LG ARNU12GSFV2.ENCALEU Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
LG ARNU12GSFV2.ENCALEU Manuel du propriétaire | Fixfr
MAGYAR
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
LÉGKONDICIONÁLÓ
• Kérjük, a készülék használatba vétele előtt teljesen olvassa el ezt a
szerelési kézikönyvet.
• A szerelést a nemzeti kábelezési előírásoknak megfelelően csak erre
felhatalmazott szakember végezheti.
• Miután gondosan elolvasta, őrizze meg ezt a felhasználói kézikönyvet,
hogy később is beletekinthessen.
TÍPUS : ART COOL galéria sorozat
www.lg.com
Art Cool típusú beltéri egység telepítési kézikönyve
TARTALOMJEGYZÉK
Felszerelési
követelmények
Szükséges alkatrészek
Szükséges szerszámok
A szerelőkészlet ...........................3
Biztonsági óvintézkedések .........4
Felszerelés
A legjobb hely kiválasztása ........7
o Szerelősablon
o Négy „A” típusú csavar és műanyag tipli
o Összekötő kábel
o Szintező
o Csavarhúzó
o Elektromos fúrógép
o Magfúró
o Vízszintező
o Csövek: Gáz-oldal
Folyadék-oldal (Lásd a
készülékadatok között)
o Szigetelőanyagok
o Kiegészítő elvezető cső
o Peremező szerszámkészlet
o Megadott nyomatékkulcsok
(típustól függ)
o Csavarkulcs......Half union
A szerelés előkészítő
műveletei ....................................8
A beltéri egység rögzítése ..........9
Fúrjon egy furatot a falba............9
Peremezés ...............................10
A csövezés csatlakoztatása .....11
o Egy pohár víz
o Csavarhúzó
o Hatszögű csavarkulcs
o Gázszivárgás-érzékelő
o Vákuumszivattyú
o Elosztószelep
Elvezető csövezés ...................13
Az előlap felszerelése...............14
A kábelezés csatlakoztatása ....15
Vezeték nélküli távvezérlő telepítése ..........................................16
Vezetékes távvezérlő
szerelése ..................................17
A távvezérlő (tartozék) és
funkciói .....................................19
Csoportvezérlés beállítása .......20
2
Beltéri egység
o Két „B” típusú csavar
o Használati útmutató
o Hőmérő
o Távvezérlő-tartó
A szerelőkészlet
A szerelőkészlet
Levegőbeszívás
MAGYAR
Levegőkimenet
Gondosan olvassa el, majd lépésenként hajtsa végre.
A szerelőkészlet
Szerelősablon
„A” típusú csavar és műanyag tipli
Szerelési útmutató 3
Biztonsági óvintézkedések
Biztonsági óvintézkedések
A felhasználó vagy más személy sérülésének, vagy vagyontárgyak károsodásának elkerülése érdekében be kell tartani az alábbi előírásokat.
n A készülék felszerelése előtt feltétlenül olvassa el.
n Feltétlenül tartsa szem előtt az itt leírt figyelmeztetéseket, mert a biztonsággal kapcsolatos fontos
részeket tartalmaznak.
n Az előírások figyelmen kívül hagyása miatti helytelen üzemeltetés sérülést vagy kárt okozhat. Ezek
súlyosságát az alábbiak jelzik.
FIGYELEM
Ez a jel halál vagy súlyos sérülés lehetőségére figyelmeztet.
VIGYÁZAT
Ez a jel csak sérülés vagy anyagi kár lehetőségére figyelmeztet.
n A kézikönyvben használt jelképek jelentése a következő.
Semmiképpen se tegye.
Feltétlenül kövesse az utasításokat.
FIGYELEM
n Felszerelés
Ne használjon hibás vagy a szükségesnél kisebb megszakítót. A
készüléket mindig külön erre a
célra szolgáló elektromos megszakító után kell szerelni.
Az elektromos szerelési munkákat a márkakereskedővel, szakképzett villanyszerelővel vagy
egy hivatalos szervizközponttal
végeztesse el.
Mindig földelje le a készüléket.
• Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye.
• Ön sohase szerelje szét vagy
javítsa a készüléket.
Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye.
• Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye.
Biztonságosan szerelje fel a
vezérlődoboz paneljét és
fedelét.
Mindig külön áramkört és kismegszakítót használjon.
Megfelelően méretezett biztosítékot vagy megszakítót
használjon.
• Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye.
• A helytelen kábelezés tüzet
vagy áramütést okozhat.
• Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye.
4
Beltéri egység
Biztonsági óvintézkedések
Ne járassa hosszabb ideig a klímaberendezést, ha nagyon nagy a
levegő páratartalma és egy ajtó
vagy ablak nyitva maradt.
Legyen óvatos a készülék
kicsomagolása és felszerelése során.
• Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye.
• A nedvesség kondenzálódhat
és benedvesítheti vagy károsíthatja a bútorokat.
• Éles peremek sérülést okozhatnak. Fokozottan ügyeljen a
burkolat éleire,a kondenzátor
és a párologtató ventilátorszárnyaira.
A felszereléshez mindig forduljon
a márkakereskedőhöz vagy egy
hivatalos szervizközponthoz.
Ne szerelje a készüléket
hibás állványra.
Ügyeljen arra, hogy a felszerelési hely állapota az idő
során ne romoljon.
• Fennáll a tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés veszélye.
• Ez személyi sérülést és anyagi kárt okozhat, vagy a készülék deformálódhat.
• Ha a tartó leszakad, a készülék vele együtt leeshet és
anyagi kárt, személyi sérülést
okozhat, illetve a készülék
megsérülhet.
n Használat
Ne tároljon vagy használjon éghető gázt vagy éghető anyagokat a készülék közelében.
• Fennáll a tűz vagy a készülék károsodásának veszélye.
Szerelési útmutató 5
MAGYAR
A tápkábelt ne alakítsa át és
ne toldja meg.
Biztonsági óvintézkedések
VIGYÁZAT
n Felszerelés
A készülék felszerelése vagy
javítása után mindig ellenőrizni kell, nincs-e gáz- (hűtőközeg-) szivárgás.
• Alacsony hűtőközeg-szint a
készülék károsodását okozhatja.
A készüléket ne szerelje fel olyan
helyen, ahol a kültéri egység zaja
vagy az általa termelt hő kárt
okozhat a szomszédságnak.
• Ez gondot jelenthet a szomszédságnak.
A kondenzvíz megfelelő elvezetéséhez szerelje fel a
cseppvíz tömlőt.
• Rossz csatlakozás vízszivárgást okozhat.
A készüléket két vagy több
személynek kell felemelnie és
szállítania.
• El kell kerülni a személyi sérülést.
Ha szájába kerülne az elemekben lévő folyadék, mosson fogat és forduljon orvoshoz.
Ha az elemek szivárognak, ne használja a távvezérlőt.
• Az elemekben lévő vegyi anyagok égést vagy más
egészségkárosodást okozhatnak.
6
Beltéri egység
A készüléket vízszintezve kell
felszerelni.
• A rezgés vagy vízszivárgás
megelőzése érdekében.
Ne szerelje a készüléket
olyan helyre, ahol az közvetlenül ki van téve tengeri szélnek (sós permetnek).
• Ez a készülék korrózióját okozhatja. A korrózió, különösen
kondenzátoron és a párologtató
felületeken hibás vagy nem
hatékony működést eredményezhet.
The Power cord connected to the unit should
be selected according to the following specifications.
Felszerelés
Felszerelés
Teljesen olvassa el, majd lépésenként hajtsa végre.
• A készülék közelében ne legyen hőforrás vagy gőz.
• Válasszon olyan helyet, ahol nincs akadály a készülék előtt.
• Ügyeljen arra, hogy a kondenzvizet kényelmesen el lehessen vezetni.
Ne szerelje fel ajtó közelében.
• A készülék jobb és bal oldalán biztosítson több mint 50 cm szabad helyet.
A készüléket a lehető legmagasabbra, lehetőleg a falra, de a mennyezettől legalább 10 cm-re kell felszerelni.
• A fal szükségtelen rongálásának megelőzésére a megfelelő műszerrel keresse meg a tartóoszlopokat.
Több mint 200 mm (Minimum)
Több mint 500 mm
Több mint 500 mm
Több mint 1,5 m
VIGYÁZAT! Ha a készüléket tenger közelében szereli fel, a só korrodálhatja a
rögzítőelemeket. A rögzítőelemeket (és a készüléket) megfelelően védeni kell a
korrózió ellen.
A készülék részei
Levegőszűrő
Jelvevő
Előlap
Plazmaszűrő
Levegőkimenet
Szerelési útmutató 7
MAGYAR
A legjobb hely kiválasztása
Felszerelés
A szerelés előkészítő műveletei
Nyissa fel az előlapot
1. Húzza ki az előlap felső részét.
2. Emelje fel a panelt.
3. Az előlap levételéhez távolítsa el az alsó rész két csavarját.
4. Az előlapot vegye le a készüléktestről.
5. Az előlap levételéhez távolítsa el az alsó rész két csavarját.
Előlap
csatlakozója
Az oldalsó fedél és a csövek fedelének levétele
1.Csavarozza ki a középső beállítócsavart.
2. A kívánt csatlakoztatási oldalon húzza fel és távolítsa el az
oldallemezt.
3. Az oldalsó fedélből vegye ki a csőnyílás takarólemezét.
VIGYÁZAT! A takarólemez levétele után a
biztonság kedvéért távolítsa el a sorját.
Csőnyílás
MEGJEGYZÉS
Ha a csövezést a hátsó falon vezeti át, az oldalsó
csőnyílás fedelét nem kell kivenni.
Oldalsó burkolat
Elvezető tömlő csatlakoztatása
1. A kívánt elvezetési oldalon vegye ki a gumidugót.
2. Az ábra szerint az elvezető tömlőt illessze az elvezető tálca fogantyújába és csatlakoztassa az elvezető csövet.
Ragasztó
Csatlakozó
rész
Leeresztő
tömlő
8
Beltéri egység
Csak
kívánt
Onlya the
desired
direction
oldalon
gumikupak
Felszerelés
A beltéri egység rögzítése
1. A szerelősablont illessze a kívánt felületre.
2. Vízszintezővel állítsa be és ragasztószalaggal
rögzítse a sablont.
SZERELŐSABLON
Vízszint
MAGYAR
3. Fúrjon egy 6 mm átmérőjű és 30-35 mm mély
furatot.
SZ
ER
EL
ŐS
AB
LO
N
4. Fúrjon egy 50 mm átmérőjű furatot az összekötő
csövezés számára (ha átfúrja a hátsó felületet).
SZ
ER
EL
ŐS
AB
LO
N
5. A furatokba tegye be a négy műanyagtiplit.
SZ
ER
EL
ŐS
AB
LO
N
6. Először a két felső csavart csavarozza be (a
készülék felakasztásához hagyjon 10 mm-t).
10
Műanyagtiplik
7. A készülék nyílásait akassza a felső csavarokra
és távolítsa el a sablont. (Leesés veszélye.)
mm
SZ
ER
EL
ŐS
AB
LO
N
8. Csavarozza be az alsó csavarokat, majd
véglegesen húzza meg a felső csavarokat is.
SZE
REL
ŐSA
BLO
N
Műanyagtiplik
Felfüggesztő nyílás
(a készülék
hátulján)
9. Kis erővel ellenőrizze a készülék rögzítését.
10. Ha minden rendben van, csatlakoztassa a
csövezést és a kábelezést. (Lásd a szerelési
útmutatót.)
Fúrjon egy furatot a falba
• ø50 mm magfúróval készítse el a csövezés furatát. A csövezés furatát a jobb vagy a bal oldalon, enyhén kifelé
lejtve készítse el.
VIGYÁZAT!
5-7mm
Kültér
(0.2~0.3")
If the split type Indoor unit is installed in a wall having hole or opening near
by or back side of the unit, then the air from other side of the wall can come
inside the condition space through that hole/ opening. That air can cause
unwanted dew/ water droplet formation when it comes in contact with body
of the indoor unit. So all hole or opening on the wall must be blocked very
well to avoid water dropping from the body of the unit.
FAL
Beltér
Szerelési útmutató 9
Felszerelés
Peremezés
A gázszivárgás fő oka a helytelen peremezés.
Az alábbi eljárás szerint megfelelően végezze el a peremezést.
Vágja méretre a csöveket és a kábelt.
1. Használja a kiegészítő csövezési készletet, vagy a helyben vásárolt csöveket.
Rézcső
Ferde Egyenetlen Durva
90°
2. Mérje le a beltéri és a kültéri egység közötti távolságot.
3. A csöveket a mért távolságnál kissé hosszabbra vágja
le.
4. A kábelt a cső hosszánál 1,5 m-rel hosszabbra vágja le.
A sorja eltávolítása
Cső
1. Teljesen távolítsa el a cső vágásakor keletkezett sorját.
Tágítószerszám
2. A sorja eltávolításakor a rézcső végét tartsa lefelé, hogy
az kieshessen a csőből.
Mutasson lefelé
Anya felhelyezése
Hollandi anya
• A beltéri és kültéri egységről távolítsa el a csavaros karmantyúkat, majd a sorja eltávolítása után húzza őket a
csövekre. (Ezeket a peremezés után nem lehet felhelyezni.)
Rézcső
1. A rézcsövet a következő táblázat méreteinek megfelelően csőfogóval vagy csősatuval erősen fogja meg.
Befogó
"A"
Peremezés
Fogantyú
Befogó
Szorítókengyel
2. A peremezőszerszámmal végezze el a peremezést.
Csap
Külső átmérő
mm
hüvelyk
Ø6.35
1/4
Ø9.52
3/8
Ø12.7
1/2
Ø15.88
5/8
Ø19.05
3/4
10
Beltéri egység
A
mm
0~0.5
0~0.5
0~0.5
0~1.0
1.0~1.3
Rézcső
Szorítófogantyú
Piros nyíl-jelzés
Felszerelés
Ellenőrzés
1. Az elkészült peremezést hasonlítsa az ábrával.
Körben sima
Belül fényes és karcmentes
2. Ha a peremezés hibás, vágja le a peremezett részt és ismételje meg a peremezést.
= Helytelen peremezés =
Sérült
felület
Repedt Egyenetlen
vastagság
A csövezés csatlakoztatása
Beltéri egység
A beltéri egység csövezésének és elvezető tömlőjének előkészítése a falon való átvezetésre.
1. A beltéri csövezést és az elvezető tömlőt vezesse a
bal vagy jobb hátsó rész felé.
Leeresztő tömlő
2. Ragasztószalaggal fogja össze a csövezést, az elvezető tömlőt és az összekötő kábelt. Ügyeljen arra,
hogy a leeresztő tömlő a köteg legalsó részén legyen. Ha felül van, a készülék belsejében található
túlfolyó tálca túlcsordulhat.
Loop
Összekötő kábel
Gas side piping
Liquid side piping
Leeresztő tömlő
VIGYÁZAT : Ha az elvezető tömlő a helyiség belsejébe vezet, szigetelőanyaggal szigetelje le a tömlőt*, hogy a lecsapódó pára ne rongálhassa meg a bútort vagy a padlót.
*Polietilénhab vagy hasonló ajánlott.
Szerelési útmutató 11
MAGYAR
Ferde
Körben egyenletes hossz
Felszerelés
A csövezés csatlakoztatása a beltéri egységhez és az elvezető tömlő csatlakoztatása az
elvezető csőhöz
1. Illessze egymáshoz a csövek tengelyét és kézzel
szorítsa meg a hollandi anyát.
Beltéri készülék
csövezése
Hollandi
anya
Csövezés
2. Villáskulccsal szorítsa meg a hollandi anyát.
Villáskulcs (rögzített)
Külső átmérő
mm
hüvelyk
Ø6.35
1/4
Ø9.52
3/8
Ø12.7
1/2
Ø15.88
5/8
Ø19.05
3/4
Nyomaték
kgf.m
1.8~2.5
3.4~4.2
5.5~6.6
6.3~8.2
9.9~12.1
3. A beltéri egység elvezető tömlőjére szerelje fel az
elvezető csövet.
Hollandi anya
Nyomatékkulcs
Összekötő cső
Beltéri készülék csövezése
Elvezető cső
Beltéri egység elvezető tömlője
Ragasztó
A csatlakozás köré tekerjen szigetelőanyagot.
Műanyagszalag (keskeny)
Műanyagszalagok
Szigetelőanyag
1. Az összekötő cső és a beltéri egység csövének szigetelőanyaga fedje át egymást. Műanyagszalaggal
kösse őket össze úgy, hogy ne maradjon rés.
2. A hátsó csövezés burkolatának területét csavarja be
műanyagszalaggal.
Beltéri egység csöve
Összekötő cső
Műanyagszalag
Csavarja be műanyagszalaggal
(széles)
Összekötő kábel
Cső
Műanyagszalag (keskeny)
3. A csövezést és az elvezető tömlőt műanyagszalaggal fogja össze azon a részen, amelyik a hátsó csövezés burkolatába kerül.
Csavarja be műanyagszalaggal
Cső
Műanyagszalag (széles)
Leeresztő tömlő
12
Beltéri egység
Felszerelés
VIGYÁZAT: Szerelési tájékoztató
A helyes csövezéshez. Kövesse az alábbi utasításokat.
Jó megoldás
• Nyomja a kapocs felső részét és lassan lefelé fejtse ki a csövezést.
MAGYAR
Rossz megoldás
• A balról jobbra hajlítás megrongálhatja a csövezést.
Elvezető csövezés
Ellenőrizze az elvezetést.
• Öntsön egy pohár vizet a párologtatóra.
• A víznek szivárgás nélkül végig kell folynia a beltéri egység
elvezető tömlőjén, majd ki kell folynia az elvezető csövön.
2) Elvezető csövezés
• A jó elfolyás érdekében az elvezető tömlőnek lefelé kell
mutatnia.
Downward
Lejtés slope
• Ne készítsen elvezető csövezést.
A tömlő ne
haladjon
felfelé
Vízszivárgás
Vízszivárgás
Felgyűlt víz
Levegő
Hullám
Elvezető cső vízbe
merült vége
50 mm-nél
kisebb rés
Vízszivárgás
Csatorna
Szerelési útmutató 13
Felszerelés
Az előlap felszerelése
1. Először alaposan ellenőrizze az oldalfedeleket és a hálózati kábelt rögzítse a bal oldali
fedél vájatába.
2. A csatlakozó vezetéket csatlakoztassa a vezérlőre, rögzítse az előlap felső részét és illessze a helyére a alsót.
Előlap
csatlakozója
3. Csavarozza fel az előlapot és függessze a
vájatba az előlap alsó tartóját.
14
Beltéri egység
Felszerelés
A kábelezés csatlakoztatása
T/Block beltér 1(L) 2(N)
T/Block csatlakozó 1(L) 2(N)
3
3
4
4
Kültéri egység Beltéri egység
Központi vezérlő
SODU SODU IDU IDU INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V
BELTÉRI BEKAPCSOLÁS BEMENET
Kültéri egység
• A szereléshez használja fel a beltéri
egység vezérlődobozán található kábelezési rajzot.
• A szereléshez használja fel a kültéri
egység vezérlődobozán található kábelezési rajzot.
Csatlakozóblokk
1,5mm2
1,5mm2
L
N
G
• A csatlakozó kapacitásának 250 V 20 A-nek kell lennie. A beltéri egységek közötti hálózati és kommunikációs kábelek csatlakoztatásához használja a csatlakozóblokkot.
• Ha a csatlakozóblokk használatára nincs lehetőség, minden hálózati/kommunikációs kábelt rögzítsen a készülékhez mellékelt kábelrögzítővel és csavarozza le.
1,5mm2
Vegye figyelembe az öszszes csatlakoztatott beltéri
egység kapacitását.
VIGYÁZAT
• A fenti áramköri rajz külön értesítés nélkül megváltozhat.
• Ügyeljen arra, hogy a vezetékeket a kábelezési rajznak megfelelően csatlakoztassa.
• Erősen csatlakoztassa a vezetékeket úgy, hogy ne lehessen kihúzni őket.
• A vezetékeket a kábelezési rajz színkódolásának megfelelően csatlakoztassa.
VIGYÁZAT : Ha nem használ hálózati csatlakozót, a feszültségforrás és a készülék között a következő ábra szerint szereljen fel kismegszakítót.
Hálózati feszültségforrás
Klímaberendezés
Kismegszakító
Használjon kismegszakítót vagy késleltetett
biztosítót.
VIGYÁZAT! A fenti feltételek teljesítése után a következőképpen készítse elő a kábelezést:
1) A légkondicionálót mindig külön, saját hálózati áramkörről táplálja. Az elektromos kábelezés áramköri rajzát lásd
a vezérlődoboz fedelének hátoldalán található címkén.
2) A tápellátás és az egység közé iktasson be kismegszakítót. Az elektromos szerelvénydobozban a kábeleket rögzítő csavarok az egység szállítása közben keletkező rezgés hatására meglazulhatnak. Ellenőrizze, hogy ezek szorosan meg legyenek húzva. (Ha meglazultak, a kábelek kiéghetnek.)
3) A hálózati tápfeszültség adatai
4) Ellenőrizze, hogy a tápellátás terhelhetősége megfelelő-e.
5) Győződjön meg arról, hogy az indítófeszültség a típustáblán feltüntetett névleges feszültség legalább 90%-a.
6) Ellenőrizze, hogy a kábelvastagság megfelel a tápellátási előírásban megadott értékeknek.
(Különösen ügyeljen a kábelhossz és –vastagság összefüggésére.)
7) Az ÉV-relét ne szerelje nedves vagy párás helyre.
8) A feszültségcsökkenés a következő hibákat okozhatja.
• A mágneskapcsoló rezgése, érintkezőinek megrongálódása, biztosító leoldása, a túlterhelésvédelmi eszköz működésének zavara.
9) A hálózati feszültségről való lecsatlakoztatást a rögzített kábelezésben kell megoldani, minden aktív vezető
(fázis) érintkezői között legalább 3 mm légrésnek kell lennie.
Szerelési útmutató 15
MAGYAR
• A kültéri egység bekötésének megfelelően egyenként csatlakoztassa a vezetékeket a vezérlőkártya csatlakozóihoz. (Ügyeljen arra, hogy a kültéri egység kábelereinek színezése és csatlakozószámozása azonos legyen a beltéri
egységével.)
A földelővezetéknek a közös vezetékeknél hosszabbnak kell lennie.
Felszerelés
Vezeték nélküli távvezérlő telepítése
Az elemek behelyezése
1. A nyíl irányába húzva vegye le az elemtartó fedelét.
2. Helyezze be az elemeket, ügyelve, hogy az elem (+) és () pólusa jó irányban helyezkedjék el.
3. Csúsztassa vissza az elemtartó fedelét.
Notice
1. Csak azonos típusú elemet használjon.
2. Ha hosszabb ideig nem használja a távvezérlőt, vegye
ki belőle az elemet.
3. Ha a távvezérlő kijelzője halványodni kezd, cserélje ki
az elemeket.
Wireless Remote Controller Maintenance
1. Choose a suitable place where its safe & easy to reach.
2. Fix the holder to wall etc with the supplied screws firmly.
3. Slide the remote controller inside the holder.
Notice
1. Remote controller should never be exposed to direct sunlight.
2. Signal transmitter & receiver should always be clean for proper communication. Use a soft cloth to clean them.
3. In case some other appliances also get operated with remote
control, change their position or consult your serviceman.
Operating Method
1. The signal receiver is inside the unit.
2. Aim the remote controller towards the unit to operate it. There should not be any blockage in between.
16
Beltéri egység
Felszerelés
Vezetékes távvezérlő szerelése
1. 1. A távvezérlő alaplapját a megfelelő helyen rögzítse a falra a mellékelt csavarral.
- Az alaplapot ne görbítse meg, mert a felerősítés nem lesz megfelelő.
Ha van a falból kiemelkedő doboz, akkor arra illessze az alaplapot.
MAGYAR
2. A vezetékes távvezérlő kábelét három irányban lehet vezetni.
- Elhelyezési irány: a fal felületén, felül, jobb oldalon.
- Ha távvezérlő kábelét felül és jobb oldalon vezeti, akkor távolítsa el a kábelvezető csatornát.
h Távolítsa el a hosszú orrú kábelvezető csatornát.
① A fal felületére
② Felső kábelvezető csatorna
③ Jobb oldali kábelvezető csatorna
2
2
3
3
1
<Kábelvezető csatornák>
3. A távvezérlő felső részét az ábra szerint rögzítse a falra erősített alaplaphoz, majd pattintsa
a helyére az alsó részét.
- Úgy helyezze fel, hogy a távvezérlő és az alaplap
között körben sehol se legyen rés.
Ha leveszi a távvezérlőt az alaplapról, az ábra
szerint az alul található leválasztó nyílásba dugjon egy csavarhúzót, majd jobbra elforgatva
vegye le a távvezérlőt.
- Két leválasztó nyílás van. Egyszerre csak az egyik
nyílást használja.
- Ügyeljen arra, hogy a leválasztáskor ne sértse
meg a belső alkatrészeket.
<A csatlakoztatás sorrendje>
Fal
felőli
oldal
Fal
felőli
oldal
<A leválasztás sorrendje>
Fal
felőli
oldal
Fal
felőli
oldal
Szerelési útmutató 17
Felszerelés
4. A beltéri egységet és a távvezérlőt az összekötő kábellel kösse össze.
Ellenőrizze a csatlakozó megfelelő csatlakoztatását.
Összekötő kábel
Beltéri
egység
felé
5. Ha a vezetékes távvezérlő és a beltéri egység közötti távolság nagyobb mint 10 m, használjon
hosszabbító kábelt.
VIGYÁZAT
A vezetékes távvezérlőt ne süllyessze a falba
(a hőmérséklet-érzékelő megrongálódhat).
A kábel ne legyen 50 méternél hosszabb
(ez kommunikációs hibát okozhat).
• Hosszabbító kábel használata esetén a távvezérlő és a beltéri egység oldalán is vigyázzon a
csatlakozók helyes csatlakoztatási irányára.
• A hosszabbító kábelt az ellenkező irányban nem lehet csatlakoztatni.
• A hosszabbító kábel adatai: 2547 1007 22# 2 mag 3, árnyékolás 5 vagy több.
A VEZETÉKES TÁVVEZÉRLŐ SZERELÉSE
• Mivel a helyiség hőmérséklet-érzékelője a távvezérlőben van, a megfelelő hőmérséklet fenntartása
érdekében a távvezérlő dobozát közvetlen napfénytől, nagy páratartalomtól és a hideg légáramlattól
védett helyen kell felszerelni. A távvezérlőt a talaj felett kb. 1,5 m-rel, jó levegőkeringésű, átlagos
hőmérsékletű helyen szerelje fel.
Ne szerelje olyan helyre, ahol a következő hatások érhetik:
- Huzat, holttér az ajtók mögött és a sarkokban.
- Meleg vagy hideg levegő a csatornákból.
- A Nap vagy a készülékek sugárzó hője.
- Rejtett csövek és kémények.
- Nem ellenőrzött területek, pl. külső fal a távvezérlő mögött.
- A távvezérlőn 7-szegmenses LED-kijelző van. A kijelző jó láthatóságához a távvezérlőt az 1. ábra
szerint kell felszerelni. (A standard magasság a padlószint felett 1,2~1,5 m.)
TEMP
Igen
Remote Controller
Nem
TEMP
Remote Controller
Nem
1,5 méter
TEMP
Controller
Remote
Nem
1. ábra: a távvezérlő jellemző helyei
18
Beltéri egység
Felszerelés
A távvezérlő (tartozék) és funkciói
9
8
2
3
7
4
11
12
13
5
6
14
15
A tájékoztató címkét illessze az ajtó belsejére.
Válassza ki a megfelelő nyelvet.
h A típustól függően előfordulhat, hogy egyes funkciók nem használhatók és nem jelennek meg a kijelzőn.
h Ha vezetékes távvezérlő nincs csatlakoztatva, a kijelzett szobahőmérséklet valótlan lesz.
Típus : PQRCVSL0 (fekete)
PQRCVSL0QW (fehér))
Szerelési útmutató 19
MAGYAR
1
10
1. Üzemmódkijelzés
2. Hőmérséklet-beállító gomb
• Nem a szobahőmérsékletet, hanem a kimeneti levegő hőmérsékletét állítja be.
3. Ventilátorsebesség-gomb
• A ventilátor sebessége 3 fokozatban állítható.
• A Middle (közepes) és Low (alacsony) fokozat
ugyanaz
4. BE/KI gomb
5. Üzemmódválasztó gomb
6. Vezeték nélküli távvezérlő vevője
• Egyes készülékek nem képesek a vezeték nélküli
jelek vételére.
7. Levegőáramlás-gomb
8. Alfunkció-gomb
9. Funkcióbeállító gomb
10. Szellőztetés-gomb
11. Időzítés
12. Fel, le, bal, jobb gomb
• A beltéri hőmérséklet ellenőrzéséhez nyomja
meg a (
) gombot.
13. Szobahőmérséklet-beállító gomb
• Csak a távvezérlő által érzékelt szobahőmérsékletet mutatja.
• A szobahőmérsékletet nem szabályozza.
• Frisslevegő-beszívó egység esetén csak a távvezérlő körüli hőmérsékletet mutatja.
14. Beállítás/törlés gomb
15. Exit (Kilépés) gomb
Felszerelés
Csoportvezérlés beállítása
VIGYÁZAT
Installer setting mode is to set the detail function of the remote controller.
If the installer setting mode is not set correctly, it can cause problems to the product, user injury or
property damage. This must be set by an certificated installer, and any installation or change that is
carried out by a non-certificated person should be responsible for the results. In this case, free service
cannot be provided.
1
When JET COOL button pressed, press RESET button
2
A TEMPERATURE SETTING gombbal állítsa be a funkció kódját és a
kívánt értéket (lásd a beállítási kódtáblázatot).
Funkciókód
Beállítás kódja
3
Nyomja meg egyszer az ON/OFF gombot a beltéri egység felé.
4
A távvezérlőt állítsa vissza a normál üzemmódra.
Beállítási kódtáblázat
Szám
Funkció
Funkciókód
Beállítási érték
0 : Beállítás masterként
1
Csoportvezérlés
2
1 : Beállítás slave-ként
2 : Master / slave ellenőrzése
20
Beltéri egység
Távvezérlő LCD-je
20
21
22
Felszerelés
Csoportvezérlés beállítása
1. Csoportvezérlés 1
n 1 vezetékes távvezérlő + Standard beltéri egységek
MAGYAR
LGAP Network rendszer
Master
Slave
Hibaüzenet kijelzése
Slave
Slave
GND
Jel
12 V
A slave beltéri egységek között csak soros
jelkábelt és GND-vezetéket csatlakoztasson.
Master
1. Egy vezetékes távvezérlővel 16 (maximum) beltéri egység vezérelhető.
Csak egy standard beltéri egységet állítson be masterként, a többi slave legyen.
2. Minden típusú beltéri egységet lehet csatlakoztatni.
3. Egyidejűleg a vezeték nélküli távvezérlő is használható.
4. Egyidejűleg jelfogó-érintkező és központi vezérlő is csatlakoztatható.
- A master beltéri egység csak a jelfogó-érintkezőt és a központi vezérlőt ismeri fel.
- Központi vezérlő és csoportvezérlő együttes használata esetén 2009 februárja óta standard 2 vagy újabb verziójú beltéri egységek is csatlakoztathatók.
- Központi vezérlő beállítása esetén a központi vezérlő csak a master beltéri egység címének beállítása után
vezérelheti a beltéri egységeket.
- A slave beltéri egység kezelése a master egységhez hasonlóan történik.
- A központi vezérlő egyedileg nem vezérelheti a slave beltéri egységet.
- Egyes távvezérlők nem képesek egyidejűleg a jelfogó-érintkező és központi vezérlő használatára is. A további
részletekért keressen meg minket.
5. A beltéri egység bármilyen hibája esetén a vezetékes távvezérlő kijelzőjén hibajelzés jelenik meg.
A hibás beltéri egységen kívül a többi vezérelhető marad.
6. Csoportvezérlés esetén a következő funkciók használhatók.
- Üzemelési lehetőségek választása (működés/leállás/üzemmód/beállított hőmérséklet)
- Levegőáramlási mennyiség szabályozása (nagy/közepes/kicsi)
- Néhány funkció esetén ez nem lehetséges.
h A beltéri egységek master/slave beállítását a NYÁK DIP-kapcsolójával is be lehet állítani.
h Beltéri egységek csatlakoztatása 2009 februárja óta lehetséges. Egyéb esetekben kérjük, keresse meg az
LGE.
h A master és slave beállítás elmulasztása hibás működést eredményezhet.
Szerelési útmutató 21
Felszerelés
2. Csoportvezérlés 2
n Vezetékes távvezérlők + Standard beltéri egységek
LGAP Network rendszer
Master
Slave
Slave
Slave
Ne csatlakoztasson
12 V-os soros vonalat.
Hibaüzenet kijelzése
Master
Slave
h „M” darab vezetékes távvezérlővel „N” beltéri egység vezérelhető. (M + N ≤ 17 egység)
Csak egy standard beltéri egységet állítson be masterként, a többi slave legyen.
Csak egy vezetékes távvezérlőt állítson master-re, a többit állítsa slave-re.
Minden más azonos a csoportvezérlés 1-gyel.
22
Beltéri egység
GND
Jel
12 V
Felszerelés
3. Csoportvezérlés 3
n Vegyes összeköttetés az általános beltéri egységekkel és frisslevegő-beszívó egységgel
FAU
Master
Master
FAU
Slave
Master
Slave
MAGYAR
LGAP Network rendszer
GND
Jel
12 V
Hibaüzenet kijelzése
Master
Master
h Standard beltéri egységre és frisslevegő-beszívó egységre csatlakoztatva a beltéri egységet
válassza el a frisslevegő-beszívó egységtől (mert a beállított hőmérsékletek mások).
h Minden más azonos a csoportvezérlés 1-gyel.
FAU
FAU
Standard
Standard
FAU
FAU
Standard
Standard
* FAU: Frisslevegő-beszívó egység
Standard: Standard beltéri egység
Szerelési útmutató 23
Felszerelés
4. 2 Távvezérlő
n 2 vezetékes távvezérlő + 1 beltéri egység
LGAP Network rendszer
Master
Hibaüzenet kijelzése
Master
Slave
1. Egy beltéri egységre két vezetékes távvezérlőt lehet csatlakoztatni.
2. Minden típusú beltéri egységre két vezetékes távvezérlőt lehet csatlakoztatni.
3. Egyidejűleg a vezeték nélküli távvezérlő is használható.
4. Egyidejűleg jelfogó-érintkező és központi vezérlő is csatlakoztatható.
5. A beltéri egység bármilyen hibája esetén a vezetékes távvezérlő kijelzőjén hibajelzés
jelenik meg.
6. A beltéri egységek funkciói nincsenek korlátozva.
h 1 beltéri egységre legfeljebb két vezetékes távvezérlő csatlakoztatható.
24
Beltéri egység
Felszerelés
5. Tartozékok a csoportvezérlés beállításához
A csoportvezérlést a következő kiegészítők használatával lehet beállítani.
2 db beltéri egység + vezetékes távvezérlő
h PZCWRC2 kábel az összeköttetéshez
Slave
Master
PZCWRC2
PZCWRCG3
Master
Master
Slave
Szerelési útmutató 25
MAGYAR
h PZCWRCG3 kábel az összeköttetéshez
1 db beltéri egység + 2 db vezetékes távvezérlő
26
Beltéri egység

Manuels associés