▼
Scroll to page 2
of
13
Externe Super Super graveur multi-DVD Manuel de l'utilisateur Francis Pour profiter pleinement de toutes les caracteristiques et fonctionnalites de votre produit, lisez attentivement et dans sa totalite le present document. GSA-5166D GSA-2166D GSA-2164D ATTENTION : l'exposition au laser utilise dans le super graveur multi-DVD presente un danger pour les yeux. N'essayez pas d'ouvrir le capot. Afin de reduire les risques de chocs electriques, ne retirez pas le capot (ni l'arriere du dispositif). Aucune piece interne ne peut etre remplacee par l'utilisateur. Pour la maintenance de apres peut entrainer une exposition a AVERTISSEMENT : adressez-vous ou des afin de reduire n'exposez Exigences au personnel qualifie du service de procedures differentes de celles specifiees cirayons dangereux. l'appareil, maintenance. L'utilisation de commandes pas de les risques l'appareil a d'incendie l'humidite de choc ou et tenez-le electrique, au sec. de l'industrie pour le Canada Cet appareil numerique de la classe B respecte toutes Reglement sur le materiel brouilleur du Canada. les exigences du produit est fabrique conformement aux exigences sur les interferences stipulees par les directives 89/336/CEE, 93/68/CEE et 73/23/CEE. Ce radio AVERTISSEMENT A EMISSION DE RAYONS LASER VISIBLES ET EVITEZ L'EXPOSITION AU FAISCEAU. -- INVISIBLES L'OUVERTURE DU CAPOT. ATTENTION Ultra Un : CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT CLASE 1 PRODUCTO CLASSE 1 PRODOTTO LASER Seuls les Speed peuvent peripheriques ecrire ou effacer portant le logo Compact Disc ReWritable support CD-RW Ultra Speed. un support CD-RW Ultra Speed peut etre Disc ReWritable Ultra Speed sur LASER l'etiquette reconnu du par le meme disque ou logo Compact l'emballage. vous tentez d'ecrire sur un support CD-RW Ultra Speed a l'aide de peripheriques CD-RW NE portant PAS le logo Compact Disc ReWritable Speed, des donnees risquent d'etre perdues. Si Un support DVD+R double couche peut compatibilite avec rencontrer des certains lecteurs. i problemes de Ultra Sommaire Introduction Caracteristiques..........................................2 Contenudelaboite........................................2 Caracteristiquesrequises...................................3 Precautionsimportantes....................................4 Emplacementetfonctionsdescontroles........................5 Installation Installationmaterielle.......................................6 SuppressionducableconvertisseurUSB........................7 Fonctionnement Chargementetejectiond'undisque............................8 Lectured'unCDaudio......................................9 LecturedevideoDVDetdefilmMPEG2........................9 Annexe Guidededepannage.......................................10 Microsoft Microsoft Les noms et Windows Corporation de societes - ou deposees de la societe et dans d'autres pays. produits figurant dans ce deposees de leurs societes Le taux maximal de transfert de donnees manuel sont des respectives. varie selon les performances possibles de l'ordinateur. d'ameliorations, les specifications et l'aspect du produit sont sujets a prealable. Toutes les mesures possibles ont ete prises pour assurer la qualite de nos produits, cependant nous ne saurions etre tenus responsables des consequences entrainees en cas d'incident. Dans un souci constant modification - Etats-Unis et de marques commerciales - sont des marques aux sans avertissement 1 Introduction Merci d'avoir achete le graveur de DVD externe LG SuperMulti Caracteristiques ? ? ? ? Ports Universal Serial Bus (USB) et FireWire IEEE 1394 (*en option) pour permettre des transferts de donnes a haut debit Protection contre les erreurs de type « Buffer under Run » Bouton d'ejection d'urgence Chargement du media par pression du bouton Chargement/Ejection ? Grave a la fois les ? Supporte region playback control phase II Supporte la technologie LightScribe (*en option) Vitesse Max d'ecriture : 48X (CD-R), 32X (CD-RW), 16X (DVD+R, DVD-R), 8X (DVD+RW), 6X (DVD-RW), 8X (DVD+R DL), 4X (DVD-R DL), Vitesse Max de lecture : 48X (CD-ROM, CD-R), 32X (CD-RW), 16X (DVD-ROM single), 8X (DVD-ROM dual, DVD±R DL), 16X (DVD+R, DVD-R), 8X (DVD+RW, DVD-RW, DVD-VIDEO), 5X (DVD-RAM). DVD-R ? ? * DL, CD-R/RW, DVD-R/RW, DVD+R/RW, DVD+R DL, et les DVD-RAM « Vous pouvez utiliser une » grande variete GSA-5166D Fonction de lecteur/graveur GSA-2166D : GSA-2164D X LightScribe I/F IEEE1394+USB2.0 USB2.0 seulement USB2.0 seulement Contenu de la boite Element Quantite A. Graveur de DVD Externe B. Convertisseur de cable C. Cable IEEE 1394 D. Alimentation ( (6 USB 2.0 broches vers transformateur et E. CD d'installation F. Guide d'installation 1 SuperMulti 1 4 broches) cable) -*en option 1 1 1 1 rapide 2 Votre installation doit posseder les caracteristiques suivantes pour pouvoir faire fonctionner le graveur externe en USB 2.0 ? Votre ordinateur doit etre equipe d'un port USB 2.0. Celui-ci peut etre d'origine bien avoir ete rajoute par le biais d'une carte PCI (dans ce dernier cas, le (Enhanced Host Controller Interface) 1) doit avoir ete installe). 1) le driver EHCI est generalement fourni avec les cartes PCI permettant de rajouter des ports USB 2.0 sur votre ordinateur De plus, Microsoft met a disposition sur son site Internet des drivers EHCI pour Windows XP. Pour plus de details, veuillez ou driver EHCI . contacter le revendeur de votre carte sur Pour atteindre ? PCI, consulter son site Internet ou vous rendre la page Internet de Microsoft. sa vitesse maximale copier les donnees le support. sur votre d'ecriture, dur disque plutot votre graveur peut d'abord avoir a que de les graver directement sur Caracteristiques requises Ordinateur Votre materiel Caracteristiques systeme peut etre utilise dans l'environnement presente Processeur Pentium 4 2,8 GHz Memoire 512 Mo de RAM Hard disk 10 Go depend or ou plus pour PC IBM : compatible libre requis pour l'ecriture de la Interface Port USB Lecteur de CD-Rom Pour lecture du CD d'installation Systeme d'exploitation Windows 2000 Disques CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-RAM, CD-R DVD±R DL ici plus plus d'espace libre. (L'espace quantite de donnees.) ou ou IEEE1394 ou Professional(SP4)/XP(Home Edition/ Professional/SP2), Direct X 9.0 ou version superieure requise. : Les disques de marque LG, Mitsubishi Kagaku Media, Verbatim, Taiyo Yuden, TDK, Ritek ou HP sont recommandes CD-RW : Les disques de marque LG, Ricoh, Mitsubishi Kagaku Media, et Verbatim sont recommandes DVD-R : Les disques de marque Mitsubishi Kagaku Media, Verbatim et DVD-RW Taiyo Yuden sont recommandes disques de marque JVC, Mitsubishi Kagaku Les : Media, TDK DVD+R et Les RITEK sont recommandes de marque Mitsubishi Verbatim sont recommandes : DVD+RW disques Kagaku Media et Les : disques de marque TDK, FujiFilm, Ricoh, Kagaku Media sont recommandes Les disques de marque Maxell et Panasonic CMC et Mitsubishi DVD-RAM : sont recommandes DVD±R DL : les disques de marque Mitsubishi Kagaku Media et Verbatim sont recommandes * Des problemes de compatibilite en lecture et en ecriture peuvent apparaitre supports en fonction de la qualite des supports utilises. certains avec Precautions importantes Respectez ces consignes lors du maniement du lecteur ou des disques. Precautions Veuillez noter que le fabricant de cet equipement n'offre aucune garantie quant a la perte de donnees due a une installation ou a un maniement inapproprie, ou a dommages directs ou indirects. Veuillez noter que le fabricant ne saurait etre responsable en cas de dommages directs ou indirects dus a l'utilisation de produit ou de son mauvais fonctionnement. Notez egalement que le fabricant pourra etre tenu responsable de la corruption de donnees due a ce produit. des tenu ce ne Sauvegardez (copiez) perte de donnees. toutes les donnees importantes afin d'eviter le risque de Installation Evitez - - - de placer le lecteur dans une forte humidite une quantite la lumiere de un endroit expose a : des temperatures elevees des vibrations mecaniques - poussiere excessive - directe du soleil Fonctionnement Ne soumettez pas le lecteur a des changements brutaux de temperature. De la condensation peut se former, entrainant un fonctionnement anormal. Veillez a retirer le disque avant de le lecteur. deplacer Sinon, le disque risque d'etre endommage, la perte de donnees. qu'aucun corps etranger ne penetre dans le lecteur, un liquide ou un objet metallique par exemple. Au cas ou un corps etranger penetrerait dans le lecteur, prenez contact avec le revendeur de votre appareil. Ne coupez pas l'alimentation electrique pendant le fonctionnement du lecteur. Pendant le fonctionnement, ne deplacez pas le lecteur avec le disque charge. Evitez les chocs du fait qu'ils peuvent endommager le disque. Veillez a entrainant ce Adaptateur secteur debranchez Ne branchez, ni ne N'endommagez pas l'adaptateur l'adaptateur secteur en secteur avec les mains mouillees. rayant, modifiant ou tordant ses broches. Utilisez uniquement l'adaptateur pas l'adaptateur. secteur fourni avec l'appareil. Ne demontez Le bon fonctionnement de la connexion via un plot USB n'est pas garanti. Lors de la connexion a une interface USB 1.1, les images et le son risquent interrompus au cours de la lecture d'une video DVD. Pour une lecture plus reguliere des DVD, il est necessaire de brancher le lecteur a un connecteur USB 2.0 ultra rapide. d'etre Emplacement Le schema suivant L'apparence et les modification sans et fonctions des controles represente le design general des graveurs specifications de ces derniers peuvent etre externes LG. soumis a avertissement. 1 5 2 34 67 (Optionnel) 1. Tiroir 2. Indicateurs de l'activite Voyant (DEL) utilise pour du graveur signaler le fonctionnement du super lecteur multi-DVD. 3. Bouton d'ejection d'urgence 4. Bouton Stop/Ejection 5. Connecteur 1394 (6 broches/4 broches) brancher votre graveur en - ce connecteur est utilise pour FireWire REMARQUE: Les GSA-2166D et GSA-2164D ne dispose pas de ce connecteur. 6. Connecteur USB graveur en - ce connecteur est utilise 7. Branchement d'alimentation source pour brancher votre USB d'energie - Utilise pour brancher votre graveur a une Installation Installation materielle Connexion a l'ordinateur REMARQUES ? Verifiez que votre ordinateur dispose d'un port USB ou IEEE 1394 libre pour pouvoir connecter le lecteur a l'ordinateur. ? Il n'est pas possible d'utiliser des interfaces FireWire [IEEE 1394] et USB simultanement. ? L'alimentation de tous les doit etre coupee avant de peripheriques proceder au branchement des cables. Vers la Connectez le lecteur a l'ordinateur prise comme secteur murale. indique sur l'illustration. 1. Branchez le cable USB ou le cable convertisseur IEEE 1394 au super lecteur multi-DVD. 2. Branchez l'autre extremite convertisseur USB 1394) a OU (ou du cable le cable IEEE l'ordinateur. 3. Enfoncez la fiche de l'adaptateur secteur dans le connecteur d'alimentation a l'arriere du lecteur. Reliez l'adaptateur secteur a la prise murale. 4. Lorsque l'ordinateur est pret, confirmez Puis, inserez que le lecteur est detecte. le CD du logiciel fourni dans le super lecteur multi-DVD et installez le logiciel. REMARQUE ? Ne branchez pas moyens que ceux l'adaptateur secteur et specifies ci-dessus. le cable 6 convertisseur USB 2.0 par d'autres Suppression du cable convertisseur USB Le lecteur prend Windows et 1. Arretez 2. le Cliquez en la fonction charge peut etre retire et insere logiciel d'application sur l'icone " " Plug en and Play (pas l'echange) de procedure suivante effectuant la en cours : d'utilisation. dans la barre des taches, situee dans l'angle inferieur droit de l'ecran. 3. Cliquez securite 4. sur - Cliquez "Retirez le peripherique de stockage de masse USB en toute Lecteur[x:]". sur OK, puis retirez le cable convertisseur USB. REMARQUES Ne debranchez situe sur pas le cable le lecteur clignote convertisseur USB ou pendant 7 le lorsque le voyant d'activite demarrage de l'ordinateur. Fonctionnement et Chargement ejection d'un disque N'oubliez pas de brancher l'adaptateur secteur. Le lecteur doit etre mis sous tension. Chargement d'un disque 2. Appuyez sur le bouton d'ejection pour ouvrir Chargez un disque (la face portant l'etiquette 3. Refermez le tiroir. 1. Ejection 1. d'un tournee vers le haut). disque le bouton 2. Appuyez Otez le disque. 3. Fermez le sur le tiroir. tiroir, une d'ejection fois le pour ouvrir le tiroir. disque retire. Ejection d'urgence Ce lecteur dispose d'une fonctionnalite CD, si cela s'avere necessaire en cas permettant d'ejecter manuellement le de defaillance du lecteur ou de coupure de courant. REMARQUE 1) Mettez Inserez 2) dans le frontale 3) Tirez Ne faites pas usage de cette fonctionnalite, sauf en cas la du d'urgence. hors tension. un objet a pointe fine (l'extremite d'un trombone, petit orifice situe au-dessus du bouton d'ejection. s'ouvre et le plateau du disque sort en partie. sur plateau : l'appareil par exemple) La trappe trappe frontale pour l'ouvrir totalement, puis saisissez le disque entre le pouce et l'index et faites-le sortir en tirant dessus doucement. REMARQUE dernier qu'en : Cette recours ne cas excessive mesure doit etre de utilisee d'urgence ; son utilisation risquant d'entrainer un mauvais fonctionnement. * Si vous ne utilisez un parvenez pas a saisir correctement le trombone pour le tirer. 8 plateau avec vos doigts, Lecture d'un CD audio Ecoute de Une fois le audio via le musique peripherique connecte a un ordinateur, systeme audio de l'ordinateur une fois pouvez lire des CD le mode audio numerique vous selectionne. Pour plus de details, reportez-vous au manuel Windows "Lecteur ou Windows Media". Lecture de video Le lecteur doit etre DVD et de film MPEG2 connecte a un ordinateur et l'installation de base deja effectuee. Installez le logiciel d'application fourni "Power DVD" automatiquement a l'insertion L'installation demarre sur du votre PC. disque fourni. Suivez les instructions de l'assistant. Une fois l'installation terminee, retirez le disque Power DVD et mettez-le en lieu sur. L'insertion d'un la lecture du ? Code de disque disque. region DVD video des DVD video dans le lecteur demarre automatiquement : Chaque zone dans le monde possede un code de region specifique indique sur les films DVD video vendus dans ces zones. Ce code de region peut etre remplace par un autre code jusqu'a 5 fois a l'aide du decodeur logiciel (Power DVD). Si vous modifiez le code de region 5 fois, le lecteur se verrouille sur le cinquieme et dernier code de region choisi et ne peut plus etre modifie. Cette limitation est une des conditions minimums requises pour les licences accordees a la technologie de lecteur DVD. ? En cas de connexion a une interface USB1.1, la lenteur du transfert images et le son lors de la avoir pour effet d'interrompre les lecture d'un film DVD. peut Annexe Guide de Si le lecteur depannage fonctionne pas correctement, verifiez les points suivants. Du fait que la panne peut etre causee par un autre peripherique, verifiez egalement les appareils qui composent votre systeme, les parametres du ne logiciel d'application utilise, etc. Si les solutions proposees pas le fonctionnement normal du lecteur, ne tentez vous-meme. Prenez contact avec votre revendeur. Incidents Le lecteur parvient ne pas a lire de Causes disque n'est pas installe correctement. DVD,nideCDou types de disques ne peuvent 2. Le pas etre 1. Reinstallez 2. 3. La tete de capture est sale. disque est raye ou voile. disque utilise un code region qui ne peut pas 3. 4. Le 4. certains lus. 5. Le de etre L'ouverture du plateau de disque est impossible. Le lecteur n'est pas reconnu par le systeme. 1. La secteur n'est pas branchee a une disque Nettoyez la surface du disque. Nettoyez la tete de capture. Changez de disque. 5. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous au manuel de votre systeme. lu par le lecteur. prise le correctement. est sale. disque reparation Actions correctives possibles 1. Le retablissent ne aucune 1. Enfoncez correctement la prise prise secteur. murale. 1. Le cable convertisseur 1.Verifiez que le cable convertisseur USB 2.0 est USB 2.0 n'est pas branche correctement. correctement branche reinstallez le pilote et de peripherique. Le lecteur peut pas lire les supports ou certains types de CD ou ne DVD. 1. Le disque correspond pas a votre systeme. Le format du support correspond-il au type de systeme que vous ne 1. Verifiez utilisez? 2. Possibilite de virus. 2. le format du disque. (Sur un PC, un format PC compatible IBM ISO 9660, par opposition les formats de disque HFS Apple/Mac ou UNIX ne fonctionneront pas.) Le programme du pilote logiciel DVD-ROM Windows a-t-il ete endommage Executez anti-virus et possible. 10 par un virus? analyse reparez si une Attention ! La rotation du disque est tres L'utilisation de CD-ROM usages peut entrainer non des niveau du lecteur et briser son rapide dans le lecteur. standard, endommages ou dommages irreparables au ou concasser le disque pendant utilisation. Le concassage du disque peut se produire lors de l'utilisation d'un CD-ROM endommage dans le lecteur. Ceci etre se produit rarement, mais prises pour l'empecher. des mesures peuvent Verifiez toujours l'etat des supports avant de les inserer dans le lecteur. 1. Prenez soin de 2. 3. ne pas utiliser de CD-ROM uses, feles, voiles ou de mauvaise qualite pour ne pas endommager le lecteur. Verifiez la partie plastique au centre du disque, la presence de fissures a ce niveau est la principale cause de concassage de disque. Ne tentez pas de lire les CD-ROM ayant un format non-standard (non circulaires), en forme de cœur par exemple, ou des disques au format carte de visite. les Comment pas 1. proteger endommages disques pour qu'ils ne soient ? Lorsqu'un disque n'est pas utilise, retirez-le du lecteur. 2. Conservez les de la lumiere disques dans leur boitier, eloignes directe du soleil et de sources de chaleur. Des vibrations excessives ou une secousse au lecteur soudaine risquent d'entrainer un fonctionnement incorrect. Evitez d'exposer le lecteur a des changements brusques de temperature, car cela peut entrainer la production appliquees de condensation a l'interieur du lecteur.