LG 42PX2RVA Manuel du propriétaire
PDF
Télécharger
Document
Televiseur a ecran plasma MODE D'EMPLOI Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le televiseur. Conservez-le pour une consultation future. Notez le numero de modele et le numero de serie du televiseur. Ces numeros figurent sur l'etiquette apposee sur la face arriere de l'appareil. Indiquez ces numeros a votre revendeur lorsque l'appareil doit faire l'objet d'une reparation. Numero de modele : Numero de serie : Avertissements de securite de securite de securite Consignes Consignes W AVERTISSEMENT Evitez d'exposer le televiseur a la lumiere du soleil ou de l'installer pres d'une source de chaleur (con- vecteurs, cuisiniere...). Vous risqueriez de provoquer un incendie. decharge electrique. Ne placez pas d'objets lourds sur le televiseur. - objets pourraient tomber et occasionner de graves blessures a un enfant ou a un adulte. - N'utilisez pas le televiseur dans un endroit humide ou Ces susceptible d'etre humide, comme une salle de N'utilisez pas d'eau pour nettoyer le televiseur. - bain. Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou de recevoir une decharge electrique. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une - En cas de degagement de fumee ou d'odeur sus- decharge electrique. pecte, eteignez le moniteur, debranchez-le, puis conRecourbez le cable d'antenne entre l'interieur et l'ex- terieur du batiment pour eviter les infiltrations d'eau. L'eau - tactez votre revendeur ou le service apres-vente. - Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. pourrait endommager le televiseur et occasionner une decharge electrique. La prise de raccordement a la terre doit etre branchee. Une - eventuelle fuite de courant pourrait occasionner une N'essayez pas de reparer le televiseur vous-meme. Contactez votre revendeur ou le service apres-vente. - Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou de recevoir une decharge electrique. decharge electrique. Alimentation En cas d'orage, debranchez le televiseur et ne touchez pas au cable d'antenne. - Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou de recevoir une decharge electrique. Disjoncteur - Au cas ou le raccordement a la terre ne serait pas possible, un disjoncteur separe doit etre installe par un electricien qualifie. - Ne reliez pas la masse a la ligne telephonique, au paratonnerre ou aux conduites de gaz. doit pas etre soumis a des projections d'eau. Ne posez pas de recipients contenant Cet appareil ne des liquides sur cet appareil. N'inserez aucun objet dans la grille de ventilation. - 2 Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une Televiseur a ecran plasma Avertissements de securite * Les consignes de securite se classent en deux categories bien distinctes. W AVERTISSEMENT Indique un danger de mort ou un risque de blessures graves. NOTES Indique un risque de blessures legeres ou de dommages materiels. Danger potentiel sous certaines conditions. NOTES Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec les Ne faites pas passer le cordon d'alimentation a prox- mains humides. imite de sources de chaleur. - Vous risqueriez de recevoir une decharge electrique. - Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. Avant de deplacer l'appareil, debranchez-le de la prise secteur, puis debranchez tous les cordons de rac- Ne branchez pas l'appareil si la fiche, le cordon, la cordement. prise ou les bornes d'alimentation sont endommages. - N'installez pas le televiseur dans un endroit clos, comme sur une - Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. etagere ou dans une bibliotheque. Tenez les piles usagees a l'ecart des enfants pour L'appareil doit etre correctement ventile. eviter qu'ils ne les avalent. - En cas d'ingestion, consultez immediatement un medecin. Lorsque vous deplacez le televiseur muni de ses haut-parleurs, ne le tenez pas par les haut-parleurs. - de L'appareil risquerait tomber et d'occasionner blessures a un enfant ou a un adulte. Il de graves pourrait en outre etre serieusement endommage. Debranchez l'appareil avant de le nettoyer. N'utilisez N'installez pas le televiseur sur le rebord d'une table. - L'appareil risquerait de blessures a un enfant ou tomber et d'occasionner a un adulte. Il de graves FRANCIS pas de nettoyants liquides ni d'aerosols. - pourrait en outre etre Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une decharge electrique. serieusement endommage. Faites appel au service apres-vente une fois par an pour nettoyer l'interieur du moniteur. - L'accumulation de poussiere peut entrainer un dysfonction- nement de l'appareil. Respectez une distance entre l'ecran et vous d'environ 5 a 7fois la diagonale de l'ecran. - Dans le cas contraire, vous risqueriez de ressentir une fatigue visuelle. N'installez pas d'antenne exterieure a proximite d'une Debranchez le moniteur pendant les periodes d'inutili- ligne ou d'un equipement electrique. sation prolongees. - Vous risqueriez de recevoir une decharge electrique. - L'accumulation de occasionner L'espace separant l'antenne de la ligne doit etre suffisant pour qu'elles ne se touchent pas, meme en cas de chute de l'antenne. - Vous risqueriez de recevoir une decharge electrique. une poussiere peut provoquer un incendie ou decharge electrique en cas de deterioration materielle ou de fuite de courant. Utilisez uniquement les piles indiquees. - Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou de recevoir une decharge electrique. Ne tirez pas sur le cordon pour debrancher l'appareil. - Vous risqueriez de provoquer un incendie. MODE D'EMPLOI 3 Sommaire Sommaire Sommaire Menu SPECIAL Avertissements de securite Consignesdesecurite....................2~3 Introduction Verrouillage.............................27 ISMMethode(MethodeISM)................27 .28 Modeeco.(Economied'energie). . Descriptiondelatelecommande. Emplacement et fonctions des commandes . . . . . . . . . . . . . . . Installation Options d'affichage d'images provenant d'un equipementexterne.....................9~12 .13 Specifications de l'affichage du televiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Demo.............................28 .6 .7~8 . Menu ECRAN Reglageautomatique.......................29 Configurationmanuelle.........................29 .29 SelectiondumodeVGA/XGAelargi Formatd'image..........................30 . . . . . . . . . . . Zoom..................................30 HDMI...............................14~15 Screen Position (Position de l'ecran) Accessoires.............................16 Cinema................................31 Installationduteleviseur....................17 NR(Reductiondubruit)....................31 . . . . . . . . . .31 Initialisation.............................31 Teletexte (selon les modeles) Fonctionnement Activationduteleviseur....................18 Pour activer/desactiver le teletexte Selection de la langue pour l'affichage (en option) TexteSIMPLE(enoption)..................32 TOPTEXT(enoption).....................32 . . .18 Options du menu Emetteur Programmationautomatique................19 Programmationmanuelle...................19 Miseaupoint............................20 Attributiond'unnomdestation. . . . . . . . . . . . . . .20 .20 Amplificateur d'antenne (en option) .21 Modificationdelaprogrammation. Programmefavori........................21 .21 Affichage du tableau de programmation Reglage de l'image PSM (Memorisation des parametres de l'image) .22 CSM (memoire du parametrage des couleurs) .22 Reglagemanueldelacouleur...............22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 FASTEXT..............................33 Fonctionnalitesavancees...................33 Divers .34~39 Configuration du dispositif de controle externe CodeIR(formatNEC)..................40~41 Depannage.............................42 Caracteristiques..........................43 . ..................................22 sRGB.................................23 .23 ACM(Gestiondescouleursactive). Reglagedel'image.......................23 Reglage du son SSM (Memorisation des parametres du son) .24 . . . . . . . . . . . . BBE...................................24 Controle automatique du volume (AVL) . . . . . . . .24 Reglageduson..........................24 Haut-parleursduteleviseur.................25 .25 Selectiondumodestereo/bilingue .25 ReceptiondusonNICAM(enoption). Options du menu Heure Reglagedel'horloge......................26 Reglage de la fonction On/Off Timer .26 (Mise sous/hors tension automatique) Miseenveilleautomatique..................26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Miseenveille............................26 Elimination de votre ancien appareil Ce symbole, representant une poubelle sur roulettes barree d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive europeenne 2002/96/EC. 2. Les elements electriques et electroniques doivent etre jetes separe1. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et le conserver pour consultation ulterieure. ment, dans les vide-ordures prevus a cet effet par votre municipalite. 3. Une elimination conforme aux instructions aidera a reduire les consequences negatives et risques eventuels pour l'environnement et la sante humaine. 4. Pour plus d'information concernant l'elimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures menageres ou encore la magasin ou vous avez achete ce produit. 4 Televiseur a ecran plasma Introduction Introduction Qu'est-ce qu'un ecran plasma? Un ecran plasma est un ecran de la prochaine generation qui met a profit une technologie consistant a emprisonner du gaz entre deux plaques de verre et a le soumettre a une tension electrique. Il en resulte une emission de rayons ultraviolets qui viennent exciter une substance fluorescente. De la lumiere est ainsi generee. Un angle de vision panoramique de 160° Un ecran plasma offre un angle de vision qui s'etend sur plus de 160°. L'image ne presente donc aucune distorsion, d'ou que vous la regardiez. Une installation simple Un ecran plasma est beaucoup plus leger et beaucoup moins imposant qu'un appareil conventionnel. Il peut donc etre installe n'importe ou. Un ecran au format cinema Avec une diagonale d'environ 42" ou 50" l'ecran plasma vous fait entrer dans un monde d'images au format cinema. Un ecran multimedia L'ecran plasma peut etre relie a un ordinateur. Vous pouvez, entre autres, l'utiliser comme moniteur pour organiser des visioconferences, jouer ou naviguer sur Internet. Pourquoi existe-t-il une remanence de certains pixels a l'ecran ? Le moniteur, qui constitue le dispositif d'affichage de votre ecran plasma, est compose de 0,9 a 2,2 millions de cellules. Certaines de ses par ces cellules peuvent s'averer etre defectueuses lors de la fabrication du moniteur. A l'instar des autres fabricants de ce type de produit, nous tolerons qu'un petit nombre de ces pixels persistent sur l'ecran, ce qui n'im- plique en aucun cas que le moniteur est defectueux. Nous esperons que vous comprendrez que ce produit, dont la qualite repond aux normes en vigueur, est parfaitement recevable. Tout echange ou remboursement est par consequent impossible. Cependant, nous nous engageons pleinement a developper notre technologie afin de minimiser, a l'avenir, le FRANCIS nombre de cellules defectueuses. A quoi correspond le leger bruit sur l'ecran plasma 42" ou 50"? (en option) De la meme maniere qu'un PC est equipe d'un ventilateur pour refroidir le processeur, l'ecran plasma est muni de ventilateurs destines a ameliorer la fiabilite du produit. C'est pourquoi un leger bruit se fait entendre lors du fonctionnement du ventilateur. Ce bruit ne diminue en aucun cas l'efficacite ou la fiabilite du produit et temoigne de son bon fonctionnement. Le bruit des ventilateurs est tout a fait normal pendant le fonctionnement de l'appareil. Nous esperons que ce bruit ne saura occasionner de gene trop importante. Tout echange ou remboursement est par consequent impossible. AVERTISSEMENT Ce produit est un produit de classe B. Dans un environnement familial, il peut entrainer des problemes d'interferences radioelectriques, auquel cas l'utilisateur est tenu de prendre les mesures appropriees pour y repondre. AVERTISSEMENT AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU LA MOISISSURE. MODE D'EMPLOI 5 Introduction de la telecommande de Description - - Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur situe sur le televiseur. La telecommande peut presenter un dysfonctionnement si vous l'utilisez dans un environnement tres lumineux. MUTE Permet de couper ou de retablir le POWER son. MULTIMEDIA Permet de selectionner les modes Component, RGB ou HDMI. Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode Veille. MUTE POWER TV/AV MULTIMEDIA I/II TV/AV Permet de selectionner les modes TV, AV, Component, RGB ou HDMI. Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. LIST ARC MENU Permet de passer en mode Veille ou d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode Veille. I/II Permet de choisir la langue uniquement si le programme emis est en deux langues. Permet de selectionne de la sortie audio. FORMAT D'IMAGE Permet de modifier le format de l'im- age. LIST Permet d'afficher la table de pro- MENU Permet de faire defiler les menus. Permet de quitter le menu actuel. Permet d'enregistrer les reglages. PR gramme. OK D / E (Selection des programmes, VOL haut/bas) Pour selectionner un programme ou une option de menu. Pour allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. F / G (Reglage du volume, VOL PR TOUCHES NUMEROTEES haut/bas) 123 Pour regler le volume du son. Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu. OK Permet de valider votre selection ou d'afficher le mode actuel. PREREGLAGES SON Permet de selectionner le reglage audio correspondant au programme 456 regarde. 789 PREREGLAGES IMAGES Permet de rappeler les parametres image et son que vous avez choisis. PSM 0 SSM Q.VIEW Permet de revenir au programme prece- Q.VIEW TEXT SLEEP Remarque : Cette fonction est opera- REVEAL MODE ? M dent. tionnelle seulement si Favorite programme est sur Arret. Autrement, chaque pression du bouton selectionne SIZE MIX UPDATE TIME HOLD INDEX un programme favori memorise. i SLEEP (MISE EN VEILLE) Permet d'activer la mise en veille. TOUCHES TELETEXTE Ces touches servent pour le teletexte. Pour des informations detaillees, reportez-vous a la section 'Teletexte'. Boutons de couleur : ces boutons sont pour le teletexte (modeles ayant cette fonction) ou pour le menu edition programme. Insertion des piles ? Ouvrez le capot du compartiment a piles a l'arriere de la telecommande. ? ? 6 Televiseur a ecran plasma Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AAA. Ne melangez pas une pile neuve avec une pile usagee. Inserez les piles en respectant la polarite. Introduction et fonctions des commandes et des commandes Emplacement < Facade > 42PX3RV series TV/AV 1 1. 2. 2 TV/AV MENU 4 5 3 6 PR PR 7 Permet de quitter le menu actuel. VOYANT ALIMENTATION/VEILLE Permet d'enregistrer les reglages. 6. MARCHE/ARRET actuel. 7. TV/AV ou OK Permet de valider votre selection ou pour afficher le mode Permet de selectionner les modes TV, AV, Component, RGB HDMI. Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. 5. VOL VOL OK Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. 4. OK CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE Rouge en mode veille. Vert lorsque le televiseur est allume. 3. MENU MENU Permet de faire defiler les menus. D / E (Selection des programmes, haut/bas) Permet de selectionner un programme ou une option de menu. Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. F / G (Reglage du volume, haut/bas) Permet de regler le volume sonore. FRANCIS Permet de regler les parametres d'un menu. 42PX2RV series ON/OFF TV/AV VOL PR MENU Permet de faire defiler les menus. Permet de quitter le menu actuel. Permet d'enregistrer les reglages. MARCHE/ARRET CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE VOYANT ALIMENTATION/VEILLE Rouge en mode veille. Vert lorsque le moniteur est allume. MENU TV/AV Permet de selectionner les modes TV, AV, Component, RGB ou HDMI. Lorsque les menus sont affiches, permet de selectionner un menu. D / E (Selection des programmes, haut/bas) Pour selectionner un programme ou une option de menu. Pour allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. F / G (Reglage du volume, haut/bas) Pour regler le volume du son. Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu. MODE D'EMPLOI 7 Introduction et fonctions des commandes et des commandes Emplacement - - Voici une representation simplifiee de la facade. Le materiel represente peut etre quelque peu different de votre televiseur. < Face arriere > AV5 S-VIDEO VIDEO 9 L/MON AUDIO R M NNT AUD AC INPUT SVD HDMI VD AUD AV RGB INPUT AUDIO INPUT Antenna AUD AV VA AUD RS-232C INPUT REMOTE CONTROL AB UT (CONTROL/SERVICE) AV 2 1 1. 3 4 HDMI(DVI VIDEO) / ENTREE AUDIO / ENTREE RGB Connecter la prise externe du televiseur a la prise entree du PC situe au dos de l'appareil. 5 6 5. SORTIES AUDIO TELECOMMANDE 3. ENTREE RS-232C (COMMANDE / MAINTENANCE) 6. Prise Peritel Reliez la prise Peritel du magnetoscope a la prise Peritel du Si vous souhaitez utiliser le cable de scart d'Euro, vous devez utiliser le cable a paires torsadees de scart Euro. b. Si un signal S-VHS est envoye sur l'entree Peritel 2 (AV 2), vous devez passer en mode S-Video 2 (Y/C). a. Connecter le cable du PC aux prises RS-232C situees a l'arriere de l'appareil. ENTREE AUXILIAIRE Branchez le lecteur DVD sur les entrees video composante (entrees DVD) Y, PB, PR et sur les entrees audio du 7. Prise antenne 8. PRISE ALIMENTATION televiseur. Ce televiseur doit prise d'alimentation secteur alternatif. Reportez-vous aux caracteristiques d'alimentation a la fin du present manuel. Ne le branchez jamais sur une prise d'alimentation en courant continu. ENTREES AUDIO / VIDEO (AV4) Raccordez les sorties audio/video des appareils externes a ces prises. PRISES D'ENTREE S-VIDEO / AUDIO Raccordez la prise de sortie video d'un magnetoscope SVIDEO a une prise S-VIDEO. Raccordez les prises de sortie audio du magnetoscope SVIDEO aux prises audio comme dans AV4. 8 8 retroprojecteur. Remarque : 2. 4. 7 Televiseur a ecran plasma 9. etre relie a une ENTREES AUDIO / VIDEO (AV5) PRISES D'ENTREE S-VIDEO / AUDIO Installation Options Options d'affichage d'affichage d'images d'images provenant d'un externe d'un equipement externe equipement Raccordement a une antenne - Veillez a ne pas plier le fil de cuivre lorsque vous le branchez sur la prise d'antenne du tuner. Appartement (raccordement a une antenne collective) Antenna Prise d'antenne < Arriere du televiseur > Cable coaxial RF (75 ohms) Antenne VHF Antenne UHF Antenne exterieure Maison individuelle (raccordement a une antenne exterieure) Branchement d'un magnetoscope - - - - - Lorsque vous reliez l'ecran plasma a des equipements externes, veillez a respecter les couleurs sur les prises de raccordement (video : jaune, audio (gauche) : blanc, audio (droite) : rouge). Raccordez la sortie video (jaune) a l'entree video du televiseur. Si vous disposez d'un magnetoscope mono, branchez le cordon audio du magnetoscope sur l'entree AUDIO(L/MONO) de l'ecran plasma. Afin d'obtenir une qualite d'image optimale, branchez votre magnetoscope sur l'entree S-VIDEO si ce dernier le permet. L'affichage prolonge d'une image a l'ecran risque d'endommager votre televiseur. En particulier, les arrets sur image prolonges, l'affichage prolonge au format 4:3 ou les logos de chaines peuvent entrainer une remanence de l'image sur l'ecran. (Voir page 27) Diffusion de programmes TV - < Allumez le televiseur et selectionnez une chaine. ON N A O Utilisation du magnetoscope 1. Appuyez sur la touche TV/AV de ) la telecommande O O A O AV V A pour selectionner l'entree AV1, AV3, AV4 ou AV5. - Arriere du televiseur > Antenna O AV2, S-Video2, AV A VA A OO Si le magnetoscope est branche simultanement sur AV les prises S-VIDEO et VIDEO, seul le signal S-VIDEO est recu. 2. Inserez une cassette video, puis appuyez sur la touche PLAY du magnetoscope. < Magnetoscope > MODE D'EMPLOI 9 FRANCIS Installation Options Options d'affichage d'affichage d'images d'images d'un externe d'un externe provenant equipement equipement Raccordement au reseau cable Apres vous etre abonne au service Cable aupres de votre fournisseur, et une fois votre boitier de raccordement installe, vous etes en mesure de regarder les chaines cablees. - < Visualisation des chaines cablees Arriere du televiseur > Appuyez sur la touche TV/AV de la telecommande, puis selectionnez AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4 1. ( ) AV5. ou Antenna V Si le magnetoscope est branche simultanement sur - 2 les prises S-VIDEO et VIDEO, seul le signal S-VIDEO est recu. Selectionnez la chaine de votre choix a l'aide de la 2. telecommande du boitier de raccordement. (Pour de plus amples informations sur le service Cable, contactez votre fournisseur de services.) < Boitier de raccordement > Branchement d'une source externe - Lorsque vous branchez une source externe sur votre ecran plasma, veillez a faire correspondre le code couleur des prises d'entree AUDIO/VIDEO du televiseur a celui des prises de sortie de l'equipement audio/video : Video jaune, Audio (Gauche) blanche, Audio (Droite) rouge. Ou, reliez la prise Peritel du magnetoscope a la prise Peritel du retroprojecteur. - - - < Utilisation 1. Apuyez sur la touche TV/AV de la telecommande du televiseur, puis selectionnez AV1, AV2, S-Video2, O O AV3, AV4 ou AV5. 2. Faites fonctionner la source externe correspondante. Arriere du televiseur > ( O O ) O Antenna O B OO Camescope Jeu video 10 Televiseur a ecran plasma R AUDIO L VIDEO Installation Branchement d'un lecteur DVD Connexion < Arriere du televiseur > Branchez le lecteur DVD sur les entrees video composante (entrees DVD) Y, PB, PR et sur les CO entrees audio du televiseur. PON N A O Ou, reliez la prise Peritel du magnetoscope a la N) prise Peritel du retroprojecteur. O SV A O A V V A O INPUT O RGB INPUT Utilisation A V A A V 1. Appuyez sur la touche TV/AV ou MULTIMEDIA de AOO RS-232C INPUT (CONTROL/SERVICE) A la telecommande du televiseur pour selectionner V Component. Mettez votre lecteur DVD sous tension. 2. ? Entrees video composante Vous pouvez ameliorer la qualite de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrees video composante, comme illustre ci-dessous. Entrees video composante du televiseur Sorties video du lecteur DVD YPBPR Y Y Y Y Pb B-Y Cb PB Pr R-Y Cr PR < Lecteur DVD > FRANCIS MODE D'EMPLOI 11 Installation Options Options d'affichage d'affichage d'images d'images provenant d'un externe d'un equipement externe equipement Branchement d'un PC - - - Vous pouvez facilement brancher votre PC sur le televiseur afin de beneficier d'une image vive et d'un son de haute qualite. L'affichage prolonge d'une image fixe a l'ecran risque d'endommager votre televiseur. L'image risque de se fixer de maniere definitive sur l'ecran ; utilisez si possible un economiseur d'ecran. Branchez le PC sur l'entree RGB (ENTREE PC) ou HDMI (ENTREE NUMERIQUE RGB) du televiseur apres avoir selectionne une resolution inferieure. En mode PC, la resolution, l'affichage vertical, le contraste ou la luminosite peuvent faire l'objet de parasites. En cas de parasites, - modifiez la resolution du mode PC, changez la frequence de rafraichissement ou reglez la luminosite et le contraste jusqu'a ce que l'image s'affiche correctement. Si la frequence de rafraichissement de la carte graphique de votre ordinateur ne peut etre modifiee, remplacez celle-ci ou contactez son fabricant. - Type de synchronisation : separe Branchement du PC sur le televiseur Si la resolution du PC est superieure a UXGA, aucune image n'apparaitra a l'ecran. - Branchez le cordon entre le port de sortie du PC et le port d'entree RGB (ENTREE PC) du televiseur, ou entre le port de sortie - HDMI du PC et le port d'entree HDMI (ENTREE NUMERIQUE RGB) du televiseur. Branchez le cordon audio du PC sur les entrees audio du televiseur. (Les cordons audio ne sont pas fournis avec le televiseur). - Si votre PC est equipe d'une carte-son, effectuez les reglages appropries. - Ce televiseur est compatible Plug and Play VESA. Il fournit des donnees EDID a l'ordinateur par l'intermediaire du protocole DDC. - Ainsi, l'ordinateur effectue automatiquement ses propres reglages pour utiliser le televiseur. Le protocole DDC est preregle pour les modes RGB (RGB analogique) et HDMI (HDMI, RGB numerique). - Si necessaire, reglez les parametres Plug and Play du televiseur. - Si la carte graphique de votre PC ne peut transmettre de signaux RGB analogiques et numeriques simultanement, reliez le port - d'entree RGB (ENTREE PC) ou HDMI (ENTREE NUMERIQUE RGB) du televiseur au PC. Si la carte graphique de votre PC peut transmettre des signaux RGB analogiques et numeriques simultanement, selectionnez le - mode RGB ou HDMI sur le televiseur (l'autre mode etant automatiquement regle par le televiseur a l'aide du systeme Plug and Play) < Configuration du PC 1. Appuyez ensuite sur la touche POWER de la telecom- Arriere du televiseur > O mande du televiseur. O CO 2. ( O HDMI O ) O O RGB INPUT AUDIO INPUT B OO RE RS (CO 12 PUT E) Televiseur a ecran plasma 3. Appuyez sur la touche TV/AV ou MULTIMEDIA de la telecommande, puis selectionnez RGB ou HDMI. Selectionnez une resolution inferieure ou egale a SXGA (1280 x 1024, 60Hz) sur votre PC. (Voir page 13) Installation de du televiseur de du Specifications l'affichage Mode RGB / HDMI Resolution Mode RGB / HDMI Frequence horizontale (KHz) Frequence verticale (Hz) 31.468 70.09 640x350 848x480 852x480 800x600 832x624 1152x870 1280x960 1280x1024 31.468 70.09 85.08 37.861 85.08 31.469 70.08 31.469 70.08 720x400 37.927 85.03 37.927 85.03 31.469 59.94 31.469 59.94 35.000 66.66 35.000 66.66 37.861 72.80 37.861 72.80 37.500 75.00 37.500 75.00 43.269 85.00 43.269 85.00 31.500 60.00 31.500 60.00 37.799 70.00 37.799 70.00 39.375 75.00 39.375 75.00 31.500 60.00 31.500 60.00 37.799 70.00 37.799 70.00 39.375 75.00 39.375 75.00 35.156 56.25 35.156 56.25 (RGB) 37.879 60.31 37.879 60.31 48.077 72.18 48.077 72.18 46.875 75.00 46.875 75.00 53.674 85.06 53.674 85.06 49.725 74.55 49.725 74.55 48.363 60.00 48.363 60.00 56.476 70.06 56.476 70.06 640x480 848x480 852x480 800x600 832x624 FRANCIS 1024x768 60.023 75.02 60.023 75.02 68.677 85.00 68.677 85.00 54.348 60.05 47.700 60.00 63.995 70.01 59.625 75.02 67.500 75.00 68.500 85.00 68.681 75.06 47.700 60.00 60.023 60.02 59.625 75.02 63.981 60.02 69.500 85.00 54.348 60.05 63.995 70.01 67.500 75.00 77.487 85.00 68.681 75.06 47.693 60.00 60.091 75.00 68.504 85.00 1280x960 60.023 60.02 1280x1024 63.981 60.02 1360x768 1366x768 Serie 42PX3RV Serie 42PX2RV Frequence verticale (Hz) 37.861 1024x768 1152x864 Frequence horizontale (KHz) 640x350 720x400 640x480 Resolution 1152x864 1152x870 1280x768 Serie 50PX3R MODE D'EMPLOI 13 Installation HDMITM, le logo HDMI et le nom High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques deposees de HDMI - Licensing . Ce televiseur peut recevoir des signaux HDMI (High-Definition Multimedia Interface --Interface multimedia haute definition) ou - DVI (Input of Digital Visual Interface -- Entree visuelle numerique). Ce televiseur accepte le protocole HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection - -- Protection du contenu numerique a large bande) en mode TV (480p, 720p, 1080i). Lorsque vous branchez un equipement HDMI/DVI (lecteur DVD, decodeur ou PC) compatible avec la fonction Auto HDMI/DVI, celui-ci est detecte et reconnu (la resolution standard de 640 x 480p (ou serie 50PX3R : 1280 x 720p) est automatiquement selectionnee). Une fois les informations propres a l'equipement lues via le protocole DDC (Display Data Channel Canal des donnees d'affichage), les donnees EDID enregistrees dans le televiseur sont utilisees. Si l'equipement n'est pas compatible avec la fonction Auto HDMI/DVI, vous devez regler la resolution manuellement. Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de 640 x 480p (ou serie 50PX3R : 1280 x 720p) sur - - -- - - votre lecteur DVD ou votre decodeur. Pour obtenir une image de qualite optimale, selectionnez une resolution de 640 x 480 (ou serie 50PX3R : 1024 x 768) en 60 - Hz sur la carte graphique. Si votre equipement dispose d'une sortie DVI, vous devez utiliser un cable audio separe. (Reportez-vous au paragraphe - <Connexion>). Connexion 1. Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec le format HDMI. Si ces equipements disposent d'un connecteur HDMI, branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni). - Si les equipements prennent en charge le format Auto HDMI, la resolution de 640 x 480p (ou serie 50PX3R : 1280 x 720p) est - automatiquement selectionnee. Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de votre equipement). Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de 640 x 480p (ou serie 50PX3R : 1280 x 720p) sur - votre lecteur DVD ou votre decodeur. Les donnees video et audio numeriques etant transmises simultanement via le protocole HDMI, aucun branchement audio sup- - plementaire n'est necessaire. 2. - - - Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec le format HDMI. Si ces equipements disposent d'un connecteur HDMI, branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni). Si les equipements prennent en charge le format Auto HDMI, la resolution de 640 x 480p (ou serie 50PX3R : 1280 x 720p) est automatiquement selectionnee. Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de votre equipement). Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de 640 x 480p (ou serie 50PX3R : 1280 x 720p) sur votre lecteur DVD ou votre decodeur. - Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio separe. Si votre equipement dispose d'une sortie audio optique numerique, raccordez-la a l'entree audio RGB/DVI a l'aide d'un cable (non fourni). Le son est alors reproduit sur l'ecran. 3. Ordinateur compatible avec le format DVI - - Si votre ordinateur dispose d'un connecteur DVI, branchez-le sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI-DVI (non fourni). Pour obtenir une image de qualite optimale, selectionnez une resolution de 640 x 480 (ou serie 50PX3R : 1024 x 768) en 60 Hz sur la carte graphique. - - Utilisez l'entree HDMI/DVI (VIDEO) de l'ecran pour effectuer les branchements video, selon la connectique de votre ordinateur. Si la carte graphique de l'ordinateur n'est pas en mesure d'emettre des signaux RVB et DVI simultanement, utilisez uniquement une - seule entree (RGB INPUT ou HDMI/DVI) pour raccorder l'ordinateur a l'ecran. Si la carte graphique de l'ordinateur est en mesure d'emettre des signaux RVB et DVI simultanement, selectionnez le mode RGB ou HDMI/DVI sur l'ecran. (L'autre mode utilise automatiquement la technologie Plug and Play). - - Effectuez les branchements audio. Si l'ordinateur est equipe d'une carte son, procedez aux reglages necessaires. Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio separe. Si votre ordinateur (ou sa carte son) dispose d'une sortie audio optique numerique, raccordez-la a l'entree audio RGB/DVI a l'aide d'un cable (non fourni). Le son est alors reproduit sur l'ecran. 14 Televiseur a ecran plasma Installation Reference Exemple de cable Cable HDMI Cable audio analogique (RCA) (non fourni) (non fourni) Cable HDMI-DVI (non fourni) Cable audio analogique (stereo vers RCA) (non fourni) Utilisation 1. Branchez les equipements HDMI/DVI (lecteur DVD ou decodeur) sur le televiseur. 2. Allumez le televiseur en appuyant sur la touche POWER et les equipements HDMI/DVI a l'aide de leur telecommande. 3. Selectionnez la source HDMI/DVI dans l'option Main Input du menu PIP/DW. 4. Verifiez l'image affichee a l'ecran. Des problemes d'affichage lies a la resolution, a l'alignement vertical, au contraste ou a la lumi- nosite peuvent survenir avec les equipements HDMI/DVI. Selon les cas, selectionnez une autre resolution, modifiez la frequence de rafraichissement ou reglez le contraste et la luminosite jusqu'a obtenir une image parfaite. Si la carte graphique ne permet pas de modifier la frequence de rafraichissement, remplacez-la ou contactez le fabricant. Remarques : - - - - - Avec certaines cartes graphiques, il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un cable HDMI-DVI. Evitez d'afficher une image fixe de facon prolongee. Vous risqueriez de provoquer un effet de remanence irreparable. Activez l'economiseur d'ecran chaque fois que possible. Si la carte graphique compatible HDMI/DVI de votre ordinateur utilise une resolution de type VGA, SVGA ou XGA, il est possible que l'image ne soit pas correctement proportionnee ou positionnee sur l'ecran. Comme indique dans l'illustration ci-dessous, appuyez sur la touche MENU pour regler la position de l'image. Si necessaire, contactez le fabricant de la carte graphique. Si votre equipement HDMI/DVI utilise une resolution de 480p, 720p ou 1080i, le televiseur affiche une image conforme a la norme EIA/CEA-861-B. Si ce n'est pas le cas, reportez-vous au mode d'emploi de l'equipement ou contactez le service apres-vente. Si l'equipement HDMI/DVI n'est pas connecte ou s'il n'est pas branche correctement, le message "No signal" s'affiche a l'ecran. Si le televiseur ne prend pas en charge le format du signal video emis par votre equipement HDMI/DVI, le message "No signal" s'affiche a l'ecran. Reportez-vous au mode d'emploi de l'equipement ou contactez votre service apres-vente. MODE D'EMPLOI 15 FRANCIS Installation Accessoires MUTE POWER TV/AVMULTIMEDIA I/II LIST ARC MENU PR OK VOL VOL PR 123 456 789 PSM LG TV 0 SSM Q.VIEW TEXT SLEEP REVEAL MODE ? M SIZE MIX UPDATE TIME HOLD INDEX i ASmark Telecommande 2 pitons Cordon d'alimentation 2 equerres murales Mode d'emploi 1.5V 1.5V Piles alcalines Fixation de l'attache murale pour empecher toute chute du televiseur. - Fixer le televiseur au mur a l'aide des pitons. Ensuite, le televiseur doit etre monte sur un support. Installer les pitons comme ? indique ci-contre. Inserez un boulon a fond dans le trou superieur de chaque equerre, puis ser- rez-le fermement. Installez les equerres murales a l'aide de 2 boulons (non fournis), comme illustre ci-dessus. Placez les equerres du televiseur et les equerres murales a la meme hauteur. Assurez-vous que les equerres sont correctement installees. Fixez l'ensemble televiseur/support au mur a l'aide de cordelettes renforcees ? (non fournies), comme illustre ci-dessus. Autres accessoires en option - - Les accessoires en option peuvent faire l'objet de modifications ou de remplacements sans preavis. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces accessoires. 42 40 4 0 50 42 Support de fixation au plafond Support de fixation mural inclinable 16 Televiseur a ecran plasma Cordons video Cordons audio Installation Installation du du televiseur ? Ce televiseur peut, entre autres, etre installe au mur ou sur un meuble. ? Installez ce televiseur uniquement dans un endroit beneficiant d'une aeration suffisante. Installation horizontale murale Installation du support pour meuble TV/AV MENU O VOL PR TV/AV ? Le televiseur peut etre installe au mur, comme indique ci-dessus. (Pour plus d'informations, reportez-vous au ? MENU OK VOL PR Le televiseur peut etre installe sur un meuble, comme indique ci-dessus. guide d'installation du support de fixation mural en option). Fixation murale Espace minimum requis permettant suffisante lors d'un montage mural. une aeration Installation sur un meuble Espaces minimum requis pour une aeration suffisante lors d'une installation sur meuble. FRANCIS 10cm 3cm 10cm 10cm TVV TVV MEU O VL MEU O VOL PR R 10cm MODE D'EMPLOI 17 Fonctionnement Activation du du televiseur 42PX3RV series Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur du televiseur. - Activation du televiseur juste apres l'installation 1. Branchez le cordon d'alimentation. Le televiseur se met en veille. 2. Appuyez sur la touche r / I, TV/AV ou PR D / E du televiseur, ou sur les touches POWER, TV/AV, MULTIMEDIA, D / E ou les touches numeriques de la telecommande pour allumer le televiseur. Activation normale du televiseur (cordon d'alimentation connecte) Si vous avez desactive le moniteur a partir de la telecommande et en appuyant sur la touche r / I du moniteur. Appuyez sur la touche r / I, TV/AV ou PR D / E du moniteur, ou appuyez sur la touche POWER, TV/AV, MULTI- ? MEDIA ou D / E de la telecommande. 42PX2RV series Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur du moniteur. - Activation du moniteur juste apres l'installation 1. Branchez correctement le cordon d'alimentation. 2. Appuyez sur la touche ON/OFF du moniteur. Le moniteur passe alors en mode veille. Appuyez sur la touche TV/AV ou PR D / E du moniteur ou appuyez sur la touche POWER, TV/AV, MULTIMEDIA ou D / E de la telecommande. Activation normale du televiseur (cordon d'alimentation connecte) Si vous avez desactive le televiseur en appuyant sur la touche ? Appuyez sur la touche ON/OFF du televiseur ON/OFF du moniteur. 2. Si vous avez desactive le moniteur a partir de la telecommande et en appuyant sur la touche ? ON/OFF du moniteur Appuyez sur la touche ON/OFF du moniteur, puis appuyez sur la touche TV/AV ou PR D / E du moniteur, ou appuyez sur la touche POWER, TV/AV, MULTIMEDIA ou D / E de la telecommande. Selection Selection de de la langue pour l'affichage ecran ecran (en (en option) option) Le menu peut etre affiche a l'ecran en mode de langue desiree. Il vous suffit de selectionner la langue de votre - choix, ce que nous vous conseillons de faire des l'installation du televiseur. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu SPECIAL. 2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Langue (language). 3. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner la langue de votre choix. Toutes les indications a l'ecran s'affichent dans la langue choisie. 4. 18 Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Televiseur a ecran plasma Fonctionnement du menu Emetteur du Options Options Programmation automatique - Toutes les stations qui peuvent etre recues sont enregistrees selon cette methode. Nous vous recommandons d'utiliser la programmation automatique pour l'installation de cet ecran plasma. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR IMAGE Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Programmation Appuyez sur la touche G pour selectionner Systeme. Selectionnez un systeme TV avec latoucheF/G. L BG : : Edition programmes Chaines preferees Systeme BG Memoire 2 Debut SON auto. 3. G Memo. Manuelle EMETTEUR. 2. Programmation auto HEURE SPECIAL SECAM L/L' (en option) PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/ ECRAN Menu Prev. Moyen-Orient/Afrique/Australie) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) M : (Etats-Unis/Coree/Philippines) (en option) 4. Appuyez sur la touche E pour selectionner Memoire. Selectionnez le premier numero de programme avec la touche F / G ou les touches numerotees du menu Storage from (Memoire). 5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Debut. 6. Appuyez sur la touche G pour lancer la programmation automatique. Toutes les stations qui peuvent etre recues sont enregistrees. Remarque : Sur certains modeles, le nom de la station est memorise pour les stations qui diffusent des donnees VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control) ou TELETEXT. Si aucun nom ne peut etre attribue a une station, le numero du canal lui est associe. Ce numero est memorise avec la lettre C (V/UHF 01-69) ou S (Cable 01-47). Pour arreter la programmation automatique, appuyez sur la touche MENU. Lorsque la programmation automatique est terminee, le MENU Edition programmes apparait a l'ecran. Pour modifier le programme enregistre, reportez-vous a la section 'Modification de la programmation'. FRANCIS Programmation manuelle - La programmation manuelle vous permet de regler et d'organiser manuellement les stations dans l'ordre voulu. Vous pouvez egalement associer un nom de station de cinq lettres a chaque numero de programme. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR Memo. Manuelle EMETTEUR. IMAGE sur la touche 2. G, puis sur la touche D / E de programme avec la touche F / G ou les touches numerotees du menu Memoire. 4. Appuyez sur la touche E pour selectionner Systeme. Selectionnez un systeme TV avec Edition programmes Chaines preferees pour selectionner Memo. Manuelle. Appuyez 3. Appuyez sur la touche G pour selectionner Memoire. Selectionnez le premier numero Programmation auto SON Memoire 2 Systeme BG G Tuner V/UHF Canal 1 Regl. fin HEURE Recherche Nom SPECIAL C01 latoucheF/G L : SECAM L/L' (en option) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/ ECRAN Preampli Menu Arret Prev. Moyen-Orient/Afrique/Australie) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) M : (Etats-Unis/Coree/Philippines) (en option) 5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Tuner. Appuyez sur la touche F / G pour selectionner l'option appropriee, V/UHF ou Cable. 6. Appuyez sur la touche E pour selectionner Canal. Vous pouvez selectionner le numero de canal voulu avec les touches NUMEROTEES. Selectionnez, si possible, le numero de canal (1 a 69) directement avec les touches numerotees. 7. Appuyez sur la touche E pour selectionner Recherche. Appuyez sur la touche F / G pour commencer la recherche. Si une station est trouvee, la recherche s'arrete. 8. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la station. 9. Pour enregistrer une autre station, repetez les etapes 3 a 8. MODE D'EMPLOI 19 Fonctionnement du menu Emetteur du menu Options Options Mise au point - Normalement, la mise au point est necessaire uniquement en cas de mauvaise reception. 1. Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation EMETTEUR manuelle'. Programmation auto 2 Systeme BG Memo. Manuelle Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Regl. fin. 3. Appuyez sur la touche F / G pour regler l'image et le son de facon optimale. 4. Appuyez sur la touche OK. Le programme mis au point est indique par un numero jaune pendant la selection des 2. IMAGE Edition programmes Chaines preferees SON Tuner V/UHF Canal 1 Regl. fin HEURE Recherche Nom SPECIAL programmes. 5. Memoire Preampli Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. ECRAN C01 Arret Enr Attribution d'un nom de station 1. Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation EMETTEUR manuelle'. , puis sur la touche D / E pour selectionner Nom. la touche G pour afficher le menu Nom. Appuyez 4. Appuyez sur la touche D. Vous pouvez utiliser un blanc, +, -, les chiffres 0 a 9 et les caracteres alphabetiques A a Z. La touche E vous permet d'effectuer la selection dans le sens inverse. 5. Selectionnez la position suivante en appuyant sur la touche G, puis choisissez le deuxieme caractere, etc. 6. Appuyez deux fois sur la touche OK. 7. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. sur Memoire 2 Systeme BG Memo. Manuelle 2. Appuyez sur la touche G 3. Programmation auto IMAGE Edition programmes Chaines preferees SON Tuner V/UHF Canal 1 Regl. fin HEURE Recherche Nom SPECIAL Preampli ECRAN C01 Arret Prev. Amplificateur d'antenne (en option) Sur certains appareils cette fonction est optionelle. Seul un appareil equipe de l'amplificateur d'antenne peut realiser cette - fonction. En cas de mauvaise reception du signal d'antenne, vous pouvez utiliser l'amplificateur incorpore en effectuant les manipulations suivantes. 1. Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'. 2. la touche G , sur la touche D / E pour selectionner Preampli. Preampli. Appuyez sur la touche OK. 5. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. IMAGE SON Memoire 2 Systeme BG Tuner V/UHF Canal 1 Regl. fin HEURE Recherche Nom C01 SPECIAL Preampli ECRAN Televiseur a ecran plasma Edition programmes Chaines preferees 4. 20 Programmation auto Memo. Manuelle Appuyez puis 3. Appuyez sur la touche F / G pour selectionner Marche ou Arret dans le menu deroulant sur EMETTEUR Enr FG Arret Fonctionnement Modification de la programmation - Cette fonction permet de supprimer ou de sauter les programmes memorises. Vous pouvez egalement deplacer les numeros de programme de certaines stations ou copier les donnees d'une station sans nom dans le numero de programme selectionne. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR. Edition programmes 0- 2. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Edition programmes. 3. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Edition programmes. Suppression d'un programme 1. Selectionnez le programme a supprimer avec la touche D 2. / E ou - - - 5C05 1BLN2 6C07 2C01 7C55 3C04 8S27 4C05 9S29 F / G. Appuyez deux fois sur la touche ROUGE. Le programme selectionne est supprime et tous les programmes suivants sont decales d'une position vers le haut. - Effacer Copier Deplacer Sauter Menu Prev. Copie d'un programme 1. Selectionnez le programme a copier a l'aide de la touche D 2. / E ou F / G. Appuyez sur la touche VERTE. Tous les programmes suivants sont decales d'une position vers le bas. Deplacement d'un programme 1. Selectionnez le programme a deplacer a l'aide de la touche D / E ou F / G. Appuyez sur la touche JAUNE. 3. Deplacez le programme jusqu'au numero voulu avec la touche D / E ou F / G. 4. Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour desactiver cette fonction. 2. Saut d'un numero de programme 1. Selectionnez le numero de programme a sauter avec la touche D / E ou F / G. 2. Appuyez sur la touche BLEUE. Le programme saute » devient bleu. « 3. Appuyez de nouveau sur la touche BLEUE pour liberer le programme saute ». Lorsque vous sautez un numero de programme, vous ne pouvez plus le selectionner avec la touche D / E en mode d'affichage TV normal. Pour le selectionner, entrez directement le numero du programme avec les touches NUMEROTEES ; vous pouvez egalement utiliser le menu Edition programmes ou Programme table (Tableau de programmation). « Programme favori - Cette fonction vous permet de selectionner directement votre programme favori. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D / E pour selectionner le menu Programmation auto EMETTEUR EMETTEUR. Memo. Manuelle Appuyez sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Chaines preferees. 2. Appuyez sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Marche. 4. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu correspondant au mode Chaines preferees. 2. 5. Selectionnez -- ----- avec la touche D Arret Edition programmes IMAGE Chaines preferees SON HEURE 7. Pour enregistrer un autre programme, repetez les etapes 5 au 6. SPECIAL ECRAN 0BLN2 G / E. 6. Selectionnez le numero de programme desire avec le bouton F / G ou les boutons NUMERO. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05' pour 5). FRANCIS Marche - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Menu Vous pouvez enregistrer jusqu'a 8 programmes. 8. Appuyez sur la touche OK. 9. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Appuyez sur la touche Q.VIEW pour selectionner le programme favori enregistre. Affichage du tableau de programmation - Vous pouvez verifier les programmes memorises en affichant le tableau de programmation. Affichage du tableau de programmation Appuyez sur la touche LIST (Liste) pour afficher le menu Programme table (Tableau de programmation). ? Certains programmes peuvent apparaitre en bleu. Il s'agit des programmes configures avec ? la fonction Programme Edit (Modifier programme). 0- - - - - 5C05 1BLN2 6C07 2C01 7C55 3C04 8S27 4C05 9S29 Lorsqu'aucun nom de station n'a ete affecte a un programme, le numero du canal est affiche dans le tableau de programmation. Selection d'un programme dans le tableau de programmation Selectionnez un programme avec la touche D / E ou F / G. Appuyez ensuite sur la touche OK. L'ecran plasma active le programme correspondant au numero choisi. Defilement des pages du tableau de programmation Le tableau de programmation comporte 10 pages et inclut 100 programmes Pour faire defiler les pages, appuyez plusieurs fois sur la touche D / E ou F / G. Appuyez sur la touche LIST pour revenir a l'affichage TV normal. MODE D'EMPLOI 21 Fonctionnement de Reglage de l'image PSM (Memorisation des parametres de l'image) - - L'option PSM vous permet de definir les parametres d'affichage optimaux pour votre televiseur. Lorsque vous reglez l'affichage (contraste, luminosite, couleur, nettete et teinte) manuellement, l'option PSM prend automatiquement la valeur UTILISATEUR. 1. Appuyez sur la touche PSM. ? Chaque pression sur la touche PSM modifie l'affichage de l'ecran comme illustre ci-dessous. Standard Dynamique ? Utilisateur Vous pouvez egalement selectionner les reglages Dynamique, Standard, Doux ou Utilisateur dans le menu ? Doux IMAGE. Les reglages Dynamique, Standard et Doux qui permettent une qualite d'image optimale, sont definis en usine et ne peuvent pas etre modifies. CSM (memoire du parametrage des couleurs) 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR Prereglages image Temp de Coul IMAGE. G IMAGE 2. 3. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Temp de Coul. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner la temperature de couleur de votre choix. 4. ACM SON HEURE ECRAN ? Plat Contraste 100 Lumiere 60 Couleur 50 Nettete 50 Chaud Utilisateur SPECIAL Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Froid Menu Rouge 0 Vert 0 Bleu 0 Prev. Chaque pression sur la touche D / E modifie l'affichage de l'ecran comme illustre ci-dessous. Chaud Plat Froid Utilisateur Reglage manuel de la couleur - Vous pouvez regler la temperature des couleurs rouge, vert et bleu a votre convenance. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR Prereglages image Temp de Coul IMAGE. G IMAGE 2. 3. 4. 5. - Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E Appuyez sur pour selectionner Temp de Coul. SON HEURE Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Plat ACM pour selectionner Utilisateur. la touche G. Effectuez les reglages a l'aide de la touche D / E / F / G. Froid Contraste 100 Lumiere 60 Couleur 50 Nettete 50 Chaud Utilisateur SPECIAL ECRAN Menu Rouge 0 Vert 0 Bleu 0 Prev. Le mode XD, qui repose sur un puissant processeur numerique LG, vous permet de profiter d'une image realiste haute definition. - - Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. Lorsque vous selectionnez une option (Dynamique, Standard et Doux) du menu IMAGE, la fonction XD est automatiquement activee. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le EMETTEUR menu IMAGE. 2. Temp de Coul G IMAGE la touche G la touche D / E pour selectionner XD. Appuyez 3. Appuyez sur la touche 4. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. G puis sur puis sur la touche D / E pour selectionner Marche ou Arret. SON HEURE Televiseur a ecran plasma Contraste 100 Lumiere 60 Couleur 50 Nettete 50 SPECIAL ECRAN Menu Marche Arret ACM sur 22 Prereglages image Prev. Fonctionnement sRGB - Cette fonction est disponible uniquement si un appareil disposant du mode sRGB est connecte a votre televiseur. Elle permet de restituer fidelement les couleurs de l'image d'origine. - Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : Mode RGB[PC], HDMI[PC] uniquement 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR IMAGE. Prereglages image Temp de Coul IMAGE 2. 3. 4. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner sRGB. SON Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Marche ou Arret. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Marche G sRGB Contraste 100 Lumiere 60 Arret HEURE SPECIAL ECRAN Menu Prev. ACM (Gestion des couleurs active) - - - Reglez la fonction ACM pour selectionner l'apparence desiree. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, AV5 or COMPONENT, RGB[DTV], HDMI[DTV]. Cette fonction n'est pas disponible en mode XD Arret. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR IMAGE. Prereglages image Temp de Coul IMAGE 2. 3. 4. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E ACM pour selectionner ACM. SON Appuyez sur la touche G. Effectuez les reglages a l'aide de la touche F / G. HEURE Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. G Contraste 100 Lumiere 60 Couleur 50 Nettete 50 Couleur de Peau 0 Greentone 0 Bluetone 0 SPECIAL ECRAN Menu Prev. FRANCIS Reglage de l'image - Vous pouvez regler le contraste, la luminoste, l'intensite des couleurs, la nettete de l'image et la teinte de l'image selon preferences. Les options de reglage de la couleur ou de la nettete ne sont pas disponibles en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. L'option Tint n'est pas disponible en mode PAL/SECAM. vos - - 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu IMAGE. EMETTEUR Prereglages image Temp de Coul IMAGE ACM 2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner I'option desiree. 3. Appuyez sur la touche G. Effectuez les reglages a l'aide de la touche F / G. 4. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Contraste SON HEURE 100 G Lumiere 60 Couleur 50 Nettete 50 SPECIAL ECRAN Menu Prev. MODE D'EMPLOI 23 Fonctionnement du son du son Reglage SSM (Memorisation des parametres du son) Cette fonction vous permet de profiter d'un environnement sonore optimal sans aucun reglage. En effet, le televiseur - selectionne automatiquement le reglage audio le plus adapte au programme que vous regardez. Lorsque vous reglez le son (aigus, basses et balance) manuellement, l'option SSM prend automatiquement la valeur - UTILISATEUR. 1. Appuyez sur la touche SSM. 2. Appuyez sur la touche SSM pour selectionner l'option audio de votre choix. Plat SRS TSXT Musique Film Utilisateur Sports ? Vous pouvez egalement selectionner SRS TSXT, Plat, Musique, Film, Sports ou Utilisateur dans le menu SON. ? Les reglages SRS TSXT, Plat, Musique, Film et Sports sont predefinis en usine pour une reproduction optimale du son et ne peuvent etre modifies. R - TruSurround XT - est une marque deposee de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est utilisee sous licence de SRS Labs, Inc. BBE - La fonction BBE High Definition Sound permet d'obtenir un son plus clair et plus present. Les dialogues sont ainsi plus comprehensibles et la musique plus realiste. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu SON. EMETTEUR Prereglages son BBE 2. 3. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner BBE. pour selectionner Marche ou Arret IMAGE G Arret AVL Balance SON Marche 0 Aigus 50 Graves 50 Haut-parleurs TV . HEURE 4. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. SPECIAL ECRAN Menu Prev. Fabrique sous licence de BBE Sound, Inc. Controle automatique du volume (AVL) Cette fonction permet de maintenir un niveau de volume egal, meme lorsque vous - changez de programme. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu SON. EMETTEUR Prereglages son BBE 2. 3. 4. la touche G Appuyez sur Appuyez sur la touche G la touche D / E pour selectionner AVL. puis sur puis sur la touche D / E pour selectionner Marche ou Arret. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. IMAGE AVL G Balance SON 0 Aigus 50 Graves 50 Haut-parleurs TV HEURE SPECIAL ECRAN Menu Prev. Reglage du son 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu SON. EMETTEUR Prereglages son BBE 2. Appuyez sur la touche G. Selectionnez la fonction adequate avec la touche D / E. 3. Appuyez sur la touche G puis sur la touche F / G pour modifier le reglage. IMAGE SON AVL Balance 0 Aigus 50G Graves 50 Haut-parleurs TV 4. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. HEURE Remarque : Les options Aigus, Graves ou BBE ne sont pas disponibles en mode SRS SPECIAL TSXT. ECRAN 24 Televiseur a ecran plasma Menu Prev. Marche Arret Fonctionnement Haut-parleurs du televiseur - - Vous pouvez regler les haut-parleurs du televiseur. En mode COMPONENT, RGB[PC] et HDMI[PC] mode, vous pouvez reproduire un signal audio, meme en l'absence de signal video. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu SON. EMETTEUR Prereglages son BBE 2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Haut-parleurs IMAGE Balance TV. SON 3. 4. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Marche ou Arret 0 Aigus 50 Graves 50 Haut-parleurs TV . Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. AVL G Marche Arret HEURE SPECIAL ECRAN Menu Prev. Selection du mode stereo/bilingue - Lorsque vous selectionnez un programme, le mode de restitution du son s'affiche apres le numero du programme, puis le nom du programme disparait. Affichage a l'ecran Appuyez sur la touche I/II pour afficher le mode de restitution du son. Emission Affichage a l'ecran Mono MONO Stereo STEREO Bilingue DUAL I Selection du mode mono Si le signal stereo d'une emission est faible, vous pouvez selectionner le mode mono en appuyant deux fois sur la touche I/II. La reception mono permet d'ameliorer la profondeur du son. Pour revenir en mode stereo, appuyez deux fois sur la touche I/II. FRANCIS Selection de la langue pour les emissions bilingues Si vous recevez un programme bilingue, vous pouvez selectionner les modes de diffusion DUAL I, DUAL II ou DUAL I + II en appuyant plusieurs fois sur la touche I/II. ? ? ? DUAL I DUAL II diffuse la premiere langue sur les haut-parleurs. DUAL I + II diffuse une langue differente sur chacun des haut-parleurs. diffuse la seconde langue sur les haut-parleurs. Reception du son NICAM (en option) - Si votre ecran plasma est equipe d'un tuner PDP permettant la reception du son NICAM, vous pourrez profiter d'un son numerique de haute qualite. Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner le mode de restitution du son d'une emission. ? Pour les emissions en NICAM mono, vous pouvez selectionner les modes NICAM MONO ou FM MONO. ? Pour les emissions stereo, vous pouvez selectionner les modes NICAM STEREO ou FM MONO. Si le signal stereo est faible, selectionnez le mode FM mono. ? Pour les emissions en NICAM en NICAM bilingue, vous pouvez selectionner les modes NICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I + II, ou MONO. Si vous selectionnez le mode FM mono, l'indication MONO s'affiche a l'ecran. Selection de la sortie audio en mode AV En mode AV, vous pouvez selectionner le signal audio qui sera diffuse sur les haut-parleurs. Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner le mode de sortie audio. ? L+R : Les signaux audio gauche et droit sont respectivement diffuses sur les haut-parleurs gauche et droit. ? L+L : Le signal audio gauche est diffuse sur les haut-parleurs gauche et droit. ? R+R : Le signal audio droit est diffuse sur les haut-parleurs gauche et droit. MODE D'EMPLOI 25 Fonctionnement du menu Heure du menu Options Options Reglage de l'horloge Si le reglage de l'heure est efface a la suite d'une panne de courant, ou parce que vous avez debranche le - televiseur, reinitialisez l'horloge. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR IMAGE 3. 4. 5. G -- : -- Heure arret HEURE. 2. Horloge Heure Marche Arret auto. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Horloge. SON Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour regler l'heure. HEURE Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour regler les minutes. SPECIAL Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. ECRAN Menu Prev. Reglage de la fonction On/Off Timer (Mise sous/hors tension automatique) - Cette fonction est operationnelle uniquement si l'heure courante a deja ete parametree. La fonction Off-timer (Mise hors tension - - programmee) est prioritaire sur la fonction On-timer (Mise sous tension programmee) si toutes deux sont activees en meme temps. La fonction On-timer (Mise sous tension programmee) necessite que le televiseur soit en mode veille. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR Heure arret HEURE. IMAGE 2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Heure arret ou Heure Marche. 3. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D 4. Appuyez 5. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D sur 7. / E : / E pour selectionner Marche. G Marche Arret Arret auto. 12 SON ECRAN Menu Programme 1 Prev. puis sur la touche / E pour regler le niveau du volume. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Appuyez sur la touche D / E pour selectionner Arret a l'etape 3. Si vous n'appuyez sur aucune touche dans un delai de deux heures apres la mise en marche automatique du televiseur, celui-ci retourne automatiquement en mode veille. - Mise en veille automatique - Si aucun signal d'entree n'est detecte par le televiseur, celui-ci s'eteint automatiquement au bout de 10 minutes. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR IMAGE 2. 3. 4. Horloge Heure arret HEURE. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Arret auto.. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Marche ou Arret Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Heure Marche Arret auto. G . HEURE SPECIAL ECRAN Menu Prev. Mise en veille La fonction de veille programmable permet de mettre en veille le televiseur apres une periode de temps predefinie. En appuyant sur la touche SLEEP plusieurs fois de suite ou de maniere continue, choisissez un delai (en minutes). - L'ecran affiche zz --- Min puis, dans l'ordre, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240. Le compte a rebours est lance des la fin du reglage. a. Pour afficher le temps restant avant la mise en veille du televiseur, appuyez une fois sur la touche SLEEP. b. Pour annuler le temps de veille, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu'a ce que l'affichage Min apparaisse. c. 26 zz Si vous desactivez le televiseur apres avoir regle un temps de veille programmable, le reglage est annule. Televiseur a ecran plasma Marche Arret SON --- 00 30 Pour annuler la fonction Heure arret/Heure Marche - : Volume SPECIAL pour regler les minutes. appuyez sur la touche G, Heure Marche HEURE la touche G, puis sur la touche D / E pour regler l'heure. 6. Fonction Heure Marche uniquement D Horloge Fonctionnement Menu SPECIAL SPECIAL Verrouillage Le televiseur peut etre regle de maniere a ce que la telecommande soit indispensable pour controler ses - differentes fonctions. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D SPECIAL. / E pour selectionner le menu EMETTEUR Langue(Language) IMAGE 2. 3. Mode Verrouillage G ISM Methode Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Verrouillage. Marche Arret Mode Eco. SON Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Marche ou Arret Set ID Demo HEURE . 4. SPECIAL Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. ECRAN - Menu Prev. Le televiseur garde en memoire le dernier reglage effectue, meme eteint. Si le verrouillage parental est active et si vous avez eteint le televiseur a l'aide de la telecommande, appuyez sur - la touche TV/AV, PR D / E du televiseur ou sur la touche POWER, TV/AV, MULTIMEDIA, D / E ou de la tele- commande pour le reactiver. - Lorsque le verrouillage parental est active, le message pression d'une touche du panneau de commande. " Verrouillage parental active " s'affiche a chaque ISM Methode (Methode ISM) - Evitez d'afficher une image fixe sur l'ecran du televiseur pendant une duree prolongee. En effet, image figee provenant d'un jeu PC/video peut, a la longue, provoquer l'apparition d'une image fantome qui subsiste lorsque vous changez l'affichage. 1. 2. 3. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D SPECIAL. / E pour selectionner le menu Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner ISM Methode. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Normal, Ceruse, Orbiter ou Inversion. ? Ceruse : La fonction Ceruse permet d'eliminer les images remanentes de l'ecran. Cette une EMETTEUR Mode IMAGE Langue(Language) Verrouillage SON ISM Methode G Mode Eco. Ceruse Set ID Orbiter Demo FRANCIS Normal Inversion HEURE SPECIAL ECRAN Menu Prev. fonction ne permet pas de supprimer completement une image lorsque le niveau de remanence est excessif. Appuyez de nouveau sur une touche pour desactiver cette fonction. ? Orbiter : En mode Orbiter, pour eviter l'affichage d'une image permanente, l'ecran bouge toutes les 2 minutes. La fonction Orbiter permet d'eviter les images fantomes. Il est cependant preferable de ne jamais laisser d'image fixe affichee a l'ecran. ? 4. Inversion : La fonction Inversion permet d'inverser la couleur de l'ecran toutes les 30 minutes. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. MODE D'EMPLOI 27 Fonctionnement Menu SPECIAL SPECIAL Mode eco. (Economie d'energie) Cette fonction permet de reduire la consommation electrique du televiseur. - 1. 2. 3. 4. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D SPECIAL. / E pour selectionner le menu EMETTEUR Mode IMAGE Langue(Language) Verrouillage ISM Methode Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Mode eco.. Mode Eco. SON Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Marche ou Arret. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. G Marche Arret Set ID Demo HEURE SPECIAL ECRAN Menu Prev. Demo (Demonstration du mode XD) - - Cette fonction vous permet d'avoir un exemple de rendu de l'image lorsque le mode XD est active ou non. Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. 1. 2. 3. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D SPECIAL. / E pour selectionner le Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner XD Demo. Appuyez sur la touche G pour lancer la demonstration du mode XD. menu EMETTEUR Mode IMAGE Langue(Language) Verrouillage ISM Methode Mode Eco. SON Set ID Demo HEURE 4. Pour arreter la demonstration, appuyez sur la touche MENU. SPECIAL ECRAN 28 Televiseur a ecran plasma Menu Prev. G Demarrage Fonctionnement Menu ECRAN Reglage automatique - - Cette fonction permet de regler automatiquement le centrage et la phase de l'image. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : Mode RGB[PC] uniquement 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR IMAGE 3. 4. G Validation Manuelle config. ECRAN. 2. Auto config. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Auto config.. Appuyez sur le bouton G. Mode VGA ARC Zoom +/- SON Position Cinema ? Une fois la fonction Auto config. terminee, "Ok" s'affiche a l'ecran. ? Si toutefois la position de l'image etait incorrecte, recommencez l'operation. Si, apres le reglage automatique, l'image est encore plus decalee, reglez le centrage la HEURE NR Reglages usine SPECIAL ECRAN Menu Prev. Manuelle config.. 5. - Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Bien que l'image ne soit toujours pas parfaite, votre televiseur fonctionne correctement. Vous devez simplement effectuer d'autres reglages. - Il est inutile d'executer les fonctions Auto Configure (Configuration auto) pour le mode HDMI. Configuration manuelle - Si, apres reglage automatique de l'image, vous constatez que celle-ci n'est pas nette et que les caracteres tremblent, pouvez modifier sa phase manuellement. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : RGB[PC], vous - - RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i) et HDMI (480p/576p/720p/1080i). Les fonctions Phase et Clock ne sont pas disponibles en mode RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i) et HDMI (480p/576p/720p/1080i). 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR Manuelle config. ECRAN. IMAGE 2. 3. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Manual config.. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Phase, Clock, Position H ou Position V. G Zoom +/- Clock 0 Position H 0 Position V 0 FRANCIS Position Cinema HEURE 0 Mode VGA ARC SON Phase NR Reglages usine SPECIAL 4. Effectuez les reglages a l'aide de la touche F / G. 5. Auto config. ECRAN Menu Prev. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Selection du mode VGA/XGA elargi - - - Pour afficher une image normale, selectionnez une resolution identique pour les modes RGB et VGA/XGA. Certains modeles ne disposent pas du mode XGA. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : Mode RGB[PC] uniquement 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu / E pour selectionner le EMETTEUR Manuelle config. ECRAN. IMAGE 2. 3. Appuyez successivement sur les touches G et D / E pour selectionner l'option Mode VGA (ou Mode XGA). Appuyez successivement sur les touches G et D / E pour selectionner la resolution desiree en mode VGA/XGA. 4. Auto config. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. SON Mode VGA G 640x480 ARC 848x480 Zoom +/- 852x480 Position Cinema HEURE NR Reglages usine SPECIAL ECRAN Menu Prev. MODE D'EMPLOI 29 Fonctionnement Menu ECRAN Format d'image - Les images peuvent etre visualisees sous differents formats : le format Standard, le format Spectacle, Plein ecran (en option), Original, 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 ou Zoom. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR Manuelle config. ECRAN. IMAGE 2. 3. Auto config. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner ARC. SON Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Spectacle, Plein ecran (en option), Original, 4:3, 16:9, 14:9 ou Zoom. HEURE Mode VGA G ARC Spectacle Zoom +/- Plein ecran Position Original Cinema 4:3 NR 16:9 Reglages usine 14:9 Zoom ? SPECIAL Spectacle Si l'emission diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie pour occuper la totalite de ECRAN Menu Prev. l'ecran, les proportions etant respectees. Plein ecran (en option) Si l'emission diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie pour occuper la totalite de ? l'ecran, les proportions etant respectees. ? Original Quand votre televiseur recoit le signal de largeur d'ecran de la prise peritel, il commute automatiquement au bon format. 4:3 En mode standard, l'image sera visualisee dans les 4:3 (format generalement utilise par toutes les stations). ? 16:9 (panoramique) Format panoramique. Ce format est utilise pour les films a grand spectacle (16:9). ? ? 14:9 L'ecran 14:9 est visualise comme le format standard. L'ecran 14:9 correspond a l'ecran 4:3 agrandi sur la gauche et la droite. ? Zoom Cette transformation du format 4:3 en format 16:9 vous permettra d'obtenir une image agrandie. Cependant, les parties inferieure et superieure de l'image n'apparaitront pas entierement. 4. - - Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Seuls les formats 4:3 et 16:9 (panoramique) sont disponibles en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. Seuls les formats 4:3, 16:9 (panoramique) et Zoom sont disponibles en mode RGB[DTV], HDMI[DTV] et Component [DTV]. - Seuls les formats Spectacle, Plein ecran (en option), 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 et Zoom sont disponibles en mode Component [480i/576i]. - Si vous eprouvez une gene en mode plein ecran, selectionnez un autre mode. Zoom - L'agrandissement ou la reduction de l'image peut entrainer une perte de qualite. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR ECRAN. Manuelle config. IMAGE 2. 3. 4. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Zoom +/-. Appuyez sur la touche G. Effectuez les reglages a l'aide de la touche F / G. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Televiseur a ecran plasma Mode VGA ARC Zoom +/- SON Position Cinema HEURE NR Reglages usine SPECIAL ECRAN 30 Auto config. Menu Prev. 100 G F % G Fonctionnement Screen Position (Position de l'ecran) Cette fonction n'est disponible qu'une fois le zoom avant/arriere regle. - 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR Manuelle config. ECRAN. IMAGE 2. Auto config. Mode VGA ARC Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Position. Zoom +/SON Position D G F G E 3. 4. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E ou F / G pour regler la position. Cinema HEURE NR Reglages usine Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. SPECIAL ECRAN Menu Prev. Cinema - - Lorsque vous regardez un film, cette fonction permet d'obtenir la meilleure qualite d'image possible. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, AV5 or COMPONENT 480i/576i. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D 1. / E pour selectionner le menu EMETTEUR ECRAN. Manuelle config. IMAGE 2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Cinema. 3. Appuyez sur la touche G, Mode VGA ARC Zoom +/- SON puis sur la touche D / E pour selectionner Marche ou Arret. Position Cinema HEURE Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. 4. Auto config. G Marche Arret NR Reglages usine SPECIAL ECRAN Menu Prev. NR (Reduction du bruit) - FRANCIS Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR Auto config. Manuelle config. ECRAN. IMAGE Mode VGA ARC 2. 3. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner NR. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner 3D NR ou MPEG Zoom +/SON Position Cinema HEURE NR G Reglages usine NR. 3D NR 0 MPEG NR 0 SPECIAL 4. Effectuez les reglages a l'aide de la touche F / G. 5. ECRAN Menu Prev. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Initialisation Cette fonction permet de restaurer les reglages par defaut du televiseur. Pour restaurer les reglages par defaut : 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR Manuelle config. ECRAN. IMAGE 2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Reglages usine. 3. Vous pouvez regler les parametres suivants : Phase, Clock (horloge), Position H, Position V, Mode VGA ARC Zoom +/- SON Position Cinema Appuyez sur la touche G. ? Auto config. Position, Zoom +/-. HEURE NR Reglages usine G Validation SPECIAL ECRAN Menu Prev. MODE D'EMPLOI 31 Fonctionnement Teletexte (selon les modeles) (selon La fonction Telelexte (ou TOPTEXT) n'est disponible que sur certains modeles. Seuls les ecrans plasma disposant - de cette fonction peuvent recevoir les services teletexte. - - Le teletexte est un service d'information gratuit propose par la plupart des chaines de television. Il fournit, par exem- ple, des bulletins d'information, des previsions meteorologiques, les programmes de television ou des conseils pratiques constamment mis a jour. Le decodeur teletexte integre a l'ecran plasma permet de recevoir les systemes SIMPLE, TOPTEXT et FASTEXT. Le systeme SIMPLE (teletexte standard) regroupe un certain nombre de pages pouvant etre selectionnees en saisissant leur numero. Les systemes TOPTEXT et FASTEXT sont plus evolues et permettent de trouver plus simplement et plus rapidement l'information desiree. Pour activer/desactiver le teletexte Appuyez sur la touche TEXT pour activer le teletexte. ? La page d'accueil ou la derniere page s'affiche a l'ecran. Les numeros de page, le nom de la chaine, l'heure et la date sont affiches en haut de l'ecran. Le premier numero indique la page selectionnee et le second la page affichee. Appuyez sur la touche TEXT pour desactiver le teletexte. Texte SIMPLE (en option) Selection d'une page 1. Entrez le numero de la page (trois chiffres) a l'aide des touches numeriques. En cas d'erreur de saisie, finissez d'entrer le numero, puis retapez le numero de page correct. 2. Vous pouvez egalement appuyer sur la touche D / E pour passer a la page suivante ou precedente. Programmation des touches de couleur en mode LIST Pour passer en mode LIST lorsque le televiseur est en SIMPLE, TOP ou FASTEXT, appuyez sur la touche M . Vous avez la possibilite de programmer quatre numeros de page de votre choix en leur affectant une couleur. Pour les selectionner, appuyez sur la touche de couleur correspondante. 1. Appuyez sur une touche coloree. 2. Selectionnez la page que vous voulez programmer en lui affectant une couleur. 3. Appuyez sur la touche OK. La page choisie est alors enregistree comme numero de page choisie. Un clignotement confirme ce choix. Cette meme touche vous permettra dorenavant de selectionner la page. 4. Les trois autres touches colorees peuvent etre programmees de la meme maniere. TOPTEXT (en option) Quatre rubriques de couleur differente (rouge, verte, jaune et bleue) sont affichees en bas de l'ecran. Les rubriques jaune et bleue permettent respectivement de passer au groupe ou au bloc suivant. Selection d'un bloc, d'un groupe ou d'une page 1. 2. 3. 4. Appuyez sur la touche bleue pour passer de bloc en bloc. Appuyez sur la touche jaune pour passer au groupe suivant en sautant un bloc. Appuyez sur la touche verte pour passer a la page suivante en sautant un groupe. (Vous pouvez egalement utiliser la touche D.) Appuyez sur la touche rouge pour revenir a la selection precedente. (Vous pouvez egalement utiliser la touche E.) Selection directe d'une page Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner numero (trois chiffres) a l'aide des touches numeriques. 32 Televiseur a ecran plasma une page en saisissant son Fonctionnement Teletexte (selon les modeles) (selon FASTEXT Les pages teletexte sont indiquees a l'aide d'un code couleur en bas de l'ecran et peuvent etre selectionnees en appuyant sur la touche de couleur correspondante. Selection d'une page 2. pour selectionner la page d'index. Selectionnez une page a l'aide de la touche de couleur correspondante. 3. Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une page en saisissant son 1. Appuyez sur la touche i numero (trois chiffres) a l'aide des touches numeriques. 4. Vous pouvez egalement utiliser la touche D / E pour passer a la page suivante ou precedente. Fonctionnalites avancees TOUCHE REVEAL Appuyez sur cette touche pour afficher du texte cache (par exemple, des reponses a des jeux ou a des enigmes). Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour faire disparaitre le texte. TOUCHE SIZE Permet de doubler la taille du texte affiche. Appuyez une fois sur cette touche pour agrandir la moitie superieure de la page. Appuyez deux fois sur cette touche pour agrandir la moitie inferieure de la page. Appuyez trois fois sur cette touche pour revenir en affichage normal. TOUCHE UPDATE Appuyez sur cette touche pour afficher le programme TV pendant la recherche d'une page teletexte. Appuyez sur cette touche pour afficher la page teletexte mise a jour. TOUCHE HOLD Appuyez sur cette touche pour arreter le defilement automatique d'une page teletexte lorsque celle-ci comporte plusieurs sous-pages. Le nombre de sous-pages et le numero de la sous-page selectionnee sont generalement affiches sous l'heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, une icone d'arret s'affiche dans le coin superieur gauche de l'ecran et le defilement de la page est interrompu. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour reactiver le defilement. FRANCIS TOUCHE MIX Appuyez sur cette touche pour superposer une page teletexte sur l'image d'un programme TV. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour revenir en mode d'affichage normal du teletexte. TOUCHE TIME Appuyez sur cette touche pendant que vous regardez un programme TV pour afficher l'heure dans le coin superieur droit de l'ecran. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour faire disparaitre l'heure. En mode teletexte, appuyez sur cette touche pour selectionner un numero de sous-page. Ce numero s'affiche en bas de Appuyez sur les touches ROUGE/VERTE, D / E ou sur les touches numeriques pour afficher la page sans defilement ou en selectionner une autre. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour quitter cette fonction. l'ecran. MODE D'EMPLOI 33 Divers du de controle externe du de controle externe Configuration dispositif Configuration dispositif Raccordez la prise d'entree RS-232C a un appareil de commande externe (micro-ordinateur ou dispositif de commande A/V par exemple), puis commandez les fonctions du televiseur depuis celui-ci. Reliez le port serie de l'appareil de commande a la prise RS-232C sur la face arriere du televiseur. - - Les cordons de connexion RS-232C ne sont pas fournis avec le televiseur. - < Arriere du televiseur > A PO O O ) A V O V O AV O A HDMI RGB INPUT AUDIO INPUT O AV A VA A OO RS-232C INPUT REMOTE CONTROL (CONTROL/SERVICE) AV Type de connecteur : Sub-D male a 9 broches N° Nom de la broche 1 Aucune connexion 2 RXD (Reception de donnees) 3 TXD (Transmission de donnees) 4 DTR 5 GND 6 DSR 7 RTS 1 5 9 6 8 CTS 9 Aucune connexion Configurations RS-232C Configuration a 3 fils (Non standard) Configuration a 7 fils (Cordon RS-232C standard) PC PC PDP RXD 3 TXD RXD 2 3 TXD TXD 2 RXD TXD 3 2 RXD 5 GND GND 5 5 GND 6 DSR DTR 4 4 DTR 4 DTR DSR 6 6 DSR 8 CTS RTS 7 7 RTS 7 RTS CTS 8 8 CTS D-Sub 9 D-Sub 9 GND DTR DSR RTS CTS 2354678 D-Sub 9 34 PDP Televiseur a ecran plasma D-Sub 9 Divers Set ID Utilisez cette fonction pour definir un numero d'identification du moniteur. - Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees1' (Voir page 39). 1. 2. 3. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu SPECIAL. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E / E pour selectionner le pour selectionner Set ID. IMAGE Langue(Language) Verrouillage Mode Eco. SON a selectionner le numero d'identification du moniteur de votre choix. 4. Mode ISM Methode Appuyez sur la touche G puis sur la touche F / G pour regler l'option Set ID de maniere ? EMETTEUR La plage de reglage est comprise entre 1 et 99. Set ID G 1 Demo HEURE SPECIAL Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. ECRAN MENU Prev. Parametres de communication * Utilisez un cable croise (inverse). Longueur des donnees : 8 bits ? Bit d'arret : 1 bit Parite : Aucune ? Code de communication ? Vitesse de transmission ? ? : 9600 bps (UART) : code ASCII Protocole de transmission/reception Liste de reference des commandes COMMANDE 1 COMMANDE2 Donnees Transmission (Hexadecimales) Commande1][Commande2][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] 01. Marche/arret k a 0~1 * 02. Selection de la source k b 0~9 * 03. Format d'image k c Voir page 36 * 04. Activation/desactivation des images k d 0~1 05. Activation/desactivation k e [Commande 1] [Commande 2] [Set ID] : (j ou k) : Identificateur (lettre) de la commande. : Numero d'identification du moniteur de votre choix defini dans le menu. Fonctionnalites avancees. Voir page 25. 0~1 La plage de reglage est comprise entre 1 et du son 99. Lorsque vous choisissez la valeur '0', 06. Reglage du volume k f 0~64 vous commandez 07. Contraste k 0~64 connectes. 08. Lumiere k g h 0~64 Le code d'identification est indique en mode 09. Couleur k i 0~64 decimal (1 a 99) dans le menu et en mode 10. Teinte (en option) k j 0~64 hexadecimal (0 x 0 a 0 x 63) dans le proto- 11. Nettete k k 0~64 cole de transmission/reception. [Donnees] : Donnees de la commande. 'FF' permet de 12. Activation/desactivation de l'affichage a l'ecran k 13. Mode de commande externe k m 0~1 14. Aigus k r 0~64 15. Graves k s 0~64 16. Balance k t 0~64 17. Temperature de Couleur k u 0~3 18. Reglage de Rouge k v 0~50 19. Reglage de Vert k w 0~50 20. Reglage de Bleu k $ 0~50 21. Etat anormal selon le format ci-dessus lorsqu'il recoit des don k z 0~a nees non alterees. En mode lecture, les donnees 22. Methode ISM j p 0~3 d'etat en cours s'affichent. En mode ecriture, les 23. Economie d'energie j q 0~1 donnees du PC sont renvoyees. 24. Reglage de la frequence du deplacement cyclique j r 1~FE 25. Reglage du nombre de pixels du deplacement cyclique j s 26. Reglage automatique l * chacun des moniteurs 0~1 lire l'etat de la commande. * [Cr] : Retour a la ligne code ASCII '0x0D' *[] : espace (code ASCII '0x20') Accuse de reception positif [Commande2][ ][Set ID][ ][OK][[Donnees][x] * Le moniteur transmet un accuse de reception - Accuse de reception negatif 1~3 1 [Commande2][ ][Set ID][ ][NG][Donnees][x] * Le moniteur emet un accuse de reception selon le u 27. Selection des programmes j j a 0~63 format ci-dessus lorsque les donnees recues sont 28. Touche m c Code Cle alterees (fonctions impossibles ou erreurs de com- 29. Selection de l'entree x b Voir page 39 munication). * Pour le reglage de 21 a 29, aucun menu ne s'affiche a l'ecran. Donnees 1 : code errone 2 : fonction non prise en charge 3 : patientez MODE D'EMPLOI 35 FRANCIS Divers 01. Marche/arret (Commande 2 : a) 04. Activation/desactivation des images (Commande 2 : d) G G Permet de commander l'affichage des images. Permet d'allumer/eteindre le televiseur. Transmission Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] [[k][a][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees 0 : Arret 1 Marche : Donnees Accuse de reception 0 : Activation de l'image (Affichage des images) 1 Desactivation de l'image : (Aucune image affichee) [a][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Accuse de reception G [d][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Permet d'afficher l'etat de la commande marche/arret. Transmission 05. Activation/desactivation du son (Commande 2 : e) [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] G Permet d'activer/desactiver le son. Vous pouvez egale- Accuse de reception ment activer cette fonction a l'aide de la touche MUTE de la telecommande. [[a][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] * Transmission De la meme maniere, pour les autres fonctions, si les donnees 'FF' sont transmises selon ce format, le retour des don- [k][e][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] nees d'accuse de reception indique l'etat de chaque fonction. Donnees 0 : Desactivation du son (Pas de son) 1 Activation du son : Accuse de reception [e][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 02. Selection de la source (Commande 2 : b) G Permet de selectionner la source d'entree du televiseur. Vous pouvez egalement selectionner une source d'entree a l'aide de la touche INPUT SELECT de la telecommande du televiseur. telecommande. [k][b][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Transmission TV 5 :AV4 1 :AV1 6 :AV5 2 :AV2 7 : : G Permet de regler le volume. Vous pouvez egalement regler le volume a l'aide des touches de volume de la Transmission Donnees 0 06. Reglage du volume (Commande 2 : f) S-Video2 3 : 4 :AV3 Component 8 :RGB 9 :HDMI k][f][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees Min:0~Max:64 * Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees 1' (Voir page 39). Accuse de reception Accuse de reception [f][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] [b][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 07. Contraste (Commande 2 : g) G Permet de regler le contraste de l'ecran. Vous pouvez egalement regler le contraste a partir du menu IMAGE. 03. Format d'image (Commande 2 : c) Transmission G Permet de regler le format d'image. Vous pouvez egale- [k][g][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] regler le format d'image a l'aide de la touche ARC (Aspect Ratio Control) de la telecommande ou a partir du ment menu Fonctionnalites avancees. Transmission [[k][c][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees 0 : Ecran normal (4:3) 1 : Ecran large (16:9) 2 : Spectacle Donnees Min:0~Max:64 Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees 1' (Voir page 39). Accuse de reception * [g][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 4 : Original 5 : Ecran large (14:9) 6 : Plein ecran 3:Zoom Accuse de reception 08. Lumiere (Commande 2 : h) G Permet de regler la luminosite de l'ecran. Vous pouvez egalement la regler a partir du menu IMAGE. [c][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Transmission * A partir du PC, vous ne pouvez choisir qu'entre les formats [k][h][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] 16:9 et 4:3. Donnees Min:0~Max:64 Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees 1' (Voir page 39). Accuse de reception * [[h][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 36 Televiseur a ecran plasma Divers 09. Couleur (Commande 2 : i) 14. Aigus (Commande 2 G Permet de regler la couleur de l'image. Vous pouvez G Permet de regler les aigus. egalement regler la couleur a partir du menu IMAGE. Transmission [k][r][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Min:0~Max:64 * Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees 1' (Voir page 39). Accuse de reception [[i][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 10. Teinte (Commande 2 Donnees Min:0~Max:64 Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees 1' (Voir page 39). Accuse de reception * [r][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] j) (en option) : egalement regler les aigus a partir du Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees Vous pouvez menu SON. r) : G Permet de regler la teinte de l'image. Vous pouvez egalement regler la teinte a partir du menu IMAGE. 15. Graves (Commande 2 : s) G Permet de regler les graves. Vous pouvez egalement regler les graves a partir du Transmission menu SON. [k][j][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Transmission Donnees [k][s][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Min:0~Max:64 Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees 1' (Voir page 39). Accuse de reception * [j][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Donnees Min:0~Max:64 Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees 1' (Voir page 39). Accuse de reception * [s][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 11. Nettete (Commande 2 : k) G Permet de regler la nettete de l'image. Vous pouvez egalement regler la nettete a partir du menu IMAGE. : t) G Permet de regler la balance. Transmission Vous pouvez egalement regler la balance a partir du menu SON. [k][k][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees 16. Balance (Commande 2 Min:0~Max:64 * Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees 1' (Voir page 39). Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees Accuse de reception FRANCIS Min:0~Max:64 Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees 1' (Voir page 39). Accuse de reception * [k][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 12. Activation/desactivation de l'affichage a l'ecran (Commande 2 : l) G Permet d'activer/desactiver l'affichage des informations a l'ecran. 17. Temperature de Couleur (Commande 2 : u) G Permet de regler la temperature de couleur. Transmission Vous pouvez egalement regler le CSM a partir du menu [k][l][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees 0 : Pas d'affichage [t][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 1 IMAGE. : Affichage Transmission Accuse de reception [k][u][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] [l][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Donnees 0 : Froid 1 : Plat 2 : Chaud 3 : Utilisateur Accuse de reception 13. Mode de commande externe (Commande 2 : m) G Permet de verrouiller les touches du televiseur et de la telecommande. 18. Reglage de Rouge (Commande 2 : v) Transmission G Permet de regler le rouge dans le menu temperature de couleur. [k][m][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees 0 : Pas d'affichage 1 : Affichage Accuse de reception [m][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] * [u][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Activez ce mode si vous n'utilisez pas la telecommande. Si vous eteignez puis rallumez le televiseur, le verrouillage est desactive. Transmission [k][v][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees Min:0~Max:50 Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees 2' (Voir page 39). Accuse de reception * [v][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] MODE D'EMPLOI 37 Divers 19. Reglage de Vert (Commande 2 : w) 23. Economie d'energie (Commande 1 : j, Commande 2 : q) G Permet de regler le vert dans le menu temperature de couleur G Pour reduire la consommation electrique du moniteur. Vous pouvez egalement utiliser la fonction Low Power Transmission (Economie d'energie) dans le menu SPECIAL. [k][w][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees Transmission Min:0~Max:50 [j][q][ ][Set ID][ ][Donnees][ ][Cr] Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees 2' (Voir page 39). Accuse de reception Donnees 0 : Arret [w][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Accuse de reception * 1 : Marche [q][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 20. Reglage de Bleu (Commande 2 : $) G Permet de regler le bleu dans le menu temperature de couleur Transmission 24. [k][$][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees Min:0~Max:50 Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees 2' (Voir page 39). Accuse de reception Reglage de la frequence du deplacement cyclique (Commande 1 : j, Commande 2 : r) G Pour regler la frequence de deplacement de l'image. * Transmission [j][r][ ][Set ID][ ][Donnees][ ][Cr] DonneesMin:1~Max:FE [$][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] * 21. Etat anormal (Commande 2 z) : Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees 1'. (Voir page 39). Accuse de reception G Permet d'identifier un etat anormal. [r][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Transmission [k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr] Donnees FF : Read Accuse de reception 25. [z][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Donnees 0 : Normal (appareil sous tension et presence du signal) 1 2 : Arret du televiseur avec la telecommande 3 : Arret du televiseur avec la fonction de mise en veille 5:5Vbas 6:CAbas 7 : Arret du televiseur avec la fonction d'alarme 8 : Arret du televiseur avec la fonction d'arret automatique 9 : Arret du televiseur avec la fonction de mise veille automatique a: Arret du televiseur par detection de la carte AV Cette fonction est en "lecture seule". 22. Methode ISM (Commande 1 : j, Commande 2 : p) G Pour controler la methode ISM. Vous pouvez egalement regler la fonction ISM Methode dans le menu SPECIAL. Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees 0 : Normal 2 : Orbiter Ceruse 3 : Inversion 1 : Accuse de reception [p][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 38 [j][s][ ][Set ID][ ][Donnees][ ][Cr] Televiseur a ecran plasma Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees 1'. (Voir page 39). Accuse de reception * [s][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] du ventilateur (en option) * Transmission DonneesMin:1~Max:3 4 : Arret du televiseur avec la fonction RS-232C en G Cette fonction permet de regler le nombre de pixels de la fonction de deplacement cyclique. Pas de signal (appareil sous tension) : Reglage du nombre de pixels du deplacement cyclique (Commande 1 : j, Commande 2 : s) Divers 28. Touche 26. Reglage automatique (Commande 1 : j, Commande 2 : u) G Cette fonction permet de regler automatiquement le cen- trage et la phase de l'image. qu'en mode RGB (PC). Elle ne peut etre utilisee (Commande 1 : m, Commande 2 : c) G Pour envoyer le code cle de telecommande a IR. Transmission Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] [j][u][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnee Code cle : voir page 41. Donnees 1 Validation : Accuse de reception Accuse de reception [c][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] [u][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 29. Selection de l'entree (principale) (Commande 1 : x, Commande 2 : b) 27. Selection des programmes (Commande 1 : m, Commande 2 : a) G Selection de la source d'entree. G Selection d'un programme pour l'image principale. Transmission Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] [m][a][ ][Set ID][ ][Donnees0][ ][Donnees1][ ][Donnees2][Cr] Donnees Structure Donnees0 Min: 0 * Max: 63 (0 C7, 200Pr est active) Reportez-vous a la section 'Mappage reel ~ ~ des donnees1' Donnees1 Indifferent Donnees2 0 : Main MSB 0 LSB 0000000 Entree externe Numero d'entree Entree externe Donnees 0001 Analogique 0010 AV 0100 Component 0101 RGB-DTV 0110 RGB-PC 1001 HDMI Numero d'entree Donnees 0000 Entree1 0001 Entree2 0010 Entree3 Etape 115 74 : Etape 116 0011 Entree4 0100 Entree5 C7 : Etape 199 0101 Entree6 Etape 254 FF : Etape 255 Accuse de reception Accuse de reception [a][ ][Set ID][ ][OK][Donnees0][x] * Mappage reel des donnees 1 0 :Etape0 * Mappage reel des donnees 2 0:-40 1:-39 A:Etape10(SetID10) 2:-38 F 28:0 :Etape15(SetID15) 10 : Etape 16 (Set ID 16) 4E:+38 64 : Etape 100 4F:+39 50:+40 6E : 73 : Etape 110 FRANCIS FE : [b][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] MODE D'EMPLOI 39 Divers Code Code IR (format (format NEC) Branchement G Branchez la telecommande a fil sur la prise du televiseur prevue a cet effet. Code IR de la telecommande (format NEC) G Forme d'onde emise Impulsion unique, frequence de 455 KHz modulee a 37,917 KHz TC Frequence de l'onde porteuse FPorteuse Ratio T1 = = 1/TC T1/TC = FOscillateur/12 = 1/3 G Configuration de la trame ? 1ere trame Code d'en-tete Octet personnalise Octet personnalise bas haut Code de donnees Code de donnees C0 C1C2C3C4C5C6C7C0C1C2C3C4C5C6C7D0D1D2D3D4D5D6D7D0D1D2D3D4D5D6D7 ? Trame de repetition Code de repetition Tf G Code d'en-tete 9ms 4,5 ms 0,55 ms G Code de repetition 9ms 2,25 ms G Bit description ?Bita"0" ?Bita"1" 0,56 ms 0,56 ms 1,12 ms 2,24 ms G Intervalle de trame : Tf Le signal est transmis tant qu'une touche est maintenue enfoncee. Tf Tf Tf=108 ms @455 KHz 40 Televiseur a ecran plasma Divers Code (Hexa) Fonction Remarque PR(D) PR(E) VOL(G) VOL(F) Touche de la telecommande 08 ALIMENTATION Touche de la telecommande (marche/arret) C4 MARCHE C5 ARRET Specifique Code IR (marche) Specifique Code IR (arret) 09 COUPURE MOMENTANEE DU SON Touche de la telecommande 10 TOUCHES NUMEROTEES 0 Touche de la telecommande 11 TOUCHES NUMEROTEES 1 Touche de la telecommande 12 TOUCHES NUMEROTEES 2 Touche de la telecommande 13 TOUCHES NUMEROTEES 3 Touche de la telecommande 14 TOUCHES NUMEROTEES 4 Touche de la telecommande 15 TOUCHES NUMEROTEES 5 Touche de la telecommande 16 TOUCHES NUMEROTEES 6 Touche de la telecommande 17 TOUCHES NUMEROTEES 7 Touche de la telecommande 18 TOUCHES NUMEROTEES 8 Touche de la telecommande 19 TOUCHES NUMEROTEES 9 Touche de la telecommande 0B TV/AV Touche de la telecommande 98 MULTIMEDIA Touche de la telecommande BF COMPONENT C6 HDMI D5 RGB D6 TV 5A AV1 D0 AV2 D1 AV3 D2 AV4 CF AV5 D3 S-Video2 Specifique (Mode COMPOSANTE) Specifique (Mode HDMI) Specifique (Mode RGB) Specifique (Mode TV) Specifique (Mode AV1) Specifique (Mode AV2) Specifique (Mode AV3) Specifique (Mode AV4) Specifique (Mode AV5) Specifique (Mode S-Video2) 1A Q.VIEW Touche de la telecommande 0A I/II Touche de la telecommande 0E VEILLE PROGRAMMABLE Touche de la telecommande 43 MENU Touche de la telecommande 44 OK( 4D PSM Touche de la telecommande 52 SSM Touche de la telecommande 53 LIST Touche de la telecommande 20 TEXT Touche de la telecommande 2A REVEAL Touche de la telecommande 22 MODE Touche de la telecommande 24 MIX Touche de la telecommande 26 TIME Touche de la telecommande 62 UPDATE Touche de la telecommande 64 SIZE Touche de la telecommande 65 HOLD Touche de la telecommande 70 INDEX Touche de la telecommande 5C Zoom + Touche de la telecommande 5D Zoom Touche de la telecommande 79 FORMAT D'IMAGE Touche de la telecommande 76 FORMAT (4:3) Code IR specifique (mode 4:3 uniquement) 77 FORMAT (16:9) Code IR specifique (mode 16:9 uniquement) AF FORMAT (Zoom) Code IR specifique (mode Zoom uniquement) 00 01 02 03 ) - Touche de la telecommande Touche de la telecommande Touche de la telecommande FRANCIS Touche de la telecommande MODE D'EMPLOI 41 Divers Depannage Absence d'image ou ? Verifiez que le televiseur est active. ? Verifiez que le cordon d'alimentation est correctement branche. ? Verifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil. ? Appuyez sur la touche VOLUME (G). ? Le son est-il desactive ? Appuyez sur la touche MUTE. ? Dans le menu SON, verifiez que les haut-parleurs sont actives. ? Verifiez qu'aucun obstacle n'empeche la transmission du signal de la tele- de son Image normale mais absence de son commande vers le televiseur. Mauvais fonctionnement ? Verifiez que la polarite des piles est correcte. (Voir page 6) de la telecommande ? Verifiez que la telecommande est configuree correctement. ? Remplacez les piles. (Voir page 6) ? Ceci est normal car l'image ne s'affiche pas directement lors de la mise sous Une fois le televiseur tension du televiseur. Contactez le centre d'assistance technique si l'image allume, l'image s'affiche n'apparait pas au bout de cinq minutes. lentement ? Selectionnez Couleur dans le menu IMAGE, puis appuyez sur la touche VOLUME (G). (Voir page 23) Image noir et blanc ou couleurs mal reglees ? Verifiez que le televiseur et le magnetoscope sont suffisamment espaces. ? Activez n'importe quelle fonction pour restaurer l'affichage de l'image. (Lorsqu'un arret sur image se prolonge au-dela de 5 minutes, le televiseur affiche un ecran noir.) Presence de barres horizontales/verticales ou ? Verifiez qu'aucun appareil electrique ne cause des interferences. ? Reglez l'option Balance dans le menu SON. (Voir page 24.) ? Un changement de la temperature ou de l'humidite ambiante peut provoquer tremblement de l'image Absence de son sur l'un des haut-parleurs Bruit inhabituel a l'in- terieur du televiseur 42 Televiseur a ecran plasma l'emission d'un bruit inhabituel lorsque vous allumez ou eteignez le televiseur. Ceci n'est en aucun cas le signe d'un dysfonctionnement. Divers Caracteristiques Caracteristiques 42PX3RVA 42PX2RVA 42PX3RVA-ZC 42PX2RVA-ZC Largeur (pouces / mm) 47.64 / 1210 47.7 / 1210 Hauteur (pouces / mm) 27.60 / 701 27.4 / 696 Profondeur (pouces / mm) 11.61 / 295 10.7 / 270 Poids (livres / kg) 66.14 / 30 77.2 / 35 MODELE Alimentation Temperature (Selon conditions) Humidite (Selon conditions) AC100-240V, 50/60 Hz 32 ~ 104°F (0 40°C) ~ Moins de 80% FRANCIS 50PX3R MODELE Largeur (pouces / mm) 55.1 / 1400 Hauteur (pouces / mm) 32.3 / 821 Profondeur (pouces / mm) 3.9/99 Poids (livres / kg) 115 / 52.15 Alimentation AC100-240V, 50/60 Hz Temperature (Selon conditions) Humidite (Selon conditions) ? 50PX3R-ZC 32 ~ 104°F (0 40°C) ~ Moins de 80% Les caracteristiques decrites ci-dessus peuvent faire l'objet de modifications sans preavis. MODE D'EMPLOI 43 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.