▼
Scroll to page 2
of
38
FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION MONITEUR LCD À LED Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. MONITEUR LCD À LED E2370V E2770V www.lg.com Précautions importantes Cet appareil est conçu et fabriqué pour assurer votre sécurité. Cependant, un mauvais usage peut entraîner des risques d'électrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct de toutes les protections présentes dans ce moniteur, veillez à observer les règles d'installation, d'utilisation et d'entretien énoncées ci-dessous. Sécurité générale Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez néanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du pays. Si le cordon d'alimentation présente un défaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de réparation agréé le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel. Le coupleur d'appareil est utilisé comme support de déconnexion. Assurez-vous que l'appareil est installé à proximité de la prise de courant murale sur laquelle l'appareil est branché et que la prise de courant est facilement accessible. Ne faites fonctionner le moniteur qu'à partir d'une des sources d'alimentation électrique spécifiées dans ce manuel ou affichées sur le moniteur. Si vous n'êtes pas certain du type d'installation et d'alimentation électrique dont votre local est équipé, consultez votre distributeur. La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et câbles de raccordement est dangereuse. Il en va de même pour les cordons d'alimentation endommagés et les prises/fiches électriques cassées. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs électriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces matériels, faites appel à un technicien de maintenance. Tant que cette unité est reliée à la prise d’alimentation murale, elle n'est pas déconnectée de la source de courant alternatif même si l'unité est éteinte. N'ouvrez pas le moniteur. Il ne contient aucun élément qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur. Il recèle des hautes tensions dangereuses, même lorsque l'alimentation est coupée. S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur. Pour éviter les risques de blessure physique : Ne placez pas le moniteur sur un plan incliné, à moins de l'y fixer solidement. Utilisez uniquement les supports recommandés par le fabricant. Ne faite pas tomber d’objet sur le produit. Ne le soumettez pas à des chocs. Préservez l’écran des projectiles de toute sorte. Vous pourriez non seulement être blessé, mais également provoquer une panne ou endommager l’écran. Pour éviter les risques d'incendie ou de sinistre : Éteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la pièce pour un temps prolongé. Ne le laissez jamais allumé lorsque vous sortez de chez vous. Veillez à ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'insèrent d'objets dans les ouvertures du boîtier. Certains composants internes renferment des tensions électriques dangereuses. N'ajoutez pas d'accessoires non prévus pour le moniteur. Si vous devez laisser l'écran hors surveillance pour une période de temps prolongée, débranchez-le de la prise murale. En cas d’orage, ne touchez jamais ni le câble d’alimentation ni le câble de signal car cela peut être très dangereux. Ceci peut provoquer un choc électrique. 1 Précautions importantes Installation Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le moniteur de façon à protéger le cordon. N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple à côté d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou près d'une piscine. Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destinés à évacuer la chaleur générée par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obturés, cette chaleur peut nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS : Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les évents placés sous le moniteur doivent rester libres. Encastrer le moniteur dans un espace clos, à moins qu'une ventilation adaptée soit installée. Couvrir les orifices de ventilation avec des vêtements ou autres tissus. Placer le moniteur à proximité d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Ne jamais frotter ou gratter l'écran LCD à matrice active avec un objet dur. Vous risquez de rayer ou d'endommager définitivement l'écran. N'appuyez jamais sur l'écran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut créer des images rémanentes. L'écran peut comporter des pixels défaillants. Ils apparaissent sous la forme de tâches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les performances de l'écran. Si possible, utilisez les résolutions recommandées pour obtenir une qualité d'image optimale. Lorsque vous utilisez une résolution différente de celles recommandées, les images affichées peuvent être de mauvaise qualité. Cette caractéristique est due à la technologie LCD. Laisser une image fixe sur l’écran pour une longue période peut endommager l’écran et entrainer une brûlure d’image. Assurez-vous d’utiliser l’économiseur d’écran sur le moniteur. Ce phénomène est également présent sur les produits des autres fabricants, et n’est pas couvert par la garantie. Veillez à ne pas heurter ni rayer la façade et les côtés de l'écran avec des objets métalliques. Cela pourrait endommager l'écran. Assurez-vous que l'écran est dirigé vers l'avant et tenez-le avec les deux mains pour le déplacer. Ne laissez pas tomber le moniteur ; il risquerait d'être endommagé et de provoquer un incendie ou un choc électrique. Contactez un service après-vente agréé pour le faire réparer. Évitez l'humidité et les températures élevées. 2 Précautions importantes Nettoyage Débranchez le moniteur avant de nettoyer l'écran. Utilisez un linge légèrement humide. N'utilisez pas d'aérosol directement sur l'écran le produit risque de couler dans l'écran et de provoquer un choc électrique. Pour nettoyer le produit, débranchez le cordon de secteur et frotter doucement avec un chiffon doux pour prévenir toute éraflure. Ne nettoyez pas avec un chiffon humide et ne pulvérisez ni eau ni autres liquides directement sur le produit. Une décharge électrique peut se produire. (N’employez pas de produits chimiques tels que le benzène, les diluants pour peinture ou l'alcool) Vaporisez de l'eau sur un chiffon doux 2 à 4 fois, puis utilisez-le pour nettoyer le cadre. Essuyez toujours dans le même sens. Si le chiffon est trop humide, des tâches risquent d'apparaître sur le moniteur. Réemballage Conservez le carton et le matériel d'emballage. Ils représentent le moyen de transport idéal de l'appareil. En cas de déménagement ou d'expédition, réutilisez l'emballage d'origine. Mise en décharge sûre (Uniquement, lampe au mercure utilisée avec écran à cristaux liquides) La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de mercure. Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos déchets ménagers. L’élimination de ce produit doit s’effectuer conformément aux réglementations en vigueur dans votre pays. 3 Accessoires !!! Merci d’avoir choisi un produit LGE !!! Vérifiez que les éléments suivants sont bien inclus avec votre moniteur. S’il manque des éléments, contactez votre revendeur. Manuel/fiches d’utilisation Cordon d’alimentation (En fonction du pays) Câble d’interface D-Sub 15 broches Câble d’interface DVI-D (Optionnel) Télécommande Primary Cell Battery, Lithium REMARQUE Ces accessoires peuvent différer de ceux illustrés ici. L’utilisateur doit utiliser des câbles interface blindés (câble D-sub 15 broches, câble DVI-D), avec cœur en ferrite pour assurer la conformité standard du produit. 4 Connexion du moniteur Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints. Installation du socle 1. Placez le moniteur écran vers le bas sur un linge doux. 2. Insérez le socle dans le montant du socle en respectant le sens indiqué sur le schéma. Corps du socle Base du socle 3. Serrez la vis à la base du socle en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide d'une pièce de monnaie. Utilisez une pièce de monnaie pour serrer la vis. 4. Une fois l’assemblage du socle terminé, relevez le moniteur délicatement et tournez-le face à vous. 5 Connexion du moniteur Tournez la vis vers la gauche pour détacher le moniteur du socle. IMPORTANT Cette illustration présente un modèle de connexion général. Votre moniteur peut être différent de celui présenté ici. Ne transportez pas le moniteur en le maintenant la tête en bas par le socle. Il risque de tomber et de s'endommager, ou bien de vous blesser le pied. Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints. Positionnement de votre écran 1. Ajustez la position de l'écran selon vos préférences pour une utilisation optimale. Gamme d'inclinaison: -5˚ à 18˚ 18 -5 IMPORTANT Il est recommandé d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui ne doit pas excéder 5 degrés afin de garder une position ergonomique et confortable. Ne pas toucher ou ne pas appuyez sur l'écran lorsque vous réglez l'angle du moniteur. 6 Connexion du moniteur Se connecter au PC 1. Avant d'installer le moniteur, assurez-vous que le moniteur, le système informatique, et les autres périphériques connectés ne sont pas alimentés. 2. Assurez vous d’éteindre l’ordinateur et le produit. Raccordez le câble d'entrée du signal 1 et le cordon d'alimentation 2 dans cet ordre, puis vissez les vis du câble de signal. A Raccordez le câble DVI-D (signal numérique) B Raccordez le câble D-sub (signal analogique) C Raccordez le câble HDMI REMARQUE La vue arrière de l'appareil est volontairement simplifiée. Elle représente un modèle général ; il se peut que votre moniteur soit différent. Sortie casque/écouteurs Variable suivant le modèle. Equipement AV (Décodeur, DVD, Vidéo, Console de jeux vidéo) Type prise secteur * HDMI is optimized on the AV equipment. Signa numérique DVI-D (Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays) Connectez le câble d'entrée du signal et fixez-le en le faisant tourner dans le sens de la flèche comme illustré sur la figure. À l'aide d'un connecteur de câble d'entrée DSub pour Macintosh : Adaptateur pour Macintosh Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est nécessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute densité à 15 broches sur 3 rangées du câble fourni au connecteur à 15 broches sur 2 rangées. 7 Connexion du moniteur 3. Appuyez sur la touche marche/arrêt en bas à droite de l'écran pour allumer le moniteur. Un fois le moniteur allumé, la fonction d'autoréglage de l'image est exécutée automatiquement. (En mode analogique uniquement.) Bouton d'alimentation REMARQUE ‘Self Image Setting Function’ ('Réglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit à l'utilisateur des réglages d'écran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la première fois, cette fonction règle automatiquement l'écran aux réglages optimaux sur des signaux d'entrée individuels. Fonction ‘AUTO’: Lorsque vous rencontrez des problèmes, comme une image trouble, des lettres troubles, du scintillement ou une image déformée lors de l’utilisation du dispositif ou après avoir changé la résolution de l’écran, appuyez sur le bouton de réglage automatique AUTO pour améliorer la résolution. 8 Fonctions de la télécommande Touches de la télécommande Button Utilisez cette touche pour allumer ou éteindre le moniteur. Input Button Utilisez cette touche pour sélectionner le signal d'entrée. (D-SUB/DVID/HDMI1/HDMI2) User Mode Button Utilisez cette touche pour sélectionner le mode utilisateur. Aspect Ratio Button Utilisez cette touche pour contrôler le format de l'image (rapport largeur/hauteur). Thru Mode Button Utilisez cette touche pour désactiver la mise en mémoire tampon des images afin d'éviter un décalage des images. SUPER+ Res. Utilisez cette touche pour contrôler la résolution Super+. Button PIP Button Utilisez cette touche pour sélectionner la fonction d'incrustation (PIP). Swap Button Utilisez cette touche pour alterner entre l'écran principal et l'écran PIP. Brightness Button Utilisez cette touche pour ajuster la luminosité. Volume Button Utilisez cette touche pour régler le volume. (Entrée HDMI uniquement.) Button Utilisez cette touche pour mettre le son en sourdine. (Entrée HDMI uniquement.) Remplacement de la pile de la télécommande 1. Retirez le couvercle du compartiment de la pile. 2. Remplacez la pile (CR 2032 3 V), côté positif (+) vers le haut. 3. Remettez le couvercle en place. * Utilisez une pièce de monnaie pour ouvrir ou fermer le couvercle du compartiment de la pile. 9 Fonctions du panneau de commande Contrôle des éléments du panneau avant G-MODE Button Utilisez cette touche pour accéder aux menus PERSONNEL, MODE THRU, RÉSOLUTION SUPER+, FORMAT DE L'IMAGE ou LUMINOSITÉ AUTO. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 15 à 20. Lorsque deux signaux d'entrée sont raccordés, vous INPUT Button (SOURCE Hot key) pouvez sélectionner le signal d'entrée (D-SUB/DVID/HDMI1/HDMI2) de votre choix. Lorsqu'un seul signal est raccordé, il est détecté automatiquement. Le réglage par défaut est D-Sub. 10 Fonctions du panneau de commande Bouton MENU OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGE Cette fonction vous permet de verrouiller les paramètres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par inadvertance. Appuyez sur la bouton MENU et maintenez-la enfoncée pendant plusieurs secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE" devrait apparaître. Vous pouvez déverrouiller les commandes du menu à l’écran en appuyant sur la bouton MENU pendant plusieurs secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGE" devrait apparaître. Bouton AUTO RÉGLAGE AUTOMATIQUE DE L'IMAGE Lorsque vous réglez le moniteur, appuyez sur le bouton AUTO pour entrer dans le menu à l'écran. (En mode analogique uniquement.) Cette option permet de régler automatiquement l'affichage suivant la résolution en cours. Le meilleur mode d'écran est 1920 x1080 Bouton VOLUME Permet de régler le volume du casque ou des écouteurs. (En mode HDMI uniquement.) Bouton EXIT Permet de quitter le menu à l'écran (OSD). Bouton marche/arrêt Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le moniteur. et indicateur de mise Le voyant d'alimentation reste rouge si l'écran fonctionne sous tension correctement (mode allumé). Si l'écran est en mode veille (économie d'énergie), le voyant d'alimentation clignote en rouge. 11 Réglages du menu à l'écran (OSD) Réglage de l'affichage Grâce au système de menu à l'écran OSD, vous pouvez en quelques instants régler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres paramètres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit définit dans ses lignes générales le fonctionnement des réglages et des sélections que vous pouvez effectuer avec l'OSD. Pour effectuer des réglages dans l'OSD, procédez comme suit : G-MODE USER MODE 1 2 3 MODE 1 MODE 2 MODE 3 1 Appuyez sur la touche discrète pour faire apparaître le menu principal à l'écran. (Sauf la touche marche/arrêt.) 2 Pour accéder à une commande, appuyez sur la touche correspondante. 3 Utilisez les touches ( / ) pour régler l'image au niveau souhaité. Utilisez la touche ( ) pour accéder à d'autres options du sous-menu. 4 Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu à l'écran. 12 Sélection et réglage de l'OSD Le tableau ci-dessous détaille les menus de commande, de réglage et de paramétrage de l'OSD. D-SUB DVI-D HDMI Menu principal G-MODE Entrée prise en charge Sous-menu MODE UTILISATEUR D-SUB DVI-D THRU MODE HDMI Description Utilisez ce menu pour sélectionner le mode personnel. Ce mode permet de désactiver la mise en mémoire tampon des images (mémoire vidéo) afin d'éviter un décalage des images. Grâce à une technologie d'amélioration de l'image qui minimise la dégradation de la qualité d'image due à l'agrandissement (par exemple, une mise au point floue et des contours mal définis), la résolution n'est pas altérée même lorsque les images sont agrandies, ce qui garantit une image nette. Utilisez ce menu pour ajuster le format (rapport largeur/hauteur) de l'image affichée à l'écran. SUPER+ RESOLUTION FORMAT DE L' IMAGE LUMINOSITÉ AUTOM. ENTRÉE : Entrée D-SUB (Signal analogique) : Entrée DVI-D (Signal numérique) : Signal HDMI Utilisez ce menu pour ajuster automatiquement la luminosité de l'écran. D-SUB DSUB DVI-D DVI-D HDMI Utilisez ce menu pour sélectionner le signal d'entrée. (D-SUB/DVI-D/ HDMI1/HDMI2) HDMI 1 HDMI 2 IMAGE COULEUR D-SUB BRIGHTNESS CONTRAST SHARPNESS BLACK LEVEL DVI-D HDMI HDMI TEMPÉRAT. D-SUB (PRÉDÉF) (USER) DVI-D sRGB CHAUD MOYEN FROID ROUGE VERT BLEU HDMI GAMMA TEINTE SATURATION REINIT. COULEUR HDMI D-SUB DVI-D HDMI 13 Utilisez ce menu pour ajuster la luminosité, le contraste, la netteté et le niveau de compensation de l'écran. Personnalisation de la couleur de l'écran Sélection et réglage de l'OSD AFFICHAGE AUTRES PIP HORIZONTAL VERTICAL D-SUB Réglage de la position de l'écran HORLOGE PHASE D-SUB Optimisation de la clarté et de la stabilité, la netteté de l'image OVERSCAN HDMI Utilisez ce menu pour que l'image remplisse complètement l'écran, en supprimant le bruit généré le long des contours par le signal vidéo de l'entrée HDMI. LANGUE D-SUB DVI-D HDMI Utilisez ce menu pour définir les préférences utilisateur et les options d'image. BALANCE DES BLANCS D-SUB VOYANT D'ALIMENTATION RÉINITIALISATION D-SUB DVI-D HDMI PIP ON / OFF PIP-ENTRÉE POSITION PIP PIP SWAP PIP SONORE PIP VOLUME D-SUB DVI-D HDMI HDMI REMARQUE L'ordre des icônes est différent suivant le modèle (13 à 28). 14 Utilisez ce menu pour ajuster la fonction PIP. Sélection et réglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des éléments à l'aide du système OSD, voici la liste de tous les icônes (ainsi que leur nom et description) présents dans le menu OSD. Appuyez sur le bouton G-MODE et le menu principal du menu OSD apparaît. Nom de menu Icônes Sousécrans Passage au menu supérieur Régler (augmenter/diminuer) Sélectionner un autre sous-menu Exit (Quitter) Bouton Tip Conseil) REMARQUE Les langues du menu à l'écran (OSD) peuvent être différentes de celles du manuel. 15 Sélection et réglage de l'OSD Ce menu vous permet de personnaliser facilement les réglages selon vos préférences, notamment la luminosité, la résolution Super+ et le format de l'image. Une fois ces réglages définis, vous pouvez sélectionner le mode optimisé selon vos préférences. Menu principal Sous-menu Description NORMAL Les réglages par défaut sont les suivants . format de l'image (plein), résolution Super+ (normale), luminosité (100). Entrée prise en charge Si vous sélectionnez MODE1 dans le menu PERSONNEL et réglez les options FORMAT DE L'IMAGE, RÉSOLUTION SUPER+ et LUMINOSITÉ selon vos préférences, ces réglages sont enregistrés dans MODE1. Vous pouvez enregistrer vos préférences dans MODE2 et MODE3 de la même façon. MODE 1 MODE 2 MODE 3 : Passage au menu supérieur : Déplacer EXIT : Exit (Quitter) , * Ce tableau montre les réglages disponibles pour trois menus dans chaque mode utilisateur. ASPECT USER MODE RATIO NORMAL MODE 1 MODE 2 MODE 3 FULL/ORIGINAL/1:1 FULL/ORIGINAL/1:1 FULL/ORIGINAL/1:1 FULL/ORIGINAL/1:1 SUPER+ RESOLUTION NORMAL/LOW/MEDIUM/HIGH NORMAL/LOW/MEDIUM/HIGH NORMAL/LOW/MEDIUM/HIGH NORMAL/LOW/MEDIUM/HIGH BRIGHTNESS 0 to 100 0 to 100 0 to 100 0 to 100 Remarque Vous pouvez personnaliser les réglages de luminosité, résolution Super+ et format de l'image en fonction de vos préférences. Si vous réglez les menus FORMAT DE L'IMAGE, RÉSOLUTION SUPER+ et LUMINOSITÉ en fonction de vos préférences, par exemple pour le visionnage de vidéos UCC, les jeux vidéo et la navigation sur internet, vous pouvez modifier simultanément les réglages des trois menus en changeant simplement de mode. * Les réglages de MODE1, MODE2 et MODE3 restent inchangés même après le rétablissement des valeurs d'usine, sauf si vous les modifiez vous-même. * Vous pouvez mémoriser les réglages personnalisés dans le mode général. Toutefois, ces réglages reviennent aux paramètres par défaut en cas de rétablissement des valeurs d'usine. 16 Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description ON (ACTIVER) Désactive la mise en mémoire tampon des images afin d'éviter un décalage des images. Vous pouvez utiliser ce réglage en mode jeux vidéo pour éviter un décalage des images. L'écran clignote lorsque vous réglez l'option MODE THRU sur MARCHE ou ARRÊT. Active la mise en mémoire tampon OFF (DÉSACTIVER) des images (mémoire vidéo). : Passage au menu supérieur : Déplacer EXIT : Exit (Quitter) , * La mise en mémoire tampon des images doit être utilisée pour l'incrustation PIP, le format de l'image et l'entrée du signal vidéo HDMI. (Mode Thru désactivé) Cette fonction ne peut pas être utilisée avec le mode Thru activé. 17 Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description NORMAL Le choisir lorsque vous voulez utilisez le produit dans le mode le plus généralement utilisé. Dans ce mode, la SUPER+ RESOLUTION n’est pas active. BAS Quand l’usager veut un écran vidéo naturel avec l’image douce, il aider à obtenir l’ écran optimisé. Il est effectif pour la vidéo avec le petit mouvement ou l’image stable. MOYEN Quand l’usager veut un écran vidéo comfortable au niveau intermédiaire entre le mode BAS et HAUT, il aide à obtenir l’écran optimisé. Il est efficace pour les vidéos des niveaux UCC et SD. HAUT Quand l’usager veut un écran vidéo aïgu avec des images claires, il aide à obtenir l’écran optimisé. Il est efficace pour les écran et les jeux vidéo de haute résolution. : Passage au menu supérieur : Déplacer EXIT : Exit (Quitter) , * Le bruit peut exister selon le Mode SUPER +RESOLUTION, donc admirer l’image claire en choisissant le Mode SUPER +RESOLUTION selon les contenus. 18 Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description PLEIN ÉCRAN L'image sera affichée à la taille complète. ORIGINAL L'image sera affichée avec l'échelle du taux de résolution d’entrée. Si l’entrée de la résolution est de 640 x 480, l'image sera alors à l'échelle de taux 4:3. 1:1 L'image sera affichée selon la résolution de l’entrée. Pas d’échelle. Si l’entrée de la résolution est 640 x 480, l'image sera juste affichée dans la taille d'affichage de 640 x 480, même si la taille de l’écran est de 1920 x 1080. : Passage au menu supérieur : Déplacer EXIT : Exit (Quitter) , 19 Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu ON (ACTIVER) Description Sélectionnez ce réglage pour ajuster automatiquement la luminosité. Si cette option est réglée sur Marche, la luminosité de l'écran est ajustée automatiquement à l'aide du capteur de lumière. En fonction de la luminosité ambiante ou des données d'entrée, la luminosité de l'écran est ajustée en modifiant le rétroéclairage de sorte à offrir l'expérience de lecture optimale. Cette option désactive le réglage OFF (DÉSACTIVER) automatique de la luminosité de l'écran. : Passage au menu supérieur : Déplacer EXIT : Exit (Quitter) , 20 Sélection et réglage de l'OSD Lorsque vous appuyez sur la touche INPUT à l'avant du moniteur, le menu à l'écran (OSD) s'affichera. Nom de menu : Passage au menu supérieur : Déplacer OK : permet de sélectionner le menu. EXIT : Exit (Quitter) Icônes , Sous-écrans Main menu Sub menu Description D-SUB Les signaux vidéo sont retransmis au format analogique. Raccordez un câble D-Sub 15 broches et sélectionnez D-SUB. DVI-D Les signaux vidéo sont retransmis au format numérique. Raccordez un câble DVI-D et sélectionnez DVI-D. HDMI 1 Les signaux vidéo et audio sont retransmis au format numérique. Raccordez un câble HDMI et sélectionnez HDMI. HDMI 2 21 Sélection et réglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des éléments à l'aide du système OSD, voici la liste de tous les icônes (ainsi que leur nom et description) présents dans le menu OSD. Appuyez sur le bouton MODE et le menu principal du menu OSD apparaît. Nom de menu Icônes Sousécrans Passage au menu supérieur Régler (augmenter/diminuer) Sélectionner un autre sous-menu Exit (Quitter) REMARQUE Les langues du menu à l'écran (OSD) peuvent être différentes de celles du manuel. 22 Bouton Tip (Conseil) Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description Entrée D-SUB/DVI-D LUMINOSITÉ Réglage de la luminosité de l'écran. CONTRASTE Réglage du contraste de l'écran. Réglez la netteté de l’écran. NETTETÉ NIVEAU NOIR Entrée HDMI Vous pouvez définir le niveau de compensation. Si vous choisissez "HAUT" (Élevé), l'écran sera lumineux, et si vous choisissez "BAS" (Faible), l'écran sera sombre. (Entrée HDMI uniquement.) * Compensation ? Comme les critères relatifs au signal vidéo, cet écran est le plus sombre que le moniteur puisse afficher. : Passage au menu supérieur : Diminuer : Augmenter : Sélectionner un autre sous-menu EXIT : Exit (Quitter) 23 Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description Mode PRÉDÉF. TEMPÉRAT. Choisir PRÉDÉF. ou UTILIS. pour ajuster la couleur de l’écran PRÉDÉF. Sélection de la couleur de votre choix. • sRGB: Réglez la couleur de l’écran afin que celle-ci réponde à la norme de couleur standard sRGB. • Vous pouvez sélectionner différentes températures de couleur : CHAUD, MOYEN et FROID. UTILIS. Plus la température de couleur est élevée, plus l'écran devient rouge ; plus la température de couleur est basse, plus l'écran devient bleu. (La température de couleur augmente dans l'ordre suivant : FROID > MOYEN > CHAUD.) Vous pouvez ROUGE personnaliser la couleur de l'image en modifiant les couleurs VERT Rouge, Vert et Bleu. Mode UTILIS. Entrée D-SUB/DVI-D BLEU Entrée HDMI GAMMA Réglez votre propre valeur gamma : 1/2/3 Sur le moniteur, les valeurs gamma élevées affichent des images blanchâtres et les valeurs gamma basses affiches des images sombres. TEINTE Régler les niveaux de TEINTE souhaités.(Entrée HDMI uniquement.) SATURATION Régler les niveaux de couleur souhaités.(Entrée HDMI uniquement.) * Cette option est disponible uniquement pour l'entrée du signal HDMI au format de couleur YUV. Utilisez ce menu pour rétablir la couleur aux valeurs d'usine. REINIT. COULEUR : Passage au menu supérieur : Diminuer : Augmenter : Sélectionner un autre sous-menu EXIT : Exit (Quitter) 24 Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description Entrée D-SUB HORIZONTAL Positionnement de l'image de droite à gauche. VERTICAL Positionnement de l'image de haut en bas. HORLOGE Réduction des barres ou bandes verticales visible à l'arrière-plan. La taille horizontale de l'écran est également modifiée. PHASE Réglage de la netteté de l'écran. Cet élément permet de supprimer tout bruit numérique vertical ainsi que d'améliorer la netteté des caractères. OVERSCAN Ce sous-menu permet de supprimer le bruit pouvant apparaître sur les bords d’une image lorsque le câble HDMI est connecté à un appareil externe. Lorsque ON (ACTIVER) est sélectionné, le format de l’image est réduit pour empêcher le bruit. Lorsque OFF (DÉSACTIVER), est sélectionné, le format original de l’image est conservé, sans se soucier du bruit.(Entrée HDMI uniquement.) Entrée HDMI : Passage au menu supérieur : Diminuer : Augmenter : Sélectionner un autre sous-menu EXIT : Exit (Quitter) 25 Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description Entrée D-SUB LANGUE Choix de la langue d'affichage des noms des commandes. BALANCE DES BLANCS Si la sortie de la carte vidéo diverge des spécifications requises, le niveau des couleurs peut être dégénéré en raison d'une distorsion du signal vidéo. À l'aide de cette fonction, le niveau du signal est réglé pour adapter le niveau de sortie standard de la carte vidéo afin de fournir l'image optimale. Activez cette fonction lorsque les couleurs blanc et noir sont présentes sur l'écran. Entrée D-SUB/DVI-D Utiliser cette fonction pour régler le voyant VOYANT D’ALIMENTATI d’alimentation, à l’avant du moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF (ARRÊT). ON Si vous sélectionnez OFF (Arrêt), l’écran : Passage au menu supérieur s’éteindra. Si, à tout moment, il est réglé : Diminuer sur ON (MARCHE), le voyant s’allumera : Augmenter automatiquement. : Sélectionner un autre sous-menu EXIT : Exit (Quitter) RÉINITIALISA Retour à toutes les valeurs d'usine sauf pour le paramètre "LANGUE". TION Appuyez sur la touche pour réinitialiser immédiatement. REMARQUE Si ceci n'améliore pas l'image de l'écran, reprenez les réglages d'usine par défaut. Au besoin, exécutez à nouveau la fonction WHITE BALANCE (BALANCE DES BLANCS). Cette fonction est active seulement si le signal d'entrée est un signal analogique. 26 Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description Entrée D-SUB/DVI-D PIP ON/OFF Permet d'activer ou de désactiver incrustation PIP. * Les combinaisons possibles de l'écran principal et de l'écran secondaire (PIP) ont illustrées ci-dessous : Écran principal Écran secondaire (PIP) Entrée HDMI D-SUB DVI-D HDMI 1 D-SUB - O O DVI-D O - O O HDMI 1 O O - X HDMI 2 O O X - PIP-ENTRÉE Sélectionnez l'entrée PIP. POSITION PIP Sélectionnez l'emplacement PIP. Chaque fois que vous appuyez sur la touche , vous passez de 1 à 2 , puis 3 ,puis 4 . Chaque fois que vous appuyez sur la touche , vous passez de 1 à 4 , puis 3 , puis 2 . Vous pouvez utiliser ce menu pour sélectionner l'emplacement PIP de votre choix. : Passage au menu supérieur : Diminuer : Augmenter : Sélectionner un autre sous-menu EXIT : Exit (Quitter) 1 : En haut à gauche 2 : En bas à gauche 3 : En bas à droite 4 : En haut à droite * Fonctionne uniquement quand l'option PIP est activée. PIP SWAP Utilisez ce menu pour alterner entre le menu principal et le menu secondaire. PIP SONORE Utilisez ce menu pour activer ou désactiver le son PIP. (Entrée HDMI uniquement.) PIP VOLUME Utilisez ce menu pour régler le volume du son PIP. (Entrée HDMI uniquement.) 27 HDMI 2 O Sélection et réglage de l'OSD Lorsque vous appuyez sur la touche VOLUME à l'avant du moniteur, le menu à l'écran (OSD) s'affichera. Nom de menu : Passage au menu supérieur : Diminuer : Augmenter : Mute EXIT : Exit (Quitter) Sous-écrans Bouton Tip Menu principal Sous-menu Description Entrée HDMI VOLUME 28 A ajuster le volume de l’écouteur. (seulement pour l’entrée de HDMI) Résolution des problèmes Avant de demander une intervention, vérifiez les points suivants. Absence d'image • Vérifiez que le cordon d'alimentation est ● Le cordon correctement branché à la prise secteur. d'alimentation de l'écran est-il raccordé ? ● Le voyant d'alimentation est-il allumé ? • Appuyez sur la touche marche/arrêt. • Si le moniteur est en mode d'économie d'énergie, ● Le voyant d'alimentation clignote- bougez la souris ou appuyez sur une touche du clavier. L'image doit alors réapparaître. t-il ? • Allumez le PC. • Ce message apparaît lorsque le signal du PC ● L'écran affiche-t-il le message "COUPURE"? (émis par la carte vidéo) est déphasé par rapport à la fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous à la section 'Spécifications' du manuel pour reconfigurer le moniteur. ● L'écran affiche-t-il le message "VERIF SIGNAL"? • Ce message apparaît lorsque le câble vidéo reliant votre PC au moniteur est débranché. Vérifiez le câble et essayez à nouveau. L'écran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"? ● Le message "OSD VERROUILLAGE" s'affiche-t-il lorsque vous appuyez sur le bouton MENU ? • Vous pouvez protéger les paramètres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par inadvertance. Vous pouvez déverrouiller les commandes du menu à l’écran en appuyant sur le bouton MENU pendant plusieurs secondes. Le message "OSD DÉVERROUILLAGE" devrait apparaître. 29 Résolution des problèmes L'image ne s'affiche pas correctement ● L'image est mal positionnée • Appuyez sur le bouton AUTO pour régler automatiquement l'image de façon idéale. ● Des barres ou des bandes verticales apparaissent en arrière-plan. • Appuyez sur le bouton AUTO pour régler automatiquement l'image de façon idéale. ● Un bruit numérique horizontal est visible, ou les caractères ne sont pas clairs. • Appuyez sur le bouton AUTO pour régler automatiquement l'image de façon idéale. • Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Paramètres, choisissez la résolution d'écran conseillée ou réglez l'image de façon appropriée. Paramétrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou supérieur. IMPORTANT Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Paramètres, vérifiez si la fréquence ou la résolution a changé. Si tel est le cas, réglez à nouveau la carte vidéo sur la résolution recommandée. Si la résolution recommandée (la résolution optimale) n’est pas sélectionnée, les caractères peuvent apparaître flous, et l’écran peut être obscurci, tronqué ou partial.) La méthode de configuration peut différer selon l'ordinateur et le système d'exploitation utilisé, et la résolution mentionnée ci-dessus peut ne pas être prise en charge par la carte vidéo. Le cas échéant, contactez le fabricant de l'ordinateur ou de la carte vidéo. 30 Résolution des problèmes L'image ne s'affiche pas correctement • Vérifiez la connexion du câble de signal. Utilisez ● Il n'y a qu'une seule couleur à l'écran ou les un tournevis pour le serrer si nécessaire. • Assurez-vous que la carte vidéo est correctement couleurs ne sont pas installée dans son emplacement. normales. • Paramétrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou supérieur dans Panneau de configuration -- Paramètres. ● L'écran clignote. • Vérifiez si l'écran est en mode entrelacé. Si tel est le cas, passez à la résolution recommandée. L'écran affiche-t-il le message "Moniteur non reconnu, moniteur Plug&Play (VESA DDC)" trouvé ? ● Avez-vous installé le pilote d'affichage ? • Assurez-vous d'installer les pilotes d'affichage à partir de la disquette ou du CD fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi télécharger le pilote à partir de notre site Web : http://www.lg.com. • Vérifiez que la carte vidéo prend en charge la fonction Plug&Play. La fonction Audio ne fonctionne pas ● L’image est bonne mais il n’y a pas de son. • Vérifiez si le volume est défini sur « 0 ». • Vérifiez si le son est assourdi. • Vérifiez si le câble HDMI est correctement installé. • Vérifiez si les écouteurs sont correctement installés. • Vérifiez le format du son. Le format de son compressé n’est pas pris en charge. 31 Spécifications E2370V Écran Écran plat LCD TFT à matrice active de 58,42 cm (23 pouce) Traitement anti-éblouissement Diagonale visible : 58,42 cm 0,2652 mm x 0,2652 mm (Pas de masque) Entrée sync Fréquence horiz. Fréquence vertic. Forme Forme Connecteur D-Sub à 15 broches Connecteur DVI - D (numérique) Connecteur HDMI à 19 broches Analogique (0,7 Vp-p / 75 ohm), Numérique, HDMI Resolution Maxi Recommandée VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz Plug & Play DDC 2B (Analogique, Numérique, HDMI) Consommation Mode activé Mode veille Mode arrêt Dimensions et poids Socle inclus Largeur 55,62 cm (21,90 pouce) Hauteur 41,27 cm (16,25 pouce) Profondeur 17,78 cm (7 pouce) Entrée vidéo Entrée signa Analogique,Numérique: 30 kHz à 83 kHz (Automatique) HDMI: 30 kHz à 83 kHz (Automatique) Analogique,Numérique: 56 Hz à 75 Hz (Automatique) HDMI: 56 Hz à 61 Hz (Automatique) Synchro. Séparée, Numérique : ≤ ≤ 39 W (Typique) 1W 0,5 W Socle non inclus Largeur 55,62 cm (21,90 pouce) Hauteur 34,51 cm (13,59 pouce) Profondeur 6,04 cm (2,38 pouce) Poids (hors conditionnement) 4,4 kg (9,70 lb) Inclinaison Inclinaison du socle : -5˚ à 18˚ Alimentation AC 100-240 V~ 50/60 Hz 0,7 A Environneme nt Conditions de fonctionnement Température 10 °C à 35 °C Humidité 10 % à 80% sans condensation Conditions de stockage Température -20 °C à 60 °C Humidité 5 % à 90 % sans condensation Socle inclinable pivotant Fixe ( ), Mobile ( O ) Cordon d'alimentation Type prise secteur REMARQUE Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis. 32 Spécifications E2770V Écran Écran plat LCD TFT à matrice active de 68,6 cm (27 pouce) Traitement anti-éblouissement Diagonale visible : 68,6 cm 0,3114 mm x 0,3114 mm (Pas de masque) Entrée sync Fréquence horiz. Fréquence vertic. Forme Forme Connecteur D-Sub à 15 broches Connecteur DVI - D (numérique) Connecteur HDMI à 19 broches Analogique (0,7 Vp-p / 75 ohm), Numérique, HDMI Resolution Maxi Recommandée VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz Plug & Play DDC 2B (Analogique, Numérique, HDMI) Consommation Mode activé Mode veille Mode arrêt Dimensions et poids Socle inclus Largeur 65,46cm (25,77 pouce) Hauteur 48,85 cm (19,23 pouce) Profondeur 23,08 cm (9,09 pouce) Entrée vidéo Entrée signa Analogique,Numérique: 30 kHz à 83 kHz (Automatique) HDMI: 30 kHz à 83 kHz (Automatique) Analogique,Numérique: 56 Hz à 75 Hz (Automatique) HDMI: 56 Hz à 61 Hz (Automatique) Synchro. Séparée, Numérique : ≤ ≤ 41 W (Typique) 1W 0,5 W Socle non inclus Largeur 65,46 cm (25,77 pouce) Hauteur 40,45 cm (15,93 pouce) Profondeur 6,04 cm (2,38 pouce) Poids (hors conditionnement) 5,6 kg (12,35 lb) Inclinaison Inclinaison du socle : -5˚ à 18˚ Alimentation AC 100-240 V~ 50/60 Hz 0,7 A Environneme nt Conditions de fonctionnement Température 10 °C à 35 °C Humidité 10 % à 80% sans condensation Conditions de stockage Température -20 °C à 60 °C Humidité 5 % à 90 % sans condensation Socle inclinable pivotant Fixe ( ), Mobile ( O ) Cordon d'alimentation Type prise secteur REMARQUE Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis. 33 Specifications Modes prédéfinis (Résolution) D-SUB/DVI-D Modes prédéfinis (résolution) Fréquence horiz. (kHz) 640 x 350 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 1024 1280 x 1024 1680 x 1050 1680 x 1050 1920 x 1080 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 *14 31,469 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 48,363 60,123 67,500 63,981 79,976 64,674 65,290 67,500 Fréquence vertic. (Hz) 70 70 60 75 60 75 60 75 75 60 75 60 60 60 * Mode Recommandée HDMI Modes prédéfinis (résolution) 1 2 3 4 5 6 7 8 Fréquence horiz. (kHz) 480P 576P 720P 720P 1080i 1080i 1080P 1080P 31.50 31.25 37.50 45.00 28.12 33.75 56.25 67.50 Voyant MODE Mode activé Mode veille Mode arrêt Couleur LED Bleu Clignote en rouge Éteint 34 Fréquence vertic. (Hz) 60 50 50 60 50 60 50 60 Installation de la plaque de fixation murale Ce produit répond aux spécifications de la plaque de fixation murale ou du dispositif d’échange. 1. Placer la face du moniteur vers le bas sur un tissu doux. 2. Pour séparer le montant du socle et le socle, tournez la vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide d'une pièce de monnaie. 3. Vérifiez l'orientation du socle et séparez-le du montant du socle en tirant dans le sens de la flèche comme illustré ci-dessous. Corps du socle Base du socle 4. Desserrez les vis à l'arrière du moniteur pour retirer le montant du socle du moniteur. (E2370V) (E2770V) 35 Installing the Wall mount plate 5. Installation de la plaque de fixation murale Plaque de fixation murale (vendue séparément) Type de fixation murale ou avec socle adaptable à la plaque de fixation murale. Pour de plus amples informations, reportez-vous au guide d’installation fourni avec la plaque de fixation murale (vendue séparément). Plaque de montage mural < Dimensions de la surface de montage des vis > Espacement des trous : 100 mm x 100 mm. (E2370V) 200 mm x 100 mm. (E2770V) 36 Fixation de sécurité Kensington Relié à un câble de blocage vendu séparément dans tout magasin informatique. Veuillez lire les consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Conser vez le manuel d’utilisation (CD) à p o r té e de main pour vous y référer ultérieurement. Le modèle et le numéro de série figurent à l’arrière et sur un côté de l’appareil. Notez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin de faire appel au service après-vente. MODÈLE SÉRIE ENERGY STAR is a set of power-saving guidelines issued by the U.S. Environmental Protection Agency(EPA). As an ENERGY STAR Partner LGE U. S. A.,Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.