Magnavox 40ME338V/F7 1080p LED LCD HDTV Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
39 Des pages
Magnavox 40ME338V/F7 1080p LED LCD HDTV Manuel du propriétaire | Fixfr
Owner’s manual
Manual del propietario
Manuel du propriétaire
40ME338V
www.magnavox.com/support/
www.magnavox.com/support/
www.magnavox.com/support/
1 866 341 3738
1 866 341 3738
1 866 341 3738
2 .Français
Table des matières
1 Avis ...........................................................................
5
2 Guide de démarrage ............................................ 7
Caractéristiques
Accessoires fournis
Symboles utilisés dans ce Manuel du propriétaire
Installer les supports
Lever le téléviseur
Retirer le carton
Insertion des piles dans la télécommande
Télécommande
Panneau de commande
Terminaux
Conectar la antena ou le décodeur de câble ou de
satellite
Branchez le cordon d’alimentation CA
Sélection de la qualité de la connexion
Raccordement de vos appareils
Configuration initiale
3 Utilisation de votre téléviseur .........................
Allumage de votre téléviseur et passage en mode
veille
Réglage du volume
Changement de chaînes
Regarder des chaînes à partir d’un périphérique
externe
Changement des réglages de l’image et du son
Minuterie de veille
Changement du mode audio
Créer une liste de chaînes préférées
Modifier le format de l’image
Information sur l’écran du téléviseur
7
7
7
8
8
8
8
9
10
10
11
11
12
12
15
16
16
16
16
17
17
17
17
18
18
19
4 Utilisez votre téléviseur davantage ...............
Afficher le menu principal
Image
Son
Configuration
Programmation auto
Liste chaînes
Ajouter chaînes
Vérification de l’antenne
Options
Accessibilité
Utilisation des fonctions de surveillance parentale
fun-Link (HDMI CEC)
Réglage de votre emplacement à maison
Etiquette E
Langue
USB
5 Mise à niveau du logiciel de votre téléviseur .....
Vérification de la version actuelle de votre logiciel
Mise à niveau du logiciel
6 Conseils utiles .....................................................
FAQ
Conseils de dépannage
7 Information ..........................................................
Glossaire
Entretien
20
20
21
22
23
23
23
24
24
24
24
26
29
30
30
30
31
33
33
33
34
34
35
36
36
36
8 Caractéristiques ..................................................
37
9 Garantie ................................................................
38
3 .Français
Enregistrez-vous en ligne à www.magnavox.com/support/ le plus tôt possible
pour profiter pleinement de votre achat.
Enregistrer votre modèle chez MAGNAVOX vous rend admissible à tous les précieux avantages les mises à
jour de logiciel et des notifications sur le produit.
Enregistrez-vous en ligne au www.magnavox.com/support/
Sachez reconnaître ces symboles de
AVIS
sécurité
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral est
conçu pour alerter l’usager de la présence d’une “tension
dangereuse” non isolée à l’intérieur de l’appareil et qui
peut être d’une importance suffisante pour constituer un
risque d’électrocution.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE-NE
PAS OUVRIR.
Le symbole du point d’exclamation dans un triangle
équilatéral est conçu pour avertir l’usager que la
documentation accompagnant l’appareil contient des
instructions importantes concernant le fonctionnement et
l’entretien (réparation) de l’appareil.
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ÉLECTRIQUES,
NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE
RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR N'EST À L'INTÉRIEUR. CONFIEZ
L'ENTRETIEN AU PERSONNEL D'ENTRETIEN QUALIFIÉ.
L’étiquette mentionnant les précautions se trouvent à l’arrière
ou sur le dessous du boîtier.
AVERTISSEMENT:
Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité
et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil.
ATTENTION:
Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de
la prise et pousser à fond.
Visitez notre site sur le Web à www.magnavox.com/support/
LA SÉCURITÉ DES ENFANTS:
L’IMPORTANCE D’UN EMPLACEMENT APPROPRIÉ POUR LE TÉLÉVISEUR
L’INDUSTRIE DE L’ÉLECTRONIQUE GRAND PUBLIC EST
SOUCIEUSE DE VOTRE SÉCURITÉ
• Les fabricants, les détaillants et l’industrie de l’électronique
grand public dans son ensemble sont déterminés à faire en
sorte que le divertissement domestique soit sûr et plaisant.
• Alors que vous vous divertissez devant la télévision,
n’oubliez pas que tous les téléviseurs, neufs comme
anciens, doivent être : soit positionnés sur un socle
approprié, soit installés selon les recommandations
spécifiques du fabricant. Les téléviseurs placés de façon
non appropriée sur des commodes, des bibliothèques, des
étagères, des bureaux, des haut-parleurs, des armoires, des
chariots, etc. peuvent tomber et entraîner des blessures.
RESTER À L’ÉCOUTE DE LA SÉCURITÉ
• Respectez TOUJOURS les recommandations du fabricant
pour une installation sûre de votre téléviseur.
• Lisez et suivez TOUJOURS toutes les instructions données
pour un bon usage de votre téléviseur.
• Ne permettez JAMAIS aux enfants de grimper ou de jouer sur
le téléviseur ou le meuble sur lequel le téléviseur est placé.
• Ne placez JAMAIS le téléviseur sur un meuble pouvant
facilement être utilisé comme marche-pied, telle qu’une
commode par exemple.
• Installez TOUJOURS le téléviseur à un endroit où il ne peut
pas être poussé, tiré ou renversé.
• Faites TOUJOURS passer les prises et câbles connectés au
téléviseur à un endroit où ils ne pourront pas faire trébucher
quelqu’un ou encore où ils ne pourront pas être tirés ou
attrapés.
CTA.tech/safety
FIXATION DU TÉLÉVISEUR SUR LE MUR OU LE PLAFOND
• Contactez TOUJOURS votre revendeur pour une installation
professionnelle au moindre doute quant à votre capacité à
fixer le téléviseur de manière sûre.
• Utilisez TOUJOURS un support recommandé par le fabricant
du téléviseur et dont la sécurité a été certifiée par un
laboratoire indépendant (tel que UL, CSA, ETL).
• Suivez TOUJOURS toutes les instructions fournies par les
fabricants du téléviseur et du support.
• Assurez-vous TOUJOURS que le mur ou le plafond sur lequel
vous fixez le téléviseur est approprié. Certains supports ne
sont pas conçus pour être fixés aux murs ou aux plafonds
ayant une armature en acier ou construits avec des
parpaings. En cas de doute, contactez un installateur
professionnel.
• Les téléviseurs peuvent être lourds. Deux personnes
minimum sont nécessaires pour la fixation au mur ou au
plafond.
DÉPLACER UN ANCIEN TÉLÉVISEUR DANS VOTRE MAISON
• Nombreuses sont les personnes déplaçant leur ancien
téléviseur CRT dans une autre pièce de la maison après
l’achat d’un téléviseur à écran plat. Une attention
particulière doit être portée au nouvel emplacement d’un
ancien téléviseur CRT.
• Placez TOUJOURS votre ancien téléviseur CRT sur un meuble
solide et adapté à la taille et au poids du téléviseur.
• Ne placez JAMAIS votre ancien téléviseur CRT sur une
commode dont les enfants sont susceptibles d’utiliser les
tiroirs pour grimper.
• Assurez-vous TOUJOURS que votre ancien téléviseur CRT ne
dépasse pas le bord de votre meuble.
4 .Français
Consignes importantes de sécurité
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Lire ces instructions.
Conserver ces instructions.
Obéir à tous les avertissements.
Suivre toutes les instructions.
Éviter d’utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
Nettoyer à l’aide d’un linge sec seulement.
Ne pas boucher les orifices de ventilation. Effectuer
l’installation selon les instructions du fabricant.
Ne pas installer l’appareil près d’une source de chaleur
comme un radiateur, un registre de chaleur, une cuisinière ou
tout autre appareil (y compris les amplificateurs) qui dégage
de la chaleur.
Ne pas contourner la mesure de sécurité de la fiche polarisée
ou de mise à la terre. Une fiche polarisée est dotée de deux
lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche avec
mise à la terre est dotée de deux lames auxquelles s’ajoute
une troisième broche de mise à la terre. La lame large, la
troisième broche, est fournie pour votre sécurité. Si la fiche
fournie ne rentre pas dans votre prise secteur, consultez un
électricien qui changera votre prise murale obsolète.
Protéger le cordon d’alimentation pour éviter que l’on
marche dessus ou qu’il soit plié en particulier au niveau de
la fiche, des prises de courant de commodité et à l’endroit
où il sort de l’appareil.
Utiliser uniquement des équipements / accessoires
spécifiés par le fabricant.
L’appareil ne doit être utilisé qu’avec le chariot, socle, trépied,
support ou table spécifié par le fabricant ou
vendu avec l’appareil. Un appareil utilisé en
combinaison avec un chariot doit être déplacé
avec soin afin d’éviter les risques de blessures
occasionnées par le renversement de l’appareil.
Ensemble de support mural
40ME338V
●
●
●
●
●
Marque
SANUS
Modèle n°
Taille de vis
SAN25BB M6 x 0,472” (12mm)
Votre téléviseur est conforme à la norme VESA pour le montage
mural. Consultez votre détaillant local pour un support de
montage mural qui est compatible avec votre modèle de
téléviseur.
Le kit de support mural recommandé (vendu séparément)
permet le montage du téléviseur sur le mur.
Pour des informations détaillées sur l’installation du support
mural, reportez-vous au Livret d’instructions du support mural.
Funai n’est pas responsable des dommages causés au produit
ou des blessures qui pourraient vous être occasionnées ou
causées à des tiers si vous choisissez d’installer le support
mural de téléviseur ou de monter le téléviseur sur le support
par vous-même.
Le support mural doit être installé par des experts.
13. Débrancher cet appareil durant les orages électriques ou
lorsqu’il n’est pas utilisé pour une période de temps
prolongée.
14. L’entretien ou la réparation de l’appareil doit être effectué
par du personnel qualifié uniquement. Il faut faire réparer
l’appareil dès que celui-ci est endommagé d’une façon
quelconque, qu’il s’agisse du cordon ou de la fiche
d’alimentation, si du liquide a été renversé ou des objets
sont tombés dans l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à
une humidité excessive, s’il ne fonctionne pas normalement
ou s’il a subi un choc.
Remarque pour les installateurs de système de câble:
Ce rappel s’adresse aux installateurs de système de câble afin d’attirer
leur attention sur l’article 820-40 du code NEC qui indique la marche à
suivre pour une mise à la terre adéquate et, en particulier, spécifie que
le câble de masse doit être raccordé au système de mise à la terre du
bâtiment, aussi près que possible du point d’entrée du câble.
Exemple de mise à la terre d’une antenne suivant les
recommandations du National Electrical Code (NEC)
ATTACHE DE TERRE
FIL D’ENTREE DE L’ANTENNE
UNITE DE DECHARGE DE
L’ANTENNE
(SECTION NEC 810-20)
CONDUCTEURS DE MISE A LA
TERRE (SECTION NEC 810-21)
ATTACHES DE TERRE
EQUIPEMENT DE SERVICE
ELECTRIQUE
SYSTEME ELECTRODE DE TERRE POUR
SOURCE ELECTRIQUE (NEC ART 250, PART H)
Funai n’est pas responsable de ces types d’accident et de
blessure indiqués ci-dessous.
● Installez le support mural sur un mur vertical solide.
● En cas d’installation sur un plafond ou un mur penché, le
téléviseur et le support mural peuvent tomber, ce qui peut
occasionner de graves blessures.
● N’utilisez pas des vis plus longues ou plus courtes que la longueur
spécifiée. Si des vis trop longues sont utilisées, cela peut causer
des dommages mécaniques ou électriques à l’intérieur du poste
de télévision. Si des vis trop courtes sont utilisées, cela peut
entraîner la chute du poste de télévision.
● Ne fixez pas les vis avec une force excessive ; cela peut
endommager le produit ou entraîner la chute du produit,
occasionnant des blessures.
● Pour des raisons de sécurité, 2 personnes doivent monter le
téléviseur sur un support mural.
● Ne montez pas le téléviseur sur le support mural alors qu’il est
branché ou allumé. Cela peut entraîner une électrocution.
Lors de l’installation de l’appareil sur le mur, laissez de
l’espace.
Haut
Côtés gauche et droit
Bas
: 11,8 pouces (30cm)
: 5,9 pouces (15cm)
: 3,9 pouces (10cm)
5 .Français
1 Avis
Modifications
MAGNAVOX est une marque déposée de Koninklijke Philips N.V. et est
utilisé sous licence de Koninklijke Philips N.V.
Funai se réserve le droit de modifier les produits à tout moment, mais n’est
pas contraint de modifier les offres précédentes en conséquence.
Le contenu de ce manuel est jugé conforme à l’usage auquel ce ystème
est destiné. Si le produit ou les modules et procédures correspondants
sont utilisés à d’autres fins que celles spécifiées dans le présent manuel,
vous devrez obtenir la confirmation de leur validité et de leur adéquation.
Funai garantit que le matériel ne constitue pas en lui-même une contrefaçon
de brevet aux Étatsq g q Unis. Aucune garantie supplémentaire n’est
expresse ou tacite.
Funai ne peut être tenue responsable de toute erreur pouvant s’être glissée
dans le contenu de ce document ou pour tout problème résultant du
contenu de ce document. Les erreurs rapportées à Funai seront corrigées
et publiées sur le site Web de soutien technique de Funai dès que possible.
Cet appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de radiofréquence. Les
changements ou modifications à cet appareil peut entraîner du brouillage
préjudiciable.
Toute modification à cet appareil doit être approuvée par Funai.
L’utilisateur pourrait perdre l’autorisation d’utiliser cet appareil si un
changement ou une modification non autorisé est effectué.
Câbles
Les connexions à cet appareil doivent être effectuées avec des câbles
blindés munis de boîtiers de connecteur RFI / EMI métalliques afin de
demeurer conformes aux règles et réglementations de la FCC.
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
Appareil de réception de télévision analogique et numérique, Canada
BETS-7 / NTMR-7.
Positionnement du téléviseur
●
Caractéristiques des pixels
L’écran à cristaux liquides de ce téléviseur possède un grand nombre de
pixels couleur. Bien que le taux de pixels effectifs soit de 99,999% ou plus,
des points noirs ou des points de lumière (rouge, vert ou bleu) peuvent
apparaître constamment à l’écran. Il s’agit d’une propriété structurelle de
l’affichage (selon les normes industrielles standard), et non d’un
dysfonctionnement.
●
●
●
Garantie
Aucun composant ne peut être réparé par l’utilisateur. N’ouvrez pas ou
n’enlevez pas les couvercles donnant accès à l’intérieur du produit. Seuls
les centres de service agréés de et les ateliers de réparation officiels sont
autorisés à réparer nos produits. Le non-respect de cette consigne entraîne
l’annulation de toute garantie, expresse ou tacite.
Toute opération expressément interdite dans ce manuel, ou tout réglage
ou toute procédure d’assemblage non recommandé(e) ou autorisé(e) par
le présent manuel entraîne l’annulation de la garantie.
●
●
●
Avis de la commission fédérale des communications
Cet équipement a été testé et jugé compatible avec les limites s’appliquant
aux appareils numériques de la classe B, conformément à l’article 15 du
règlement de la FCC. Ces limites ont été définies pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d’une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de
l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé ni utilisé conformément
aux instructions, peut causer des interférences gênantes pour les
communications radio. Rien ne garantit toutefois que des interférences ne
surviendront pas dans une installation particulière. + Si cet équipement
cause des interférences nuisibles pour la réception de la radio ou de la
télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’équipement hors tension
puis sous tension, l’utilisateur devra essayer de corriger ces interférences
en effectuant une ou plusieurs des opérations suivantes :
● Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
●
●
●
Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
Branchez l’équipement à une prise d’un circuit autre que celui auquel le
récepteur est branché.
Consultez le détaillant ou un technicien de radiotélévision expérimenté.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des réglementations de la FCC.
Le fonctionnement est assujetti à ces deux conditions : (1) cet appareil ne
peut pas causer du brouillage préjudiciable et (2) cet appareil doit accepter
toute interférence reçue, notamment les interférences qui peuvent
entraîner un fonctionnement non désiré.
Déclaration de conformité
MAGNAVOX
FUNAI CORPORATION, Inc.
40ME338V
19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA
90501 U.S.A.
Numéro de téléphone : 1 866 341 3738
Nom commercial
Partie responsable
Modèle
Adresse
:
:
:
:
●
●
●
●
●
●
●
●
Les téléviseurs à grand écran sont lourds. 2 personnes sont requises
pour soutenir et manipuler le téléviseur à grand écran.
Veillez à tenir fermement les cadres supérieur
et inférieur de l’appareil de la façon indiquée.
Installez le téléviseur en position horizontale et
stable. Ne placez rien directement sous ou sur
le téléviseur.
Ne pas installer l’appareil dans un endroit
exposé directement aux rayons du soleil, à la
poussière ou aux fortes vibrations.
En fonction de l’environnement, la température
du téléviseur peut augmenter légèrement. Il ne s‘agit pas d’un
dysfonctionnement.
Lorsque vous installez cet appareil dans un environnement tempéré,
évitez les endroits ayant des changements brusques de température.
– Température de fonctionnement: 41 °F (5 °C) à 104 °F (40 °C)
Cet appareil ne doit pas être utilisé dans un environnement tropical
puisqu’il n’a pas été évalué dans ces conditions.
Aucun objet ne doit être placé directement sur ou sous cet appareil,
particulièrement des chandelles allumées ou autres objets avec
flammes.
Si le téléviseur est placé trop près de vos équipements externes, il est
possible que ceux-ci (selon leur type) provoquent du bruit ou des
perturbations de l’image et/ou du son. Dans ce cas, assurez-vous de
laisser suffisamment d’espace entre les équipements externes et le
téléviseur.
Effectuez tous les raccordements nécessaires avant de brancher le
cordon d’alimentation à la prise d’alimentation.
Vérifiez que vous pouvez toujours accéder facilement au cordon et à la
prise d’alimentation CA pour débrancher le téléviseur de la prise de la
prise CA.
Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les câbles qui y sont
reliés afin d’éviter d’endommager les connecteurs, particulièrement le
syntonisateur du téléviseur.
Assurez-vous de débrancher la fiche d’alimentation CA de la prise CA
avant de déplacer ou transporter l’appareil.
Lorsque vous déplacez et déposez le téléviseur, veuillez éviter de coincer
le cordon d’alimentation CA sous l’appareil.
Ne placez pas cet appareil dans un endroit où il pourrait être exposé a
eau, huile ou graisse tels que:
Près d'une baignoire, lavabo, évier de cuisine, buanderie, piscine,
ventilateur d'extraction de cuisine, etc, ou dans un sous-sol humide.
Avis d’application de la réglementation
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
: Afin de prévenir une blessure, l’appareil doit être fixé
de façon sécuritaire au meuble ou au mur
conformément aux instructions. Incliner, secouer ou
balancer l’appareil peut entraîner une blessure ou la
mort.
: Ne jamais placer un téléviseur dans un endroit
instable. Un téléviseur peut tomber, causer des
dommages corporels graves ou la mort. De
nombreuses blessures peuvent être évitées,
particulièrement chez les enfants, en prenant de
simples précautions comme:
– Utiliser des armoires ou des supports
recommandés par le fabricant du téléviseur.
– Utiliser seulement un meuble qui peut supporte
le téléviseur de façon sécuritaire.
6 .Français
S’assurer que le téléviseur ne dépasse pas le
bord du meuble qui le supporte.
– Ne pas placer le téléviseur sur tout meuble haut
(par exemple, des armoires ou des
bibliothèques) sans fixer le meuble et le
téléviseur à un support approprié.
– Ne pas placer le téléviseur sur un linge ou tout
autre matériau pouvant être situé entre le
téléviseur et le meuble qui le supporte.
– Informer les enfants au sujet des dangers de
grimper sur le meuble pour atteindre le
téléviseur ou ses commandes.
Si votre téléviseur actuel est retenu ou relocalisé, les mêmes
considérations susmentionnées doivent s’appliquer.
–
Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait être renversépar un
enfant ou un adulte qui pourrait s’y appuyer, le tirer ou monter dessus. La
chute de l’appareil peut causer des blessures graves ou même la mort.
Afin d’éviter l’interruption de la ventilation, cet appareil ne doit pas être
placé dans un équipement intégré comme une bibliothèque, une étagère,
etc. et les évents de cet appareil ne doivent pas être couverts avec quoi
que ce soit comme une nappe, un rideau, un journal, etc. Assurez-vous
qu’il y a assez d’espace de ventilation (4 pouces / 10 cm ou plus) autour
de l’appareil.
Appuyez sur B pour allumer l’appareil et passer en mode Veille. Pour
éteindre totalement l’appareil, vous devez débrancher la fiche
d’alimentation CA de la prise d’alimentation CA.
Débranchez la fiche d’alimentation CA pour éteindre l’appareil lorsqu’un
problème survient ou qu’il n’est pas utilisé. La fiche CA doit demeurer
rapidement disponible.
Fiche d’alimentation CA
Ne jamais utiliser d’époussiéreuse au gaz sur ce téléviseur.
Le gaz contenu dans l’appareil pourrait s’enfl ammer et exploser.
Protection de l’environnement
L’emballage de ce produit est conçu pour être recyclé.
Communiquez avec les autorités locales pour obtenir des renseignements
sur la manière de recycler l’emballage.
Visitez http://www.magnavox.com et cliquez sur Recycler sous Information
(ou tapez https://www.magnavox.com/en/content/9-recycling)
Directives de fin de vie
Magnavox prête une attention toute particulière à la fabrication de produits
écologiques dans les zones focales vertes. Votre nouveau téléviseur
contient des pièces qui peuvent être recyclées et réutilisées. À la fin de sa
vie utile, le téléviseur peut être démonté par des entreprises spécialisées
en vue de concentrer les matériaux réutilisables et de minimiser la quantité
de matériel à mettre au rebut. Veuillez vous assurer de mettre votre ancien
téléviseur au rebut selon la réglementation locale.
# Utilisation des piles
: Il y a danger d’explosion si les piles ne sont pas
remplacées correctement. Remplacez-les
uniquement avec des piles du même modèle ou d’un
modèle équivalent.
AVERTISSEMENT : Les piles (le bloc-piles ou la pile installée) ne doivent
pas être exposées à la chaleur excessive comme le
soleil, le feu, l’équivalent.
● Ne pas mélanger d’anciennes piles avec des nouvelles.
ATTENTION
●
Ne pas mélanger les piles alcalines, standards (carbone-zinc) ou
rechargeables (ni-cad, ni-mh, Li-ion, etc.).
Mise au rebut des piles usagées
Les piles fournies ne contiennent pas de métaux lourds, le mercure et le
cadmium, cependant, dans certaines localités, jeter les piles dans les
déchets domestiques est interdit. Veuillez vous assurer que vous éliminez
les piles selon la réglementation locale.
Préparation pour déplacer / expédier l’appareil
Veuillez emballer l’appareil correctement selon le diagramme sur la boîte.
●
Pour éviter d’endommager l’écran, ne pas emballer le support du même
côté que l’écran du téléviseur, référez-vous à l’illustration ci-dessus.
Copyright
Toutes les autres marques, déposées ou non déposées, sont la propriété
de leurs détenteurs respectifs.
Les termes HDMI et HDMI HighDefinition Multimedia Interface, de
même que le logo HDMI sont des
marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI
Licensing Administrator, Inc. aux
États-Unis et dans d'autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio,
et le symbole double-D sont des
marques déposées de Dolby
Laboratories.
Sonic Emotion et le logo Sonic
Emotion sont des marques
déposées de sonic emotion ag.
Des portions de ce logiciel font l’objet d’un copyright © The FreeType Project
(www.freetype.org).
L’Académie Américaine de Pédiatrie déconseille la télévision pour les
enfants de moins de deux ans.
FUNAI CORPORATION, Inc. ne garantit pas l’accès au portail ou tout service,
contenu, logiciel et publicité. FUNAI CORPORATION, Inc. ou les fournisseurs
de contenu / services tiers peut, à sa seule discrétion, ajouter ou retirer
l’accès à tout service, contenu, logiciel et publicité spécifiques en tout temps.
Même si FUNAI CORPORATION, Inc. s’efforcera de fournir un bon choix de
services, contenu ou logiciels. FUNAI CORPORATION, Inc. ne garantit pas un
accès continue à tout service, contenu ou logiciel spécifique.
© 2018 Funai Electric Co., Ltd. Tous droits réservés.
Aucune partie du present manuel ne peut etre reproduite, transmise,
diffusee ou transcrite, sous aucune forme ou dans n’importe quel but sans
consentement ecrit expres prealable de Funai. En outre, toute diffusion
commerciale non autorisée du présent manuel ou de l’une de ses révisions
est strictement interdite.
7 .Français
2 Guide de démarrage
Accessoires fournis
Guide de démarrage rapide
Istructions de Sécurité /
Garantie limitée
Télécommande et Piles
(AAA, 1,5V x 2)
Support de téléviseur et
vis
Caractéristiques
●
DTV / Télévision analogique / CATV
Vous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner les chaînes
diffusées en format numérique ou analogique classique. De plus, les
abonnés du câble ou de satellite peuvent accéder à leurs chaînes de
télévision.
●
Affichage d’informations
Vous pouvez afficher à l’écran du téléviseur le titre, le contenu (TVN
seulement) et d’autres renseignements sur l’émission en cours.
●
Programmation auto
Cet appareil balaye automatiquement les chaînes et mémorise celles qui
sont disponibles dans votre région, vous épargnant ainsi les difficiles
procédures de configuration.
●
Verrouillage
Cette fonction permet de bloquer l’accès des enfants à des émissions
inappropriées.
●
Décodeur de sous-titres
Le décodeur de sous-titres intégré affiche le texte des émissions soustitrées.
●
MTS / SAP syntoniseur
L’audio peut être sélectionnée à l ‘aide de la télécommande.
●
Veille automatique
Si aucun signal d’entrée n’est reçu et s’il n’est pas utilisé pendant 15
minutes, l’appareil passe automatiquement en mode veille.
●
Vis fournies avec l’appareil.
Modèle
40ME338V
Minuterie de veille
Choix de la langue à l’écran
●
Fonction de son stéréo
●
PLL syntonisation à synthétiseur de fréquence
Si vous perdez les vis, rachetez des vis cruciformes phillips chez votre
détaillant local.
● Si vous devez remplacer ces accessoires, veuillez prendre comme
référence le nom ou le numéro de la pièce indiqué sur les illustrations et
contacter le numéro gratuit de notre service d’aide à la clientèle, indiqué
sur la couverture de ce Manuel du propriétaire.
Utilisation d’une télécommande universelle pour commander cet appareil.
● Assurez-vous que le code composant de votre télécommande universelle
correspond bien à celui de notre marque. Consultez le manuel
accompagnant votre télécommande pour toute information
complémentaire.
● Nous ne garantissons pas une interopérabilité à 100% avec toutes les
télécommandes universelles.
Permet de sélectionner librement et facilement les chaînes et vous permet
de régler directement la fréquence d’une chaîne à l’aide des touches
numérotées et de la touche “•” (point) de la télécommande.
Divers réglages pour l’image et le son
Permettent d’adapter la qualité de l’image aux conditions de votre pièce et
de régler le son en fonction de vos préférences.
●
Le fun-Link via liaison HDMI
Le fun-Link permet à vos autres appareils connectés via une liaison HDMI
d’être contrôlés par le câble HDMI relié à votre téléviseur.
●
Entrée HDMI
●
Entrée HDMI-DVI
Si vous disposez d’un appareil vidéo équipé d’une prise de sortie DVI, utilisez
un câble de conversion HDMI-DVI pour y raccorder l’appareil.
●
Entrée vidéo en composantes
●
Entrée AV
●
Terminal USB
Symboles utilisés dans ce Manuel du
propriétaire
Les symboles utilisés dans ce Manuel du propriétaire sont décrits
ci-dessous. La description concerne :
Entrée audio et vidéo d’un périphérique externe.
L’utilisation d’un téléviseur numérique
Les fichiers image (JPEG) et vidéo (Motion JPEG) stockés sur une Clé USB
peuvent être lus sur cet appareil.
●
Sortie audio numérique
Audio numérique (prenant en charge le Dolby Digital) envoyé aux cinémas
maison et autres systèmes audio numériques.
●
Taille
M4 x 0,629" (16 mm)
●
Sélectionnez votre langue à l’écran : Anglais, Espagnol ou Français.
●
4
Remarque
Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il passe en mode veille après une durée
spécifiée.
●
Quantité
L’utilisation d’un télévision câble / NTSC (analogique)
●
Si aucun symbole n’apparaît sous l’indication de la fonction, son
utilisation s’applique aux deux types de téléviseur.
Prise de sortie audio pour écouteurs
Prise stéréo 3,5 mm des écouteurs pour écoute personnelle.
Suite à la page suivante.
8 .Français
Installer les supports
1 Retirez le ruban au bas du téléviseur et le sac de plastique.
Lever le téléviseur
2
Retirer le carton
3
Fixez le support au téléviseur avec 2 vis. Lorsque vous fixez
les vis, maintenez le support afin de l’empêcher de tomber.
Les deux doivent maintenant être fixés de façon sécuritaire.
Remarque
●
●
●
●
●
Utilisez une table qui puisse supporter le poids du appareil et qui soit plus
grande que celui-ci.
Assurez-vous que la table se trouve sur un emplacement stable.
Un tournevis cruciforme est requis pour fixer les supports du téléviseur.
Lorsque vous montez le support, vérifiez que toutes les vis sont serrées
correctement. Si le support n’est pas fixé correctement, l’appareil risque
de tomber, ce qui peut provoquer des blessures et endommager l’appareil.
Pour retirer la base de cet appareil, dévissez les vis cruciformes phillips
par la procédure inverse. Attention de ne pas faire tomber le support en le
retirant.
Levez soigneusement le téléviseur tel qu’illustré et placez-le sur
une surface une surface plane stable.
Retirez le carton fixé à l’écran.
Insertion des piles dans la télécommande
1
Faites glisser le couvercle des piles à l’arrière de la
télécommande.
2
Insérez les deux piles fournies (AAA, 1,5V). Veillez à ce que les
extrémités + et − des piles s’alignent avec les marques à
l’intérieur du boîtier.
3
Remettez le couvercle en place.
Remarque
●
Retirez les piles si vous n’utilisez pas la télécommande durant une longue
période.
Suite à la page suivante.
9 .Français
Télécommande
a
b
c
j
k
l
d
a B (EN MARCHE / VEILLE)
Mettre le téléviseur en marche lorsqu’il est en veille ou éteint
pour le mettre en mode Veille.
b PIC/SOUND MODE
Optimise la qualité de l’image et du son.
c CC
Sélectionne les réglages de sous-titres (Fermé, En marche,
En sourdine).
d 0 - 9 (les touches NUMÉRIQUES)
À utiliser pour saisir un chaîne / émission numérique.
• (POINT) : Utilisez 0-9 pour sélectionner les chaînes
numériques. Par exemple, pour saisir 2.1,
appuyez sur
e
f
g
h
i
m
n
PREV.CH
: Retourne à la chaîne visionnée précédente.
CH + / –
: Sélectionne une chaîne dans la liste circulaire
de chaînes
(de bas en haut ou de haut en bas).
e SAP
Sélectionne le mode audio (MONO / STÉRÉO / SPA) /
la langue audio.
VOL
+/–
f
Règle le volume.
g D (SOURDINE)
Active ou désactive le son.
h BACK
Retourne à la commande de menu précédente.
i H I J K (touches de NAVIGATION) / OK
Déplace le curseur, sélectionne les options du menu à
l’écran.
j SOURCE
Basculer pour sélectionnez les appareils raccordés.
k SLEEP
Règle la minuterie de mise en veille.
l PICTURE SIZE A
Pour sélectionner un format d’image.
m INFO
Pour afficher de l’information sur la chaîne de télévision ou le
périphérique.
n MENU
Ouvre le menu principal à l’écran.
Suite à la page suivante.
10 .Français
Terminaux
Panneau de commande
g
b
f
a
c
d
VOL –
l
i
m
j
e
a Capteur de la télécommande
Reçoit le signal IR de la télécommande.
CH
+/–
b
Sélectionne une chaîne. Dans l’écran du menu, déplace le
curseur vers le haut (+) ou le bas (–).
c B (MARCHE)
Allume le téléviseur ou pour passer le téléviseur en mode
veille.
d MENU
Ouvre le menu principal à l’écran.
e SOURCE
Basculer pour sélectionnez les appareils raccordés.
f VOL + / –
Règle le volume. Dans l’écran du menu, déplace le curseur
vers la gauche (+) ou la droite (–).
: Volume haut
VOL +
h
k
g Connexion câble 75 ohm / antenne
Entrée de signaux provenant de l’antenne, du câble ou du
satellite.
h Terminal USB
Entrée de données provenant de la clé USB uniquement.
Ne branchez aucun appareil (appareil photo numérique,
clavier, souris, etc.) sur ce port.
i Prises d’entrée audio analogiques (G/D)
Connectent les signaux audio analogiques à partir de;
– HDMI-DVI / signal des prises audio analogiques (G/D)
–
–
: Volume bas
Composant vidéo / signal des prises audio analogiques (G/
D)
Composite vidéo / signal des prises audio analogiques (G/
D)
Connexion de l’ordinateur / signal des prises audio
analogiques (G/D) avec câble audio à petite fiche stéréo
3,5 mm sur ordinateur
Prise(s) d’entrée HDMI
Entrée audio et vidéo numérique d’appareils numériques
haute définition tels que les lecteurs de DVD/Blu-ray Disc™,
le décodeur de câble/satellite, l’ordinateur, etc.
Prise de sortie audio numérique
Sortie audio numérique (S/PDIF) vers le cinéma maison et les
autres systèmes audio numériques.
Prise de sortie audio des écouteurs
Prise stéréo 3,5 mm des écouteurs pour écoute personnelle.
Prise d’entrée vidéo à Composantes (Y/Pb/Pr) / Composite
(VIDEO) pour VIDEO
La prise d’entrée vidéo composite (VIDEO) est partagé avec
la prise d’entrée vidéo composant (Y). L’ordre des couleurs
Vert / Jaune dépend du modèle.
–
j
k
l
m
Suite à la page suivante.
11 .Français
Conectar la antena ou le décodeur de câble
ou de satellite
Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que
l’antenne ou l’autre appareil est bien connecté.
Connexion à une antenne à travers le câble RF
Tout programme de DTV diffusé dans votre région peut être capté
gratuitement au moyen d’une antenne.
Connexion d’un décodeur de câble ou de satellite, d’un
enregistreur de Blu-ray Disc™ / DVD via les
connecteurs composite et l’entrée audio analogique
Ne placez pas votre enregistreur trop près de l’écran; certains
enregistreurs sont en effet sensibles aux signaux provenant des le
téléviseur.
Satellite
Câble
Câble
IN
IN
Antenne
Câble RF
IN
Câble RF
OUT
Câble
IN
Décodeur
OUT
Câble RF
Si vous connectez un décodeur de câble, de signaux satellite
à l’aide d’un câble RF
Câbles Vidéo
+ Audio (G/D)
IN
Si le téléviseur est raccordé à un boîtier de réception du décodeur
de diffusion par câble au moyen d’un câble coaxial, réglez le
téléviseur à la chaîne 3 / 4 ou à la chaîne indiquée par le
fournisseur de services.
OUT
OUT
Câbles
Vidéo +
Audio (G/D)
IN
Enregistreur de
Blu-ray Disc™ / DVD
Remarque
Câble RF
IN
Antenne
IN
OUT
Câble RF
●
●
Décodeur
●
Si vous connectez un décodeur de câble, de signaux satellite
à l’aide d’un câble HDMI
Si le téléviseur est raccordé à un décodeur du câble ou satellite via
une liaison HDMI, assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne source
à l’aide de la touche SOURCE.
●
●
●
●
Si vous avez des questions au sujet de l’antenne DTV, visitez le
www.antennaweb.org pour de plus amples informations.
Selon votre système d’antenne, vous pouvez avoir besoin de différents
types de multiplexeurs (mélangeurs) ou de séparateurs (diviseurs) pour le
signal HDTV. La bande passante RF minimale sur ces dispositifs est de 2
000 MHz ou 2 GHz.
Par mesure de sécurité et pour éviter d’endommager l’appareil,
déconnectez le câble coaxial RF de la prise d’entrée d’antenne avant de
déplacer l’appareil.
Si vous utilisez une antenne pour capter la télévision analogique, cette
antenne devrait également fonctionner pour capter la télévision numérique
(DTV). Les antennes installées à l’extérieur ou au grenier sont plus
efficaces que les antennes posées sur le téléviseur.
Pour permuter facilement la source entre l’antenne et le câble, installez un
sélecteur d’antenne.
Si vous ne recevez aucun signal de votre service de télévision par câble,
contactez votre fournisseur de câble.
Consultez le Guide de démarrage rapide montrant les connexions pour le
mode entrée composante ou HDMI.
Câble RF
IN
IN
OUT
Câble HDMI
Décodeur
Si vous connectez un décodeur de câble, de signaux satellite
à l’aide d’un composant de l’entrée vidéo
Si le téléviseur est connecté à un décodeur du câble ou satellite
via l’entrée vidéo en composante, assurez-vous d’avoir sélectionné
la bonne source de vidéo en composante à l’aide de SOURCE.
Branchez le cordon d’alimentation CA
Ne branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale
qu’après avoir effectué tous les branchements nécessaires.
Mise en garde
●
●
Connectez les câbles des signaux audio analogiques de l’appareil externe
aux prises d’entrée G/D audio analogiques.
Si vous avez un amplificateur, connectez le câble HDMI à l’entrée HDMI via
votre amplificateur.
Remarque
●
IN
Câbles vidéo
composant
(Y/Pb/Pr)
IN
À chaque fois que vous branchez le cordon d’alimentation, aucune
opération ne peut être réalisée pendant quelques secondes. Il ne s’agit
pas d’un dysfonctionnement.
Câble RF
IN
OUT
Câbles audio (G/D)
Décodeur
OUT
Suite à la page suivante.
12 .Français
Aucun câble fourni n’est utilisé avec ces connexions:
●
Raccordement de vos appareils
Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local.
Avant de brancher le cordon d’alimentation :
Veillez à ce que les autres périphériques soient correctement
connectés avant de brancher le cordon d’alimentation.
Sélection de la qualité de la connexion
Connexion numérique HDMI
La connexion HDMI offre la meilleure qualité d’image.
HDMI (interface multimédia haute définition) achemine la vidéo
numérique haute définition et l’audio numérique à canaux
multiples par un seul câble.
HDMI - Meilleure qualité
Décodeur
ou
Lecteur de
Blu-ray Disc™ / DVD
ou
IN
OUT
Câble HDMI
Prend en charge les signaux haute définition numériques et offre
le niveau le plus élevé de qualité d’image et de qualité sonore.
Les signaux audio et vidéo sont combinés dans un seul câble.
Vous devez utiliser le câble HDMI pour la vidéo en haute définition
et activer fun-Link (HDMI CEC).
Remarque
●
MAGNAVOX HDMI prend en charge HDCP (Protection du contenu numérique
sur larges bandes passantes). HDCP régit en quelque sorte les droits
numériques servant à protéger le contenu en haute définition des Blu-ray
Disc™ ou DVD.
Composantes (Y Pb Pr) - Excellente qualité
Console de jeux
Connexion HDMI-DVI
Cet appareil peut être connecté à un périphérique doté d’un port
DVI.
Utilisez un câble de conversion HDMI-DVI pour établir cette
connexion. Vous aurez également besoin d’un câble audio pour la
transmission du signal audio analogique.
IN Câbles audio OUT
(G/D)
HDMI-DVI câble de
conversion
IN
Prend en charge les signaux analogiques de haute définition, mais
la qualité de l’image est inférieure à celle offerte par la norme
HDMI. Les composants des câbles vidéo (Y/Pb/Pr) combinent des
câbles vidéos rouges, verts, bleus avec des câbles audio (G/D)
rouges, blancs. Faites correspondre la couleur des câbles à celle
des connecteurs du téléviseur.
Composite - Qualité de base
Pour les connexions analogiques. Les câbles composites
combinent généralement un câble vidéo jaune et un câbles audio
(G/D) rouge, blanc. Avec cet appareil, le câble jaune doit être
connecté au Y (vert) des prises d’entrée de composantes vidéo.
Décodeur de
diffusion par
câble avec prise
de sortie DVI
OUT
Remarque
Utilisez un câble HDMI ayant le logo HDMI (un câble certifié HDMI). Le câble
HDMI haute vitesse est recommandé pour une meilleure compatibilité.
Pour la connexion HDMI
● L’appareil accepte les signaux vidéo 480i, 480p, 720p, 1080i et 1080p
24/30/60Hz et les signaux audio de 32kHz, 44,1kHz et 48kHz.
● Cette unité accepte le signal audio d’une chaîne 5,1 (Dolby Digital) et le
signal audio de la piste 2 (LPCM).
● Si la source audio est un signal audio d’une chaîne 7,1 (Dolby Digital) et
que l’utilisateur Multicanal à Format de sortie numérique, la sortie audio
numérique sera alors un signal audio d’une chaîne 5,1 (Dolby Digital).
● Ce appareil ne prend en charge que les signaux conformes EIA861.
Pour la connexion HDMI-DVI
● L’appareil accepte les signaux vidéo 480i, 480p, 720p, 1080i et 1080p.
● La connexion HDMI-DVI nécessite également des branchements audio
séparés et les signaux audio sont convertis d’analogiques (G/D) à
numériques pour cette connexion.
● Le DVI n’affiche pas d’image 480i non conforme à la norme EIA/
CEA-861/861B.
●
Suite à la page suivante.
13 .Français
Connexion composant vidéo analogique
Connexion de sortie audio numérique
La connexion par composant vidéo analogique offre une meilleure
qualité d’image avec des périphériques vidéo connectés à cet
appareil.
Si vous connectez l’appareil aux prises d’entrée de composant
vidéo (Y/Pb/Pr) de l’appareil, connectez les câbles audio
analogiques aux prises d’entrée audio analogiques (G/D).
Si vous connectez cette appareil à un périphérique audio
numérique externe, vous pouvez profiter d’un audio à canaux
multiples comme le son de la diffusion numérique 5,1 ch.
Utilisez un câble optique audio numérique pour connecter
l’appareil aux périphériques audio numériques externes.
IN
Décodeur
Câbles vidéo
composant
(Y/Pb/Pr)
ou
OUT
IN
OUT
Câbles audio (G/D)
Enregistreur de
Blu-ray Disc™ / DVD
OUT
Câble optique audio
numérique
IN
Amplificateur de cinéma
maison numérique
Remarque
●
L’appareil accepte les signaux vidéo 480i, 480p, 720p et 1080i pour cette
connexion.
Connexion composite vidéo analogique
La connexion composite vidéo analogique offre une qualité
d’image standard pour les périphériques vidéo connectés à
l’appareil.
Si vous connectez sur la prise (vert) d’entrée composant /
composite vidéo (Y/VIDEO) de l’appareil, connectez les câbles
audio aux prises d’entrée audio (G/D). Quand l’audio est
monophonique, connectez seulement à la prise d’entrée audio G.
Câbles Vidéo +
Audio (G/D)
OUT
IN
Lecteur DVD
Remarque
●
●
Avec cet appareil, le câble jaune doit être connecté au Y (vert) des prises
d’entrée de composantes vidéo.
À chaque fois que vous connectez à la prise d’entrée composite vidéo (Y/
VIDEO), vous devez déconnecter les prises d’entrée composant vidéo (Pb
et Pr). Si vous laissez ces prises connectées, cela peut provoquer une
image instable.
Suite à la page suivante.
14 .Français
Connexion PC
Clé USB
Connexion HDMI
Cet appareil permet une lecture facile des fichiers image (JPEG)
et vidéo (Motion JPEG).
Cet appareil peut être connecté à votre PC doté d’un port HDMI.
Utilisez un câble HDMI pour cette connexion numérique.
Insérez la clé USB dans la prise USB indiqué ci-dessous.
USB L p. 31
Câble HDMI
OUT
IN
PC
Connexion HDMI-DVI
Cet appareil peut être connecté à votre PC doté d’un port DVI.
Utilisez un câble de conversion HDMI-DVI pour cette connexion
vidéo numérique qui nécessite également un câble audio à petite
fiche stéréo 3,5 mm pour les signaux audio analogiques.
Remarque
●
●
●
Câble audio à
petite fiche
IN
stéréo 3,5 mm
●
●
●
OUT
HDMI-DVI câble de
conversion
●
IN
OUT
PC
●
Les signaux vidéo d’entrée d’ordinateur peuvent être affichés :
Format
Résolution
VGA
640 x 480
SVGA
800 x 600
XGA
1 024 x 768
WXGA
FHD
1 280 x 768
Fréquence de
rafraîchissement
●
●
L’appareil reconnaît seulement une clé USB.
N’utilisez pas de concentrateur USB ou de câble de rallonge pour connecter
un lecteur de disque dur externe à l’appareil. (Non pris en charge.)
Une clé USB est toujours insérée directement dans cet appareil.
Une clé USB n’est pas fournie avec cet appareil.
Nous ne garantissons pas que toutes clés USB puissent être prises en
charge par cet appareil.
Veillez à conserver une copie de sauvegarde des fichiers présents sur la
clé USB avant de les lire sur cet appareil. Nous déclinons toute
responsabilité pour la perte ou la dégradation de données stockées sur
votre clé USB.
Pour empêcher les fichiers de votre clé USB d’être effacés, placez la
languette coulissante de protection contre l’écriture dans la position de
protection (s’il y a lieu).
Quand vous êtes prêt à retirer une clé USB, éteignez d’abord l’appareil afin
qu’il passe en mode veille pour éviter tout dommage pour vos données et
pour l’appareil.
Une clé USB nécessitant son propre pilote ou un appareil avec un système
spécial tel qu’un système à reconnaissance d’empreinte digitale n’est pas
prise en charge.
Cet appareil ne peut pas utiliser une clé USB nécessitant une alimentation
électrique externe (500mA ou plus).
60Hz
1 360 x 768
1 920 x 1 080
Les autres formats ou les signaux non-standards ne sont pas
affichés correctement.
Remarque
●
●
●
●
●
●
Veuillez acheter un câble HDMI-DVI doté d’une tore magnétique.
Les opérations suivantes peuvent réduire le bruit.
– Placez un tore magnétique sur le cordon d’alimentation de votre
ordinateur.
– Débranchez le cordon d’alimentation CA et utilisez la pile intégrée de
votre ordinateur portable.
Utilisez un câble HDMI ayant le logo HDMI (un câble certifié HDMI). Le câble
HDMI haute vitesse est recommandé pour une meilleure compatibilité.
L’appareil accepte les signaux vidéo 480i, 480p, 720p, 1080i et 1080p.
La connexion HDMI-DVI nécessite également des branchements audio
séparés et les signaux audio sont convertis d’analogiques (G/D) à
numériques pour cette connexion.
Le DVI n’affiche pas d’image 480i non conforme à la norme EIA/
CEA-861/861B.
Suite à la page suivante.
15 .Français
Ces opérations sont accessibles à partir de la télécommande.
Certaines peuvent aussi être accessibles par les commandes de
l’appareil principal lui-même.
7
Utilisez H I pour sélectionner la région souhaitée et appuyez sur
OK.
Configuration initiale
Configuration initiale
Magasin
Cette section vous guide à travers les étapes de la configuration initiale
de l’appareil, qui comprennent la sélection de la langue pour le menu
sur écran, et le balayage automatique des chaînes, c’est-à-dire du
balayage automatique et de la mémorisation des chaînes captées.
Avant de commencer :
Assurez-vous que l’appareil est relié à une antenne ou au câble.
1
Région:
Le mode « Maison » est optimisé une utilisation efficace
de l'énergie pour un usage à domicile.
Le mode « Magasin » est optimisé pour la démonstration
en magasin avec des réglages fixes.
Une fois les connexions nécessaires effectuées, appuyez sur B
pour allumer l’appareil.
● La première mise sous tension de l’appareil peut demander
quelques instants.
● Le menu Configuration initiale apparaît automatiquement
lorsque l’appareil est mis sous tension.
2
Utilisez H I pour sélectionner la langue à l’écran parmi les choix
(English / Español / Français) à droite de l’écran puis appuyez sur
OK.
3
Utilisez H I pour Arrêt ou Marche le Guide vocal à droite de
l’écran du téléviseur, puis appuyez sur OK.
4
Utilisez H I pour sélectionner une antenne pour les postes de
communication aérienne locaux ou les postes de câblodifusion
chiffrés puis appuyez sur OK.
5
Utilisez H I pour sélectionner HDMI ou RF à droite de l’écran du
téléviseur, puis appuyez sur OK.
6
Utilisez H I pour sélectionner les émissions de télévision
provenant de l’Antenne ou celles provenant du Câble, appuyez sur
OK.
Sélectionner
●
●
●
●
●
●
Sélectionner la source de votre signal.
Antenne
Antenne
Câble
Saut
●
●
Câble
Ou
ANTENNA IN
Sélectionner
OK
Retour
Sélectionnez Maison, le rendement énergétique de l’appareil
est optimisé pour une utilisation à domicile et vous pouvez
régler la qualité de l’image et du son en fonction de vos
préférences. Utilisez ce réglage pour retirer l’Etiquette E, s’il
est visible sur l’écran. L p. 30
Vous devez régler Maison dans l’étape 5. Autrement, les
réglages pour l’Image et le Son que vous avez effectués ne sont
pas mémorisés une fois que l’appareil passe en mode veille.
Une fois les réglages initiaux effectués, la chaîne mémorisée
dotée du plus petit numéro ainsi qu’un message vous
demandant de confirmer le réglage du lieu d’utilisation
s’affichent sur l’écran du téléviseur.
Sélectionnez Magasin, l’appareil sera configuré avec un réglage
prédéfini pour l’affichage en magasin.
Si vous ne recevez aucun signal de votre service de télévision par câble,
contactez votre fournisseur de câble.
Si vous appuyez sur B ou MENU pendant le balayage automatique des chaînes,
ce paramétrage des chaînes de télévision sera annulé.
La fonction de balayage automatique initiale des chaînes ne peut être exécutée
qu’une seule fois, pour Antenne ou Câble. Lorsque vous modifiez la connexion
(Antenne / Câble), réglez de nouveau le paramètre Programmation auto. L
p. 23
Si aucun signal n’est reçu par la borne d’antenne et qu’aucune commande n’est
exécutée pendant plusieurs secondes après la mise sous tension de l’appareil,
conseils utiles apparaît. Suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran du
téléviseur.
Configuration initiale
Pas de chaîne enregistrée.
Essayer programmation auto à nouveau?
Vérifiez si un câble est bien connecté à la prise
ANTENNA IN à l'arrière du téléviseur, le procédé
d'installation des chaînes recherche cette connexion.
Avec une boîte câble ou une boîte satellite, vérifier
l'entrée connectée à la boîte et appuyer sur la touche
SOURCE de la télécommande pour sélectionner la
source d'entrée appropriée.
Saut
Lorsque vous sélectionnez Antenne, le téléviseur détecte les
signaux de l’antenne. Il recherche les chaînes DTV et la
télévision analogique disponibles dans votre région.
– Lorsque vous sélectionnez Câble, le téléviseur détecte les
signaux provenant du câble. Il recherche les chaînes DTV, la
télévision analogique et câble disponibles dans votre région.
La Programmation auto commencera.
–
●
Sélectionner
Configuration initiale
Attendez pendant que le système balaye les canaux.
L'programmation auto peut s'effectuer en plus de 20
minutes.
0%
0 ch
Chaînes analogiques
0 ch
●
●
●
Saut
OK
Recommencer
Plus tard
Saut
Une fois la configuration initiale terminée...
●
Chaînes numériques
OK
Remarque
Configuration initiale
Vérifier que l'antenne est connectée à "ANTENNA IN".
Maison
Si vous souhaitez effectuer une nouvelle recherche automatique des
chaînes.
Programmation auto L p. 23
Vous pouvez ajouter les chaînes analogiques et câblées de votre
choix non mémorisées par la fonction de recherche auto des chaînes.
Ajouter chaînes L p. 24
Si vous souhaitez modifier la langue.
Langue L p. 30
Si vous souhaitez modifier la région.
Région L p. 30
16 .Français
3 Utilisation de votre
téléviseur
Changement de chaînes
Allumage de votre téléviseur et passage en
mode veille
Téléviseur
Télécommande
Téléviseur
Télécommande
Pour allumer le téléviseur à partir du mode de mise en veille ou
pour le mettre en veille
● Appuyez sur
B les touches sur le l’appareil ou la télécommande.
Remarque
●
Pour sélectionner les chaînes à l’aide de CH + / –
Appuyez sur CH + / – les touches sur le téléviseur ou sur la
télécommande.
●
La consommation d’énergie contribue à la pollution de l’eau et de l’air.
Lorsque le cordon d’alimentation est branché, votre téléviseur consomme
de l’énergie avec une consommation modérée en mode veille.
Pour sélectionner les chaînes à l’aide des les touches NUMÉRIQUES
L’utilisation d’un téléviseur numérique
Réglage du volume
Pour les chaînes numériques, appuyez sur un nombre suivi d’un
point “•”, puis la chaîne secondaire correspondante.
●
–
Lorsque vous sélectionnez la chaîne numérique 11,1
Assurez-vous d’appuyer sur • avant d’entrer la chaîne
secondaire.
Téléviseur
Télécommande
L’utilisation d’un télévision câble / NTSC (analogique)
–
Lorsque vous sélectionnez la chaîne câblée ou analogique 11
Pour réduire ou augmenter le volume
●
Appuyez sur VOL + / – les touches sur le téléviseur ou sur la
télécommande.
VOL + : Volume haut
VOL – : Volume bas
Pour activer ou désactiver la sourdine
●
●
Appuyez sur D sur la télécommande pour éteindre le son.
Appuyez de nouveau sur D ou utilisez VOL + / – pour rétablir le
niveau de volume initial.
Appuyez PREV.CH pour revenir à la chaîne précédente.
Remarque
●
●
●
Pour sélectionner des chaînes non mémorisées, utilisez les touches
NUMÉRIQUES.
Pas de signal apparaît sur l’écran du téléviseur une fois la diffusion de la
chaîne secondaire terminée.
Le message Prog. audio seulement apparaît sur l’écran du téléviseur
lorsque vous recevez uniquement un signal audio.
Suite à la page suivante.
17 .Français
Regarder des chaînes à partir d’un
périphérique externe
Minuterie de veille
Changer chaque mode d’entrée permet de basculer facilement du
téléviseur (DTV ou la télévision analogique) aux autres
périphériques externes à l’aide de la télécommande lorsque ces
périphériques sont connectés à l’appareil.
1
La minuterie de veille peut être réglée pour que l’appareil passe
en mode veille après une certaine période.
Allumez le décodeur ou le périphérique branché.
L’image provenant de votre décodeur ou le périphérique
branché peut apparaître automatiquement à l’écran.
Si l’image ne s’affiche pas
●
① Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner le
décodeur ou le périphérique branché et attendez quelques
secondes entre chaque sélection jusqu’à ce que l’image
s’affiche.
● Appuyez sur H pour inverser la direction des modes d’entrée.
Appuyer sur SLEEP de façon répétitive pour
Arrêt programmé120min.
changer la durée (de 30 minutes jusqu’à 120
minutes).
Appuyez une fois sur SLEEP pour afficher la durée restante sur
l’écran.
● Pour annuler la minuterie, appuyez plusieurs fois sur SLEEP
jusqu’à ce que Arrêt apparaisse.
Changement du mode audio
e.g.)
Source
TV
HDMI1
HDMI2
Video
11.1
DTV / Télévision
analogique chaines
HDMI1
HDMI2
Video
ou
Component
② Utilisez la télécommande de votre boîtier décodeur ou le
périphérique branché pour sélectionner les chaînes.
L’utilisation d’un téléviseur numérique
1
2
Appuyez sur SAP pour afficher la langue actuellement
sélectionnée et le nombre de langues disponibles.
Appuyez plusieurs fois sur SAP pour afficher les langues
audio disponibles.
Changement des réglages de l’image et du son
sur PIC/SOUND MODE pour configurer un des
1 Appuyez
paramètres d’image et de son prédéfinis de votre téléviseur.
Un jour de souvenirs
Note d'information:
US TV : TV-MA
US TV : TV-14
US TV : TV-PC
US TV : TV-G
KABC
US ciné
US ciné
US ciné
US ciné
11.1
Anglais 1/2
:X
: NC-17
:R
: PG-13
1080i
HD
Cote
16:9
CC
Audio d'information: Anglais audio
Remarque
Les langues disponibles varient d’une diffusion à l’autre.
Autre s’affiche lorsque la langue audio n’est pas disponible ou lorsque les
langues disponibles sont autres que l’Anglais, le Français ou l’Espagnol.
●
●
2
Utilisez H I pour sélectionner un des paramètres suivants :
Image
Bruit
Description
automatique automatique
Paramètres personnalisés que vous avez
Préférentiel
définis à l’aide du menu Image et Son
Standard
Pour regarder la télévision normale
Contraste, netteté de l’image et son
Éclatant
améliorés pour la visualisation dans une
pièce bien éclairée
Paramètres d’images brillantes et de son
Sport
clair pour de l’action intense
Paramètres d’image intense et de son
Film
puissant pour une expérience
cinématographique
Optimisé pour ordinateur et consoles de
Jeu
–
jeux
Paramètres de télévision écologique pour
Eco
–
une faible consommation d’énergie
–
Musique Optimisé pour l’écoute de la musique
le ton de l’image et règle la voix
–
Nouvelle Contrôle
du présentateur à un volume confortable
L’utilisation d’un télévision câble / NTSC (analogique)
1
Appuyez sur SAP pour afficher le mode audio actuellement
sélectionnée.
2
Pendant la réception d’une diffusion des MTS,
appuyez plusieurs fois sur SAP pour parcourir
les canaux audio disponibles.
ex.) Quand tous les modes sont disponibles
SAP / STÉRÉO
Stéréo
Mono
SAP
SAP / MONO
11
SAP / STÉRÉO
SAP / STÉRÉO
: Émet l’audio stéréo
: Émet l’audio mono
: Émet la seconde piste audio
Suite à la page suivante.
18 .Français
Créer une liste de chaînes préférées
Modifier le format de l’image
Vous pouvez créer des listes de vos chaînes préférées afin de
pouvoir facilement les retrouver.
Les modes d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque la
station de diffusion envoie un signal vidéo 16:9 ou 4:3.
1
2
Appuyez sur OK tout en regardant une émission de télévision.
Trois types de modes d’affichage peuvent être sélectionnés
lorsqu’un signal d’entrée provenant d’un PC est reçu.
3
Utilisez H I pour sélectionner la chaîne désirée, puis
appuyez sur OK pour l’ajouter ou la supprimer de la liste de
chaînes préférées.
Appuyez sur la touche INFO pour enregistrer la chaîne dans
la liste des favoris.
●
●
4
Appuyez plusieurs fois sur PICTURE SIZE A pour changer le
format de l’image du téléviseur.
G indique que la chaîne a été ajoutée.
E indique que la chaîne a été retirée.
Appuyez sur J pour sélectionner la liste, puis appuyez sur OK
pour syntoniser les chaînes.
Pour un signal vidéo 16:9
Afficher la liste de chaînes préférées
1
2
Appuyez sur OK tout en regardant une émission de télévision.
Appuyez sur H I pour sélectionner la chaîne préférée, puis
appuyez sur OK pour syntoniser les chaînes.
Pour modifier la liste des favoris
1
2
Appuyez sur OK tout en regardant une émission de télévision.
Appuyez sur la touche INFO pour modifier la liste des favoris.
Pour retirer la chaîne de la liste des chaînes préférées
1
Utilisez H I pour sélectionner la chaîne désirée, puis
appuyez sur la touche OK.
2
Appuyez sur J pour sélectionner la liste.
Normal
4:3
Plein Vous pouvez
également
sélectionner Large
si un appareil HDMI
est sélectionné. Ce
format d’image
affiche également
en Normal.
Ext. image
Grossissement manuel
Zoom
Plein (seulement
périphérique HDMI)
Large
Normal
Affiche une image à sa taille originale.
Image réduite horizontalement.
4:3
Ext. image
Des barres latérales apparaissent des deux
côtés de l’écran.
Affiche une image 16:9 étirée verticalement de
manière à remplir l’écran.
Seul le haut de l’image est rogné.
Zoom
Affiche une image 16:9 à sa taille maximum
sans modifier ses proportions horizontales et
verticales.
Affiche une image étirée horizontalement.
Large
Une partie les côtés gauche et droit de l’image
est rognée.
Permet un étirement vertical et horizontal étape
par étape de la taille de l’image selon vos
Grossissement préférences d’affichage. Le zoom manuel peut
manuel
déformer le format de l’image. Pour revenir au
mode normal, sélectionnez Automatique /
Normal.
Suite à la page suivante.
19 .Français
Pour un signal vidéo 4:3
Information sur l’écran du téléviseur
Vous pouvez afficher sur l’écran du téléviseur la chaîne
actuellement sélectionnée ou d’autres informations, telles que le
format de l’image.
Normal
16:9
Plein Vous pouvez
également
sélectionner Large
si un appareil HDMI
est sélectionné. Ce
format d’image
affiche également
en 16:9.
Ext. image
Dans le mode numérique, les informations détaillées de diffusion
pour le chaîne actuelle hors antenne telles que le titre de
l’émission sont affichées.
1
Grossissement manuel
Zoom
L’utilisation d’un téléviseur numérique
Un jour de souvenirs
Note d'information:
US TV : TV-MA
US TV : TV-14
US TV : TV-PC
US TV : TV-G
Large
Affiche une image à sa taille originale.
16:9
Ext. image
Des barres latérales apparaissent des deux
côtés de l’écran.
l’image est étirée horizontalement pour remplir
l’écran.
Affiche une image 4:3 au format 16:9; l’image
est étirée verticalement au niveau du haut de
l’écran.
Large
Une partie du haut et du bas de l’image est
rognée.
Affiche l’image avec le centre de celle-ci à la
taille originale et les côtés étirés
horizontalement pour remplir l’écran.
Pour un signal d’entrée PC
Normal
●
Plein
Non mis á l'échelle
Cet appareil peut également être connecté à votre PC doté d’un
port DVI.
Utilisez un câble de conversion DVI-HDMI pour cette connexion
Video v qui nécessite également un câble de conversion de la
mini prise stéréo 3,5mm pour les signaux audio analogiques.
Reportez-vous au signal vidéo 16:9 sur cette page si le PC a une
prise de sortie HDMI.
Normal
US ciné
US ciné
US ciné
US ciné
:X
: NC-17
:R
: PG-13
4
11.1
Anglais 1/2
1080i
HD
5
6
7
8
16:9
CC
Cote
a Titre de l’émission
b Station émettrice
h Audio d'information
L’utilisation d’un télévision câble / NTSC (analogique)
Affiche une image 4:3 au format 16:9; l’image
est étirée verticalement afin de remplir l’écran.
Permet un étirement vertical et horizontal étape
par étape de la taille de l’image selon vos
Grossissement préférences d’affichage. Le zoom manuel peut
manuel
déformer le format de l’image. Pour revenir au
mode normal, sélectionnez Automatique /
Normal.
●
KABC
Audio d'information: Anglais audio
Le haut de l’image est rogné.
Zoom
3
2
1
Plein (seulement
périphérique HDMI)
Normal
Appuyez sur INFO.
Affiche une image étirée de façon
proportionnelle.
Des barres latérales apparaissent des deux
côtés de l’écran.
Plein
Affiche une image étirée de façon non
proportionnelle pour remplir l’écran.
Non mis á
l'échelle
Affiche une image à sa taille originale.
c Numéro de chaîne
Changement de chaînes L p. 16
Changement
de chaînes language
d
audio (DTV) /
Mode audio (la télévision
analogique)
Changement du mode
audio L p. 17
e Format de l’image de l’émission
Modifier le format de
l’image L p. 18
f CC (non disponible si les soustitres sont réglés sur Arrêt)
Réglage des soustitres L p. 25
g Classement surveillance
parentale
Utilisation des fonctions de
surveillance parentale L p. 26
2
11
SAP / STÉRÉO
480i
SD
4:3
TV-PG DLSV
CC
3
4
5
6
7
Appuyez sur INFO pour cacher l’information.
Remarque
●
●
●
●
●
Quand le guide de l’émission est composé de plus de 4 lignes, utilisez H
I pour faire défiler jusqu’aux lignes suivantes / précédentes.
Aucune description fournie. s’affiche lorsque le guide des émissions n’est
pas disponible.
Lorsque le Information sur l’écran du téléviseur est affiché, la fonction de
sous-titres est interrompue.
En mode d’entrée externe, l’écran suivant s’affiche :
Video
ex.) Lorsqu’un périphérique externe est branché à la prise
480i
SD
4:3
d’entrée vidéo.
TV-PG DLSV
CC
L’affichage des informations disparaît automatiquement au bout de 5
secondes.
20 .Français
4 Utilisez votre téléviseur
davantage
2
Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche
lorsque vous appuyez sur MENU.
Le menu principal comprend les options de configuration des
fonctions ci-dessous.
Utilisez H I pour sélectionner le menu et un élément, puis
appuyez sur OK ou utilisez H I J K pour déterminer les
réglages.
Image
L p. 21
Réglage du mode de l’image ou personnalisation de la
qualité de l’image selon vos préférences.
Afficher le menu principal
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal.
Son
L p. 22
Réglage du mode sonore, de l’égaliseur et de certaines
autres fonctions sonores.
Configuration
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
Image automatique
Rétroéclairage
Contraste
Luminosité
Couleur
Teinte
Netteté
Réglages avancés
L p. 23
Balayage des chaines disponibles dans votre zone et
visualisation des niveaux d’antenne.
Préférentiel
18
50
30
30
0
2
Options
L p. 24
Réglage des sous-titres codés, du guide parental et
d’autres fonctions utiles.
Langue
L p. 30
Vous pouvez choisir Anglais, Espagnol ou Français
comme votre langue à l’écran.
USB
L p. 31
Vous pouvez regarder des fichiers d’images (JPEG) et
de vidéos (Motion JPEG) stockés sur une clé USB.
3
Une fois le réglage terminée, appuyez sur MENU ou BACK
pour quitter.
Suite à la page suivante.
21 .Français
Image
●
Vous pouvez régler une caractéristique sur la qualité de
l’image dans Réglages avancés.
Avant de commencer :
Vous devez régler Maison dans Région. L p. 30
Autrement, les réglages personnalisés d’image et de son ne sont
pas mémorisés une fois que l’appareil est passé en mode veille.
1
Appuyez sur MENU et utiliser H I pour sélectionner Image,
puis appuyez sur OK.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
2
Image automatique
Rétroéclairage
Contraste
Luminosité
Couleur
Teinte
Netteté
Réglages avancés
Préférentiel
18
50
30
30
0
2
Utilisez H I J K pour sélectionner l’option que vous
souhaitez régler, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner le réglage de votre choix,
puis appuyez sur OK. (Préférentiel, Standard,
Éclatant, Sport, Film, Jeu ou Eco)
Image
Lorsque vous réglez les paramètres
automatique
suivants, Préférentiel est défini
automatiquement quand Région est réglé
sur Maison.
J Curseur
Curseur K
Pour augmenter la
Pour diminue la
consommation
consommation
Rétroéclairage
d’énergie et la
électrique et de la
luminosité du
luminosité
rétroéclairage
Pour réduire le
Pour augmenter le
Contraste
contraste
contraste
Pour réduire la
Pour augmenter la
Luminosité
luminosité
luminosité
Pour atténuer la
Pour accentuer la
Couleur
couleur
couleur
Pour ajuster les tons de couleur, en
Teinte
particulier pour que les teintes de la peau
paraissent plus naturels.
Netteté
Pour adoucir
Pour rendre plus net
Pour sélectionner le réglage de votre choix,
puis appuyez sur OK.
Réglages avancés (Alignement des couleurs, Réduction du
bruit, Black stretch, Contraste dynam.,
Gamma, Mode film et BMR 120)
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
Alignement des couleurs
Normal
Réduction du bruit
Black stretch
Contraste dynam.
Gamma
Mode film
BMR 120
Medium
Marche
Marche
Gamma2
Automatique
Marche
Mode
température
couleur
Pour régler la température de la
couleur à Préférentiel (Froid, Normal
ou Chaud) Lorsque vous réglez les
paramètres suivants, Préférentiel est
défini automatiquement quand
Région est réglé sur Maison.
J Curseur
Curseur K
Pour réduire le
Pour augmenter
Gain rouge rouge dans le
le rouge dans le
contraste
contraste
Pour réduire le
Pour augmenter
Gain vert vert dans le
le vert dans le
Alignement des
contraste
contraste
couleurs
Pour réduire le
Pour augmenter
Gain bleu bleu dans le
le bleu dans le
contraste
contraste
Pour
réduire
le
Pour augmenter
Décalage rouge dans la
le rouge dans la
rouge
luminosité
luminosité
Pour
réduire
le
Pour augmenter
Décalage vert dans la
le vert dans la
vert
luminosité
luminosité
Pour
réduire
le
Pour augmenter
Décalage bleu dans la
le bleu dans la
bleu
luminosité
luminosité
Pour
sélectionner
le
réglage
de
votre
choix, puis
Réduction du appuyez sur OK
bruit
(Arrêt, Minimum, Medium ou Maximum)
Arrêt
Pour régler Black stretch à Arrêt
Black stretch
Marche
Pour augmenter le noir
Arrêt
Pour régler Contraste dynam. à Arrêt
Contraste
Pour augmenter le contraste dans
dynam.
Marche
une image automatiquement
Gamma1 Pour modifier la réglage gamma
Gamma2 (modifie la luminosité et le contraste
Gamma
Gamma3 de l’image)
Arrêt
Pour régler Mode film à Arrêt
Mode film
Automatiqu Pour optimiser l’image enregistrée
e
par film à l’origine
Pour régler BMR 120 (Brilliant Motion
Arrêt
Rate) à Arrêt
BMR 120
Pour faire en sorte que la vidéo
Marche
apparaisse plus fluide
Suite à la page suivante.
22 .Français
Son
Avant de commencer :
Vous devez régler Maison dans Région. L p. 30
Autrement, les réglages personnalisés d’image et de son ne sont
pas mémorisés une fois que l’appareil est passé en mode veille.
1
Appuyez sur MENU et utiliser H I pour sélectionner Son, puis
appuyez sur OK.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
Bruit automatique
Egaliseur
Sonic Emotion
Nivelage auto du volume
Haut-parleurs du téléviseur
Format de sortie numérique
MTS primaire
Standard
Marche
Arrêt
Marche
Train Binaire
Stéréo
Vous pouvez sélectionner la sortie audio pour un connecteur de
sortie audio numérique.
Pour sortie de signaux Train
Binaire
Train
(Lorsque l’audio du contenu est
Format de sortie
Binaire
en PCM, il sera émis en PCM
numérique
même si Train Binaire est
sélectionné.)
PCM
Pour émettre en format PCM
Vous pouvez régler le mode de sortie comme une valeur par défaut
pour le mode son (la Télévision analogique seulement).
Ce réglage n’est pas verrouillé lorsque vous modifier le mode de
sortie à l’aide de la touche SAP. Référez-vous au Changement du
mode audio L p. 17.
Stéréo
Pour émettre en audio stéréo
MTS primaire
Mono
Pour émettre en audio mono
SAP
Émet la seconde piste audio
Remarque
●
Lorsque le format de sortie numérique est configuré pour Train Binaire alors
qu’un contenu audio Train Binaire est lu, le Guide vocal ( L p. 24) n’est
pas émis.
2
Utilisez H I J K pour sélectionner l’option que vous
souhaitez régler, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner le réglage de votre choix,
puis appuyez sur OK.
(Préférentiel, Standard, Éclatant, Sport, Film,
Musique ou Nouvelle)
Bruit automatique Lorsque vous réglez les paramètres suivants
(Egaliseur, Sonic Emotion ou Nivelage auto
du volume), Préférentiel est défini
automatiquement quand Région est réglé
sur Maison.
Ajustez la qualité tonale pour chaque fréquence.
Egaliseur
Curseur I
Curseur H
Pour ajuster chaque niveau de qualité
sonore. Appuyez sur BACK pour revenir au
menu précédent.
Ceci sélectionne les modes son pour plus de reproduction du son
spatial ou ambiophonique.
Pour mettre le Sonic Emotion à
Arrêt
Arrêt
Sonic Emotion
Pour mettre le Sonic Emotion à
Marche
Marche
Cette fonction maintient un volume sonore constant en
compensant les différences de volume sonore constatées entre
les publicités et les programmes.
Pour désactive la Nivelage auto
Arrêt
du volume
Nivelage auto du
Pour réduit les différences de
volume
Marche
volume entre les publicités et
les programmes de télévision
Vous pouvez sélectionner la sortie audio des haut-parleurs de
l’appareil ou non. Si votre amplificateur est compatible HDMI et
connecté à cet appareil au moyen d’un câble HDMI, certains
réglages sonores (augmentation du volume, par exemple) peuvent
être effectués à laide de la télécommande de cet appareil.
Le son sera émis par les hautMarche
parleurs de l’appareil
Pas émis par les haut-parleurs
Arrêt
de l’appareil.
Haut-parleurs du
Pour sélectionner la sortie audio
téléviseur
de vos appareils compatibles
fun-Link fun-Link (HDMI CEC) raccordés à
l’aide des touches VOL + / – de
la télécommande du téléviseur.
Suite à la page suivante.
23 .Français
Configuration
Programmation auto
Avant de commencer :
Assurez-vous que l’appareil est relié à une antenne ou au câble.
1
Attendez pendant que le système balaye les canaux.
L'programmation auto peut s'effectuer en plus de 20
minutes.
Appuyez sur MENU et utiliser H I pour sélectionner
Configuration, puis appuyez sur OK.
75%
Image
Programmation auto
Liste chaînes
Son
Configuration Ajouter chaînes
Options
Antenne
Langue
USB
Chaînes numériques
10 ch
Chaînes analogiques
6 ch
Quitter
●
Lorsque le balayage et la mémorisation des chaînes
disponibles sont terminés, la chaîne ayant le plus petit numéro
est affichée.
Remarque
Après avoir réglé Programmation auto, utiliser CH + / – vous permet d’ignorer
des chaînes non disponibles automatiquement.
Si vous ne recevez aucun signal de votre service de télévision par câble,
contactez votre fournisseur de câble.
Si vous appuyez sur B ou MENU pendant le balayage automatique des chaînes,
ce paramétrage des chaînes de télévision sera annulé.
Même si Programmation auto est terminé, le réglage des chaînes est perdu si
le cordon d’alimentation est débranché avant que l’appareil passe en mode
veille en appuyant sur B.
Le code NIP sera nécessaire une fois que vous aurez défini un code NIP dans
Utilisation des fonctions de surveillance parentale. L p. 26
●
2
Réglez les éléments suivants.
●
Programmation auto
●
Veillez à ce que le câble RF soit correctement connecté à l’appareil
et à ce que vous soyez enregistré auprès de votre fournisseur de
télévision par câble lorsque vous installez les chaînes du câble.
1
2
3
4
Utilisez H I pour sélectionner Programmation auto, puis appuyez sur OK.
● Si vous exécutez Programmation auto alors que vous avez
bloqué des chaînes, un message vous demandant d’entrer
votre NIP apparaît. Entrez votre NIP de verrouillage parental
pour terminer l’installation. (Le code NIP par défaut de
l’appareil est 0,0,0,0.) Vous devez réinitialiser ou régler le
verrouillage de chaines après l’installation.
Utilisez H I pour sélectionner une antenne pour les postes de
communication aérienne locaux ou les postes de câblodifusion
chiffrés puis appuyez sur OK.
● Lorsque Oui est sélectionné appuyez sur retour pour
programmer automatiquement la sélection du cadre.
● Après avoir sélectionné Non passez au réglage du cadre de la
boîte supérieure.
Utilisez H I pour sélectionner HDMI ou RF à droite de l’écran
du téléviseur, puis appuyez sur OK.
● Lorsque HDMI est sélectionné, le téléviseur passe à la source
HDMI 1.
● Lorsque RF est sélectionné, le téléviseur lance le programme
automatique de sélection du cadre.
●
●
Liste chaînes
Les chaînes sélectionnées dans la Liste chaînes peuvent être
ignorées lors de la sélection de la chaîne via la touche CH + / –.
Ces chaînes restent accessibles à l’aide les touches
NUMÉRIQUES.
1
Utilisez H I pour sélectionner Liste chaînes, puis appuyez sur
OK.
2
Utilisez H I pour sélectionner la chaîne que vous désirez
supprimer, puis appuyez sur OK.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
Utilisez H I pour sélectionner une option appropriée, puis
appuyez sur OK.
– Lorsque Antenne est sélectionnée, le téléviseur détecte tout
signal d’antenne. Il cherche les chaînes ATSC (Numériques)
et NTSC (Analogiques) disponibles dans votre région.
– Lorsque vous sélectionnez Câble, le téléviseur détecte les
signaux provenant du câble. Il cherche les chaînes ATSC
(Numériques) et NTSC (Analogiques) disponibles dans votre
région.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
Programmation auto balaye à
nouveau toutes les chaînes.
L'programmation auto peut
s'effectuer en plus de 20 minutes.
Pour modifier votre NIP, suivez les instructions fournies dans la section Changez code. L
p. 28
●
DTV
DTV
DTV
Allume chaînes pour sélection
avec touches Ch Up/Down.
11.1
11.2
11.3
USB
Sélection Ch
Retour
Antenne
Câble
●
●
Sélectionner la source de votre signal.
Antenne
●
Visionner / Saut
Retour
L’affichage de la chaîne qui a été supprimée devient
sombre. Vous ne pouvez plus sélectionner cette chaîne en
utilisant CH + / –.
Pour réactiver une chaîne supprimée, utilisez H I et
appuyez sur OK. Les chaînes enregistrées sont surlignées.
Lorsque vous supprimez une chaîne principale, ses chaînes
secondaires sont supprimées aussi.
Remarque
Câble
Ou
ANTENNA IN
●
La chaîne ayant le DTV indiqué sur l’affichage est la télévision numérique
(ATSC). Sinon, la chaîne est la télévision analogique (NTSC).
Suite à la page suivante.
24 .Français
Ajouter chaînes
Cette fonction vous permet d’ajouter les chaînes de télévision
analogique ou du câble analogique hors service qui n’ont pas été
ajoutées par le balayage automatique à cause des conditions de
réception au moment du paramétrage initial.
1
Utilisez H I pour sélectionner Ajouter chaînes, puis appuyez
sur OK.
2
Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour entrer le numéro de la
chaîne que vous voulez ajouter, puis appuyez sur OK.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
Options
1 Affichez Configuration à l’aide du menu Accueil et utilisez H
I pour sélectionner Options, puis appuyez sur OK.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
Ajouter des ch
Pour les chaînes analogiques,
sélectionner une chaîne à ajouter
à l'aide des touches numériques.
Pour les chaînes numériques,
la fonction autoprogrammation
est nécessaire.
2
Retour
Changement Ch
Accessibilité
Verrouillage
fun-Link (HDMI CEC)
Région
Etiquette E
Amélioration du logiciel
Maison
--
Réglez les éléments suivants.
Accessibilité
1 Utilisez H I pour sélectionner Accessibilité, puis appuyez sur
OK.
Remarque
Marche
Guide vocal
Image
Son
Réglage des soustitres
Configuration Préférences audio numériques
Options
Langue
USB
Si le réglage se fait avec succès, Ajoutée à la liste des chaînes s’affiche.
Si l’entrée externe est utilisée, il n’est pas possible d’enregistrer la chaîne
et Non disponible s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Certaines chaînes ne peuvent pas être sélectionnés par CH + / –. Utilisez
les touches NUMÉRIQUES sélectionner des chaînes non mémorisées.
●
●
●
Vérification de l’antenne
L’utilisation d’un téléviseur numérique
Cette fonction vous permet de vérifier la force du signal numérique
de chaque chaîne.
1
Utilisez H I pour sélectionner Antenne, puis appuyez sur
OK.
2
Utilisez les touches NUMÉRIQUES ou CH + / – pour
sélectionnez la chaîne pour laquelle vous désirez vérifier la
puissance du signal numérique capté par l’antenne.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
2
Réglez les éléments suivants.
Guide vocal
Vous permet de configurer le Guide vocal et ses paramètres.
1
Retour
Utilisez H I pour sélectionner Guide vocal, puis appuyez sur
OK.
Guide vocal
Arrêt
Pour régler Guide vocal à Arrêt
Marche
Pour régler Guide vocal à Marche
Remarque
Actuel
50 Max
50
●
Lorsque le format de sortie numérique est configuré pour Train Binaire alors
qu’un contenu audio Train Binaire est lu, le Guide vocal n’est pas émis.
Changement Ch
Remarque
●
Si la chaîne est réglée sur une chaîne analogique ou sur une entrée externe,
vous ne pouvez pas vérifier l’état de l’antenne.
Suite à la page suivante.
25 .Français
Réglage des soustitres
L’utilisation d’un télévision câble / NTSC (analogique)
Les sous-titres affichent la partie audio de l’émission en texte
superposé sur l’image.
1
Les principaux services de
sous-titres et de texte. Les
sous-titres ou le texte
CC-1 et T-1 s’affichent dans la même
langue que le dialogue de
l’émission (jusqu’à 4 lignes de
texte sur l’écran du téléviseur).
Servent de chaînes de données
Service sous-titres
préférées.
Le sous-titrage ou le
CC-3 et T-3 texte est souvent
une langue
secondaire.
Rarement disponible les
diffuseurs ne l’utilisent que
CC-2, CC-4, dans des cas spéciaux, lorsque
T-2 et T-4 CC-1 et CC-3 ou T-1 et T-3 ne
sont pas disponibles, par
exemple.
Utilisez H I pour sélectionner Réglage des soustitres, puis
appuyez sur OK.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
Sous-titres codés
Service sous-titres
Service sous-titres num
Style des sous-titres
Arrêt
CC-1
CS-1
USB
●
2
Utilisez H I J K pour sélectionner l’option que vous désirez
régler, puis appuyez sur OK.
Vous pouvez choisir l’affichage de sous-titres.
Arrêt
Les sous-titres sont n’affichés.
Les sous-titres sont toujours
Marche
Sous-titres codés
affichés.
sous-titres sont affichés
En sourdine Les
lorsque le son est éteint.
L’utilisation d’un téléviseur numérique
Outre les sous-titres codés de base, DTV possède ses propres
sous-titres codés appelés service de sous-titres numériques.
Utilisez ce menu pour modifier les réglages du service de soustitres numériques.
Sélectionnez un de ces
services avant de changer toute
Service sous-titres CS-1 à CS-6 autre option dans le menu
num
Réglage des soustitres.
Choisissez CS-1 en conditions
normales.
3 modes d’affichage sont disponibles, suivant le type
d’émission :
Affiche immédiatement les caractères saisis
Paint-on
sur l’écran du téléviseur.
Affiche tous les caractères en même temps
Pop-on
après leur mise en mémoire.
Affiche les caractères de manière continue,
Roll-up
par défilement (max. 4 lignes).
Vous pouvez définir la police (la taille, la couleur etc.), l’arrièreplan ainsi que d’autres caractéristiques du texte en sous-titrage.
Style police
Le style de police,
Taille police la taille, la couleur
Couleur et l’opacité des
Police
sous-titres codés
police
peuvent être
Opacité modifiés.
police
Couleur
La couleur du fond
Style des sousl'arrière-plan et l’opacité du
titres
Arrière-plan
sous-titre affiché
Opacité
peuvent être
l'arrière-plan commutés.
Couleur La couleur de bord
bord
et le type du sousBord
titre affiché
Type bord peuvent être
commutés.
Affichage de l’image
So, you must be Philip. Hi!
I’m pleased to meet you.
Police de texte
(Style police, Taille police, Couleur police et Opacité police)
Bord du texte
(Couleur bord et Type bord)
Arrière-plan
(Couleur l’arrière-plan et Opacité l’arrière-plan)
●
Vérifiez votre choix de réglage ci-dessus en vous reportant au
coin supérieur droit de la fenêtre des paramètres affichée
(toutes les sélections n’indiquent pas les différences
sélectionnées).
Suite à la page suivante.
26 .Français
Remarque
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Le sous-titrage codé ne s’affichera pas si vous utilisez une connexion HDMI.
Les Service sous-titres num disponibles varient suivant le format de diffusion.
Le style des sous-titres ne sera pas mis en vigueur si Param. utilis est est réglé à
Arrêt.
Il est possible que le sous-titrage ne soit pas proposé par le menu options de
cet appareil lorsque vous regardez la télévision par décodeur. Dans ce cas de
figure, vous devez utiliser le menu options du décodeur externe pour gérer les
sous-titres.
Les sous-titres n’emploient pas toujours une grammaire et une orthographe correctes.
Ce ne sont pas tous les programmes de télévision et les commerciaux publicitaires qui incluent
les informations de sous-titres. Consultez le guide de programmation de télévision de votre
région pour les chaînes de télévision et les heures des émissions sous-titrées codées. Les
programmes sous-codés sont généralement indiqués dans l’horaire de télévision
accompagnés de marques de service telles que CC (Closed Caption).
Les services de sous-titrage ne sont pas tous utilisés par par un diffuseur télévision
pendant la présentation d’un programme à sous-titrage codé.
Pour que les sous-titres s’affichent sur l’écran du téléviseur, il faut que le signal
diffusé contienne des données de sous-titres.
Il se peut que les sous-titres et les textes ne correspondent pas exactement à la
voix émise par le téléviseur.
Les changements de chaîne peuvent causer le retard des sous-titres pendant
quelques secondes.
Le réglage du volume ou la coupure du son peuvent causer le retard des sous-titres
pendant quelques secondes.
Il se peut que des abréviations, des symboles ou d’autres formes grammaticales
abrégées soient utilisées pour que le texte n’accuse pas de retard par rapport à
l’action qui se déroule sur l’écran. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Les caractères des sous-titres ou du texte ne s’affichent pas pendant l’affichage
du menu principal ou des fonctions.
Si une case noire apparaît sur l’écran du appareil, cela signifie que les sous-titres
sont réglés en mode texte. Pour effacer cette case, sélectionnez CC-1, CC-2, CC-3,
ou CC-4. Consultez Réglage des soustitres L p. 25
Si l’appareil reçoit des signaux de mauvaise qualité (surtout lorsque le analogique
(NTSC) est reçu), il se peut que les sous-titres contiennent des erreurs ou qu’aucun
sous-titre ne soit disponible. Les causes possibles de mauvaise qualité des signaux
sont :
– Le brouillage causé par le démarrage d’un véhicule automobile
–
Le brouillage d’un moteur électrique
–
faiblesse du signal capté
–
La réception d’un signal multiplex (image fantôme ou scintillement de l’écran)
–
Perte de données et pixélisation (DTV seulement)
Utilisation des fonctions de surveillance
parentale
Vous pouvez empêcher vos enfants de regarder certaines émissions
ou chaînes en verrouillant les contrôles du téléviseur et en utilisant
les classements.
1
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
2
–
Police de caractères : Police non proportionnelle
Taille des caractères : Grande
Accessibilité
Verrouillage
fun-Link (HDMI CEC)
Région
Etiquette E
Amélioration du logiciel
Maison
--
Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir votre NIP à 4
chiffres.
● Si vous n’avez pas encore défini votre NIP, saisissez 0, 0, 0,
0.
● Lorsque le NIP est correct, Verrouillage le menu Surveillance
parentale s’affiche.
Suivez les instructions ci-dessous pour configurer chacune des
options.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
En cas de coupure de courant, l’appareil garde en mémoire les réglages de soustitres que vous avez choisis.
Lorsque l’appareil reçoit un signal de lecture d’effets spéciaux (ex. : recherche,
ralenti et arrêt sur image) depuis la chaîne de sortie vidéo du magnétoscope (ch3
ou ch4), il se peut qu’il n’affiche pas les bons sous-titres ou le bon texte.
Le réglage MAE (matériel à l’essai) conforme à § 79,102 (e) est comme suit :
–
Utilisez H I pour sélectionner Verrouillage, puis appuyez sur
OK.
Verrouillage de chaîne
Verrou qualif. US ciné
Verrou qualif. US TV
Classement EN-CA
Classement FR-CA
Taux régional
Effacer taux régional
Changez code
Remarque
Préférences audio numériques
Vous pouvez la diffusion interprétative à une explication audio.
1
Utilisez H I pour sélectionner Préférences audio
numériques, puis appuyez sur OK.
Préférences audio
numériques
Pour privilégier la diffusion en
continu pour personnes ayant
une déficience visuelle ou
Accessibilité auditive : Le réglage pour les
utilisateurs handicapés (Audio
principal, Déf. visuelle ou Déf.
auditive).
Langue
audio
●
●
●
●
●
●
●
Lorsque vous sélectionnez un classement et le réglez sur G ou E, les
classements plus élevés sont automatiquement bloqués. Les émissions à
classement plus bas seront disponibles pour le visionnement.
Si vous réglez le classement le plus élevé sur E, tous les classement sont
automatiquement réglés sur E.
Pour bloquer toute émission inappropriée, établissez vos limites dans Verrou
qualif. US ciné, Verrou qualif. US TV et Taux régional.
Le réglage de la surveillance parentale sera maintenu en cas de coupure
électrique ou en cas de débranchement d’une durée supérieure à 10 secondes
(par contre, le code NIP est réinitialisé à 0000).
Utilisation des fonctions de surveillance parentale L p. 26
Taux régional et Effacer taux régional sont disponibles lorsque l’appareil reçoit
un signal de diffusion numérique utilisant le nouveau système d’évaluation.
Aux États-Unis, l’appareil peut télécharger la table des verrous de codes de
région, si nécessaire.
Les systèmes d’évaluation canadiens de cet appareil sont basés sur la norme
CEA-766-A et sur la politique du CRTC.
Pour régler votre langue
préférée pour la diffusion en
continu audio (Anglais,
Espagnol ou Français).
Pour régler la priorité du
Critères de
téléviseur selon les réglages cisélection
dessus : (Accessibilité ou
audio
Langue audio).
Suite à la page suivante.
27 .Français
Verrouillage de chaîne
Certaines chaînes ou certains modes d’entrée externes spécifiques
peuvent être invisibles lorsque cette fonction est active.
3
Utilisez H I pour sélectionner Verrouillage de chaîne, puis
appuyez sur OK.
4
Utilisez H I pour sélectionner les chaînes particulières ou
externe entrée, puis appuyez sur OK plusieurs fois pour passer
bloquer et voir.
● E indique que la chaîne ou la source d’entrée n’est pas
verrouillée (Visible).
● G indique que la chaîne ou la source d’entrée est verrouillée
(Bloqué).
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
Réglage des classements de films et des émissions de
télévision américains
Verrou qualif. US ciné est le système de classement créé par MPAA.
Verrou qualif. US TV est un accès contrôlé des émissions des
personnes fondé sur le classement de leur âge et du contenu.
3
Utilisez H I pour sélectionner Verrou qualif. US ciné ou Verrou
qualif. US TV, puis appuyez sur OK.
4
Utilisez H I pour sélectionner le classement désiré, puis
appuyez plusieurs fois sur OK pour passer bloquer et voir.
● Pour verrou qualif. US TV, vous pouvez aussi spécifier des
classements secondaires pour bloquer l’accès à des éléments
spécifiques des émissions.
● E indique que le classement n’est pas verrouillé (Visible).
●
HDMI1
●
HDMI2
Component
Video
40.1
DTV
40.2
DTV
40.3
DTV
G indique que le classement est verrouillé (Bloqué).
F indique que le sous-classement est verrouillé (Bloqué).
Verrou qualif. US ciné
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
Tous
NR
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Verrou qualif. US TV
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
Tous
Aucune
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
Classement
de films
Classement
d’émissions
de télévision
Tous
NR
–
Aucune
TV-Y
–
TV-Y7
G
PG
PG-13
–
TV-G
TV-PG
–
TV-14
R
–
NC-17
X
–
TV-MA
Description
Verrouillage de tous les classements
incluant aucun classement
Aucun classement
Convient à tous les enfants
Convient à tous les enfants de 7 ans et
plus
Général
Surveillance parentale recommandée
Ne convient pas aux enfants de moins de 13 ans
Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans
Restreint, les moins de 17 ans doivent être
accompagnés d’un parent ou d’un tuteur adulte
Aucune personne de moins de 17 ans admise
Public adulte seulement
Suite à la page suivante.
28 .Français
Pour spécifier les sous-classements (affichés dans la colonne
de droite)
Dans le cas de TV-Y7, TV-PG, TV-14 ou TV-MA, vous pouvez aussi
spécifier des classements secondaires pour bloquer l’accès à des
éléments spécifiques des émissions. Pour spécifier les classements
secondaires, suivez les étapes ci-dessous.
Utilisez H I J K pour sélectionner le classement souhaité, puis
appuyez plusieurs fois sur OK pour basculer entre G et E.
● E indique dans la colonne de droite que le sous-classement n’est
pas verrouillé (Visible).
● G indique dans la colonne de droite que le sous-classement est
verrouillé (Bloqué).
● G indique dans la colonne du milieu que tous les sous-classements
sont verrouillés (Bloqués).
● F indique dans la colonne du milieu qu’un des sous-classements
est verrouillé (Bloqué).
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
Tous
(D)Dialogue
Aucune
(L)Langue
TV-Y
TV-Y7
(S)Contenu sexuel
(V)Violence
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
Classements des
émissions de télévision
américains
TV-Y7
TV-PG
TV-14
TV-MA
●
●
3
Utilisez H I pour sélectionner Classement EN-CA ou Classement
FR-CA, puis appuyez sur OK.
4
Utilisez H I pour sélectionner le classement désiré, puis
appuyez plusieurs fois sur OK pour passer bloquer et voir.
● E indique que le classement n’est pas verrouillé (Visible).
G indique que le classement est verrouillé (Bloqué).
Classement Classement
Description
EN-CA
FR-CA
Tous
Verrouillage de tous les classements
E
Émissions exemptées
C
–
Pour tous les enfants
C8+
–
Pour tous les enfants de 8 ans et plus
G
Général
Déconseillé aux enfants de moins de 8
–
8ans+
ans
PG
–
Surveillance parentale recommandée
Déconseillé aux enfants de moins de 13
–
13ans+
ans
Déconseillé aux enfants de moins de 14
14+
–
ans
Déconseillé aux enfants de moins de 16
–
16ans+
ans
18+
18ans+
Réservé aux adultes
●
Remarque
Classement secondaire
(FV)Fantaisie Violence
(D)Dialogue
(L)Langue
(S)Contenu sexuel
(V)Violence
(L)Langue
(S)Contenu sexuel
(V)Violence
Remarque
●
Classement EN-CA ou classement FR-CA
Vous pouvez sélectionner le classement pour la diffusion EN-CA ou
FR-CA.
Les classements secondaires bloqués apparaissent à côté de la catégorie de
cote principale dans le menu Verrou qualif. US TV.
Il n’est pas possible de barrer un classement secondaire si la classement
principale est réglée sur E.
Le changement d’une catégorie sur G ou E règle automatiquement toutes ses
classements secondaires sur (G ou E).
La puce antiviolence permet de bloquer les programmes non classés
conformément à “CEA-608-E sec. L.3”. Si l’option pour bloquer les émissions
NR, Aucune ou E est utilisée dans Verrou qualif. US ciné, Verrou qualif. US TV,
Classement EN-CA ou Classement FR-CA, en conséquence, “des résultats
inhabituels peuvent se produire et l’appareil peut ne par recevoir les bulletins
d’urgence ou autres type de programmation” : Bulletins d’urgence (messages
EAS, alertes météo et autres) / Émissions locales / Actualités / Politique /
Annonces de service public / Religion / Sports / Météo.
●
Changez code
Le code NIP par défaut de l’appareil est (0000), mais vous pouvez
définir votre propre NIP.
3
Utilisez H I pour sélectionner Changez code, puis appuyez sur
OK.
4
Appuyez sur les touches NUMÉRIQUES pour saisir le nouveau
code NIP à 4 chiffres.
● Saisissez de nouveau le Code NIP dans l’espace Confirmer le
code..
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
Veuillez introduire votre code.
Confirmer le code.
Code NIP
Retour
Remarque
●
●
●
Assurez-vous que un code NIP et le code NIP de confirmation sont identiques.
S’ils sont différents, l’espace de saisie devient vide pour permettre de saisir à
nouveau le code NIP.
Votre code NIP est effacé et revient au code NIP par défaut (0000) quand une
panne électrique survient.
Si vous oubliez votre code NIP, débranchez le cordon d’alimentation, puis
attendez 10 secondes pour le rebrancher.
L’appareil remettra le code NIP à 0000 (par défaut). Puis répétez la procédure
Changement de NIP pour configurer un nouveau code NIP.
Suite à la page suivante.
29 .Français
fun-Link (HDMI CEC)
Cette fonction vous permet de faire fonctionner des périphériques de
notre marque dotés de la fonction fun-Link lorsqu’ils sont connectés à
cet appareil au moyen d’un câble HDMI. Vous devez branchez cet
appareil aux périphériques de notre marque fun-Link et veillez à leurs
réglages fun-Link (HDMI CEC) soient aussi réglés à Marche.
1
Utilisez H I pour sélectionner fun-Link (HDMI CEC), puis appuyez sur
OK.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
Marche
Commande de fun-Link
Marche
Arrêt auto. du dispositif
Marche automatique téléviseur Marche
Liste des dispositifs
Liste des dispositifs
Cette fonction vous permet de voir le nom des périphériques
connectés.
Utilisez H I pour sélectionner le périphérique fun-Link de votre choix
dans la liste affichée sur l’écran du téléviseur, et appuyez sur OK.
Le fun-Link branché sera mis en marche si l’appareil est en mode de
veille.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
HDMI1
Enregistreur DVD
HDMI2
Lecteur de disque Blu-ray
Chgt entrée
Rafraîchissement
Retour
2
Utilisez H I J K pour sélectionner l’option que vous souhaitez
régler, puis appuyez sur OK.
Réglez Commande de fun-Link Marche ou Arrêt. Les réglages suivants
seront grisés quand vous les mettrez sur Arrêt.
Désactive toutes les fonctions funArrêt
Link.
Commande de
Sélectionnez ce réglage si vous avez
fun-Link
Marche
connecté un périphérique externe
compatible avec la fonction fun-Link.
Vous pouvez régler votre périphérique fun-Link connecté pour qu’il
s’éteignent en verrouillant l’alimentation de l’appareil.
Votre périphérique fun-Link connecté
Arrêt
reste allumé même si l’appareil
passe en mode veille.
Arrêt auto. du
dispositif
Votre périphérique fun-Link connecté
Marche
s’éteint automatiquement quand
l’appareil passe en mode veille.
Cet appareil s’allume lorsqu’il détecte un signal de mise sous tension
envoyé par l’un des périphériques fun-Link connectés.
Cet appareil reste en mode veille
Arrêt
même si vous allumez votre
périphérique fun-Link connecté.
Marche
automatique
Cet appareil s’allume
téléviseur
automatiquement lorsque vous
Marche
mettez l’un des périphériques funLink connectés sous tension.
Remarque
●
Certaines boîtes numériques ne sont pas compatibles avec fun-Link, ce n’est
pas un défaut de fonctionnement.
Suite à la page suivante.
30 .Français
Réglage de votre emplacement à maison
Vous pouvez régler le Région de votre téléviseur à Maison ou
Magasin. Choisir Maison vous donne la possibilité de modifier
comme vous le désirez les réglages pour l’image et le son
prédéfinis.
1
Langue
1 Appuyez sur MENU et utiliser H I pour sélectionner Langue,
puis appuyez sur OK.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
Utilisez H I pour sélectionner Région, puis appuyez sur OK.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
Accessibilité
Verrouillage
fun-Link (HDMI CEC)
Région
Etiquette E
Amélioration du logiciel
Maison
--
2
2
Utilisez H I pour sélectionner Maison ou Magasin, puis
appuyez sur OK.
Magasin
L’appareil sera configuré avec un réglage
prédéfini pour l’affichage en magasin. Avec
ce réglage, vous pouvez régler le
rétroéclairage plus brillant.
Maison
Le rendement énergétique de l’appareil est
optimisé pour une utilisation à domicile et
vous pouvez régler la qualité de l’image et du
son en fonction de vos préférences.
Select your menu language.
English
Seleccione el idioma para el menú.
Español
Sélectionnez la langue du menu.
Français
UtilisezH I pour sélectionner English, Español ou Français,
puis appuyez sur OK.
Remarque
●
Si vous avez besoin du menu Français au lieu des menus English ou
Español, appuyez sur MENU.
Utilisez H I pour sélectionner Language ou Idioma, puis appuyez sur OK.
Utilisez H I pour sélectionner Français, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal.
Remarque
●
Vous devez régler Maison dans le menu. Autrement, les réglages
personnalisés d’image et de son ne sont pas mémorisés une fois que
l’appareil est passé en mode veille.
Etiquette E
Lorsque vous réglez Région à Magasin, Etiquette E (Étiquette
Électronique) s’affiche. Vous pouvez désactiver Etiquette E à
l’aide de la procédure suivante.
1
Utilisez H I pour sélectionner Etiquette E, puis appuyez sur
OK.
2
Utilisez H I pour sélectionner Arrêt, puis appuyez sur OK.
Arrêt
Vous pouvez désactiver le Etiquette E.
Haut
Etiquette E apparaît en haut de l’écran du
téléviseur.
Bas
Etiquette E apparaît en bas de l’écran du
téléviseur.
Remarque
●
Si vous réglez Région à Maison, la vignette électronique ne s’affichera pas.
Suite à la page suivante.
31 .Français
USB
Image (JPEG)
Votre téléviseur est doté d’un prise USB qui vous permet de
visualiser des photos ou regardez les fichiers Motion JPEG
stockées sur un périphérique de la clé USB.
1
Branchez la clé USB dans le port USB situé à l’arrière du
téléviseur.
2
Appuyez sur MENU et utiliser H I pour sélectionner USB, puis
appuyez sur OK.
● La zone surlignée se déplace sur Démarrer; appuyez alors
de nouveau sur OK.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
3
●
●
Utilisez H I pour sélectionner Image ou Vidéo, puis appuyez
sur OK.
● Ces fichiers enregistrés doivent respecter les
spécifications indiquées ci-dessous :
Image
Limite
(JPEG)
supérieure 4000 x 4000 pixels
Taille
320 x 240 (QVGA)
Fréquence
Vidéo
d’images 30 ips
(Motion
Fréquence d’échantillonnage
JPEG)
Type
LPCM
(32 kHz, 44,1 kHz ou 48 kHz)
d’audio
Quantification en bits (16 bits)
Une capacité jusqu’à 2 Go (FAT16) ou 8 Go (FAT32) peut être prise en
charge.
Jusqu’à 10 000 fichiers ou 1 000 dossiers avec 19 hiérarchies peuvent
être reconnus.
Jusqu’à 255 caractères anglais peuvent être reconnus.
●
●
Si le fichier n’est pas pris en charge, un message d’erreur apparaît.
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Image
Image
Allez dans le dossier racine
Image3.jpg
Image4.jpg
Image5.jpg
Image1.jpg
1024:768
2009/04/02 17:42:06
1
2 Miniatures 3
4
Appuyer sur la touche "OK" pour lire/ pauser.
Pour basculer entre Liste et Miniatures, appuyez chaque
fois sur les touches NUMÉRIQUES 2.
● Cet appareil passe automatiquement au diaporama.
Pour faire une pause ou lire le diaporama, appuyez sur OK.
● Utilisez les touches NUMÉRIQUES (1 à 4) pour voir les
détails du fichier ( ) ou changer les réglages suivants
~
(
).
Voir la description dans le tableau ci-dessous.
Fonction
Description
Appuyez sur 1 pour afficher les informations
détaillées relatives au fichier.
Nom, Album, Date, Taille ou Suivant.
Plus de détail Appuyez de nouveau sur 1 pour supprimer les
détails du fichier.
Appuyez sur 4 ou OK pour démarrer le
diaporama.
Pendant que le diaporama est en marche, la
Lancer/Mont
fonction 2 suivante s’affiche.
●
Transitions
Tempo défil.
Arrêt défilem
Répétition
Quand la clé USB n’est pas reconnue, essayez de la reconnecter.
Nous ne pouvons être tenu responsable si votre clé USB n’est pas prise
en charge et nous n’accepterons aucune responsabilité quant à tout
dommage causé à vos données sauvegardées ou à la perte de celles-ci.
Pour empêcher les fichiers de votre clé USB d’être effacés, placez la
languette coulissante de protection contre l’écriture dans la position de
protection (s’il y a lieu).
Veillez à conserver une copie de sauvegarde des fichiers présents sur la
clé USB avant de les lire sur cet appareil.
Cet appareil ne reconnaît pas une clé USB qui nécessite un pilote spécial.
Image1.jpg
Image1.jpg
Image2.jpg
Démarrer
Cet appareil ne prend pas en charge le MTP (Protocole de transfert de
contenu multimédia).
Cet appareil prend en charge les systèmes de fichiers FAT16 ou FAT32.
●
Utilisez H I pour sélectionner le fichier désiré, puis appuyez sur
OK.
Ce menu vous permet de savourer
vos images et vidéos au moyen
de votre périphérique USB.
Remarque
●
1
Tourner
Zoom
Appuyez sur 2, puis utilisez H I pour
sélectionner un mode de transition à partir de :
Aucun(e), Fermé en fondu, Effacer:droite,
Effacer:gauche, Effacer:haut, Effacer:bas, Boîte
ouverture ou Boîte fermeture.
Appuyez sur 3, puis utilisez H I pour
sélectionner un mode de transition à partir de :
Court, Médium ou Long.
Appuyez sur 4 ou OK pour arrêter le diaporama.
Pendant que le diaporama est arrêté, la fonction
3 suivante s’affiche.
Appuyez sur 1, puis utilisez H I pour
sélectionner un mode de répétition à partir de :
Arrêt, Un ou Tous.
Chaque que vous appuierez sur 2, cela va
entraîner une rotation de l’image de 90° dans le
sens horaire.
Appuyez sur 3, puis utilisez H I pour
sélectionner la puissance du zoom (1x, 2x ou
4x). Appuyez sur OK pour valider la puissance du
zoom.
Cet appareil ne peut pas utiliser une clé USB nécessitant une alimentation
électrique externe (500mA ou plus).
Les noms de fichiers excédant 128 caractères ou comportant un point ne
sont pas pris en charge sur cette télévision.
Les fichiers JPEG progressifs ne sont pas pris en charge.
Seuls les fichiers Motion JPEG dont l’extension est “.avi” peuvent être pris
en charge. L’extension “.mov” n’est pas prise en charge.
Pendant la lecture de Motion JPEG, “Pause”, “Avancer” et “Reculer” ne
fonctionnent pas sur cet appareil.
Suite à la page suivante.
32 .Français
Vidéo (Motion JPEG)
1
Utilisez H I pour sélectionner le fichier désiré, puis appuyez sur
OK.
Vidéo
Vidéo
FILM1.avi
Allez dans le dossier racine
FILM1.avi
FILM2.avi
FILM3.avi
FILM4.avi
FILM5.avi
1
2
Titre:
Regiss:
Date:
Durée:
3
FILM1.avi
2009/04/02
00:06:37
4
Format pris en charge: motion jpeg, 320 x 240, 30 FPS
●
●
Pour arrêter la lecture et revenir à la liste de fichiers,
appuyez sur BACK, OK ou CH + .
Appuyez sur CH - pour lancer la lecture à partir du début.
Fonction
Plus de détail
Description
Appuyez sur 1 pour afficher les informations
détaillées relatives au fichier.
Titre:, Regiss:, Date: et Durée:.
Appuyez de nouveau sur 1 pour supprimer les
détails du fichier.
33 .Français
5 Mise à niveau du logiciel de
votre téléviseur
Téléchargement du logiciel
Recherchez l’information et le logiciel associés à votre téléviseur,
puis téléchargez sur votre ordinateur le fichier contenant la
dernière mise à PC du logiciel.
1
Ouvrez un navigateur Web sur votre PC, puis allez au
www.magnavox.com/support/download
MAGNAVOX tente constamment d’améliorer ses produits et nous
vous recommandons fortement de mettre à niveau le logiciel de
votre téléviseur lorsque des mises à niveau sont disponibles.
Le nouveau logiciel peut être téléchargé depuis notre site web
www.magnavox.com/support/download à l’aide du numéro de
référence de votre téléviseur pour affiner votre recherche.
2
Entrez ensuite le numéro de modèle dans le champ “Type the
Model Number...” (Saisissez le numéro du modèle...).
3
Cliquez ensuite sur le logiciel que vous souhaitez télécharger.
Vérification de la version actuelle de votre
logiciel
1 Appuyez sur MENU et utiliser H I pour sélectionner Options,
Démarrer la mise à niveau du logiciel
puis appuyez sur OK.
2
●
4
N’appuyez sur aucun bouton lorsque la mise à niveau du logiciel est en
cours.
Ne retirez pas la clé USB pendant la mise à niveau du logiciel.
●
Si une erreur se produit durant la mise à niveau, réessayez la procédure
ou veuillez contact le centre d’appels pour de l’aide supplémentaires.
●
Info logiciel actuel
Image
Améliorer
Son
Configuration
Options
Langue
USB
3
Utilisez H I pour sélectionner Info logiciel actuel, puis
appuyez sur OK.
● La version et la description du logiciel actuel s’affichent.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
Retour
Release Version:
XXXXXXXX_XX_XX_XXXX_XXXX
Mise à niveau du logiciel
Copiez les fichiers de mises à jour du répertoire racine vide
sur une clé USB formatée nettoyée.
Avertissement
●
Utilisez H I pour sélectionner Amélioration du logiciel, puis
appuyez sur OK.
Décompressez le fichier ZIP.
1
Branchez votre clé USB contenant le fichier mis à niveau dans
la prise USB situé à l’arrière de votre téléviseur. Utilisez
seulement secondaires les touches du panneau de
commande pour suivre les instructions del étape 2 à 6.
2
Appuyez sur MENU et utiliser H I pour sélectionner Options,
puis appuyez sur OK.
3
Utilisez H I pour sélectionner Amélioration du logiciel, puis
appuyez sur OK.
4
Utilisez H I pour sélectionner Améliorer, puis appuyez sur
OK.
5
Lisez les directives à l’écran, puis confirmez que vous voulez
poursuivre l’installation.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
Démarrer
Aimeriez-vous mettre à niveau le
logiciel?
Vous pouvez mettre le logiciel à niveau au moyen d’une clé USB.
Préparation de la mise à niveau du logiciel
Vous devrez disposer de l’équipement suivant :
● Un PC doté des fonctions de navigation Web.
Un gestionnaire d’archives qui prend en charge le format ZIP (ex.
Winzip pour Windows ou Stufflt pour Mac OS).
Une clé USB formatée nettoyée vide et vierge.
●
●
Remarque
●
●
Seule la mémoire portable formatée FAT / DOS est prise en charge.
N’utilisez que les mises à niveau de logiciel disponibles sur le site Web de
MAGNAVOX.
6
Lorsque la mise à niveau du logiciel est complétée, appuyez
sur B pour mettre l’appareil en mode veille, retirez la clé USB,
puis appuyez à nouveau sur B pour allumer l’appareil.
● Le téléviseur s’allume et contient le nouveau logiciel.
Pour une aide supplémentaire, veuillez contact le centre
d’appels.
34 .Français
6 Conseils utiles
FAQ
Question
Réponse
●
Vérifiez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble.
●
Vérifiez les piles de la télécommande.
●
●
Ma télécommande ne fonctionne pas.
Que dois-je faire?
●
●
●
●
Pourquoi le menu configuration initiale
apparaît-il à chaque fois que j’allume
l’appareil?
Comment puis-je régler l’horloge?
Mon NIP ne fonctionne plus, comment
puis-je modifier les réglages du
verrouillage pour enfants?
Rapprochez-vous de l’appareil.
Lorsqu’un appareil équipé d’un système infrarouge (par exemple un PC) se trouve à proximité
de ce appareil, il se peut qu’il interrompe le signal de la télécommande du appareil. Éloignez
l’appareil équipé d’un système infrarouge de cet appareil, changez l’angle du capteur infrarouge
ou éteignez la fonction de communication infrarouge.
Assurez-vous de réaliser la configuration initiale avant que l’appareil passe en mode de veille.
Programmation auto doit être effectuée lors de la première configuration de l’appareil ou s’il
est déplacé en un endroit où certaines chaînes auparavant non disponibles sont diffusées.
●
Assurez-vous que Programmation auto est terminée. L p. 23
●
Il se peut que la chaîne sélectionnée ne soit pas en ondes.
●
●
Pourquoi les sous-titres ne s’affichent pas
entièrement?
Ou pourquoi les sous-titres sont-ils
décalés par rapport au dialogue?
Pointez la télécommande directement vers la fenêtre du capteur infrarouge à l’avant de
l’appareil.
Connectez le câble coaxial RF directement à l’appareil et effectuez la configuration initiale.
●
Lorsque je saisis le numéro d’une chaîne,
pourquoi change-t-elle
automatiquement?
Testez la sortie du signal infrarouge avec Vérification du signal infrarouge. L p. 36
Elle est correcte, il est possible que le capteur infrarouge ait un problème.
●
●
Pourquoi les images provenant des
appareils externes connectés
n’apparaissent-elles pas?
Assurez-vous que rien ne fait obstacle entre la fenêtre du capteur infrarouge et la
télécommande.
●
●
Pourquoi ne puis-je pas regarder certains
émissions de télévision à signal RF?
Réinsérez ou remplacez les piles AAA selon la polarité (+/–) indiquée dans le compartiment
des piles de la télécommande.
●
●
●
●
●
●
Quand Programmation auto est interrompue et pas terminée, certaines chaînes ne peuvent
pas être reçues. Veillez à terminer la Programmation auto. L p. 23
La chaîne sélectionnée est bloquée par le paramètre Utilisation des fonctions de surveillance
parentale. L p. 26
L’appareil nécessite l’utilisation d’une antenne. Une antenne interne (Numérique ou VHF /
UHF), une antenne externe (Numérique ou VHF / UHF) ou un câble coaxial RF connecté à votre
décodeur câble doit être branché(e) sur l’appareil.
Vérifiez si le mode d’entrée correct est sélectionné en appuyant sur SOURCE ou en utilisant
CH + / –. Référez-vous au Regarder des chaînes à partir d’un périphérique externe L p. 17
Vérifiez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble.
Lors de l’utilisation d’un câble de connexion vidéo composant, assurez-vous que les
connecteurs vert (Y), bleu (Pb/Cb) et rouge (Pr/Cr) sont connectés sur les prises colorées
correspondantes de l’appareil.
De nombreuses chaînes numériques possèdent des numéros de chaînes optionnels. L’appareil
remplace automatiquement les chiffres par ceux de la chaîne de télévision. Ces chiffres de
base étaient utilisés pour les précédentes diffusions analogiques. (par ex., entrer la chaîne
numérique no 30 change automatiquement à la chaîne numérique no 8.1)
Il arrive fréquemment que les sous-titres accusent du retard de quelques secondes par rapport
au dialogue lors des diffusions en direct. La plupart des compagnies de production de soustitres peuvent afficher les sous-titres des dialogues à une vitesse maximale de 220 mots par
minute. Si le débit du dialogue est plus rapide, le texte est édité pour assurer que les soustitres suivent le débit du dialogue sur l’écran du appareil.
Il n’y a pas de fonction horloge sur cet appareil.
Si une panne électrique survient pendant plus de 10 secondes, le réglage de la surveillance parentale est
conservé, mais le code NIP revient au code par défaut 0000. Référez-vous au Utilisation des fonctions de
surveillance parentale. L p. 26
Suite à la page suivante.
35 .Français
Conseils de dépannage
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement lorsqu’il est utilisé selon les instructions de ce Manuel du propriétaire,
Veuillez vérifier les Conseils de dépannage et toutes les connexions une fois avant d’appeler le service technique.
Alimentation
Pas d’alimentation
● Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est branché.
● Vérifiez que la prise murale CA délivre la tension correcte; branchez un
autre appareil électrique dans la prise murale afin de vous assurer que
cette dernière fonctionne correctement.
● En cas de panne de courant, débranchez le cordon d’alimentation pendant
1 minute pour permettre à l’appareil de se réinitialiser.
Télécommande
Les boutons de télécommande ne fonctionnent pas.
● Ne PAS appuyer sur plusieurs touches à la fois.
● Assurez-vous qu’aucun des boutons de la télécommande n’est coincé en
position enfoncée et que tous les boutons peuvent bouger librement.
La télécommande universelle ne fonctionne pas correctement.
● Référez-vous au Manuel du propriétaire de la télécommande universelle
pour le code de MAGNAVOX.
Image
L’appareil est allumé, mais aucune image n’est visible à l’écran.
● Vérifiez la connexion de l’antenne ou du décodeur de diffusion par câble.
● Vérifiez que tous les câbles de l’appareil sont connectés aux bonnes
prises de sortie d’un périphérique tel qu’un enregistreur de Blu-ray
Disc™ / DVD.
● Vérifiez que le mode d’entrée choisi correspond bien à la prise d’entrée
utilisée.
● Assurez-vous que votre ordinateur N’EST PAS en mode veille lorsque le
mode d’entrée du appareil est défini sur PC. Appuyez sur n’importe quelle
touche du clavier pour réactiver votre ordinateur.
Aucune couleur
● Regardez d’autres chaînes. Le problème peut être limité à la chaîne.
●
Réglez Couleur dans réglages de Image. L p. 21
Mais image médiocre
●
Régler Contraste et Luminosité dans les paramètres Image. L p. 21
● Pour une qualité d’image optimale, regardez les émissions “Haute
Définition” conçues pour écrans larges. Si vous n’avez pas accès à des
programmes HD, regardez plutôt des programmes de “Définition
Standard”.
L’écran affiche du à une pixélisation.
● Lorsque les capacités de l’appareil dépassent celles du signal numérique
diffusé, le signal est augmenté pour s’adapter aux capacités de l’appareil.
Cela peut causer le pixélisation, bruit ou les parasites.
Une image inhabituelle apparaît et le téléviseur ne fonctionne pas.
● Appuyez d’abord sur la touche de mise en marche. Si cela ne règle pas
le problème, appuyez d’abord sur la télécommande dans l’ordre suivant
pour changer l’appareil au mode en direct.
SLEEP L PICTURE SIZE A L K L H L I L B
Son
On entend aucun son, un son distordu ou le son est incorrect lors d’utilisation
de connexions HDMI-DVI.
● Veillez à ce que les signaux audio analogiques provenant des
périphériques HDMI-DVI soient connectés aux prises d’entrée audio
analogiques (G/D).
Consultez Connexion PC L p. 14
● Lors d’utilisation du vidéo composant analogique, du vidéo composite
analogique ou du vidéo HDMI-DVI, assurez-vous que les connecteurs
audio analogiques soient installés dans les prises d’entrée audio (G/D).
Son intermittent ou aucun son.
● Assurez-vous que le câble audio est branché correctement.
Vous changez de source d’entrée et le volume change.
● L’appareil garde en mémoire le dernier réglage de volume.
● Si le volume de l’autre appareil est réglé plus bas ou plus haut, alors
l’intensité sera modifiée.
●
Assurez-vous que Nivelage auto du volume est réglé à Marche. L
p. 22
Même si l’audio est émis par un amplificateur externe, le Guide vocal n’est
pas émis.
●
En configurant la sortie audio numérique ( L p. 22) à MIC, l’audio avec
le Guide vocal sera émis par l’amplificateur externe.
Image et Son
Pas d’image ou de son
● Assurez-vous que l’appareil est allumé.
● Vérifiez que tous les câbles de l’appareil sont connectés aux bonnes
prises de sortie d’un périphérique tel qu’un enregistreur de Blu-ray
Disc™ / DVD.
● Regardez d’autres chaînes. Le problème peut être limité à la chaîne ou
dû à la faible puissance du signal, si la force du signal de contrôle de
canal DTV. Référez-vous au Vérification de l’antenne L p. 24.
● Débranchez le cordon d’alimentation et attendez environ 1 minute, puis
rebranchez le cordon d’alimentation et rallumez l’appareil.
● Vérifiez la connexion de l’antenne ou du décodeur de diffusion par câble.
● Vérifiez que le mode d’entrée choisi correspond bien à la prise d’entrée
utilisée.
Assurez-vous que votre ordinateur N’EST PAS en mode veille lorsque le
mode d’entrée du appareil est défini sur HDMI. Appuyez sur n’importe
quelle touche du clavier pour réactiver votre ordinateur.
● Vérifiez que le son n’est pas réglé sur la sourdine. Appuyez sur
D pour
afficher à l’écran la barre de volume et vérifier le réglage.
● Vérifiez que le volume n’est PAS réglé sur 0 ou
C. Si c’est le cas, utilisez
VOL + / – pour régler au volume souhaité.
Les réglages des paramètres image ou son ne sont pas appliqués
(mémorisé) à chaque fois que l’appareil est allumé.
●
Vous devez régler Maison dans Région. L p. 30 (Autrement, les réglages
que vous avez effectués ne sont pas mémorisés une fois que l’appareil
passe en mode veille.)
L’image est déformée ou vous entendez un son inhabituel. (Téléviseur
analogique - signal NTSC)
● L’appareil reçoit peut-être des interférences causées par des appareils
électriques, des automobiles, des motocyclettes ou des éclairages
fluorescents.
● Déplacez l’appareil pour vérifier si des interférences sont bien la cause
du problème.
Image fantôme, lignes ou bandes sur l’image. (Téléviseur analogique - signal
NTSC)
● Le brouillage électrique causé par d’autres appareils près du téléviseur
peut affecter la qualité de l’image.
● Regardez d’autres chaînes. Le problème peut être limité à la chaîne ou
dû à la faible puissance du signal, si la force du signal de contrôle de
canal DTV. Référez-vous au Vérification de l’antenne L p. 24.
Image médiocre, son intermittent ou aucun son
● Regardez d’autres chaînes. Le problème peut être limité à la chaîne ou
dû à la faible puissance du signal, si la force du signal de contrôle de
canal DTV. Référez-vous au Vérification de l’antenne L p. 24.
Écran
Vous changez de source d’entrée et la taille de l’écran change.
● Cet appareil garde en mémoire le dernier mode d’affichage utilisé lors de
la dernière utilisation de la source considérée.
L’image affichée ne couvre pas la totalité de l’écran.
● Si vous regardez la télévision ou si vous utilisez l’entrée vidéo composite,
vidéo composantes ou HDMI avec une résolution de 480i, appuyez
plusieurs fois sur PICTURE SIZE A pour faire défiler les différents modes
d’affichage.
Marques de couleurs différentes sur l’écran du téléviseur
● Regardez d’autres chaînes. Le problème peut être limité à la station de
télévision, aux données manquantes ou à la pixélisation en raison d’un
signal de faible intensité.
Sous-titres
Les sous-titres s’affichent sous forme de case blanche. Les soustitres ne
s’affichent pas même s’il s’agit d’une émission sous-titrée.
● Il se peut que le brouillage généré dans l’édifice ou que les conditions
météorologiques rendent les sous-titres incomplets si vous regardez un
téléviseur avec signaux analogiques TV.
● Il se peut que le télédiffuseur réduise la longueur de l’émission pour
insérer de la publicité.
● Le décodeur de sous-titres ne peut pas lire les informations des
émissions ainsi raccourcies.
Une case noire s’affiche sur l’écran du téléviseur.
● Le mode texte est sélectionné. Sélectionnez CC-1, CC-2, CC-3 ou CC-4.
L p. 25
● S’il est connecté à un lecteur Blu-ray Disc™ / DVD, les sous-titres font
alors partie du signal vidéo et sont contrôlés seulement le menu ou la
télécommande du lecteur. Retirez le mode Sous-titres du téléviseur.
●
Remarque
●
●
Le panneau à cristaux liquides (LCD) est fabriqué pour durer de longues
années. Il peut arriver que quelques pixels non actifs s’affi chent en
permanence sous forme de points bleus, verts ou rouges.
Cela ne doit pas être considéré comme un vice de fabrication de l’écran
à cristaux liquides (LCD).
Certaines fonctions ne sont pas disponibles dans certains modes, mais
cela n’est pas un dysfonctionnement. Lisez les explications de ce
Manuel du propriétaire pour plus de détails sur les opérations correctes.
36 .Français
7 Information
Glossaire
Entretien
La télévision analogique (NTSC)
Nettoyage
Il s’agit d’un acronyme de l’anglais “National Television Systems
Committee” et du nom donné aux normes actuelles de diffusion
analogique.
Les signaux la télévision analogique hertziens ne sont plus utilisés
par la plupart des grandes chaînes aux États-Unis.
Rapport de format
La largeur de l’écran du téléviseur par rapport à sa hauteur. Les
téléviseurs classiques ont un format 4:3 (autrement dit, l’écran du
téléviseur est presque carré), contre un format 16:9 pour les modèles
à écran large (l’écran du téléviseur est presque deux fois plus large
que haut).
CEC (Contrôle “inter-éléments”)
●
●
●
Nettoyez le panneau avant et les autres surfaces extérieures de
l'appareil avec un chiffon en microfibre ou brosse à lentille.
Avant de nettoyer le panneau, débranchez le cordon
d'alimentation secteur.
N'utilisez jamais de solvant ou d'alcool. Ne pas pulvériser
d'insecticide près de l'appareil. Ces produits chimiques peuvent
endommager et décolorer les surfaces.
Ne vaporisez pas de liquide sur l'écran ou sur les autres
surfaces unité. Si des liquides pénètrent dans l'appareil, ils
peuvent causer des courts circuits, des chocs dégâts du feu.
Ce protocole de liaison permet à votre appareil de communiquer avec
nos différents appareils compatibles CEC et de contrôler
automatiquement certaines fonctions. Nous ne pouvons garantir une
interopérabilité de 100% avec d’autres marques d’appareils
compatibles avec le protocole CEC.
Vidéo en composante
Il s’agit d’un format de signal vidéo où chacune des 3 couleurs
primaires (le rouge, le bleu et le vert) est transportée sur une ligne
de signaux différente. Cela permet aux téléspectateurs d’obtenir une
image aux couleurs très fidèles à l’original. Il existe plusieurs formats
de signaux, dont Y / Pb / Pr et Y / Cb / Cr.
Dolby Digital
Il s’agit du système développé par Dolby Laboratories pour la
compression du son numérique. Il permet d’obtenir un son stéréo (2
canaux) ou l’audio à canaux multiples.
DTV (ATSC)
Il s’agit d’un acronyme de l’anglais “Advanced Television Systems
Committee” et du nom donné aux normes de diffusion numérique.
Etiquette E
Etiquette E présente les caractéristiques, les informations
techniques, etc., sur ce téléviseur, affichées sur l’écran du téléviseur
principalement utilisée par les détaillants. Précédemment, les
informations se trouvaient sur une étiquette imprimée placée sur
l’écran.
HDMI (Interface multimédia haute définition)
De l’anglais “High-Definition Multimedia Interface”, cette interface
prend en charge, sur un seul câble, tous les formats audio / vidéo
numériques non comprimés, y compris ceux d’un décodeur, d’un
enregisteur de Blu-ray Disc™ / DVD et d’un téléviseur numérique.
HDTV (Télévision haute définition)
Il s’agit du format numérique ultime qui produit une image à haute
résolution et une qualité d’image supérieure.
Code NIP
Il s’agit d’un numéro à 4 chiffres qui donne accès aux fonctions de
supervision parentale.
SAP (Seconde Piste Audio)
De l’anglais “Secondary Audio Program”, il s’agit d’une seconde piste
audio diffusé séparément de la piste audio principale. Cette piste
audio sert de piste optionnelle dans les diffusions bilingues.
SDTV (Télévision à définition standard)
De l’anglais “Standard Definition TV”, il s’agit d’un format numérique
standard dont la qualité équivaut à celle d’une image la télévision
analogique.
Sonic Emotion
Sonic Emotion offre un son immersif avec une voix claire.
Réparation
Si votre appareil ne fonctionne plus, n’essayez pas de le réparer
vousmême. Aucune pièce intérieure n’est réparable par
l’utilisateur. Appelez le numéro gratuit d’assistance à la clientèle
que vous trouverez sur la couverture de ce Manuel du propriétaire
pour localiser un centre de service autorisé.
Vérification du signal infrarouge
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, vous pouvez
utiliser une caméra numérique ou celle d’un cellulaire pour voir si
le signal infrarouge qu’il envoie est bien reçu par l’appareil.
par ex.) À l’aide d’un appareil photo
numérique :
Pointez l’appareil photo numérique vers
la diode infrarouge de la télécommande
à l’avant de celleci. Appuyez et
maintenez n’importe quelle touche de
la télécommande et regardez l’écran de
l’appareil photo. Si la lumière
clignotante infrarouge apparaît, ceci
signifie que la télécommande envoie bien un signal infrarouge.
Remarque : Certains appareils photo peuvent avoir un filtre
infrarouge ou ceux des cellulaires peuvent avoir un filtre infrarouge
dans un des appareils photo et les deux n’afficheront pas de
signal infrarouge.
37 .Français
8 Caractéristiques
Modèle n°
Image
Type
Taille de la diagonale de l’écran /
Rapport de format
Angles de visionnement
Numérique intégré / syntoniseur
analogique
Son
Mono / Stéréo
Puissance de sortie (Watts RMS)
Égaliseur
Convivialité
SD (4:3 source)
HD (16:9 source)
HDMI AV (4:3 source)
Format de
HDMI AV (16:9 source)
l’image
PC - seulement HDMI
ou HDMI-DVI (16:9
source)
Diaporama
Lecture vidéo
Chaîne
Couverture des
chaînes
TVN en direct (ATSC)
Analogique en direct
(NTSC)
CATV (NTSC analogique)
Système de syntonisation
Accès aux chaînes
Connectivité
Entrée vidéo en composantes
(Y/Pb/Pr)
Entrée vidéo en composantes
(Terminal vert en Y partagé avec le
composant vidéo)
Entrée HDMI
Entrée audio analogique G/D
Entrée PC
USB
Sortie audio numérique
Sortie des écouteurs
Alimentation
Alimentation
Température
Température de fonctionnement
●
40ME338V
FHD (Full HD) (1920 x 1080 pixels 60Hz)
39,5”/ 16:9
178° (V) par 178° (H)
ATSC (numériques) / NTSC (analogiques)
Mono, Stéréo, Sonic Emotion
8W x 2
5 bandes
Normal / 16:9 / Ext. image / Zoom / Large / Grossissement manuel
Normal / 4:3 / Ext. image / Zoom / Large / Grossissement manuel
Normal / 16:9 / Ext. image / Zoom / Large / Plein / Grossissement manuel
Normal / 4:3 / Ext. image / Zoom / Large / Plein / Grossissement manuel
Normal / Plein / Non mis á l'échelle
(Reportez-vous au HDMI AV (16:9 source) cidessus si le PC a une prise de sortie HDMI.)
Fichiers JPEG uniquement
Motion JPEG 320 x 240, 30fps, et fichiers extension “avi” uniquement
VHF: 2∼13
UHF: 14∼69 (Chaque chaîne peut avoir par ex. 2,1∼2,9, 3,1∼3,9, etc)
VHF: 2∼13
UHF: 14∼69
2∼13, A∼W
W+1∼W+94 (Analogiques W+1∼W+84), A-5∼A-1, 5A
Système de syntonisation synthétisé de fréquence de chaîne
Clavier numérique pour accès direct, Balayage programmable, Chaîne + (haut) / – (bas) et PREV.
CH (Chaîne visionnée précédente)
1
Prenant en charge les signaux vidéo : 480i/p, 720p, 1080i/p @60Hz
1
2
Prend en charge les signaux vidéo HDMI : 480i/p, 720p, 1080i @60Hz, 1080p @24/30/60Hz
Prend en charge le signal vidéo d’entrée de l’ordinateur jusqu’à FHD (1920 x 1080)
1 (Audio G / Audio D)
Via HDMI et DVI–HDMI + Audio analogique G/D
1
1
Prend en charge le Dolby Audio (Dolby Digital et Dolby Digital Plus)
1
1/8 pouces (3,5mm)
120V~ +/– 10%, 60Hz +/– 0,5%
41 °F (5 °C) à 104 °F (40 °C)
Les caractéristiques sont sujettes à des modifications sans préavis.
38 .Français
9 Garantie
GARANTIE LIMITÉE
UN (1) AN SUR LES PIÈCES ET LA MAIN-D'ŒVRE
COUVERTURE DE GARANTIE:
La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés
cidessous.
QUI EST COUVERT?
La compagnie garantit le produit au premier acheteur ou à la
personne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de
matière ou de main d’oeuvre conformément à la date d’achat
originale (« Période de garantie ») d’un distributeur agréé. Le reçu
de vente original indiquant le nom du produit ainsi que la date
d’achat d’un détaillant agréé est considéré comme une preuve
d'achat.
QU'EST-CE QUI EST COUVERT?
La garantie couvre les nouveaux produits contre tout défaut de
matière ou de main d’oeuvre et suivant la réception d’une
réclamation valide dans les limites de la garantie. La compagnie
s’engage, à son choix, à (1) réparer le produit gratuitement avec
des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à (2)
échangez ce produit par un produit neuf ou remis à neuf au gré
de l'entreprise.
La compagnie garantit les produits ou pièces de remplacement
prévus sous cette garantie contre tout défaut de matière ou de
main d’oeuvre à partir de la date de remplacement ou de
réparation pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour
la portion restante de la garantie du produit d’origine, la plus
longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu’un produit ou
une pièce est échangée, tout article de rechange devient votre
propriété et l’article remplacé devient la propriété de la
compagnie. Lorsqu’un remboursement est effectué, votre
produit devient la propriété de la compagnie.
Remarque : tout produit vendu et idenifié comme étant remis à
neuf ou rénové porte une garantie limitée de qua-tre-vingt-dix
(90) jours.
Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes
les exigences de la garantie ont été respectées.
Tout manquement de répondre à toutes les exigences pourra
entraîner un délai.
CE QUI N’EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS:
Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux nouveaux produits
fabriqués par ou pour la compagnie pouvant être identifiés par la
marque de commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont
apposés. Cette garantie limitée ne s’applique à aucun produit
matériel ou logiciel, même si celui-ci est incorporé au produit ou
vendu avec celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs
peuvent fournir une garantie séparée pour leurs propres produits
intégrés au produit fourni.
La compagnie ne saurait être tenu responsable de tout
dommage ou perte de programmes, données ou autres
informations mis en mémoire dans tous médias contenus dans
le produit, ou autre additionnel produit ou pièce non couvert par
cette garantie. La récupération ou réinstallation des
programmes, données ou autres informations n’est pas
couverte par cette garantie limitée.
Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages causés par
un accident, un abus, un mauvais usage, une négligence, une
mauvaise application ou à un produit non fournis, (b) aux
dommages causés par un service réalisé par quiconque autre
que la compagnie ou qu’un centre de service agréé de la
compagnie, (c) à un produit ou pièce ayant été modifié sans la
permission écrite de la compagnie, ou (d) si tout numéro de
série a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, accessoire
ou produit non durable vendu « TEL QUEL » sans garantie de
quelque description que ce soit par l’inclusion de produits remis
vendu « TEL QUEL » par certains détaillants.
Cette garantie limitée ne couvre pas:
• coûts d'expédition pour le retour d'un produit défectueux.
• les frais de main-d’œuvre pour l’installation ou la
configuration du produit, le réglage des commandes sur le
produit du client ainsi que l'installation ou la réparation du
système d'antenne/source sonore externe au produit.
• la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à
cause d'une mauvaise installation ou entretien, d'un
raccordement à une alimentation électrique incorrecte, d’une
surtension temporaire, de dommages occasionnés par la
foudre, d’une rémanence de l’image ou de marques à l’écran
résultant de l’affichage d’un contenu stationnaire fixe pour
une période de temps prolongée, de l’aspect esthétique du
produit causé par une usure normale, d'une réparation non
autorisée ou de toute autre cause non contrôlable par la
compagnie.
• tout dommage ou réclamation pour des produits non
disponibles à l’utilisation ou pour des données perdues ou
logiciel perdu.
• tout dommage causé par un mauvais acheminement du
produit ou par un accident encouru lors du renvoi du produit.
• un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de
permettre l'utilisation dans tout pays autre que celui pour
lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou
toute réparation du produit endommagé par ces
modifications.
• un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles
(y compris mais non de façon limitative les fins de location).
• un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la
réception.
• tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel de
l’utilisateur.
POUR OBTENIR DE L’AIDE…
Communiquez avec le centre de service à la clientèle:
1 866 341 3738
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À
CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE
CONSOMMATEUR, AVEC LA COMPAGNIE ÉMETTRICE NON
RESPONSABLE N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE TOUT
DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA
VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR
CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS
APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ LOYALE
ET MARCHANDE OU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST
LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation
de la responsabilité pour dommages indirects ou accessoires,
ou autorisent des limitations sur la durée d’une garantie
implicite, il est donc possible que les limitations ou exclusions
mentionnées cidessus soient sans effet dans votre cas.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre.
FUNAI CORPORATION, Inc. 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501
FUNAI CORPORATION, Inc.
19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501
ABL21U2-40FX
★★★★★

Manuels associés