ARWN080LAS4.EWGBLEU | ARWN200LAS4.EWGBLEU | ARWN100LAS4.EWGBLEU | ARWN180LAS4.EWGBLEU | ARWN140LAS4.EWGBLEU | ARWN160LAS4.EWGBLEU | LG ARWN120LAS4.EWGBLEU Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
39 Des pages
ARWN080LAS4.EWGBLEU | ARWN200LAS4.EWGBLEU | ARWN100LAS4.EWGBLEU | ARWN180LAS4.EWGBLEU | ARWN140LAS4.EWGBLEU | ARWN160LAS4.EWGBLEU | LG ARWN120LAS4.EWGBLEU Manuel du propriétaire | Fixfr
MAGYAR
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
LÉGKONDICIONÁLÓ
Kérjük, a termék használatba vétele előtt gondosan olvassa el ezt a szerelési
útmutatót
A telepítést a helyi/országos vezetékezési előírások betartásával, kizárólag
megfelelő képesítéssel rendelkező személyek végezhetik.
Miután gondosan elolvasta, őrizze meg ezt a felhasználói útmutatót, hogy később
is beletekinthessen.
Az eredeti utasítás fordítása
www.lg.com
2
ENERGIA-TAKARÉKOSSÁGI JAVASLATOK
A következő tanácsok segítenek a légkondicionáló használatával járó
energia-felhasználás csökkentésében. A következő tanácsok alkalmazásával hatékonyabbá válhat a légkondicionáló használata:
MAGYAR
• A belső teret ne hűtse le túlságosan. Ez káros lehet az egészségre és
több áramot fogyaszt.
• A légkondicionáló üzemeltetése közben árnyékolóval vagy függönnyel
takarja el a napfényt.
• A légkondicionáló üzemeltetése közben tartsa zárva az ajtókat és ablakokat.
• A levegőáramlást vízszintesen vagy függőlegesen úgy állítsa be, hogy
a levegő keringjen a helyiségben.
• Gyorsítsa fel a ventilátort, hogy a beltéri levegő gyorsan, rövid idő alatt
lehűljön vagy felmelegedjen.
• Rendszeresen nyissa ki az ablakot és szellőztessen, mert a légkondicionálót több órán keresztül üzemeltetve a belső levegő elhasználódhat.
• Kéthetente tisztítsa meg a levegőszűrőt. A levegőszűrőn felhalmozódott por és szennyeződés gátolhatja a levegő áramlását és gyengítheti
a hűtési/páramentesítési funkciókat.
Feljegyzések
Kapcsolja hozzá ehhez a laphoz az átvételi elismervényt, hogy kéznél legyen, ha igazolni kell a vásárlás időpontját, vagy ha jótállási problémák
merülnének fel. Írja be ide a típusszámot és a gyári számot:
Típus szám :
Gyári szám :
Ezeket a számokat az egyes készülékek oldalán lévő címkén találja meg.
A forgalmazó neve :
A vásárlás dátuma :
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATBA VÉTELE ELŐTT
OLVASSON EL MINDEN ELŐÍRÁST.
A veszélyes helyzetek megelőzése és a készülék legjobb teljesítménye érdekében tartsa be
az összes következő előírást.
! FIGYELEM
Az előírások figyelmen kívül hagyása súlyos
sérülést vagy halált okozhat.
! VIGYÁZAT
Az utasítások figyelmen kívül hagyása kisebb
sérülést okozhat, vagy a készülék megsérülhet.
! FIGYELEM
• A nem szakember által végzett felszerelés
vagy javítás veszélyes lehet Önre és másokra nézve.
• A kézikönyv szakemberek számára készült,
akik tisztában vannak a biztonsági eljárásokkal, valamint rendelkeznek a szükséges
szerszámokkal és vizsgálóeszközökkel.
• A kézikönyv előírásainak figyelmen kívül hagyása személyi sérülést és/vagy halált,
anyagi kárt okozhat, a készülék meghibásodhat.
Telepítés
• Minden elektromos munkát engedéllyel rendelkező szakembernek kell végeznie, az
elektromos létesítmények tervezési szabványainak és a beltéri kábelezési előírásoknak
megfelelően, valamint be kell tartani ennek a
kézikönyvnek az utasításait, illetve mindig
külön áramkört kell használni.
- Ha a tápellátás kapacitása nem elegendő,
vagy az elektromos munka helytelen,
ennek eredménye áramütés vagy tűz lehet.
• A légkondicionáló felszerelését kérje a forgalmazótól vagy erre jogosult szakembertől.
- A felhasználó általi helytelen felszerelés
vízszivárgást, áramütést vagy tüzet okozhat.
• Mindig földelje a készüléket.
- Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye.
• Mindig külön áramkört és kismegszakítót
használjon.
- A helytelen kábelezés vagy felszerelés
tüzet vagy áramütést okozhat.
• Az áthelyezéshez mindig forduljon a márkakereskedőhöz vagy egy hivatalos szervizközponthoz.
- Fennáll a tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés veszélye.
• Ön (a felhasználó) ne szerelje fel, le, vagy
ne szerelje át a készüléket.
- Fennáll a tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés veszélye.
• Ne tároljon vagy használjon éghető gázt
vagy éghető anyagokat a készülék közelében.
- Fennáll a tűz vagy a készülék károsodásának veszélye.
3
Használat
• Ne használjon sérült vagy nem megfelelő
hálózati kábelt.
- Fennáll a tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés veszélye.
• A készüléket mindig külön erre a célra kijelölt
csatlakozóról kell üzemeltetni.
- Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye.
• Ügyeljen arra, hogy ne jusson víz a készülékbe.
- Fennáll a tűz, áramütés, vagy a készülék
megrongálódásának veszélye.
• Nedves kézzel ne érintse meg a hálózati
kapcsolót.
- Fennáll a tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés veszélye.
• Ha a készülékbe nedvesség jut (elárasztás
vagy víz alá merülés), keressen fel egy hivatalos szakszervizt.
- Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye.
• Ügyeljen arra, hogy szerelés közben ne
érintse az éles széleket.
- Ez sérülést okozhat.
• Ügyeljen arra, hogy senki ne léphessen vagy
eshessen a kültéri egységre.
- Ez személyi sérülést okozhat vagy a készülék károsodását eredményezheti.
• Üzem közben ne nyissa ki a készülék bemeneti rácsát. (Ha van elektrosztatikus szűrő,
ne érintse meg.)
- Fennáll a fizikai sérülés, áramütés vagy a
készülék tönkremenetelének veszélye.
! VIGYÁZAT
Telepítés
• A készülék felszerelése vagy javítása után
mindig ellenőrizni kell, nincs-e gáz- (hűtőközeg-) szivárgás.
- Alacsony hűtőközeg-szint a készülék károsodását okozhatja.
• A készüléket ne szerelje fel olyan helyen,
ahol a kültéri egység zaja vagy az általa termelt hő kárt okozhat a szomszédságnak.
- Ez gondot jelenthet a szomszédoknak.
• A készüléket vízszintezve kell felszerelni.
- A rezgés vagy vízszivárgás megelőzése érdekében.
MAGYAR
• Megfelelően méretezett biztosítót vagy megszakítót használjon.
- Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye.
• Ne szerelje fel kültérben.
- Ez tüzet, áramütést és hibát okozhat.
• Ne szerelje a készüléket hibás állványra.
- Ez személyi sérülést és balesetet okozhat,
vagy a készülék megrongálódhat.
• Szivárgásvizsgálat vagy légtelenítés során
használjon vákuumszivattyút vagy inert gázt
(nitrogént). Ne használjon éghető gázt vagy
sűrített levegőt, illetve oxigént. Ez tüzet vagy
robbanást okozhat.
- Fennáll a tűz, robbanás, halál vagy sérülés
veszélye.
• A légkondicionáló felszerelésekor vagy áthelyezésekor csak a készülékhez megadott hűtőközeggel töltse fel.
- Ha az eredeti hűtőközeghez más hűtőközeg vagy levegő keveredik, a hűtőkör helytelenül működhet és a készülék
meghibásodhat.
• Ne építse át és ne állítsa át a védelmi eszközöket.
- Ha a nyomáskapcsolót, hőkapcsolót vagy
más védelmi eszközt rövidre zárja vagy
erőszakosan működteti, illetve nem az LGE
által megadott alkatrészeket használja, tűz
vagy robbanás lehet a következmény.
• Gázszivárgás esetén a légkondicionáló bekapcsolása előtt szellőztesse ki a helyiséget.
- Ez tüzet vagy robbanást és égést okozhat.
• Biztonságosan szerelje fel a vezérlődoboz
fedelét és az előlapot.
- Ha a panel és a fedél nincs biztonságosan
rögzítve, por vagy víz juthat a kültéri egységbe, ami tüzet és áramütést okozhat.
• Ha a légkondicionálót kis helyiségben szereli
fel, meg kell tenni a szükséges intézkedéseket ahhoz, hogy a hűtőközeg szivárgása
esetén a koncentrációja ne haladhassa meg
a biztonsági határértéket.
- A biztonsági határérték túllépésének megelőzéséről kérje ki a forgalmazó tanácsát.
Ha a hűtőközeg szivárog és túllépi a biztonsági határértéket, a helyiségben oxigénhiány léphet fel.
4
MAGYAR
• Ne szerelje fel a készüléket olyan helyen,
ahol éghető gáz szivároghat.
- A felgyülemlett szivárgó gáz robbanást
okozhat.
• A hálózati tápellátás kábele legyen megfelelő
kapacitású és terhelhetőségű.
- A túl kis kapacitású kábel szivároghat, túlmelegedhet és tüzet okozhat.
• Ne használja a készüléket speciális célokra,
pl. étel, műalkotások stb. megóvására. Ez
egy fogyasztói klímaberendezés, nem pedig
precíziós hűtőrendszer.
- Fennáll a károsodás vagy vagyontárgyak
elvesztésének veszélye.
• A készüléktől tartsa távol a gyerekeket. A hőcserélő nagyon éles.
- Sérülést okozhat, elvághatja az ujját. A
megrongálódott ventilátorszárny csökkentheti a kapacitást.
• Ha a készüléket kórházban, kommunikációs
állomáson vagy hasonló helyen szereli fel,
gondoskodjon a megfelelő zajvédelemről.
- Az inverter, a saját áramfejlesztő, a nagyfrekvenciás orvosi műszerek vagy rádiófrekvenciás berendezések miatt a
légkondicionáló hibásan működhet, vagy leállhat. Másrészt, a légkondiconáló zaja is
zavarhatja az orvosi berendezéseket vagy
képtovábbítást.
• Ne szerelje a készüléket olyan helyre, ahol
az közvetlenül ki van téve tengeri szélnek
(sós permetnek).
- Ez a készülék korrózióját okozhatja. A korrózió, különösen kondenzátoron és a párologtató felületeken hibás vagy nem
hatékony működést eredményezhet.
Használat
• Speciális környezetben ne használja a légkondicionálót.
- Az olaj, gőz, kénes füst stb. jelentősen
csökkentheti a teljesítményt és megrongálhatja az alkatrészeket.
• Ne torlaszolja el a be- vagy kilépő levegőáramot.
- Ez hibát vagy balesetet okozhat.
• A csatlakoztatásokat biztonságosan alakítsa
ki úgy, hogy a kábelre ható külső erők ne
hassanak a csatlakozókra.
- A nem megfelelő csatlakoztatás és rögzítés
hőt fejleszthet és tüzet okozhat.
• Ügyeljen arra, hogy a felszerelési hely állapota az idő során ne romoljon.
- Ha a tartó leszakad, a készülék vele együtt
leeshet és anyagi kárt, személyi sérülést
okozhat, illetve a készülék megsérülhet.
• A víz szerelési kézikönyvnek megfelelő elvezetéséhez szerelje fel és szigetelje a leeresztő tömlőt.
- Rossz csatlakozás vízszivárgást okozhat.
• Óvatosan szállítsa a készüléket.
- Ha a készülék tömege 20 kg-nál nagyobb,
akkor a szállításához egynél több személy
szükséges.
- Egyes készülékek csomagolására PP szalagot használnak. Szállítás céljára ne használja a PP szalagot. Ez veszélyes.
- Ne érintse a hőcserélő lemezeit. Ha így
tesz, az ujjai megsérülhetnek.
- A kültéri egységet szállítás közben az alján
megjelölt pontokon kell megtartani. A kültéri
egységet négy ponton támassza meg, hogy
ne dőlhessen oldalra.
• A csomagolóanyagokat biztonságos módon
semmisítse meg.
- A csomagolóanyagok, pl. szögek és más
fém- illetve fa-alkatrészek szúrt és más sérüléseket okozhatnak.
- A műanyagzacskókat tépje el és dobja ki
úgy, hogy kisgyerekek ne játszhassanak
velük. A műanyagzacskók a gyerekek fulladását okozhatják.
• Legalább 6 órával az üzembe helyezés előtt
kapcsolja be a tápfeszültséget.
- Ha közvetlenül a hálózati kapcsoló bekapcsolása után indítja el a készüléket, a belső
részek súlyosan megsérülhetnek. A készülék teljes működési időszaka alatt tartsa bekapcsolva a hálózati kapcsolót.
• Üzemelés közben és utána ne érintse meg a
hűtőcsövezést.
- Ez égést vagy fagyási égést okozhat.
• Ne működtesse a készüléket, ha paneleket
vagy védelmi eszközöket kivett belőle.
- A forgó, forró vagy nagyfeszültségű részek
sérülést okozhatnak.
• Közvetlenül a készülék leállítása után ne
kapcsolja ki a hálózati feszültséget.
- A hálózati feszültség kikapcsolása előtt várjon legalább 5 percet. Ellenkező esetben
vízszivárgás vagy más probléma léphet fel.
5
TARTALOMJEGYZÉK
2
ENERGIA-TAKARÉKOSSÁGI JAVASLATOK
2
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
6
A FELSZERELÉS ELJÁRÁSA
6
KÜLTÉRI EGYSÉGEK ADATAI
8
ALTERNATÍV HŰTŐKÖZEG R410A
8
A LEGJOBB HELY KIVÁLASZTÁSA
9
A FELSZERELÉSI HELY
9
VÍZSZABÁLYOZÁS
10 FELEMELÉS MÓDJA
10 FELSZERELÉS
13 HŰTŐCSÖVEZÉS
14 VÍZCSŐ FELSZERELÉSE
15 VÉDELMI ESZKÖZÖK
16 ÖSSZEKÖTŐ CSÖVEZÉS A BELTÉRI
EGYSÉG ÉS A KÜLTÉRI EGYSÉG KÖZÖTT
24 ELEKTROMOS KÁBELEZÉS
32 TESZTÜZEM
36 ELŐÍRÁSOK A HŰTŐKÖZEG SZIVÁRGÁSA ESETÉN
37 HŰTŐTORONY-MÓDSZER
37 VÍZ MÁGNESSZELEPÉNEK VEZÉRLÉSE
38 HARMONICS ÉS FLICKER TÍPUSOK
SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA
MAGYAR
• A tápfeszültség bekapcsolásakor minden kültéri és beltéri egység automatikus címzését
el kell végezni. Az automatikus címzést a
beltéri egység NYÁK-jának cseréje után is el
kell végezni.
• A készülék tisztításakor vagy karbantartásakor használjon biztosan álló széket vagy létrát.
- Legyen óvatos és kerülje el a sérülést.
6
A FELSZERELÉS ELJÁRÁSA
Munkamegosztás
A csatlakoztatási rajzok elkészítése
MAGYAR
Perselyezés és betétezés
Világosan határozza meg, hogy ki a felelős a kapcsolók
beállításáért.
Világosan adja meg a kültéri és beltéri egységek, a távvezérlő és a
kiegészítő csatlakozások kapcsolatát.
Vegye számításba az
elvezető cső lejtését.
Kültéri egység alapozása
Az alapozásnak vízszintesnek kell lennie.
A beltéri készülék felszerelése
Ellenőrizze a típusszámot
és a szerelvényeket.
Hűtőcsövezés
Ügyeljen arra, hogy a
csövezés száraz, tiszta és
tömített legyen.
Kültéri egység felszerelése
Elvezető csövezés
Ügyeljen arra, hogy ne csináljon
rövidzárlatot és hagyjon elegendő
helyet a szervizeléshez.
Lefelé lejtve állítsa be.
Csatornázás
Ügyeljen a kielégítő levegőáramlásra.
Hőszigetelés
Ügyeljen arra, hogy a szigetelőanyagok
csatlakozásánál ne legyen rés.
Elektromos szerelés
(csatlakoztató és meghajtó áramkörök)
Tömítettség vizsgálata
Ne használjon többmagos kábeleket.
(Válassza a megfelelő kábelt.)
A végtesztelés során 24 óra alatt, 3,8 MPa (38,7 kgf/cm2)
nyomáson nem lehet nyomásesés.
Vákuumos szárítás
A vákuumszivattyúnak több mint 1 óráig tartó, legalább
5 torr nyomás létrehozására kell képesnek lennie.
Kiegészítő hűtőközeg betöltése
A feltöltést a kézikönyv szerint számítva végezze, és írja
fel a betöltött mennyiséget.
A borítólapok illesztése
Ügyeljen arra, hogy a mennyezeten használt borítólapok
között ne legyen rés.
Beltéri egység automatikus címzése
Lásd az automatikus címzés folyamatábráját. Az elektromos
fűtéssel legalább 6 óráig elő kell melegíteni a forgattyúsházat.
Tesztüzem beállítása
Sorban kapcsoljon be minden beltéri egységet, ellenőrizze a
csövezés megfelelő illesztését.
A lehető legvilágosabban magyarázza el a felhasználónak a
rendszer helyes használatát és ellenőrizze minden vonatkozó
dokumentum meglétét.
Átadás a felhasználónak, magyarázattal
! VIGYÁZAT
• A fenti lista az egyes munkák elvégzésének normál sorrendjét
tartalmazza, de ez a helyi viszonyok függvényében változhat.
• A csövezés falvastagságának meg kell felelnie a tervezett
3,8 MPa nyomásra vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak.
• Mivel az R410A egy kevert hűtőközeg, a pótlást folyékony állapotban kell elvégezni. (Gáz halmazállapotú hűtőközeg betöltése
esetén az összetétele megváltozik és a rendszer nem fog megfelelően működni.)
Tápellátás: 3Ø, 380 V, 60 Hz vagy 3Ø, 380 – 415 V, 50 Hz
Típusnév: ARWN***LAS4
Készülék
1 egység
Rendszer kapacitása (HP)
8
10
12
Kombinált egység
ARWN080LAS4
ARWN100LAS4
ARWN120LAS4
Típus
Független egység
ARWN080LAS4
ARWN100LAS4
ARWN120LAS4
Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg
5.8
5.8
5.8
Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma
13
16
20
kg
127 x 1
127 x 1
127 x 1
Nettó tömeg
font
280 x 1
280 x 1
280 x 1
Mm
755 × 997 × 500
755 × 997 × 500
755 × 997 × 500
Méretek
(szél. x mag. x mély.)
Coll (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 1 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 1 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 1
Folyadék mm (coll)
9.52(3/8)
9.52(3/8)
12.7(1/2)
Hűtőközeg
csatlakozócsövei Gáz
mm (coll)
22.2(7/8)
22.2(7/8)
25.4(1)
Bemenet Mm
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
Vízcsatlakozó
Kimenet Mm
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
csövek
Leeresztő kimenet Mm
PT20(külső szál)
PT20(külső szál)
PT20(külső szál)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
Hőm. tartomány, Hűtés
keringő víz
Fűtés
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
Készülék
1 egység
Rendszer kapacitása (HP)
14
16
Kombinált egység
ARWN140LAS4
ARWN160LAS4
Típus
Független egység
ARWN140LAS4
ARWN160LAS4
Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg
5.8
3
Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma
23
26
kg
127 x 1
140 x 1
Nettó tömeg
font
280 x 1
309 x 1
Mm
755 × 997 × 500
755 × 997 × 500
Méretek
(szél. x mag. x mély.)
Coll (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 1 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 1
Folyadék mm (coll)
12.7(1/2)
12.7(1/2)
Hűtőközeg
csatlakozócsövei Gáz
mm (coll)
25.4(1)
28.58(1-1/8)
Bemenet Mm
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
Vízcsatlakozó
Kimenet Mm
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
csövek
PT20(külső szál)
PT20(külső szál)
Leeresztő kimenet Mm
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
Hőm. tartomány, Hűtés
keringő víz
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
Fűtés
Készülék
1 egység
Rendszer kapacitása (HP)
18
20
Kombinált egység
ARWN180LAS4
ARWN200LAS4
Típus
Független egység
ARWN180LAS4
ARWN200LAS4
Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg
3
3
Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma
29
32
kg
140 x 1
140 x 1
Nettó tömeg
font
309 x 1
309 x 1
Mm
755 × 997 × 500
755 × 997 × 500
Méretek
(szél. x mag. x mély.)
Coll (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 1 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 1
Folyadék mm (coll)
12.7(1/2)
12.7(1/2)
Hűtőközeg
csatlakozócsövei Gáz
mm (coll)
28.58(1-1/8)
28.58(1-1/8)
Bemenet Mm
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
Vízcsatlakozó
Kimenet Mm
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
csövek
PT20(külső szál)
PT20(külső szál)
Leeresztő kimenet Mm
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
Hőm. tartomány, Hűtés
keringő víz
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
Fűtés
KÜLTÉRI EGYSÉGEK ADATAI
! VIGYÁZAT
• A működő beltéri egységek kültéri egységhez viszonyított aránya: 10 ~ 100% között.
• A 100% feletti kombinált üzemeltetés esetén minden beltéri egység kapacitása csökken.
Kombinálási arány (50~200%)
Kültéri egység száma
Egyedülálló kültéri egységek
Kettős kültéri egységek
Háromnál több kültéri egység
Összekapcsolási arány
200%
160%
130%
Megjegyzések: * A működést csak 130% alatti kombinációban garantálhatjuk. Ha
130% kombinációnál nagyobbra van szükség, kérjük, keressen meg minket a következőkhöz hasonló követelmények megbeszélése érdekében.
• Ha a beltéri egység üzemelése 130%-on felüli, minden beltéri
egységben alacsony levegőáramlás javasolt.
• Ha a beltéri egység működése nagyobb mint 130%, a hűtőfolyadék
utántöltésére van szükség, a központ útmutatásának megfelelően.
• 130% felett a kapacitás azonos a 130%-kal, a teljesítmény-bemenetre ugyanez a megjegyzés vonatkozik
Készülék
Rendszer kapacitása (HP)
Kombinált egység
Típus
Független egység
Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg
Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma
kg
Nettó tömeg
font
Mm
Méretek
(szél. x mag. x mély.)
Coll
Folyadék mm (coll)
Hűtőközeg
csatlakozócsövei Gáz
mm (coll)
Bemenet Mm
Vízcsatlakozó
Kimenet Mm
csövek
Leeresztő kimenet Mm
Hőm. tartomány, Hűtés
keringő víz
Fűtés
2 egység
22
24
26
ARWN220LAS4
ARWN240LAS4
ARWN260LAS4
ARWN120LAS4
ARWN120LAS4
ARWN140LAS4
ARWN100LAS4
ARWN120LAS4
ARWN120LAS4
5.8 + 5.8
5.8 + 5.8
5.8 + 5.8
35
39
42
127 x 2
127 x 2
127 x 2
280 x 2
280 x 2
280 x 2
(755 × 997 × 500) x 2
(755 × 997 × 500) x 2
(755 × 997 × 500) x 2
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2
19.05(3/4)
19.05(3/4)
19.05(3/4)
34.9(1-3/8)
34.9(1-3/8)
34.9(1-3/8)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT20(külső szál)
PT20(külső szál)
PT20(külső szál)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
7
Készülék
Rendszer kapacitása (HP)
Kombinált egység
Típus
Független egység
Készülék
Rendszer kapacitása (HP)
Kombinált egység
Típus
Független egység
2 egység
34
36
ARWN340LAS4
ARWN360LAS4
ARWN200LAS4
ARWN180LAS4
ARWN140LAS4
ARWN180LAS4
Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg
3.0 + 5.8
3.0 + 3.0
Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma
55
58
kg
(140 x 1) + (127 x 1)
140 x 2
Nettó tömeg
font
(309 x 1) + (280 x 1)
309 x 2
Mm
Méretek
(755 × 997 × 500) x 2
(755 × 997 × 500) x 2
(szél. x mag. x mély.)
Coll (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2
Folyadék mm (coll)
19.05(3/4)
19.05(3/4)
Hűtőközeg
csatlakozócsövei Gáz
mm (coll)
34.9(1-3/8)
41.3(1-5/8)
Bemenet Mm
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
Vízcsatlakozó
Kimenet Mm
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
csövek
Leeresztő kimenet Mm
PT20(külső szál)
PT20(külső szál)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
Hőm. tartomány, Hűtés
keringő víz
Fűtés
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
Készülék
Rendszer kapacitása (HP)
Kombinált egység
Típus
Független egység
2 egység
38
40
ARWN380LAS4
ARWN400LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN180LAS4
ARWN200LAS4
Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg
3.0 + 3.0
3.0 + 3.0
Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma
61
64
kg
140 x 2
140 x 2
Nettó tömeg
font
309 x 2
309 x 2
Mm
Méretek
(755 × 997 × 500) x 2
(755 × 997 × 500) x 2
(szél. x mag. x mély.)
Coll (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2
Folyadék mm (coll)
19.05(3/4)
19.05(3/4)
Hűtőközeg
csatlakozócsövei Gáz
mm (coll)
41.3(1-5/8)
41.3(1-5/8)
Bemenet Mm
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
Vízcsatlakozó
Kimenet Mm
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
csövek
Leeresztő kimenet Mm
PT20(külső szál)
PT20(külső szál)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
Hőm. tartomány, Hűtés
keringő víz
Fűtés
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
Készülék
Rendszer kapacitása (HP)
Kombinált egység
Típus
Független egység
Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg
Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma
kg
Nettó tömeg
font
Mm
Méretek
(szél. x mag. x mély.)
Coll
Folyadék mm (coll)
Hűtőközeg
csatlakozócsövei Gáz
mm (coll)
Bemenet Mm
Vízcsatlakozó
Kimenet Mm
csövek
Leeresztő kimenet Mm
Hőm. tartomány, Hűtés
keringő víz
Fűtés
3 egység
42
44
46
ARWN420LAS4
ARWN440LAS4
ARWN460LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN120LAS4
ARWN120LAS4
ARWN140LAS4
ARWN100LAS4
ARWN120LAS4
ARWN120LAS4
3.0 + 5.8 + 5.8
3.0 + 5.8 + 5.8
3.0 + 5.8 + 5.8
64
64
64
(140 x 1) + (127 x 2)
(140 x 1) + (127 x 2)
(140 x 1) + (127 x 2)
(309 x 1) + (280 x 2)
(309 x 1) + (280 x 2)
(309 x 1) + (280 x 2)
(755 × 997 × 500) x 3 (755 × 997 × 500) x 3 (755 × 997 × 500) x 3
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3
19.05(3/4)
19.05(3/4)
19.05(3/4)
41.3(1-5/8)
41.3(1-5/8)
41.3(1-5/8)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT20(külső szál)
PT20(külső szál)
PT20(külső szál)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
Készülék
Rendszer kapacitása (HP)
Kombinált egység
Típus
Független egység
Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg
Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma
kg
Nettó tömeg
font
Mm
Méretek
(szél. x mag. x mély.)
Coll
Folyadék mm (coll)
Hűtőközeg
csatlakozócsövei Gáz
mm (coll)
Bemenet Mm
Vízcsatlakozó
Kimenet Mm
csövek
Leeresztő kimenet Mm
Hőm. tartomány, Hűtés
keringő víz
Fűtés
Készülék
Rendszer kapacitása (HP)
Kombinált egység
Típus
Független egység
Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg
Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma
kg
Nettó tömeg
font
Mm
Méretek
(szél. x mag. x mély.)
Coll
Folyadék mm (coll)
Hűtőközeg
csatlakozócsövei Gáz
mm (coll)
Bemenet Mm
Vízcsatlakozó
Kimenet Mm
csövek
Leeresztő kimenet Mm
Hőm. tartomány, Hűtés
keringő víz
Fűtés
Készülék
Rendszer kapacitása (HP)
Kombinált egység
Típus
Független egység
Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg
Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma
kg
Nettó tömeg
font
Mm
Méretek
(szél. x mag. x mély.)
Coll
Folyadék mm (coll)
Hűtőközeg
csatlakozócsövei Gáz
mm (coll)
Bemenet Mm
Vízcsatlakozó
Kimenet Mm
csövek
Leeresztő kimenet Mm
Hőm. tartomány, Hűtés
keringő víz
Fűtés
Készülék
Rendszer kapacitása (HP)
Kombinált egység
Típus
Független egység
Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg
Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma
kg
Nettó tömeg
font
Mm
Méretek
(szél. x mag. x mély.)
Coll
Folyadék mm (coll)
Hűtőközeg
csatlakozócsövei Gáz
mm (coll)
Bemenet Mm
Vízcsatlakozó
Kimenet Mm
csövek
Leeresztő kimenet Mm
Hőm. tartomány, Hűtés
keringő víz
Fűtés
3 egység
48
50
52
ARWN480LAS4
ARWN500LAS4
ARWN520LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN140LAS4
ARWN160LAS4
ARWN180LAS4
ARWN140LAS4
ARWN140LAS4
ARWN140LAS4
3.0 + 5.8 + 5.8
3.0 + 3.0 + 5.8
3.0 + 3.0 + 5.8
64
64
64
(140 x 1) + (127 x 2) (140 x 2) + (127 x 1) (140 x 2) + (127 x 1)
(309 x 1) + (280 x 2) (309 x 2) + (280 x 1) (309 x 2) + (280 x 1)
(755 × 997 × 500) x 3 (755 × 997 × 500) x 3 (755 × 997 × 500) x 3
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3
19.05(3/4)
19.05(3/4)
19.05(3/4)
41.3(1-5/8)
41.3(1-5/8)
41.3(1-5/8)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT20(külső szál)
PT20(külső szál)
PT20(külső szál)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
3 egység
54
56
ARWN540LAS4
ARWN560LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN180LAS4
ARWN140LAS4
ARWN180LAS4
3.0 + 3.0 + 5.8
3.0 + 3.0 + 3.0
64
64
(140 x 2) + (127 x 1)
140 x 3
(309 x 2) + (280 x 1)
309 x 3
(755 × 997 × 500) x 3
(755 × 997 × 500) x 3
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3
19.05(3/4)
19.05(3/4)
41.3(1-5/8)
41.3(1-5/8)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT20(külső szál)
PT20(külső szál)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
3 egység
58
60
ARWN580LAS4
ARWN600LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN180LAS4
ARWN200LAS4
3.0 + 3.0 + 3.0
3.0 + 3.0 + 3.0
64
64
140 x 3
140 x 3
309 x 3
309 x 3
(755 × 997 × 500) x 3
(755 × 997 × 500) x 3
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3
19.05(3/4)
19.05(3/4)
41.3(1-5/8)
41.3(1-5/8)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT20(külső szál)
PT20(külső szál)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
4 egység
62
64
66
ARWN620LAS4
ARWN640LAS4
ARWN660LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN120LAS4
ARWN120LAS4
ARWN140LAS4
ARWN100LAS4
ARWN120LAS4
ARWN120LAS4
3.0 + 3.0 + 5.8 + 5.8 3.0 + 3.0 + 5.8 + 5.8 3.0 + 3.0 + 5.8 + 5.8
64
64
64
(140 x 2) + (127 x 2)
(140 x 2) + (127 x 2)
(140 x 2) + (127 x 2)
(309 x 2) + (280 x 2)
(309 x 2) + (280 x 2)
(309 x 2) + (280 x 2)
(755 × 997 × 500) x 4 (755 × 997 × 500) x 4 (755 × 997 × 500) x 4
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4
22.2(7/8)
22.2(7/8)
22.2(7/8)
44.5(1-3/4)
44.5(1-3/4)
53.98(2-1/8)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT20(külső szál)
PT20(külső szál)
PT20(külső szál)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 114°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 115°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 114°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 115°F)
MAGYAR
Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg
Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma
kg
Nettó tömeg
font
Mm
Méretek
(szél. x mag. x mély.)
Coll
Folyadék mm (coll)
Hűtőközeg
csatlakozócsövei Gáz
mm (coll)
Bemenet Mm
Vízcsatlakozó
Kimenet Mm
csövek
Leeresztő kimenet Mm
Hőm. tartomány, Hűtés
keringő víz
Fűtés
2 egység
28
30
32
ARWN280LAS4
ARWN300LAS4
ARWN320LAS4
ARWN140LAS4
ARWN160LAS4
ARWN180LAS4
ARWN140LAS4
ARWN140LAS4
ARWN140LAS4
5.8 + 5.8
3.0 + 5.8
3.0 + 5.8
45
49
52
127 x 2
(140 x 1) + (127 x 1) (140 x 1) + (127 x 1)
280 x 2
(309 x 1) + (280 x 1) (309 x 1) + (280 x 1)
(755 × 997 × 500) x 2 (755 × 997 × 500) x 2 (755 × 997 × 500) x 2
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2
19.05(3/4)
19.05(3/4)
19.05(3/4)
34.9(1-3/8)
34.9(1-3/8)
34.9(1-3/8)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT20(külső szál)
PT20(külső szál)
PT20(külső szál)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
8
Készülék
Rendszer kapacitása (HP)
Kombinált egység
Típus
Független egység
MAGYAR
Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg
Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma
kg
Nettó tömeg
font
Mm
Méretek
(szél. x mag. x mély.)
Coll
Folyadék mm (coll)
Hűtőközeg
csatlakozócsövei Gáz
mm (coll)
Bemenet Mm
Vízcsatlakozó
Kimenet Mm
csövek
Leeresztő kimenet Mm
Hőm. tartomány, Hűtés
keringő víz
Fűtés
Készülék
Rendszer kapacitása (HP)
Kombinált egység
Típus
Független egység
Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg
Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma
kg
Nettó tömeg
font
Mm
Méretek
(szél. x mag. x mély.)
Coll
Folyadék mm (coll)
Hűtőközeg
csatlakozócsövei Gáz
mm (coll)
Bemenet Mm
Vízcsatlakozó
Kimenet Mm
csövek
Leeresztő kimenet Mm
Hőm. tartomány, Hűtés
keringő víz
Fűtés
Készülék
Rendszer kapacitása (HP)
Kombinált egység
Típus
Független egység
Hűtőközeg előre betöltött mennyisége kg
Csatlakoztatható beltéri egységek max. száma
kg
Nettó tömeg
font
Mm
Méretek
(szél. x mag. x mély.)
Coll
Folyadék mm (coll)
Hűtőközeg
csatlakozócsövei Gáz
mm (coll)
Bemenet Mm
Vízcsatlakozó
Kimenet Mm
csövek
Leeresztő kimenet Mm
Hőm. tartomány, Hűtés
keringő víz
Fűtés
4 egység
68
70
72
ARWN680LAS4
ARWN700LAS4
ARWN720LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN140LAS4
ARWN160LAS4
ARWN180LAS4
ARWN140LAS4
ARWN140LAS4
ARWN140LAS4
3.0 + 3.0 + 5.8 + 5.8 3.0 + 3.0 + 3.0 + 5.8 3.0 + 3.0 + 3.0 + 5.8
64
64
64
(140 x 2) + (127 x 2) (140 x 3) + (127 x 1) (140 x 3) + (127 x 1)
(309 x 2) + (280 x 2) (309 x 3) + (280 x 1) (309 x 3) + (280 x 1)
(755 × 997 × 500) x 4 (755 × 997 × 500) x 4 (755 × 997 × 500) x 4
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4
22.2(7/8)
22.2(7/8)
22.2(7/8)
53.98(2-1/8)
53.98(2-1/8)
53.98(2-1/8)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT20(külső szál)
PT20(külső szál)
PT20(külső szál)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 116°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 117°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 118°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 116°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 117°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 118°F)
4 egység
74
76
ARWN740LAS4
ARWN760LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN180LAS4
ARWN140LAS4
ARWN180LAS4
3.0 + 3.0 + 3.0 + 5.8
3.0 + 3.0 + 3.0 + 3.0
64
64
(140 x 3) + (127 x 1)
140 x 4
(309 x 3) + (280 x 1)
309 x 4
(755 × 997 × 500) x 4
(755 × 997 × 500) x 4
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4
22.2(7/8)
22.2(7/8)
53.98(2-1/8)
53.98(2-1/8)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT20(külső szál)
PT20(külső szál)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 119°F)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 120°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 119°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 120°F)
4 egység
78
80
ARWN780LAS4
ARWN800LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN200LAS4
ARWN180LAS4
ARWN200LAS4
3.0 + 3.0 + 3.0 + 3.0
3.0 + 3.0 + 3.0 + 3.0
64
64
140 x 4
140 x 4
309 x 4
309 x 4
(755 × 997 × 500) x 4
(755 × 997 × 500) x 4
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4
22.2(7/8)
22.2(7/8)
53.98(2-1/8)
53.98(2-1/8)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT40(belső szál)
PT20(külső szál)
PT20(külső szál)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 121°F)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 122°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 121°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 122°F)
ALTERNATÍV HŰTŐKÖZEG R410A
Az R410A hűtőközeg az R22-höz képest nagyobb üzemi nyomáson
használható.
Ezért minden anyagnak az R22-höz képest nagyobb nyomást kell bírnia és ezt a szerelés során figyelembe kell venni.
Az R410A az R32 és R125 50:50 arányú azeotróp elegye, ezért az
R410A ózonkárosító potenciálja (ODP) 0.
! VIGYÁZAT
• A csövezés falvastagságának meg kell felelnie a tervezett 3,8
MPa nyomásra vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak.
• Mivel az R410A egy kevert hűtőközeg, a pótlást folyékony állapotban kell elvégezni. Gáz halmazállapotú hűtőközeg betöltése
esetén az összetétele megváltozik és a rendszer nem fog megfelelően működni.
• A hűtőfolyadék tartályát a robbanásveszély miatt ne tárolja közvetlen napsütésnek kitett helyen.
• A nagy nyomású hűtőközeghez ne használjon nem jóváhagyott
csövet.
• A szükségesnél jobban ne hevítse fel a csöveket, mert kilágyulhatnak.
• Kerülje el a helytelen szerelést, mert az R22-höz viszonyítva
drága, és a gazdasági veszteség nagy lehet.
A LEGJOBB HELY KIVÁLASZTÁSA
A kültéri egység felszereléséhez olyan helyet válasszon, amely megfelel a következő feltételeknek:
- Elég erős ahhoz, hogy elbírja az egység súlyát.
- Elegendő hely van a levegőáramláshoz és szervizhez.
Ne szerelje fel az egységet olyan helyen, ahol éghető gázok keletkezhetnek, fordulhatnak elő, halmozódhatnak fel vagy szivároghatnak.
- Ne szerelje fel olyan helyen, ahol gyakran használnak savas oldatokat és spray-t (kén).
- A felszerelési helyen éghető gáz nem szivároghat.
- Javasoljuk, hogy a kültéri egység felszerelési helyén a hőmérséklet
0~40 °C legyen.2
- Legyen elegendő hely a szereléshez és szervizhez (lásd szükséges
szabad hely).
- Ne használja a kültéri egységet olyan helyen, ahol olaj, gőz vagy
kénes gáz fordulhat elő.
- Külön gépteremben szerelje fel, ahol nem éri a kültéri levegő. Ha
télen leállítja a készüléket, a vízellátásra vonatkozóan dolgozzon ki
fagyvédelmi tervet. A készüléket úgy szerelje fel, hogy a gépterem
zaja kívülről ne legyen hallható.
- A gépterem padlózatának vízállónak kell lennie.
- Vízelvezetés céljára a gépteremben vízelvezetést kell biztosítani.
- A jobb elvezetés érdekében a padlózat lejtsen.
- A beltéri egységet ne szerelje fel a következő helyeken.
- Olyan helyen, ahol korrodáló hatású, pl. savas gáz van jelen.
(A cső korróziója miatt szivároghat a hűtőközeg.)
- Zavaró elektromágneses hullámokkal szennyezett helyen.
(A vezérlés megzavarása miatt a rendszer rendellenesen működhet.)
- Olyan helyen, ahol éghető gáz szivároghat.
- Olyan helyen, ahol szénszálas anyag vagy éghető pára van.
- Olyan helyen, ahol éghető anyag, pl. higító vagy benzin van.
(A készülék mellett szivárgó gáz tüzet okozhat.)
! VIGYÁZAT
• A Multi V water készüléket ne szerelje fel kültéren. Mindig beltérben, pl. gépteremben szerelje fel.
• Az inverter elektromos zavarást okozhat. A számítógépet, hi-fi
berendezést stb. megfelelő távolságban használja. Az elektromos eszközöket a beltéri egység távvezérlőjétől legalább 3 m-re
használja, ahol a zavaró hullámok már gyengébbek. A hálózati
kábelt és a többi kábelt külön kábelcsatornában vezesse.
9
Önálló telepítés
Vízszabályozás
Az egység felszerelése során vegye figyelembe a szervizelést, a bemenetet, a kimenetet, valamint biztosítsa a következő ábrák szerinti minimális szabad teret.
: Szervizhozzáférési terület
- Tartsa fenn a 10~45 °C közötti vízhőmérsékletet.
Egyébként a rendszer leállhat. Hűtés esetén a bemenő víz standard
hőmérséklete 30 ℃, fűtés esetén pedig 20 ℃.
- A víz sebességét megfelelően szabályozni kell. Egyébként a vízáramlás zajt okozhat, a cső vibrálhat, illetve a hőmérséklettől függően a
cső összehúzódhat vagy kitágulhat. A táblázatban megadott, vagy
annál nagyobb méretű vízcsöveket használjon.
- Az alábbi táblázat a bemenő víz csőátmérőit és a víz sebességét tartalmazza. Ha a víz sebessége nagy, megnő a keletkező levegőbuborékok száma.
20
VÍZSZABÁLYOZÁS
Szervizhozzáférési
terület (elöl)
350
20
755
H-gerenda tartó
100
<Felülnézet>
100
997
Készülék
(kültéri egység)
500
A vízcső
szerelési
területe
600
100
(egység: mm)
<Elölnézet>
Kollektív / soros telepítés
Kollektív és soros telepítés helyigénye a légút és a személyközlekedés
figyelembe vételével.
: Szervizhozzáférési terület
Készülék
(kültéri egység)
Készülék
(kültéri egység)
Készülék
(kültéri egység)
Szervizhozzáférési
terület (elöl)
Szervizhozzáférési
terület (elöl)
Szervizhozzáférési
terület (elöl)
Szervizhozzáférési
terület (elöl)
350
20
100
350
350
350
755
755
100
600
Készülék
(kültéri egység)
500
20
(egység: mm)
755
100
755
100
<Felülnézet>
* Ha a vízcső áthalad a készülék oldalán, a vízcső és a készülék oldala
között biztosítson megfelelő szervizhozzáférési területet.
Átmérő (mm)
Sebességtartomány (m/s)
< 50
0.6 ~ 1.2
50 ~ 100
1.2 ~ 2.1
100 <
2.1 ~ 2.7
- Ügyeljen a víz tisztaságának ellenőrzésére.
Egyébként a készülék a vízcső korróziója miatt meghibásodhat.
(Lásd: “Víztisztasági táblázat”.)
- Ha a víz hőmérséklete nagyobb mint 40 °C, akkor érdemes korróziógátló anyagot hozzáadni.
- A csövet, a szelepet és a mérőérzékelőt olyan helyen szerelje fel,
ahol könnyen karbantartható. Ha szükséges, leeresztés céljából alacsonyan szerelje fel a vízszelepet.
- Ügyeljen arra, hogy levegő ne juthasson be.
Ellenkező esetben a keringő víz sebessége változó lesz, a szivattyú
hatásfoka csökken és a csövezés rezgésbe jöhet.
Ezért a megfelelő helyeken szereljen fel légtelenítő szelepet.
- Válasszon a következő fagyásgátló módszerek közül.
Egyébként a cső télen eltörhet.
A hőmérséklet csökkenése előtt a szivattyúval keringtesse a vizet.
Bojlerrel tartsa fenn a normál hőmérsékletet.
Ha hosszabb ideig nem üzemelteti a hűtőtornyot, engedje le belőle a
vizet.
Használjon fagyállót.
(Jégtelenítés használatához állítsa át a kültéri egység NYÁK-jának
DIP-kapcsolóját.)
A fagyálló hőmérséklet szerinti adagolását lásd a következő táblázatban.
Fagyálló típusa
Kétszintű telepítés
Kétszintű telepítés helyigénye a légút és a személyközlekedés figyelembe vételével.
: Szervizhozzáférési terület
Fagyvédelem minimális hőmérséklete (°C)
0
-5
-10
-15
-20
-25
Etilénglikol (%)
0
12
20
30
-
-
Propilénglikol (%)
0
17
25
33
-
-
Metanol (%)
0
6
12
16
24
30
H-gerenda tartó
<Elölnézet>
100
997
100 100
997
(egység: mm)
- A fagymentesítés mellett megváltozhat a vízrendszer nyomása és
csökkenhet a készülék teljesítménye.
- Ügyeljen arra, hogy zárt típusú hűtőtornyot használjon.
Nyitott típusú hűtőtorony használata esetén egy második hőcserélővel
tegye zárt rendszerré a vízellátó rendszert.
Víztisztasági táblázat
A víz sok idegen anyagot tartalmazhat, ami a kondenzátor és a vízcső
korróziója miatt befolyásolja a készülék teljesítményét és élettartamát.
(Az alábbi víztisztasági előírásoknak megfelelő vízforrást használjon.)
Ha a hűtőtorony táplálására nem csapvizet használ, akkor ellenőrizni
kell a víz tisztaságát.
- Ha zárt típusú hűtőtornyot használ, a víztisztaságot a következő táblázat alapján kell beállítani.
Ha a víz tisztasága nem felel meg a következő táblázatnak, a készülék teljesítménye csökkenhet és a készülék meghibásodhat.
MAGYAR
A FELSZERELÉSI HELY
10
Zárt típus
Megnevezés
Keringő víz
Hatás
Kiegészített víz
Korrózió
Vízkő
FELSZERELÉS
Alap
pH (25 °C)
7.0~8.0
7.0~8.0
O
O
Vezetőképesség [25 °C](mS/m)
Klórion (mg CI-/l)
30 alatt
30 alatt
O
O
50 alatt
50 alatt
O
-
Kénsav-ion (mg SO24-/l)
50 alatt
50 alatt
O
O
50 alatt
50 alatt
-
O
70 alatt
70 alatt
-
O
Ca-keménység (mg CaCO3/l)
50 alatt
50 alatt
-
O
Szilíciumion (mg SiO2/l)
30 alatt
30 alatt
-
O
Referencia
Vas (mg Fe/l)
1.0 alatt
0.3 alatt
O
O
Réz (mg Cu/l)
1.0 alatt
0.1 alatt
O
-
O
-
Kén-ion (mg S2/l)
Nem lehet érzékelhető Nem lehet érzékelhető
+
Ammónium-ion(mg NH4/l)
0.3 alatt
0.1 alatt
O
-
Maradvány klór (mg Cl/l)
0.25 alatt
0.3 alatt
O
-
Szabad széndioxid (mg CO2/l)
0.4 alatt
4.0 alatt
O
-
Stabilitási index
-
-
O
O
0mm
b 10
aláb
g
e
L
0mm
b 10
aláb
g
e
L
Tájékoztatás
• A korrózió és vízkő melletti “O” jelzés azt jelenti, hogy a fellépése
valószínű.
• Ha a víz hőmérséklete 40 °C vagy nagyobb, vagy a víz vassal
érintkezik, akkor korrózió léphet fel. Ez korróziógátló adalékkal
vagy légtelenítéssel hatékonyan megelőzhető.
• Zárt típusú hűtőtorony használata esetén a hűtővíznek és a kiegészítő víznek meg kell felelnie a táblázatban a zárt típusra
megadott vízminőségi kritériumnak.
• A kiegészítő vizet és a vízellátást csapvízzel, ipari vízzel vagy
kútvízzel lehet megoldani, kivéve a szűrt vizet, semleges vizet,
lágy vizet stb.
• A táblázat 15 tétele a korrózió és vízkő általános okozói közé tartozik.
mm
100
ább
l
a
g
Le
mm
100
ább
l
a
g
Le
Horgonycsavarok helye
FELEMELÉS MÓDJA
755
- Ha a készüléket felemelve szállítja, a hordszíjakat vezesse át a készülék alatt és használja a két első és hátsó felfüggesztési pontot.
62
631
(Egység: mm)
62
- A készüléket mindig négy ponton rögzített hordszíjjal szállítsa úgy,
hogy a készüléket ne érhesse ütés.
- A hordszíjak 40°-os vagy kisebb szögben álljanak a készülékhez képest.
500
472
MAGYAR
Savigény [pH 4,8] (mg SiO2/l)
Teljes vízkeménység (mg SiO2/l)
- Olyan helyre szerelje fel, amely elbírja a készülék súlyát és rezgését/zaját.
- A kültéri egység alsó tartójának az egység lábai alatt legalább 100
mm szélesnek kell lennie.
- A kültéri egység tartóinak minimális magassága 200 mm.
- A rögzítőcsavarok becsavarási hossza legalább 75 mm legyen.
Tartókötél
Horgonycsavar helye
Alapozás a telepítéshez
A 40° vagy kevesebb
B Kötélrögzítő
! VIGYÁZAT
Óvatosan szállítsa a készüléket.
• Ha a készülék tömege 20 kg-nál nagyobb, akkor a szállításához
egynél több személy szükséges.
• Egyes termékek csomagolásához műanyag szalagokat alkalmaznak. Ezeket ne használja a szállításhoz, mert veszélyesek.
• Csupasz kézzel ne érintse meg a hőcserélő ventilátorlapátjait.
Ilyen esetben megvághatja a kezét.
• A műanyagzacskókat tépje el és dobja ki úgy, hogy kisgyerekek ne játszhassanak velük. A műanyagzacskók a kisgyerekek megfulladását okozhatják.
• A külső egységet mindig négy ponton rögzítve szállítsa. 3 ponton felemelve és szállítva a külső egység helyzete bizonytalan és leeshet.
• Két, legalább 8 m hosszú hevedert használjon.
• A sérülés elkerülése érdekében helyezzen rongyot vagy kartonpapírt
azokra a pontokra, ahol a hevederek érintkeznek a készülékkel.
• Az emelési pont a készülék súlypontja legyen.
- A következő ábra szerint csavarokkal erősen rögzítse az egységet az
alapozáshoz úgy, hogy földrengés vagy széllökés hatására se eshessen le.
- Tartóalapnak használja a H-gerendát.
- A talajban vagy falban rezgés keletkezhet, mivel a szerelés állapotától függően a rezgés átadódik a tartószerelvényeken keresztül.
Ezért használjon rezgéscsillapító anyagokat (alátétet).
(Az alátét 200 mm-nél hosszabb legyen.)
Legalább
200 mm
11
A sorja eltávolítása
- Teljesen távolítsa el a csőből a cső vágásakor keletkezett sorját.
- A sorja eltávolításakor a rézcső végét tartsa lefelé, hogy az kieshessen a csőből.
Fogantyú
Befogó
Befogó
Szorító
-kengyel
Csap
"A"
MAGYAR
Ⓐ A sarkokat szilárdan rögzíteni kell.
Egyébként a tartótámasz elhajolhat.
Ⓑ M10 horgonycsavart használjon.
Ⓒ A lehető legnagyobb felületen tegyen rezgéscsökkentő alátétet a
kültéri egység és a tartóalap közé.
Ⓓ Hely a csövek és a kábelek számára (alsó csövek és kábelek)
Ⓔ H-gerenda tartó
Ⓕ Betonalap
Egység: mm
Rézcső
Piros nyíl-jelzés
200
200
100
75
75
Szorítófogantyú
Peremezés
- A peremezést peremező szerszámmal, az ábrának megfelelően végezze.
! FIGYELEM
• Olyan helyre szerelje fel, amely elbírja a kültéri egység súlyát.
Ha a felerősítés nem elég erős, a készülék leeshet és személyi
sérülést okozhat.
• Olyan helyre szerelje fel, hogy erős szél vagy földrengés hatására ne eshessen le.
Ha a felerősítés hibás, a kültéri egység leeshet és személyi sérülést okozhat.
• Kérjük, a tartóalap készítése közben különösen ügyeljen a talaj
teherbírására, a folyadékkimenet kezelésére (a kültéri egység
működése közben kijövő folyadék kezelése), valamint a csövek
és kábelek vezetésére.
• A tartóalapba ne építsen csövet vagy tömlőt a folyadék elvezetésére. A folyadék elvezetésére használjon elvezető csatornát.
A csőben vagy tömlőben megfagyhat a folyadék és a folyadékelvezetés megszűnhet.
Cső
Beltéri egység
[kW(Btu/h)]
<5.6(19,100)
<16.0(54,600)
<22.4(76,400)
Gáz
1/2"
5/8"
3/4"
"A"
Folyadék
1/4"
3/8"
3/8"
Gáz
0.5~0.8
0.8~1.0
1.0~1.3
Folyadék
0~0.5
0.5~0.8
0.5~0.8
A rézcsövet a következő táblázat méreteinek megfelelően csőfogóval
vagy csősatuval erősen fogja meg.
Ellenőrzés
- Az elkészült peremezést hasonlítsa össze a következő ábrával.
- Ha a peremezés hibás, vágja le a peremezett részt és ismételje meg
a peremezést.
Körben sima
Belül fényes és karcmentes
= Helytelen peremezés =
! VIGYÁZAT
Ferde
• A csavarok rögzítése előtt a kültéri egység aljáról távolítsa
el a raklapot (fa alátétet).
Ellenkező esetben a kültéri egység rögzítése bizonytalan
lehet, a hőcserélő befagyhat, emiatt a készülék nem megfelelően működhet.
• A hegesztés előtt a kültéri egység aljáról távolítsa el a raklapot (fa alátétet). Ha a raklapot (fa alátétet) nem távolítják el,
a hegesztés során tűzveszély keletkezhet.
Raklap (fa alátét)
- A felszerelés előtt távolítsa el.
A csövezés előkészítése
Vágja méretre a csöveket és a kábelt.
- Használja a kiegészítő csövezési készletet, vagy a helyben vásárolt csöveket.
- Mérje le a beltéri és a kültéri egység közötti távolságot.
- A csöveket a mért távolságnál kissé hosszabbra vágja le.
- A kábelt a cső hosszánál 1,5 m-rel hosszabbra vágja le.
Cső
Tágítószerszám
90
Sérült
felület
Repedt Egyenetlen
vastagság
Peremezés alakja és a hollandi anya meghúzási nyomatéka
Figyelmeztetések a csövek csatlakoztatásával kapcsolatban
- A peremezési méretekkel kapcsolatban lásd a következő táblázatot.
- A hollandi anyák csatlakoztatásakor a peremezett csővég belsejét és
külsejét kenje be hűtőgépolajjal, és először három-négy fordulattal
csavarja fel az anyát. (Észterolajat vagy éterolajat használjon.)
- A meghúzási nyomatékot lásd a következő táblázatban (túl nagy nyomaték esetén a peremezés megrepedhet).
- Az összes cső csatlakoztatása után nitrogéngázzal végezzen szivárgás-ellenőrzést.
Cső mérete
Meghúzási nyomaték (Nm)
A(mm)
Peremezés alakja
Ø9.52
38±4
12.8-13.2
90° ±2
Ø12.7
55±6
16.2-16.6
Ø15.88
75±7
19.3-19.7
A
45 ±
° 2
R=0.4~0.8
A gázszivárgás fő oka a helytelen peremezés. Az alábbi eljárás szerint
megfelelően végezze el a peremezést.
Rézcső
Körben
egyenletes hossz
Ferde Egyenetlen Durva
Mutasson
lefelé
! VIGYÁZAT
• A szervizcsatlakozóhoz mindig feltöltő tömlőt használjon.
• A kupak megszorítása után ellenőrizze, hogy a hűtőközeg nem
szivárog-e.
• A hollandi anya meglazításához két csavarkulcsot használjon. A
csövek csatlakoztatásakor mindig egy villáskulcsot és egy nyomatékkulcsot használjon.
Összekötő
• Hollandi anya csatlakoztatásakor a peremezést (kívül és belül) kenje be R410A
(PVE) olajjal, majd 3-4 fordulattal kézzel
rögzítse az anyát.
12
3 Standard EPDM hűtőcső-hőszigetelő anyag vastagsága.
Az elzárószelep megnyitása
1 Vegye le a kupakot és a villáskulccsal fordítsa balra az elzárószele-
Légkondicionált helyiség
pet.
Kategória
2 Ütközésig fordítsa el. Az elzárószelepet ne túl nagy erővel fordítsa
el. Ekkor a szeleptest eltörhet, mert a szelep nem hátsó szelepülésű. Mindig a speciális szerszámot használja.
MAGYAR
3 Biztonságosan szorítsa meg a zárókupakot.
Folyadékcső
Non-air conditioned location
1. megjegyzés)
2. megjegyzés)
3. megjegyzés)
4. megjegyzés)
Általános hely
Speciális hely
Általános hely
Kedvezőtlen hely
t9 felett
t9 felett
t9 felett
t9 felett
t13 felett
t13 felett
t13 felett
t13 felett
t19 felett
t19 felett
Ø6.35
Ø9.52
Ø12.7 felett
Ø9.52
Az elzárószelep zárása
Ø12.7
1 Vegye le a kupakot és a villáskulccsal fordítsa jobbra az elzárószele-
Ø15.88
pet.
t13 felett
Ø19.05
2 Úgy szorítsa meg az elzárószelepet, hogy a szár érintkezzen a szeleptest tömítésével.
Ø22.22
3 Biztonságosan szorítsa meg a zárókupakot.
Gázcső
* A meghúzási nyomatékot lásd a következő táblázatban.
Ø25.4
t25 felett
Ø28.58
Meghúzási nyomaték
Ø31.75
Ø34.9
Meghúzási nyomaték Nm (zárás jobbra forgatva)
Szár
(szeleptest)
Elzárószelep
mérete
Zárva
Ø6.35
Ø9.52
6.0±0.6
Ø12.7
10.0±1.0
Ø15.88
12.0±1.2
Ø19.05
14.0±1.4
Ø22.2
Ø25.4
Nyitva
Kupak Szerviz- Hol- A készülékhez
csatla- landi csatlakoztatott
Hatszögű (szelepfedél)
kozó anya gázcsövezés
csavarkulcs
16±2
17.6±2.0
38±4
20.0±2.0
30.0±3.0
t25 felett
t25 felett
Ø38.1
4mm
5.0±0.0
t19 felett
5mm
25.0±2.5
8mm
55±6
12.7±2
75±7
-
110±10
-
25±3
A készülékhez csatlakoztatott gázcsövezés
1
Használja a hűtőcsövezés hőszigetelő anyagát, amelynek kiváló
hőállósága van (120 °C felett).
2
Óvintézkedések erősen párás környezetben:
A légkondicionálót a “ISO standard feltételek párával” előírásai szerint tesztelték és hibátlannak találták.
Ha azonban hosszú ideig erősen párás környezetben működik (harmatpont: több mint 23 °C), akkor vízcseppek hullhatnak belőle.
Ilyen esetben a következő eljárással növelje a hőszigetelő anyag
mennyiségét:
- A szükséges hőszigetelő anyag... EPDM (etilén-propilén-dién-metilén)-hőellenállás nagyobb mint 120 °C.
- Nagyon párás környezetben 10 mm-nél vastagabb szigetelést
használjon.
Rögzítő szalag
(tartozék)
Hűtőcsövezés
Beltéri egység
Hőszigetelés
(tartozék)
Ø44.45
1. megjegyzés) Általános hely Ha a cső abban a helyiségben fut, ahol a
beltéri egység üzemel.
- Lakás, osztályterem, iroda, áruház, kórház, irodaház stb.
2. megjegyzés) Speciális hely
1 Ha a helyiség légkondicionált, de a magas mennyezet
miatt nagy a hőmérséklet/pártartalom ingadozása.
- Templom, előadóterem, színház, szállodai előtér stb.
2 Ha a helyiség légkondicionált, de a mennyezet burkolatán nagy a hőmérséklet/pártartalom ingadozása.
- Fürdőszoba/úszómedence, uszodai öltöző stb.
(Tetőmennyezetes, szendvicstetős épület.)
3. megjegyzés) Általános hely: Ha a cső nem abban a helyiségben fut, ahol
a beltéri egység üzemel.
- Folyosó stb. (hálóterem, iskola, irodaház)
4. megjegyzés) Kedvezőtlen hely: Ha a következő 1. és 2. feltétel teljesül.
1 Ha a cső nem abban a helyiségben fut, ahol a beltéri
egység üzemel.
2 Ha a helyi páratartalom magas, és a cső nyomvonalán
nincs levegőáramlás.
- Ha a kültéri egységet a kültéri csőtálcán szereli fel,
vagy olyan helyen, ahol fagyveszély van, a 13t alkalmazása szükséges.
- Ha nem biztos a hőszigetelő anyag megválasztásában, egyeztessen a műszaki ellenőrrel vagy a vezetőséggel.
- A szigetelőanyag fent megadott vastagsága 0,088
W/m°C hővezetési tényező feltételezésével adódik.
Csőanyagok és tárolási módok
A cső falának a megadott vastagságúnak kell lennie és a lehető legkevésbé legyen szennyezett.
A tárolás során óvatosan kell kezelni a csöveket, hogy ne törhessenek
el, ne deformálódhassanak és ne sérüljenek meg.
A csövekbe ne kerüljön szennyeződés, pl. por, nedvesség.
13
A hűtőcsövezés három alapelve
Szárítás
HŰTŐCSÖVEZÉS
Tisztaság
Légmentes zárás
A belsejében nem lehet A cső belsejében nem Nincs hűtőfolyadék-szinedvesség.
lehet por.
várgás.
Por
Nedvesség
Szivárgás
- A hűtőközeg jelentős hidrolízise.
- A hűtőolaj minőségromlása.
- Kompresszor hibás
szigetelése.
- Ne hűtse-melegítse.
- EEV, kapilláris eltömődése.
- A hűtőolaj minőségromlása.
- Kompresszor hibás
szigetelése.
- Ne hűtse-melegítse.
- EEV, kapilláris eltömődése.
- Nem lehet nedvesség a csőben.
- A csatlakoztatás
befejeződéséig szigorúan ellenőrizni
kell a csövezés bemenetét.
- Esőben ne végezze
a csövezést.
Javítás - A csőbemenet oldalt vagy alul legyen.
- A csővágás után a
sorja eltávolításakor a csőbemenet
lefelé álljon.
- A falátvezetéskor a
csőbemenetre kupakot kell tenni.
- A csőben nem lehet
por.
- A csatlakoztatás
befejeződéséig szigorúan ellenőrizni
kell a csövezés bemenetét.
- A csőbemenet oldalt vagy alul legyen.
- A csővágás után a
sorja eltávolításakor a csőbemenet
lefelé álljon.
- A falátvezetéskor a
csőbemenetre kupakot kell tenni.
Hiba
oka
- Gázkimaradások.
- A hűtőolaj minőségromlása.
- Kompresszor rossz
szigetelése.
- Ne hűtse-melegítse.
Tűz vagy láng használatakor különösen ügyeljen arra, hogy a hűtőgáz (R410A) ne szivárogjon.
Ha a hűtőgáz nyílt lánggal (pl. gáztűzhely) érintkezik, felbomlik és
mérgező gáz keletkezik, ami gázmérgezést okozhat. Szellőzetlen
helyiségben ne forrasszon.
A hűtőcsövezés befejezése után mindig ellenőrizze a gázszivárgást.
Figyelmeztetések a csőcsatlakoztatással/szelepműködtetéssel kapcsolatban
MAGYAR
Megnevezés
! FIGYELEM
A nyitott állapotot az jelenti, ha a cső és a
szelepkar egy vonalban van.
- Légzárónak kell
lennie.
- A szabványoknak
megfelelő keményforrasztás.
- A szabványoknak
megfelelő peremezés.
- A szabványoknak
megfelelő hollandi
anyás csatlakozások.
A csövet és a szelepet vágja a megfelelő
hosszúságúra.
(Ne legyen rövidebb, mint 70 mm.)
ZÁRVA
NYITVA
! FIGYELEM
A munka befejezése után biztonságosan szorítsa meg a szervizcsatlakozókat és a kupakokat úgy, hogy a gáz ne szivárogjon.
Nitrogén-helyettesítéses módszer
Hegesztés, mert a nitrogénhelyettesítés nélküli hegesztés során nagy
mennyiségű oxidréteg keletkezik a cső belsejében.
Az oxidréteget az EEV, kapilláris eltömődése, az akkumulátor olajzófurata, a kopresszor olajszivattyújának beszívónyílása okozza.
Ez megakadályozza a kompresszor rendes működését.
A probléma megelőzése érdekében a hegesztés előtt a levegőt nitrogéngázzal kell kicserélni.
Erre a vízcsövezés hegesztésekor van szükség.
Szabályozó
Hegesztési pont
Nitrogéngáz:
betáplálási nyomás
kisebb mint 0,02 MPa
Oxidréteg
Megjegyzés) Ne torlaszolja el a kilépő oldalt.
Ha a cső belsejének nyomása nagyobb a légköri
nyomásnál, akkor, tűlyuk keletkezik és ez szivárgást
okozhat.
Tekercselés
(Nem tartalmazhat
levegőt)
Segédszelep
Nitrogen
Golyósszelep Könyök
Golyósszelep (gázcső)
(folyadékcső)
! VIGYÁZAT
• Mindig nitrogént használjon (ne oxigént, széndioxidot vagy Chevron gázt): A folyékony nitrogén nyomása 0,02 MPa Oxigén – gyorsítja a hűtőolaj oxidatív romlását.
Mivel gyúlékony, a széndioxid használata szigorúan tilos – rontja a
Chevron gáz szárítási jellemzőit – közvetlen lánggal érintkezve
mérgező gáz keletkezik.
• Mindig használjon nyomáscsökkentő szelepet.
• Ne használjon kereskedelemben kapható antioxidánst.
A visszamaradó anyag az opxidlerakódás.
Valóban, az antioxidánsokban található alkohol oxidációja során
keletkező szerves savak hangyaboly-korróziót okoznak
(okok: szerves sav + alkohol + réz + víz + hőmérséklet).
Liquid pipe
Gas pipe
① Csőcsatlakozás (segédcsövek): A szervizszelepbe nitrogént fújva biztonságosan végezze a forrasztást. (Kimeneti nyomás: 0,02 MPa vagy kevesebb.)
② Kupak: Távolítsa el a kupakokat és működtető szelepet stb. A munka elvégzése után
mindig csavarozza vissza a kupakokat (szelepkupak meghúzási nyomatéka: 25 Nm
(250 kg-cm) vagy nagyobb). (Ne távolítsa el a csatlakozó belső részét.)
③ Szervizcsatlakozó: A szervizcsatlakozó használatával ürítse le a hűtőcsövezést (vákuum) és töltse fel hűtőközeggel. A munka elvégzése után mindig csavarozza vissza a kupakokat (szervizkupak
meghúzási nyomatéka: 14 Nm (140 kg-cm) vagy nagyobb).
④ Folyadékcső
⑤ Gázcső
⑥ Könyökcsatlakozó (helyben kell beszerezni)
h A cső csatlakoztatásához vegye le az
előlapot.
h A csatlakoztatás előtt a csöveket (gázcső és folyadékcső) ellenőrizni kell.
Folyadékcső
Liquid pipe
Gázcső
Gas pipe
14
8 A fejegység után második elágazás nem használható. (Ezeket
Kültéri egységek csatlakoztatása
Kültéri egységek
Típus
jelöli.)
Folyadékcső
Gázcső
A
A
B
(Master)
(Slave1)
331
314
416
408
I.D.28.58
2
egység
A
ARCNN21
I.D.15.88
I.D.28.58
111
I.D.22.2
I.D.31.8 I.D.34.9
I.D.15.88
I.D.12.7 I.D.9.52
I.D.19.05
MAGYAR
I.D.41.3 I.D.38.1 O.D.34.9
I.D.12.7
A
B
C
(Master)
(Slave1)
(Slave2)
341
298
334
281
I.D.34.9
I.D.41.3
ARCNN31
I.D.41.3
I.D.15.88
70
130
3
egység
83
I.D.22.2 O.D.19.05
I.D.28.58
111
83
I.D.19.05
I.D.22.2 I.D.19.05
O.D.34.9
I.D.15.88 I.D.12.7
I.D.28.58
125
4
egység
A
B
(Master)
(Slave1)
C
415
375
D
A
B
334
281
(Slave2) (Slave3)
C
ARCNN41
I.D.44.48 I.D.53.98
I.D.41.3
I.D.19.05
I.D.22.2 I.D.19.05
134
83
I.D.25.4 O.D.22.2
I.D.15.88 I.D.12.7
I.D.28.58
C
80
* A kültéri egységek közötti elágazó csövet úgy szerelje fel, hogy a kimeneti cső a felülettel párhuzamos legyen.
Ⓐ Kültéri egységhez
Ⓑ Lezárt csövezés
A hegesztést
tiszta
Within +/- 10° nitrogénnel
végezze
9 A Multi V rendellenesség, pl. túl sok vagy túl kevés hűtőközeg eseNe vágja le 70
mm-nél
rövidebbre
Az A pontból a nyíl
irányában nézve
! VIGYÁZAT
Ha a kültéri egységek között függőlegesen szereli fel az elágazó csövet, akkor a két kültéri egység között egyenetlen lehet a hűtőfolyadék
eloszlása, ezért a kompresszor leéghet vagy a kapacitása csökkenhet.
VIGYÁZAT
1 A hűtőcsövezéshez a következő anyagokat használja.
• Anyag: Varrat nélküli foszforizált oxidmentes réz cső.
• Falvastagság: Meg kell felelnie a tervezett 3,8 MPa nyomásra vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak. A következő
táblázatban szereplő minimális falvastagságokat javasoljuk.
Külső átmérő
6.35 9.52 12.7 15.88 19.05 22.2 25.4 28.58 31.8 34.9 38.1 41.3 44.45 53.98
[mm]
Minimális vas0.8 0.8 0.8 0.99 0.99 0.99 0.99 0.99 1.1 1.21 1.35 1.43 1.55 2.1
tagság [mm]
2 A kereskedelemben kapható csövekben gyakran por és más anyagok
találhatók. A csöveket száraz inert gázzal mindig fúvassa tisztára.
3 Ügyeljen arra, hogy szerelés közben a csövekbe ne kerüljön por,
víz vagy más szennyeződés.
4 A csőhajlítások száma a lehető legkisebb legyen, a hajlítási sugár
pedig a lehető legnagyobb.
tén leáll. Ilyen esetben mindig megfelelően töltse fel a készüléket.
Szervizelés során mindig ellenőrizze a csövezés hosszára és a hűtőközeg mennyiségére vonatkozó megjegyzéseket.
10 Soha ne alkalmazzon leszivattyúzást. Ez nem csak a kompreszszort teszi tönkre, hanem a teljesítményt is csökkenti.
11 A légtelenítéshez ne hűtőközeget használjon.
A légtelenítéshez mindig vákuumszivattyút használjon.
12 Mindig megfelelően szigetelje a csövezést. A nem megfelelő szigetelés csökkenti a hűtési/fűtési teljesítményt, páralecsapódást és
kondenzátum-csöpögést, illetve más hasonló problémákat okoz.
13 A hűtőcsövezés csatlakoztatása során a kültéri egységek szervizszelepei legyenek teljesen zárva (gyári beállítás) és addig ne
használja őket, amíg a kültéri és a beltéri egységek csövezése el
nem készül, a hűtőközeg szivárgásvizsgálatát el nem végezte és a
csöveket nem légtelenítette.
14 Az elemek forrasztásához mindig nem oxidáló forraszanyagot
használjon, ne használjon folyasztószert. Ellenkező esetben az
oxidált réteg dugulást okozhat, a kompresszor megrongálódhat és
a folyasztószer káros lehet a rézcsövezésre és a hűtőolajra.
! FIGYELEM
A légkondicionáló felszerelésekor vagy áthelyezésekor mindig végezzen teljes légtelenítést és töltse újra a hűtőközeget.
• Ha az eredeti hűtőközeghez más hűtőközeg vagy levegő keveredik, a hűtőkör helytelenül működhet és a készülék meghibásodhat.
• Az elágazás után csatlakoztatott beltéri egység teljes kapacitásához méretezett hűtőcső átmérőjének kiválasztása után a beltéri
egység és a csövezés átmérőjének megfelelő elágazó csőkészletet használjon.
5 Mindig a következőkben bemutatott, külön megvásárolható csőelágaztató készletet használja.
VÍZCSŐ FELSZERELÉSE
Fejcső
Y elágazó
4-es elágazó 7-es elágazó 10-es elágazó
ARBLB01621, ARBLB03321,
ARBLB07121, ARBLB14521,
ARBLB23220
ARBL054
ARBL057
ARBL1010
ARBL104
ARBL107
ARBL2010
6 Ha a hűtőcsövezés elágazó csöveinek átmérője eltérő, csővágóval
vágja le a csatlakozó részt és használjon adaptert a különböző átmérők csatlakoztatásához.
7 Mindig tartsa szem előtt a hűtőcsövezésre vonatkozó korlátozásokat (pl. névleges hosszúság, magasságkülönbség, csőátmérő).
Ellenkező esetben a berendezés meghibásodhat vagy a hűtési/fűtési teljesítménye csökkenhet.
A vízcsőrendszer rajza
- A készülék vízcsöveinek belső víznyomás-állósága 1,98 MPa.
- Ahol a vízcső a beltérbe jut, alkalmazzon hőszigetelést, hogy a
vízcső külső oldalán ne keletkezhessenek vízcseppek.
- Az elvezető cső átmérője legyen azonos a készülék csőcsonkjáéval, vagy annál nagyobb.
Az elvezető csőbe mindig szereljen vízcsapdát úgy, hogy a víz ne
folyhasson vissza.
15
Nyomásmérő
Vízcső
kimenete
Csőzár
Vízcső
bemenete
Hőmérő
Szervizcsatlakozó
VÉDELMI ESZKÖZÖK
Szűrő a vízcsövön
A vízhűtő készülék védelme érdekében 50 vagy több szemű szűrőt kell
felszerelni a melegvíz-bemeneti csövön.
Ennek hiányában a következő esetekben a hőcserélő megrongálódhat.
1 A lemezes típusú hőcserélő belsejében a melegvíz-ellátás több
rövid csőszakaszból áll.
2 Ha nem használ 50 vagy több szemű szűrőt, az idegen részecskék
részben elzárhatják a víz útját.
3 A fűtés használata közben a lemezes típusú hőcserélő a párologtató szerepét tölti be, ekkor a hűtőközeg-oldal hőmérsékletének
csökkenése csökkenti a melegvíz-ellátás hőmérsékletét, ami a cső
egyes pontjain a víz fagyásához vezethet.
4 A fűtési folyamat előrehaladtával a vízcsövek részben befagyhatnak, ez pedig megrongálhatja a lemezes típusú hőcserélőt.
5 A hőcserélő fagyás miatti károsodása miatt a hűtőfolyadék és a melegvíz-ellátás összekeveredhet, ami használhatatlanná teszi a készüléket.
Szűrő
Csőzár
1. Hőforrás
szennyeződése
2. Részben fagyott
3. Sérülés
Szervizcsatlakozó
Hőforrás
vízbemenet
Elvezető cső
Hűtőközeg
Kondenzvíz
elvezetése
! VIGYÁZAT
Fejcsőveszteség a vízcső szűrőjén.
Az elvezető kimenetet ne csatlakoztassa közvetlenül a vízcső kimenetére. (A készülék megrongálódhat.)
60
50
45
50
45
30
30
- A vízcsőnek a készülék csatlakozócsonkjával azonos, vagy annál
nagyobb átmérőjűnek kell lennie.
- Ha szükséges, a vízcseppek keletkezésének megelőzésére, a
fagy ellen és energiatakarékosság céljából a vízcső bemenetén/kimenetén alkalmazzon szigetelőanyagot. (20 mm-nél vastagabb
PE szigetelőanyagot használjon.)
- A csatlakozót szorosan, a következő táblázat szerinti nyomatékkal
erősítse a vízcsőre. (Túl nagy nyomaték használata megrongálja a
rendszert.)
Hajlítási
Csővastagság Nyírási feszültség Szakítófeszültség
nyomaték
mm
inch
(kN)
(kgf)
(kN)
(kgf)
(N.m) (kgf.m)
12.7
1/2
3.5
350
2.5
250
20
23
19.05
3/4
12
1200
2.5
250
20
2
25.4
1
11.2
1120
4
400
45
4.5
31.8
1 1/4
14.5
1450
6.5
650
87.5
8.75
38.1
1 1/2
16.5
1.7
9.5
0.95
155
16
50.8
2
21.5
2.2
13.5
1.4
255
26
Vízcső kimenete
Vízcső
csatlakoztatása
Vízcső bemenete
kpa
Vízcső csatlakoztatása
kpa
60
15
: Javasolt tartomány
: Megengedett tartomány
15
0
0
30
60
90
96
120
I/min
ARWN100LAS4
150
0
0
60
120
180
192
240
300
I/min
ARWN200LAS4
A fenti ábra a választás egy elméleti értéke, ami a szűrő jellemzőitől
függően változhat.
Nyomaték
(N.m)
5
115
155
265
350
600
(kgf.m)
3.5
11.5
15.5
26.5
35.5
61
Áramláskapcsoló
- Javasoljuk, hogy az áramláskapcsolót a kültéri egységre csatlakozó
vízgyűjtő csőre szerelje fel.
(Az áramláskapcsoló az első védelmi eszközként működik, ha a melegvíz-ellátás megszűnik.
Ha az áramláskapcsolón a megadott szintnél kevesebb víz folyik át, a
kijelzőn CH24 hibajelzés jelenik meg és a készülék működése leáll.)
- Javasoljuk, hogy az áramláskapcsoló beállításakor a készüléket az
alapértelmezett értékkel működtesse, ezzel biztosítva a minimális
áramlási mennyiséget.
(A készülék minimális áramlási mennyisége 50%.
Referencia vízáramlási mennyiség: 10HP – 96LPM, 20HP – 192LPM
- Az áramláskapcsolót a melegvíz-ellátó rendszer megengedett nyomásának figyelembe vételével állítsa be.
(A kültéri egységtől érkező vezérlő jel 220 V AC.)
MAGYAR
- A vízcső bemeneténél mindig szereljen fel szűrőt (50 vagy több
szemű). (Ha a vízcső-rendszerbe szennyeződés, rozsda, szemét
kerül, akkor ezek dugulást okozhatnak ami zavart okoz a készülék
működésében.) Ha elzárószelepet használ, a kültéri egységgel
együttműködve csökkentheti a szivattyú energiafogyasztását
azzal, hogy ha a kültéri egység nem működik, elzárja a vízellátást.
Ha szükséges, válassza ki a megfelelő szelepet és szerelje fel a
telepítési helyen.
- A vízcső bemeneténél és kimeneténél szereljen fel hőmérőt és
nyomásmérőt.
- A rugalmas csatlakozó felszerelésével megelőzhető a csövek rezgése miatti szivárgás.
- A szervizcsatlakozó a hőcserélő tisztítását segíti a vízcső minden
bemeneténél és kimeneténél.
- A vízcső-rendszer összetevőit a tervezettnél nagyobb víznyomásra kell méretezni.
16
Hűtőcsövezési rendszer
Fedő
1 kültéri egység
Mikrokapcsoló
Beállító csavar
Rezgő lemez
Gumiharang
Y-elágazás módja
Beltéri
egység
Ⓐ : Kültéri egység
Ⓑ : első elágazás
(Y elágazó)
Ⓒ : Beltéri egységek
Ⓓ : Beltéri egység felé lefelé
L150m (200 m : Kondicionáló Alkalmazás)*
l 40m (90 m : Kondicionáló Alkalmazás)*
H 50m
MAGYAR
1 collos vagy
¾ collos
csatlakozó
Párna
h 40m
h * : Lásd a 4. táblázatot
Az áramláskapcsoló felszerelése
1. kép
2. kép
3. kép
L150m (200 m : Kondicionáló Alkalmazás)*
h 40m
Ⓐ : Kültéri egység
Ⓑ : első elágazás
(Y elágazó)
Ⓒ : Y elágazó
Ⓓ : Beltéri egység
Ⓔ : Fejcső
Ⓕ : Tömített csövezés
l 40m (90 m : Kondicionáló Alkalmazás)*
h * : Lásd a 4. táblázatot
Fejcső-módszer
Ⓐ : Kültéri egység
Ⓑ : 1. Elágazó
Ⓒ : Beltéri egységek
Ⓓ : Tömített csövezés
Ⓔ : Fejcső
L 150m
l 40m
H 50m
- Az áramláskapcsolót a melegvíz-ellátás kimenetének vízszintes csövére kell felszerelni és a felszerelés előtt ellenőrizni kell a meleg víz
áramlási irányát. (1. kép)
- Az áramláskapcsoló készülékre csatlakoztatásakor a kültéri egység
vezérlődobozában vegye ki a kommunikációs terminál átkötését (5(A)
és 5(B)). (2., 3. ábra) (Nyissa fel az áramláskapcsoló fedelét és a vezetékek csatlakoztatása előtt nézze meg a kábelezési rajzot.
A kábelezés az áramláskapcsoló gyártójától függően eltérhet.)
- Ha szükséges, kérje szakember tanácsát és állítsa be az áramlásérzékelő csavarját a legkisebb áramlási mennyiségre. (4. kép)
(A készülék minimális áramlási mennyisége 50%.
Az áramláskapcsolót úgy állítsa be, hogy az 50% áramlási mennyiség
esetén éppen hozzáérjen az érintkezőponthoz.)
- Referencia vízáramlási mennyiség: 10HP – 96LPM, 20HP – 192LPM)
H 50m
Az Y elágazás és a fejegység-módszer kombinálása
4. kép
h 40m
ÖSSZEKÖTŐ CSÖVEZÉS A BELTÉRI EGYSÉG ÉS A KÜLTÉRI EGYSÉG KÖZÖTT
Y-elágazáos módszer
Az Y elágazás és a fejegység-módszer kombinálása
Ⓐ : Kültéri egység
Ⓑ : első elágazás (Y elágazó)
Ⓒ : Y elágazó
Ⓓ : Beltéri egység
Ⓔ : Kültéri egységek összekötő elágazó csöve:
ARCNN41
Ⓕ : Kültéri egységek összekötő elágazó csöve:
ARCNN31
Ⓖ : Kültéri egységek összekötő elágazó csöve:
ARCNN21
Ⓗ : Fejcső
Ⓘ : Tömített csövezés
Beltéri
egység
Master
L150m (200 m : Kondicionáló Alkalmazás)*
l 40m (90 m : Kondicionáló Alkalmazás)*
C
C
C
C
h 40m
h * : Lásd a 4. táblázatot
ODU kapacitás
Master ≥ slave1 ≥ slave 2 ≥ slave 3
Slave3
Slave2
Slave1
10 m
vagy
kevesebb
Master
H
I
L150m (200 m : Kondicionáló Alkalmazás)*
l 40m (90 m : Kondicionáló Alkalmazás)*
h * : Lásd a 4. táblázatot
h 40m
Ⓐ : Kültéri egység
Ⓑ : első elágazás (Y elágazó)
Ⓒ : Beltéri egységek
Ⓓ : Beltéri egység felé lefelé
Ⓔ : Kültéri egységek öszszekötő elágazó
csöve: ARCNN41
Ⓕ : Kültéri egységek öszszekötő elágazó
csöve: ARCNN31
Ⓖ : Kültéri egységek öszszekötő elágazó
csöve: ARCNN21
ODU kapacitás
Master ≥ slave1 ≥ slave 2 ≥ slave 3
Slave3
Slave2
Slave1
10 m
vagy
kevesebb
H 50m
• Ha a beállított érték nem felel meg a minimális átfolyási mennyiségnek, vagy a felhasználó tetszőlegesen megváltoztatja az
értéket, a teljesítmény csökkenhet, vagy a készülék súlyosan
megsérülhet.
• Ha üzemelés közben a melegvíz-táplálás áramlása nem egyenletes, a hőcserélő megrongálódhat és a készülék súlyosan
meghibásodhat.
• CH24 vagy CH180 hiba esetén lehetséges, hogy a lemezes típusú hőcserélő belseje részben fagyott. Ilyen esetben
szüntesse meg a fagyást és ismét kapcsolja be a készüléket. (A
részleges fagyás oka: A meleg víz nem kielégítő áramlása,
vízellátás hiánya, nem elegendő hűtőközeg, idegen részecskék
a lemezes típusú hőcserélő belsejében.)
• Ha az áramláskapcsoló a megengedett tartományon kívül is
érinti a érintkezőpontot és a készülék működik, akkor a készülék
teljesítménye csökkenhet és a készülék súlyosan megsérülhet.
• Alapállapotban zárt áramláskapcsolót kell használni.
- A külső egység áramköre alaphelyzetben zárt típusú.
Soros kültéri egységek (2 egység ~ 4 egység)
H 50m
! VIGYÁZAT
17
Fejcső-módszer
Megnövelt csőátmérő (2. táblázat)
- Ha a csőhossz az 1. elágazástól a legtávolabbi IDU-ig nagyobb
mint 40 m.
Master
H 50m
L 150m
(2. táblázat) Hűtőcső átmérője a kültéri egységtől az első elágazásig
l 40m
C
C
C
C
C
h 40m
C
Csőcsatlakozás módja a beltéri egység és a
kültéri egység között
Magasabbra
kerülő kültéri
egység teljes
kapacitása
Slave2
Slave3
H1
Ha az egyenértékű csőhossz az ODU-tól a
legtávolabbi IDU-ig 90 m, vagy nagyobb
HP
Folyadékcső
[mm (coll)]
Gázcső
[mm (coll)]
Folyadékcső
[mm (coll)]
Gázcső
[mm (coll)]
8
Ø 9.52(3/8)
Ø 22.2(7/8)
Ø 12.70(1/2)
Ø 22.2(7/8)
10
Ø 9.52(3/8)
Ø 22.2(7/8)
Ø 12.70(1/2)
Ø 25.4(1)
12 ~ 14
Ø 12.7(1/2)
Ø 25.4(1)
Ø 15.88(5/8)
Ø 28.58(1-1/8)
16
Ø 12.7(1/2)
Ø 28.58(1-1/8)
Ø 15.88(5/8)
Ø 31.8(1-1/4)
18 ~ 20
Ø 12.7(1/2)
Ø 28.58(1-1/8)
Ø 15.88(5/8)
Ø 31.8(1-1/4)
22 ~ 34
Ø 19.05(3/4)
Ø 34.9(1-3/8)
Ø 22.2(7/8)
Ø 38.1(1-1/2)
36 ~ 60
Ø 19.05(3/4)
Ø 41.3(1-5/8)
Ø 22.2(7/8)
Ø 41.3(1-5/8)
62 ~ 64
Ø 22.2(7/8)
Ø 44.5(1-3/4)
Ø 25.4(1)
Ø 53.98(2-1/8)
66 ~ 80
Ø 22.2(7/8)
Ø 53.98(2-1/8)
Ø 25.4(1)
Ø 53.98(2-1/8)
Slave1
Master
Megnövelt csőátmérő
Szabványos csőátmérő
L2
L3
L4
E
F
Beltéri
egység
G
L1
1. elágazó
(3. táblázat) Hűtőcső átmérője az első elágazástól az utolsó elágazásig (B, C, D)
Hűtőcső átmérője a kültéri egységtől az első elágazásig
Alacsonyabbra kerülő beltéri egység
teljes kapacitása lefelé [kW(Btu/h)]
Folyadékcső
[mm (coll)]
Gázcső
[mm (coll)]
≤ 5.6(19,100)
< 16.0 (54,600)
≤ 22.4 (76,400)
< 33.6 (114,700)
< 50.4 (172,000)
< 67.2 (229,400)
< 72.8(248,500)
< 100.8(344,000)
< 173.6(592,500)
< 184.8(630,700)
≤ 224.0(764,400)
Ø6.35(1/4)
Ø9.52(3/8)
Ø9.52(3/8)
Ø9.52(3/8)
Ø12.7(1/2)
Ø15.88(5/8)
Ø15.88(5/8)
Ø19.05(3/4)
Ø19.05(3/4)
Ø22.2(7/8)
Ø22.2(7/8)
Ø12.7(1/2)
Ø15.88(5/8)
Ø19.05(3/4)
Ø22.2(7/8)
Ø28.58(1-1/8)
Ø28.58(1-1/8)
Ø34.9(1-3/8)
Ø34.9(1-3/8)
Ø41.3(1-5/8)
Ø44.5(1-3/4)
Ø53.98(2-1/8)
h 40m
h Lásd a 2. táblázatot
A : Hűtőcső átmérője a kültéri egységtől az első elágazásig
E : Hűtőcső átmérője a kültéri egység kapacitásához
(Slave1 + Slave 2 + Slave 3)
F : Hűtőcső átmérője a kültéri egység kapacitásához
(Slave 2 + Slave 3)
G : Hűtőcső átmérője a kültéri egység kapacitásához (Slave3)
Szintkülönbség (H1)
(Kültéri egység ↔ Kültéri egység)
2m
Az egyes beltéri egységek és az első elága- 10 méternél rövidebb (csövezés
zás közötti max. csőhossz (L1, L2, L3, L4)
egyenértékű hossza 13 m)
(4. táblázat) Kondicionáló alkalmazás
Az alábbi feltétel (40 m ~ 90 m csőhossz az első elágazástól) teljesítéséhez.
Szükséges
(1. táblázat) Csőhossz korlátozása
Kategória
Szakasz
Típus
Y elágazó
A+f ≤
150 m
2
Y/fejegység el- Fejcső elágazás
ágazás
Maximális
≤150 m A+B+b ≤150 m
csőhosszú- A+B+C+D+e
(feltételesen 200 m)* A+C+e ≤150 m
(feltételesen 200m)*
ság (L)
Legna- Kültéri egység Egyenértékű
↔
csőhosszúgyobb csőság
hosszúság beltéri egység
175 m
(feltételesen
225 m)*
175 m
(feltételesen
225 m)*
175 m
Teljes csőhosszúság
300 m
(feltételesen
500 m)*
300 m
(feltételesen
500 m)*
300 m
(feltételesen
500 m)*
Kültéri egység
Legnagyobb ↔ beltéri egység
magasságkülönbség Beltéri egység
↔ beltéri egység
Magasságkülönbség (H)
50 m
50 m
50 m
Magasságkülönbség (h)
40 m
40 m
40 m
Legnagyobb csőhosszúság az 1.
elágazás után
Csőhosszúság (l)
40 m
(feltételesen
90m)*
40 m
(feltételesen
90m)*
40 m
h * : Lásd a 4. táblázatot
Példa
Az első és utolsó elágazás
közötti csövek átmérőjét
40 m < B+C+D+e ≤ 90 m
egy fokozattal növelni kell,
1
’
kivéve a B, C és D csövet,
B, C, D átmérőváltozás
amelyek átmérője az A
csőével azonos
A teljes hűtőcsövezés hoszszának számításakor a B,
C és D hosszat duplán kell
figyelembe venni.
Ø6.35 ’ Ø9.52,
Ø12.7 ’ Ø15.88,
Ø19.05’ Ø22.2,
Ø25.4 ’ Ø28.58,
Ø31.8 ’ Ø34.9,
Ø9.52 ’ Ø12.7,
Ø15.88 ’ Ø19.05,
Ø22.2 ’ Ø25.4,
Ø28.58 ’ Ø31.8,
Ø34.9 ’ Ø38.1
A+Bx2+Cx2+
Dx2+a+b+c+d+e
≤ 500 m
IDU irány
Az egyes beltéri egységek
3 és a legközelebbi elágazás a,b,c,d,e ≤ 40 m
közötti csőhossz ≤ 40 m
Csőhossz a kültéri egységtől a legtávolabbi 5.
beltéri egységig
4 (A+B+C+D+e)] - [csőhossz a kültéri egységtől a
legközelebbi 1. beltéri
egységig (A+a)] ≤40 m
L
H 50 m
l 40m
(A+B+C+D+e)(A+a)
≤ 40 m
40 m
MAGYAR
Ⓐ : Kültéri egység
Ⓑ : Fejcső
Ⓒ : Beltéri egységek
Ⓓ : Tömített csövezés
Ⓔ : Kültéri egységek összekötő elágazó csöve:
ARCNN41
Ⓕ : Kültéri egységek összekötő elágazó csöve:
ARCNN31
Ⓖ : Kültéri egységek összekötő elágazó csöve:
ARCNN21
! FIGYELEM
ODU kapacitás
Master ≥ slave1 ≥ slave 2 ≥ slave 3
Slave3
Slave2
Slave1
10 m
vagy
kevesebb
18
! FIGYELEM
Csőhosszúság a fejegység-elágazás után (a~f)
Javasoljuk, hogy beltéri egységekre csatlakozó csövek hossza
között minimális legyen a különbség. Ellenkező esetben a beltéri
egységek teljesítménye eltérhet.
A kültéri egységek közötti
csövek hossza 2 m vagy
nagyobb
Olajleválasztó
0,2 m vagy több
2 m vagy kevesebb
2 m vagy több
MAGYAR
Olajleválasztó
Kültéri egység csatlakoztatása
2 m vagy kevesebb
Olajleválasztó
2 m vagy kevesebb
2 m vagy több
2 m vagy több
! FIGYELEM
• Ha az első elágazás után csatlakoztatott cső B átmérője nagyobb, mint a fő
cső A átmérője, akkor a B-nek A-val azonos átmérőjűnek kell lennie.
Példa) Ha a beltéri egység kombinációs aránya 120% és 20HP
(58 kW) kültéri egységre csatlakozik.
1) Kültéri egység fő cső A átmérője: Ø28,58 (gázcső),
Ø12,7 (folyadékcső)
2) B csőátmérő az első elágazás után, a 120% beltéri egység-kombinációnak megfelelően (69,6 kW): Ø28,58
(gázcső), Ø15,88 (folyadékcső)
Ezért az első elágazás után csatlakoztatott cső B átmérője Ø28,58 (gázcső)/Ø12,7 (folyadékcső), ami ugyanaz,
mint a mint a fő cső átmérője.
Beltéri egység csatlakoztatása
Beltéri egység összekötő csöve az elágazástól (a~f)
Beltéri egység teljesítménye [kW(Btu/h)]
≤ 5.6(19,100)
< 16.0(54,600)
< 22.4(76,400)
< 28.0(95,900)
!
Folyadékcső
[mm (coll)]
Gázcső
[mm (coll)]
Ø6.35(1/4)
Ø9.52(3/8)
Ø9.52(3/8)
Ø9.52(3/8)
Ø12.7(1/2)
Ø15.88(5/8)
Ø19.05(3/4)
Ø22.2(7/8)
VIGYÁZAT
• A hajlítási sugárnak legalább a csőátmérő kétszeresének kell lennie.
• A csövet az elágazástól
(vagy fejegységtől) 500
mm, vagy nagyobb távolságban hajlítsa meg.
Ne végezzen U-hajlítást.
Ez teljesítménycsökkenést
vagy zajt okozhat.
500 mm vagy több
500 mm vagy több
- Ha a kültéri egységek közötti távolság több mint 2 m, a gázcsövek között olajleválasztót kell használni.
- Ha a kültéri egység alacsonyabban van a fő csőnél, olajleválasztót
kell használni.
Olajcsapda alkalmazása a kültéri egységek között
- Ha a kültéri egység leáll, olaj gyűlhet fel benne, ha a kültéri egység
csövei között magasságkülönbség van, vagy a kültéri egységek csövei közötti távolság nagyobb mint 2 m; ilyenkor mindig olajcsapdát kell
alkalmazni.
(A kültéri egységek között csak egy olajcsapda lehet, az is a gázcsövön.)
- Ha a kültéri egységek csőtávolsága 2 m vagy kisebb, és a fő cső alacsonyabban van, mint a kültéri egység, akkor olajcsapdára nincs
szükség.
- Ha a fő cső magasabban van, mint a kültéri egység, akkor ügyeljen
arra, hogy a leállított kültéri készülékben olaj gyűlhet fel.
- Ha a kültéri egység csövei között magasságkülönbség van, az alacsonyabban lévő kültéri egységben olaj gyűlhet fel, amíg a készülék
áll.
Példák helytelen csövezésre.
Ha a kültéri egység
alacsonyabban van a
fő csőnél, a kültéri
egységben olaj gyűlik
fel.
Olajleválasztó
Ha a kültéri egységek között
szintkülönbség van, az alsó kültéri
egységben olaj gyűlik fel.
A csőcsatlakoztatás módszere/a kültéri egységek soros csatlakoztatásának előírásai
- A kültéri egységek soros csatlakoztatásához külön Y-elágazók szükségesek.
- A kültéri egységek közötti csövezéssel kapcsolatban lásd a következő
csatlakoztatási példákat.
- A kültéri egységek közötti csöveknek vízszintesen vagy enyhén felfelé
kell haladniuk, ez megakadályozza a visszafolyást a slave kültéri egység felé. Egyébként a készülék helytelenül működhet.
(1. példa)
Beltéri egység felé
Csőcsatlakozás a kültéri egységek között (általános eset)
Beltéri egység felé
(2. példa)
A legnagyobb csőhossz
az első leágazás után a
kültéri egységek között 10
m vagy kisebb
Beltéri egység felé
Cső lejtése
(2 vagy több)
Beltéri egység felé
(3. példa)
A kültéri egységek közötti
csövek hossza 2 m vagy
kevesebb
2 m vagy kevesebb
Beltéri egység felé
Beltéri egység felé
19
- Ha a kültéri egységek közötti cső hossza 2 m-nél nagyobb, a következő ábra szerint használjon olajleválasztót. Egyébként a készülék
helytelenül működhet.
A hűtőközeg mennyisége
A kiegészítő feltöltési mennyiség számításában figyelembe kell venni a
csőhosszat és a beltéri egység CF (korrekciós tényező) értékét is.
(1. példa)
Folyadékcső összesen : Ø25.4 mm
x 0.480(kg/m)
+
Folyadékcső összesen : Ø22.2 mm
x 0.354(kg/m)
+ Folyadékcső összesen : Ø19.05 mm x 0.266(kg/m)
+ Folyadékcső összesen : Ø15.88 mm x 0.173(kg/m)
2m
Beltéri egység felé
0.2m
(2. példa)
Folyadékcső összesen : Ø12.7 mm
x 0.118(kg/m)
+
Folyadékcső összesen : Ø9.52 mm
x 0.061(kg/m)
+
Folyadékcső összesen : Ø6.35 mm
x 0.022(kg/m)
A beltéri egység CF értéke
Olajleválasztó
Beltéri egység felé
+
2m
A beltéri egységek hűtőközeg-mennyisége
Példa) 4-utas mennyezeti kazettás 14,5 kW -1 db, rejtett mennyezeti kürtős 7,3 kW-2 db, falra szerelt 2,3 kW-4 db CF = 0,64
x 1 + 0,26 x 2 + 0,24 x 4 = 2,12 kg
2m
- A kültéri egységek közötti csövezés szerelésekor ügyelni kell arra,
hogy a slave kültéri egységben ne gyűlhessen fel az olaj.
Egyébként a készülék helytelenül működhet.
Az IDU-ra tegye fel a kiegészítő hűtőközeg tábláját.
(1. példa)
Beltéri
egység felé
Beltéri egység felé
(2. példa)
h
Beltéri egység felé
(3. példa)
Olajleválasztó
h
0.2m
h
Beltéri egység felé
Beltéri egység felé
MAGYAR
Kiegészítő töltés (kg) =
20
Elosztási rendszer
! FIGYELEM
• Előírás a hűtőközeg szivárgására vonatkozóan
: a személyi biztonság érdekében a szivárgó hűtőközeg mennyiségének a következő egyenletet kell kielégítenie.
A rendszer teljes hűtőközeg-mennyisége
MAGYAR
A szoba térfogata, amelyben a legkisebb
kapacitású beltéri egység van
Vízszintes elosztás
Slave
Master
≤0.44 (kg / m3)
Slave
2.
1.
Ha a fenti egyenletet nem lehet teljesíteni, akkor a következőket kell elvégezni.
• Légkondicionáló rendszer választása: válassza a következők valamelyikét
- Az effektív nyíló rész szerelése.
- A kültéri egység kapacitásának és csőhosszának újraellenőrzése.
- A hűtőközeg mennyiségének csökkentése.
- 2 vagy több biztonsági eszköz felszerelése (gázszivárgás-riasztó).
• Beltéri egység típusának módosítása.
: a készüléket a padlótól legalább 2 m méter magasságban kell
felszerelni (falra szerelt típus ’ kazetta típus)
• Szellőztető rendszer használata.
: válaszon közönséges szellőztető rendszert vagy épületszellőztető rendszert
• A csövezés korlátozása.
: a földrengés és hőterhelés figyelembe vételével kell elkészíteni.
Slave
Master
1.
3. fő csőelosztás
Master
1.
2.
2.
3.
3.
1. fő
csőelosztás
3. fő
csőelosztás
Függőleges elosztás
- Ügyeljen arra, hogy az elágazó csövek függőlegesek legyenek.
Slave
Hűtőközeg feltöltése
Master
Ⓐ Elosztó mérő
Ⓑ Kis nyomású oldal fogantyú
Ⓒ Nagy nyomású oldal fogantyú
Folyadékcső
Gázcső
Slave
Master
A többi
! FIGYELEM
• A légmentesítendő csövek: gázcső, folyadékcső
• Ha a hűtőközeg mennyisége nem pontos, akkor a berendezés
nem megfelelően működhet.
• Ha a kiegészítő hűtőközeg mennyisége 10%-nál nagyobb, a kondenzátor kiéghet vagy a beltéri egység teljesítménye csökkenhet.
Slave
Master
Slave
Master
Fejcső
21
- A fejcsövet a készletben található szigetelővel szigetelni kell.
Elágazó csőszerelvény
Y elágazó
B
A
Ⓐ Az elágazó csövezéshez vagy
beltéri egységhez
Ⓑ Kültéri egységhez
A fejcsövet az ábra szerint a
csatlakozócső-készletben
található szigetelőanyaggal
szigetelje.
MAGYAR
- Ügyeljen arra, hogy az elágazó csövek vízszintesek vagy függőlegesek legyenek. (Lásd a következő ábrán.)
Vízszintes sík
Lefelé néző
Felfelé néző
Max. +/- 10°
- Az elágazás és a cső közötti csatlakozásokat a minden készletben
megtalálható szalaggal kell lezárni.
A
Az A pontból a nyíl
irányában nézve
Szalag
Max. +/- 3°
Max. +/- 3°
Szigetelő
- A csatlakozás felszerelési módjára nincs előírás.
- Ha a hűtőcsövezés bemutatott eljárásokkal kiválasztott átmérője eltér
a csatlakozás átmérőjétől, a csatlakozást csővágóval el kell vágni.
- Az elágazó csövet a készletben található szigetelővel szigetelni kell.
Kültéri cső szigetelése
- Minden lezárócsövet a készletekben található szigetelővel szigetelni
kell és a fentiek szerint a szalaggal kell lezárni.
Szigetelőszalag
(helyben kell beszerezni)
Lezáró cső szigetelése
Lezáró cső
Folyadék- és gázcsövek
csatlakoztatása
Szigetelő
(a készletben
mellékelve)
Szigetelő
Szigetelés a helyi
csövezéshez
Y elágazó cső
Típusok
Fejcső
A
[egység: mm]
Gázcső
Ⓐ Kültéri egységhez
Ⓑ Beltéri egységhez
Folyadékcső
I.D12.7
I.D15.88
I.D12.7
I.D6.35
I.D.6.35 I.D9.52
I.D15.88
I.D9.52
1
B
C
- A nagyobb kapacitású beltéri egységet Ⓐ-hoz közelebb kell felszerelni, mint a kisebb kapacitásút.
- Ha a hűtőcsövezés bemutatott
eljárásokkal kiválasztott átmérője eltér a csatlakozás átmérőjétől, a csatlakozást csővágóval
el kell vágni.
ⓒ Csővágó
ARBLN
01621
I.D15.88
I.D12.7
281
292
281
292
1
I.D19.05
O.D15.88
I.D19.05
I.D15.88
I.D19.05 I.D12.7
ARBLN
03321
I.D12.7
2
1
I.D9.52
I.D9.52
I.D6.35
I.D19.05
83
I.D15.88
I.D12.7
I.D25.4
390
413
O.D19.0 5 I.D22.2
74
321
332
I.D22.2
O.D19.0 5
1
70
I.D12.7
I.D6.35
I.D9.52
I.D12.7
3
I.D28.58 O.D25.4
I.D25.4
2
80
11 0
I D1905
I.D19.05
I.D28.58
I.D22.2
1
I.D31.8
I.D19.05
ARBLN
07121
I.D19.05
I.D15.88
2
I.D15.88
I.D28.58 I.D31.8
O.D19.0 5 I.D22.2
1
120
I.D34.9
I.D28.58
2
3
- A leágazó csövet vízszintes síkban kell csatlakoztatni.
O.D34.9
I.D41.3
I.D41.3
I.D9.52
O.D12. 7
I.D6.35
3
11 0
11 0
80
I.D.25.4
I.D25.4
I.D22.2
I.D.22.2
I.D.19.05
2
I.D.25.4
I.D.22.2
I.D.19.05 96
3
I.D.53.98
I.D.34.9 I.D31.8
I.D.28.58
O.D.44.48
O.D.38.1
2 3
X2 2 3
X2
O.D.28.58
3
100
70
O.D19.0 5
I.D22.2
3
I.D.44.48
I.D38.1 134
420
490
I.D12.7
I.D12.7
I.D9.52
I.D.44.48
I.D41.3
I.D38.1
I.D.44.48
175
O.D15.88
2
2
3
O.D15.88
3
416
444
I.D19.05
2
I.D.53.98
I.D19.05
I.D15.88
2
I.D15.88
I.D19.05
I.D12.7 96
I.D22.2
125
130
I.D22.2
1
ARBLN
23220
I.D22.2
I.D38.1
3
90
O.D28.58
I.D12.7
I.D19.05
3
O.D22.2
O.D15.88
I.D9.52
70
1
I.D28.58
I.D34.9
I.D22.2
I.D19.05 I.D15.88 O.D38.1 I.D41. 3
Összelapított cső
O.D12. 7
2
I.D15.88
2
120
I.D9.52 I.D6.35
11 0
471
517
3
O.D1 2.7
1 0
I.D38.1
I.D38.1
B
I.D28.58
83
3
3
90
I.D12.7
2
I.D12.7
I.D15.88 I.D19.05
I.D19.05
120
I.D41.3
ARBLN
14521
I.D15.88
371
394
3
90
1 0
96
I.D15.88
3
I.D34.9 O.D31. 8
2
O.D22.2
I.D12.7
I.D12.7
376
404
I.D34.9
A B pontból a nyíl irányában nézve
70
70
I.D22.2
- Ha a leágazó csövekre csatlakoztatni kívánt beltéri egységek száma
kisebb, mint a leágazások száma, a szabadon maradt leágazásokat
kupakcsővel le kell zárni.
Vízszintes sík
O.D9.52
I.D12.7
70
3
- Ha a fejegység leágazásainál
kevesebb számú csövet kell
csatlakoztatni, a szabadon maradt leágazásokra zárókupakot
kell szerelni.
74
I.D.6.35
I.D.9.52
74
3
O.D.22.2
I.D.19.05
120
346
379
I.D.25.4
I.D.22.2
115
I.D.15.88
3
I.D.15.88
O.D.19.05
I.D.12.7
X2
2 3
110
I.D9.52
O.D12.7
I.D6.35
3
110
22
Fejegység
[egység: mm]
Típusok
Gázcső
Folyadékcső
360
360
120
120
ID12.7
ID12.7
ID6.35
ID6.35
ID15.88
120
ID15.88
ID9.52
150
ID9.52
ID15.88
ID19.05
ID12.7
ID9.52
ID12.7
ID9.52
!
120
120
ID12.7
ID6.35
ID12.7
ID15.88
ID15.88
120
ID9.52
150
ID15.88
ID19.05
400
ID9.52
360
160
120
ID15.88
4-es elágazó
ARBL104
120 150
ID12.7
ID12.7
ID6.35
ID6.35
ID19.05
120
ID15.88
ID9.52
150
120
ID9.52
ID22.2
ID28.58 ID25.4
MEGJEGYZÉS
Ha a nyomás alá helyezés ideje alatt változik a környezeti hőmérséklet, a nyomáscsökkenés ellenőrzésekor a következő korrekciós
tényezőt kell használni
1 °C hőmérséklet-változás kb. 0,1 kg/cm² (0,01 MPa) nyomásváltozást okoz.
Korrekció= (hőm. a nyomás alá helyezéskor
– hőm.a teszteléskor) X 0,1
Például: Hőmérséklet a nyomás alá helyezéskor (3,8
MPa) 27 °C. 24 órával később: 3,73 MPa, 20 °C
Ebben az esetben a 0,07 nyomáscsökkenést a hőmérséklet-csökkenés okozta, ezért a csőben nincs szivárgás.
540
540
7-es elágazó
ARBL057
150
120
ID15.88
ID19.05
150
ID9.52
ID12.7
! VIGYÁZAT
700
580
160
120
ID15.88
ID19.05
ID15.88
ID28.58 ID25.4
120
150
ID9.52
ID9.52
ID9.52
Azért, hogy a folyékony nitrogén ne juthasson a hűtőrendszerbe,
a rendszer nyomás alá helyezésekor a tartály tetejének magasabban kell lennie, mint az aljának.
A tartályt általában álló helyzetben használjuk.
760
160
160
ID15.88
ID15.88
ID12.7
ID15.88
ID25.4
120
150
ID19.05
ID15.88
ID22.2
ID28.58
120
ID25.4
150
ID22.2
700
775
182
107
60*9=540
ID15.88
ID12.7
ID6.35
ID6.35
ID19.05
ID15.88
ID31.8
ID34.9
120
150
ID9.52
120
ID9.52
ID28.58
ID15.88
150
ID19.05
Szivárgásvizsgálat és vákuumos szárítás
Szivárgásvizsgálat
A szivárgásvizsgálatot 3,8 MPa (38,7 kgf/cm²) nyomású nitrogéngázzal
kell végezni. Ha a nyomás 24 óra alatt nem csökken, a teszt eredményes.
Ha a nyomás csökken, ellenőrizze, hogy hol szivárog a nitrogén.
A vizsgálat módját lásd a következő ábrán.
(A teszt során a szervizszelepek legyenek zárva.
A folyadékcsőnek, gázcsőnek és kis/nagy nyomású közös csőnek is
nyomás alatt kell lennie.)
A teszt eredménye jó, ha a nitrogéngázas nyomás alá helyezés után
kb. egy nappal a nyomás nem csökken.
Vákuum
A vákuumos szárítást a kültéri egység szervizszelepének szervizcsatlakozójára
csatlakoztatott, a folyadék-, gáz-és kis/nagy nyomású csövekhez általánosan
használt vákuumszivattyúval kell elvégezni.
(A folyadékcsőben, gázcsőben és kis/nagy nyomású közös csőben (zárt szervizszeleppel) is vákuumot kell létrehozni.)
*A légtelenítéshez ne hűtőközeget használjon.
• Vákuumos szárítás: 100,7 kPa (5 Torr, -755 Hgmm) vákuum létrehozására alkalmas vákuumszivattyút használjon.
- A folyadékcsöveket és a gázcsöveket több mint 2 óráig ürítse le vákuumszivattyúval és a rendszer nyomását állítsa -100,7 kPa értékre.
A rendszert tartsa több mint 1 óráig ebben az állapotban és ellenőrizze, hogy a vákuummérő értéke nő-e.
Ha igen, a rendszerben nedvesség vagy szivárgás lehet.
- Ha csőben nedvesség maradhat, a következő eljárást kell végrehajtani. (A munka során vagy hosszú idő alatt esővíz juthat a csőbe.)
A rendszer 2 órás légtelenítése után nitrogéngázzal adjon 0,05 MPa
nyomást a rendszerre (vákuum megszüntetése), majd a vákuumszivattyúval 1 óráig ismét ürítse ki -100,7 kPa értékig (vákuumos szárítás). Ha a rendszert nem lehet 2 óra alatt -100,7 kPa értékre
légteleníteni, ismételje meg az előző vákuumos szárítási lépéseket.
Végül ellenőrizze, hogy a vákuum 1 órás fenntartása alatt nő-e a nyomásmérő értéke.
Slave 2 kültéri egység
Vákuumszivattyú
Slave 1 kültéri egység
Zárás
Zárás
Zárás
Zárás
Zárás
Zárás
Folyadékcső
Zárás
Zárás
Gázcső
Zárás
Zárás
Zárás
Master kültéri egység
Folyadékcső
Slave 2 kültéri egység Slave 1 kültéri egység
Master kültéri egység
Zárás
Gázcső
ID19.05
Folyadékcső
ID12.7
ID28.58
10-es elágazó
ARBL2010
150
120
ID12.7
ID22.2
760
10-es elágazó
ARBL1010
ID6.35
ID6.35
ID12.7
Gázcső
7-es elágazó
ARBL107
Folyadék-oldal
Beltéri egység
Gázcső
Folyadékcső
Gázcső
Folyadékcső
Gázcső
Nitrogénpalack
Folyadékcső
MAGYAR
4-es elágazó
ARBL054
! FIGYELEM
Szivárgásvizsgálat vagy légtelenítés során használjon vákuumszivattyút vagy inert gázt (nitrogént). Ne használjon éghető gázt vagy
sűrített levegőt, illetve oxigént. Ez tüzet vagy robbanást okozhat.
- Fennáll a tűz, robbanás, halál vagy sérülés veszélye.
Folyadék-oldal
Beltéri egység
Gáz-oldal
Vízkő
Használjon gravimétert.
(Ami 0,1 kg-ig képes mérni.)
Ha ilyen nagy pontosságú graviméter nincs
kéznél, töltőhengert is használhat.
Gáz-oldal
23
A hűtőcsövezés hőszigetelése
! FIGYELEM
Szivárgásvizsgálat vagy légtelenítés során használjon vákuumszivattyút vagy inert gázt (nitrogént). Ne használjon éghető gázt vagy
sűrített levegőt, illetve oxigént. Ez tüzet vagy robbanást okozhat.
- Fennáll a tűz, robbanás, halál vagy sérülés veszélye.
MEGJEGYZÉS
Hőszigetelő
anyag
Mindig a megfelelő mennyiségű hűtőközeget töltse be.
(A kiegészítő feltöltésre értve.)
Túl sok, vagy túl kevés hűtőközeg hibát okozhat. A vákuum-mód
használata.
(A leürítés beállítása esetén a külső és a beltéri egységek minden
szelepe kinyit.)
! FIGYELEM
A légkondicionáló felszerelésekor vagy áthelyezésekor mindig
végezzen teljes légtelenítést és töltse újra a hűtőközeget.
- Ha az eredeti hűtőközeghez más hűtőközeg vagy levegő keveredik, a hűtőkör helytelenül működhet és a készülék meghibásodhat.
Külső
burkolás
Ragasztó + hőálló polietilénhab +
ragasztószalag
Beltér
Műanyagszalag
Szabad Folyadékálló kenderszövet
padló
+ bronzaszfalt
kenderszövet
Kültér Folyadékálló
+ cinklemez + olajfesték
Ⓐ Hőszigetelő anyag
Ⓑ Cső
Ⓒ Külső burkolás (a szigetelőanyag csatlakozó és levágott végét tekerje körbe ragasztószalaggal.)
!
MEGJEGYZÉS
Polietilén burkolóanyag használata esetén aszfalt fedőréteg nem
szükséges.
Leürítés
Ez a funkció a kompresszor, az ODU részeinek cseréje, illetve IDU
hozzáadása/cseréje után vákuumot hoz létre a rendszerben.
Légtelenítés üzemmód beállítása
DIP-KAPCSOLÓ
Rossz példa
• A gáz- és kis nyomású csöveket, illetve a folyadék- és nagy nyomású csöveket ne szigetelje együtt.
7 – szegmenses kijelző
Ⓐ Folyadékcső
Ⓑ Gázcső
ⓒ Hálózati kábelek
ⓓ Lezáró szalag
ⓔ Szigetelő anyag
ⓕ Kommunikációs vonal
B
F
A
C
SW04C ( X : mégse)
SW02C (ȭ : vissza)
D
E
SW03C ( ȯ : előre)
• Teljesen szigetelje a csatlakozó részt.
SW01C (Ɨ : nyugtázás)
A
SW01D (visszaállítás)
A master egység NYÁK DIP-kapcsolója bekapcsolva: 5.
Ⓐ Ezek a részek nincsenek szigetelve.
A “▶”, “◀” gombokkal jelölje ki az üzemmódot: “SVC” nyomja meg a
“●” gombot
Jó példa
A “▶”, “◀” gombokkal jelölje ki a funkciót: “Se1” nyomja meg a “●”
gombot
C
Hálózati kábelek
D
Kommunikációs vonalak
D
Indítsa a vákuum-módot: “VACC”
ODU V/V nyitva
ODU EEV nyitva
IDU EEV nyitva
Leürítés mód
Légtelenítés mód kikapcsolva módszer
DIP-kapcsoló kikapcsolva, a Master egység NYÁK-ján nyomja meg a
visszaállítás-gombot.
! VIGYÁZAT
A légtelenítés során az ODU működése leáll.
A kompresszor nem működik.
Ⓐ Folyadékcső
Ⓑ Gázcső
ⓒ Hálózati kábelek
ⓓ Szigetelő anyag
ⓔ Kommunikációs vonalak
A
B
E
Elválasztás
MAGYAR
!
A hűtőcsövezést szigetelni kell úgy, hogy a folyadékcsövet és a gázcsövet külön, elegendő vastagságú hőálló polietilénnel kell körbeburkolni oly módon, hogy a beltéri egység csatlakozása és a
szigetelőanyag, illetve maguk a szigetelőanyagok között ne legyen rés.
Ha a szigetelés nem megfelelő, páralecsapódás, csepegés stb. keletkezhet. Különösen ügyelni kell a mennyezeti szellőztetés szigetelésére.
24
Átvezetések
Kültéri egység
Belső fal (rejtett)
Külső fal
C
A
Külső fal (szabad)
D
E
B
A
B
Távvez
-érlő
I
MAGYAR
Padló (tűzzárás)
Átvezető rész a tűzhatáron és a határolófalon
D
Beltéri
egység
Beltéri
egység
B
Távvez
-érlő
Tetőcsőtengely
Beltéri
egység
Beltéri
egység
I
F
J
G
Távvez
-érlő
D
Távvez
-érlő
B
G
B
H
A
1m
2-magos árnyékolt kábel
1m
Ⓐ Persely
Ⓑ Hőszigetelő anyag
Ⓒ Hőszigetelő borítás
Ⓓ Tömítőanyag
Ⓔ Szalag
Ⓕ Vízzáró retag
Ⓖ Peremes persely
Ⓗ Késleltetőanyag
Ⓘ Malter vagy más éghetetlen tömítőanyag
Ⓙ Éghetetlen hőszigetelő anyag
Kültéri egység
Beltéri
egység
Beltéri
egység
Távvez
-érlő
Távvez
-érlő
Kültéri egység
Beltéri
egység
Ha egy rést malterrel tölt fel, a kiálló részt vaslemezzel fedje le úgy, hogy a
szigetelőanyag ne szakadjon be. Ezen a részen a szigetelés és a burkolat is
éghetetlen anyag legyen. (Ne használjon műanyag burkolást.)
Beltéri
egység
Távvez
-érlő
Távvez
-érlő
Többmagos kábel
ELEKTROMOS KÁBELEZÉS
Kültéri egység
VIGYÁZAT
Master
Slave1
Slave2
Beltéri
egység
- Tartsa be az állami műszaki szabványügyi szervezetek elektromos
berendezésekre vonatkozó rendeleteit, a kábelezési előírásokat és az
egyes áramszolgáltatók útmutatásait.
! FIGYELEM
Az elektromos szerelést erre felhatalmazott mérnököknek kell végezniük, az előírásoknak és ennek a szerelési kézikönyvnek megfelelő speciális áramkörök használatával.
Ha a tápellátó áramkör kapacitása nem megfelelő, vagy a szerelés
hibás, az áramütést vagy tüzet okozhat.
Beltéri
egység
Távvez
-érlő
Távvez
-érlő
Kültéri egység
Master
Slave1
Slave2
Beltéri
egység
Beltéri
egység
Távvez
-érlő
- A kültéri egység kommunikációs vonalát az elektromos kábelezéstől
távol vezesse, így a tápellátásból származó elektromos zaj nem befolyásolhatja.(Ne ugyanabban a csatornában vezesse.)
- Ügyeljen arra, hogy a kültéri egységet megfelelően földelni kell.
Távvez
-érlő
2-magos árnyékolt kábel
Kültéri egység
Master
Slave1
Slave2
! VIGYÁZAT
Beltéri
egység
Ügyeljen arra, hogy a kültéri egységet a földelésre csatlakoztassa. A földelést ne csatlakoztassa gázcsőre, folyadékcsőre, villámhárítóra vagy a
telefonvonal földelésére. A nem megfelelő földelés áramütést okozhat.
- Hagyjon többletkábelt a beltéri és kültéri egységek elektromos dobozánál,
mert a szervizmunkák során a dobozt esetenként el kell távolítani.
- A hálózati tápfeszültséget ne csatlakoztassa a kommunikációs vonal
csatlakozóblokkjára. Ilyen esetben az elektromos alkatrészek kiégnek.
- A kommunikációs kábelként 2-magos, árnyékolt kábelt használjon (
jelölés az alábbi ábrán). Ha különböző rendszerek kommunikációs vonalait
ugyanabban a többmagos kábelben vezeti, az adás és a vétel gyenge
lesz, ami hibás működést eredményezhet. (
jelölés a következő ábrán)
- A kültéri egység csatlakozóblokkjára csak a megadott kommunikációs
vonalat csatlakoztassa.
Beltéri
egység
Távvez
-érlő
Távvez
-érlő
Kültéri egység
Master
Slave1
Slave2
Beltéri
egység
Távvez
-érlő
Többmagos kábel
Beltéri
egység
Távvez
-érlő
25
Zajszűrő
! VIGYÁZAT
• Kommunikációs vonalként 2-magos árnyékolt kábelt használjon.
Ne vezesse együtt a hálózati kábelekkel.
• A kábel fémes árnyékolását mindkét egység fémrészéhez kell földelni.
• Ne használjon többmagos kábelt.
• Mivel a készülék invertert tartalmaz, fázissiettető kondenzátor alkalmazása nem csak a teljesítménytényező-növelési hatást rontja le,
hanem a kondenzátor rendellenesen melegedhet is. Ezért ne használjon fázissiettető kondenzátort.
• Ügyeljen arra, hogy a hálózati tápfeszültség aszimmetriája ne legyen 2%-nál nagyobb. Ha ez nagyobb, a készülék élettartama csökken.
Fő NYÁK
Külső NYÁK
MAGYAR
Ügyeljen a
3-fázisú
4-vezetékes
tápellátás
fázissorrendjére.
A hálózati kábelezés biztonsági előírásai
A hálózati csatlakozóblokkra csatlakoztatáshoz használjon hengeres
sajtolható kábelvégeket.
Hengeres sajtolható
kábelvég
Hálózati kábel
Ha ilyen nincs, tartsa be a következő előírásokat.
- A hálózati csatlakozóblokkra ne csatlakoztasson eltérő átmérőjű kábelvégeket. (A hálózati kábelezés meglazulása rendellenes melegedést okozhat.)
- Azonos vastagságú kábelvégek csatlakoztatását a következő ábra
szerint végezze.
Kommunikációs és tápkábelek
Kommunikációs kábel
- Típusok: CVVS vagy CPEVS árnyékoló vezeték
- Keresztmetszet: 1,0 ~ 1,5 mm2
- Szigetelőanyag: PVC
- Legnagyobb megengedett hőmérséklet: 60 ℃
- Legnagyobb megengedett vonalhosszúság: kisebb mint 300 m
Távvezérlő kábele
- Típusok: 3-magos kábel
Központi vezérlő kábele
- A kábelezéshez használja a megadott hálózati kábelt és szilárdan
csatlakoztassa, majd gondoskodjon arról, hogy a csatlakozóblokkot
ne érhesse külső nyomás.
- A csatlakozóblokk csavarjainak meghúzásához a megfelelő csavarhúzót használja. A kelleténél kisebb fejű csavarhúzó megrongálhatja
a csavarfejet és lehetetlenné teheti a megfelelő meghúzást.
- A csatlakozóblokk túlhúzás esetén eltörhet.
! VIGYÁZAT
A készülék típusa
Kábel típusa
ACP&AC Manager
2-magos kábel (árnyékolt kábel)
AC Smart
2-magos kábel (árnyékolt kábel)
Egyszerű központi vezérlő 4-magos kábel (árnyékolt kábel)
A kommunikációs és tápkábelek elkülönítése
- Ha a kommunikációs és tápkábelek egymás mellett haladnak, az
elektrosztatikus és elektromágneses csatolás miatti zavarok nagy valószínűséggel működési hibákat okozhatnak.
A következő táblázatok a kommunikációs és tápkábelek közötti ajánlott távolságot adják meg, ha ezeket egymás mellett kell vezetni.
Ha a 400 V tápfeszültséget tévedésből az “N” csatlakozóra köti,
akkor a vezérlődobozban ellenőrizni kell, hogyb milyen alkatrészek
mentek tönkre, és ezeket ki kell cserélni.
Vezérlődoboz és kábelezés helye
- Távolítsa el az előlap minden csavarját, húzza ki és vegye le az előlapot.
- A csatlakozóblokkon kösse be a master és slave kültéri egység közötti kommunikációs vonalat.
- A csatlakozóblokkon kösse be a kültéri egység és a beltéri egységek
közötti kommunikációs vonalakat.
- Ha a központi vezérlő egység a kültéri egységre csatlakozik, akkor
külön nyomtatott áramkört kell közéjük csatlakoztatni.
- A kültéri egység és a beltéri egységek közötti árnyékolt kommunikációs kábel árnyékolását a földelőcsavarra kell csatlakoztatni.
Átmérő
1,0~1,5 mm2
1,0~1,5 mm2
1,0~1,5 mm2
A hálózati kábel maximális árama
100 V vagy több
!
Térköz
10 A
300 mm
50 A
500 mm
100 A
1000 mm
100 A felett
1500 mm
MEGJEGYZÉS
• Az adatok max. 100 m párhuzamos kábelezést feltételeznek. Ha
a hossz 100 m-nél nagyobb, az értékeket a többlethosszal egyenes arányban kell számítani.
• Ha a hálózati feszültség hullámalakja folyamatosan torzulást
mutat, akkor a táblázatban ajánlott távolságot meg kell növelni.
- Ha a kábelek kábelcsatornában haladnak, akkor a következő
pontot szintén figyelembe kell venni, ha különböző kábeleket
összefogva kell a csatornába vezetni.
- A hálózati kábeleket (beleértve a légkondicionáló hálózati kábelét is) és a kommunikációs kábeleket nem szabad ugyanabban a csatornában vezetni.
- A hálózati kábelek és a jelkábelek csoportosítása esetén ezeket sem szabad ugyanabban a csatornában vezetni.
! VIGYÁZAT
Előlap
• A készülék nem megfelelő földelése esetén fennáll az áramütés veszélye, ezért a készülékek földelését szakembernek kell végeznie.
26
A hálózati tápellátás kábelezése és a berendezések kapacitása
MAGYAR
- A kültéri és a beltéri egységek számára külön tápellátást használjon.
- A kábelezés és a csatlakoztatás során tartsa szem előtt a környezeti
feltételeket (környezeti hőmérséklet, közvetlen napsütés, eső stb.).
- A kábel mérete a kábelér átmérőjének a minimális értéke.
A hálózati feszültségesést számításba véve a hálózati kábel mérete 1
kategóriával vastagabb legyen.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati tápfeszültség 10%-nál nagyobb mértékben ne csökkenjen.
- Be kell tartani a helyi kábelezési előírásokat.
- Ne szereljen fel olyan kapcsolókat vagy konnektorokat, amelyekkel a
beltéri egységeket egyedileg le lehet választani a tápellátásról.
Helyi kábelezés
Egyedülálló kültéri egység
Frekvencia
Kültéri tápellátás
(3 Ø 4-vezeték)
60 Hz
50 Hz
[Kültéri egység]
(főkapcsoló)
R S T N
Feszültségtartomány (V)
Kültér
Beltér
380 V
220 V
380-415 V 220-240 V
Kapcsoló
Biztosító
Beltéri
tápellátás
(1 Ø 2-vezeték)
N
L
Hálózati kábel
(4-vezetékes Kábel)
Hálózati kábel
(2-vezetékes Kábel)
Minimális vezeték-keresztmetszet (mm2)
1 egység
Kommunikációs kábel
(2-vezetékes Kábel)
ÉV-relé
(4P ELCB)
Hálózati
kábel
Leágazó
kábel
Földelővezeték
2.5~6
-
2.5
30~50 A alatt,
100 mA 0,1 mp
2 egység
10~16
-
2.5
75~100 A alatt,
100 mA 0,1 mp
3 egység
25~35
-
4
125~150 A alatt,
100 mA 0,1 mp
4 egység
70
-
6
175~200 A alatt,
100 mA 0,1 mp
Átvezető doboz
(a szerelő
választása szerint)
Átvezető doboz
(a szerelő
választása szerint)
Hálózati kábel
(2-vezetékes Kábel)
Átvezető doboz
(a szerelő
választása szerint)
Hálózati kábel
(2-vezetékes Kábel)
Átvezető doboz
(a szerelő
választása szerint)
Hálózati kábel
(2-vezetékes Kábel)
Hálózati kábel
(2-vezetékes Kábel)
Kommunikációs kábel
(3-vezetékes Kábel)
[Beltéri egységek]
! FIGYELEM
Földelővezeték
1 Hálózati kábel a master kültéri egység és a slave1 kültéri egység
között – minimum: 6 mm2
2 Hálózati kábel a slave1 kültéri egység és a slave2 kültéri egység között – minimum: 4 mm2
3 Hálózati kábel a slave2 kültéri egység és a slave3 kültéri egység között – minimum: 2,5 mm2
h A kültéri egységek kiegészítő készülékek hálózati kábeleinek legalább polikloroprén köpenyű rugalmas kábeleknek kell lenniük (kód
megnevezése 60245 IEC 57).
h Használjon 3-fázisú 4-vezetékes négypólusú kismegszakítót vagy
ÉV-relét.
! FIGYELEM
• Tartsa be az állami műszaki szabványügyi szervezetek elektromos berendezésekre vonatkozó rendeleteit, a kábelezési előírásokat és az egyes áramszolgáltatók útmutatásait.
• Ügyeljen arra, hogy a csatlakoztatásokhoz a megadott vezetékeket használja, és a csatlakozókra ne hasson külső erő. Ha a
csatlakozások nem szilárdak, akkor melegedhetnek vagy tüzet
okozhatnak.
• Ügyeljen arra, hogy a megfelelő típusú túláramvédő kapcsolót
használja. Megjegyezzük, hogy az esetleges túláram egyenáramú összetevőt is tartalmazhat.
! VIGYÁZAT
• Egyes telepítési helyeken földelőáram-megszakítóra (érintésvédelmi
relére) is szükség lehet. Ennek hiánya áramütést okozhat.
• Csak megfelelő kapacitású kismegszakítót és biztosítót használjon.
Túl nagy terhelhetőségű biztosító vagy rézvezetékkel “megfejelt”
biztosító hibás működést vagy tüzet okozhat.
• A beltéri egységek földelővezetékei az áramszivárgás, zaj miatti
kommunikációs rendellenesség vagy motor áramszivárgása (csőre
nem kerülő) esetén az áramütés megelőzésére szolgálnak.
• Ne szereljen fel olyan kapcsolókat vagy konnektorokat, amelyekkel
a beltéri egységeket egyedileg le lehet választani a tápellátásról.
• Olyan főkapcsolót szereljen fel, amellyel minden tápfeszültséget
egyszerre lehet lekapcsolni, mert ez a rendszer többféle tápellátást
használó berendezésekből áll.
• Ha fennáll a fázissorrend megváltozásának, a fázis elvesztésének, a
tápfeszültség működés közbeni ki-be kapcsolásának veszélye,
akkor helyileg szereljen fel fázissorrend-védelmi áramkört. Helytelen
fázissorrenddel működtetve a kompresszor és más részek meghibásodhatnak.
[Hőszivattyú]
A beltéri egység és a master kültéri egység között
SODU. B SODU. A
3
4
IDU. B
IDU. A
CEN. B
3
4
CEN. A
DRY1
DRY2
GND
3
12V
4
Master
kültéri egység
A fő nyomtatott áramkör
GND csatlakozója egy “-“
csatlakozó a jelfogó-érintkező számára, a földelést
nem ide kell csatlakoztatni.
27
u Példa: a kommunikációs kábel csatlakoztatása
Soros kültéri egységek
Ha a tápellátás egyedileg csatlakozik az egységekre.
Kültéri tápellátás
(3 Ø 4-vezeték)
(főkapcsoló)
[Master]
R S T N
R S T N
Kapcsoló
Biztosító
Kapcsoló
Biztosító
[Slave1]
[Slave2]
[Slave3]
R S T N
Kapcsoló
Biztosító
[CSILLAG típus]
- A kommunikációs kábel következő ábra (CSILLAG típus) szerinti telepítése esetén
kommunikációs hiba léphet fel,
ami hibás működést eredményez.
Biztosító
MAGYAR
Beltéri
tápellátás
(1 Ø 2-vezeték)
R S T N
Kapcsoló
[BUSZ típus]
- A beltéri és a kültéri egység közötti kommunikációs kábelt a következő ábra szerint kell
telepíteni.
N
L
Hálózati kábel
(2-vezetékes Kábel)
Kommunikációs kábel
(2-vezetékes Kábel)
Hálózati kábel
(4-vezetékes Kábel)
Átvezető doboz
(a szerelő
választása szerint)
Átvezető doboz
(a szerelő
választása szerint)
Hálózati kábel
(2-vezetékes Kábel)
Frekvencia
60 Hz
50 Hz
Átvezető doboz
(a szerelő
választása szerint)
Hálózati kábel
(2-vezetékes Kábel)
Feszültségtartomány (V)
Kültér
Beltér
380 V
220 V
380-415 V 220-240 V
Átvezető doboz
(a szerelő
választása szerint)
Hálózati kábel
(2-vezetékes Kábel)
Hálózati kábel
(2-vezetékes Kábel)
Kommunikációs kábel
(3-vezetékes Kábel)
[Beltéri egységek]
Példa) A hálózati és a kommunikációs kábel csatlakoztatása. (UWC)
! FIGYELEM
• A beltéri egységek földelővezetékei az áramszivárgás, zaj miatti
kommunikációs rendellenesség vagy motor áramszivárgása (csőre
nem kerülő) esetén az áramütés megelőzésére szolgálnak.
• Ne szereljen fel olyan kapcsolókat vagy konnektorokat, amelyekkel
a beltéri egységeket egyedileg le lehet választani a tápellátásról.
• Olyan főkapcsolót szereljen fel, amellyel minden tápfeszültséget
egyszerre lehet lekapcsolni, mert ez a rendszer többféle tápellátást
használó berendezésekből áll.
• Ha fennáll a fázissorrend megváltozásának, a fázis elvesztésének, a
tápfeszültség működés közbeni ki-be kapcsolásának veszélye,
akkor helyileg szereljen fel fázissorrend-védelmi áramkört. Helytelen
fázissorrenddel működtetve a kompresszor és más részek meghibásodhatnak.
[Hőszivattyú]
A beltéri egység és a master kültéri egység között
SODU. B SODU. A
3
4
IDU. B
IDU. A
3
CEN. B
4
CEN. A
DRY1
DRY2
3
GND
4
12V
Master
kültéri egység
Hálózati feszültség
csatlakozóblokkja
Földelővezeték
Hálózati/
földelő kábel
50 mm-nél
nagyobb rés
Kommunikációs
kábel
A tápfeszültség csatlakoztatása
SODU. B SODU. A
IDU. B
IDU. A
CEN. B
CEN. A
DRY1
DRY2
GND
12V
SODU. B SODU. A
IDU. B
IDU. A
CEN. B
CEN. A
DRY1
DRY2
GND
12V
SODU. B SODU. A
IDU. B
IDU. A
CEN. B
CEN. A
DRY1
DRY2
GND
12V
SODU. B SODU. A
IDU. B
IDU. A
CEN. B
CEN. A
DRY1
DRY2
GND
12V
Master
Kültéri Egység
Hálózati feszültség
csatlakozóblokkja
Szigetelő
perszelyek
Slave1
Kültéri Egység
Erősen rögzítse,
hogy ne
mozdulhasson el
Slave2
Kültéri Egység
Slave3
Kültéri Egység
A fő nyomtatott áramkör GND csatlakozója egy “-“ csatlakozó a jelfogóérintkező számára. A földelést nem erre a pontra kell csatlakoztatni.
- Ügyeljen arra, hogy a master és a slave kültéri egységek csatlakozójának száma azonos legyen (A-A,B-B).
Kommunikációs kábel cazsatlakoztatása
ODU-IDU
kommunikációs kábel
ODU-ODU
kommunikációs kábel
! VIGYÁZAT
Az olajszint-érzékelő zavarásának elkerülése érdekében a hálózati
kábeleket és a kommunikációs kábeleket külön kell vezetni.
Egyébként az olajszint-érzékelő rendellenesen működik.
28
A kültéri egységek beállításainak ellenőrzése
Automatikus címzés
A DIP-kapcsoló beállításának ellenőrzése
- A fő (master) kültéri egység beállításait a 7-szegmenses LED-kijelzőn
lehet ellenőrizni. A DIP-kapcsoló beállításait a tápfeszültség kikapcsolt állapotában szabad módosítani.
A beltéri egységek címét az automatikus címzés állítja be
MAGYAR
A kezdeti kijelzés ellenőrzése
A megfelelő számok a tápfeszültség bekapcsolása után 5 másodperc
múlva, egymás után jelennik meg a 7-szegmenses kijelzőn. A szám a
beállítási állapotot jeleníti meg.
• Kezdeti megjelenítési sorrend
Sorszám
①
②
③
④
⑤
Szám
8~20
10~20
10~20
10~20
8~80
1
2
3
38
46
22
1
⑥
⑦
⑧
Jelentés
Master típus kapacitása
Slave1 típus kapacitása
Slave2 típus kapacitása
Slave3 típus kapacitása
Teljes kapacitás
Csak hűtés
Hőszivattyú
Hővisszanyerés
380 V-os típus
460 V-os típus
220 V-os típus
LAS4
[FŐ NYÁK]
DIP-KAPCSOLÓ 7 – szegmenses kijelző
SW04C ( : mégse)
SW03C (ඖ: előre)
SW02C (ඔ: vissza)
SW01C ( ̻: nyugtázás)
SW01D (visszaállítás)
! VIGYÁZAT
• Példa) ARWN620LAS4
①
20
②
20
③
12
• Master egység
DIP kapcsoló beállítása
④
10
⑤
62
⑥
2
⑦
38
⑧
1
• Slave egység
DIP kapcsoló beállítása
- A tápfeszültség bekapcsolása után várjon 3 percet.
(Master és slave kültéri egység, beltéri egységek.)
- 5 mp-ig tartsa nyomva a kültéri egységek PIROS kapcsolóját.
(SW01C)
- A kültéri egység nyomtatott áramkörének 7-szegmenses LED-kijelzőjén “88” jelenik meg.
- A címzés befejezéséhez a csatlakoztatott beltéri egységek számától
függően 2~7 perc szükséges.
- A megcímzett beltéri egységek száma 30 mp-ig látható a kültéri egység NYÁK-jának 7-szegmenses LED-kijelzőjén.
- A címzés befejezése után minden beltéri egység címe megjelenik a
vezetékes távvezérlő kijelzőjén. (CH01, CH02, CH03, ……, CH06 : a
csatlakoztatott beltéri egységek számai).
ODU beállítás
• A beltéri egység NYÁK-jának cseréje után mindig újra el kell végezni az automatikus címzést (ennek során minden beltéri egységhez független tápegység-modult használjon).
• Ha a beltéri egységnek nincs tápfeszültsége, üzemi hiba léphet fel.
• Az automatikus címzés csak a master egységen lehetséges.
• Az automatikus címzést 3 perc múlva, a kommunikáció létrejötte
után lehet végrehajtani.
Slave 1
Az automatikus címzés folyamata
Slave 2
Slave 3
Bekapcsolás
3 perc várakozás
5 mp-ig tartsa nyomva a
PIROS gombot.
(SW01C)
Automatikus címzés indulása
7 – szegmenses LED
= 88
Ne nyomja meg a
PIROS gombot (SW01C).
• Automatikus címzés vége.
A megcímzett beltéri egységek száma a címzés
befejeződése után 30 mp-ig látható a 7-szegmenses
LED-kijelzőn.
Kb. 2~7 perc várakozás
7 – szegmenses LED
= 88
NEM
IGEN
OK
Ellenőrizze az adatátviteli
vonal csatlakoztatásait.
A beltéri egység száma a vezetékes távvezérlő vagy a beltéri
egység kijelzőjén jelenik meg. Ez nem hibaüzenet, a távvezérlő
be/ki gombjának megnyomásakor eltűnik.
Pl.) A 01, 02, ..., 15 kijelzés azt jelenti, hogy 15 beltéri egység van
csatlakoztatva és az automatikus címzés rendben befejeződött.
DIP kapcsoló beállítása
Funkció beállítása
A“▶”,“◀”gombbal válassza ki a módot/funkciót/opciót/értéket és
nyugtázza a“●”gombbal az 5. DP-kapcsoló bekapcsolása után.
! VIGYÁZAT
Csak akkor hajtódik végre, ha minden beltéri egység ki van kapcsolva.
29
DIP-KAPCSOLÓ 7 – szegmenses kijelző
A központi vezérlőt felismerő csoport
0. csoport (00~0F)
SW04C ( : mégse)
1. csoport (10~1F)
SW03C (ඖ: előre)
SW02C (ඔ: vissza)
2. csoport (20~2F)
SW01C ( ̻: nyugtázás)
SW01D (visszaállítás)
3. csoport (30~3F)
Funkció
Opció
Tartalom 1. kijelzés Tartalom 2. kijelzés
Hűtés/fűtés
választó
Geotermikus
üzemmód
beállítása
Mágn. szelep 200 V kimenet
Változtatható áramlásvezérlés
Felszerelés
Kültéri egység címe
Kívánt nyomás beállítása
Használjon
olajteknő-fűtést
IDU kapacitás beállítása
Tartalom
Érték
Művelet
3. kijelzés Tartalom 4. kijelzés Implement 5. kijelzés
Tárolás
Beáll.
érték mó- Üres EEPROMdosítása
ban
Tárolás
Beáll.
Választott
érték mó- Üres EEPROMon oFF
opció
dosítása
ban
Tárolás
Beáll.
Választott
érték mó- Üres EEPROMon oFF
opció
dosítása
ban
Tárolás
Beáll.
Választott
érték mó- Üres EEPROMon oFF
opció
dosítása
ban
Tárolás
Beáll.
mó- Üres EEPROM0~254 Érték
beáll érték
dosítása
ban
Tárolás
Beáll.
Választott
érték mó- Üres EEPROMoFF op1~
op4
opció
dosítása
ban
Tárolás
Beáll.
Választott
érték mó- Üres EEPROMon oFF
opció
dosítása
ban
Tárolás
Beáll.
Választott
érték mó- Üres EEPROMon oFF
opció
dosítása
ban
Választott
oFF op1~
op2
opció
-
Beltéri egységek csoportszámának beállítása
- Ellenőrizze, hogy a teljes rendszer KI van-e kapcsolva (beltéri és kültéri egység), ha nem, kapcsolja ki őket.
- A CEN.A és CEN.B csatlakozóra csatlakozó kommunikációs kábeleket polaritáshelyesen (A-A, B-B) kell csatlakoztatni a kültéri egység
központi vezérlőjére.
- Kapcsolja be a teljes rendszert.
- A vezetékes távvezérlővel állítsa be a csoport és a beltéri egység számát.
- Ha több beltéri készüléket csoportként szeretne vezérelni, állítson be
egy 0 és F közötti csoportazonosítót (ID).
Kültéri egységek (Külső NYÁK)
B
A
IDU.A
CEN.B
6. csoport (60~6F)
7. csoport (70~7F)
8. csoport (80~8F)
9. csoport (90~9F)
A csoport (A0~AF)
B csoport (B0~BF)
C csoport (C0~CF)
D csoport (D0~DF)
E csoport (E0~EF)
F csoport (F0~FF)
Hűtés/fűtés választó
Az üzemmód beállítása
A master egység NYÁK-ján kapcsolja be az 5. DIP-kapcsolót.
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon a “Func” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot.
Csoportszám beállítása
IDU.B
5. csoport (50~5F)
-
* Az EEPROM-ban tárolt funkciók tartósan ott maradnak, a rendszer
tápellátásának kikapcsolása után is.
A funkció leállításához állítsa OFF-ra.
SODU.B SODU.A
4. csoport (40~4F)
Megjegyzések
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “Fn1” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot.
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “OFF”, “op1”
vagy “op2” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot.
Hűtés/fűtés választó mód bekapcsolva
Funkcióbeállítás
CEN.A
B(D)
DRY1
DRY2
GND
12V
Kapcsolás vezérlése
Funkció
Kapcsoló (fázis) Kapcsoló (alul)
OFF (KI)
op1 (mód)
op2 (mód)
Jobb
Bal
Nem használt
Hűtés
Hűtés
Jobb
Jobb
Nem használt
Fűtés
Fűtés
Bal
Nem használt Ventilátor-mód Kikapcsolva
A(C)
Bal oldal
Jobb oldal
Példa) Csoportszám beállítása
Kapcsoló (fázis)
1 F
Csoport Beltéri egység
Kapcsoló (alul)
Az 1. szám a csoport száma.
A 2. szám a beltéri egység száma.
! VIGYÁZAT
• A funkciók konfigurálásával kapcsolatban a szerelés során érdeklődjön a kültéri egység szerelőjétől.
• Ha a funkciót nem használja, állítsa OFF-ra.
• Ha használja a funkciót, először telepítse a hűtés/fűtés választót.
MAGYAR
Üzemód
30
Geotermikus üzemmód beállítása
Mágn. szelep 220V kimenet
Ha a készüléket alacsonyabb hőmérsékletű hűforrással szeretné használni, pl. geotermikus hőforrással, akkor ezt ezzel a funkcióval lehet
engedélyezni.
Ezzel a funkcióval a mágnesszelepes vezérlés 220 V kimenetét lehet
beállítani.
Az üzemmód beállítása
Az üzemmód beállítása
MAGYAR
A master egység NYÁK-ján kapcsolja be az 5. DIP-kapcsolót.
A master egység NYÁK-ján kapcsolja be az 5. DIP-kapcsolót.
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon a “Func” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot.
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon a “Func” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot.
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “Fn2” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot.
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “Fn3” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot.
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “ON” vagy
“OFF” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot.
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “ON” vagy
“OFF” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot.
A beállításnak megfelelően válassza a geotermikus módot.
Mágn. szelep 220 V vezérlés választása
a beállított módnak megfelelően.
Üzemód beállítása
- ON: Beállítás geotermikus üzemmódra
- OFF: Beállítás általános üzemmódra
Fagyálló típusa
Etilénglikol (%)
Propilénglikol (%)
Metanol (%)
Fagyvédelem minimális hőmérséklete (°C)
0
-5
-10
-15
-20
-25
0
12
20
30
0
17
25
33
0
6
12
16
24
30
! VIGYÁZAT
• A funkciók konfigurálásával kapcsolatban a szerelés során érdeklődjön a kültéri egység szerelőjétől.
• Ha a funkciót nem használja, állítsa OFF-ra.
• Az üzemmód váltása előtt ellenőrizze, hogy a hőforrás-vízhez
megfelelő arányban adagolt-e fagyállót.
(Ha a fagyálló mennyisége nem megfelelő, vagy nincs fagyálló,
és geotermikus üzemmódra kapcsol, akkor a készülék megrongálódhat, amiért mi nem vállaljuk a felelősséget.)
• A fagyálló hozáadása miatt megváltozhat a melegvíz-rendszer
nyomáskülönbsége és csökkenhet a készülék teljesítménye.
• Geotermikus módban leglább -10 °C-nak megfelelő mennyiségben adjon hozzá fagyállót.
(Ha a hozzáadott mennyiség -10 °C vagy nagyobb hőmérsékletnek felel meg, fagyás keletkezhet és a hőforrás-víz betáplálása
leállhat.)
Mód beállítása
- ON: Hőforrás-víz vezérlése a készülék mágnesszelepével.
- OFF: Hőforrás-víz vezérlése a készülék mágnesszelepével kikapcsolva.
! VIGYÁZAT
• A funkciók konfigurálásával kapcsolatban a szerelés során érdeklődjön a kültéri egység szerelőjétől.
• Ha a funkciót nem használja, állítsa OFF-ra.
Változtatható áramlásvezérlés
Változtatható áramlásvezérlő készlet telepítéséhez és annak a készülék általi vezérléséhez szükséges funkció.
Az üzemmód beállítása
A master egység NYÁK-ján kapcsolja be az 5. DP-kapcsolót.
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon a “Func” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot.
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “Fn4” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot.
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “ON” vagy
“OFF” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot.
A beállításnak megfelelően válassza
a változtatható vízáramlás módot.
Üzemmód beállítása
- ON: Változtatható vízáramlás vezérlése a készülék mágnesszelepével.
- OFF: Változtatható vízáramlás vezérlésénak kikapcsolása.
! VIGYÁZAT
• A funkciók konfigurálásával kapcsolatban a szerelés során érdeklődjön a kültéri egység szerelőjétől.
• Ha a funkciót nem használja, állítsa OFF-ra.
31
Kültéri egység címének beállítása
Használjon olajteknő-fűtést
Az üzemmód beállítása
Ezzel a funkcióval az olajteknő-fűtés használatát lehet beállítani.
A master egység NYÁK-ján kapcsolja be az 5. DIP-kapcsolót.
Az üzemmód beállítása
A master egység NYÁK-ján kapcsolja be az 5. DIP-kapcsolót.
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon a “Func” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot.
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “Fn5” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot.
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “Fn8” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot.
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon a “0” ~ “254” valamelyikére és nyomja meg a “●” gombot.
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “ON” vagy
“OFF” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot.
Az ODU címét ezzel beállította
Állítsa be az olajteknő-fűtés vezérlését a beállított módnak megfelelően.
! VIGYÁZAT
• A funkciók konfigurálásával kapcsolatban a szerelés során érdeklődjön a kültéri egység szerelőjétől.
• Ha használja a funkciót, először telepítse a központi vezérlőt.
Üzemmód beállítása
- ON: Olajteknő-fűtés vezérlése a készülékről.
- OFF: Olajteknő-fűtés vezérlése a készülékről kikapcsolva.
! VIGYÁZAT
Célnyomás beállítása
Az üzemmód beállítása
A master egység NYÁK-ján kapcsolja be az 5. DIP-kapcsolót.
• A funkciók konfigurálásával kapcsolatban a szerelés során érdeklődjön a kültéri egység szerelőjétől.
• Ha a funkciót nem használja, állítsa OFF-ra.
• Ha a kültéri egység környezeti hőmérséklete 0 °C vagy kisebb,
javasoljuk, hogy csatlakoztassa és használja az olajteknő-fűtést.
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon a “Func” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot.
IDU kapacitás beállítása
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “Fn7” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot.
A “▶”, “◀” gombokkal jelölje ki az opciót: “HEAT” (fűtés), “COOL”
(hűtés) és nyomja meg a “●” gombot
Ha a beltéri egység üzemelése 130%-on felüli, a légáramlás minden
beltéri egységben ugyanolyan alacsony.
Az üzemmód beállítása
A master egység NYÁK-ján kapcsolja be az 5. DIP-kapcsolót.
A “▶”, “◀” gombokkal jelölje ki az opciót: “op1” ~ “op4” (hűtés) és
nyomja meg a “●” gombot
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon a “Func” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot.
Állítsa be a nyomást a beállított módnak megfelelően.
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “Fn9” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot.
Beállítás
Kondenzációs Párologtatási
hőmérséklet hőmérséklet
Fűtés
Hűtés
változtatása változtatása
op1 Kapacitás növelése Kapacitás növelése
-3 °C
+2 °C
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon az “ON” vagy
“OFF” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot.
Cél
Üzemmód
op2
Energiafogyasztás
Kapacitás növelése
csökkentése
-1.5 °C
-2 °C
op3
Energiafogyasztás
csökkentése
Energiafogyasztás
csökkentése
+2.5 °C
-4 °C
op4
Energiafogyasztás
csökkentése
Energiafogyasztás
csökkentése
+4.5 °C
-6 °C
! VIGYÁZAT
• A funkció beállítását kérje erre jogosult szerelőtől.
• Ha nem használ egy funkciót, állítsa “off”-ra.
• Energiafelhasználás vagy kapacitás változtatása.
Az kapacitásbeállítás-mód beállítva
Üzemmód beállítása
- ON: Kis kapacitás mód beállítása
- OFF: Kis kapacitás mód kikapcsolása
! VIGYÁZAT
• A funkció beállítását kérje erre jogosult szerelőtől.
MAGYAR
A “▶” és “◀” gombbal a 7-szegmenses kijelzőn álljon a “Func” lehetőségre és nyomja meg a “●” gombot.
32
TESZTÜZEM
Tesztüzem előtti ellenőrzések
MAGYAR
1
Ellenőrizze a levegő teljes eltávolítását és a vízellátás egyenletes
áramlását.
2
Ellenőrizze a hűtőközeg szivárgását, az adatátviteli és tápkábelek
laza csatlakozásait, illetve a kábelezési rajz alapján ellenőrizze a kábelezést. Ellenőrizze, hogy az adatátvitel és a tápellátás kábelezése
megfelelően csatlakoztatva van-e.
3
Ellenőrizze, hogy a tápellátás R, S, T és N vezetéke megfelelően
csatlakoztatva van-e. DB Megohm-mérővel (500 V DC) ellenőrizze a tápfeszültség csatlakozóblokkja és a földelés közötti szigetelési ellenállást; a mért értéknek 2,0 MΩ felett kell lennie. Ha
az ellenállás 2,0 MΩ vagy kisebb, ne használja a készüléket.
Biztonsági előírás:
- A vezérlőkártya csatlakozóján soha ne mérjen szigetelési ellenállást. (A vezérlőkártya megrongálódhat.)
- Ha közvetlenül a telepítés után hosszabb ideig kikapcsolva
hagyja a berendezést, a hűtőközeg felgyűlik a kompresszorban
és a szigetelési ellenállás 2 MΩ-nál kisebb lesz.
Ha a szigetelési ellenállás 2 MΩ vagy kisebb, kapcsolja be a
tápellátást és a forgattyúház fűtését, ezután a hűtőfolyadék és
az olaj elpárolog a kompresszor belsejéből.
Ezután a szigetelési ellenállás 2,0 MΩ fölé nő.
4
5
! FIGYELEM
• A tesztüzem előtt mindig ellenőrizze a vízellátás folyamatos
áramlását. (Ha vízáramlás mennyisége nem elegendő, a készülék leéghet.)
• A készülék telepítése utáni tesztüzem során, ha a készülék 3
napnál hosszabb ideig nem működik, vagy a kompresszor cseréje után, a tápfeszültséget az üzembe helyezés előtt 6 órával
be kell kapcsolni, hogy működjön a kompresszor fűtése. (Ha a
készülék előmelegítése nem megfelelő, a készülék leéghet.)
Ha a tesztüzem eredménye nem megfelelő
Megnevezés Hibakód
CH24
Vízellátó rendszer tesztüzeme
A készülék tesztüzemének megkezdése előtt tesztelni kell a hőforrásvíz rendszert.
A készülék tesztüzeme előtt ellenőrizni kell a hőforrás-víz ellátás áramlási mennyiségét és hőmérsékletét.
A rendszer megtervezése
Tervezze meg a rendszert a hűtőtoronnyal, bojlerrel, szivattyúval stb. együtt.
- Ellenőrizze a berendezés kapacitását (vízmennyiség, hőmérséklet-vezérlés
tartománya).
Van-e
vízellátás
Az áramláskapcsoló csatlakoztatásakor nem
áramlik a víztáplálás vagy az áramlási mennyiség a
vízellátás hibája
miatt nem elegendő.
CH32
Nincs víztáplálás
vagy az áramlási
mennyiség nem
megfelelő.
CH34
Nincs víztáplálás
vagy az áramlási
mennyiség nem
megfelelő (hűtés
esetén).
Ellenőrizze hogy a folyadék- és gázcsövek le vannak-e zárva.
Figyelmeztetés a vízhűtő típusú Multi V hálózati feszültségének lekapcsolása esetére.
- A készülék használata közben (hűtési/fűtési időszak) mindig hagyja bekapcsolva a kültéri készülék hálózati tápfeszültségét.
- A készülék telepítése utáni tesztüzem során, illetve ha üzem közben lekapcsolódik a kültéri egység tápfeszültsége (hálózat-kimaradás stb.), a tápfeszültséget mindig a forgattyúház fűtésének bekapcsolása előtt 6 órával be
kell kapcsolni. Ha a forgattyúház elektromos előfűtése 6 óránál rövidebb, a
kompresszor leéghet. (A kompresszor aljának fűtése elpárologtatja a kompresszor belsejében található olajban lévő hűtőközeget.)
Ok
Nincs víztáplálás
vagy az áramlási
CH180 mennyiség nem
megfelelő (fűtés
esetén).
Ellenőrzési pont és megoldás
Ellenőrizze a vízellátás szivattyújának
működését.
Ellenőrizze a vízellátás dugulását.
(Szűrő eldugult, szelep beszorult, szelep hibája, levegős rendszer stb.)
Ellenőrizze az áramláskapcsoló helyes
működését.
(Áramláskapcsoló hibája, hibás vezérlés, lecsatlakoztatás stb.)
Ellenőrizze a vízellátás szivattyújának
működését.
Ellenőrizze a vízellátás dugulását.
(Szűrő eldugult, szelep beszorult, szelep hibája, levegős rendszer stb.)
Ellenőrizze a vízellátás szivattyújának
működését.
Ellenőrizze a vízellátás dugulását.
(Szűrő eldugult, szelep beszorult, szelep hibája, levegős rendszer stb.)
Ellenőrizze a vízellátás szivattyújának
működését.
Ellenőrizze a vízellátás dugulását.
(Szűrő eldugult, szelep beszorult, szelep hibája, levegős rendszer stb.)
h Ha a fűtés tesztüzeme során CH24 vagy CH180 hiba jelenik meg,
előfordulhat, hogy a hőcserélő panel belseje részben befagyott;
szüntesse meg a hibát és kapcsolj ab eújra a készüléket.
(A részleges fagyás oka: Hőforrás-víz áramlásának hiánya, vízellátás megszakadása, hűtőközeg hiánya, idegen anyag került a hücserélő belsejébe.)
A vízcsőrendszer
felszerelése
Vízcső felszerelése.
Vízcső és készülék
csatlakoztatása
A vízcsövet csatlakoztassa a készülék bemeneti/kimeneti
csatlakozójára, így a készülék vízellátást kap.
Lemezes típusú hőcserélő karbantartása
Vízellátó rendszer
tesztüzeme
Vízellátó rendszer tesztüzemének végrehajtása.
- A készülék nem működik, de a vízszivattyú és a vízellátó
berendezés igen, és a hőforrás tápvize a hőcserélő
készülék-oldalára áramlik.
- A vizet áramoltassa át a teljes vízcsőrendszeren, ezzel kitisztítja a
csövek belsejét, majd a csövekből távolítsa el a levegőt, hogy a víz
áramlása folyamatos legyen.
- A csövekből és a kültéri egységek környezetéből távolítson el
minden sorját, ami a csövekből származik.
Vízellátási
probléma
ellenőrzése
A készülék bekapcsolása nélkül végezze el a vízellátó rendszer
tesztjét.
- Ellenőrizze, hogy a kültéri egység kimeneti/bemeneti vízáramlása
megfelel-e a műszaki előírásoknak. A 10HP normál vízáramlási
mennyisége 96 liter/perc, a 20HP esetén 192 liter/perc.
- Ellenőrizze, a vízellátás hőmérsékletét, hogy megfelelő-e.
Végezze el a
készülék tesztüzemét.
A vízellátás ellenőrzése után hajtsa végre a készülék tesztüzemét.
Ha a vízellátás leáll és a hűtőközeg eltávozik, a hőcserélő befagyhat,
ezért a leeresztés után a kültéri egység körül távolítsa el a
hűtőközeget.
Ha a hőcserélőben vízkő rakódik le, az áramlás csökkenése miatt a hatásfoka csökken vagy télen a fagyás miatt a hőcserélő meghibásodik.
Ezért a vízkőlerakódás megelőzése érdekében rendszeres karbantartásra van szükség.
1 A használati szezon kezdete előtt ellenőrizze a következőket
(évente egyszer)
1) Ellenőrizze a szabványos vízminőséget.
2) Tisztítsa meg a szűrőt.
3) Ellenőrizze a megfelelő áramlást.
4) Ellenőrizze a megfelelő környezetet (nyomás, áramlás, kimeneti
hőmérséklet).
2 A hőcserélő-panel tisztítására a következő eljárást kell alkalmazni.
(Ötévente egyszer)
1) Ellenőrizze, hogy a szervizcsatlakozón van-e vízcső, a kémiai
oldat tisztítása céljából.
5%-os higított hangyasav, citromsav, oxálsav, ecetsav, foszforsav
stb. megfelelő a vízkő eltávolításához (sósav, kénsav stb. a korróziós hatás miatt nem használható).
33
Csőzár-szelep (lezárva)
Csőzár-szelep (lezárva)
Tömlő
Szervizcsatlakozó
Szűrőháló
Vízhűtéses
típusú multi V
Szűrő
Kimeneti vízszelep
(lezárva)
Szivattyú
[A hőcserélő tisztítása]
Napi ellenőrzés/kezelés
1 Vízminőség ellenőrzése
A lemezes hőcserélőt nem lehet szétszerelni, tisztítani, cserélhető
alkatrészei nincsenek. A korrózió és vízkövesedés megelőzése érdekében különösen ügyelni kell a víz minőségére. A vízminőségnek
meg kell felelnie a referencia-értékek minimális követelményeinek.
Korróziómentesítő vagy korróziógátló anyag hozzáadása esetén az
anyag nem korrodálhatja a rozsdamentes acélt vagy rezet. Ha a keringő vízbe nem juthat külső levegő, akkor is javasoljuk a csőben
áramló víz leeresztését és cseréjét.
2 Vízáramlási mennyiség ellenőrzése
Ha az áramlási mennyiség nem megfelelő, a lemezes típusú hőcserélő befagyhat. Ellenőrizze, hogy a szűrő nincs-e eldugulva, a csőben nincs-e levegő, majd ellenőrizze a bemeneti és kimeneti cső
hőmérsékletét és nyomáskülönbségét. Ha a hőmérséklet vagy a
nyomáskülönbség nagyobb a megengedettnél, akkor az áramlási
sebesség csökken. Ilyenkor azonnal le kell állítani a készüléket és
csak a hiba kijavítása után szabad ismét bekapcsolni.
(*Ha a csőben levegő van, akkor légteleníteni kell.
A csőben található levegő zavarja a melegvíz-ellátás keringését és
csökkenti az áramlási mennyiséget, ez pedig fagyást okozhat.)
3 Sóoldat sűrűségének kezelése
Ha a melegvíz-ellátásban sóoldatot (fagyálló) használ, a megfelelő
típust és sűrűséget kell alkalmazni. A kalciumklorid korrodálhatja a
lemezes típusú hőcserélőt, ezért ne használja. A sokáig tárolt fagyálló elnyeli a levegő nedvességtartalmát, a sűrűsége csökken,
ami miatt a lemezes típusú hőcserélő befagyhat. Ezért a lehető legkisebb felületen érintkezzen a környezeti levegővel, sűrűn mérje a
sűrűségét, hozzáadagolással tartsa fenn a szükséges sűrűséget.
Karbantartási/javítási ellenőrző lista
Gyakoriság (év)
Ellenőrzési pont
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Készülék üzemállapota
●●●●●●●●●●●●●●●
Hőcserélő tisztítása (mosás)
●
●
●
Szűrő tisztítása
●●●●●●●●●●●●●●●
Vízminőség ellenőrzése
●●●●●●●●●●●●●●●
Hűtőközeg-szivárgás ellenőrzése ●
●
Beltéri egység szűrőjének tisztítása ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
! VIGYÁZAT
• A fenti ellenőrzési lista a minimális gyakoriságot tartalmazza, a
működési környezettől és a vízminőségtől függően gyakoribb ellenőrzésre lehet szükség.
• A hőcserélő tisztításakor vegye ki az alkatrészeket vagy zárja le
a szelepet, hogy az oldószer ne kerülhessen a nyomásmérőbe
stb.
• A hőcserélő tisztítása előtt ellenőrizze a vízcsövek csatlakozásait, hogy a tisztítószer ne szivároghasson ki.
• A megfelelően higított oldattal kezdje meg a tisztítást.
• A hőcserélő korai tisztítása könnyebb, és a vízkő felhalmozódása
egyre nehezebbé teszi.
• Ha a vízminőség rossz, rendszeres tisztításra van szükség.
Mivel a tisztítószer erősen savas, vízzel alaposan ki kell mosni.
• A megfelelő tisztítás ellenőrzéséhez vegye le a tömlőt és ellenőrizze a belsejét.
• Légtelenítse a vízcsövet.
• A készülék bekapcsolása előtt mindig ellenőrizze a melegvíz ellátás megfelelőségét.
MAGYAR
2) Tisztítás során a bemeneti/kimeneti cső vezérlőszelepe és a kimeneti cső szelepe megfelelően zárva legyen.
3) A vízcsövet csatlakoztassa a szervizcsatlakozóra, a hőcserélő
panelt töltse fel 50 °C~60 °C hőmérsékletű tisztítóoldattal és a
szivattyúval 2~5 óráig keringtesse.
A keringtetési idő a tisztítóoldat hőméréskletétől és a vízkő menynyiségétől függ.
Ezért a keringtetési időt a tisztítóoldat színének figyelésével határozza meg.
4) Az oldószer keringtetése után távolítsa el a tisztítóoldatot a hőcserélőből, töltse fel 1~2%-os NaOH vagy NaHCO3 oldattal, keringtesse 15~20 percig, ezzel semlegesíti a hőcserélőt.
5) A semlegesítés után tiszta vízzel tisztítsa ki a panel belsejét.
A víz pH-jának mérésével ellenőrizze a tisztítóoldat megfelelő eltávolítását.
6) Kereskedelemben kapható más tiszttóoldat használata esetén
ügyeljen arra, hogy az ne legyen jorróziós hatású a rozsdamentes acélra és rézre.
7) A tisztítóoldatokkal kapcsolatban kérje a gyártó szakemberének
tanácsát.
3 A tisztítás után kapcsolja be a készüléket és ellenőrizze a helyes
működését.
34
Öndiagnózis
Hiba kijelzése
A 7-szegmenses kijelző 1., 2. és 3. LED-je a hiba száma, a 4. LED az egység száma. (* = 1: Master, 2: Slave 1, 3: Slave 2, 4: Slave 3)
Pl.)
Ismétlés
Hiba sz. Egység
Hiba sz. Kompresszor
Hiba sz.
* A DX-szellőztetés hibakódjával kapcsolatban lásd a DX-szellőztetés kézikönyvét.
Beltéri egységgel kapcsolatos hiba
Kijelző
Kültéri egységgel kapcsolatos hiba
MAGYAR
Hibajelzés
- Ez a funkció az öndiagnózis hibatípusait és a légkondicionálás hibáit jelzi.
- A hibajelzés a beltéri egységek és a vezetékes távvezérlő kijelzőjén, valamint a kültéri egység vezérlőkártyájának 7-szegmenses LED-kijelzőjén
jelenik meg, a táblázatnak megfelelően.
- Ha egyidejűleg kettőnél több hiba lép fel, akkor a kijelzőn az első helyen a kisebb hibaszámú hiba jelenik meg először.
- A hiba megjelenése után a hiba megszüntetésekor egyidejűleg a hibajelző LED is kialszik.
Megnevezés
Hiba oka
0
1
-
Beltéri egység levegőhőmérséklet-érzékelője
A beltéri egység levegőhőmérséklet-érzékelője szakadt vagy rövidzárlatos
0
2
-
Beltéri egység csőbemeneti hőmérséklet-érzékelője
A beltéri egység csőbemeneti hőmérséklet-érzékelője szakadt vagy
rövidzárlatos
0
3
-
Kommunikációs hiba: vezetékes távvezérlő ↔ beltéri egység
A beltéri egység NYÁK-ja nem veszi a vezetékes távvezérlő jelét
0
4
-
Leeresztő szivattyú
A leeresztő szivattyú hibás
0
5
-
Kommunikációs hiba: kültéri egység ↔ beltéri egység
A beltéri egység NYÁK-ja nem veszi a kültéri egység jelét
0
6
-
A beltéri egység csőkimeneti hőmérséklet-érzékelője
A beltéri egység csőkimeneti hőmérséklet-érzékelője szakadt vagy
rövidzárlatos
0
9
-
Beltéri EEPROM hiba
Ha a beltéri egység EEPROM-jában tárolt gyári szám 0 vagy
FFFFFF
1
0
-
A ventilátormotor működési hibája
A ventilátormotor csatlakozója bontva/a beltéri ventilátormotor beszorulási hibája
1
7
-
FAU bemeneti levegőhőmérséklet-érzékelője
A beltéri egység levegőhőmérséklet-érzékelője szakadt vagy rövidzárlatos
2
1
*
Master kültéri egység inverter kompresszor IGBT
hiba
Master kültéri egység inverter kompresszor meghajtás IPM hiba
2
2
*
Túláram (RMS) a master kültéri egység inverterkártyájának bemenetén
Túl nagy áram (RMS) a master kültéri egység inverterkártyájának
bemenetén
2
3
*
Master kültéri egység inverter kompresszor DC link
kis feszültség
Az indítórelé bekapcsolása után a master kültéri egységen nincs DC
feszültség.
2
4
*
Master kültéri egység nagy nyomás kapcsoló
Kompresszor karbantartása a master kültéri egység nagy nyomás kapcsolóval
Nem kielégítő áramlás vagy a master kültéri egység áramláskapcsolójának hibája
2
5
*
Master kültéri egység bemeneti feszültség nagy/kis
feszültség
Master kültéri egység bemeneti feszültség nagy/kis feszültség
2
6
*
Master kültéri egység inverter kompresszor működési hiba
Üzemi hiba a master kültéri egység inverter kompresszor hibája
miatt
2
8
*
Master kültéri egység inverter DC link túlfeszültség
hiba
Kompresszor kikapcsolva a master kültéri egység inverter DC-túlfeszültsége miatt.
2
9
*
Master kültéri egység inverter kompresszor túláram
Master kültéri egység inverter kompresszor hiba vagy működő alkatrész (IGBT) hibás működése.
3
2
*
Master kültéri egység inverter kompresszor kimeneti
hőmérséklet túl nagy
Kompresszor kikapcsolva a master kültéri egység inverter kompresszor túl nagy kimeneti hőmérséklete miatt. Nem megfelelő áramlás, vagy a master kültér egység áramláskapcsolójának hibája.
Master kültéri egység nagy nyomás túl nagy
3
4
*
Kompresszor kikapcsolva a master kültéri egység túl nagy nyomása
miatt. Nem megfelelő áramlás, vagy a master kültér egység áramláskapcsolójának hibája.
35
Megnevezés
Hiba oka
Master kültéri egység kis nyomás túl kicsi
Kompresszor kikapcsolva a master kültéri egység kis nyomás túl kis
értéke miatt.
*
Master kültéri egység kis kompressziós aránya korlátozva
Master kültéri egység 3 percig a kis kompressziós korlát alatt maradt
9
*
Kommunikációs hiba a master kültéri egység PFC és
az inverterkártya között.
Master kültéri egység inverter kompresszor áram (CT) érzékelő szakadt vagy zárlatos
4
0
*
Master kültéri egység inverter kompresszor CT érzékelő hiba
Master kültéri egység inverter kompresszor áram (CT) érzékelő szakadt vagy zárlatos
4
1
*
Master kültéri egység inverter kompresszor kimeneti
hőmérséklet-érzékelő hiba
Master kültéri egység inverter kompresszor kimenő hőmérséklet érzékelő szakadt vagy zárlatos.
4
2
*
Master kültéri egység kis nyomás-érzékelő hiba
Master kültéri egység kis nyomás-érzékelő szakadt vagy rövidzárlatos
4
3
*
Master kültéri egység nagy nyomás-érzékelő hiba
Master kültéri egység nagy nyomás-érzékelő szakadt vagy rövidzárlatos
4
4
*
Master kültéri egység levegőhőmérséklet-érzékelő
hiba.
Master kültéri egység levegőhőmérséklet-érzékelő szakadt vagy
zárlatos.
4
6
*
Master kültéri egység beszívási hőmérséklet-érzékelő hiba.
Master kültéri egység beszívási hőmérséklet-érzékelő szakadt vagy
zárlatos.
4
9
*
Master kültéri egység IGBT hőmérséklet-érzékelő
hiba.
Master kültéri egység IGBT hőmérséklet-érzékelő szakadt vagy zárlatos.
5
0
*
Master kültéri egység 3-fázisú tápellátás nincs.
Master kültéri egység fázishiány.
5
1
*
Túl nagy kapacitás (a beltéri egységek kapacitásának összege túl nagy) csatlakoztatva.
A beltéri egységek kijelzett száma túl nagy (eltér a kültéri egységen
kijelzettől).
5
2
*
Kommunikációs hiba: Inverter NYÁK ’ Fő NYÁK
Ha a master kültéri egység inverter vezérlője nem veszi az inverter
vezérlő jelét.
5
3
*
Kommunikációs hiba: beltéri egység ’ Kültéri egység fő NYÁK
Ha a master kültéri egység vezérlője nem veszi a beltéri egység vezérlő jelét.
5
7
*
Kommunikációs hiba: Fő NYÁK ’ inverter NYÁK
Inverter-vezérlő jele nincs a master kültéri egység vezérlőjén
5
9
*
Rossz beállítás a master és slave kültéri egység között
A geotermikus mód beállítása eltérő (Fn2 beállítás)
6
0
*
Master kültéri egység inverter NYÁK EEPROM hiba.
Master kültéri egység inverter NYÁK EEPROM ELÉRÉSI hiba.
6
2
*
Master kültéri egység inverter IGBT túl nagy hiba
Master kültéri egység inverter IGBT ha a hőmérséklet 110 ℃ főlé
nő.
6
5
*
Master kültéri egység inverter IGBT hőmérséklet-érzékelő hiba.
Master kültéri egység inverter IGBT hőmérséklet-érzékelő szakadt
vagy zárlatos.
7
1
*
Master kültéri egység PFC CT érzékelő-hiba
Master kültéri egység PFC CT érzékelő szakadt vagy rövidzárlatos
8
6
*
Master kültéri egység master NYÁK EEPROM hiba.
Kommunikációs hiba a master kültéri egység master MICOM és
EEPROM között, vagy nincs EEPROM.
8
8
*
PFC NYÁK EEPROM hiba.
Kommunikációs hiba a master kültéri egység master PFC és EEPROM között, vagy nincs EEPROM.
3
5
*
3
6
3
MAGYAR
Kültéri egységgel kapcsolatos hiba
Kijelző
36
MAGYAR
Kültéri egységgel kapcsolatos hiba
Kijelző
Megnevezés
Hiba oka
1
0
4
*
Kommunikációs hiba a master kültéri egység és a
más kültéri egységek között
A master kültéri egység fő NYÁK-ja nem veszi slave egység jelét
1
1
3
*
Master kültéri egység folyadékcsőhőmérséklet-érzékelő hiba
A master kültéri egység folyadékcsőhőmérséklet-érzékelője szakadt
vagy rövidzárlatos
1
1
5
*
Master kültéri egység kimeneti másodlagos hűtés
hőmérséklet-érzékelő hiba
Master kültéri egység kimeneti másodlagos hűtés hőmérséklet-érzékelő szakadt vagy zárlatos
1
1
6
*
Master kültéri egység olajszint-érzékelő hiba
A master kültéri egység olajszint-érzékelője szakadt vagy rövidzárlatos
1
4
5
*
Kommunikációs hiba a master kültéri egység fő kártyája – külső kártya között
Kommunikációs hiba a master kültéri egység fő kártyája – külső kártya között
1
5
1
*
Master kültéri egység üzemmódváltási hiba
Master kültéri egység üzemmódváltási hiba
1
8
0
*
Lemezes típusú hőcserélő fagyvédelme.
Lemezes típusú hőcserélő fagyvédelmi hiba.
1
8
1
*
Vízhőmérséklet érzékelőjének hibája.
Vízhőmérséklet-érzékelő szakadt vagy zárlatos.
1
8
2
*
Kommunikációs hiba a külső NYÁK MICOM-jai között.
Kommunikációs hiba a külső NYÁK fő MICOM-ja és al-MICOM-ja
között.
ELŐÍRÁSOK A HŰTŐKÖZEG SZIVÁRGÁSA ESETÉN
A helyiség minimális levegőtérfogatának számítása
A térfogatot a helyiségrész vagy kisebb helyiség figyelembe vételével
számítsa.
- Felosztás nélkül
A rendszer telepítőjének és a rendszermérnöknek a helyi előírásoknak
vagy szabványoknak megfelelően gondoskodnia kell a szivárgással
kapcsolatos biztonsági intézkedésekről. Helyi előírások hiányában a
következő előírások alkalmazhatók.
- Felosztással és a levegő másik
helyiségbe való átjutását lehetővé
tévő nyílással
Kültéri egység
Kültéri egység
Bevezetés
Bár az R410A hűtőközeg önmagában ártalmatlan és nem éghető, a
légkondicionált helyiségnek elég nagynak kell lennie ahhoz, hogy a hűtőgáz koncentrációja akkor se haladhassa meg megengedett értéket,
ha szivárgás miatt a helyiségbe jut.
Beltéri egység
Beltéri egység
Nyílás
Felosztás
Ajtó nélküli nyílás
vagy 0,15% vagy
több nyílás esetén
(folyosóra), az ajtó
felett és alatt)
Koncentráció határértéke
A koncentráció határértéke a freongáz olyan koncentrációja, amely
esetén a hűtőközeg levegőbe jutásakor azonnali intézkedéseket
lehet tenni az egészség károsítása nélkül. A koncentráció-korlát
mértékegysége a számításokhoz kg/m3
(freongáz tömege a levegő térfogatához viszonyítva).
- Felosztással és a levegő másik helyiségbe való átjutását lehetővé
tévő nyílás nélkül
Kültéri egység
Koncentráció határértéke: 0.44kg/m3(R410A)
Kültéri egység
Beltéri egység
(1. rendszer)
Hűtőközeg
áramlása
Legkisebb
helyiség
Beltéri egység
A helyiség, ahol a hűtőközeg
szivárog (az 1. rendszer teljes
mennyisége kifolyik)
Hűtőközeg koncentrációjának számítása
A koncentráció határértékének ellenőrzése
A rendszer teljes
hűtőközeg-mennyisége (kg)
= Hűtőközeg koncentrációja (kg/m3)
A következő lépésekkel ellenőrizze a koncentrációt és a helyzetnek
megfelelően tegye meg a szükséges lépéseket.
A beltéri egységet tartalmazó legkisebb helyiség térfogata (m3)
Minden hűtőrendszerre számítsa ki az utántöltött hűtőközeg teljes
mennyiségét (kg).
- Ha a számítás végeredménye meghaladja a koncentráció-határt, a számítást
végezze el a következő legkisebb, harmadik legkisebb stb. helyiségre is,
amíg az eredmény a koncentráció-határnál kisebb lesz.
Az utántöltött hűtőközeg
mennyisége kültéri
egységenként
A hűtőközeg gyári
mennyisége a leszállításkor
+
A később hozzáadott
hűtőközeg mennyisége
A később hozzáadott
hűtőközeg mennyisége a
felhasználónál a csövezés
hosszának és átmérőjének
függvényében
=
A rendszer teljes
hűtőközeg-mennyisége (kg)
Megjegyzés: Ha a teljes hűtőrendszer 2 vagy
több rendszerre osztott és ezek
függetlenek, akkor a számítást
minden rendszerre külön el kell
végezni.
(R410A)
37
Ha a koncentráció meghaladja a határértéket
Ha a koncentráció meghaladja a határértéket, módosítsa az eredeti
tervet vagy tegye meg a következő intézkedések valamelyikét:
- 1. Intézkedés
Biztosítson szellőzőnyílásokat.
Az ajtó felett és alatt biztosítson a padlófelület 0,15%-ának megfelelő,
vagy annál nagyobb nyílást a folyosó felé, vagy biztosítson ajtó nélküli nyílást.
- 2. Intézkedés
Biztosítson mechanikus ventilátorral összekapcsolt szivárgás-riasztást. Csökkentse a kültéri egység hűtőközegének mennyiségét
Zárt típusú
hűtőtorony
MAGYAR
Gázszivárgás-riasztás
2. intézkedés
Mechanikus ventilátor
Beltéri egység
! VIGYÁZAT
Nyitott típusú hűtőtorony használata esetén, ha a vízellátás közvetlenül a 2. hőcserélőre csatlakozik, a készülék idegen részecskék bejutása miatti javítása nem végezhető ingyenesen.
- Mindig használja a 2. hőcserélőt.
1. intézkedés
Szellőzőnyílások létrehozása
Különösen ügyeljen az olyan helyekre (pl. pince stb.), ahol a hűtőközeg megmaradhat, mivel nehezebb a levegőnél.
HŰTŐTORONY-MÓDSZER
VÍZ MÁGNESSZELEPÉNEK VEZÉRLÉSE
Központi vezérlő (használja a DDC csatlakozót)
Víz be
Víz ki
CN_18
(220 V ki)
CN_22
(DDC-re)
Fő NYÁK
Nyitott típusú
hűtőtorony
2. oldal
1. oldal
Mágnes
-szelep
1(L) 2(N) 3(L) 4(N)
DDC
PI 485
BMS
※ BMS : Épületmenedzsment-rendszer
Hőcserélés
[Nyitott típusú hűtőtorony + középső hőcserélő]
A hőcserélő a hűtőtorony és a kültéri készülék csövezése között helyezkedik el, és az 1. oldal és a 2. oldal közti hőmérséklet-különbség
állandó.
Egyedi vezérlő (használja a 220 V ki csatlakozót)
Víz be
Víz ki
Mágnes
-szelep
CN_18
(220 V ki)
CN_22
(DDC-re)
Fő NYÁK
1(L) 2(N) 3(L) 4(N)
※ Állítsa be a funkciót és kapcsolja be a tápellátást
a víz mágnesszelepének egyedi vezérlése esetén.
38
HARMONICS ÉS FLICKER TÍPUSOK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA
Modell megnevezése
Az alábbi szerelési útmutató csak a megadott típusra vonatkozik.
• Termék Neve : Légkondicionáló
MAGYAR
Típus : ARWN140LAS4, ARWN120LAS4, ARWN100LAS4,
ARWN080LAS4
Harmonics (EN 61000-3-2 & EN 61000-3-12) szerelési útmutató
Ez a berendezés megfelel az IEC (EN) 61000-3-2 szabványnak.
Ez a készülék megfelel az IEC (EN) 61000-3-12 szerinti harmonikus áramkibocsátási előírásnak, aminek értéke Rsce =33.
Ez a berendezés megfelel az IEC (EN) 61000-3-12 előírásainak,
feltéve, hogy az Ssc rövidzárási teljesítmény a felhasználói betáplálás és a nyilvános hálózat csatlakozási pontján 4671 kVA, vagy
nagyobb. Ha szükséges, az elosztóhálózat üzemeltetőjével konzultálva a telepítőnek vagy a felhasználónak kell biztosítania, hogy a
berendezés csak olyan tápellátó rendszerre csatlakozzon, amelynek az Ssc rövidzárási teljesítménye 4671 kVA vagy nagyobb.
Termékadatok
• Típus Neve :
Termék Értékesítési Neve
Típus Gyári Megnevezése
ARWx***LAy4 series
= N,B (Hőszivattyús), V (Csak hűtés)
= S (Alapfunkció),
E (Teljesítményre vonatkozó további információ)
*** = Szám; (Hűtési kapacitás)
x
y
• További információk : A gyári számot a készüléken található
vonalkód tartalmazza.
Zajkibocsátás
The sound pressure of this product is below 70dB.
Flicker (EN 61000-3- & EN 61000-3-11) szerelési útmutató
Ez a berendezés megfelel az IEC (EN) 61000-3-3 szabványnak.
This equipment complies with reference impedance for IEC (EN)
61000-3-11.
Ez a berendezés megfelel az IEC (EN) 61000-3-11 szabvány szerinti
referencia-impedanciának. A készülék olyan tápellátó rendszerre csatlakoztatható, amelynek legnagyobb megengedett rendszerimpedanciája ZMAX Ω a felhasználói tápellátás csatlakozási pontján (szolgáltató
elosztószekrénye). A felhasználó a felelős azért, hogy az eszköz a fentieknek megfelelő tápellátó rendszerre csatlakozzon. Szükség esetén a
felhasználónak az áramszolgáltatól meg kell kérdeznie, hogy a csatlakozási ponton mekkora a rendszer impedanciája.
Az alábbi szerelési útmutató csak a megadott típusra vonatkozik.
Típus : ARWN200LAS4, ARWN180LAS4, ARWN160LAS4
Harmonics (EN 61000-3-2 & EN 61000-3-12) szerelési útmutató
Ez a berendezés megfelel az IEC (EN) 61000-3-2 szabványnak.
Ez a készülék megfelel az IEC (EN) 61000-3-12 szerinti harmonikus áramkibocsátási előírásnak, aminek értéke Rsce =33.
Ez a berendezés megfelel az IEC (EN) 61000-3-12 előírásainak,
feltéve, hogy az Ssc rövidzárási teljesítmény a felhasználói betáplálás és a nyilvános hálózat csatlakozási pontján 5409 kVA, vagy
nagyobb. Ha szükséges, az elosztóhálózat üzemeltetőjével konzultálva a telepítőnek vagy a felhasználónak kell biztosítania, hogy a
berendezés csk olyan tápellátó rendszerre csatlakozzon, amelynek
az Ssc rövidzárási teljesítménye 5409 kVA vagy nagyobb.
Flicker (EN 61000-3-3 & EN 61000-3-11) szerelési útmutató
Ez a berendezés megfelel az IEC (EN) 61000-3-3 szabványnak.
Ez a berendezés megfelel az IEC (EN) 61000-3-11 szabvány szerinti referencia-impedanciának.
A készülék olyan tápellátó rendszerre csatlakoztatható, amelynek
legnagyobb megengedett rendszerimpedanciája ZMAX Ω a felhasználói tápellátás csatlakozási pontján (szolgáltató elosztószekrénye). A felhasználó a felelős azért, hogy az eszköz a fentieknek
megfelelő tápállátó rendszerre csatlakozzon. Szükség esetén a felhasználónak az áramszolgáltatól meg kell kérdeznie, hogy a csatlakozási ponton mekkora a rendszer impedanciája.
**A hangnyomászint felhasználási helytől függően eltérő lehet.
A feltüntetett adatok a kibocsátási szintre vonatkoznak, nem minősülnek feltétlenül biztonságos működési szintek.
Annak ellenére, hogy a kibocsátási és kitettségi szintek között összefüggnek egymással, megbízhatóan mégsem használhatók a további
óvintézkedések szükségességének meghatározására.
A munkaerő kitettségének tényleges szintjét befolyásoló tényezők közé
tartozik a munkavégzésnek helyet adó terem és egyéb zajforrások,
például a berendezések száma és az egyéb kapcsolódó folyamatok,
valamint az az időtartam, amíg egy kezelő ki van téve a zajnak.
Továbbá, a megengedett kitettségi szint országtól függően eltérő lehet.
A jelen információk azonban segítséget nyújtanak a berendezés felhasználójának a veszélyek és kockázatok megfelelő felmérésben.

Manuels associés