LG GSA-5169D Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
LG GSA-5169D Manuel du propriétaire | Fixfr
Externe
Super
Super
graveur multi-DVD
Manuel de l'utilisateur
Francis
Pour
profiter pleinement de toutes les
caracteristiques et fonctionnalites de
votre produit, lisez attentivement et dans
sa totalite le present document.
GSA-5169D
ATTENTION
:
l'exposition
au
laser utilise dans le super graveur multi-DVD
presente
un
danger
pour les yeux. N'essayez pas d'ouvrir le capot. Afin de reduire les risques de chocs electriques, ne
retirez pas le capot (ni l'arriere du dispositif). Aucune piece interne ne peut etre remplacee par l'utilisateur. Pour la maintenance de
apres peut
entrainer
une
exposition a
AVERTISSEMENT
:
adressez-vous
ou
des
afin de reduire
n'exposez
Exigences
au personnel qualifie du service de
procedures differentes de celles specifiees cirayons dangereux.
l'appareil,
maintenance. L'utilisation de commandes
pas
de
les risques
l'appareil a
d'incendie
l'humidite
de choc
ou
et tenez-le
electrique,
au sec.
de l'industrie pour le Canada
Cet
appareil numerique de la classe B respecte toutes
Reglement sur le materiel brouilleur du Canada.
les
exigences
du
produit est fabrique conformement aux exigences sur les interferences
stipulees par les directives 89/336/CEE, 93/68/CEE et 73/23/CEE.
Ce
radio
AVERTISSEMENT
A
EMISSION DE RAYONS LASER VISIBLES ET
EVITEZ L'EXPOSITION AU FAISCEAU.
--
INVISIBLES
L'OUVERTURE DU CAPOT.
ATTENTION
Ultra
Un
:
CLASS 1
LASER PRODUCT
KLASSE 1
LASER PRODUKT
LUOKAN 1
LASER LAITE
KLASS 1
LASER APPARAT
CLASE 1
PRODUCTO
CLASSE 1
PRODOTTO LASER
Seuls les
Speed peuvent
peripheriques
ecrire
ou
effacer
portant le logo Compact Disc ReWritable
support CD-RW Ultra Speed.
un
support CD-RW Ultra Speed peut etre
Disc ReWritable Ultra
Speed
sur
LASER
l'etiquette
reconnu
du
par le meme
disque
ou
logo Compact
l'emballage.
vous tentez d'ecrire sur un support CD-RW Ultra Speed a l'aide de
peripheriques CD-RW NE portant PAS le logo Compact Disc ReWritable
Speed, des donnees risquent d'etre perdues.
Si
Un
support DVD+R double couche peut
compatibilite
avec
rencontrer des
certains lecteurs.
i
problemes
de
Ultra
Sommaire
Introduction
Caracteristiques...........................................2
Contenudelaboite........................................2
Configurationnecessaire....................................3
Precautionsimportantes.....................................4
Localisationetfonctiondesboutonsdecontrole.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.5
Installation
Installationdumateriel......................................6
SuppressionducableconvertisseurUSB........................7
Fonctionnement
Chargementetejectiond'undisque............................8
Enregistrement...........................................9
Lectured'unCDaudio.....................................10
LecturedevideoDVDetdefilmMPEG2.......................10
Annexe
Guidededepannage......................................11
Specifications............................................12
Microsoft
Microsoft
Les
noms
et Windows
Corporation
de societes
sont des marques
aux
Etats-Unis
et de
marques commerciales
ou
deposees
produits figurant dans ce
deposees de leurs societes
1
de la societe
et dans d'autres pays.
manuel sont des
respectives.
Introduction
Merci d'avoir achete
le graveur de DVD externe
Super
Multi LG.
Caracteristiques
?
?
?
Interface USB 2.0 pour un transfert plus rapide des donnees.
Technologie de protection contre les erreurs Buffer Uuder Run.
Support d'ejection en cas d'urgence.
?
Combinaison des fonctions de gravure de CR-R/RW, DVD-R/RW,
DVD+R/RW, DVD+R Double Couche, DVD-R Double Couche et
?
Supporte region playback
Capture video de graveur
DVD-RAM
?
en une
seule.
control
phase
DVD
l'interface USB 2.0 pour les
et analogique audio/video pour les
ordinateurs, connections S-Video
appareils
II.
avec
video.
Contenu de la boite
Quantite
Contenu
A.Graveur de DVD externe
B. Cable
Multi
D. CD de
(avec
cable
d'alimentation)
logiciels
Writer
1
1
C. Boitier d'alimentation
(DVD
Super
USB 2.0
1
2
Solution, One Touch DVD)
E. Guide d'installation
1
rapide
2
Votre installation doit posseder les caracteristiques suivantes pour pouvoir faire
fonctionner le graveur externe en USB 2.0
?
Votre ordinateur doit etre equipe
d'un port USB 2.0. Celui-ci peut etre d'origine
bien avoir ete
rajoute par le biais d'une carte PCI (dans ce dernier cas, le
(Enhanced Host Controller Interface) 1) doit avoir ete installe).
1) le driver EHCI est generalement
fourni avec les cartes PCI permettant de rajouter
des ports USB 2.0 sur votre ordinateur De plus, Microsoft met a disposition sur
son site Internet des drivers EHCI pour Windows XP. Pour plus de details, veuillez
ou
driver EHCI
.
contacter le revendeur de votre carte
sur
Pour atteindre
?
PCI, consulter
son
site Internet
ou vous
rendre
la page Internet de Microsoft.
sa
copier les donnees
le support.
vitesse maximale
sur
votre
d'ecriture,
disque
dur
plutot
votre graveur peut d'abord avoir a
que de les graver directement sur
Configuration necessaire
Ordinateur
Ce
produit peut etre utilise
suivant la
configuration detaillee
Configuration
Processeur
necessaire
Capture), memoire
Carte
graphique
Disque dur
32 Mo
Interface
USB 2.0
ci dessous.
Pentium III 800MHz
:
:
256
(Pentium IV 1.6 GHz,:AV
Mo, (configuration conseillee :
ou superieur,
memoire : 512 Mo ou superieur)
superieur (64 Mo recommandee)
10 Go ou davantage (la quantite necessaire pour graver
depend de la quantite de donnees a graver). (DVD±DL:16GB)
Pentium IV 2.4 GHz
ou
Lecteur CD-ROM
Pour installation du
Logiciels et systemes
d'exploitation necessaires
Disques CD-R,
Windows XP Home
Direct
CD-R
logiciel
(Home Edition / Professionnel / SP1, SP2),
X 9.0 ou superieur
: Disques LG, Mitsubishi Kagaku Media, Verbatim, Taiyo
Yuden, TDK, Ritek ou HP sont recommandes
CD-RW, DVD-R,
CD-RW : Disques LG, Ricoh, Mitsubishi Kagaku Media, et
DVD-RW, DVD+R,
DVD+RW, DVD-RAM, Verbatim sont recommandes
DVD-R : Disques Mitsubishi Kagaku Media, Verbatim et Taiyo
DVD±R DL
Yuden sont recommandes
DVD-RW
Disques JVC,
:
Mitsubishi
Kagaku Media,
TDK et
RITEK sont recommandes.
DVD+R
:
Disques
Mitsubishi
Kagaku
Media et Verbatim sont
recommandes.
DVD+RW
Kagaku
Disques TDK, FujiFilm, Ricoh,
:
CMC et Mitsubishi
Media sont recommandes.
DVD-RAM
DVD±R DL
:
:
Disques Maxell et Panasonic sont recommandes
Disques Mitsubishi Kagaku Media et Verbatim
sont recommandes.
*
Les
problemes pouvant apparaitre lors de la lecture ou gravure
peuvent s'expliquer par la qualite de fabrication du disque.
de certains
disques
Precautions importantes
Respectez
ces
consignes
lors du maniement du lecteur
ou
des
disques.
Precautions
Veuillez noter que le fabricant de cet equipement n'offre aucune garantie quant a
la perte de donnees due a une installation ou a un maniement inapproprie, ou a
dommages directs ou indirects. Veuillez noter que le fabricant ne saurait etre
responsable en cas de dommages directs ou indirects dus a l'utilisation de
produit ou de son mauvais fonctionnement. Notez egalement que le fabricant
pourra etre tenu responsable de la corruption de donnees due a ce produit.
des
tenu
ce
ne
Sauvegardez (copiez)
perte de donnees.
toutes les donnees
importantes
afin d'eviter
le
risque
de
Installation
Evitez
-
-
-
de
placer
le lecteur dans
une
forte humidite
une
quantite
la lumiere
de
un
endroit
expose a :
des temperatures elevees
des vibrations mecaniques
-
poussiere
excessive
-
directe du soleil
Fonctionnement
Ne soumettez pas le lecteur a des changements brutaux de temperature.
De la condensation peut se former, entrainant un fonctionnement anormal.
Veillez a retirer le
disque
avant de
le lecteur.
deplacer
Sinon, le disque risque d'etre endommage,
la perte de donnees.
qu'aucun corps etranger ne penetre dans le lecteur, un liquide ou un
objet metallique par exemple.
Au cas ou un corps etranger penetrerait
dans le lecteur, prenez contact avec le
revendeur de votre appareil.
Ne coupez pas l'alimentation electrique pendant le fonctionnement du lecteur.
Pendant le fonctionnement, ne deplacez pas le lecteur avec le disque charge.
Evitez les chocs du fait qu'ils peuvent endommager le disque.
Veillez a
entrainant
ce
Adaptateur
secteur
debranchez
Ne branchez, ni
ne
N'endommagez
pas
l'adaptateur
l'adaptateur
secteur
en
secteur
avec
les mains mouillees.
rayant, modifiant
ou
tordant
ses
broches.
Utilisez
uniquement l'adaptateur
pas l'adaptateur.
secteur fourni
avec
l'appareil.
Ne demontez
Le bon fonctionnement de la connexion via
un
plot
USB n'est pas
garanti.
Lors de la connexion a
une interface USB 1.1, les images et le son risquent
interrompus au cours de la lecture d'une video DVD. Pour une lecture plus
reguliere des DVD, il est necessaire de brancher le lecteur a un connecteur USB
2.0 ultra rapide.
d'etre
Localisation et fonction des boutons de controle
Ci dessous le schema general
du design du
specifications peuvent changer sans notice.
12
1.
graveur.
678
45
3
L'apparence
et les
91 0
Bouton/Indicateur One Touch
Selectionnez
le mode
2.
Plateau de
3.
Indicateur d'activite
one
touch
recording.
disque
du
disque
Le LED est utilise
pour vous informer de l'activite du graveur de
DVD Externe Super Multi.
4.
Ejection urgente
5.
Bouton
6.
Connection Jack Audio In
Stop/Ejection
Connectez le cable Audio
graveur de DVD externe a
un magnetoscope
ou TV.
7.
Connection Jack Video
In
Connectez le cable Audio
graveur de DVD externe a
un magnetoscope
ou TV.
8.
(non fourni) lors de la connection du
un appareil video comme une camera,
Connection Jack S-Video
Connectez le cable Audio
graveur de DVD externe a
un magnetoscope
ou TV.
9.
(non fourni) lors de la connection du
un appareil video comme une camera,
(non fourni) lors de la connection du
un appareil video comme une camera,
Connection USB
Cette connection est utilisee
pour connecter le cable
USB.
10. Connection d'alimentation
Cette connection est utilisee
pour connecter le boitier d'alimentation.
Installation
Installation du materiel
?
Assurez
vous
d'avoir
un
PC
avec un
port USB
avant de connecter votre graveur a
votre PC.
?
Eteignez
tous
vos
video
avec
appareils
avant de brancher les cables.
PC et a votre camera, magnetoscope ou tout appareil
appareils
cables Audio/Video ou cable S-Video (non fourni) comme indique sur le
Connectez les
au
schema.
A. Connection a
un
1. Connectez le cable
DVD externe
Super
2. Connectez le cable
3. Connectez le boitier
PC
USB
au
graveur
Multi.
USB a votre PC.
d'alimentation
au
dos du graveur.
Branchez le boitier d'alimentation a
votre
prise
d'alimentation.
4. Quand votre PC est
allume, confirmez
la detection
Inserez
du graveur.
ensuite le CD d'installation
dans le graveur DVD externe
Multi et installez le logiciel.
Super
B. Connection de la camera
OU
ou
appareil video
1. Connectez votre camera
appareil
ou
votre
video.
Consultez le manuel de votre
video
produit
pour etre connecte.
NOTE
Si votre
appareil video est equipe d'une sortie S-Video, vous pouvez connecter un
partir de la sortie Audio de votre appareil video jusqu'a l'entree Audio
votre graveur puis connecter le cable S-Video sur le graveur ainsi que sur votre
appareil video.
cable
RCA a
6
de
Suppression du cable convertisseur USB
Le lecteur
prend
Windows et
1. Arretez
2.
le
Cliquez
en
la fonction
charge
peut etre retire
et insere
logiciel d'application
sur
l'icone
"
"
Plug
en
and
Play (pas l'echange) de
procedure suivante
effectuant la
en cours
:
d'utilisation.
dans la barre des
taches, situee dans l'angle
inferieur droit de l'ecran.
3.
Cliquez
securite
4.
sur
-
Cliquez
"Retirez le
peripherique
de
stockage
de
masse
USB
en
toute
Lecteur[x:]".
sur
OK, puis retirez le cable convertisseur USB.
REMARQUES
Ne debranchez
situe
sur
pas le cable
le lecteur
clignote
convertisseur USB
ou
pendant
7
le
lorsque le voyant d'activite
demarrage de l'ordinateur.
Fonctionnement
et
Chargement
ejection
d'un
disque
N'oubliez pas de brancher l'adaptateur secteur.
Le lecteur doit etre mis sous tension.
Chargement d'un disque
2.
Appuyez sur le bouton d'ejection pour ouvrir
Chargez un disque (la face portant l'etiquette
3.
Refermez le tiroir.
1.
Ejection
1.
d'un
tournee
vers
le
haut).
disque
le bouton
2.
Appuyez
Otez le disque.
3.
Fermez le
sur
le tiroir.
tiroir,
une
d'ejection
fois le
pour ouvrir le tiroir.
disque
retire.
Ejection d'urgence
Ce lecteur
dispose
d'une fonctionnalite
CD, si cela s'avere necessaire
en cas
permettant d'ejecter manuellement le
de defaillance
du lecteur
ou
de
coupure de courant.
REMARQUE
1)
Mettez
Inserez
2)
dans le
frontale
3)
Tirez
Ne faites pas usage de cette
fonctionnalite, sauf
en cas
la
du
d'urgence.
hors tension.
un objet a pointe fine (l'extremite
d'un trombone,
petit orifice situe au-dessus du bouton d'ejection.
s'ouvre et le plateau du disque sort en partie.
sur
plateau
:
l'appareil
par exemple)
La trappe
trappe frontale pour l'ouvrir totalement, puis saisissez le
disque
entre le pouce et l'index et faites-le sortir
en
tirant
dessus doucement.
REMARQUE
dernier
qu'en
:
Cette
recours ne
cas
excessive
mesure
doit etre
de
utilisee
d'urgence ; son utilisation
risquant d'entrainer un
mauvais fonctionnement.
*
Si
vous ne
utilisez
un
parvenez pas a saisir correctement le
trombone pour le tirer.
8
plateau
avec vos
doigts,
Enregistrement
Enregistrement One Touch (mode One Touch Esay Wizard)
Assurez
?
vous
de bien avoir installe
les
Vous pouvez enregistrer des videos
Multi a partir de votre appareil video.
1. Connectez
2. Allumez
un
appareil
l'appareil
video
l'enregistrement.
Super
connecte.
un
bouton One Touch
disque
DVD
enregistrable vierge.
le graveur pour le debut
de transfert Wizard va debuter
Appuyez
l'enregistrement. Le logiciel
(temps maximum de transfert : 2h
3h30 pour 8,5 Go double couche)
sur
avant
votre graveur DVD externe
a votre graveur.
video
3. Allumez le graveur et inserez
4.
logiciels
sur
Suivez les instructions affichees
sur
pour 4.7 Go
simple
de
couche.
a l'ecran.
NOTE
Pour
plus d'options, cliquez
sur
«
Setting
»
a l'ecran.
Enregistrement manuel (pour utilisateurs avertis)
?V
ous
pouvez capturez, editer et graver les videos
: formats DVD, SVCD, VCD et AVI
manuellement.
Capture
Edition
:
Gravure
Reportez
effets de coupe, fusion et transition
: Authoring, creation
DVD
vous au
«
Guide pour Honestech One touch DVD
instructions detaillees.
9
»
pour des
Lecture d'un CD audio
Ecoute
de
Une fois le
audio via le
musique
peripherique connecte a un ordinateur,
systeme audio de l'ordinateur une fois
pouvez lire des CD
le mode audio numerique
vous
selectionne.
Pour
de
plus
details, reportez-vous
au
manuel Windows
"Lecteur
ou
Windows Media".
Lecture de video
DVD et de film MPEG2
Le lecteur doit etre connecte
a
un
ordinateur et l'installation de base
deja
effectuee.
Installez le
logiciel d'application fourni "Power DVD" sur votre PC.
automatiquement a l'insertion du disque fourni.
L'installation demarre
Suivez les instructions de l'assistant.
Une fois l'installation
terminee,
retirez le
disque
Power DVD et mettez-le
en
lieu sur.
L'insertion d'un
la lecture du
?
Code de
disque
disque.
region
DVD video
des DVD video
dans le lecteur demarre
automatiquement
:
Chaque zone dans le monde possede un code de region specifique
indique sur les films DVD video vendus dans ces zones.
Ce code de region peut etre remplace par un autre code jusqu'a 5 fois a
l'aide du decodeur logiciel (Power DVD).
Si vous modifiez le code de region 5 fois, le lecteur se verrouille sur le
cinquieme et dernier code de region choisi et ne peut plus etre modifie.
Cette limitation est une des conditions minimums requises pour les
licences accordees a la technologie de lecteur DVD.
?
En
cas
de connexion a
une
interface
USB1.1, la lenteur du transfert
images et le son lors de la
avoir pour effet d'interrompre les
lecture d'un film DVD.
peut
Annexe
Guide de
depannage
Si le lecteur ne fonctionne pas correctement, verifiez les points suivants.
Du fait que la panne peut etre causee par un autre peripherique,
verifiez
egalement les appareils qui composent votre systeme, les parametres du
logiciel d'application utilise,
etc. Si les solutions
proposees
pas le fonctionnement normal du lecteur, ne tentez
vous-meme. Prenez contact avec votre revendeur.
Incidents
Le lecteur
parvient
ne
Causes
disque n'est pas
installe correctement.
pas a lire de
reparation
Actions correctives
possibles
1. Le
retablissent
ne
aucune
1. Reinstallez
le
disque
correctement.
DVD,nideCDou
types de
disques ne peuvent
2. Le
pas etre
4. Le
4.
5.
5. Pour obtenir de
disque
est sale.
2.
certains
lus.
3. La tete de
capture
disque est raye ou voile.
Le disque utilise un code
de region qui ne peut pas
etre
L'ouverture du
plateau de disque
est impossible.
Le lecteur n'est pas
reconnu par le
systeme.
est sale.
1. La
3.
prise
une
de
capture.
disque.
de votre
secteur n'est pas
a
la tete de
l'aide,
reportez-vous au manuel
systeme.
lu par le lecteur.
branchee
Nettoyez
disque.
Nettoyez
Changez
la surface du
1. Enfoncez correctement la
prise
prise
secteur.
murale.
1. Le cable
convertisseur
USB 2.0 n'est pas
branche correctement.
1.Verifiez que le cable
convertisseur USB 2.0 est
correctement branche
reinstallez
le
pilote
et
de
peripherique.
2. Les cables
2. Serrez les connexions
sont
desserres.
Le lecteur
CD
ou
peut
supports
types de
ne
pas lire les
ou certains
DVD.
1. Le
disque
remplacez
ne
correspond
1. Verifiez
pas a votre systeme.
Le format du support
correspond-il au type
systeme que vous
de virus.
le format du
disque. (Sur un PC, un
compatible IBM
ISO 9660, par opposition
les formats de disque HFS
Apple/Mac ou UNIX ne
fonctionneront pas.)
Le programme du pilote
logiciel DVD-ROM
format PC
de
utilisez?
2. Possibilite
ou
le cable.
2.
Windows a-t-il ete
endommage
Executez
anti-virus et
possible.
11
par
un
virus?
analyse
reparez si
une
Specifications
Formats
compatibles DVD-ROM(Single/Dual), DVD-RW, DVD-R, DVD+RW, DVD+R,
DVD+R Double layer, DVD-R Dual layer, DVD- RAM, CDDigital Audio & CD-Extra, CD-Plus, CD-ROM, CD-ROM XAReady, CD-I FMV, CD-TEXT, CD-Bridge, CD-R, CD-RW,
Photo-CD (Single & Multi-Session), Video CD, DVD-VIDEO
Disques compatibles CD-R, CD-RW(VCD/SVCD), DVD±R, DVD±RW,
DVD±R DL(DVD)
pour la capture
Interface
USB 2.0
Standards videos
NTSC, PAL
Vitesses de
Ecriture
Lecture
lecture/ecriture
CD-R: 16X, 24X, 40X, 48X
CD-ROM/R: 48X
CD-RW: 4X, 10X, 16X, 24X, 32X
CD-RW: 32X
DVD-R: 2X, 4X, 8X, 12X, 16X(±2%)
DVD-ROM (Single/Dual):16X(±2%)/8X
DVD-RW
1X, 2X, 4X, 6X
DVD+R: 2.4X, 4X, 8X, 12X, 16X(±2%)
DVD+RW: 2.4X, 4X, 8X
DVD-RAM: 2X, 3X, 5X(Ver.2.2)
DVD+R DL: 2.4X, 4X, 6X, 8X
DVD+/-RW: 8X
DVD-R DL: 4X
DVD-R DL: 8X
:
max
max
max
max
DVD+/-R: 16X max(±2%)
DVD-VIDEO: 8X
max
DVD-RAM: 2X, 3X, 5X
DVD+R DL: 8X
max
(Ver.2.2)
max
max
Taux de transfert de donnees
En
CD-ROM
reception
:
DVD-ROM
Temps
d'acces
moyen
(
1/
3
Stroke)
CD-ROM
:
DVD-ROM
DVD-RAM
Memoire
tampon
7200
Kbytes/s (48X max)
Kbytes/s (16X max)
120msec (Typical)
: 140msec (Typical)
: 250msec (Typical)
:
22160
2 Mo
MTBF
125000 heures
Lecture / Ecriture
CD-R, CD-RW, DVD-RW, DVD+RW, DVD-RAM, DVD±R DL
CD:Disc-at-once, Track-at once, Session at once, Packet Write
DVD:Random write, Sequential write
Methode
d'ecriture
(Duty Cycle 10%)
Alimentation necessaire Boitier d'alimentation
Entree
100-240V, 0.6A
Sortie
12V 2A
Environnement lors de
47-63 Hz
(max 2.5A)
l'operation
Temperature
de5°a35°
Humidite
de20%a80%
Environnement lors du
-
-
Temperature
stockage
Temperature
Humidite
de15%a85%
Le taux maximal de transfert de donnees
de -20° a 55°
varie selon les performances possibles de l'ordinateur.
d'ameliorations, les specifications et l'aspect du produit sont sujets a
prealable.
Toutes les mesures possibles ont ete prises pour assurer la qualite de nos produits, cependant nous
ne saurions etre tenus responsables des consequences
entrainees
en cas d'incident.
Dans
un
souci constant
modification
-
:
sans
avertissement
Attention !
La rotation du
disque
est tres
L'utilisation de CD-ROM
usages peut
entrainer
non
des
niveau du lecteur et briser
son
rapide
dans le lecteur.
standard, endommages
ou
dommages irreparables au
ou concasser le disque pendant
utilisation.
Le concassage du disque peut se produire lors de
l'utilisation d'un CD-ROM endommage dans le lecteur.
Ceci
etre
se produit rarement, mais
prises pour l'empecher.
Verifiez
toujours l'etat
des
des
mesures
peuvent
supports avant de les
inserer dans le lecteur.
1. Prenez soin de
2.
3.
ne pas utiliser de CD-ROM uses,
feles, voiles ou de mauvaise qualite pour ne pas
endommager le lecteur.
Verifiez la partie plastique au centre du disque, la
presence de fissures a ce niveau est la principale
cause de concassage de disque.
Ne tentez pas de lire les CD-ROM ayant un format
non-standard (non circulaires), en forme de cœur
par exemple, ou des disques au format carte de
visite.
les
Comment
pas
1.
proteger
endommages
disques pour qu'ils
ne
soient
?
Lorsqu'un disque n'est pas utilise, retirez-le
du
lecteur.
2. Conservez les
de la lumiere
disques
dans leur
boitier, eloignes
directe du soleil et de
sources
de
chaleur.
Des vibrations excessives
ou une secousse
au
lecteur
soudaine
risquent d'entrainer un fonctionnement
incorrect. Evitez d'exposer le lecteur a des changements
brusques de temperature, car cela peut entrainer la production
appliquees
de condensation a l'interieur du lecteur.

Manuels associés