▼
Scroll to page 2
of
24
Sommaire Introduction Introduction Consignes Installation de Securite Branchement du Moniteur Utilisation du USB (Bus Fonctionnement en serie universel) Nomenclature et Fonctions Fonctions du Paneau de Commande Reglage des Commandes Affichage Ecran Options de selection et de Reglage OSD (affichage ecran) Informations techniques Caracteristique D'economie D'energie Conformite aux Normes Sur les Radiations (MPR II) und DDC Mise en (Display Data Channel) Memoire de Modes Video Quelques Conseils en Cas D'incident Maintenance du Moniteur Specifications Annexe Informations D'entree sur la reglementation Etiquetage des ordinateurs relative aux communications individuels relatif a l'environnement Voir dos du manuel Voir dos du manuel Introduction Nous vous vous remercions d'avoir choisi le moniteur haute resolution. Il fera beneficier des fonctions adaptees a performances haute resolution et des une vaste gamme de modes de fonctionnement video. Caracteristiques Le moniteur est un moniteur de 19 pouces (18,0 pouces visualisable) a la plupart des standards analogiques microproces-seur, compatible avec RVB (Rouge, Vert, Bleu), y compris IBM PC , PS/2 , Apple , Macintosh , et la famille Macintosh II. Centris , Quadra , L'arriere du moniteur est equipe de ports USB (Bus en serie universel) pour recevoir le cable et le nuud de raccordement USB. Vous pouvez facilement connecter au moniteur des peripheriques compatibles USB, tels qu'un clavier, une souris, veritable fonction Plug and une imprimante afin d'obtenir une Play. Ce moniteur produit texte et graphiques en modes VGA, SVGA, XGA, VESA (non entrelace), et avec la plupart des cartes video couleur compatibles Macintosh, lorsqu'elles sont utilisees avec l'adaptateur approprie. La grande compatibilite du moniteur permet l'extensibilite cartes video ou de logiciels sans qu'il soit necessaire d'acheter un nouveau de moniteur. L'autobalayage a controle numerique est fait par microprocesseur, pour frequences de balayage horizontal comprises entre 30 et 107kHz, et pour les frequences de balayage vertical entre 50 et 200Hz. Ce moniteur intelligent a microprocesseur peut fonctionner dans chaque mode de frequences avec la precision d'un moniteur a frequence fixe. les Enregistrement de Votre Moniteur La reference du modele et le numero de serie de votre moniteur se trouvent sur le panneau arriere de votre moniteur. Ces indications sont propres a cette unite et ne sont pas Nous applicables a d'autres appareils. reporter ciapres les informations suivantes, de vous recommandons de conserver ce mode preuve d'achat et d'emploi en tant que d'agrafer votre recu a cette page. Date d'achat : Nom du distributeur : Adresse du distributeur : NO de tel. du distributeur : NO du modele : NO de serie : Nous nous avancees a sont efforcons d'adapter toute conception et toute technologie moniteurs. Les boutons de type touche sur le panneau d'emploi et vous permettent de faire aisement les nos simples reglages divers de l'image. L'ecran entierement plat et problemes de reflets genants. le traitement de la surface eliminent les Ce moniteur est capable de produire une resolution horizontale maximale de 1600 points, et une resolution verticale maximale de 1200 lignes. Il est particulierement bien adapte aux travaux de CAD et aux environnement a fenetrage sophistique. Pour reduire le cout de fonctionnement du moniteur, ce dernier a ete concu en conformite avec les normes EPA d'economie d'energie, et utilise le protocole VESA DPMS (Display Power Management System) qui permet d'economiser de l'energie pendant les periodes de nonutilisation. Consignes de Securite Cet appareil a ete concu et fabrique de facon a vous garantir une securite optimale, mais une utilisation inadequate peut entrainer des risques de decharges electriques ou d'incendie. Afin de conserver intacts les dispositifs de securite incorpores a ce moniteur, nous vous recommandons de respecter les regles de base suivantes concernant son installation, son utilisation et sa maintenance, ainsi que les avertissements et consignes apposes directement sur votre moniteur. Pour Votre Securite Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec votre moniteur. Si utilisez un autre cordon d'alimentation, au cas ou le fournisseur n'en aurait pas procure, assurez-vous qu'il est conforme aux normes nationales en vigueur.Si le cable d'alimentation est defectueux, adressez-vous au fabricant ou au plus proche mainteneur agree afin de le changer. vous N'utilisez, pour l'utilisation de votre moniteur, que la source d'alimentation indiquee dans les specifications techniques de ce manuel ou directement le moniteur. Si vous n'etes pas sur de votre type de source d'alimentation, demandez conseil a votre distributeur. sur Il est dangereux de surcharger les prises secteur et les rallonges. Les cordons secteur denudes et les prises cassees presentent egalement un danger. Ils peuvent entrainer des decharges electriques ou un incendie. Si tel est le cas de vos prises ou cordons secteur, demandez a votre technicien de maintenance de vous les remplacer. N'ouvrez Pas le Moniteur. l ne contient pas d'elements utiles a l'utilisateur pour le fonctionnement de l'appareil. Il contient en revanche une haute tension dangereuse, meme lorsque le moniteur est a l'arret. S'il ne fonctionne pas normalement, contactez votre distributeur. Pour Votre Securite Personnelle, Respectez les Consignes Suivantes : Ne placez pas le moniteur su r une surface inclinee, a moins de l'avoir solidement fixe. Ne l'installez que sur les supports recommandes par le fabricant. Ne tentez pas de le deplacer sur une table roulante avec des pas de porte a franchir ou des tapis epais. Pour eviter les risques d'incendie ou de decharges electriques : Veillez a mettre votre moniteur en position d'arret si vous quittez la piece plus d'un court moment. Ne laissez jamais le moniteur en position de marche lorsque vous partez. Ne laissez pas des enfants faire tomber ou enfoncer des objets dans les ouvertures du boitier de votre moniteur. Certaines pieces internes ont une haute tension dangereuse. Consignes de Securite N'ajoutez pas d'accessoires qui n'auraient pas ete concus pour ce moniteur. En d'orage, ou si vous ne vous servez pas du moniteur pen dant periode prolongee, debranchez la prise murale. N'approchez pas d'appareils magnetiques tels que des aimants ou des moteurs electriques a proximite du tube-image. cas une Consignes D'installation Ne placez aucun moniteur a un objet le cordon d'alimentation, et sur placez pas le risque d'etre ne endroit ou le cordon d'alimentation endommage. Ne placez pas le moniteur a proximite d'endroits humides, par exemple baignoire, lavabo, evier de cuisine, machine a laver, dans un sous-sol humide ou a proximite d'une piscine. Les moniteurs sont equipes d'ouvertures de ventilation dans le boitier, qui lui permettent d'evacuer la chaleur generee par le fonctionnement de l'appareil. Si ces ouvertures sont obturees, l'accumulation de chaleur peut provoquer des defaillances allant consequent, ne JAMAIS: obturer les trous de ventilation canape, placer le une en jusqu'au risque placant placer Consignes de Nettoyage moniteur sur un le moniteur a sur un lit, un support encastre si l'aeration requise n'est proximite ou au ou de tout autre matiere. dessus d'un radiateur ou d'une de chaleur. Debranchez le moniteur avant de nettoyer la face du tube-image. Utilisez un chiffon humide (mais non mouille). N'utilisez pas d'aerosol directement Ne jetez pas image car un exces decharges electriques. sur provoquer des Consignes de Transport le moniteur couverture, etc. pas assuree. recouvrir les ouvertures d'une etoffe source d'incendie. Par le tube le carton et de l'emballage d'origine pulverisation peut de votre moniteur. Ils servir pour le transport de l'appareil, ils sont par peuvent faitement indiques en cas de deplacement du moniteur vers un vous autre site. Installation Branchement du Moniteur Branchement a Le schema no 1 presente les branchements du cable de signalisation, du moniteur vers le port VGA (Video Graphics Array) d'un IBM PC ou d'un PC compatible. Cela s'applique aussi a toute carte video pour CAD sur PC ou sur station de travail equipee d'un connecteur D-Sub 15 broches haute densite (3 rangees). un IBM PC VGA ou Compatible 1. Mettez hors tension le moniteur et le PC. 2. Branchez le connecteur VGA 15 broches du cable de signalisation (fourni) sur la prise de sortie video VGA du PC et sur la prise d'entree correspondante situee a l'arriere du moniteur. Les connecteurs ne peuvent etre inseres que d'une seule facon. Si vous ne parvenez pas brancher le cable a forcer, tournez-le et essayez a nouveau avec l'autre extremite. Lorsqu'il est branche, resserez les vis pour bien fixer sans le connecteur. 3. Mettez sous tension le PC, 4. Si apparaitre le message de signalisation et les connecteurs. 5. En fin d'utilisation, mettez le moniteur hors tension, vous voyez puis le moniteur. PAS DE SIGNAL, verifiez le cable puis le PC. D-15P Cordon D'alimentation Cable de Schema n˚ 1. C4 Signalisation Installation Branchement du Moniteur Branchement a Le schema n˚ 2 decrit le branchement a un utilisant Macintosh PC un un Macintosh d'Apple, en adaptateur achete separement du moniteur. 1. Mettez le moniteur et le PC hors tension. 2. Procurez-vous l'adaptateur MAC/VGA (vous le trouverez chez votre informatique). Cet adaptateur permet de rangees 15 broches VGA en branchement 15 broches 2 rangees adapte a votre MAC. Reliez l'autre extremite du cable de signalisation au cote de l'adaptateur presentant 3 rangees. detaillant de materiel transformer le connecteur haute densite 3 3. Branchez le cable de signalisation avec adaptateur a la sortie video de votre MAC. 4. Mettez le PC sous tension, 5. Si vous cable de 6. voyez apparaitre signalisation puis le moniteur. le message PAS DE SIGNAL, verifiez le et les connecteurs. En fin d'utilisation, mettez d'abord le moniteur hors tension, Adaptateur puis le PC. MAC6 15 Broches D-15P Cordon D'alimentation Cable de Signalisation Schema n˚ 2. C5 Installation Branchement du Moniteur Autres types de video Remarques sur l'utilisation de connecteurs BNC avec d'autres types de cartes video. Suivez l'exemple qui correspond a vos besoins. cartes equipees de connecteurs BNC 1. REMARQUE Ce materiel n'est pas equipe de connecteurs BNC, mais vous pouvez vous en procurer dans un En cas composite sync sur le signal video vert (Sync Sur Vert): Relier les signaux video R, V et B sur le dos du moniteur BNC. magasin d'informatique. Ce moniteur ne fonction DDC si prend pas en charge vous connecteurs BNC la B G R utilisez les 5 d'autres avec types de cartes video. COMP HD VD * HD : DUB Lecteur horizontal VD : Lecteur vertical COMP : Vert Bleu Composite 2. En cas Rouge de Relier les signal composite sync exterieur: signaux video R, V et B et le signal composite sync au panneau derriere BNC. B VD G R COMP HD D- UB Vert Rouge Gris Bleu 3. En Relier les signaux sync separes horizontalement et verticalement: signaux video R, V et B et les siganux sync horizontaux et verticaux au cas de panneau de derriere BNC. BGR VD COMP HD Vert Noir C6 Gris Rouge Bleu Installation Utilisation du USB (Bus USB (Universal Serial Bus) est une serie universel) en nouvelle connexion novatrice permettant de brancher facilement vos peripheriques de bureau sur l'ordinateur. En utilisant le USB, vous serez en mesure de connecter votre moniteur a votre souris, votre clavier, votre imprimante ou peripheriques au lieu de les connecter a votre ordinateur. Vous aurez ainsi une plus grande flexibilite pour configurer votre systeme. USB permet de connecter en serie jusqu'a 120 peripheriques sur un seul port USB. Vous pouvez en outre les remplacer "a chaud" (c'est-adire les connecter alors que l'ordinateur est sous tension) ou les autres deconnecter tout en conservant active la fonction de detection et de configuration automatique Plug and Play. Ce moniteur est equipe d'un concentrateur USB integre a alimentation electrique autonome, auquel peuvent etre connectes 4 peripheriques USB supplementaires. Connexion USB 1. Connectez le port amont du moniteur au port aval du PC compatible USB ou a un autre noeud de raccordement, a l'aide du cable USB 2. Connectez les (Votre ordinateur doit etre muni d'un port USB). peripheriques compatibles USB aux ports avals du moniteur. Ports aval USB Connectez les cables des peripheriques compatibles USB, tels l'imprimante, que le clavier, la souris, le scanneur, etc . Port amont USB etc clavier imprimante souris port aval USB du PC compatible USB ou a un Au autre cable de nuud de raccordement. Connecteur amont USB C7 Connecteur aval USB Installation Utilisation du USB (Bus en serie universel) Exemple de connexion moniteur scanneur ordinateur clavier souris imprimante Remarque Pour activer la fonction de nuud de raccordement USB, le moniteur doit etre connecte a un PC(OS) compatible USB ou a un autre nuud de raccordement avec le cable USB (fourni). Si vous connectez le cable USB, verifiez que la forme du connecteur du cable s'adapte au point de connexion. Lorsque le moniteur n'est pas branche sur le secteur, les connectes aux ports en amont ne fonctionnent pas. Meme si le moniteur est en peripheriques mode economie, les peripheriques s'ils sont connectes aux ports USB compatibles USB fonctionneront (amont et aval) du moniteur. Specifications USB Standard USB Nuud de raccordement autonome Blocs d'alimentation aval 500 mA chacun Vitesse de communication 12 (MAX) Mbps (pleine charge), 1,5 Mbps (basse charge) Port USB C8 1 port amont,4 ports aval compatible Rev. 1,0 Installation Utilisation du USB (Bus Fonction en serie universel) le moniteur peut etre controle a partir d'un ordinateur par l'intermediaire d'une souris ou d'un clavier. Le logiciel pour moniteur USB permet de regler facilement les Avantage supplementaire logicielle pour moniteur USB , parametres de fonctionnement, de couleur de l'ecran, de position et de taille d'image du moniteur (consultez la disquette fournie). Remarque la fonction logicielle USB est ulterieures. Pour acceder a la fonction Moniteur-USB : prise en charge par Windows 98 et les versions logicielle pour 1. Cliquez sur le bouton droit de la souris puis selectionnez Properties. La fenetre apparait, Display Properties comme illustre dans la copie d'ecran. 2. Cliquez sur Properties USB-Monitor. Vous pouvez selectionner et ajuster les Options de controle (General, Color et Advanced). 3. Une fois les modifications apportees, cliquez sur Save. Pour reinitialiser l'image sans les modifications, cliquez sur Default. appliquer Degauss elimine l'accumulation de champ magnetique pouvant affecter les couleurs et la convergence. 4. Pour fermer la fenetre, OK. cliquez sur Display Properties C9 Fonctionnement Nomenclature et Fonctions Panneau Avant Bouton SET Bouton Power Voyant Secteur Bouton INPUT Bouton OSD Boutons Panneau Arriere Reference D'identification Prise Signal BNC Prise Signal D-Sub Port amont USB Prise Femelle Secteur Ports aval USB C10 Fonctionnement Fonctions du Panneau de Commande Commandes Avant de Pannel Bouton OSD Bouton SET Voyant Secteur Ce bouton sert Ce bouton sert Le a visualiser a entrer figure sur le bouton quitter au a l'ecran. une voyant lumineux de mise sous ten-sion Marche/arrat. Ce lumineux est vert le lorsque selection a voyant l'ecran. moniteur fonctionne normalement. Si le moniteur est mode economie d'energie (DPM) (attente/susp/hors tension), ce en voyant passe a la couleur ambre. OSD SET <Touches de raccourci> ? La luminosite et le contraste INPUT peuvent etre regles directement sans passer le par systeme de reglage en ligne (OSD). 100 Boutons Bouton INPUT Bouton Power Ces boutons servent Bouton de selection BNC/DSUB Ce bouton sert a a choisir : 100 ou a ajuster des articles a l'ecran. lorsque ou DSUB. deux ordinateurs sont au moniteur. Elle dans le menu de apparait en reglage ligne (OSD). Le parametre par defaut est Luminosite et Contraste sont le bouton pour activer le connecteur BNC connectes les modifications. Les fonctions egalement disponibles dans reglage en ligne (OSD). ce Vous utilisez cette fonction les boutons Appuyez pour regler les parametres, puis sur le bouton OSD pour enregistrer toutes sur Utilisez menu de DSUB. C11 mettre le moniteur marche en au l'eteindre. a Fonctionnement Reglage des Commandes Affichage Ecran reglages de la taille et de la position de l'image et des parametres de fonctionnement du moniteur sont rapides et faciles grace au systeme de Reglage a l'ecran (On Screen Display OSD). Vous trouverez ci-dessous un bref exemple pour vous familiariser avec ces reglages. Cette section est suivie par un aperyu des reglages et selections a votre disposition avec Les - l'OSD. Remarque Avant de pouvoir 30 minutes. Pour effectuer des regler l'image, ajustements le moniteur doit se stabiliser a l'ecran, suivez ces pendant etapes au moins : SET OSD INPUT OSD SET INPUT 1 Cliquez sur le bouton OSD (reglage (reglage en ligne) apparait. 2 Pour acceder a une en ligne). Le menu principal OSD ou commande, utilisez les boutons s'affiche en surbrillance, selectionnez le . Lorsque l'icone souhaitee bouton SET (DEFINIR). 3 45 C12 Utilisez les Boutons pour ajuster l'element au niveau souhaite. Validez les modifications a l'aide du bouton SET Quittez le reglage (reglage en ligne). en ligne OSD en (DEFINIR). selectionnant le bouton OSD Fonctionnement Options de selection (affichage ecran) et de Reglage OSD Au chapitre precedent, nous vous presentions la procedure de Reglage d'une option en utilisant le systeme OSD ecran). (affichage selection et de SET OSD INPUT OSD La liste ci-dessous reprend les icones, les noms d'icones et les descriptions d'icones, pour les options figurant dans le Menu Principal d'affichage ecran (OSD) : SET INPUT Reglage LUMINOSITE LUMINOSITE/CONTRASTE OSD Description CONTRASTE Luminosite Utilisee pour de l'ecran. 66 regler la luminosite 92 Contraste Permet de regler le contraste souhaite de l'affichage. PREDEF COULEUR COULEUR PREDEF 6500K 6500K/ 9300K Pour faire apparaitre la temperature de couleur a l'affichage. 6500K : Blanc bleuatre clair. 9300K : Blanc rougeatre clair 9300K ? TEMP ? ROUGE VERT TEMP BLEU POSITION L'utilisateur peut ainsi regler facilement les couleurs sans proceder a un ajustement du rouge, du vert et du bleu (R/V/B). ROUGE Pour programmer couleurs. vos niveaux de VERT Pour programmer couleurs. vos niveaux de BLEU Pour programmer couleurs. vos niveaux de Position V Pour 66 POSITION 45 C13 vers le Pour deplacer l'image vers gauche ou vers la droite. la deplacer l'image haut et vers le bas. Position H Fonctionnement Options de selection (affichage ecran) SET OSD INPUT OSD et de Reglage OSD SET Reglage INPUT OSD Description Taille V TAILLE Pour ajuster la hauteur de l'image. 49 TAILLE 64 Taille H Pour FORME ajuster la largeur de l'image. Coussin Lateral Pour corriger l'image. la deformation de Coussin Balance FORME Pour corriger l'effet de coussinet. Trapezoide Pour corriger la distorsion geometrique. Parallelogramme Cette commande permet de l'inclinaison de l'image. regler Angle superieur Correction de la deformation irreguliere de l'image a l'ecran. Angle inferieur Correction de la deformation irreguliere de l'image a l'ecran. Inclinaison Pour corriger l'image. C14 la rotation de 060A Fonctionnement Options de selection (affichage ecran) SET OSD INPUT OSD et de Reglage OSD SET Reglage INPUT OSD NIVEAU VIDEO Selection du Niveau des INSTALLATION NIVEAU VIDEO LANGUE Description D'entree FRANCAIS devient soudainement flou POSITION OSD INSTALLATION Signaux 0.7V SEL D'ENTREE DSUB CLAMP SEP BIP OUI (0,7V / 1,0V). Si l'ecran ou si la brillance devient excessive, selectionnez 1.0V et re-essayez. LANGUE Pour choisir la langue sont affichees les dans noms laquelle des boutons. Les Menus du Systeme d'Affichage disponibles en 8 langues : English, Deutsch, Francais, Espanol, Italiano, Svenska, Suomi et Portugues. sont ajuster la position de la fenetre d'affichage en ligne OSD (On Screen Display). POSITION OSD Pour SEL Selection de D-sub D'ENTREE 5 BNC. CLAMP En cas de signal video a entree synchro sur vert SOG, l'ecran vert apparait derriere la grille. Si vous selectionnez alors l'option SOG (synchro sur vert) dans le "blocage", cela vous ramene a la grille arriere d'origine. BIP Selection du Mode Bip-Arret. C15 ou Bip-Marche ou Fonctionnement Options de selection (affichage ecran) SET OSD INPUT OSD et de Reglage OSD SET INPUT Reglage OSD Description SPECIAL DEMAGNETO U I RAPPEL OUI MOIRAGE H: 0/V: 0 CONVERGENCE H:50/V:50 PURETE 54.4kHz/60.0Hz DEMAGNET Pour demagnetiser manuellement l'ecran si l'affichage de l'image ou de la couleur est incorrect. RAPPEL Si le moniteur fonctionne dans mode preregle en usine, ce :50 MODE USAGER SPECIAL controle restaure MOIRAGE ce un mode. Cet element vous permet de reduire le moirage (cause par l'interference entre le motif d'affichage periodique et le tramage perodique). Il est normalement DESACTIVE (Valeur horizontale : 0 /Valeur verticale :0). Ces ajustements du moire peuvent affecter la mise au point de l'image a l'ecran. Il se peut que l'image tremble legerement lorsque la fonction d'attenuation scintillement est activee (ON). CONVERGENCE Permet de champs PURETE regler l'alignement des rouges et bleus. Pour regler la purete de la couleur si celle-ci n'est pas uniforme : (1) Reglage de la purete de la partie superieure gauche de l'ecran. (2) Reglage de la purete de la partie superieure droite de l'ecran. (3) Reglage de la purete de la partie inferieure gauche de l'ecran. (4) Reglage de la purete de la partie inferieure droite de l'ecran. C16 du Caracteristique Ce moniteur ete concu a de l'EPA, D'economie en conformite D'energie avec qui informatique, les incitant a construire des de la consommation Ce moniteur se pendant les periodes place egalement systemes internes de reduction de non-utilisation. mode economie en Energy Star d'equipement le programme est un programme destine aux fabricants d'energie si vous limites de fonctionnement, comme la resolution maximale depassez de 1600x1200, ou la vitesse de regeneration de 30-107kHz (frequence de ses 50-200Hz (frequence de balayage). Lorsque ce moniteur est ou Energy Star EPA, ou avec un PC equipe d'un economisateur d'ecran conforme au protocole VESA DPMS logiciel Power (Display Management Signalling), ce moniteur peut economiser une grande quantite d'energie en reduisant la consommation pendant les periodes de non-utilisation. Lorsque le PC est en mode economie d'energie, le moniteur est en etat de suspension de fonctionnement, indiquee par le changement de couleur du voyant electroluminescent : de vert il passe a ambre. Apres une longue periode en mode de suspension ligne) ou utilise avec un PC Vert de fonction-nement, le moniteur passe en mode de demi-mise hors tension, pour economiser davantage d'energie. En mode de demi-mise hors tension, dans ou mode DPMS-hors tension selon la terminologie utilisee specifications techniques, le voyant sera encore de couleur ambre. Lorsque vous relancez votre PC en appuyant sur une touche ou en nos bougeant la souris, le moniteur fonctionnement normal, electroluminescent. Grace a se remettra lui aussi en mode de la couleur verte du voyant conventions, la consommation peut etre indique par ces reduite pour atteindre les niveaux indiques ci-dessous : Consommation Electrique Normal(Max.) On On Normal ≤ 140W Vert Attente Off On Off ≤8W Ambre Suspension On Off Off ≤8W Ambre Off Off Off Off ≤3W Ambre Informations techniques Conformite aux Normes Sur les Radiations (MPR II) und DDC (Display Data Channel) Conformite aux Normes Ce moniteur est conforme Sur les Radiations (MPR II) concernant le bas niveau d'emission de la aux exigeances severes radiation, d'aujourd'hui ce qui offre a une protection additionnelle et un revetement d'ecran statique. exigeances, mises en place en premier par une agence gouvernementale de Suede, limitent le niveau d'emission permis dans Extremely Low Frequency (ELF) et Very Low Frequency (VLF) selon les donnees electromagnetiques. l'utilisateur Ces DDC (Display Data Channel) DDC est une chaine de communication par le biais de laquelle le moniteur le systeme central (PC) de ces capacites. Ce previent automatiquement moniteur a possedent trois DDC fonctions; DDC1 et DDC2B. DDC1 et DDC2B communication uni-directionnelle entre le PC et le une moniteur. Dans moniteur mais ces ne situations, le PC envoie des donnees d'affichage au commande pas pour controler les informations du moniteur. Remarque Le PC doit posseder les fonctions DDC pour cela. Si votre moniteur affiche une image monochrome incorrecte, selectionnez la fonction DDC ARRET. C18 ou une resolution Mise en Memoire de Modes Video Ce moniteur a 38 emplacements en memoire pour l'affichage des modes ; 12 d'entre eux sont les plus populaires. programmes en usine sur les modes videos Modes D'affichage (Resolution) 123456789 Modes Utilisateur VESA 720 x 400 31,469 VESA 640 x 480 VESA 800 x 600 VESA 1024 x 768 VESA 1152 x 864 VESA 1024 x 70 Oui 31,469 60 Oui 53,674 85 Oui 75 Oui 75 Oui 768 60,023 67,500 68,677 85 Oui VESA 1280 x 1024 79,976 75 Oui VESA 1280 x 1024 85 Oui VESA 1600 x 1200 75 Oui 10 VESA 1600 x 1200 91,146 93,750 106,250 85 Oui 11 APPLE 832 x 624 75 Oui 12 APPLE 1152 49,725 68,681 75 Oui x 870 Les modes 13 a 38 sont vides et peuvent accepter de nouvelles donnees videos. Si le moniteur detecte un nouveau mode video qui n'a jamais ete present auparavant ou qui n'est pas l'un des modes programmes, il memorise automatiquement ce nouveau mode dans l'un des modes vides en commenyant par le mode 13. Si vous utilisez les 26 modes vides et s'il y a encore d'autres nouveaux modes videos, le moniteur remplace les informations que contiennent les modes utilisateurs a commencer par le mode 13. Rappel des Modes D'affichage Lorsque votre moniteur detecte un mode qu'il a vu auparavant, il rappelle automatiquement les reglages de l'image que vous avez peutetre effectues la derniere fois que vous vous etes servi de ce mode. Cependant, vous pouvez forcer manuellement un rappel de chacun des 12 modes programmes a l'avance en appuyant sur le bouton Rappel. Tous les modes programmes a l'avance sont automatique-ment rappeles des que le moniteur detecte le signal d'arrivee. Cette capacite signal en de rappel des modes programmes a l'avance depend du provenance de la carte video ou du systeme video de votre ordinateur personnel PC. Si ce signal ne correspond pas a l'un des modes programmes en usine, le moniteur se regle automatique-ment de fayon a afficher cette image. Informations techniques Quelques Conseils en Cas D'incident Verifiez qui suit avant de contacter le service d'entretien. ce Message d'PAS Le cable de DE SIGNAL Power LED est allume La frequence de . n'est pas relie. signal en Input synchro Ambre. est en dehors des capacites du moniteur *Horizontale *Verticale Frequence: 30-107kHz Frequence: 50-200Hz Utilisez le logiciel utilitaire de la carte graphique pour modifier le reglage de la frequence.(Consultez le manuel d'utilisation de la carte graphique). Display power management mode. These is no sync signal. The signal cable is not fastened securely. Check the computer power and L'image sur n'est pas graphics adapter configuration. l'ecran n'est pas au milieu ou trop petite ou rectangle. L'ajustement d'image n'est pas encore (affichage en ligne), SET(DEFINIR) et fait. Utilisez les boutons OSD pour regler l'image a votre convenance. Le moniteur n'entre pas en mode d'economie d'energie (Ambre). Le signal video de PC ou l'ordinateur n'est pas VESA DPMS standard. Soit le la carte controleur video n'utilise pas la fonction d'economie de courant VESA DPMS. Remarque Si le temoin d'alimentation orange, cela indique niveau du moniteur. Appuyez alors sur electrique (DEL) clignote et est de couleur probablement l'existence d'une situation anormale le bouton MARCHE/ARRET du panneau avant des charge de l'entretien pour obtenir commandes et consultez votre technicien des C20 au renseignements plus complets. Maintenance du Moniteur Debranchez le moniteur qualifie (prise murale) et contactez un technicien ce type d'equipement dans les cas de maintenance de suivants: TLe cordon d'alimentation ou la prise est endommage(e) ou denude. Du liquide a coule a l'interieur du moniteur. Le moniteur a ete expose a la pluie ou a l'humidite. Le moniteur ne fonctionne pas normalement lorsque vous suiv ez les instructions du mode d'emploi. Ne reglez que les elements decrits dans le mode d'emploi. Un Reglage indadapte d'autres elements peut entrainer une deterioration de l'appareil et necessite souvent un qualifie pour remet tre le moniteur en travail du technicien bon etat de fonctionnement. important Le moniteur est tombe Le moniteur presente fonctionnement. ou son un boitier a changement ete endommage. capacites net dans ses de Des bruits secs ou des bruits d'encliquetage 'clic' se font enten dre en continu ou frequemment en cours de fonctionnement du moniteur. Il est normal que certains moniteurs fassent des bruits occasionnels lorsqu'ils sont mis sous tension ou hors tension, ou lors de changements de mode video. Ne tentez pas de reparer vous-meme votre moniteur, car ouvrir le moniteur ou retirer son boitier peut vous exposer a des decharges electriques dangereuses et presente par ailleurs d'autres risques. Pour toute reparation du moniteur, contactez un technicien qualifie. Informations techniques Specifications D'entree Types de Signal de Sync Priorite 123 (N.C : Pas de Type H. Sync. Separe Sync. Composite Sync. sur le Vert H. V. sync. Sync. Sync. H/V. Sync. V. N.C N.C Sync. N.C Connection) Connecteur D-SUB 15 Broches Broches du Connecteur Signal 5 1 6 10 11 15 Broche Broche Signal(D-Sub) 12345678 Signal(D-Sub) Rouge 9 N.C Vert 10 Fond Bleu 11 Fond Fond 12 SDA 13 Sync. H. 14 Sync. V. 15 SCL Test Fond Automatique Rouge Fond Vert Fond Bleu Remarque La broche n° 5 doit Itre raccordee a la terre sur le cote du PC. Connecteur 5 BNC Broche 5 4 3 2 1 1234 5 C22 Signal(5 BNC) Couleur Rouge Rouge Vert Vert Bleu Bleu Synch. H (H ou H+V) Sync. V Gris Noir Informations techniques Specifications Dentree Tube Image 19 pouces Deflexion (18,0 pouces visualisable) 90 degres Pas de masque: 0,24 Sync plat parfait mm. Traitement total anti-reflet et Entree Un ecran de antistatique. 30-107kHz Frequence Lignes (Automatique) Frequence de Balayage 50-200Hz (Automatique) Entree Video Dimensions (Avec support inclinable et pivotant) Alimentation Forme D'entree Separe, TTL, Positif/Negatif Composite, TTL, Positif/Negatif SOG (Sync sur le Vert) Entree Connecteur D-SUB 15 Broches/Connecteur 5 BNC Signal Forme D'entree Separee, Analogique RGB, 0,7Vp-p/75 ohms, Resolution(max) 1600 Largeur Hauteurr 47,0 cm/18,5 pouces 40,9 cm/16,1 pouces Profondeur 47,0 cm/18,5 pouces x Positive 1200, @85Hz AC 100-120/200-240V 50/60Hz 2,5/1,2A Poids Filet Criteres d'exploitation 26,5kg (58,4Ibs) Conditions d'exploitation Temperature 10 a 35˚C Humidite relative 10 a 90% sans condensation Conditions de stockage Temperature 0a60˚C Humidite relative: 5 a 90% sans condensation Remarque Les informations contenues dans sans preavis et Electronics Inc. C23 ne ce constituent pas document sont un engagement sujettes de la part a modification de LG