LG 42PX2RVA Manuel du propriétaire
Ci-dessous, vous trouverez de brèves informations concernant 42PX3RV, 42PX2RV et 50PX3R. Cet écran plasma offre un angle de vision panoramique de 160° pour une image sans distorsion. Il est conçu pour une installation simple et offre une expérience cinéma avec une diagonale de 42 ou 50 pouces. Il peut être relié à un ordinateur pour des visioconférences, des jeux ou la navigation sur Internet.
									PDF
									
										
										Télécharger
									
							
									Document
									
								
							Televiseur a
ecran plasma
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le televiseur. Conservez-le pour une consultation
future. Notez le numero de modele et le numero de serie
du televiseur. Ces numeros figurent sur l'etiquette
apposee sur la face arriere de l'appareil. Indiquez ces
numeros a votre revendeur lorsque l'appareil doit faire
l'objet d'une reparation.
Numero de modele :
Numero de serie :
Avertissements de securite
de
securite
de
securite
Consignes
Consignes
W
AVERTISSEMENT
Evitez d'exposer le televiseur a la lumiere du soleil
ou
de l'installer pres d'une source de chaleur (con-
vecteurs, cuisiniere...).
Vous risqueriez de provoquer un incendie.
decharge electrique.
Ne placez pas d'objets lourds sur le televiseur.
-
objets pourraient
tomber
et
occasionner
de
graves
blessures a un enfant ou a un adulte.
-
N'utilisez pas le televiseur dans un endroit humide
ou
Ces
susceptible d'etre humide, comme une salle de
N'utilisez pas d'eau pour nettoyer le televiseur.
-
bain.
Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou de recevoir une
decharge electrique.
Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
-
En cas de degagement de fumee ou d'odeur sus-
decharge electrique.
pecte, eteignez le moniteur, debranchez-le, puis conRecourbez le cable d'antenne entre l'interieur et l'ex-
terieur du batiment pour eviter les infiltrations d'eau.
L'eau
-
tactez votre revendeur ou le service apres-vente.
-
Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
decharge electrique.
pourrait endommager le televiseur et occasionner une
decharge electrique.
La prise de raccordement a la terre doit etre branchee.
Une
-
eventuelle
fuite
de
courant
pourrait
occasionner
une
N'essayez pas de reparer le televiseur vous-meme.
Contactez votre revendeur ou le service apres-vente.
-
Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou de recevoir une
decharge electrique.
decharge electrique.
Alimentation
En cas d'orage, debranchez le televiseur et ne
touchez pas au cable d'antenne.
-
Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou de recevoir une
decharge electrique.
Disjoncteur
-
Au cas ou le raccordement a la terre ne serait pas possible, un
disjoncteur separe doit etre installe par un electricien qualifie.
-
Ne reliez pas la masse a la ligne telephonique, au paratonnerre
ou aux
conduites de gaz.
doit pas etre soumis a des projections d'eau. Ne posez pas de recipients contenant
Cet appareil
ne
des liquides sur cet appareil.
N'inserez aucun objet dans la grille de ventilation.
-
2
Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
Televiseur a ecran plasma
Avertissements de securite
*
Les consignes de securite se classent en deux categories bien distinctes.
W
AVERTISSEMENT Indique un danger de mort ou un risque de blessures graves.
NOTES
Indique un risque de blessures legeres ou de dommages materiels.
Danger potentiel sous certaines conditions.
NOTES
Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec les
Ne faites pas passer le cordon d'alimentation a prox-
mains humides.
imite de sources de chaleur.
-
Vous risqueriez de recevoir une decharge electrique.
-
Vous
risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
decharge electrique.
Avant de deplacer l'appareil, debranchez-le de la prise
secteur, puis debranchez tous les cordons de rac-
Ne branchez pas l'appareil si la fiche, le cordon, la
cordement.
prise ou les bornes d'alimentation sont endommages.
-
N'installez pas le televiseur dans un endroit clos,
comme sur une
-
Vous
risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
decharge electrique.
etagere ou dans une bibliotheque.
Tenez les piles usagees a l'ecart des enfants pour
L'appareil doit etre correctement ventile.
eviter qu'ils ne les avalent.
-
En cas d'ingestion, consultez immediatement un medecin.
Lorsque vous deplacez le televiseur muni de ses
haut-parleurs, ne le tenez pas par les haut-parleurs.
-
de
L'appareil risquerait
tomber
et
d'occasionner
blessures a un enfant ou a un adulte. Il
de
graves
pourrait en outre etre
serieusement endommage.
Debranchez l'appareil avant de le nettoyer. N'utilisez
N'installez pas le televiseur sur le rebord d'une table.
-
L'appareil risquerait
de
blessures a un enfant
ou
tomber
et
d'occasionner
a un adulte. Il
de
graves
FRANCIS
pas de nettoyants liquides ni d'aerosols.
-
pourrait en outre etre
Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une
decharge electrique.
serieusement endommage.
Faites appel au service apres-vente une fois par an
pour nettoyer l'interieur du moniteur.
-
L'accumulation
de
poussiere peut
entrainer
un
dysfonction-
nement de l'appareil.
Respectez une distance entre l'ecran et vous d'environ 5 a 7fois la diagonale de l'ecran.
-
Dans le cas contraire, vous
risqueriez de ressentir une fatigue
visuelle.
N'installez pas d'antenne exterieure a proximite d'une
Debranchez le moniteur pendant les periodes d'inutili-
ligne ou d'un equipement electrique.
sation prolongees.
-
Vous risqueriez de recevoir une decharge electrique.
-
L'accumulation de
occasionner
L'espace separant l'antenne de la ligne doit etre suffisant pour qu'elles ne se touchent pas, meme en cas
de chute de l'antenne.
-
Vous risqueriez de recevoir une decharge electrique.
une
poussiere peut
provoquer
un
incendie
ou
decharge electrique en cas de deterioration
materielle ou de fuite de courant.
Utilisez uniquement les piles indiquees.
-
Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou de recevoir une
decharge electrique.
Ne tirez pas sur le cordon pour debrancher l'appareil.
-
Vous risqueriez de provoquer un incendie.
MODE D'EMPLOI
3
Sommaire
Sommaire
Sommaire
Menu SPECIAL
Avertissements de securite
Consignesdesecurite....................2~3
Introduction
Verrouillage.............................27
ISMMethode(MethodeISM)................27
.28
Modeeco.(Economied'energie).
.
Descriptiondelatelecommande.
Emplacement et fonctions des commandes
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Installation
Options d'affichage d'images provenant d'un
equipementexterne.....................9~12
.13
Specifications de l'affichage du televiseur
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Demo.............................28
.6
.7~8
.
Menu ECRAN
Reglageautomatique.......................29
Configurationmanuelle.........................29
.29
SelectiondumodeVGA/XGAelargi
Formatd'image..........................30
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Zoom..................................30
HDMI...............................14~15
Screen Position (Position de l'ecran)
Accessoires.............................16
Cinema................................31
Installationduteleviseur....................17
NR(Reductiondubruit)....................31
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.31
Initialisation.............................31
Teletexte (selon les modeles)
Fonctionnement
Activationduteleviseur....................18
Pour activer/desactiver le teletexte
Selection de la langue pour l'affichage (en option)
TexteSIMPLE(enoption)..................32
TOPTEXT(enoption).....................32
.
.
.18
Options du menu Emetteur
Programmationautomatique................19
Programmationmanuelle...................19
Miseaupoint............................20
Attributiond'unnomdestation.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.20
.20
Amplificateur d'antenne (en option)
.21
Modificationdelaprogrammation.
Programmefavori........................21
.21
Affichage du tableau de programmation
Reglage de l'image
PSM (Memorisation des parametres de l'image)
.22
CSM (memoire du parametrage des couleurs)
.22
Reglagemanueldelacouleur...............22
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.32
FASTEXT..............................33
Fonctionnalitesavancees...................33
Divers
.34~39
Configuration du dispositif de controle externe
CodeIR(formatNEC)..................40~41
Depannage.............................42
Caracteristiques..........................43
.
..................................22
sRGB.................................23
.23
ACM(Gestiondescouleursactive).
Reglagedel'image.......................23
Reglage du son
SSM (Memorisation des parametres du son)
.24
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
BBE...................................24
Controle automatique du volume (AVL)
.
.
.
.
.
.
.
.24
Reglageduson..........................24
Haut-parleursduteleviseur.................25
.25
Selectiondumodestereo/bilingue
.25
ReceptiondusonNICAM(enoption).
Options du menu Heure
Reglagedel'horloge......................26
Reglage de la fonction On/Off Timer
.26
(Mise sous/hors tension automatique)
Miseenveilleautomatique..................26
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Miseenveille............................26
Elimination de votre ancien appareil
Ce symbole, representant une poubelle sur roulettes barree d'une croix,
signifie que le produit est couvert par la directive europeenne 2002/96/EC.
2. Les elements electriques et electroniques doivent etre jetes separe1.
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi
et le conserver pour
consultation ulterieure.
ment, dans les vide-ordures prevus a cet effet par votre municipalite.
3.
Une elimination conforme aux instructions aidera a reduire les consequences negatives et risques eventuels pour l'environnement et la
sante humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'elimination de votre ancien
appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures
menageres ou encore la magasin ou vous avez achete ce produit.
4
Televiseur a ecran plasma
Introduction
Introduction
Qu'est-ce qu'un ecran plasma?
Un ecran plasma est un ecran de la prochaine generation qui met a profit une technologie consistant a emprisonner du
gaz entre deux plaques de verre et a le soumettre a une tension electrique. Il en resulte une emission de rayons ultraviolets qui viennent exciter une substance fluorescente. De la lumiere est ainsi generee.
Un angle de vision panoramique de 160°
Un ecran plasma offre un angle de vision qui s'etend sur plus de 160°. L'image ne presente donc aucune distorsion, d'ou
que vous la regardiez.
Une installation simple
Un ecran
plasma est beaucoup plus leger et beaucoup moins imposant qu'un appareil conventionnel. Il peut donc etre
installe n'importe ou.
Un ecran au format cinema
Avec une diagonale d'environ 42" ou 50" l'ecran plasma vous fait entrer dans un monde d'images au format cinema.
Un ecran multimedia
L'ecran plasma peut etre relie a un ordinateur. Vous pouvez, entre autres, l'utiliser comme moniteur pour organiser des
visioconferences, jouer ou naviguer sur Internet.
Pourquoi existe-t-il une remanence de certains pixels a l'ecran ?
Le moniteur, qui constitue le dispositif d'affichage de votre ecran plasma, est compose de 0,9 a 2,2 millions de cellules.
Certaines de ses par ces cellules peuvent s'averer etre defectueuses lors de la fabrication du moniteur. A l'instar des
autres fabricants de ce type de produit, nous tolerons qu'un petit nombre de ces pixels persistent sur l'ecran, ce qui n'im-
plique en aucun cas que le moniteur est defectueux. Nous esperons que vous comprendrez que ce produit, dont la qualite repond aux normes en vigueur, est parfaitement recevable. Tout echange ou remboursement est par consequent
impossible. Cependant, nous nous engageons pleinement a developper notre technologie afin de minimiser, a l'avenir, le
FRANCIS
nombre de cellules defectueuses.
A quoi correspond le leger bruit sur l'ecran plasma 42" ou 50"? (en option)
De la meme maniere qu'un PC est equipe d'un ventilateur pour refroidir le processeur, l'ecran plasma est muni de ventilateurs destines a ameliorer la fiabilite du produit. C'est pourquoi un leger bruit se fait entendre lors du fonctionnement du
ventilateur. Ce bruit ne diminue en aucun cas l'efficacite ou la fiabilite du produit et temoigne de son bon fonctionnement.
Le bruit des ventilateurs est tout a fait normal
pendant le fonctionnement de l'appareil. Nous esperons que ce bruit ne
saura occasionner de gene trop importante. Tout echange ou remboursement est par consequent impossible.
AVERTISSEMENT
Ce produit est un produit de classe B. Dans un environnement familial, il peut entrainer des problemes
d'interferences radioelectriques, auquel cas l'utilisateur est tenu de prendre les mesures appropriees
pour y repondre.
AVERTISSEMENT
AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ
PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU LA MOISISSURE.
MODE D'EMPLOI
5
Introduction
de
la
telecommande
de
Description
-
-
Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur situe sur le televiseur.
La telecommande peut presenter un dysfonctionnement si vous l'utilisez dans un environnement tres lumineux.
MUTE
Permet de couper ou de retablir le
POWER
son.
MULTIMEDIA
Permet de selectionner les modes
Component, RGB ou HDMI.
Permet d'allumer le televiseur
lorsqu'il est en mode Veille.
MUTE
POWER
TV/AV MULTIMEDIA I/II
TV/AV
Permet de selectionner les modes
TV, AV, Component, RGB ou HDMI.
Permet d'allumer le televiseur
lorsqu'il est en mode veille.
LIST
ARC
MENU
Permet de passer en mode Veille ou
d'allumer le televiseur lorsqu'il est
en mode Veille.
I/II
Permet de choisir la langue uniquement si le programme emis est en
deux langues.
Permet de selectionne de la sortie
audio.
FORMAT D'IMAGE
Permet de modifier le format de l'im-
age.
LIST
Permet d'afficher la table de pro-
MENU
Permet de faire defiler les menus.
Permet de quitter le menu actuel.
Permet d'enregistrer les reglages.
PR
gramme.
OK
D / E (Selection des programmes,
VOL
haut/bas)
Pour selectionner un programme ou
une option de menu.
Pour allumer le televiseur lorsqu'il est
en mode veille.
F / G (Reglage du volume,
VOL
PR
TOUCHES NUMEROTEES
haut/bas)
123
Pour regler le volume du son.
Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu.
OK
Permet de valider votre selection ou
d'afficher le mode actuel.
PREREGLAGES SON
Permet de selectionner le reglage
audio correspondant au programme
456
regarde.
789
PREREGLAGES IMAGES
Permet de rappeler les parametres
image et son que vous avez choisis.
PSM
0
SSM
Q.VIEW
Permet de revenir au programme prece-
Q.VIEW
TEXT
SLEEP
Remarque : Cette fonction est opera-
REVEAL
MODE
?
M
dent.
tionnelle seulement si Favorite programme est sur Arret. Autrement,
chaque pression du bouton selectionne
SIZE
MIX
UPDATE
TIME
HOLD
INDEX
un programme favori memorise.
i
SLEEP (MISE EN VEILLE)
Permet d'activer la mise en veille.
TOUCHES TELETEXTE
Ces touches servent pour le teletexte.
Pour des informations detaillees,
reportez-vous a la section
'Teletexte'.
Boutons de couleur : ces boutons
sont pour le teletexte (modeles ayant
cette fonction) ou pour le menu edition
programme.
Insertion des piles
?
Ouvrez le capot du compartiment a piles a l'arriere de la telecommande.
?
?
6
Televiseur a ecran plasma
Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AAA. Ne melangez
pas une pile neuve avec une pile usagee.
Inserez les piles en respectant la polarite.
Introduction
et
fonctions
des
commandes
et
des
commandes
Emplacement
<
Facade >
42PX3RV series
TV/AV
1
1.
2.
2
TV/AV
MENU
4
5
3
6
PR
PR
7
Permet de quitter le menu actuel.
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
Permet d'enregistrer les reglages.
6.
MARCHE/ARRET
actuel.
7.
TV/AV
ou
OK
Permet de valider votre selection ou pour afficher le mode
Permet de selectionner les modes TV, AV, Component, RGB
HDMI.
Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille.
5.
VOL
VOL
OK
Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille.
4.
OK
CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE
Rouge en mode veille. Vert lorsque le televiseur est allume.
3.
MENU
MENU
Permet de faire defiler les menus.
D / E (Selection des programmes, haut/bas)
Permet de selectionner
un
programme
ou
une
option de
menu.
Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille.
F / G (Reglage du volume, haut/bas)
Permet de regler le volume sonore.
FRANCIS
Permet de regler les parametres d'un menu.
42PX2RV series
ON/OFF
TV/AV
VOL
PR
MENU
Permet de faire defiler les menus.
Permet de quitter le menu actuel.
Permet d'enregistrer les reglages.
MARCHE/ARRET
CAPTEUR DE LA
TELECOMMANDE
VOYANT
ALIMENTATION/VEILLE
Rouge en mode veille. Vert
lorsque le moniteur est allume.
MENU
TV/AV
Permet de selectionner les
modes TV, AV, Component,
RGB ou HDMI. Lorsque les
menus
sont affiches,
permet
de selectionner un menu.
D / E (Selection des programmes, haut/bas)
Pour selectionner un programme ou une
option de menu.
Pour allumer le televiseur lorsqu'il est en
mode veille.
F / G (Reglage du volume, haut/bas)
Pour regler le volume du son.
Pour regler les parametres a l'interieur d'un
menu.
MODE D'EMPLOI
7
Introduction
et
fonctions
des
commandes
et
des
commandes
Emplacement
-
-
Voici une representation simplifiee de la facade.
Le materiel represente peut etre quelque peu different de votre televiseur.
<
Face arriere >
AV5
S-VIDEO
VIDEO
9
L/MON
AUDIO
R
M
NNT
AUD
AC INPUT
SVD
HDMI
VD
AUD
AV
RGB INPUT
AUDIO INPUT
Antenna
AUD
AV
VA
AUD
RS-232C INPUT
REMOTE
CONTROL
AB
UT
(CONTROL/SERVICE)
AV
2
1
1.
3
4
HDMI(DVI VIDEO) / ENTREE AUDIO / ENTREE RGB
Connecter la prise externe du televiseur a la prise entree du
PC situe au dos de l'appareil.
5
6
5.
SORTIES AUDIO
TELECOMMANDE
3.
ENTREE RS-232C (COMMANDE / MAINTENANCE)
6. Prise Peritel
Reliez la prise Peritel du magnetoscope a la prise Peritel du
Si vous souhaitez utiliser le cable de scart d'Euro, vous
devez utiliser le cable a paires torsadees de scart Euro.
b. Si un signal S-VHS est envoye sur l'entree Peritel 2 (AV 2),
vous devez passer en mode S-Video 2 (Y/C).
a.
Connecter le cable du PC aux prises RS-232C situees a l'arriere de l'appareil.
ENTREE AUXILIAIRE
Branchez le lecteur DVD sur les entrees video composante
(entrees DVD) Y, PB,
PR
et
sur
les
entrees
audio
du
7.
Prise antenne
8.
PRISE ALIMENTATION
televiseur.
Ce televiseur doit
prise d'alimentation
secteur alternatif. Reportez-vous aux caracteristiques d'alimentation a la fin du present manuel. Ne le branchez jamais
sur une prise d'alimentation en courant continu.
ENTREES AUDIO / VIDEO (AV4)
Raccordez les sorties audio/video des appareils externes a
ces
prises.
PRISES D'ENTREE S-VIDEO / AUDIO
Raccordez la
prise de sortie video d'un magnetoscope SVIDEO a une prise S-VIDEO.
Raccordez les prises de sortie audio du magnetoscope SVIDEO aux prises audio comme dans AV4.
8
8
retroprojecteur.
Remarque :
2.
4.
7
Televiseur a ecran plasma
9.
etre
relie
a
une
ENTREES AUDIO / VIDEO (AV5)
PRISES D'ENTREE S-VIDEO / AUDIO
Installation
Options
Options d'affichage
d'affichage d'images
d'images provenant
d'un
externe
d'un equipement
externe
equipement
Raccordement a une antenne
-
Veillez a ne pas plier le fil de cuivre lorsque vous le branchez sur la prise d'antenne du tuner.
Appartement (raccordement a une
antenne collective)
Antenna
Prise d'antenne
<
Arriere du televiseur >
Cable coaxial RF (75 ohms)
Antenne VHF
Antenne UHF
Antenne exterieure
Maison individuelle (raccordement a
une antenne
exterieure)
Branchement d'un magnetoscope
-
-
-
-
-
Lorsque vous reliez l'ecran plasma a des equipements externes, veillez a respecter les couleurs sur les prises de raccordement
(video : jaune, audio (gauche) : blanc, audio (droite) : rouge).
Raccordez la sortie video (jaune) a l'entree video du televiseur.
Si vous disposez d'un magnetoscope mono, branchez le cordon audio du magnetoscope sur l'entree AUDIO(L/MONO) de l'ecran
plasma.
Afin d'obtenir une qualite d'image optimale, branchez votre magnetoscope sur l'entree S-VIDEO si ce dernier le permet.
L'affichage prolonge d'une image a l'ecran risque d'endommager votre televiseur. En particulier, les arrets sur image prolonges, l'affichage prolonge au format 4:3 ou les logos de chaines peuvent entrainer une remanence de l'image sur l'ecran. (Voir page 27)
Diffusion de programmes TV
-
<
Allumez le televiseur et selectionnez une chaine.
ON
N
A
O
Utilisation du magnetoscope
1.
Appuyez
sur la touche TV/AV de
)
la telecommande
O
O
A
O
AV
V
A
pour selectionner l'entree AV1,
AV3, AV4 ou AV5.
-
Arriere du televiseur >
Antenna
O
AV2, S-Video2,
AV
A
VA
A
OO
Si le magnetoscope est branche simultanement
sur
AV
les prises S-VIDEO et VIDEO, seul le signal
S-VIDEO est recu.
2.
Inserez une cassette video,
puis appuyez sur la
touche PLAY du magnetoscope.
<
Magnetoscope >
MODE D'EMPLOI
9
FRANCIS
Installation
Options
Options d'affichage
d'affichage d'images
d'images
d'un
externe
d'un
externe
provenant
equipement
equipement
Raccordement au reseau cable
Apres vous etre abonne au service Cable aupres de votre fournisseur, et une fois votre boitier de raccordement installe, vous
etes en mesure de regarder les chaines cablees.
-
<
Visualisation des chaines cablees
Arriere du televiseur >
Appuyez sur la touche TV/AV de la telecommande,
puis selectionnez AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4
1.
(
)
AV5.
ou
Antenna
V
Si le magnetoscope est branche simultanement sur
-
2
les prises S-VIDEO et VIDEO, seul le signal S-VIDEO
est recu.
Selectionnez la chaine de votre choix a l'aide de la
2.
telecommande du boitier de raccordement. (Pour
de plus amples informations sur le service Cable,
contactez votre fournisseur de services.)
<
Boitier de raccordement >
Branchement d'une source externe
-
Lorsque vous branchez une source externe sur votre ecran plasma, veillez a faire correspondre le code couleur des prises d'entree
AUDIO/VIDEO du televiseur a celui des prises de sortie de l'equipement audio/video : Video jaune, Audio (Gauche) blanche, Audio
(Droite) rouge.
Ou, reliez la prise Peritel du magnetoscope a la prise Peritel du retroprojecteur.
-
-
-
<
Utilisation
1.
Apuyez sur la touche TV/AV de la telecommande du
televiseur, puis selectionnez AV1, AV2, S-Video2,
O
O
AV3, AV4 ou AV5.
2.
Faites fonctionner la source externe correspondante.
Arriere du televiseur >
(
O
O
)
O
Antenna
O
B
OO
Camescope
Jeu video
10
Televiseur a ecran plasma
R
AUDIO
L
VIDEO
Installation
Branchement d'un lecteur DVD
Connexion
<
Arriere du televiseur >
Branchez le lecteur DVD sur les entrees video
composante (entrees DVD) Y, PB, PR et sur les
CO
entrees audio du televiseur.
PON
N
A
O
Ou, reliez la prise Peritel du magnetoscope a la
N)
prise Peritel du retroprojecteur.
O
SV
A
O
A
V
V
A
O
INPUT
O
RGB INPUT
Utilisation
A
V
A
A
V
1.
Appuyez
sur
la touche TV/AV ou MULTIMEDIA de
AOO
RS-232C INPUT
(CONTROL/SERVICE)
A
la telecommande du televiseur pour selectionner
V
Component.
Mettez votre lecteur DVD sous tension.
2.
?
Entrees video composante
Vous pouvez ameliorer la qualite de l'image en
branchant le lecteur DVD sur les entrees video
composante, comme illustre ci-dessous.
Entrees video composante
du televiseur
Sorties video du
lecteur DVD
YPBPR
Y
Y
Y
Y
Pb
B-Y
Cb
PB
Pr
R-Y
Cr
PR
<
Lecteur DVD >
FRANCIS
MODE D'EMPLOI
11
Installation
Options
Options d'affichage
d'affichage d'images
d'images provenant
d'un
externe
d'un equipement
externe
equipement
Branchement d'un PC
-
-
-
Vous pouvez facilement brancher votre PC sur le televiseur afin de beneficier d'une image vive et d'un son de haute qualite.
L'affichage prolonge d'une image fixe a l'ecran risque d'endommager votre televiseur. L'image risque de se fixer de maniere definitive sur l'ecran ; utilisez si possible un economiseur d'ecran.
Branchez le PC sur l'entree RGB (ENTREE PC) ou HDMI (ENTREE NUMERIQUE RGB) du televiseur apres avoir selectionne
une
resolution inferieure.
En mode PC, la resolution, l'affichage vertical, le contraste ou la luminosite peuvent faire l'objet de parasites. En cas de parasites,
-
modifiez la resolution du mode PC, changez la frequence de rafraichissement ou reglez la luminosite et le contraste jusqu'a ce
que l'image s'affiche correctement. Si la frequence de rafraichissement de la carte graphique de votre ordinateur ne peut etre
modifiee, remplacez celle-ci ou contactez son fabricant.
-
Type de synchronisation : separe
Branchement du PC sur le televiseur
Si la resolution du PC est superieure a UXGA, aucune image n'apparaitra a l'ecran.
-
Branchez le cordon entre le port de sortie du PC et le port d'entree RGB (ENTREE PC) du televiseur, ou entre le port de sortie
-
HDMI du PC et le port d'entree HDMI (ENTREE NUMERIQUE RGB) du televiseur.
Branchez le cordon audio du PC sur les entrees audio du televiseur. (Les cordons audio ne sont pas fournis avec le televiseur).
-
Si votre PC est equipe d'une carte-son, effectuez les reglages appropries.
-
Ce televiseur est compatible Plug and Play VESA. Il fournit des donnees EDID a l'ordinateur par l'intermediaire du protocole DDC.
-
Ainsi, l'ordinateur effectue automatiquement ses propres reglages pour utiliser le televiseur.
Le protocole DDC est preregle pour les modes RGB (RGB analogique) et HDMI (HDMI, RGB numerique).
-
Si necessaire, reglez les parametres Plug and Play du televiseur.
-
Si la carte graphique de votre PC ne peut transmettre de signaux RGB analogiques et numeriques simultanement, reliez le port
-
d'entree RGB (ENTREE PC) ou HDMI (ENTREE NUMERIQUE RGB) du televiseur au PC.
Si la carte graphique de votre PC peut transmettre des signaux RGB analogiques et numeriques simultanement, selectionnez le
-
mode RGB ou HDMI sur le televiseur (l'autre mode etant automatiquement regle par le televiseur a l'aide du systeme Plug and
Play)
<
Configuration du PC
1.
Appuyez ensuite sur la touche POWER de la telecom-
Arriere du televiseur >
O
mande du televiseur.
O
CO
2.
(
O
HDMI
O
)
O
O
RGB INPUT
AUDIO INPUT
B
OO
RE
RS
(CO
12
PUT
E)
Televiseur a ecran plasma
3.
Appuyez sur la touche TV/AV ou MULTIMEDIA de la
telecommande, puis selectionnez RGB ou HDMI.
Selectionnez une resolution inferieure ou egale a
SXGA (1280 x 1024, 60Hz) sur votre PC.
(Voir page 13)
Installation
de
du
televiseur
de
du
Specifications
l'affichage
Mode RGB / HDMI
Resolution
Mode RGB / HDMI
Frequence
horizontale (KHz)
Frequence
verticale (Hz)
31.468
70.09
640x350
848x480
852x480
800x600
832x624
1152x870
1280x960
1280x1024
31.468
70.09
85.08
37.861
85.08
31.469
70.08
31.469
70.08
720x400
37.927
85.03
37.927
85.03
31.469
59.94
31.469
59.94
35.000
66.66
35.000
66.66
37.861
72.80
37.861
72.80
37.500
75.00
37.500
75.00
43.269
85.00
43.269
85.00
31.500
60.00
31.500
60.00
37.799
70.00
37.799
70.00
39.375
75.00
39.375
75.00
31.500
60.00
31.500
60.00
37.799
70.00
37.799
70.00
39.375
75.00
39.375
75.00
35.156
56.25
35.156
56.25 (RGB)
37.879
60.31
37.879
60.31
48.077
72.18
48.077
72.18
46.875
75.00
46.875
75.00
53.674
85.06
53.674
85.06
49.725
74.55
49.725
74.55
48.363
60.00
48.363
60.00
56.476
70.06
56.476
70.06
640x480
848x480
852x480
800x600
832x624
FRANCIS
1024x768
60.023
75.02
60.023
75.02
68.677
85.00
68.677
85.00
54.348
60.05
47.700
60.00
63.995
70.01
59.625
75.02
67.500
75.00
68.500
85.00
68.681
75.06
47.700
60.00
60.023
60.02
59.625
75.02
63.981
60.02
69.500
85.00
54.348
60.05
63.995
70.01
67.500
75.00
77.487
85.00
68.681
75.06
47.693
60.00
60.091
75.00
68.504
85.00
1280x960
60.023
60.02
1280x1024
63.981
60.02
1360x768
1366x768
Serie 42PX3RV
Serie 42PX2RV
Frequence
verticale (Hz)
37.861
1024x768
1152x864
Frequence
horizontale (KHz)
640x350
720x400
640x480
Resolution
1152x864
1152x870
1280x768
Serie 50PX3R
MODE D'EMPLOI
13
Installation
HDMITM, le logo HDMI et le nom High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques deposees de HDMI
-
Licensing
.
Ce televiseur peut recevoir des signaux HDMI (High-Definition Multimedia Interface --Interface multimedia haute definition) ou
-
DVI (Input of Digital Visual Interface
--
Entree visuelle numerique).
Ce televiseur accepte le protocole HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection
-
--
Protection du contenu numerique a
large bande) en mode TV (480p, 720p, 1080i).
Lorsque vous branchez un equipement HDMI/DVI (lecteur DVD, decodeur ou PC) compatible avec la fonction Auto HDMI/DVI,
celui-ci est detecte et reconnu (la resolution standard de 640 x 480p (ou serie 50PX3R : 1280 x 720p) est automatiquement
selectionnee).
Une fois les informations propres a l'equipement lues via le protocole DDC (Display Data Channel
Canal des donnees d'affichage), les donnees EDID enregistrees dans le televiseur sont utilisees.
Si l'equipement n'est pas compatible avec la fonction Auto HDMI/DVI, vous devez regler la resolution manuellement.
Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de 640 x 480p (ou serie 50PX3R : 1280 x 720p) sur
-
-
--
-
-
votre lecteur DVD ou votre decodeur.
Pour obtenir une image de qualite optimale, selectionnez une resolution de 640 x 480 (ou serie 50PX3R : 1024 x 768) en 60
-
Hz sur la carte graphique.
Si votre equipement dispose d'une sortie DVI, vous devez utiliser un cable audio separe. (Reportez-vous au paragraphe
-
<Connexion>).
Connexion
1.
Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec le format HDMI.
Si ces equipements disposent d'un connecteur HDMI, branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni).
-
Si les equipements prennent en charge le format Auto HDMI, la resolution de 640 x 480p (ou serie 50PX3R : 1280 x 720p) est
-
automatiquement selectionnee. Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de votre equipement).
Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de 640 x 480p (ou serie 50PX3R : 1280 x 720p) sur
-
votre lecteur DVD ou votre decodeur.
Les donnees video et audio numeriques etant transmises simultanement via le protocole HDMI, aucun branchement audio sup-
-
plementaire n'est necessaire.
2.
-
-
-
Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec le format HDMI.
Si ces equipements disposent d'un connecteur HDMI, branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni).
Si les equipements prennent en charge le format Auto HDMI, la resolution de 640 x 480p (ou serie 50PX3R : 1280 x 720p) est
automatiquement selectionnee. Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de votre equipement).
Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de 640 x 480p (ou serie 50PX3R : 1280 x 720p) sur
votre lecteur DVD ou votre decodeur.
-
Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio separe. Si votre equipement dispose d'une sortie audio optique
numerique, raccordez-la a l'entree audio RGB/DVI a l'aide d'un cable (non fourni). Le son est alors reproduit sur l'ecran.
3. Ordinateur compatible avec le format DVI
-
-
Si votre ordinateur dispose d'un connecteur DVI, branchez-le sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI-DVI (non fourni).
Pour obtenir une image de qualite optimale, selectionnez une resolution de 640 x 480 (ou serie 50PX3R : 1024 x 768) en 60
Hz sur la carte graphique.
-
-
Utilisez l'entree HDMI/DVI (VIDEO) de l'ecran pour effectuer les branchements video, selon la connectique de votre ordinateur.
Si la carte graphique de l'ordinateur n'est pas en mesure d'emettre des signaux RVB et DVI simultanement, utilisez uniquement
une
-
seule entree (RGB INPUT ou HDMI/DVI) pour raccorder l'ordinateur a l'ecran.
Si la carte graphique de l'ordinateur est en mesure d'emettre des signaux RVB et DVI simultanement, selectionnez le mode
RGB ou HDMI/DVI sur l'ecran. (L'autre mode utilise automatiquement la technologie Plug and Play).
-
-
Effectuez les branchements audio. Si l'ordinateur est equipe d'une carte son, procedez aux reglages necessaires.
Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio separe. Si votre ordinateur (ou sa carte son) dispose d'une sortie
audio optique numerique, raccordez-la a l'entree audio RGB/DVI a l'aide d'un cable (non fourni). Le son est alors reproduit sur
l'ecran.
14
Televiseur a ecran plasma
Installation
Reference
Exemple de cable
Cable HDMI
Cable audio analogique (RCA)
(non fourni)
(non fourni)
Cable HDMI-DVI
(non fourni)
Cable audio analogique (stereo vers RCA)
(non fourni)
Utilisation
1. Branchez les equipements HDMI/DVI (lecteur DVD ou decodeur) sur le televiseur.
2. Allumez le televiseur en appuyant sur la touche POWER et les equipements HDMI/DVI a l'aide de leur telecommande.
3. Selectionnez la source HDMI/DVI dans l'option Main Input du menu PIP/DW.
4. Verifiez l'image affichee a l'ecran. Des problemes d'affichage lies a la resolution, a l'alignement vertical, au contraste ou a la lumi-
nosite peuvent survenir avec les equipements HDMI/DVI. Selon les cas, selectionnez une autre resolution, modifiez la frequence
de rafraichissement ou reglez le contraste et la luminosite jusqu'a obtenir une image parfaite. Si la carte graphique ne permet pas
de modifier la frequence de rafraichissement, remplacez-la ou contactez le fabricant.
Remarques :
-
-
-
-
-
Avec certaines cartes graphiques, il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un cable HDMI-DVI.
Evitez d'afficher une image fixe de facon prolongee. Vous risqueriez de provoquer un effet de remanence irreparable. Activez l'economiseur d'ecran chaque fois que possible.
Si la carte graphique compatible HDMI/DVI de votre ordinateur utilise une resolution de type VGA, SVGA ou XGA, il est possible
que l'image ne soit pas correctement proportionnee ou positionnee sur l'ecran. Comme indique dans l'illustration ci-dessous,
appuyez sur la touche MENU pour regler la position de l'image. Si necessaire, contactez le fabricant de la carte graphique.
Si votre equipement HDMI/DVI utilise une resolution de 480p, 720p ou 1080i, le televiseur affiche une image conforme a la norme
EIA/CEA-861-B. Si ce n'est pas le cas, reportez-vous au mode d'emploi de l'equipement ou contactez le service apres-vente.
Si l'equipement HDMI/DVI n'est pas connecte ou s'il n'est pas branche correctement, le message "No signal" s'affiche a l'ecran.
Si le televiseur ne prend pas en charge le format du signal video emis par votre equipement HDMI/DVI, le message "No signal"
s'affiche a l'ecran.
Reportez-vous au mode d'emploi de l'equipement ou contactez votre service apres-vente.
MODE D'EMPLOI
15
FRANCIS
Installation
Accessoires
MUTE
POWER
TV/AVMULTIMEDIA I/II
LIST
ARC
MENU
PR
OK
VOL
VOL
PR
123
456
789
PSM
LG TV
0
SSM
Q.VIEW TEXT
SLEEP
REVEAL
MODE
?
M
SIZE
MIX
UPDATE
TIME
HOLD
INDEX
i
ASmark
Telecommande
2 pitons
Cordon d'alimentation
2 equerres murales
Mode d'emploi
1.5V
1.5V
Piles alcalines
Fixation de l'attache murale pour empecher toute chute du televiseur.
-
Fixer le televiseur au mur a l'aide des pitons.
Ensuite, le televiseur doit etre monte sur un support. Installer les pitons comme
?
indique ci-contre.
Inserez un boulon a fond dans le trou superieur de chaque equerre,
puis ser-
rez-le fermement.
Installez les equerres murales a l'aide de 2 boulons (non fournis), comme illustre ci-dessus.
Placez les equerres du televiseur et les equerres murales a la meme hauteur.
Assurez-vous que les equerres sont correctement installees.
Fixez l'ensemble televiseur/support au mur a l'aide de cordelettes renforcees
?
(non fournies), comme illustre ci-dessus.
Autres accessoires en option
-
-
Les accessoires en option peuvent faire l'objet de modifications ou de remplacements sans preavis.
Contactez votre revendeur pour vous procurer ces accessoires.
42
40
4
0
50 42
Support de fixation au
plafond
Support de fixation mural
inclinable
16
Televiseur a ecran plasma
Cordons video
Cordons audio
Installation
Installation du
du televiseur
?
Ce televiseur peut, entre autres, etre installe au mur ou sur un meuble.
?
Installez ce televiseur uniquement dans un endroit beneficiant d'une aeration suffisante.
Installation horizontale murale
Installation du support pour meuble
TV/AV
MENU
O
VOL
PR
TV/AV
?
Le televiseur peut etre installe au mur, comme indique
ci-dessus. (Pour plus d'informations, reportez-vous au
?
MENU
OK
VOL
PR
Le televiseur peut etre installe sur un meuble, comme
indique ci-dessus.
guide d'installation du support de fixation mural en
option).
Fixation murale
Espace minimum
requis permettant
suffisante lors d'un montage mural.
une
aeration
Installation sur un meuble
Espaces minimum requis pour une aeration suffisante lors d'une installation sur meuble.
FRANCIS
10cm
3cm
10cm
10cm
TVV
TVV
MEU
O
VL
MEU
O
VOL
PR
R
10cm
MODE D'EMPLOI
17
Fonctionnement
Activation du
du televiseur
42PX3RV series
Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur du televiseur.
-
Activation du televiseur juste apres l'installation
1. Branchez le cordon d'alimentation. Le televiseur se met en veille.
2.
Appuyez sur la touche r / I, TV/AV ou PR D / E du televiseur, ou sur les touches POWER, TV/AV, MULTIMEDIA,
D / E ou les touches numeriques de la telecommande pour allumer le televiseur.
Activation normale du televiseur (cordon d'alimentation connecte)
Si vous avez desactive le moniteur a partir de la telecommande et en appuyant sur la touche r / I du moniteur.
Appuyez sur la touche r / I, TV/AV ou PR D / E du moniteur, ou appuyez sur la touche POWER, TV/AV, MULTI-
?
MEDIA ou D / E de la telecommande.
42PX2RV series
Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur du moniteur.
-
Activation du moniteur juste apres l'installation
1. Branchez correctement le cordon d'alimentation.
2. Appuyez sur la touche
ON/OFF du moniteur. Le moniteur passe alors en mode veille. Appuyez sur la touche
TV/AV ou PR D / E du moniteur ou appuyez sur la touche POWER, TV/AV, MULTIMEDIA ou D / E de la telecommande.
Activation normale du televiseur (cordon d'alimentation connecte)
Si vous avez desactive le televiseur en appuyant sur la touche
?
Appuyez sur la touche
ON/OFF du televiseur
ON/OFF du moniteur.
2. Si vous avez desactive le moniteur a partir de la telecommande et en appuyant sur la
touche
?
ON/OFF du moniteur
Appuyez sur la touche
ON/OFF du moniteur, puis appuyez sur la touche TV/AV ou PR D / E du moniteur, ou
appuyez sur la touche POWER, TV/AV, MULTIMEDIA ou D / E de la telecommande.
Selection
Selection de
de la langue pour l'affichage ecran
ecran (en
(en option)
option)
Le menu peut etre affiche a l'ecran en mode de langue desiree. Il vous suffit de selectionner la langue de votre
-
choix, ce que nous vous conseillons de faire des l'installation du televiseur.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu SPECIAL.
2.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Langue (language).
3.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner la langue de votre
choix.
Toutes les indications a l'ecran s'affichent dans la langue choisie.
4.
18
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
Televiseur a ecran plasma
Fonctionnement
du
menu
Emetteur
du
Options
Options
Programmation automatique
-
Toutes les stations qui peuvent etre recues sont enregistrees selon cette methode. Nous vous recommandons d'utiliser la programmation automatique pour l'installation de cet ecran plasma.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D
/ E pour selectionner le menu
EMETTEUR
IMAGE
Appuyez
sur
la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Programmation
Appuyez sur la touche G pour selectionner Systeme. Selectionnez un systeme TV avec
latoucheF/G.
L
BG
:
:
Edition programmes
Chaines preferees
Systeme
BG
Memoire
2
Debut
SON
auto.
3.
G
Memo. Manuelle
EMETTEUR.
2.
Programmation auto
HEURE
SPECIAL
SECAM L/L' (en option)
PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/
ECRAN
Menu
Prev.
Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I
: PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
M
: (Etats-Unis/Coree/Philippines) (en option)
4. Appuyez sur la touche E pour selectionner Memoire. Selectionnez le premier numero
de programme avec la touche F / G ou les touches numerotees du menu Storage from
(Memoire).
5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Debut.
6. Appuyez sur la touche G pour lancer la programmation automatique.
Toutes les stations qui peuvent etre recues sont enregistrees.
Remarque : Sur certains modeles, le nom de la station est memorise pour les stations
qui diffusent des donnees VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery
Control) ou TELETEXT. Si aucun nom ne peut etre attribue a une station, le numero du
canal lui est associe. Ce numero est memorise avec la lettre C (V/UHF 01-69) ou S
(Cable 01-47).
Pour arreter la programmation automatique, appuyez sur la touche MENU.
Lorsque la programmation automatique est terminee, le MENU Edition programmes
apparait a l'ecran. Pour modifier le programme enregistre, reportez-vous a la section
'Modification de la programmation'.
FRANCIS
Programmation manuelle
-
La programmation manuelle vous permet de regler et d'organiser manuellement les stations dans l'ordre voulu.
Vous pouvez egalement associer un nom de station de cinq lettres a chaque numero de programme.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D
/ E pour selectionner le menu
EMETTEUR
Memo. Manuelle
EMETTEUR.
IMAGE
sur la touche
2.
G, puis
sur la touche D / E
de programme avec la touche F / G ou les touches numerotees du menu Memoire.
4.
Appuyez sur la touche E pour selectionner Systeme. Selectionnez un systeme TV avec
Edition programmes
Chaines preferees
pour selectionner Memo. Manuelle.
Appuyez
3. Appuyez sur la touche G pour selectionner Memoire. Selectionnez le premier numero
Programmation auto
SON
Memoire
2
Systeme
BG
G
Tuner
V/UHF
Canal
1
Regl. fin
HEURE
Recherche
Nom
SPECIAL
C01
latoucheF/G
L
:
SECAM L/L' (en option)
BG
:
PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/
ECRAN
Preampli
Menu
Arret
Prev.
Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I
: PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
M
: (Etats-Unis/Coree/Philippines) (en option)
5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Tuner. Appuyez sur la touche F / G pour
selectionner l'option appropriee, V/UHF ou Cable.
6. Appuyez sur la touche E pour selectionner Canal. Vous pouvez selectionner le numero
de canal voulu avec les touches NUMEROTEES. Selectionnez, si possible, le numero
de canal (1 a 69) directement avec les touches numerotees.
7. Appuyez sur la touche E pour selectionner Recherche. Appuyez sur la touche F / G
pour commencer la recherche. Si une station est trouvee, la recherche s'arrete.
8. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la station.
9. Pour enregistrer une autre station, repetez les etapes 3 a 8.
MODE D'EMPLOI
19
Fonctionnement
du
menu
Emetteur
du
menu
Options
Options
Mise au point
-
Normalement, la mise au point est necessaire uniquement en cas de mauvaise reception.
1.
Repetez les etapes 1
et 2 de la
procedure decrite dans la section 'Programmation
EMETTEUR
manuelle'.
Programmation auto
2
Systeme
BG
Memo. Manuelle
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Regl. fin.
3. Appuyez sur la touche F / G pour regler l'image et le son de facon optimale.
4. Appuyez sur la touche OK.
Le programme mis au point est indique par un numero jaune pendant la selection des
2.
IMAGE
Edition programmes
Chaines preferees
SON
Tuner
V/UHF
Canal
1
Regl. fin
HEURE
Recherche
Nom
SPECIAL
programmes.
5.
Memoire
Preampli
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
ECRAN
C01
Arret
Enr
Attribution d'un nom de station
1.
Repetez les etapes 1
et 2 de la
procedure decrite dans la section 'Programmation
EMETTEUR
manuelle'.
,
puis sur la touche D / E pour selectionner Nom.
la touche G pour afficher le menu Nom.
Appuyez
4. Appuyez sur la touche D. Vous pouvez utiliser un blanc, +, -, les chiffres 0 a 9 et les caracteres alphabetiques A a Z.
La touche E vous permet d'effectuer la selection dans le sens inverse.
5. Selectionnez la position suivante en appuyant sur la touche G, puis choisissez le deuxieme caractere, etc.
6. Appuyez deux fois sur la touche OK.
7. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
sur
Memoire
2
Systeme
BG
Memo. Manuelle
2. Appuyez sur la touche G
3.
Programmation auto
IMAGE
Edition programmes
Chaines preferees
SON
Tuner
V/UHF
Canal
1
Regl. fin
HEURE
Recherche
Nom
SPECIAL
Preampli
ECRAN
C01
Arret
Prev.
Amplificateur d'antenne (en option)
Sur certains appareils cette fonction est optionelle. Seul un appareil equipe de l'amplificateur d'antenne peut realiser cette
-
fonction.
En cas de mauvaise reception du signal d'antenne, vous pouvez utiliser l'amplificateur incorpore en effectuant les manipulations suivantes.
1.
Repetez les etapes 1
et 2 de la
procedure decrite dans la section 'Programmation
manuelle'.
2.
la touche G
,
sur
la touche D / E pour selectionner Preampli.
Preampli.
Appuyez sur la touche OK.
5. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
IMAGE
SON
Memoire
2
Systeme
BG
Tuner
V/UHF
Canal
1
Regl. fin
HEURE
Recherche
Nom
C01
SPECIAL
Preampli
ECRAN
Televiseur a ecran plasma
Edition programmes
Chaines preferees
4.
20
Programmation auto
Memo. Manuelle
Appuyez
puis
3. Appuyez sur la touche F / G pour selectionner Marche ou Arret dans le menu deroulant
sur
EMETTEUR
Enr
FG Arret
Fonctionnement
Modification de la programmation
-
Cette fonction permet de supprimer ou de sauter les programmes memorises. Vous pouvez egalement deplacer les numeros de
programme de certaines stations ou copier les donnees d'une station sans nom dans le numero de programme selectionne.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D
/ E pour selectionner le
menu
EMETTEUR.
Edition programmes
0-
2. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Edition programmes.
3.
Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Edition programmes.
Suppression d'un programme
1. Selectionnez le programme a supprimer avec la touche D
2.
/ E ou
-
-
-
5C05
1BLN2
6C07
2C01
7C55
3C04
8S27
4C05
9S29
F / G.
Appuyez deux fois sur la touche ROUGE.
Le programme selectionne est supprime et tous les programmes suivants sont decales
d'une position vers le haut.
-
Effacer
Copier
Deplacer
Sauter
Menu
Prev.
Copie d'un programme
1. Selectionnez le programme a copier a l'aide de la touche D
2.
/ E ou
F / G.
Appuyez sur la touche VERTE.
Tous les programmes suivants sont decales d'une position vers le bas.
Deplacement d'un programme
1. Selectionnez le programme a deplacer a l'aide de la touche D
/ E ou
F / G.
Appuyez sur la touche JAUNE.
3. Deplacez le programme jusqu'au numero voulu avec la touche D / E ou F / G.
4. Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour desactiver cette fonction.
2.
Saut d'un numero de programme
1. Selectionnez le numero de programme a sauter avec la touche D / E ou F / G.
2. Appuyez sur la touche BLEUE. Le programme
saute » devient bleu.
«
3.
Appuyez de nouveau sur la touche BLEUE pour liberer le programme saute ».
Lorsque vous sautez un numero de programme, vous ne pouvez plus le selectionner avec
la touche D / E en mode d'affichage TV normal. Pour le selectionner, entrez directement
le numero du programme avec les touches NUMEROTEES ; vous pouvez egalement
utiliser le menu Edition programmes ou Programme table (Tableau de programmation).
«
Programme favori
-
Cette fonction vous permet de selectionner directement votre programme favori.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D
/ E pour selectionner le menu
Programmation auto
EMETTEUR
EMETTEUR.
Memo. Manuelle
Appuyez sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Chaines preferees.
2. Appuyez sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Marche.
4. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu correspondant au mode Chaines
preferees.
2.
5. Selectionnez
--
-----
avec
la touche D
Arret
Edition programmes
IMAGE
Chaines preferees
SON
HEURE
7. Pour enregistrer un autre programme,
repetez les etapes 5 au 6.
SPECIAL
ECRAN
0BLN2
G
/ E.
6. Selectionnez le numero de programme desire avec le bouton F / G ou les boutons
NUMERO. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05' pour 5).
FRANCIS
Marche
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Menu
Vous pouvez enregistrer jusqu'a 8 programmes.
8. Appuyez sur la touche OK.
9. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
Appuyez sur la touche Q.VIEW pour selectionner le programme favori enregistre.
Affichage du tableau de programmation
-
Vous pouvez verifier les programmes memorises en affichant le tableau de programmation.
Affichage du tableau de programmation
Appuyez sur la touche LIST (Liste) pour afficher le menu Programme table (Tableau de
programmation).
?
Certains programmes peuvent apparaitre en bleu. Il s'agit des programmes configures
avec
?
la fonction Programme Edit (Modifier programme).
0-
-
-
-
-
5C05
1BLN2
6C07
2C01
7C55
3C04
8S27
4C05
9S29
Lorsqu'aucun nom de station n'a ete affecte a un programme, le numero du canal est
affiche dans le tableau de programmation.
Selection d'un programme dans le tableau de programmation
Selectionnez un programme avec la touche D
/ E ou
F / G.
Appuyez ensuite sur la touche OK.
L'ecran plasma active le programme correspondant au numero choisi.
Defilement des pages du tableau de programmation
Le tableau de programmation comporte 10 pages et inclut 100 programmes
Pour faire defiler les pages, appuyez plusieurs fois sur la touche D
/ E ou
F / G.
Appuyez sur la touche LIST pour revenir a l'affichage TV normal.
MODE D'EMPLOI
21
Fonctionnement
de
Reglage de l'image
PSM (Memorisation des parametres de l'image)
-
-
L'option PSM vous permet de definir les parametres d'affichage optimaux pour votre televiseur.
Lorsque vous reglez l'affichage (contraste, luminosite, couleur, nettete et teinte) manuellement, l'option PSM prend
automatiquement la valeur UTILISATEUR.
1.
Appuyez sur la touche PSM.
?
Chaque pression sur la touche PSM modifie l'affichage de l'ecran comme illustre ci-dessous.
Standard
Dynamique
?
Utilisateur
Vous pouvez egalement selectionner les reglages Dynamique, Standard, Doux ou Utilisateur dans le
menu
?
Doux
IMAGE.
Les reglages Dynamique, Standard et Doux qui permettent une qualite d'image optimale, sont definis
en
usine et ne peuvent pas etre modifies.
CSM (memoire du parametrage des couleurs)
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
/ E pour selectionner le
menu
EMETTEUR
Prereglages image
Temp de Coul
IMAGE.
G
IMAGE
2.
3.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E
pour selectionner Temp de Coul.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner la temperature
de couleur de votre choix.
4.
ACM
SON
HEURE
ECRAN
?
Plat
Contraste
100
Lumiere
60
Couleur
50
Nettete
50
Chaud
Utilisateur
SPECIAL
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
Froid
Menu
Rouge
0
Vert
0
Bleu
0
Prev.
Chaque pression sur la touche D / E modifie l'affichage de l'ecran comme illustre ci-dessous.
Chaud
Plat
Froid
Utilisateur
Reglage manuel de la couleur
-
Vous pouvez regler la temperature des couleurs rouge, vert et bleu a votre convenance.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
/ E pour selectionner le
menu
EMETTEUR
Prereglages image
Temp de Coul
IMAGE.
G
IMAGE
2.
3.
4.
5.
-
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E
Appuyez
sur
pour selectionner Temp de Coul.
SON
HEURE
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
Plat
ACM
pour selectionner Utilisateur.
la touche G. Effectuez les reglages a l'aide de la touche D / E / F / G.
Froid
Contraste
100
Lumiere
60
Couleur
50
Nettete
50
Chaud
Utilisateur
SPECIAL
ECRAN
Menu
Rouge
0
Vert
0
Bleu
0
Prev.
Le mode XD, qui repose sur un puissant processeur numerique LG, vous permet de profiter d'une image realiste haute
definition.
-
-
Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC].
Lorsque vous selectionnez une option (Dynamique, Standard et Doux) du menu IMAGE, la fonction XD est
automatiquement activee.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
/ E pour selectionner le
EMETTEUR
menu
IMAGE.
2.
Temp de Coul
G
IMAGE
la touche G
la touche D / E pour selectionner XD.
Appuyez
3.
Appuyez
sur la touche
4.
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
G
puis
sur
puis
sur la touche D
/ E pour selectionner Marche ou Arret.
SON
HEURE
Televiseur a ecran plasma
Contraste
100
Lumiere
60
Couleur
50
Nettete
50
SPECIAL
ECRAN
Menu
Marche
Arret
ACM
sur
22
Prereglages image
Prev.
Fonctionnement
sRGB
-
Cette fonction est disponible uniquement si un appareil disposant du mode sRGB est connecte a votre televiseur.
Elle permet de restituer fidelement les couleurs de l'image d'origine.
-
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : Mode RGB[PC], HDMI[PC] uniquement
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
/ E pour selectionner le
menu
EMETTEUR
IMAGE.
Prereglages image
Temp de Coul
IMAGE
2.
3.
4.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E
pour selectionner sRGB.
SON
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Marche ou Arret.
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
Marche
G
sRGB
Contraste
100
Lumiere
60
Arret
HEURE
SPECIAL
ECRAN
Menu
Prev.
ACM (Gestion des couleurs active)
-
-
-
Reglez la fonction ACM pour selectionner l'apparence desiree.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, AV5 or COMPONENT, RGB[DTV], HDMI[DTV].
Cette fonction n'est pas disponible en mode XD Arret.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
/ E pour selectionner le
menu
EMETTEUR
IMAGE.
Prereglages image
Temp de Coul
IMAGE
2.
3.
4.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E
ACM
pour selectionner ACM.
SON
Appuyez sur la touche G. Effectuez les reglages a l'aide de la touche F / G.
HEURE
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
G
Contraste
100
Lumiere
60
Couleur
50
Nettete
50
Couleur de Peau
0
Greentone
0
Bluetone
0
SPECIAL
ECRAN
Menu
Prev.
FRANCIS
Reglage de l'image
-
Vous pouvez regler le contraste, la luminoste, l'intensite des couleurs, la nettete de l'image et la teinte de l'image selon
preferences.
Les options de reglage de la couleur ou de la nettete ne sont pas disponibles en mode RGB[PC] et HDMI[PC].
L'option Tint n'est pas disponible en mode PAL/SECAM.
vos
-
-
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
/ E pour selectionner le
menu
IMAGE.
EMETTEUR
Prereglages image
Temp de Coul
IMAGE
ACM
2.
Appuyez
sur
la touche G
puis
sur
la touche D / E pour selectionner I'option desiree.
3.
Appuyez sur la touche G. Effectuez les reglages a l'aide de la touche F / G.
4.
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
Contraste
SON
HEURE
100 G
Lumiere
60
Couleur
50
Nettete
50
SPECIAL
ECRAN
Menu
Prev.
MODE D'EMPLOI
23
Fonctionnement
du
son
du
son
Reglage
SSM (Memorisation des parametres du son)
Cette fonction vous permet de profiter d'un environnement sonore optimal sans aucun reglage. En effet, le televiseur
-
selectionne automatiquement le reglage audio le plus adapte au programme que vous regardez.
Lorsque vous reglez le son (aigus, basses et balance) manuellement, l'option SSM prend automatiquement la valeur
-
UTILISATEUR.
1.
Appuyez sur la touche SSM.
2.
Appuyez sur la touche SSM pour selectionner l'option audio de votre choix.
Plat
SRS TSXT
Musique
Film
Utilisateur
Sports
?
Vous pouvez egalement selectionner SRS TSXT, Plat, Musique, Film, Sports ou Utilisateur dans le menu SON.
?
Les reglages SRS TSXT, Plat, Musique, Film et Sports sont predefinis en usine pour une reproduction optimale du
son
et ne peuvent etre modifies.
R
-
TruSurround XT
-
est une marque deposee de SRS Labs, Inc.
La technologie TruSurround XT est utilisee sous licence de SRS Labs, Inc.
BBE
-
La fonction BBE High Definition Sound permet d'obtenir un son plus clair et plus present. Les dialogues sont ainsi
plus comprehensibles et la musique plus realiste.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu SON.
EMETTEUR
Prereglages son
BBE
2.
3.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E
Appuyez
sur la touche
G
puis
sur la touche D
/ E
pour selectionner BBE.
pour selectionner Marche ou Arret
IMAGE
G
Arret
AVL
Balance
SON
Marche
0
Aigus
50
Graves
50
Haut-parleurs TV
.
HEURE
4.
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
SPECIAL
ECRAN
Menu
Prev.
Fabrique sous licence de BBE Sound, Inc.
Controle automatique du volume (AVL)
Cette fonction permet de maintenir un niveau de volume egal, meme lorsque vous
-
changez de programme.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu SON.
EMETTEUR
Prereglages son
BBE
2.
3.
4.
la touche G
Appuyez
sur
Appuyez
sur la touche
G
la touche D / E pour selectionner AVL.
puis
sur
puis
sur la touche D
/ E
pour selectionner Marche ou Arret.
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
IMAGE
AVL
G
Balance
SON
0
Aigus
50
Graves
50
Haut-parleurs TV
HEURE
SPECIAL
ECRAN
Menu
Prev.
Reglage du son
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu SON.
EMETTEUR
Prereglages son
BBE
2. Appuyez sur la touche G. Selectionnez la fonction adequate avec la touche D / E.
3. Appuyez sur la touche G
puis sur la touche F / G pour modifier le reglage.
IMAGE
SON
AVL
Balance
0
Aigus
50G
Graves
50
Haut-parleurs TV
4. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
HEURE
Remarque : Les options Aigus, Graves ou BBE ne sont pas disponibles en mode SRS
SPECIAL
TSXT.
ECRAN
24
Televiseur a ecran plasma
Menu
Prev.
Marche
Arret
Fonctionnement
Haut-parleurs du televiseur
-
-
Vous pouvez regler les haut-parleurs du televiseur.
En mode COMPONENT,
RGB[PC] et HDMI[PC] mode, vous pouvez reproduire un signal audio, meme en l'absence
de signal video.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu SON.
EMETTEUR
Prereglages son
BBE
2.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D
/ E
pour selectionner Haut-parleurs
IMAGE
Balance
TV.
SON
3.
4.
Appuyez
sur la touche
G
puis
sur la touche D
/ E
pour selectionner Marche ou Arret
0
Aigus
50
Graves
50
Haut-parleurs TV
.
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
AVL
G
Marche
Arret
HEURE
SPECIAL
ECRAN
Menu
Prev.
Selection du mode stereo/bilingue
-
Lorsque vous selectionnez un programme, le mode de restitution du son s'affiche apres le numero du programme,
puis le nom du programme disparait.
Affichage a l'ecran
Appuyez sur la touche I/II pour afficher le mode de restitution du son.
Emission
Affichage a l'ecran
Mono
MONO
Stereo
STEREO
Bilingue
DUAL I
Selection du mode mono
Si le signal stereo d'une emission est faible, vous pouvez selectionner le mode mono en
appuyant deux fois sur la touche I/II. La reception mono permet d'ameliorer la profondeur
du son. Pour revenir en mode stereo, appuyez deux fois sur la touche I/II.
FRANCIS
Selection de la langue pour les emissions bilingues
Si vous recevez un programme bilingue, vous pouvez selectionner les modes de diffusion
DUAL I, DUAL II ou DUAL I + II en appuyant plusieurs fois sur la touche I/II.
?
?
?
DUAL I
DUAL II
diffuse la premiere langue sur les haut-parleurs.
DUAL I + II
diffuse une langue differente sur chacun des haut-parleurs.
diffuse la seconde langue sur les haut-parleurs.
Reception du son NICAM (en option)
-
Si votre ecran plasma est equipe d'un tuner PDP permettant la reception du son NICAM, vous pourrez profiter d'un
son
numerique de haute qualite.
Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner le mode de restitution du son
d'une emission.
?
Pour les emissions
en
NICAM mono,
vous
pouvez selectionner les modes NICAM
MONO ou FM MONO.
?
Pour les emissions
stereo, vous pouvez selectionner les modes NICAM
STEREO ou FM MONO. Si le signal stereo est faible, selectionnez le mode FM mono.
?
Pour les emissions en NICAM
en
NICAM
bilingue, vous pouvez selectionner les modes NICAM
DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I + II, ou MONO. Si vous selectionnez le
mode FM mono, l'indication MONO s'affiche a l'ecran.
Selection de la sortie audio en mode AV
En mode AV, vous pouvez selectionner le signal audio qui sera diffuse sur les haut-parleurs.
Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner le mode de sortie audio.
?
L+R :
Les signaux audio gauche et droit sont respectivement diffuses sur les haut-parleurs gauche et droit.
?
L+L :
Le signal audio gauche est diffuse sur les haut-parleurs gauche et droit.
?
R+R :
Le signal audio droit est diffuse sur les haut-parleurs gauche et droit.
MODE D'EMPLOI
25
Fonctionnement
du
menu
Heure
du
menu
Options
Options
Reglage de l'horloge
Si le reglage de l'heure est efface a la suite d'une panne de courant, ou parce que vous avez debranche le
-
televiseur, reinitialisez l'horloge.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
/ E pour selectionner le
menu
EMETTEUR
IMAGE
3.
4.
5.
G
--
:
--
Heure arret
HEURE.
2.
Horloge
Heure Marche
Arret auto.
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Horloge.
SON
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour regler l'heure.
HEURE
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour regler les minutes.
SPECIAL
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
ECRAN
Menu
Prev.
Reglage de la fonction On/Off Timer (Mise sous/hors tension automatique)
-
Cette fonction est operationnelle uniquement si l'heure courante a deja ete parametree.
La fonction Off-timer (Mise hors tension
-
-
programmee) est prioritaire sur la fonction On-timer (Mise sous tension
programmee) si toutes deux sont activees en meme temps.
La fonction On-timer (Mise sous tension programmee) necessite que le televiseur soit en mode veille.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
/ E pour selectionner le
menu
EMETTEUR
Heure arret
HEURE.
IMAGE
2.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D
/ E
pour selectionner Heure arret ou
Heure Marche.
3.
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D
4.
Appuyez
5.
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D
sur
7.
/ E
:
/ E
pour selectionner Marche.
G
Marche
Arret
Arret auto.
12
SON
ECRAN
Menu
Programme
1
Prev.
puis sur la touche
/ E pour regler le niveau du volume.
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
Appuyez sur la touche D / E pour selectionner Arret a l'etape 3.
Si vous n'appuyez sur aucune touche dans un delai de deux heures apres la mise en marche automatique du
televiseur, celui-ci retourne automatiquement en mode veille.
-
Mise en veille automatique
-
Si aucun signal d'entree n'est detecte par le televiseur, celui-ci s'eteint automatiquement au bout de 10 minutes.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
/ E pour selectionner le
menu
EMETTEUR
IMAGE
2.
3.
4.
Horloge
Heure arret
HEURE.
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Arret auto..
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Marche ou Arret
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
Heure Marche
Arret auto.
G
.
HEURE
SPECIAL
ECRAN
Menu
Prev.
Mise en veille
La fonction de veille programmable permet de mettre en veille le televiseur apres une periode de temps predefinie.
En appuyant sur la touche SLEEP plusieurs fois de suite ou de maniere continue, choisissez un delai (en minutes).
-
L'ecran affiche
zz
---
Min puis, dans l'ordre, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240. Le compte a rebours est lance des
la fin du reglage.
a.
Pour afficher le temps restant avant la mise en veille du televiseur, appuyez une fois sur la touche SLEEP.
b. Pour annuler le temps de veille, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu'a ce que l'affichage
Min apparaisse.
c.
26
zz
Si vous desactivez le televiseur apres avoir regle un temps de veille programmable, le reglage est annule.
Televiseur a ecran plasma
Marche
Arret
SON
---
00
30
Pour annuler la fonction Heure arret/Heure Marche
-
:
Volume
SPECIAL
pour regler les minutes.
appuyez sur la touche G,
Heure Marche
HEURE
la touche G, puis sur la touche D / E pour regler l'heure.
6. Fonction Heure Marche uniquement
D
Horloge
Fonctionnement
Menu SPECIAL
SPECIAL
Verrouillage
Le televiseur peut etre regle de maniere a ce que la telecommande soit indispensable pour controler ses
-
differentes fonctions.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
SPECIAL.
/ E pour selectionner le
menu
EMETTEUR
Langue(Language)
IMAGE
2.
3.
Mode
Verrouillage
G
ISM Methode
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Verrouillage.
Marche
Arret
Mode Eco.
SON
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Marche ou Arret
Set ID
Demo
HEURE
.
4.
SPECIAL
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
ECRAN
-
Menu
Prev.
Le televiseur garde en memoire le dernier reglage effectue, meme eteint.
Si le verrouillage parental est active et si vous avez eteint le televiseur a l'aide de la telecommande, appuyez sur
-
la touche TV/AV, PR D
/ E
du televiseur ou sur la touche
POWER, TV/AV, MULTIMEDIA, D / E ou de la tele-
commande pour le reactiver.
-
Lorsque le verrouillage parental est active, le message
pression d'une touche du panneau de commande.
"
Verrouillage parental active
"
s'affiche a chaque
ISM Methode (Methode ISM)
-
Evitez d'afficher une image fixe sur l'ecran du televiseur pendant une duree prolongee. En effet,
image figee
provenant d'un jeu PC/video peut, a la longue, provoquer l'apparition d'une image fantome qui subsiste lorsque vous
changez l'affichage.
1.
2.
3.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
SPECIAL.
/ E pour selectionner le
menu
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner ISM Methode.
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Normal, Ceruse,
Orbiter ou Inversion.
?
Ceruse
:
La fonction Ceruse permet d'eliminer les images remanentes de l'ecran. Cette
une
EMETTEUR
Mode
IMAGE
Langue(Language)
Verrouillage
SON
ISM Methode
G
Mode Eco.
Ceruse
Set ID
Orbiter
Demo
FRANCIS
Normal
Inversion
HEURE
SPECIAL
ECRAN
Menu
Prev.
fonction ne permet pas de supprimer completement une image lorsque le niveau de
remanence est excessif. Appuyez de nouveau sur une touche pour desactiver cette
fonction.
?
Orbiter :
En mode Orbiter, pour eviter l'affichage d'une image permanente, l'ecran bouge
toutes les 2 minutes. La fonction Orbiter permet d'eviter les images fantomes. Il est
cependant preferable de ne jamais laisser d'image fixe affichee a l'ecran.
?
4.
Inversion :
La fonction Inversion permet d'inverser la couleur de l'ecran toutes les 30 minutes.
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
MODE D'EMPLOI
27
Fonctionnement
Menu SPECIAL
SPECIAL
Mode eco. (Economie d'energie)
Cette fonction permet de reduire la consommation electrique du televiseur.
-
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
SPECIAL.
/ E pour selectionner le
menu
EMETTEUR
Mode
IMAGE
Langue(Language)
Verrouillage
ISM Methode
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Mode eco..
Mode Eco.
SON
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Marche ou Arret.
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
G
Marche
Arret
Set ID
Demo
HEURE
SPECIAL
ECRAN
Menu
Prev.
Demo (Demonstration du mode XD)
-
-
Cette fonction vous permet d'avoir un exemple de rendu de l'image lorsque le mode XD est active ou non.
Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC].
1.
2.
3.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
SPECIAL.
/ E pour selectionner le
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner XD Demo.
Appuyez sur la touche G pour lancer la demonstration du mode XD.
menu
EMETTEUR
Mode
IMAGE
Langue(Language)
Verrouillage
ISM Methode
Mode Eco.
SON
Set ID
Demo
HEURE
4. Pour arreter la demonstration, appuyez sur la touche MENU.
SPECIAL
ECRAN
28
Televiseur a ecran plasma
Menu
Prev.
G
Demarrage
Fonctionnement
Menu ECRAN
Reglage automatique
-
-
Cette fonction permet de regler automatiquement le centrage et la phase de l'image.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : Mode RGB[PC] uniquement
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
/ E pour selectionner le
menu
EMETTEUR
IMAGE
3.
4.
G
Validation
Manuelle config.
ECRAN.
2.
Auto config.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E
pour selectionner Auto config..
Appuyez sur le bouton G.
Mode VGA
ARC
Zoom +/-
SON
Position
Cinema
?
Une fois la fonction Auto config. terminee, "Ok" s'affiche a l'ecran.
?
Si toutefois la position de l'image etait incorrecte, recommencez l'operation.
Si, apres le reglage automatique, l'image est encore plus decalee, reglez le centrage la
HEURE
NR
Reglages usine
SPECIAL
ECRAN
Menu
Prev.
Manuelle config..
5.
-
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
Bien que l'image ne soit toujours pas parfaite, votre televiseur fonctionne correctement. Vous devez simplement
effectuer d'autres reglages.
-
Il est inutile d'executer les fonctions Auto Configure (Configuration auto) pour le mode HDMI.
Configuration manuelle
-
Si, apres reglage automatique de l'image, vous constatez que celle-ci n'est pas nette et que les caracteres tremblent,
pouvez modifier sa phase manuellement.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : RGB[PC],
vous
-
-
RGB[DTV], COMPONENT
(480p/576p/720p/1080i) et HDMI (480p/576p/720p/1080i).
Les fonctions Phase et Clock ne sont pas disponibles en mode RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i)
et HDMI (480p/576p/720p/1080i).
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu
EMETTEUR
Manuelle config.
ECRAN.
IMAGE
2.
3.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Manual config..
Appuyez
sur la touche
G
puis
sur la touche D
/ E pour selectionner Phase, Clock,
Position H ou Position V.
G
Zoom +/-
Clock
0
Position H
0
Position V
0
FRANCIS
Position
Cinema
HEURE
0
Mode VGA
ARC
SON
Phase
NR
Reglages usine
SPECIAL
4. Effectuez les reglages a l'aide de la touche F / G.
5.
Auto config.
ECRAN
Menu
Prev.
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
Selection du mode VGA/XGA elargi
-
-
-
Pour afficher une image normale, selectionnez une resolution identique pour les modes RGB et VGA/XGA.
Certains modeles ne disposent pas du mode XGA.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : Mode RGB[PC] uniquement
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D
menu
/ E pour selectionner le
EMETTEUR
Manuelle config.
ECRAN.
IMAGE
2.
3.
Appuyez successivement sur les touches G et D / E pour selectionner l'option Mode
VGA (ou Mode XGA).
Appuyez successivement sur les touches G et D
/ E
pour selectionner la resolution
desiree en mode VGA/XGA.
4.
Auto config.
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
SON
Mode VGA
G
640x480
ARC
848x480
Zoom +/-
852x480
Position
Cinema
HEURE
NR
Reglages usine
SPECIAL
ECRAN
Menu
Prev.
MODE D'EMPLOI
29
Fonctionnement
Menu ECRAN
Format d'image
-
Les images peuvent etre visualisees sous differents formats : le format Standard, le format Spectacle, Plein ecran
(en option), Original, 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 ou Zoom.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
/ E pour selectionner le
menu
EMETTEUR
Manuelle config.
ECRAN.
IMAGE
2.
3.
Auto config.
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner ARC.
SON
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Spectacle, Plein
ecran (en option), Original, 4:3, 16:9, 14:9 ou Zoom.
HEURE
Mode VGA
G
ARC
Spectacle
Zoom +/-
Plein ecran
Position
Original
Cinema
4:3
NR
16:9
Reglages usine
14:9
Zoom
?
SPECIAL
Spectacle
Si l'emission diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie pour occuper la totalite de
ECRAN
Menu
Prev.
l'ecran, les proportions etant respectees.
Plein ecran (en option)
Si l'emission diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie pour occuper la totalite de
?
l'ecran, les proportions etant respectees.
?
Original
Quand votre televiseur recoit le signal de largeur d'ecran de la prise peritel, il commute
automatiquement au bon format.
4:3
En mode standard, l'image sera visualisee dans les 4:3 (format generalement utilise par
toutes les stations).
?
16:9 (panoramique)
Format panoramique. Ce format est utilise pour les films a grand spectacle (16:9).
?
?
14:9
L'ecran 14:9 est visualise comme le format standard. L'ecran 14:9 correspond a l'ecran
4:3 agrandi sur la gauche et la droite.
?
Zoom
Cette transformation du format 4:3 en format 16:9 vous permettra d'obtenir une image
agrandie. Cependant, les parties inferieure et superieure de l'image n'apparaitront pas
entierement.
4.
-
-
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
Seuls les formats 4:3 et 16:9 (panoramique) sont disponibles en mode RGB[PC] et HDMI[PC].
Seuls les formats 4:3, 16:9 (panoramique) et Zoom sont disponibles en mode RGB[DTV], HDMI[DTV] et Component
[DTV].
-
Seuls les formats Spectacle, Plein ecran (en option), 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 et Zoom sont disponibles en
mode Component [480i/576i].
-
Si vous eprouvez une gene en mode plein ecran, selectionnez un autre mode.
Zoom
-
L'agrandissement ou la reduction de l'image peut entrainer une perte de qualite.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
/ E pour selectionner le
menu
EMETTEUR
ECRAN.
Manuelle config.
IMAGE
2.
3.
4.
Appuyez
sur
la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Zoom +/-.
Appuyez sur la touche G. Effectuez les reglages a l'aide de la touche F / G.
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
Televiseur a ecran plasma
Mode VGA
ARC
Zoom +/-
SON
Position
Cinema
HEURE
NR
Reglages usine
SPECIAL
ECRAN
30
Auto config.
Menu
Prev.
100
G
F
%
G
Fonctionnement
Screen Position (Position de l'ecran)
Cette fonction n'est disponible qu'une fois le zoom avant/arriere regle.
-
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
/ E pour selectionner le
menu
EMETTEUR
Manuelle config.
ECRAN.
IMAGE
2.
Auto config.
Mode VGA
ARC
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Position.
Zoom +/SON
Position
D
G
F
G
E
3.
4.
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E ou F / G pour regler la position.
Cinema
HEURE
NR
Reglages usine
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
SPECIAL
ECRAN
Menu
Prev.
Cinema
-
-
Lorsque vous regardez un film, cette fonction permet d'obtenir la meilleure qualite d'image possible.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, AV5 or COMPONENT 480i/576i.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
1.
/ E pour selectionner le
menu
EMETTEUR
ECRAN.
Manuelle config.
IMAGE
2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Cinema.
3. Appuyez sur la touche G,
Mode VGA
ARC
Zoom +/-
SON
puis sur la touche D / E pour selectionner Marche ou Arret.
Position
Cinema
HEURE
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
4.
Auto config.
G
Marche
Arret
NR
Reglages usine
SPECIAL
ECRAN
Menu
Prev.
NR (Reduction du bruit)
-
FRANCIS
Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC].
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
/ E pour selectionner le
menu
EMETTEUR
Auto config.
Manuelle config.
ECRAN.
IMAGE
Mode VGA
ARC
2.
3.
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner NR.
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner 3D NR ou MPEG
Zoom +/SON
Position
Cinema
HEURE
NR
G
Reglages usine
NR.
3D NR
0
MPEG NR
0
SPECIAL
4. Effectuez les reglages a l'aide de la touche F / G.
5.
ECRAN
Menu
Prev.
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
Initialisation
Cette fonction permet de restaurer les reglages par defaut du televiseur.
Pour restaurer les reglages par defaut :
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu
EMETTEUR
Manuelle config.
ECRAN.
IMAGE
2.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E
pour selectionner Reglages
usine.
3.
Vous pouvez regler les parametres suivants : Phase, Clock (horloge), Position H,
Position V,
Mode VGA
ARC
Zoom +/-
SON
Position
Cinema
Appuyez sur la touche G.
?
Auto config.
Position, Zoom +/-.
HEURE
NR
Reglages usine
G
Validation
SPECIAL
ECRAN
Menu
Prev.
MODE D'EMPLOI
31
Fonctionnement
Teletexte (selon
les
modeles)
(selon
La fonction Telelexte (ou TOPTEXT) n'est disponible que sur certains modeles. Seuls les ecrans plasma disposant
-
de cette fonction peuvent recevoir les services teletexte.
-
-
Le teletexte est un service d'information gratuit propose par la plupart des chaines de television. Il fournit, par exem-
ple, des bulletins d'information, des previsions meteorologiques, les programmes de television ou des conseils pratiques constamment mis a jour.
Le decodeur teletexte integre a l'ecran plasma permet de recevoir les systemes SIMPLE, TOPTEXT et FASTEXT. Le
systeme SIMPLE (teletexte standard) regroupe un certain nombre de pages pouvant etre selectionnees en saisissant
leur numero. Les systemes TOPTEXT et FASTEXT sont plus evolues et permettent de trouver plus simplement et plus
rapidement l'information desiree.
Pour activer/desactiver le teletexte
Appuyez sur la touche TEXT pour activer le teletexte.
?
La page d'accueil ou la derniere page s'affiche a l'ecran.
Les numeros de page, le nom de la chaine, l'heure et la date sont affiches en haut de
l'ecran. Le premier numero indique la page selectionnee et le second la page affichee.
Appuyez sur la touche TEXT pour desactiver le teletexte.
Texte SIMPLE (en option)
Selection d'une page
1. Entrez le numero de la page (trois chiffres) a l'aide des touches numeriques. En cas
d'erreur de saisie, finissez d'entrer le numero, puis retapez le numero de page correct.
2.
Vous pouvez egalement appuyer sur la touche D / E pour passer a la page suivante
ou
precedente.
Programmation des touches de couleur en mode LIST
Pour passer en mode LIST lorsque le televiseur est en SIMPLE, TOP ou FASTEXT,
appuyez sur la touche
M
.
Vous avez la possibilite de programmer quatre numeros de page de votre choix en leur
affectant une couleur. Pour les selectionner, appuyez sur la touche de couleur correspondante.
1.
Appuyez sur une touche coloree.
2.
Selectionnez la page que vous voulez programmer en lui affectant une couleur.
3.
Appuyez sur la touche OK. La page choisie est alors enregistree comme numero de
page choisie. Un clignotement confirme ce choix. Cette meme touche vous permettra
dorenavant de selectionner la page.
4.
Les trois autres touches colorees peuvent etre programmees de la meme maniere.
TOPTEXT (en option)
Quatre rubriques de couleur differente (rouge, verte, jaune et bleue) sont affichees en bas
de l'ecran. Les rubriques jaune et bleue permettent respectivement de passer au groupe
ou au
bloc suivant.
Selection d'un bloc, d'un groupe ou d'une page
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur la touche bleue pour passer de bloc en bloc.
Appuyez sur la touche jaune pour passer au groupe suivant en sautant un bloc.
Appuyez sur la touche verte pour passer a la page suivante en sautant un groupe.
(Vous pouvez egalement utiliser la touche D.)
Appuyez sur la touche rouge pour revenir a la selection precedente. (Vous pouvez
egalement utiliser la touche E.)
Selection directe d'une page
Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner
numero (trois chiffres) a l'aide des touches numeriques.
32
Televiseur a ecran plasma
une
page
en
saisissant
son
Fonctionnement
Teletexte (selon
les
modeles)
(selon
FASTEXT
Les pages teletexte sont indiquees a l'aide d'un code couleur en bas de l'ecran et peuvent
etre selectionnees en appuyant sur la touche de couleur correspondante.
Selection d'une page
2.
pour selectionner la page d'index.
Selectionnez une page a l'aide de la touche de couleur correspondante.
3.
Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une page en saisissant son
1.
Appuyez sur la touche
i
numero (trois chiffres) a l'aide des touches numeriques.
4.
Vous pouvez egalement utiliser la touche D
/ E pour passer a la page suivante ou
precedente.
Fonctionnalites avancees
TOUCHE REVEAL
Appuyez sur cette touche pour afficher du texte cache (par exemple, des reponses
a des jeux ou a des enigmes).
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour faire disparaitre le texte.
TOUCHE SIZE
Permet de doubler la taille du texte affiche.
Appuyez une fois sur cette touche pour agrandir la moitie superieure de la page.
Appuyez deux fois sur cette touche pour agrandir la moitie inferieure de la page.
Appuyez trois fois sur cette touche pour revenir en affichage normal.
TOUCHE UPDATE
Appuyez sur cette touche pour afficher le programme TV pendant la recherche
d'une page teletexte.
Appuyez sur cette touche pour afficher la page teletexte mise a jour.
TOUCHE HOLD
Appuyez sur cette touche pour arreter le defilement automatique d'une page teletexte lorsque celle-ci comporte plusieurs sous-pages. Le nombre de sous-pages et
le numero de la sous-page selectionnee sont generalement affiches sous l'heure.
Lorsque vous appuyez sur cette touche, une icone d'arret s'affiche
dans le coin superieur gauche de l'ecran et le defilement de la page est interrompu.
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour reactiver le defilement.
FRANCIS
TOUCHE MIX
Appuyez sur cette touche pour superposer une page teletexte sur l'image d'un programme TV.
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour revenir en mode d'affichage normal du teletexte.
TOUCHE TIME
Appuyez sur cette touche pendant que vous regardez un programme TV pour
afficher l'heure dans le coin superieur droit de l'ecran. Appuyez une nouvelle fois
sur cette touche pour faire disparaitre l'heure. En mode teletexte, appuyez sur cette
touche pour selectionner un numero de sous-page. Ce numero s'affiche en bas de
Appuyez sur les touches ROUGE/VERTE, D / E ou sur les touches
numeriques pour afficher la page sans defilement ou en selectionner une autre.
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour quitter cette fonction.
l'ecran.
MODE D'EMPLOI
33
Divers
du
de
controle
externe
du
de
controle
externe
Configuration
dispositif
Configuration
dispositif
Raccordez la prise d'entree RS-232C a un
appareil de commande externe (micro-ordinateur ou dispositif de
commande A/V par exemple), puis commandez les fonctions du televiseur depuis celui-ci.
Reliez le port serie de l'appareil de commande a la prise RS-232C sur la face arriere du televiseur.
-
-
Les cordons de connexion RS-232C ne sont pas fournis avec le televiseur.
-
<
Arriere du televiseur >
A
PO
O
O
)
A
V
O
V
O
AV
O
A
HDMI
RGB INPUT
AUDIO INPUT
O
AV
A
VA
A
OO
RS-232C INPUT
REMOTE
CONTROL
(CONTROL/SERVICE)
AV
Type de connecteur : Sub-D male a 9 broches
N°
Nom de la broche
1
Aucune connexion
2
RXD (Reception de donnees)
3
TXD (Transmission de donnees)
4
DTR
5
GND
6
DSR
7
RTS
1
5
9
6
8
CTS
9
Aucune connexion
Configurations RS-232C
Configuration a 3 fils
(Non standard)
Configuration a 7 fils
(Cordon RS-232C standard)
PC
PC
PDP
RXD
3
TXD
RXD
2
3
TXD
TXD
2
RXD
TXD
3
2
RXD
5
GND
GND
5
5
GND
6
DSR
DTR
4
4
DTR
4
DTR
DSR
6
6
DSR
8
CTS
RTS
7
7
RTS
7
RTS
CTS
8
8
CTS
D-Sub 9
D-Sub 9
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
2354678
D-Sub 9
34
PDP
Televiseur a ecran plasma
D-Sub 9
Divers
Set ID
Utilisez cette fonction pour definir un numero d'identification du moniteur.
-
Reportez-vous a la section 'Mappage reel des donnees1' (Voir page 39).
1.
2.
3.
Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D
menu SPECIAL.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E
/ E pour selectionner le
pour selectionner Set ID.
IMAGE
Langue(Language)
Verrouillage
Mode Eco.
SON
a selectionner le numero d'identification du moniteur de votre choix.
4.
Mode
ISM Methode
Appuyez sur la touche G puis sur la touche F / G pour regler l'option Set ID de maniere
?
EMETTEUR
La plage de reglage est comprise entre 1 et 99.
Set ID
G
1
Demo
HEURE
SPECIAL
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
ECRAN
MENU Prev.
Parametres de communication
*
Utilisez un cable croise (inverse).
Longueur des donnees : 8 bits
?
Bit d'arret : 1 bit
Parite : Aucune
?
Code de communication
?
Vitesse de transmission
?
?
:
9600 bps (UART)
:
code ASCII
Protocole de transmission/reception
Liste de reference des commandes
COMMANDE 1 COMMANDE2
Donnees
Transmission
(Hexadecimales)
Commande1][Commande2][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
01. Marche/arret
k
a
0~1
*
02. Selection de la source
k
b
0~9
*
03. Format d'image
k
c
Voir page 36
*
04. Activation/desactivation
des images
k
d
0~1
05. Activation/desactivation
k
e
[Commande 1]
[Commande 2]
[Set ID]
:
(j ou k)
:
Identificateur (lettre) de la commande.
:
Numero d'identification du moniteur de
votre choix defini dans le menu.
Fonctionnalites avancees. Voir page 25.
0~1
La plage de reglage est comprise entre 1 et
du son
99. Lorsque vous choisissez la valeur '0',
06. Reglage du volume
k
f
0~64
vous commandez
07. Contraste
k
0~64
connectes.
08. Lumiere
k
g
h
0~64
Le code d'identification est indique en mode
09. Couleur
k
i
0~64
decimal (1 a 99) dans le menu et en mode
10. Teinte (en option)
k
j
0~64
hexadecimal (0 x 0 a 0 x 63) dans le proto-
11. Nettete
k
k
0~64
cole de transmission/reception.
[Donnees]
:
Donnees de la commande. 'FF' permet de
12. Activation/desactivation
de l'affichage a l'ecran
k
13. Mode de commande externe
k
m
0~1
14. Aigus
k
r
0~64
15. Graves
k
s
0~64
16. Balance
k
t
0~64
17. Temperature de Couleur
k
u
0~3
18. Reglage de Rouge
k
v
0~50
19. Reglage de Vert
k
w
0~50
20. Reglage de Bleu
k
$
0~50
21. Etat anormal
selon le format ci-dessus lorsqu'il recoit des don
k
z
0~a
nees non alterees. En mode lecture, les donnees
22. Methode ISM
j
p
0~3
d'etat en cours s'affichent. En mode ecriture, les
23. Economie d'energie
j
q
0~1
donnees du PC sont renvoyees.
24. Reglage de la frequence
du deplacement cyclique
j
r
1~FE
25. Reglage du nombre de pixels
du deplacement cyclique
j
s
26. Reglage automatique
l
*
chacun des moniteurs
0~1
lire l'etat de la commande.
*
[Cr]
:
Retour a la ligne
code ASCII '0x0D'
*[]
:
espace (code ASCII '0x20')
Accuse de reception positif
[Commande2][ ][Set ID][ ][OK][[Donnees][x]
*
Le moniteur transmet un accuse de reception
-
Accuse de reception negatif
1~3
1
[Commande2][ ][Set ID][ ][NG][Donnees][x]
*
Le moniteur emet un accuse de reception selon le
u
27. Selection des programmes
j
j
a
0~63
format ci-dessus lorsque les donnees recues sont
28. Touche
m
c
Code Cle
alterees (fonctions impossibles ou erreurs de com-
29. Selection de l'entree
x
b
Voir page 39
munication).
*
Pour le reglage de 21 a 29, aucun menu ne s'affiche a l'ecran.
Donnees 1
:
code errone
2 : fonction non prise en charge
3 : patientez
MODE D'EMPLOI
35
FRANCIS
Divers
01. Marche/arret (Commande 2 : a)
04. Activation/desactivation des images (Commande 2 : d)
G
G Permet de commander l'affichage des images.
Permet d'allumer/eteindre le televiseur.
Transmission
Transmission
[k][d][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
[[k][a][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
0 : Arret
1
Marche
:
Donnees
Accuse de reception
0 :
Activation de l'image (Affichage des images)
1
Desactivation de l'image
:
(Aucune image affichee)
[a][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
Accuse de reception
G
[d][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
Permet d'afficher l'etat de la commande
marche/arret.
Transmission
05. Activation/desactivation du son (Commande 2 : e)
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
G Permet d'activer/desactiver le son. Vous pouvez egale-
Accuse de reception
ment activer cette fonction a l'aide de la touche MUTE
de la telecommande.
[[a][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
*
Transmission
De la meme
maniere, pour les autres fonctions, si les donnees 'FF' sont transmises selon ce format, le retour des don-
[k][e][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
nees d'accuse de reception indique l'etat de chaque fonction.
Donnees
0 :
Desactivation du son (Pas de son)
1
Activation du son
:
Accuse de reception
[e][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
02. Selection de la source (Commande 2 : b)
G Permet de selectionner la source d'entree du televiseur. Vous
pouvez egalement selectionner une source d'entree a l'aide de
la touche INPUT SELECT de la telecommande du televiseur.
telecommande.
[k][b][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Transmission
TV
5
:AV4
1
:AV1
6
:AV5
2
:AV2
7
:
:
G Permet de regler le volume. Vous pouvez egalement
regler le volume a l'aide des touches de volume de la
Transmission
Donnees 0
06. Reglage du volume (Commande 2 : f)
S-Video2
3
:
4
:AV3
Component
8
:RGB
9
:HDMI
k][f][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
Min:0~Max:64
*
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees 1' (Voir page 39).
Accuse de reception
Accuse de reception
[f][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
[b][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
07. Contraste (Commande 2 : g)
G Permet de regler le contraste de l'ecran. Vous pouvez
egalement regler le contraste a partir du menu IMAGE.
03. Format d'image (Commande 2 : c)
Transmission
G Permet de regler le format d'image. Vous pouvez egale-
[k][g][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
regler le format d'image a l'aide de la touche ARC
(Aspect Ratio Control) de la telecommande ou a partir du
ment
menu
Fonctionnalites avancees.
Transmission
[[k][c][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees 0 : Ecran normal (4:3)
1
:
Ecran large (16:9)
2 : Spectacle
Donnees
Min:0~Max:64
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees 1' (Voir page 39).
Accuse de reception
*
[g][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
4 : Original
5 : Ecran large (14:9)
6 : Plein ecran
3:Zoom
Accuse de reception
08. Lumiere (Commande 2 : h)
G Permet de regler la luminosite de l'ecran. Vous pouvez
egalement la regler a partir du menu IMAGE.
[c][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
Transmission
*
A partir du PC, vous ne pouvez choisir qu'entre les formats
[k][h][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
16:9 et 4:3.
Donnees
Min:0~Max:64
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees 1' (Voir page 39).
Accuse de reception
*
[[h][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
36
Televiseur a ecran plasma
Divers
09. Couleur (Commande 2 : i)
14. Aigus (Commande 2
G Permet de regler la couleur de l'image. Vous pouvez
G Permet de regler les aigus.
egalement regler la couleur a partir du menu IMAGE.
Transmission
[k][r][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Min:0~Max:64
*
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees 1' (Voir page 39).
Accuse de reception
[[i][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
10. Teinte (Commande 2
Donnees
Min:0~Max:64
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees 1' (Voir page 39).
Accuse de reception
*
[r][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
j) (en option)
:
egalement regler les aigus a partir du
Transmission
[k][i][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
Vous pouvez
menu SON.
r)
:
G Permet de regler la teinte de l'image. Vous pouvez
egalement regler la teinte a partir du menu IMAGE.
15. Graves (Commande 2 : s)
G Permet de regler les graves.
Vous pouvez egalement regler les graves a partir du
Transmission
menu
SON.
[k][j][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Transmission
Donnees
[k][s][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Min:0~Max:64
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees 1' (Voir page 39).
Accuse de reception
*
[j][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
Donnees
Min:0~Max:64
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees 1' (Voir page 39).
Accuse de reception
*
[s][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
11. Nettete (Commande 2 : k)
G Permet de regler la nettete de l'image. Vous pouvez
egalement regler la nettete a partir du menu IMAGE.
:
t)
G Permet de regler la balance.
Transmission
Vous pouvez egalement regler la balance a partir du
menu SON.
[k][k][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
16. Balance (Commande 2
Min:0~Max:64
*
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees 1' (Voir page 39).
Transmission
[k][t][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
Accuse de reception
FRANCIS
Min:0~Max:64
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees 1' (Voir page 39).
Accuse de reception
*
[k][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
12. Activation/desactivation de l'affichage a
l'ecran (Commande 2 : l)
G
Permet d'activer/desactiver l'affichage des informations a l'ecran.
17. Temperature de Couleur (Commande 2
:
u)
G Permet de regler la temperature de couleur.
Transmission
Vous pouvez egalement regler le CSM a partir du menu
[k][l][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees 0 : Pas d'affichage
[t][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
1
IMAGE.
:
Affichage
Transmission
Accuse de reception
[k][u][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
[l][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
Donnees 0 : Froid
1
:
Plat
2 : Chaud
3 : Utilisateur
Accuse de reception
13. Mode de commande externe (Commande 2 : m)
G
Permet de verrouiller les touches du televiseur et de la
telecommande.
18. Reglage de Rouge (Commande 2 : v)
Transmission
G Permet de regler le rouge dans le menu temperature
de couleur.
[k][m][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees 0 : Pas d'affichage
1
:
Affichage
Accuse de reception
[m][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
*
[u][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
Activez ce mode si vous n'utilisez pas la telecommande. Si
vous
eteignez puis rallumez le televiseur, le verrouillage
est desactive.
Transmission
[k][v][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
Min:0~Max:50
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees 2' (Voir page 39).
Accuse de reception
*
[v][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
MODE D'EMPLOI
37
Divers
19. Reglage de Vert (Commande 2
:
w)
23. Economie d'energie
(Commande 1 : j, Commande 2 : q)
G Permet de regler le vert dans le menu temperature de
couleur
G Pour reduire la consommation electrique du moniteur.
Vous pouvez egalement utiliser la fonction Low Power
Transmission
(Economie d'energie) dans le menu SPECIAL.
[k][w][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
Transmission
Min:0~Max:50
[j][q][ ][Set ID][ ][Donnees][ ][Cr]
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees 2' (Voir page 39).
Accuse de reception
Donnees 0 : Arret
[w][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
Accuse de reception
*
1
:
Marche
[q][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
20. Reglage de Bleu (Commande 2 : $)
G Permet de regler le bleu dans le menu temperature de
couleur
Transmission
24.
[k][$][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees
Min:0~Max:50
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees 2' (Voir page 39).
Accuse de reception
Reglage de la frequence du deplacement cyclique
(Commande 1 : j, Commande 2 : r)
G Pour regler la frequence de deplacement de l'image.
*
Transmission
[j][r][ ][Set ID][ ][Donnees][ ][Cr]
DonneesMin:1~Max:FE
[$][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
*
21. Etat anormal (Commande 2
z)
:
Reportez-vous a la section 'Mappage reel des
donnees 1'. (Voir page 39).
Accuse de reception
G Permet d'identifier un etat anormal.
[r][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
Transmission
[k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr]
Donnees
FF : Read
Accuse de reception
25.
[z][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
Donnees 0 : Normal (appareil sous tension et presence
du signal)
1
2 : Arret du televiseur avec la telecommande
3 : Arret du televiseur avec la fonction de mise
en
veille
5:5Vbas
6:CAbas
7 : Arret du televiseur avec la fonction d'alarme
8 : Arret du televiseur avec la fonction d'arret
automatique
9 : Arret du televiseur avec la fonction de mise
veille automatique
a: Arret du televiseur par detection
de la carte AV
Cette fonction est en "lecture seule".
22. Methode ISM
(Commande 1
:
j, Commande 2 : p)
G Pour controler la methode ISM. Vous pouvez egalement
regler la fonction ISM Methode dans le menu
SPECIAL.
Transmission
[j][p][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnees 0 : Normal
2
:
Orbiter
Ceruse
3
:
Inversion
1
:
Accuse de reception
[p][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
38
[j][s][ ][Set ID][ ][Donnees][ ][Cr]
Televiseur a ecran plasma
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
des donnees 1'. (Voir page 39).
Accuse de reception
*
[s][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
du ventilateur (en option)
*
Transmission
DonneesMin:1~Max:3
4 : Arret du televiseur avec la fonction RS-232C
en
G Cette fonction permet de regler le nombre de pixels de
la fonction de deplacement cyclique.
Pas de signal (appareil sous tension)
:
Reglage du nombre de pixels du deplacement cyclique
(Commande 1 : j, Commande 2 : s)
Divers
28. Touche
26. Reglage automatique
(Commande 1 : j, Commande 2 : u)
G Cette fonction permet de regler automatiquement le cen-
trage et la phase de l'image.
qu'en mode RGB (PC).
Elle
ne
peut etre utilisee
(Commande 1 : m, Commande 2 : c)
G Pour envoyer le code cle de telecommande a IR.
Transmission
Transmission
[m][c][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
[j][u][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
Donnee Code cle : voir page 41.
Donnees
1
Validation
:
Accuse de reception
Accuse de reception
[c][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
[u][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
29. Selection de l'entree (principale)
(Commande 1 : x, Commande 2 : b)
27. Selection des programmes
(Commande 1 : m, Commande 2 : a)
G Selection de la source d'entree.
G Selection d'un programme pour l'image principale.
Transmission
Transmission
[x][b][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr]
[m][a][ ][Set ID][ ][Donnees0][ ][Donnees1][ ][Donnees2][Cr]
Donnees Structure
Donnees0
Min: 0
*
Max: 63 (0
C7, 200Pr est active)
Reportez-vous a la section 'Mappage reel
~
~
des donnees1'
Donnees1
Indifferent
Donnees2
0 : Main
MSB
0
LSB
0000000
Entree externe
Numero d'entree
Entree externe
Donnees
0001
Analogique
0010
AV
0100
Component
0101
RGB-DTV
0110
RGB-PC
1001
HDMI
Numero d'entree
Donnees
0000
Entree1
0001
Entree2
0010
Entree3
Etape 115
74 : Etape 116
0011
Entree4
0100
Entree5
C7 :
Etape 199
0101
Entree6
Etape 254
FF : Etape 255
Accuse de reception
Accuse de reception
[a][ ][Set ID][ ][OK][Donnees0][x]
*
Mappage reel des donnees 1
0
:Etape0
*
Mappage reel des donnees 2
0:-40
1:-39
A:Etape10(SetID10)
2:-38
F
28:0
:Etape15(SetID15)
10 : Etape 16 (Set ID 16)
4E:+38
64
:
Etape 100
4F:+39
50:+40
6E
:
73
:
Etape 110
FRANCIS
FE :
[b][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x]
MODE D'EMPLOI
39
Divers
Code
Code IR (format
(format NEC)
Branchement
G
Branchez la telecommande a fil sur la prise du televiseur prevue a cet effet.
Code IR de la telecommande (format NEC)
G Forme d'onde emise
Impulsion unique, frequence de 455 KHz modulee a 37,917 KHz
TC
Frequence de l'onde porteuse
FPorteuse
Ratio
T1
=
=
1/TC
T1/TC
=
FOscillateur/12
=
1/3
G Configuration de la trame
?
1ere trame
Code
d'en-tete
Octet personnalise
Octet personnalise
bas
haut
Code de donnees
Code de donnees
C0 C1C2C3C4C5C6C7C0C1C2C3C4C5C6C7D0D1D2D3D4D5D6D7D0D1D2D3D4D5D6D7
?
Trame de repetition
Code de repetition
Tf
G Code d'en-tete
9ms
4,5 ms
0,55 ms
G Code de repetition
9ms
2,25 ms
G Bit description
?Bita"0"
?Bita"1"
0,56 ms
0,56 ms
1,12 ms
2,24 ms
G Intervalle de trame : Tf
Le signal est transmis tant qu'une touche est maintenue enfoncee.
Tf
Tf
Tf=108 ms @455 KHz
40
Televiseur a ecran plasma
Divers
Code (Hexa)
Fonction
Remarque
PR(D)
PR(E)
VOL(G)
VOL(F)
Touche de la telecommande
08
ALIMENTATION
Touche de la telecommande (marche/arret)
C4
MARCHE
C5
ARRET
Specifique Code IR (marche)
Specifique Code IR (arret)
09
COUPURE MOMENTANEE DU SON
Touche de la telecommande
10
TOUCHES NUMEROTEES 0
Touche de la telecommande
11
TOUCHES NUMEROTEES 1
Touche de la telecommande
12
TOUCHES NUMEROTEES 2
Touche de la telecommande
13
TOUCHES NUMEROTEES 3
Touche de la telecommande
14
TOUCHES NUMEROTEES 4
Touche de la telecommande
15
TOUCHES NUMEROTEES 5
Touche de la telecommande
16
TOUCHES NUMEROTEES 6
Touche de la telecommande
17
TOUCHES NUMEROTEES 7
Touche de la telecommande
18
TOUCHES NUMEROTEES 8
Touche de la telecommande
19
TOUCHES NUMEROTEES 9
Touche de la telecommande
0B
TV/AV
Touche de la telecommande
98
MULTIMEDIA
Touche de la telecommande
BF
COMPONENT
C6
HDMI
D5
RGB
D6
TV
5A
AV1
D0
AV2
D1
AV3
D2
AV4
CF
AV5
D3
S-Video2
Specifique (Mode COMPOSANTE)
Specifique (Mode HDMI)
Specifique (Mode RGB)
Specifique (Mode TV)
Specifique (Mode AV1)
Specifique (Mode AV2)
Specifique (Mode AV3)
Specifique (Mode AV4)
Specifique (Mode AV5)
Specifique (Mode S-Video2)
1A
Q.VIEW
Touche de la telecommande
0A
I/II
Touche de la telecommande
0E
VEILLE PROGRAMMABLE
Touche de la telecommande
43
MENU
Touche de la telecommande
44
OK(
4D
PSM
Touche de la telecommande
52
SSM
Touche de la telecommande
53
LIST
Touche de la telecommande
20
TEXT
Touche de la telecommande
2A
REVEAL
Touche de la telecommande
22
MODE
Touche de la telecommande
24
MIX
Touche de la telecommande
26
TIME
Touche de la telecommande
62
UPDATE
Touche de la telecommande
64
SIZE
Touche de la telecommande
65
HOLD
Touche de la telecommande
70
INDEX
Touche de la telecommande
5C
Zoom +
Touche de la telecommande
5D
Zoom
Touche de la telecommande
79
FORMAT D'IMAGE
Touche de la telecommande
76
FORMAT (4:3)
Code IR specifique (mode 4:3 uniquement)
77
FORMAT (16:9)
Code IR specifique (mode 16:9 uniquement)
AF
FORMAT (Zoom)
Code IR specifique (mode Zoom uniquement)
00
01
02
03
)
-
Touche de la telecommande
Touche de la telecommande
Touche de la telecommande
FRANCIS
Touche de la telecommande
MODE D'EMPLOI
41
Divers
Depannage
Absence d'image
ou
?
Verifiez que le televiseur est active.
?
Verifiez que le cordon d'alimentation est correctement branche.
?
Verifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil.
?
Appuyez sur la touche VOLUME (G).
?
Le son est-il desactive ? Appuyez sur la touche MUTE.
?
Dans le menu SON, verifiez que les haut-parleurs sont actives.
?
Verifiez qu'aucun obstacle n'empeche la transmission du signal de la tele-
de son
Image normale mais
absence de son
commande vers le televiseur.
Mauvais fonctionnement
?
Verifiez que la polarite des piles est correcte. (Voir page 6)
de la telecommande
?
Verifiez que la telecommande est configuree correctement.
?
Remplacez les piles. (Voir page 6)
?
Ceci est normal car l'image ne s'affiche pas directement lors de la mise sous
Une fois le televiseur
tension du televiseur. Contactez le centre d'assistance technique si l'image
allume, l'image s'affiche
n'apparait pas au bout de cinq minutes.
lentement
?
Selectionnez Couleur dans le menu IMAGE, puis appuyez sur la touche VOLUME (G). (Voir page 23)
Image noir et blanc ou
couleurs mal reglees
?
Verifiez que le televiseur et le magnetoscope sont suffisamment espaces.
?
Activez n'importe quelle fonction pour restaurer l'affichage de l'image.
(Lorsqu'un arret sur image se prolonge au-dela de 5 minutes, le televiseur
affiche un ecran noir.)
Presence de barres horizontales/verticales
ou
?
Verifiez qu'aucun appareil electrique ne cause des interferences.
?
Reglez l'option Balance dans le menu SON. (Voir page 24.)
?
Un changement de la temperature ou de l'humidite ambiante peut provoquer
tremblement de l'image
Absence de son sur l'un
des haut-parleurs
Bruit inhabituel a l'in-
terieur du televiseur
42
Televiseur a ecran plasma
l'emission d'un bruit inhabituel lorsque vous allumez ou eteignez le televiseur.
Ceci n'est en aucun cas le signe d'un dysfonctionnement.
Divers
Caracteristiques
Caracteristiques
42PX3RVA
42PX2RVA
42PX3RVA-ZC
42PX2RVA-ZC
Largeur (pouces / mm)
47.64 / 1210
47.7 / 1210
Hauteur (pouces / mm)
27.60 / 701
27.4 / 696
Profondeur (pouces / mm)
11.61 / 295
10.7 / 270
Poids (livres / kg)
66.14 / 30
77.2 / 35
MODELE
Alimentation
Temperature (Selon conditions)
Humidite (Selon conditions)
AC100-240V, 50/60 Hz
32
~
104°F (0
40°C)
~
Moins de 80%
FRANCIS
50PX3R
MODELE
Largeur (pouces / mm)
55.1 / 1400
Hauteur (pouces / mm)
32.3 / 821
Profondeur (pouces / mm)
3.9/99
Poids (livres / kg)
115 / 52.15
Alimentation
AC100-240V, 50/60 Hz
Temperature (Selon conditions)
Humidite (Selon conditions)
?
50PX3R-ZC
32
~
104°F (0
40°C)
~
Moins de 80%
Les caracteristiques decrites ci-dessus peuvent faire l'objet de modifications sans preavis.
MODE D'EMPLOI
43
">
									
							
						Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Angle de vision panoramique de 160°
 - Installation simple et légère
 - Ecran au format cinéma (42" ou 50")
 - Compatible avec un ordinateur pour un usage multimedia
 - Connectivité HDMI pour une qualité d'image optimale
 
Questions fréquemment posées
Un écran plasma utilise une technologie de gaz emprisonné entre deux plaques de verre, soumis à une tension électrique pour générer de la lumière.
                    Le moniteur est composé de millions de cellules, et certaines peuvent être défectueuses lors de la fabrication. Un petit nombre de pixels persistants est toléré et ne signifie pas que le moniteur est défectueux.
                    Le bruit provient des ventilateurs destinés à améliorer la fiabilité du produit en refroidissant les composants. Ce bruit est normal pendant le fonctionnement.