7,2 LOW MID FREQ (Hz) 665 HIGH FREQ (kHz) 4,2 LOW MID FREQ (Hz) 385 HIGH FREQ (kHz) 8,0 LOW MID FREQ (Hz) 265 HIGH FREQ (kHz) 6,0

StudioLive™ III Mode d'emploi

LOW MID Q 0,3 HIGH Q 0,5 LOW MID GAIN 0 HIGH GAIN +4 LOW MID Q 0,3 HIGH Q 0,6 LOW MID GAIN −6 HIGH GAIN +4 LOW MID Q 0,5 HIGH Q – LOW MID GAIN +4 HIGH GAIN +4 LOW MID Q 0,6 HIGH Q – LOW MID GAIN −2 HIGH GAIN +4 LOW MID Q 2,0 HIGH Q 2,0 LOW MID GAIN −4 HIGH GAIN +4

131

13 Ressources 13.5 Suggestions de réglages d'égaliseur

13.5.3

Instruments à frettes

Basse électrique LOW ON/OFF LOW SHELF ON HIGH MID ON/ OFF ON LOW ON/OFF ON HIGH MID ON/ OFF ON LOW ON/OFF ON HIGH MID ON/ OFF ON ON HI MID FREQ (kHz) 2,0 LOW SHELF OFF HI MID FREQ (kHz) 2,0 LOW SHELF OFF HI MID FREQ (kHz) 3,5 LOW FREQ (Hz) 36 HIGH MID Q 0,6 – HIGH MID GAIN +4 Guitare acoustique LOW FREQ (Hz) 320 HIGH MID Q 1,0 LOW Q LOW Q 0,5 HIGH MID GAIN +4 LOW GAIN −8 ON/OFF ON LOW FREQ (Hz) LOW Q LOW GAIN 155 HIGH MID Q 0,3 0,4 HIGH MID GAIN 0 +4 ON/OFF ON Guitare électrique avec distorsion LOW MID ON/OFF ON HIGH SHELF ON LOW GAIN +6 ON/OFF ON LOW MID ON/OFF ON HIGH SHELF ON LOW MID ON/OFF ON HIGH SHELF ON

13.5.4

Claviers

LOW ON/OFF ON HIGH MID ON/ OFF ON LOW SHELF ON HI MID FREQ (kHz) 2,9 Piano LOW FREQ (Hz) 108 HIGH MID Q 0,4 LOW Q – HIGH MID GAIN +2 LOW GAIN −2 ON/OFF ON LOW MID ON/OFF ON HIGH SHELF OFF

StudioLive™ III Mode d'emploi

LOW MID FREQ (Hz) 130 HIGH FREQ (kHz) 4,2 LOW MID Q 0,4 HIGH Q – LOW MID GAIN +4 HIGH GAIN +1 LOW MID FREQ (Hz) 665 HIGH FREQ (kHz) 6,0 LOW MID Q 2,0 HIGH Q – LOW MID GAIN +2 HIGH GAIN +4 LOW MID FREQ (Hz) 960 HIGH FREQ (kHz) 12 LOW MID Q 0,4 HIGH Q – LOW MID GAIN 0 HIGH GAIN 0 LOW MID FREQ (Hz) 665 HIGH FREQ (kHz) 7,2 LOW MID Q 0,2 HIGH Q 0,6 LOW MID GAIN +2 HIGH GAIN +4

132

13 Ressources 13.6 Utilisation du retard d'entrée StudioLive™ III Mode d'emploi

13.6 13.6.1

Utilisation du retard d'entrée

Lorsqu’un des canaux d'entrée est sélectionné, vous pouvez lui ajouter jusqu’à 85 ms de retard par paliers de 0,1 ms. Un retard d'entrée a de nombreuses utilisations.

Sur les petites scènes où l'ampli de guitare, la grosse caisse et la caisse claire peuvent se faire nettement entendre dans le micro de chant, un retard d’entrée peut permettre de décaler les instruments de backline. Retarder la backline pour aligner entre eux dans le temps les signaux de micros de proximité et leur reprise dans le micro de chant permet au niveau du mélangeur de réduire l’effet de filtrage en peigne qui rend le mixage confus. Cela renforcera le mixage général et lui donnera plus de clarté et de punch.

Dans les grandes salles, le micro sous la caisse claire peut être aligné avec le micro placé au-dessus, ou le micro du baffle de basse avec le signal direct pour créer un signal plus cohérent. C'est particulièrement utile pour éviter les problèmes de déphasage.

Alignement des instruments de backline avec le micro de chant

Dans cet exemple, nous allons retarder le micro de capture de proximité de l’ampli guitare jusqu’à l’arrivée du signal correspondant dans le micro de chant. En général, ce sont les caisses claires et les amplis de guitare qui sont le plus souvent responsables de cette diaphonie de backline. Selon l'endroit où se trouve votre chanteur, l’un ou l’autre ou les deux peuvent devoir être retardés pour compenser le filtrage en peigne quelle qu’en soit son intensité. 5,5 ms Guitare rythmique et ampli 5,5 ms DELAY 5.5 ms 0 ms Micro de chant Talk Select Mute Select Solo Mute Select Solo Mute Select GEQ Mute Prev Next AUX Inputs DCA Groups Mix/FX Master 1. Pour commencer, pressez la touche Edit de la section Solo. Select Select Solo Mute Solo Mute Select Solo Mute 2. Dans l'écran tactile, sélectionnez Solo In Place et le mode Latch. 3. Mettez en solo les canaux de guitare et de voix ; notez que tous les autres canaux sont coupés.

4. Mesurez la distance entre le baffle de guitare et le micro de chant. Le son voyage à une vitesse d’environ 340 mètres par seconde. Cela signifie que vous devez ajouter 2,9 ms de retard pour chaque mètre de distance. Pour notre exemple, disons que l'ampli de guitare est à 1,9 mètre du micro de chant. 133

13 Ressources 13.6 Utilisation du retard d'entrée

5. Pressez la touche Select du canal de guitare. 6. Pressez la touche Input du Fat Channel.

StudioLive™ III Mode d'emploi

Ch. 6 6 0 dB Ch. 7 7 L18 Center Ch. 8 8 -84.00 dB Gate Ch. 9 9 0.00 dB Comp Ch. 10 10 34 Hz Ch. 11 11 5.71 dB Ch. 12 12 130.0 Hz Ch. 10 13 0.60

LIMITER Thresh 5.71 dB Lim MONO Send 0.00 dB DELAY 5.5 ms 7. Appuyez sur le bouton Page suivante dans le Fat Channel pour passer à la deuxième page du mode Input du Fat Channel.

Note :

les utilisateurs de StudioLive 32SX et 32SC doivent régler le retard d'entrée dans l'écran tactile.

8. Utilisez le troisième encodeur pour régler le retard d’entrée sur 5,5 ms.

9. Demandez à votre guitariste de jouer des notes nerveuses de façon staccato et écoutez tout phasing encore présent. Augmentez ou diminuez le retard de 0,1 ms jusqu'à ce que vous entendiez le son le plus net.

13.6.2

Talk

Alignement des signaux directs avec ceux pris au micro

Prev Next Lorsque vous combinez depuis une même source un signal d’entrée direct et un signal pris au micro, le son direct arrive plus tôt que le signal du microphone puisque la source de ce dernier doit passer par l'air avant d'atteindre le microphone. Cela entraîne un déphasage des deux signaux. Ce problème peut parfois être corrigé en inversant la polarité entre les canaux direct et de microphone afin de trouver la combinaison des deux signaux qui donne le résultat désiré. Cependant, en utilisant le retard d'entrée, il est possible de remettre les signaux en phase de façon plus étroite et plus précise. 1. Pour commencer, pressez la touche Edit de la section Solo. Select Mute Select Solo Mute Select Solo Mute Select GEQ Mute Select Select Solo Mute Solo Mute Select Solo Mute 2. Dans l'écran tactile, sélectionnez Solo In Place et le mode Latch.

3. Mettez en solo à la fois le canal d’entrée directe et le canal de microphone.

4. Réglez les deux canaux sur une position panoramique centrale. Cela additionnera les deux signaux en mono et vous permettra de mieux entendre les différences de phase entre les canaux.

5. Pressez la touche Select du canal d’entrée directe.

6. Pressez la touche Input du Fat Channel.

134

13 Ressources 13.7 Utilisation du retard de sortie StudioLive™ III Mode d'emploi

13.7 13.7.1

7. Augmentez le temps de retard sur le canal d'entrée directe. C'est le moyen la plus simple de modifier le déphasage entre les deux signaux. Écoutez les deux jusqu'à ce que vous ayez trouvé un juste milieu entre les signaux combinés.

Conseil d'expert :

les sons cohérents.

le résultat final peut ne pas être parfaitement aligné dans le temps, mais ce n'est pas nécessairement votre objectif. Régler le déphasage entre le signal direct et le signal pris au micro peut aider à créer de l’espace dans un mixage et à garder

Utilisation du retard de sortie

Lorsqu’un des bus de sortie est sélectionné, vous pouvez le retarder de jusqu’à 170 ms par paliers de 0,1 ms. Lorsque les enceintes sont éloignées les unes des autres, les auditeurs entendront le son de la source la plus proche avant celle de la source la plus éloignée. C'est parce que l'électricité voyage beaucoup plus vite à destination de chaque enceinte que le son ne le fait de chaque enceinte jusqu’à l’auditeur. Cela peut également être un problème lorsque le niveau acoustique d'un instrument ou d’un amplificateur sur scène le fait entendre par dessus le même instrument ou amplificateur reproduit par une enceinte. Cela peut affaiblir l'attaque et l'intelligibilité du son et créer un effet désagréable de phasing. Pour compenser, vous devez retarder le signal envoyé aux enceintes les plus proches de l’auditeur.

Dans les petites salles où l'ampli guitare et le kit de batterie sont nettement perçus par dessus la sonorisation de façade, un retard de sortie peut « faire reculer » la sonorisation au niveau des instruments de backline. Cela rendra plus nette l'attaque des instruments et évitera les problèmes de phase. Dans les grandes salles qui dépassent les limites de couverture de la sonorisation de façade, utiliser des enceintes retardées distribuées dans toute la salle, chacune retardée par rapport au système principal, vous permet de créer des zones d'écoute pour une couverture plus régulière et une plus grande intelligibilité. Le son voyage à une vitesse d’environ 340 mètres par seconde (avec certaines variations dues à la température, à l'humidité et à l'altitude). Par conséquent, en 2,9 ms, le son parcourt environ un mètre. Par exemple, il lui faut environ 8,8 ms pour parcourir 3 mètres. Donc, pour aligner votre sonorisation de façade qui est à 3 mètres de votre batterie, vous devez retarder le signal envoyé à ce système de 8,8 ms.

Il existe des logiciels professionnels qui permettent de calculer les temps d'alignement exacts, mais avec un peu de calcul et une écoute un tant soit peu attentive, cela peut se gérer sans accessoires supplémentaires.

Sonorisation de façade

Dans une petite salle avec une scène relativement réduite, le public entendra à la fois la sonorisation et le niveau acoustique produit par les amplis de guitare et la batterie sur scène. Cela peut réduire l'intelligibilité de la sonorisation car, par exemple, le signal de caisse claire pris au micro et le son acoustique de cette caisse claire arriveront aux oreilles des auditeurs à des moments différents. C'est là qu’entrent en jeu les retards de sortie.

La première chose à faire est de trouver l'instrument le plus puissant sur la scène. En général, c'est la caisse claire, mais cela peut être l'ampli de guitare, aussi laissez vos oreilles décider. 1. Mesurez la distance (en mètres) entre la caisse claire et les haut-parleurs de médiums de votre sonorisation de façade et divisez-la par 0,34 pour connaître le retard en millisecondes. 2. Sur votre mélangeur StudioLive, sélectionnez le mixage principal (Main) et réglez son retard de sortie conformément au résultat de votre calcul.

3. Montez au niveau unitaire le canal de caisse claire sur votre mélangeur et demandez à votre batteur de jouer des frappes simples sur la caisse claire, environ une fois par seconde. Assurez-vous qu'il joue au même niveau que durant le spectacle.

135

13 Ressources 13.7 Utilisation du retard de sortie StudioLive™ III Mode d'emploi

13.7.2

4. Utilisez le niveau de votre mixage principal (Main) pour régler le niveau de la sonorisation de façade aussi près que possible du niveau acoustique de la caisse claire.

5. Écoutez attentivement les enceintes et la caisse claire puis apportez des ajustements mineurs au retard de sortie jusqu'à ce que les instants d’attaque semblent aussi cohérents que possible.

Systèmes retardés

Dans la plupart des situations, un système de sonorisation s'appuie sur des enceintes principales placées à l'avant de la salle pour reproduire le son à destination de l'ensemble de l'espace de spectacle. Par conséquent, le niveau de la sonorisation est beaucoup plus fort à l’avant de la salle qu’à l’endroit d’où l’on mixe. Dans les cas où le son doit être reproduit au-delà de la portée optimale de la sonorisation principale, des systèmes retardés bien placés peuvent accroître l’intelligibilité du système de façade. En créant des zones d'écoute tout le long de la salle, votre système de façade n’a plus besoin que de la puissance suffisante pour couvrir l’avant de la salle. Par conséquent, vous pouvez baisser le niveau général, épargner les oreilles des spectateurs du premier rang et obtenir une meilleure fidélité de rendement de vos enceintes. Lorsque vous placez des systèmes retardés, faites-le là où l’intelligibilité du système principal diminue pour cause d’obstacles dus à l’environnement : En intérieur. En intérieur, vous essayez de surmonter les réflexions du son direct. Votre objectif est de trouver l'endroit où le rapport signal direct/réverbération atteint environ 50/50. À ce stade, les réflexions dans la salle sont à un niveau égal au son direct de la sonorisation, et l'intelligibilité de la voix est perdue. En extérieur. À l'extérieur, vous essayez de maintenir le niveau quand le bruit de fond de la foule commence à atteindre le niveau de la sonorisation dans la plage d'intelligibilité. À ce stade, le système principal a besoin d’être soutenu pour donner la même sensation de volume perçue au fur et à mesure que vous vous éloignez de la source. L'objectif d’un son ainsi distribué est d’offrir aux personnes des derniers rangs la même expérience d'écoute qu’à ceux situés devant, mais il ne suffit pas pour cela de rajouter une paire d’enceintes. Pour créer un système de son distribué, vous devez retarder le signal envoyé aux enceintes supplémentaires. Façade recalée sur les instruments de backline Renfort avant recalé sur la façade Renfort sous balcon recalé sur la façade 1. Une fois que vous avez positionné vos systèmes retardés, mesurez la distance entre l'enceinte de façade gauche et l’enceinte retardée la plus proche (vraisemblablement l’enceinte retardée du côté gauche). Divisez la distance (mesurée en mètres) par 0,34 pour obtenir le retard nécessaire exprimé en millisecondes.

2. Sur votre mélangeur StudioLive, sélectionnez le mixage Flex servant de source à la sortie connectée à votre enceinte retardée du côté gauche et configurez-le comme un sous-groupe.

3. Réglez le retard de sortie du nouveau sous-groupe que vous avez créé sur le résultat de votre calcul.

4. Répétez les étapes 1 à 3 avec le côté droit du système.

136

13 Ressources 13.7 Utilisation du retard de sortie StudioLive™ III Mode d'emploi

5. Une fois vos satellites positionnés et retardés, utilisez un sonomètre pour équilibrer les niveaux de sortie du système principal et du système retardé au point de mesure. Par exemple, si vous vous trouvez à 9 m du côté gauche du système principal et à 3 m du côté gauche du système retardé, si la sortie du système principal est à 85 dB, celle du système retardé doit également être de 85 dB.

Façade recalée sur les instruments de backline Renfort avant recalé sur la façade

13.7.3

Il convient de noter que les très basses fréquences d'un système retardé ne nécessitent pas de distribution. En fait, un filtre passe-haut de système retardé doit être réglé haut, de 300 à 400 Hz, pour éviter que le son ne retourne vers la scène car les basses fréquences sont omnidirectionnelles.

Alignement des caissons de basses sur la sonorisation principale

Si votre caisson de basses et votre enceinte large bande sont éloignés l’un de l’autre, il peut se produire une annulation ou un renforcement des basses fréquences lorsque les mêmes fréquences sont diffusées par les deux systèmes. L’emploi d’un retard d’alignement de votre caisson de basses compensera cela. Pour régler le retard correct dans une installation donnée, vous devez faire un peu de calcul : 1. Trouvez l'endroit dans la salle où les couvertures des enceintes principales et des caissons de basses se chevauchent.

Zone de chevauchement

2. Mesurez la distance entre la zone de chevauchement et chaque enceinte. 3. Soustrayez la plus petite distance (la distance jusqu'au caisson de basses) de la plus grande (la distance jusqu'à l'enceinte large bande). 4. Divisez la distance (mesurée en mètres) par 0,34 et appliquez la valeur de retard obtenue au mixage Aux envoyé au caisson de basses. Gardez à l'esprit que la zone de chevauchement peut être derrière la sonorisation de façade.

137

13 Ressources 13.8 Sidechain StudioLive™ III Mode d'emploi

13.8 13.8.1

Sidechain

Le compresseur et le Gate des canaux d'entrée peuvent tous deux être déclenchés à partir d'un autre canal. Le circuit de déclenchement ou sidechain a de nombreuses utilisations. Cette section explique comment un déclenchement par sidechain peut aider à résoudre de nombreux problèmes de mixage courants.

Sidechain de gate

Comme déjà mentionné, le filtre de gate peut être déclenché par un autre canal. Cela vous permet de sélectionner un autre canal comme source de déclenchement du Key Filter du gate de votre StudioLive. Le sidechain a de nombreuses utilisations : Renforcer une section rythmique. Vous pouvez utiliser un Key Filter avec sidechain pour renforcer une section rythmique en dotant le canal de basse d'un sidechain venant du canal de grosse caisse et en réglant le gate pour qu'il s'ouvre à la fréquence de la grosse caisse. Cela, avec une attaque et un retour rapides, rendra votre section rythmique plus cohérente. Augmentez le temps de retour pour une sensation plus détendue.

Effet rythmique. Le sidechain peut aussi être utilisé de façon remarquable comme effet en production de musique électronique. Essayez d'utiliser une boucle de batterie comme sidechain d'un signal source tenu, comme une nappe ou des cordes. Ainsi, chaque fois qu'une frappe de batterie déclenche le filtre de gate, votre source tenue se fait entendre. Entre les frappes, la source est réduite au silence. Jouer avec l'attaque et le retour transformera totalement cet effet, d'une pulsion rythmique jusqu'à un bégaiement haché. Ce didacticiel vous guidera en vue de la première de ces utilisations. Veuillez noter que si l’emploi de la grosse caisse comme sidechain pour le canal de basse peut renforcer une bonne section rythmique et améliorer encore le son, cela ne corrigera pas les erreurs de timing, et les exagérera même, si votre bassiste et votre batteur en jouent pas bien ensemble.

Pour les besoins de ce didacticiel, nous utiliserons la dynamique de la grosse caisse du canal 1 pour ouvrir le gate sur la basse du canal 15.

1. Pressez la touche Select du canal de basse pour l’appeler dans le Fat Channel. 2. Pressez la touche Gate dans le Fat Channel pour accéder aux commandes de gate/expandeur du canal de basse. GR O None Presets Key Source Ch. 2 Ch. 1 Ch. 2 Ch. 3 Expander 3. Sélectionnez le canal de grosse caisse comme source de sidechain (Key Source) au moyen du sélecteur Key Source de l'écran tactile. 138

13 Ressources 13.9 Types d’effets StudioLive™ III Mode d'emploi

13.8.2 13.9 13.9.1

4. Réglez les commandes Thresh., Attack et Release pour créer l’effet gate que vous recherchez.

Si vous désirez supprimer la connexion de sidechain, ramenez Key Source sur « None » pour le gate.

Sidechain de compresseur

Utiliser un sidechain pour un compresseur vous permet de réduire le niveau d'une source d'entrée pour laisser plus de place à une autre. C’est particulièrement utile en diffusion live ou dans des applications où surviennent simultanément de la musique et un commentaire. Dans les applications d'enregistrement, cela se fait généralement au moyen d’une délicate automation de niveau. Un compresseur déclenché par sidechain vous permet d'obtenir un résultat similaire sans avoir à bouger les faders. Vous trouverez ci-dessous deux des usages les plus courants : Ducking pour dialogue. C'est probablement l’application de compresseur à sidechain la plus connue. Imaginez un lieu de culte dans lequel le responsable religieux dirige une méditation pendant laquelle une musique pré-enregistrée ou jouée au piano est diffusée. Appliquez un compresseur sur la piste musicale stéréo avec un seuil relativement bas, un ratio élevé, une attaque rapide et temps de retour long, en utilisant le canal de microphone du prêcheur comme source de déclenchement du compresseur. Le compresseur réagira alors aux fluctuations de niveau du microphone du prêcheur, laissant la musique monter et descendre naturellement en contrepoint des paroles. Mise en valeur de la grosse caisse. Dans certains cas, une ligne de basse synthé, ou une partie de basse fournie interfère avec la présence et le punch de la grosse caisse dans le mixage. Pour cette application, nous appliquerons un compresseur sur le canal de la basse, avec comme source de déclenchement le canal de la grosse caisse, ce qui permet à votre grosse caisse de ressortir dans la ligne de basse.

Types d’effets

Votre mélangeur StudioLive est équipé de quatre processeurs d'effets stéréo. Chacun de ces processeurs a son propre bus auxiliaire, vous permettant de contrôler indépendamment le mixage des canaux qui lui sont envoyés. Cette section vous donne les bases de divers types d’effet courants.

La reverb et ses paramètres

La réverbération ou reverb, comme on l'appelle communément, est sans doute l'effet le plus largement utilisé. Une reverb naturelle est créée par la réflexion des ondes sonores sur une ou plusieurs surfaces. Par exemple, quand vous marchez sur la scène en bois d'une grande salle, des milliers de réflexions sont instantanément générées quand les ondes sonores rebondissent sur le sol, les murs et les plafonds. On les appelle les premières réflexions (early reflections) et leur motif fournit des indications psycho-acoustiques quant à la nature de l'espace dans lequel vous vous trouvez, même si vous ne pouvez pas le voir. Comme chaque réflexion est elle même réfléchie sur d'autres surfaces, la complexité du son augmente tandis que la reverb décline lentement.

La raison de l'usage répandu de la reverb en enregistrement audio est assez évidente : les êtres humains ne vivent pas dans le vide. Comme nos cerveaux reçoivent des indications sur la nature de l'espace qui nous entoure, basées partiellement sur les réflexions audio, une sensation d'espace dans un enregistrement audio sonne de façon plus naturelle et est par conséquent plus plaisante pour l'auditeur.

Voici quelques-uns des paramètres les plus courants pour les effets de réverbération : Decay (déclin). Le déclin est le temps (en secondes) nécessaire aux réflexions (à la réverbération) pour disparaître. Dans la plupart des productions musicales modernes, les temps de déclin de reverb sont principalement compris entre une et trois secondes. Un réglage de reverb avec des premières réflexions fortes et un déclin rapide est un excellent moyen de créer un effet stéréo à partir d'une source mono.

139

13 Ressources 13.9 Types d’effets StudioLive™ III Mode d'emploi

13.9.2

Predelay (pré-retard). Le pré-retard est le temps (en millisecondes) qui sépare la fin du son initial du moment où les premières réflexions deviennent audibles. Imaginez que vous êtes à nouveau sur cette scène dans une grande salle de concert. Cette fois, vous vous trouvez tout au bord de la scène et criez « Bonjour à tous ! » vers le centre de la salle. Il y a une brève pause avant que vous n'entendiez les premières réflexions notables de votre voix, car les ondes sonores peuvent voyager beaucoup plus avant de rencontrer une surface et rebondir (il y a bien sûr des surfaces plus proches – notamment le sol et le plafond juste devant la scène – mais seule une petite partie du son direct va dans cette direction aussi ces réflexions seront bien moins notables). Régler le paramètre de pré-retard sur une reverb vous permet de changer la taille apparente de la pièce sans avoir à changer le temps de déclin total. Cela donne à votre mixage un peu plus de transparence en laissant un peu d'espace entre le son d'origine et sa réverbération.

Early Reflections (premières réflexions). Les premières réflexions sont celles qui atteignent l'auditeur quelques millisecondes après l'arrivée du signal direct. Le cerveau les utilise pour identifier la taille de la pièce où il se trouve. Si vous essayez de simuler un type de local spécifique, cette commande est très importante. Cette commande vous permet de régler le niveau (en décibels) des premières réflexions. Plus les premières réflexions sont fortes, plus le local semble petit.

Le delay et ses paramètres

Un delay (ou retard) crée essentiellement un écho, bien que vous puissiez souvent utiliser des delays pour créer des effets temporels plus complexes. Le signal source est retardé pour qu'il puisse être entendu postérieurement à l'instant auquel il se produit réellement.

Voici quelques-uns des paramètres les plus courants pour les effets delay : Time (temps). C'est le temps (en millisecondes) qui sépare le signal source de son écho. L'effet de delay le plus simple est une répétition unique. Un court retard compris entre 30 et 100 ms peut être utilisé pour créer un simple écho de doublage tandis que des temps de retard plus grands produisent un écho plus distant. Les temps de retard qui sont trop courts pour être perçus comme des échos distincts peuvent être utilisés pour créer des effets de grossissement du son. Que ces échos soient synchronisés avec le tempo ou non est un choix artistique.

C'est le paramètre qui est contrôlé par la touche TAP (battue du tempo). À l'aide de la touche TAP du StudioLive, vous pouvez accélérer ou ralentir ces répétitions ou, plus communément, caler les répétitions sur le tempo de la musique.

Conseil d'expert :

si le paramètre Time doit être sélectionné pour utiliser la touche TAP, il ne doit l'être que la première fois où vous utilisez la touche TAP pour cet effet. Une fois que la touche TAP a été utilisée pour contrôler le paramètre de temps (Time), elle contrôle toujours le temps de ce retard particulier, quelle que soit la page que vous regardez actuellement. Pour assigner la touche TAP au contrôle d'un autre retard, naviguez simplement jusqu'au paramètre Time de ce retard et utilisez la touche pour programmer le temps de retard désiré.

Time X (facteur de battue de tempo). Time X est la valeur de division de temps que vous utilisez comme référence pour le tempo. L'unité basique d'une mesure est la noire, aussi par exemple, si vos frappes représentent des noires dans la musique, vous devez régler Time X sur 1.00. Si vous battez les croches sur la touche Tap, vous devez régler Time X sur 0.50 ; des blanches correspondant à 2.00 et ainsi de suite. De cette façon, vous pouvez précisément synchroniser ou syncoper les échos du delay en temps réel par rapport à la musique.

Variable Feedback (réinjection variable). La réinjection (feedback) variable produit plusieurs répétitions déclinantes. Augmenter la valeur de réinjection augmente le nombre d'échos, ainsi que la résonance créée quand un écho disparaît dans un autre.

140

13 Ressources 13.10 Emploi de l'analyseur en temps réel (RTA) pendant le mixage StudioLive™ III Mode d'emploi

13.9.3 13.10

F_Frequency. Règle en Hz la fréquence centrale du retard à filtre (Filter Delay). F_Gain. Règle l'amplification de la fréquence centrale du retard à filtre (Filter Delay).

F_Q. Règle le facteur de qualité Q du retard à filtre (Filter Delay). Q est le rapport de la fréquence centrale sur la largeur de la bande. Quand la fréquence centrale est constante, la largeur de la bande est inversement proportionnelle au facteur de qualité Q, donc quand vous augmentez Q, vous resserrez la bande.

Chorus et flanger

• •

Proches parents des effets delay, ces effets de modulation changent la hauteur et le timing d’un signal retardé au moyen d’un oscillateur de basse fréquence appelé LFO (Low Frequency Oscillator). Deux des effets de modulation les plus courants sont le chorus et le flanger.

Créé par mixage de deux signaux identiques dont l’un est retardé d’un temps variant constamment, le flanger est sans doute le plus simple des effets de modulation. Le résultat audio est un son donnant l’impression de souffler quand le signal retardé monte et descend dans des parties variables du spectre des fréquences. Comme un flanger, un effet chorus se crée en mixant le signal source avec une ou plusieurs de ses copies transposées. Chaque copie est ensuite modulée par un LFO. Un chorus est différent d’un flanger par plusieurs aspects. D’abord, le temps séparant le signal de retard modulé du signal source d’origine est plus grand dans un chorus que dans un flanger. Ensuite, un flanger n’a qu’un signal retardé, alors qu’un chorus peut avoir deux ou plus. Et enfin, les chorus ne renvoient aucun signal traité à l’entrée du processeur.

Voici quelques-uns des paramètres les plus courants dans les effets flanger et chorus: Rate (vitesse). Règle la fréquence de modulation du signal retardé par le LFO.

Width (largeur). Décale la phase du LFO modulant le signal retardé.

Shape (forme d’onde). Règle le type d’onde qu’utilise le LFO pour moduler le signal retardé.

Delay Offset (décalage de retard). C’est le temps (en millisecondes) qui sépare le signal source du signal retardé.

Delay Modulation Amplitude (amplitude de modulation du retard). Règle l’amplitude du LFO qui module le signal retardé.

Delay Feedback (réinjection dans le delay). La réinjection variable, ou régénération, produit plusieurs répétitions déclinantes. Augmenter la valeur de réinjection augmente le nombre d’échos, ainsi que la résonance créée quand un écho disparaît dans un autre.

Emploi de l'analyseur en temps réel (RTA) pendant le mixage

L'égaliseur standard est équipé d'un analyseur en temps réel (ou RTA) représentant la fréquence sur l’axe des X et l’amplitude sur l’axe des Y. Un RTA fournit une représentation visuelle précise de ce que vous entendez car c'est une vue en temps 141

13 Ressources 13.10 Emploi de l'analyseur en temps réel (RTA) pendant le mixage StudioLive™ III Mode d'emploi

réel de l’amplitude des fréquences contenues dans un plan spécifié. Il fournit une vue du spectre du signal à long terme – par exemple, la moyenne à long terme du spectre par tiers d'octave d'une interprétation musicale.

La possibilité d'analyser le contenu fréquentiel – particulièrement de pouvoir visualiser les fréquences exactes que vous entendez afin de cibler les zones à problèmes – font de l'analyseur en temps réel l'arme secrète de nombreux ingénieurs de mixage. Le RTA se prête même très bien à la formation de l'oreille et vous donne confiance dans votre choix des bonnes fréquences quand vous faites des réglages.

Comme le RTA analyse numériquement le signal du canal ou du bus, les anomalies du local et des enceintes ne sont pas prises en compte dans l'équation. Cela donne une mesure exclusive de votre mixage puisque vous mesurez ce qui se passe dans votre StudioLive.

Par exemple, imaginons que vous mixiez une guitare solo au son particulièrement tranchant qui entre en concurrence avec la voix du chanteur et détourne l'attention du timbre globalement bon de l'instrument. Avec le RTA dans le Fat Channel, vous pouvez rapidement identifier la fréquence dérangeante en observant les crêtes dans le RTA. Cela économise du temps et de la frustration en éliminant des tâtonnements lors de la correction.

Conseil d'expert :

il faut savoir qu’un RTA ne peut pas remplacer une écoute attentive. Si ces outils fournissent une remarquable analyse visuelle de votre mixage, une écoute critique doit toujours rester votre guide principal.

142

14 Informations techniques 14.1 Caractéristiques techniques

14

Informations techniques

14.1

Caractéristiques techniques

Préamplificateur de microphone

Type d’entrée Réponse en fréquence vers sortie principale (au gain unitaire) Impédance d'entrée DHT vers sortie principale Rapport S/B vers sortie principale (Réf. = +4 dBu, bande passante 20 kHz, gain unitaire, pondération A) Taux de réjection du mode commun (1 kHz au gain unitaire) Plage de contrôle de gain (±1 dB) Niveau d'entrée maximal (gain unitaire) Alimentation fantôme (CC ±2 V)

Entrées ligne

Type Réponse en fréquence vers sortie principale (au gain unitaire) Impédance d'entrée DHT vers sortie principale Rapport S/B vers sortie principale (Réf. = +4 dBu, bande passante 20 kHz, gain unitaire, pondération A) Niveau d'entrée maximal

Entrées enregistreur (Tape)

Type Niveau d’entrée maximal

Sorties XLR

Type Niveau de sortie maximal Impédance de sortie

Sorties ligne

Type Niveau de sortie maximal Impédance de sortie

Sorties enregistreur (Tape)

Type Niveau de sortie maximal Impédance de sortie

Sortie casque

Type Puissance maximale de sortie Réponse en fréquence DHT+B Rapport S/B RCA femelle, asymétrique (paire stéréo) +12 dBu, ±0,5 dBu XLR mâle, symétrique +24 dBu, ±0,5 dBu 100 Ω Jack 6,35 mm 3 points (TRS) femelle, symétrique +18 dBu, ±0,5 dBu 100 Ω RCA femelle, asymétrique (paire stéréo) +18 dBu, ±0,5 dBu 100 Ω

StudioLive™ III Mode d'emploi

XLR femelle, symétrique 20 Hz-20 kHz, ± 0,5 dBu 1 kΩ < 0,005 %, +4 dBu, 20 Hz–20 kHz, gain unitaire, non pondérée 94 dB 65 dB 0 dB à +60 dB +12 dBu CC 48 V, commutable par canal Jack 6,35 mm 3 points (TRS) femelle, symétrique 20 Hz-20 kHz, ± 0,5 dBu 10 kΩ < 0,005 %, +4 dBu, 20 Hz–20 kHz, gain unitaire, non pondérée 94 dB +18 dBu Jack 6,35 mm 3 points (TRS) femelle, stéréo active 100 mW/canal sous charge de 60 Ω 20 Hz–20 kHz (±0,5 dB) 0,01 %, 1 kHz, gain max., largeur de bande 20 kHz, sans pondération 96 dB, 1 kHz, gain max., largeur de bande 20 kHz, sans pondération 143

14 Informations techniques 14.1 Caractéristiques techniques StudioLive™ III Mode d'emploi

Diaphonie du système

Entrée vers sortie Canaux adjacents

Audio numérique et contrôle

Plage dynamique du convertisseur A/N Plage dynamique du convertisseur N/A Port d’enregistrement USB Entrée Bluetooth™ Sortie AES/EBU Port de contrôle réseau Port réseau audio AVB Traitement interne Fréquence d'échantillonnage Résolution A/N/A en bits Niveau de référence pour 0 dB FS Latence totale du système −90 dB (Réf. = +4 dBu, 20 Hz-20 kHz, sans pondération) −87 dB (Réf. = +4 dBu, 20 Hz-20 kHz, sans pondération) 115 dB (pondération A, 48 kHz) 115 dB (pondération A, 48 kHz) USB 2.0, type B 4.1, stéréo XLR mâle RJ45 Ethercon 32 bits, virgule flottante 48 kHz 24 +18 dBu 1,9 ms (routage local, entrée analogique - sortie analogique, tout traitement actif)

Horloge

Gigue Atténuation de gigue < 20 ps RMS (20 Hz - 20 kHz) > 60 dB (1 ns en entrée, 1 ps en sortie)

Alimentation/Environnement

Connecteur IEC Plage de tension d'entrée Puissance requise (en continu) Température ambiante de fonctionnement recommandée CA 90 à 230 V (±10 %) 85 W 0 à 40˚ Celsius

Caractéristiques physiques

Hauteur Largeur 179 mm StudioLive 32SC : 457 mm ; StudioLive 32SX : 650 mm ; StudioLive 32S et 64S : 826 mm Profondeur Poids 584 mm StudioLive 32SC : 10,5 kg ; StudioLive 32SX : 13,6 kg StudioLive 32S et 64S : 16,9 kg 144

14 Informations techniques 14.2 Routage par défaut

14.2 14.2.1

Routage par défaut Source d'entrée

Entrée StudioLive 64S StudioLive 32S -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Analog 1 Analog 2 Analog 3 Analog 4 Analog 5 Analog 6 Analog 7 Analog 8 Analog 9 Analog 10 Analog 11 Analog 12 Analog 13 Analog 14 Analog 15 Analog 16 Analog 17 Analog 18 Analog 19 Analog 20 Analog 21 Analog 22 Analog 23 Analog 24 Analog 25 Analog 26 Analog 27 Analog 28 Analog 29 Analog 30 Analog 31 Analog 32 AVB 33 AVB 34 AVB 35 AVB 36 AVB 37 AVB 38 AVB 39 AVB 40 AVB 41 AVB 42 AVB 43 AVB 44 Analog 1 Analog 2 Analog 3 Analog 4 Analog 5 Analog 6 Analog 7 Analog 8 Analog 9 Analog 10 Analog 11 Analog 12 Analog 13 Analog 14 Analog 15 Analog 16 Analog 17 Analog 18 Analog 19 Analog 20 Analog 21 Analog 22 Analog 23 Analog 24 Analog 25 Analog 26 Analog 27 Analog 28 Analog 29 Analog 30 Analog 31 Analog 32 Canal 33 Canal 34 Canal 35 Canal 36 Canal 37 Canal 38 Canal 39 Canal 40 Canal 41 Canal 42 Canal 43 Canal 44 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 Canal 9 Canal 10 Canal 11 Canal 12 Canal 13 Canal 14 Canal 15 Canal 16 Canal 17 Canal 18 Canal 19 Canal 20 Canal 21 Canal 22 Canal 23 Canal 24 Canal 25 Canal 26 Canal 27 Canal 28 Canal 29 Canal 30 Canal 31 Canal 32 StudioLive 32SX -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Analog 1 Analog 2 Analog 3 Analog 4 Analog 5 Analog 6 Analog 7 Analog 8 Analog 9 Analog 10 Analog 11 Analog 12 Analog 13 Analog 14 Analog 15 Analog 16 Analog 17 Analog 18 Analog 19 Analog 20 Analog 21 Analog 22 Analog 23 Analog 24 Analog 25 Analog 26 Analog 27 Analog 28 Analog 29 Analog 30 Analog 31 Analog 32 StudioLive 32SC -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Analog 1 Analog 2 Analog 3 Analog 4 Analog 5 Analog 6 Analog 7 Analog 8 Analog 9 Analog 10 Analog 11 Analog 12 Analog 13 Analog 14 Analog 15 Analog 16 AVB 17 AVB 18 AVB 19 AVB 20 AVB 21 AVB 22 AVB 23 AVB 24 AVB 25 AVB 26 AVB 27 AVB 28 AVB 29 AVB 30 AVB 31 AVB 32 StudioLive 32 -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Analog 1 Analog 2 Analog 3 Analog 4 Analog 5 Analog 6 Analog 7 Analog 8 Analog 9 Analog 10 Analog 11 Analog 12 Analog 13 Analog 14 Analog 15 Analog 16 Analog 17 Analog 18 Analog 19 Analog 20 Analog 21 Analog 22 Analog 23 Analog 24 Analog 25 Analog 26 Analog 27 Analog 28 Analog 29 Analog 30 Analog 31 Analog 32

StudioLive™ III Mode d'emploi

StudioLive 24 -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Analog 1 Analog 2 Analog 3 Analog 4 Analog 5 Analog 6 Analog 7 Analog 8 Analog 9 Analog 10 Analog 11 Analog 12 Analog 13 Analog 14 Analog 15 Analog 16 Analog 17 Analog 18 Analog 19 Analog 20 Analog 21 Analog 22 Analog 23 Analog 24 AVB 25 AVB 26 AVB 27 AVB 28 AVB 29 AVB 30 AVB 31 AVB 32 StudioLive 16 -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Analog 1 Analog 2 Analog 3 Analog 4 Analog 5 Analog 6 Analog 7 Analog 8 Analog 9 Analog 10 Analog 11 Analog 12 Analog 13 Analog 14 Analog 15 Analog 16 AVB 17 AVB 18 AVB 19 AVB 20 AVB 21 AVB 22 AVB 23 AVB 24 AVB 25 AVB 26 AVB 27 AVB 28 AVB 29 AVB 30 AVB 31 AVB 32

145

14 Informations techniques 14.2 Routage par défaut StudioLive™ III Mode d'emploi

Entrée (suite) Canal 45 Canal 46 Canal 47 Canal 48 Canal 49 Canal 50 Canal 51 Canal 52 Canal 53 Canal 54 Canal 55 Canal 56 Canal 57 Canal 58 Canal 59 Canal 60 Canal 61 Canal 62 Canal 63 Canal 64 Entrée Aux 1 L/R Entrée Aux 2 L/R Entrée Tape L/R Talkback Retour FX A L/R Retour FX B L/R Retour FX C L/R Retour FX D L/R Retour FX E L/R Retour FX F L/R Retour FX G L/R Retour FX H L/R Mixage Flex 1 Mixage Flex 2 Mixage Flex 3 Mixage Flex 4 Mixage Flex 5 Mixage Flex 6 Mixage Flex 7 Mixage Flex 8 Mixage Flex 9 Mixage Flex 10 Mixage Flex 11 Mixage Flex 12 Mixage Flex 13 Mixage Flex 14 Mixage Flex 15 StudioLive 64S (suite) AVB 45 AVB 46 AVB 47 AVB 48 AVB 49 AVB 50 AVB 51 AVB 52 AVB 53 AVB 54 AVB 55 AVB 56 AVB 57 AVB 58 AVB 59 AVB 60 AVB 61 AVB 62 AVB 63 AVB 64 Entrée Aux 1 L/R Entrée Aux 2 L/R Entrée Tape L/R Talkback Retour FX A L/R Retour FX B L/R Retour FX C L/R Retour FX D L/R Retour FX E L/R Retour FX F L/R Retour FX G L/R Retour FX H L/R Mixage Flex 1 Mixage Flex 2 Mixage Flex 3 Mixage Flex 4 Mixage Flex 5 Mixage Flex 6 Mixage Flex 7 Mixage Flex 8 Mixage Flex 9 Mixage Flex 10 Mixage Flex 11 Mixage Flex 12 Mixage Flex 13 Mixage Flex 14 Mixage Flex 15 StudioLive 32S (suite) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Entrée Aux 1 L/R Entrée Aux 2 L/R Entrée Tape L/R Talkback Retour FX A L/R Retour FX B L/R Retour FX C L/R Retour FX D L/R -- -- -- -- Mixage Flex 1 Mixage Flex 2 Mixage Flex 3 Mixage Flex 4 Mixage Flex 5 Mixage Flex 6 Mixage Flex 7 Mixage Flex 8 Mixage Flex 9 Mixage Flex 10 Mixage Flex 11 Mixage Flex 12 Mixage Flex 13 Mixage Flex 14 Mixage Flex 15 StudioLive 32SX (suite) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Entrée Aux 1 L/R Entrée Aux 2 L/R Entrée Tape L/R Talkback Retour FX A L/R Retour FX B L/R Retour FX C L/R Retour FX D L/R -- -- -- -- Mixage Flex 1 Mixage Flex 2 Mixage Flex 3 Mixage Flex 4 Mixage Flex 5 Mixage Flex 6 Mixage Flex 7 Mixage Flex 8 Mixage Flex 9 Mixage Flex 10 Mixage Flex 11 Mixage Flex 12 Mixage Flex 13 Mixage Flex 14 Mixage Flex 15 StudioLive 32SC (suite) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Entrée Aux 1 L/R Entrée Aux 2 L/R Entrée Tape L/R Talkback Retour FX A L/R Retour FX B L/R Retour FX C L/R Retour FX D L/R -- -- -- -- Mixage Flex 1 Mixage Flex 2 Mixage Flex 3 Mixage Flex 4 Mixage Flex 5 Mixage Flex 6 Mixage Flex 7 Mixage Flex 8 Mixage Flex 9 Mixage Flex 10 Mixage Flex 11 Mixage Flex 12 Mixage Flex 13 Mixage Flex 14 Mixage Flex 15 StudioLive 32 (suite) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Entrée Aux 1 L/R Entrée Aux 2 L/R Entrée Tape L/R Talkback Retour FX A L/R Retour FX B L/R Retour FX C L/R Retour FX D L/R -- -- -- -- Mixage Flex 1 Mixage Flex 2 Mixage Flex 3 Mixage Flex 4 Mixage Flex 5 Mixage Flex 6 Mixage Flex 7 Mixage Flex 8 Mixage Flex 9 Mixage Flex 10 Mixage Flex 11 Mixage Flex 12 Mixage Flex 13 Mixage Flex 14 Mixage Flex 15 StudioLive 24 (suite) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Entrée Aux 1 L/R Entrée Aux 2 L/R Entrée Tape L/R Talkback Retour FX A L/R Retour FX B L/R Retour FX C L/R Retour FX D L/R -- -- -- -- Mixage Flex 1 Mixage Flex 2 Mixage Flex 3 Mixage Flex 4 Mixage Flex 5 Mixage Flex 6 Mixage Flex 7 Mixage Flex 8 Mixage Flex 9 Mixage Flex 10 Mixage Flex 11 Mixage Flex 12 Mixage Flex 13 Mixage Flex 14 Mixage Flex 15 StudioLive 16 (suite) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Entrée Aux 1 L/R Entrée Aux 2 L/R Entrée Tape L/R Talkback Retour FX A L/R Retour FX B L/R Retour FX C L/R Retour FX D L/R -- -- -- -- Mixage Flex 1 Mixage Flex 2 Mixage Flex 3 Mixage Flex 4 Mixage Flex 5 Mixage Flex 6 Mixage Flex 7 Mixage Flex 8 Mixage Flex 9 Mixage Flex 10 Mixage Flex 11 Mixage Flex 12 Mixage Flex 13 Mixage Flex 14 Mixage Flex 15

146

14 Informations techniques 14.2 Routage par défaut StudioLive™ III Mode d'emploi

Entrée (suite) Mixage Flex 16 Mixage Flex 17 Mixage Flex 18 Mixage Flex 19 Mixage Flex 20 Mixage Flex 21 Mixage Flex 22 Mixage Flex 23 Mixage Flex 24 Mixage Flex 25 Mixage Flex 26 Mixage Flex 27 Mixage Flex 28 Mixage Flex 29 Mixage Flex 30 Mixage Flex 31 Mixage Flex 32 Mixage principal L/R

14.2.2

StudioLive 64S (suite) Mixage Flex 16 Mixage Flex 17 Mixage Flex 18 Mixage Flex 19 Mixage Flex 20 Mixage Flex 21 Mixage Flex 22 Mixage Flex 23 Mixage Flex 24 Mixage Flex 25 Mixage Flex 26 Mixage Flex 27 Mixage Flex 28 Mixage Flex 29 Mixage Flex 30 Mixage Flex 31 Mixage Flex 32 Mixage principal L/R

Départs analogiques

StudioLive 32S (suite) Mixage Flex 16 -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Mixage principal L/R StudioLive 32SX (suite) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Mixage principal L/R Sortie StudioLive 64S StudioLive 32S StudioLive 32SX StudioLive 32SC (suite) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Mixage principal L/R StudioLive 32 (suite) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Mixage principal L/R StudioLive 24 (suite) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Mixage principal L/R StudioLive 16 (suite) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Mixage principal L/R StudioLive 32SC StudioLive 32 StudioLive 24 StudioLive 16 Sortie Mix 1 Sortie Mix 2 Sortie Mix 3 Sortie Mix 4 Sortie Mix 5 Sortie Mix 6 Sortie Mix 7 Sortie Mix 8 Sortie Mix 9 Sortie Mix 10 Sortie Mix 11 Sortie Mix 12 Sortie Mix 13 Sortie Mix 14 Sortie Mix 15 Sortie Mix 16 Sortie ss-groupe 1 Sortie ss-groupe 2 Sortie ss-groupe 3 Sortie ss-groupe 4 Mixage Flex 1 Mixage Flex 2 Mixage Flex 3 Mixage Flex 4 Mixage Flex 5 Mixage Flex 6 Mixage Flex 7 Mixage Flex 8 Mixage Flex 9 Mixage Flex 10 Mixage Flex 11 Mixage Flex 12 Mixage Flex 13 Mixage Flex 14 Mixage Flex 15 Mixage Flex 16 Sous-groupe A Sous-groupe B Sous-groupe C Sous-groupe D Mixage Flex 1 Mixage Flex 2 Mixage Flex 3 Mixage Flex 4 Mixage Flex 5 Mixage Flex 6 Mixage Flex 7 Mixage Flex 8 Mixage Flex 9 Mixage Flex 10 Mixage Flex 11 Mixage Flex 12 Mixage Flex 13 Mixage Flex 14 Mixage Flex 15 Mixage Flex 16 Sous-groupe A Sous-groupe B Sous-groupe C Sous-groupe D Mixage Flex 1 Mixage Flex 2 Mixage Flex 3 Mixage Flex 4 Mixage Flex 5 Mixage Flex 6 Mixage Flex 7 Mixage Flex 8 Mixage Flex 9 Mixage Flex 10 Mixage Flex 11 Mixage Flex 12 Mixage Flex 13 Mixage Flex 14 Mixage Flex 15 Mixage Flex 16 Sous-groupe A Sous-groupe B Sous-groupe C Sous-groupe D Mixage Flex 1 Mixage Flex 2 Mixage Flex 3 Mixage Flex 4 Mixage Flex 5 Mixage Flex 6 Mixage Flex 7 Mixage Flex 8 Mixage Flex 9 Mixage Flex 10 -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Mixage Flex 1 Mixage Flex 2 Mixage Flex 3 Mixage Flex 4 Mixage Flex 5 Mixage Flex 6 Mixage Flex 7 Mixage Flex 8 Mixage Flex 9 Mixage Flex 10 Mixage Flex 11 Mixage Flex 12 Mixage Flex 13 Mixage Flex 14 Mixage Flex 15 Mixage Flex 16 Sous-groupe A Sous-groupe B Sous-groupe C Sous-groupe D Mixage Flex 1 Mixage Flex 2 Mixage Flex 3 Mixage Flex 4 Mixage Flex 5 Mixage Flex 6 Mixage Flex 7 Mixage Flex 8 Mixage Flex 9 Mixage Flex 10 Mixage Flex 11 Mixage Flex 12 Mixage Flex 13 Mixage Flex 14 Mixage Flex 15 Mixage Flex 16 -- -- -- -- Mixage Flex 1 Mixage Flex 2 Mixage Flex 3 Mixage Flex 4 Mixage Flex 5 Mixage Flex 6 Mixage Flex 7 Mixage Flex 8 Mixage Flex 9 Mixage Flex 10 -- -- -- -- -- -- -- -- -- ---

147

14 Informations techniques 14.2 Routage par défaut

Canal 33 Canal 34 Canal 35 Canal 36 Canal 37 Canal 38 Canal 39 Canal 40 Canal 41 Canal 42 Canal 43 Canal 44 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 Canal 9 Canal 10 Canal 11 Canal 12 Canal 13 Canal 14 Canal 15 Canal 16 Canal 17 Canal 18 Canal 19 Canal 20 Canal 21 Canal 22 Canal 23 Canal 24 Canal 25 Canal 26 Canal 27 Canal 28 Canal 29 Canal 30 Canal 31 Canal 32 Départ AVB 1 Départ AVB 2 Départ AVB 3 Départ AVB 4 Départ AVB 5 Départ AVB 6 Départ AVB 7 Départ AVB 8 Départ AVB 9 Départ AVB 10 Départ AVB 11 Départ AVB 12 Départ AVB 13 Départ AVB 14 Départ AVB 15 Départ AVB 16 Départ AVB 17 Départ AVB 18 Départ AVB 19 Départ AVB 20 Départ AVB 21 Départ AVB 22 Départ AVB 23 Départ AVB 24 Départ AVB 25 Départ AVB 26 Départ AVB 27 Départ AVB 28 Départ AVB 29 Départ AVB 30 Départ AVB 31 Départ AVB 32 Départ AVB 33 Départ AVB 34 Départ AVB 35 Départ AVB 36 Départ AVB 37 Départ AVB 38 Départ AVB 39 Départ AVB 40 Départ AVB 41 Départ AVB 42 Départ AVB 43 Départ AVB 44

14.2.3

Départs AVB

Départ AVB StudioLive 64S StudioLive 32S StudioLive 32SX Entrée Aux 1 L Entrée Aux 1 R Entrée Aux 2 L Entrée Aux 2 R Entrée Tape L Entrée Tape R Mix principal L Mix principal R Mix 1 Mix 2 Mix 3 Mix 4 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 Canal 9 Canal 10 Canal 11 Canal 12 Canal 13 Canal 14 Canal 15 Canal 16 Canal 17 Canal 18 Canal 19 Canal 20 Canal 21 Canal 22 Canal 23 Canal 24 Canal 25 Canal 26 Canal 27 Canal 28 Canal 29 Canal 30 Canal 31 Canal 32 Entrée Aux 1 L Entrée Aux 1 R Entrée Aux 2 L Entrée Aux 2 R Entrée Tape L Entrée Tape R Mix principal L Mix principal R Mix 1 Mix 2 Mix 3 Mix 4 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 Canal 9 Canal 10 Canal 11 Canal 12 Canal 13 Canal 14 Canal 15 Canal 16 Canal 17 Canal 18 Canal 19 Canal 20 Canal 21 Canal 22 Canal 23 Canal 24 Canal 25 Canal 26 Canal 27 Canal 28 Canal 29 Canal 30 Canal 31 Canal 32 StudioLive 32SC Entrée Aux 1 L Entrée Aux 1 R Entrée Aux 2 L Entrée Aux 2 R Entrée Tape L Entrée Tape R Mix principal L Mix principal R Mix 1 Mix 2 Mix 3 Mix 4 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 Canal 9 Canal 10 Canal 11 Canal 12 Canal 13 Canal 14 Canal 15 Canal 16 Canal 17 Canal 18 Canal 19 Canal 20 Canal 21 Canal 22 Canal 23 Canal 24 Canal 25 Canal 26 Canal 27 Canal 28 Canal 29 Canal 30 Canal 31 Canal 32 StudioLive 32 Entrée Aux 1 L Entrée Aux 1 R Entrée Aux 2 L Entrée Aux 2 R Entrée Tape L Entrée Tape R Mix principal L Mix principal R Mix 1 Mix 2 Mix 3 Mix 4 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 Canal 9 Canal 10 Canal 11 Canal 12 Canal 13 Canal 14 Canal 15 Canal 16 Canal 17 Canal 18 Canal 19 Canal 20 Canal 21 Canal 22 Canal 23 Canal 24 Canal 25 Canal 26 Canal 27 Canal 28 Canal 29 Canal 30 Canal 31 Canal 32

StudioLive™ III Mode d'emploi

StudioLive 24 Entrée Aux 1 L Entrée Aux 1 R Entrée Aux 2 L Entrée Aux 2 R Entrée Tape L Entrée Tape R Mix principal L Mix principal R Mix 1 Mix 2 Mix 3 Mix 4 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 Canal 9 Canal 10 Canal 11 Canal 12 Canal 13 Canal 14 Canal 15 Canal 16 Canal 17 Canal 18 Canal 19 Canal 20 Canal 21 Canal 22 Canal 23 Canal 24 Canal 25 Canal 26 Canal 27 Canal 28 Canal 29 Canal 30 Canal 31 Canal 32 StudioLive 16 Entrée Aux 1 L Entrée Aux 1 R Entrée Aux 2 L Entrée Aux 2 R Entrée Tape L Entrée Tape R Mix principal L Mix principal R Mix 1 Mix 2 Mix 3 Mix 4 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 Canal 9 Canal 10 Canal 11 Canal 12 Canal 13 Canal 14 Canal 15 Canal 16 Canal 17 Canal 18 Canal 19 Canal 20 Canal 21 Canal 22 Canal 23 Canal 24 Canal 25 Canal 26 Canal 27 Canal 28 Canal 29 Canal 30 Canal 31 Canal 32

148

14 Informations techniques 14.2 Routage par défaut

Départ USB Départ USB 1 Départ USB 2 Départ USB 3 Départ USB 4 Départ USB 5 Départ USB 6 Départ USB 7 Départ USB 8 Départ USB 9 Départ USB 10 Départ USB 11 Départ USB 12 Départ USB 13 Départ USB 14 Départ USB 15 Départ USB 16 Départ USB 17 Départ USB 18 Départ USB 19 Départ USB 20 Départ USB 21 Départ USB 22 Départ USB 23 Départ AVB (suite) Départ AVB 45 Départ AVB 46 Départ AVB 47 Départ AVB 48 Départ AVB 49 Départ AVB 50 Départ AVB 51 Départ AVB 52 Départ AVB 53 Départ AVB 54 Départ AVB 55 Départ AVB 56 Départ AVB 57 Départ AVB 58 Départ AVB 59 Départ AVB 60 Départ AVB 61 Départ AVB 62 Départ AVB 63 Départ AVB 64 StudioLive 64S (suite) Canal 45 Canal 46 Canal 47 Canal 48 Canal 49 Canal 50 Canal 51 Canal 52 Canal 53 Canal 54 Canal 55 Canal 56 Canal 57 Canal 58 Canal 59 Canal 60 Canal 61 Canal 62 Canal 63 Canal 64

14.2.4

Départs USB

StudioLive 64S Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 Canal 9 Canal 10 Canal 11 Canal 12 Canal 13 Canal 14 Canal 15 Canal 16 Canal 17 Canal 18 Canal 19 Canal 20 Canal 21 Canal 22 Canal 23 StudioLive 32S Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 Canal 9 Canal 10 Canal 11 Canal 12 Canal 13 Canal 14 Canal 15 Canal 16 Canal 17 Canal 18 Canal 19 Canal 20 Canal 21 Canal 22 Canal 23 StudioLive 32S (suite) Mix 5 -- -- -- -- -- -- -- Mix 6 Mix 7 Mix 8 Mix 9 Mix 10 Mix 11 Mix 12 Mix 13 Mix 14 Mix 15 Mix 16 -- StudioLive 32SX (suite) Mix 5 -- -- -- -- -- -- -- Mix 6 Mix 7 Mix 8 Mix 9 Mix 10 Mix 11 Mix 12 Mix 13 Mix 14 Mix 15 Mix 16 -- StudioLive 32SC (suite) Mix 5 -- -- -- -- -- -- -- Mix 6 Mix 7 Mix 8 Mix 9 Mix 10 Mix 11 Mix 12 Mix 13 Mix 14 Mix 15 Mix 16 -- StudioLive 32SX Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 Canal 9 Canal 10 Canal 11 Canal 12 Canal 13 Canal 14 Canal 15 Canal 16 Canal 17 Canal 18 Canal 19 Canal 20 Canal 21 Canal 22 Canal 23 StudioLive 32SC Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 Canal 9 Canal 10 Canal 11 Canal 12 Canal 13 Canal 14 Canal 15 Canal 16 Canal 17 Canal 18 Canal 19 Canal 20 Canal 21 Canal 22 Canal 23 StudioLive 32 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 Canal 9 Canal 10 Canal 11 Canal 12 Canal 13 Canal 14 Canal 15 Canal 16 Canal 17 Canal 18 Canal 19 Canal 20 Canal 21 Canal 22 Canal 23 StudioLive 32 (suite) Mix 5 -- -- -- -- -- -- -- Mix 6 Mix 7 Mix 8 Mix 9 Mix 10 Mix 11 Mix 12 Mix 13 Mix 14 Mix 15 Mix 16 -- StudioLive 24 (suite) Mix 5 -- -- -- -- -- -- -- Mix 6 Mix 7 Mix 8 Mix 9 Mix 10 Mix 11 Mix 12 Mix 13 Mix 14 Mix 15 Mix 16 ---

StudioLive™ III Mode d'emploi

StudioLive 16 (suite) Mix 5 -- -- -- -- -- -- -- Mix 6 Mix 7 Mix 8 Mix 9 Mix 10 Mix 11 Mix 12 Mix 13 Mix 14 Mix 15 Mix 16 -- StudioLive 24 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 Canal 9 Canal 10 Canal 11 Canal 12 Canal 13 Canal 14 Canal 15 Canal 16 Canal 17 Canal 18 Canal 19 Canal 20 Canal 21 Canal 22 Canal 23 StudioLive 16 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 Canal 9 Canal 10 Canal 11 Canal 12 Canal 13 Canal 14 Canal 15 Canal 16 Canal 17 Canal 18 Canal 19 Canal 20 Canal 21 Canal 22 Canal 23

149

14 Informations techniques 14.2 Routage par défaut

Départ USB (suite) Départ USB 24 Départ USB 25 Départ USB 26 Départ USB 27 Départ USB 28 Départ USB 29 Départ USB 30 Départ USB 31 Départ USB 32 Départ USB 33 Départ USB 34 Départ USB 35 Départ USB 36 Départ USB 37 Départ USB 38 Départ USB 39 Départ USB 40 Départ USB 41 Départ USB 42 Départ USB 43 Départ USB 44 Départ USB 45 Départ USB 46 Départ USB 47 Départ USB 48 Départ USB 49 Départ USB 50 Départ USB 51 Départ USB 52 Départ USB 53 Départ USB 54 Départ USB 55 Départ USB 56 Départ USB 57 Départ USB 58 Départ USB 59 Départ USB 60 Départ USB 61 Départ USB 62 Départ USB 63 Départ USB 64

StudioLive™ III Mode d'emploi

StudioLive 64S (suite) Canal 24 Canal 25 Canal 26 Canal 27 Canal 28 Canal 29 Canal 30 Canal 31 Canal 32 Canal 33 Canal 34 Canal 35 Canal 36 Canal 37 Canal 38 Canal 39 Canal 40 Canal 41 Canal 42 Canal 43 Canal 44 Canal 45 Canal 46 Canal 47 Canal 48 Canal 49 Canal 50 Canal 51 Canal 52 Canal 53 Canal 54 Canal 55 Canal 56 Canal 57 Canal 58 Canal 59 Canal 60 Canal 61 Canal 62 Canal 63 Canal 64 StudioLive 32S (suite) Canal 24 Canal 25 Canal 26 Canal 27 Canal 28 Canal 29 Canal 30 Canal 31 Canal 32 Entrée Aux 1 L Entrée Aux 1 R Entrée Aux 2 L Entrée Aux 2 R Entrée Tape L Entrée Tape R Mix principal L Mix principal R -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- StudioLive 32SX (suite) Canal 24 Canal 25 Canal 26 Canal 27 Canal 28 Canal 29 Canal 30 Canal 31 Canal 32 Entrée Aux 1 L Entrée Aux 1 R Entrée Aux 2 L Entrée Aux 2 R Entrée Tape L Entrée Tape R Mix principal L Mix principal R -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- StudioLive 32SC (suite) Canal 24 Canal 25 Canal 26 Canal 27 Canal 28 Canal 29 Canal 30 Canal 31 Canal 32 Entrée Aux 1 L Entrée Aux 1 R Entrée Aux 2 L Entrée Aux 2 R Entrée Tape L Entrée Tape R Mix principal L Mix principal R -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- StudioLive 32 (suite) Canal 24 Canal 25 Canal 26 Canal 27 Canal 28 Canal 29 Canal 30 Canal 31 Canal 32 Entrée Aux 1 L Entrée Aux 1 R Entrée Aux 2 L Entrée Aux 2 R Entrée Tape L Entrée Tape R Mix principal L Mix principal R -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- StudioLive 24 (suite) Canal 24 Canal 25 Canal 26 Canal 27 Canal 28 Canal 29 Canal 30 Canal 31 Canal 32 Entrée Aux 1 L Entrée Aux 1 R Entrée Aux 2 L Entrée Aux 2 R Entrée Tape L Entrée Tape R Mix principal L Mix principal R -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- StudioLive 16 (suite) Canal 24 Canal 25 Canal 26 Canal 27 Canal 28 Canal 29 Canal 30 Canal 31 Canal 32 Entrée Aux 1 L Entrée Aux 1 R Entrée Aux 2 L Entrée Aux 2 R Entrée Tape L Entrée Tape R Mix principal L Mix principal R -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- ---

150

14 Informations techniques 14.2 Routage par défaut

14.2.5

Carte SD

Départ carte SD StudioLive 64S Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 Canal 9 Canal 10 Canal 11 Canal 12 Canal 13 Canal 14 Canal 15 Canal 16 Canal 17 Canal 18 Canal 19 Canal 20 Canal 21 Canal 22 Canal 23 Canal 24 Canal 25 Canal 26 Canal 27 Canal 28 Canal 29 Canal 30 Canal 31 Canal 32 Canal 33 Canal 34 Piste SD 1 Piste SD 2 Piste SD 3 Piste SD 4 Piste SD 5 Piste SD 6 Piste SD 7 Piste SD 8 Piste SD 9 Piste SD 10 Piste SD 11 Piste SD 12 Piste SD 13 Piste SD 14 Piste SD 15 Piste SD 16 Piste SD 17 Piste SD 18 Piste SD 19 Piste SD 20 Piste SD 21 Piste SD 22 Piste SD 23 Piste SD 24 Piste SD 25 Piste SD 26 Piste SD 27 Piste SD 28 Piste SD 29 Piste SD 30 Piste SD 31 Piste SD 32 Piste SD 33 Piste SD 34 StudioLive 32S StudioLive 32SX Can. 1 (fixe) Can. 2 (fixe) Can. 3 (fixe) Can. 4 (fixe) Can. 5 (fixe) Can. 6 (fixe) Can. 7 (fixe) Can. 8 (fixe) Can. 9 (fixe) Can. 10 (fixe) Can. 11 (fixe) Can. 12 (fixe) Can. 13 (fixe) Can. 14 (fixe) Can. 15 (fixe) Can. 16 (fixe) Can. 17 (fixe) Can. 18 (fixe) Can. 19 (fixe) Can. 20 (fixe) Can. 21 (fixe) Can. 22 (fixe) Can. 23 (fixe) Can. 24 (fixe) Can. 25 (fixe) Can. 26 (fixe) Can. 27 (fixe) Can. 28 (fixe) Can. 29 (fixe) Can. 30 (fixe) Can. 31 (fixe) Can. 32 (fixe) Mix principal L Mix principal R Can. 1 (fixe) Can. 2 (fixe) Can. 3 (fixe) Can. 4 (fixe) Can. 5 (fixe) Can. 6 (fixe) Can. 7 (fixe) Can. 8 (fixe) Can. 9 (fixe) Can. 10 (fixe) Can. 11 (fixe) Can. 12 (fixe) Can. 13 (fixe) Can. 14 (fixe) Can. 15 (fixe) Can. 16 (fixe) Can. 17 (fixe) Can. 18 (fixe) Can. 19 (fixe) Can. 20 (fixe) Can. 21 (fixe) Can. 22 (fixe) Can. 23 (fixe) Can. 24 (fixe) Can. 25 (fixe) Can. 26 (fixe) Can. 27 (fixe) Can. 28 (fixe) Can. 29 (fixe) Can. 30 (fixe) Can. 31 (fixe) Can. 32 (fixe) Mix principal L Mix principal R StudioLive 32SC Can. 1 (fixe) Can. 2 (fixe) Can. 3 (fixe) Can. 4 (fixe) Can. 5 (fixe) Can. 6 (fixe) Can. 7 (fixe) Can. 8 (fixe) Can. 9 (fixe) Can. 10 (fixe) Can. 11 (fixe) Can. 12 (fixe) Can. 13 (fixe) Can. 14 (fixe) Can. 15 (fixe) Can. 16 (fixe) Can. 17 (fixe) Can. 18 (fixe) Can. 19 (fixe) Can. 20 (fixe) Can. 21 (fixe) Can. 22 (fixe) Can. 23 (fixe) Can. 24 (fixe) Can. 25 (fixe) Can. 26 (fixe) Can. 27 (fixe) Can. 28 (fixe) Can. 29 (fixe) Can. 30 (fixe) Can. 31 (fixe) Can. 32 (fixe) Mix principal L Mix principal R StudioLive 32 Can. 1 (fixe) Can. 2 (fixe) Can. 3 (fixe) Can. 4 (fixe) Can. 5 (fixe) Can. 6 (fixe) Can. 7 (fixe) Can. 8 (fixe) Can. 9 (fixe) Can. 10 (fixe) Can. 11 (fixe) Can. 12 (fixe) Can. 13 (fixe) Can. 14 (fixe) Can. 15 (fixe) Can. 16 (fixe) Can. 17 (fixe) Can. 18 (fixe) Can. 19 (fixe) Can. 20 (fixe) Can. 21 (fixe) Can. 22 (fixe) Can. 23 (fixe) Can. 24 (fixe) Can. 25 (fixe) Can. 26 (fixe) Can. 27 (fixe) Can. 28 (fixe) Can. 29 (fixe) Can. 30 (fixe) Can. 31 (fixe) Can. 32 (fixe) Mix principal L Mix principal R

StudioLive™ III Mode d'emploi

StudioLive 24 Can. 1 (fixe) Can. 2 (fixe) Can. 3 (fixe) Can. 4 (fixe) Can. 5 (fixe) Can. 6 (fixe) Can. 7 (fixe) Can. 8 (fixe) Can. 9 (fixe) Can. 10 (fixe) Can. 11 (fixe) Can. 12 (fixe) Can. 13 (fixe) Can. 14 (fixe) Can. 15 (fixe) Can. 16 (fixe) Can. 17 (fixe) Can. 18 (fixe) Can. 19 (fixe) Can. 20 (fixe) Can. 21 (fixe) Can. 22 (fixe) Can. 23 (fixe) Can. 24 (fixe) Can. 25 (fixe) Can. 26 (fixe) Can. 27 (fixe) Can. 28 (fixe) Can. 29 (fixe) Can. 30 (fixe) Can. 31 (fixe) Can. 32 (fixe) Mix principal L Mix principal R StudioLive 16 Can. 1 (fixe) Can. 2 (fixe) Can. 3 (fixe) Can. 4 (fixe) Can. 5 (fixe) Can. 6 (fixe) Can. 7 (fixe) Can. 8 (fixe) Can. 9 (fixe) Can. 10 (fixe) Can. 11 (fixe) Can. 12 (fixe) Can. 13 (fixe) Can. 14 (fixe) Can. 15 (fixe) Can. 16 (fixe) Can. 17 (fixe) Can. 18 (fixe) Can. 19 (fixe) Can. 20 (fixe) Can. 21 (fixe) Can. 22 (fixe) Can. 23 (fixe) Can. 24 (fixe) Can. 25 (fixe) Can. 26 (fixe) Can. 27 (fixe) Can. 28 (fixe) Can. 29 (fixe) Can. 30 (fixe) Can. 31 (fixe) Can. 32 (fixe) Mix principal L Mix principal R

151

14 Informations techniques 14.3 Schémas synoptiques

14.3

StudioLive™ III Mode d'emploi Schémas synoptiques

Les schémas synoptiques de nos mélangeurs StudioLive III sont trop grands pour être inclus dans ce mode d’emploi. Veuillez visiter notre site web pour obtenir les derniers schémas synoptiques de la série III au format Adobe PDF.

14.4

Informations pour le dépannage

Veuillez consulter régulièrement le site internet PreSonus ( www.presonus.com

) pour des informations sur les logiciels et les mises à jour, des mises à jour du firmware et des documents d'aide concernant les questions fréquemment posées.

Une assistance technique est disponible en ligne pour les utilisateurs enregistrés au moyen de leur compte My PreSonus. Visitez my.presonus.com

pour vous enregistrer.

Les mouvements de fader n'ont pas d'effet sur l'audio. Pressez la touche Main Mix dans la section Mix Select, puis essayez de monter et de descendre des faders de canal pour voir si leurs mouvements affectent le volume de sortie principale, comme l’affiche l’indicateur de niveau de sortie principale. Sinon, assurez-vous que vos canaux sont bien assignés au bus principal (Main).

Pas d'effets internes sur le bus principal (Main). Pressez la touche Aux dans la section des indicateurs de niveau et vérifiez les niveaux de sortie des bus d’effets (FX) internes. Si le niveau est trop bas, utilisez le canal de retour d’effet pour augmenter le niveau master du mixage des effets. Pressez la touche Select de chaque bus FX et assurez-vous que le bus est assigné à la sortie principale en section Assign du Fat Channel.

Pas de sortie par le bus Solo durant l'écoute. Vérifiez que le volume Solo et le volume du casque ou des moniteurs est à un niveau raisonnable pour une écoute confortable. Assurez-vous de n'avoir sélectionné que Solo dans la section Monitors de votre StudioLive.

Impossible d'entendre le mixage général au casque. Vérifiez que le mixage principal (Main) est activé comme source pour le casque et que la commande de sortie casque est à un niveau suffisant.

Les commandes du bus Monitor ne changent pas le routage. Vérifiez que vos moniteurs sont bien branchés aux sorties pour régie (CR Outputs) en face arrière de votre StudioLive, et pas aux sorties générales (Main).

Le fader général (Main) ne contrôle pas le niveau du mixage. Vérifiez que vos moniteurs sont bien branchés aux sorties générales (Main), et pas aux sorties pour régie (Monitor Out) en face arrière de votre StudioLive. 152

Le dîner est servi

Bonus supplémentaire : la recette PreSonus jusqu'à présent secrète des… Boulettes d’orphie

Ingrédients : • • • • • • • • • •

2,2 kg d’orphies 4 pommes de terre à chair blanche 1 gros oignon 2 branches de céleri 1 bouquet de persil 6 oignons verts 1 cuillère à café de poivre de cayenne 1 cuillère à café de poivre noir 2 cuillerées à café de sel Farine

Instructions de cuisson :

1. Éplucher les pommes de terre et les faire bouillir jusqu’à ce qu’elles soient tendres. Réserver et laisser refroidir.

2. Couper en petits dés l'oignon et le céleri et faire revenir dans du beurre jusqu'à ce qu’ils soient tendres. Réserver et laisser refroidir.

3. Hacher les orphies dans un hachoir à viande ou un robot culinaire.

4. Écraser les pommes de terre en purée avec les légumes cuits.

5. Émincer les oignons verts et le persil.

6. Mélanger le hachis d’orphies avec le mélange pommes de terre, persil, oignons verts, poivre et sel. Bien mélanger.

7. Façonner des boulettes de la taille d’une balle de baseball et les disposer sur une plaque à biscuits refroidie.

8. Rouler chaque boulette dans la farine.

9. Faire chauffer 1,5 cm d'huile de cuisson dans une poêle. 10. Déposer les boulettes dans l'huile et les aplatir en petits pâtés avec une spatule.

11. Faire cuire pendant environ 1-2 minutes et les retourner. Laisser cuire une autre minute jusqu'à cuisson complète.

12. Sortir de l'huile et égoutter.

13. Servir avec une sauce brune sur du riz.

Pour 12 personnes

Cette recette donne environ 24 boulettes d’orphie. Les boulettes peuvent être congelées à l'étape 8. Ne congelez pas les pâtés cuits.

Les orphies ont beaucoup d'arêtes qui peuvent être difficiles à retirer. Il est recommandé si possible de demander à votre poissonnier de les enlever. On peut également utiliser du cabillaud ou du merlan… mais ce plat est meilleur avec de l’orphie.

© 2019 PreSonus Audio Electronics, Inc. Tous droits réservés. AudioBox, CoActual, DigiMax, Eris, FireStudio, Nimbit, PreSonus, QMix, Riff to Release, Sceptre, StudioLive, Active Integration et XMAX sont des marques commerciales ou déposées de PreSonus Audio Electronics, Inc. Capture, Impact, Mixverb, Presence, RedLightDist, SampleOne, Studio One et Tricomp sont des marques commerciales ou déposées de PreSonus Software Ltd. Mac et macOS sont des marques déposées d'Apple, Inc., aux U.S.A. et dans d'autres pays. Windows est une marque déposée de Microsoft, Inc., aux U.S.A. et dans d'autres pays. Les autres noms de produit mentionnés ici peuvent être des marques commerciales de leurs sociétés respectives. Toutes les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis... sauf la recette, qui est un classique.

StudioLive

série III Console de mixage/enregistreur numérique à faders motorisés

Mode d'emploi

® 18011 Grand Bay Ct. • Baton Rouge, Louisiane 70809 USA• 1-225-216-7887

www.presonus.com

Référence 70-22000045-F

Manuels associés