ARNU96GB8A4.ENCBLEU | LG ARNU76GB8A4.ENCBLEU Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
ARNU96GB8A4.ENCBLEU | LG ARNU76GB8A4.ENCBLEU Manuel du propriétaire | Fixfr
4,MFL67870203,불불 17. 7. 24. 불불 2:20 Page 1
FRANÇAIS
MODE D’EMPLOI
CLIMATISEUR
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil, et le conserver pour
toute consultation ultérieure.
GAINABLE(HIGH-STATIC)
Traduction de l’instruction originale
www.lg.com
4,MFL67870203,불불 17. 7. 24. 불불 2:20 Page 2
Type Gainable(High-static)-Manuel d'utilisation
TABLE DES MATIÈRES
POUR VOS ARCHIVES
Mesures de sécurité...............3
Écrivez les numéros de modèle et de série ici :
Avant de le faire fonctionner....8
Modèle #
Entretien et Maintenance.......9
Avant d'appeler le service
Technique...........................11
Série #
Vous les trouverez sur la plaque signalétique située sur
le côté de chaque unité.
Nom du Distributeur:
Date d’achat
n Agrafez votre reçu à cette page au cas où vous en auriez
besoin pour démontrer la date d'achat du produit ou pour
avoir droit à la garantie.
LISEZ CE MANUEL
Vous trouverez à l’intérieur de ce manuel beaucoup de
conseils utiles sur la façon d’utiliser et d’entretenir correctement votre climatiseur. Quelques petites mesures
préventives vous permettront d’épargner beaucoup de
temps et d’argent pendant la durée de vie de votre climatiseur. Vous trouverez beaucoup de réponses aux problèmes les plus fréquents dans le tableau du guide de
dépannage. Si vous passez en revue notre Guide de
Dépannage d'abord, il se peut que vous n’ayez pas du
tout besoin d’appeler le Service Après-Vente.
PRÉCAUTION
• Contactez le service technique agréé pour la réparation ou l'entretien de cette unité.
• Contactez un technicien autorisé pour l'installation de cette unité.
• Le climatiseur ne doit pas être actionné par des petits enfants ou
par des personnes infirmes sans surveillance.
• Veillez toujours à surveiller les petits enfants pour éviter qu’ils
jouent avec l'appareil.
• Si le cordon d’alimentation doit être remplacé, ce travail ne doit
être accompli que par du personnel autorisé utilisant uniquement
des pièces de rechange authentiques.
• Conformément aux standards nationaux sur le câblage, l’installation ne doit être effectuée que par du personnel qualifié et autorisé.
2
Unité Interieure
4,MFL67870203,불불 17. 7. 24. 불불 2:20 Page 3
Mesures de sécurité
Mesures de sécurité
Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels.
n L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer
des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes :
ATTENTION
Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle.
PRECAUTION
Ce symbole indique un risque de blessure ou des dommages
matériels seulement.
n Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous.
FRANÇAIS
Veillez à ne pas faire cela.
Veillez à suivre les instructions de ce manuel.
ATTENTION
n Installation
N'utilisez pas un coupe-circuit
Pour un travail électrique, contacFaites toujours une
défectueux ou à valeur nomina- tez le distributeur, le vendeur, un
connexion reliée à la terre.
le insuffisante. Utilisez cet appa- électricien qualifié ou un Centre de
reil sur un circuit dédié.
Service Après Vente Agrée.
• Ceci risquerait de provoquer un • Ne démontez ni réparez le produit. • Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc
incendie ou un choc électrique.
Ceci risquerait de provoquer un
électrique.
incendie ou un choc électrique.
Installez toujours un circuit et Utilisez un disjoncteur ou
Installez fermement le panun disjoncteur dédiés.
neau et le couvercle du
fusible à valeur nominale
tableau de commande.
appropriée.
• Autrement vous risquez de pro- • Un câblage ou une installation
• Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc
inappropriés peuvent provoquer un voquer un incendie ou un choc
électrique.
électrique.
incendie ou un choc électrique.
Prenez soin lorsque vous
Ne modifiez ni prolongez le
N'installez pas, n'enlevez pas, ne
cordon d'alimentation.
remettez pas en place l'unité vous- déballez et installez ce promême (si vous êtes un utilisateur). duit.
• Les bords aiguisés peuvent provo• Ceci risquerait de provoquer un • Vous pourriez provoquer un
incendie ou un choc électrique.
incendie, un choc électrique,
quer des blessures. Faites attenune explosion ou vous blesser.
tion en particulier aux bords du
boîtier et aux ailettes du condenseur et de l'évaporateur.
Manuel d'utilisation
3
4,MFL67870203,불불 17. 7. 24. 불불 2:20 Page 4
Mesures de sécurité
N'installez pas le produit sur
Contactez toujours le revenun support d'installation
deur ou un centre de service
défectueux.
après vente agréé pour effectuer l'installation.
• Autrement, vous pourriez provo- • Ceci peut provoquer des blesquer un incendie, un choc élec- sures, un accident ou bien
endommager le produit.
trique, une explosion ou vous
blesser.
N'allumez pas le disjoncteur ni l'alimentation
lorsque le panneau frontal, le boîtier, le capot
supérieur ou le couvercle du boîtier de commande sont retirés ou ouverts.
• À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie, de choc électrique, d'explosion ou de décès.
Vérifiez que la zone d'installation n'est pas abîmée par le
temps.
• Si la base s'écroule, le climatiseur pourrait tomber avec elle,
provoquant des dommages
matériels, une défaillance du
produit et des blessures.
Utilisez une pompe à vide ou un gaz Inerte
(azote) lorsque vous faites des essais de fuite
ou la purge d’air. Ne compressez pas l'air ou
l'oxygène et n'utilisez pas de gaz inflammable.
Cela pourrait provoquer un incendie ou une
explosion.
• Risque de décès, de blessure, d'incendie ou d'explosion.
n Fonctionnement
Assurez-vous qu'on ne
puisse pas tirer des
câbles ou les endommager en cours de
fonctionnement.
Ne placez aucun objet
sur le cordon d'alimentation.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un
choc électrique.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Ne laissez pas le climatiseur
marcher trop longtemps
lorsque l'humidité est très élevée et qu'il y a une porte ou
une fenêtre ouverte.
• De l'humidité peut se
condenser et innonder ou
endommager le mobilier.
Ne touchez pas (ne
faites pas fonctionner)le
produit avec les mains
humides.
Ne branchez ni débranchez la fiche d'alimentation en cours de fonctionnement.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un
choc électrique.
4
• Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Unité Interieure
Ne placez pas de radiateurs ou d'autres appareils près du cordon
d'alimentation.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un
choc électrique.
4,MFL67870203,불불 17. 7. 24. 불불 2:20 Page 5
Mesures de sécurité
Veillez à ne pas faire
couler d'eau sur les parties électrique.
N'emmagasinez ni utilisez
de substances inflammables ou combustibles
près de ce produit.
• Ceci pourrait provoquer un
• Ceci entraînerait un risque
incendie, une défaillance de
d'incendie ou de défaillanl'appareil ou un choc électrique. ce du produit.
• Il peut se produire un
manque d'oxygène.
Si le climatiseur dégage
des sons, des odeurs ou
de la fumée, mettez le disjoncteur sur la position
arrêt (off) ou débranchez
le cordon d'alimentation.
Arrêtez le climatiseur et
fermez la fenêtre en cas
de tempête ou d'ouragan.
Si possible, enlevez le
produit de la fenêtre avant
que l'ouragan arrive.
• N'utilisez pas le téléphone ni dépla- • Il y a risque de choc éleccez les interrupteurs sur les positions trique ou d'incendie.
marche/arrêt. Ceci risquerait de provoquer une explosion ou un incendie.
• Il y a risque de dommages
à la propriété, de défaillance du produit ou de choc
électrique.
N'ouvrez pas la grille d'entrée
d'air du produit en cours de
fonctionnement. (Ne touchez
pas le filtre électrostatique, si
l'unité en est équipée.)
Contactez le centre de
service après vente
agréé si le produit est
trempé(rempli d'eau ou
submergé).
• Ceci risque de provoquer
• Autrement, vous risquez de
un incendie ou un choc
subir des blessures physiques,
un choc électrique ou de provo- électrique.
quer une défaillance du produit.
Ventilez la pièce de
temps en temps lorsque
vous l'utilisez simultanément avec une poêle, etc.
Arrêtez le climatiseur
avant de procéder à des
opérations de nettoyage
ou de maintenance du
produit.
Veuillez à ce que l'eau
ne pénètre pas dans le
produit.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie, un choc
électrique ou d'endommager le produit.
Si vous n'utiliser pas le produit
pendant une longue période de
temps, débranchez le cordon d'alimentation ou mettez le disjoncteur
sur la position Arrêt (off).
• Autrement, vous risquez de • Autrement, vous risquez de • Autrement, vous risquez d'endomprovoquer un incendie ou
provoquer un incendie ou
mager le produit ou de provoquer
un choc électrique.
un choc électrique.
une défaillance de celui-ci ou bien
une mise en marche involontaire.
Assurez-vous que personne ne peut marcher ou tomber sur l'unité extérieure.
• Ceci pourrait provoquer des blessures personnelles et des dommages au produit.
Manuel d'utilisation
5
FRANÇAIS
S'il y a une fuite de gaz
inflammable, fermez le
robinet à gaz et ouvrez
une fenêtre pour ventiler
la pièce avant de mettre
en marche le climatiseur.
N'utilisez pas ce produit
dans un espace fermé hermétiquement pendant une
longue période de temps.
4,MFL67870203,불불 17. 7. 24. 불불 2:20 Page 6
Mesures de sécurité
PRECAUTION
n Installation
Installez le raccord de
Vérifiez toujours s'il y a
drainage de manière à
des fuites de gaz (frigoriassurer un drainage
gène) suite à l'installation
approprié.
ou réparation du produit.
• Des niveaux de frigorigène • Une mauvaise connexion
trop bas peuvent provoquer peut provoquer des fuites
d'eau.
une défaillance du produit.
N'installez pas le produit
à un endroit où le bruit
ou l'air chaud dégagés
de l'unité extérieure
dérangent les voisins.
• Ceci pourrait entraîner des
problèmes de voisinage.
Faites appel à deux ou
plusieurs personnes
pour enlever et transporter ce produit.
• Evitez des blessures.
Maintenez le produit de
niveau lors de son installation.
• Installation de niveau afin
d'éviter vibrations ou des
fuites d'eau.
N'installez pas ce produit
à un endroit où il serait
exposé directement au
vent de la mer (pulvérisation d'eau de mer).
• Ceci peut provoquer de la
corrosion sur le produit. La
corrosion, particulièrement
sur les ailettes du condenseur et de l'évaporateur,
peut provoquer un dysfonctionnement ou un fonctionnement inefficace du produit.
n Fonctionnement
N'utilisez pas ce produit
pour des objectifs spéciaux tels que la préservation d'aliments,
d'oeuvres d'art, etc. C'est
un climatiseur de confort,
pas un système frigorifique de précision.
N'exposez pas la peau
directement sous le jet
d'air froid pendant des
longues périodes de
temps (Ne vous asseyez
pas sous le courant
d'air).
• Ceci peut nuire à votre
santé.
6
Ne bloquez pas l'entrée
ou la sortie d'air.
• Il y a risque de dommage à • Ceci peut provoquer une
défaillance du produit.
la propriété ou pertes
matérielles.
Unité Interieure
4,MFL67870203,불불 17. 7. 24. 불불 2:20 Page 7
Mesures de sécurité
Utilisez un chiffon doux
pour le nettoyage. N'employez pas de détergents
agressifs, de dissolvants,
etc.
Ne touchez pas les
pièces métalliques du
produit lorsque vous
enlevez le filtre à air.
Elles sont très aiguisées!
Ne marchez ni ne mettez
rien sur le produit (unités
extérieures).
• Vous risquez de subir des
blessures.
• Ceci risquerait de provoquer des blessures et une
défaillance du produit.
Insérez toujours fermement le filtre. Nettoyez le
filtre toutes les deux
semaines ou plus souvent si besoin.
N'insérez pas les mains
ou d'autres objets à travers l'entrée ou la sortie
d'air en cours de fonctionnement du produit.
Ne buvez pas l'eau drainée du produit.
• Un filtre sale réduit l'efficacité du climatiseur et pourrait provoquer un dysfonctionnement ou des dommages à l'appareil.
• Il y a des bords aiguisés et
des pièces mobiles qui
pourraient vous blesser.
• Ceci n'est pas hygiénique
et pourrait provoquer de
sérieux problèmes de
santé.
Utilisez un outil ou une
échelle solide lorsque
vous faites des opérations de nettoyage ou de
maintenance du produit.
Remplacez les piles usagées de la télécommande
par des piles neuves du
même type. Ne mélangez
pas de piles usagées et
neuves ou différentes
types de piles.
Ne rechargez ni démontez les piles. Ne placez
pas les piles sur le feu.
• Faites attention et évitez
des blessures.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie ou une
explosion.
Si le liquide des piles entre en contact avec
votre peau ou vos vêtements, lavez-les
avec de l'eau propre. N'utilisez pas la télécommande si les piles ont des fuites.
• Les substances chimiques des piles pourraient provoquer des brûlures ou d'autres
risques pour la santé.
FRANÇAIS
• Ceci risquerait de provoquer un incendie, un choc
électrique ou des dommages aux pièces plastiques du produit.
• Elle peuvent brûler ou
exploser.
Si vous ingurgitez le liquide de la pile,
lavezvous les dents et consultez votre
dentiste. Ne pas utiliser la télécommande si les piles ont fuit.
• Les produits chimiques àl’intérieur des
piles pourraient vous causer des brûlures
ou d'autres ennuis de santé.
Manuel d'utilisation
7
4,MFL67870203,불불 17. 7. 24. 불불 2:20 Page 8
Avant de le faire fonctionner
Avant de le faire fonctionner
Avant de le faire fonctionner
1. Contactez un installateur spécialisé pour qu’il vous l’installe.
2. Utilisez un circuit dédié.
Utilisation
1. Une exposition prolongée à un débit d’air direct pourrait nuire à votre santé. Ne laissez pas les
occupants, les animaux ou les plantes exposés trop longtemps à un débit d’air direct.
2. A cause d’un possible risque de manque d’oxygène, aérez la pièce lorsque vous faites fonctionner des fours ou d’autres appareils chauffants.
3. N’utilisez pas cette climatisation à des fins non spécifiques (par exemple pour conserver des
appareils de précision, de la nourriture, des animaux, des plantes et des objets d’art). Une telle
utilisation pourrait provoquer des dégâts sur ce matériel.
Nettoyage et entretien
1. Ne touchez pas les pièces en métal de l’appareil lorsque vous retirez le filtre. Vous risquez de
vous blesser en manipulant des bords pointus en métal.
2. N’utilisez pas d’eau pour nettoyer l’intérieur du système de climatisation. Le contact avec l’eau
pourrait détruire l’isolation, ce qui pourrait provoquer de possibles électrocutions.
3. En nettoyant l’appareil, vérifiez d’abord que le courant et l’interrupteur sont éteints. Pendant le
fonctionnement, le ventilateur tourne à une vitesse très élevée. Il peut entraîner des blessures si
la mise en marche de l’appareil s'enclenche accidentellement lors du nettoyage des parties
internes de l’appareil.
Service
Pour la réparation et l’entretien, contactez votre revendeur agrée.
8
Unité Interieure
4,MFL67870203,불불 17. 7. 24. 불불 2:20 Page 9
Entretien et Maintenance
Entretien et Maintenance
ATTENTION: Avant d'effectuer n'importe quel entretien, couper l'alimentation principale du système.
Grille, Couvercle et Commande à distance
p Arrêtez le système avant de le nettoyer. Pour le nettoyer, utilisez un tissu doux et sec. N’utilisez pas de
l’eau de javel ou des abrasifs.
REMARQUE Le courant électrique doit être coupé avant
de nettoyer l’unité intérìeure.
Bouche de sortie de l’ Air
Filtres d’ Air
FRANÇAIS
1. Enlevez les Filtres d’Air.
FILTRES D’AIR
Les filtres d’air derrière la grille de façade doivent être
vérifiés et nettoyés toutes les 2 semaines ou plus
souvent si nécessaire.
n Prenez l’onglet et pousser légèrement
vers le fond pour enlever le filtre.
ATTENTION : Lorsque vous avez à
enlever le filtre d’air, ne touchez pas les
parties en métal de l’unité interieure.
Cela peut vous provoquer des blessures.
2. Nettoyez la saleté du filtre d’air à l’aide
d’un aspirateur ou lavez-le avec de l’eau.
n N’utilisez jamais aucun des produits suivants:
• Eau plus chaude que 40°C.
Pourrait provoquer une déformation et/ou
une décoloration.
• Substances volatiles.
Pourraient
endommager les
surfaces du
SI
N NER
climatiseur.
S C O U RIN G C
B en
z ene
C LBAR
G ERG C
n Si la saleté est visible, lavez avec un
détergent neutre dans de l’eau tiède.
n Si vous utilisez de l’eau chaude (50°C ou
plus), cela peut entraîner une déformation.
3. Après le lavage, séchez bien à
l’ombre.
n N’exposez pas le filtre d’air au soleil
d’une façon directe, ou à la chaleur
d’une flamme pour le sécher.
4. Replacez le filtre d’air.
Manuel d'utilisation
9
4,MFL67870203,불불 17. 7. 24. 불불 2:20 Page 10
Entretien et Maintenance
Lorsque le climatiseur NE VA ÊTRE UTILISÉ pendant une longue période.
Lorsqu’il NE VA PAS ÊTRE UTILSÉ pendant
une longue période.
Démarrer le climatiseur dans les conditions suivantes pendant 2 ou 3 heures.
• Type de fonctionnement: Mode Ventilation.
• Cela séchera les mécanismes internes.
Éteignez l’interrupteur.
PRECAUTION
Éteignez l’interrupteur lorsque le climatiseur ne
va pas être utilisé pour une longue période.
Cela peut produire saleté et provoquer une
incendie.
Information utile
Les filtres d’air et sa note d’électricité.
Si les filtres d’air sont obstrués par la poussière, la
capacité de réfrigération diminuera et il sera gaspillé
6% de l’électricité utilisée pour opérer le climatiseur.
Lorsque le climatiseur sera utilisé de nouveau.
Nettoyez le filtre d’air et replacez-le
dans l’unité interieure.
(Regarder page 9 pour le nettoyer)
Vérifiez que l’entrée et la sortie d’air de
l’unité interieure/exterieure n’est pas
obstruée.
Vérifiez que la prise de terre est
connectée correctement. Elle peut être
connectée sur le côté de l’unité interieure.
Conseils d'utilisation
10
Ne réfrigérez pas l’air ambiant
en excès.
Gardez les persiennes et les
rideaux fermés.
Gardez stable la température
ambiante.
Ce n’est pas bon pour la
santé et gaspille de l’électricité.
Ne permettez pas l’entrée
directe du soleil quand le climatiseur est en marche.
Ajustez la direction du courant d’air verticalement et
horizontalement pour assurer
une température ambiante
stable.
Assurez-vous que les portes et
les fenêtres sont bien fermées.
Nettoyez le filtre d’air régulièrement.
Ventilez l’habitation périodiquement.
Evitez si possible d’ouvrir les
portes et les fenêtres pour
garder l’air ambiant frais.
Les blocages dans le filtre
d’air réduisent le courant d’air
et diminuent les effets de
réfrigération et anti-humidité.
Nettoyez-le au moins une fois
toutes les deux semaines.
Unité Interieure
Puisque les fenêtres restent
fermées, il est bon de les
ouvrir et de ventiler l’habitation périodiquement.
4,MFL67870203,불불 17. 7. 24. 불불 2:20 Page 11
Entretien et Maintenance
Avant d’appeler le service technique…
?
Guide de Dépannage! Épargnez du temps et de l’argent!
Vérifiez les points suivants avant de demander une réparation ou une maintenance… Si le
mauvais fonctionnement continue, veuillez contacter le représentant de vente.
Le climatiseur ne
marche pas.
L’habitation a une
odeur particulière.
Le climatiseur ne
marche pas pendant 3
minutes lorsqu’il est
remis en marche.
• Avez-vous commis une • Vérifiez si ce n’est pas
erreur dans le réglage
l’odeur d’humidité des
de la minuterie?
murs, des moquettes,
• Le fusible a sauté ou
des meubles ou des
l’interrupteur du circuit
éléments de tissu de
a été débranché?
l’habitation.
• La condensation a lieu
lorsque le courant d’air
du climatiseur réfrigère
l’air chaud de l’habitation.
• C’est une sécurité du
système.
• Attendez trois minutes
et le fonctionnement
démarrera.
Il ne réfrigère pas ou
ne chauffe pas efficacement.
Vous entendez un craquement.
La visualisation dans la
commande à distance est
faible ou il n’y a pas du
tout de visualisation.
Le fonctionnement du
climatiseur est
bruyant.
FRANÇAIS
Il semble que le climatiseur a une fuite.
• Le filtre d’air est sale?
• Si vous entendez un
• Ce son est généré par
• Les batteries sont
Regardez les instructions
bruit d’eau qui coule.
l’expansion/contraction
usées?
pour le nettoyage du filtre
-C’est le son du fluide
du panneau avant, etc., • Les batteries sont bien
d’air.
qui coule à l’intérieur
à cause des changeplacées (+) (-)?
• L’habitation a dû être très
du climatiseur.
ments de température.
chaude lorsque le climati- • Si vous entendez le
seur a été mis en marche.
bruit d’un air comprimé.
Laissez passer quelques
-C’est le son de l’humiLa lumière du signal
minutes pour qu’elle
dité lorsqu’elle est
de filtre (LED) est
devienne plus fraîche.
transformée en eau à
ALLUMÉE.
• Avez-vous régler la teml’intérieur de l’unité de
pérature correctement?
climatisation.
• Après le nettoyage du filtre,
• Les ventilations de l’entrée
pressez le bouton de la
ou sortie d’air de la unité
minuterie et le bouton de la
intérieure sont obstruées?
commande à distance à
câble en même temps pendant 3 secondes.
REMARQUE
RÉSISTANCE À L’EAU: La partie extérieure de cet appareil est RÉSISTANTE À L’EAU.
La partie intérieure n’est pas résistante à l’eau et elle ne doit pas être
exposée à l’eau en excès.
Manuel d'utilisation
11
4,MFL67870203,불불 17. 7. 24. 불불 2:20 Page 12
12
Unité Interieure
1,MFL67870203,영영 17. 7. 24. 영영 2:18 Page 100

Manuels associés