- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Micro-ondes
- Frigidaire
- FGMO226NUD
- Manuel du propriétaire
FGMO226NUF | Manuel du propriétaire | Frigidaire FGMO226NUD Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels16 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
16
Tout sur l'usage y l'entretien de votre four à micro-ondes TABLE DES MATIÈRES BIENVENUE ET FÉLICITATIONS .................................2 UTILISATIONS DU CAPTEUR ...................................12 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ....................3 ENTRERIEN ET NETTOYAGE ........................................14 CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS ....................7 AVANT D’APPELER ..................................................15 UTILISATION MANUELLE ..........................................9 www.frigidaire.com USA 1-800-374-4432 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352 A06823512 (Juin 2018) AVANT UTILISATION ................................................8 GARANTIE .............................................................16 BIENVENUE ET FÉLICITATIONS Des questions? 1-800-374-4432 (États-Unis) 1-800-265-8352 (Canada) Veuillez joindre ici le reçu de vente pour référence future. Nous vous félicitons pour votre achat d’un nouveau four à micro-ondes! Chez Electrolux Home Products, nous sommes très f ie rs de notre produit et notre engagement à vous fournir le meilleur service possible est total. Votre satisfaction est notre priorité. Nous savons que vous apprécierez votre nouveau four à micro-ondes et nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous penserez à nous pour de futurs achats. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Ce manuel d’utilisation et d’entretien décrit les instructions particulières d’utilisation de votre modèle. Utilisez votre four seulement selon les instructions de ce manuel. Ces instructions ne sont pas prévues pour couvrir toutes les situations et conditions possibles. Vous devez faire preuve de bon sens et de prudence dans l’installation, l'utilisation et l’entretien de tout appareil. Veuillez conserver les numéros de modèle et de série de votre four ci-dessous pour référence future. Numéro de modèle : ______________________________________________________________ Numéro de série : ________________________________________________________________ Date d’achat : _________________________________________________________________ BESOIN D’AIDE? Visitez le site Web de Frigidaire : http://www.frigidaire.com Avant de nous appeler pour une réparation, voici ce que vous pouvez faire pour nous aider à mieux vous servir. Lisez ce manuel. Il renferme les instructions pour vous aider à utiliser et à entretenir votre four à micro-ondes adéquatement. Si vous avez reçu un four à micro-ondes endommagé… Communiquez immédiatement avec le marchand (ou le fabricant) qui vous a vendu le four à micro-ondes. Épargnez du temps et de l’argent. Consulter la section intitulée « Appel de service ». Cette section vous aide à résoudre des problèmes courants. Si vous avez besoin de service, vous pouvez relaxer en sachant que vous pouvez obtenir de l’aide par téléphone. Une liste de numéros sans frais de service à la clientèle se trouve au verso de ce manuel. OU communiquez avec les services à la clientèle de Frigidaire au 1-800-944-9044, 24 sur 24, 7 jours sur 7. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité, vous devez vous conformer à l’information de ce manuel pour minimiser les risques d’incendie et d’explosion et prévenir les dommages à la propriété, des blessures ou la perte de vie. PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE D’UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES (a) Ne pas tenter de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte, car cela pourrait provoquer une exposition dangereuse à l’énergie des micro-ondes. Ne jamais modi er les dispositifs de verrouillage ou les rendre inopérants. (b) Ne pas placer d’objet entre la face avant du four et la porte, ni laisser de la saleté ou des résidus, de produits nettoyants, s’accumuler sur les surfaces d’étanchéité. (c) Ne pas utiliser le four s’il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four soit correctement fermée et que les éléments suivants ne soient pas endommagés : (1) porte (gauchie), (2) charnières et verrous (brisés ou desserrés), (3) joints et surfaces d’étanchéité de la porte. (d) Le four ne doit être ni réglé, ni réparé par quiconque, hormis par du personnel de maintenance quali é à cet effet. 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ce que vous devez savoir sur les consignes de sécurité MISE EN GARDE Pour éviter les blessures ou les dommages matériels, observez ce qui suit: 1. Ne pas frire la graisse dans le four. La graisse pourrait surchauffer et être dangereuse à manipuler. 2. Ne faites pas cuire ou réchauffer les œufs dans la coquille ou avec un jaune non brisé en utilisant l'énergie du micro-ondes. La pression peut s'accumuler et exploser. Percer le jaune avec une fourchette ou un couteau avant de cuire. 3. Percez la peau des pommes de terre, des tomates et des aliments similaires avant de cuisiner avec l'énergie du micro-ondes. Lorsque la peau est percée, la vapeur s'échappe uniformément. 4. N'utilisez pas le four sans charge ou sans nourriture dans la cavité du four. 5. N'utilisez que du maïs soufflé dans des emballages conçus et étiquetés pour l'utilisation au micro-ondes. Le temps d'éclatement varie en fonction de la puissance du four. Ne continuez pas à chauffer après l'arrêt de l'éclatement. Popcorn va brûler ou brûler. Ne laissez pas le four sans surveillance. 6. N'utilisez pas de thermomètres de cuisson ordinaires dans le four. La plupart des thermomètres de cuisine contiennent du mercure et peuvent provoquer un arc électrique, un dysfonctionnement ou endommager le four. 7. N'utilisez pas d'ustensiles en métal dans le four. 8. N'utilisez jamais de papier, de plastique ou d'autres matériaux combustibles qui ne sont pas destinés à la cuisson. 9. Lors de la cuisson avec du papier, du plastique ou d'autres matériaux combustibles, suivre les recommandations du fabricant sur l'utilisation du produit. 10. N'utilisez pas de serviettes en papier contenant du nylon ou d'autres fibres synthétiques. Les synthétiques chauffés peuvent fondre et provoquer l'inflammation du papier. 11. Ne pas chauffer les contenants scellés ou les sacs en plastique dans le four. La nourriture ou le liquide pourrait se dilater rapidement et provoquer la rupture du contenant ou du sac. Percez ou ouvrez le récipient ou le sac avant la cuisson. 12. Pour éviter tout dysfonctionnement du stimulateur cardiaque, consultez un médecin ou un fabricant de stimulateur cardiaque concernant les effets de l'énergie micro-ondes sur le stimulateur cardiaque. Les avertissements et les consignes de sécurité importantes figurant dans le Guide d'utilisation et d'entretien ne sont pas destinés à couvrir toutes les conditions et situations possibles. Il faut faire preuve de bon sens, de prudence et de prudence lors de l'installation, de l'entretien ou de l'utilisation d'un four à micro-ondes. Toujours contacter votre revendeur, distributeur, agent de service ou fabricant pour des problèmes ou des conditions que vous ne comprenez pas. Reconnaître les symboles de sécurité, les mots et les étiquettes DANGER DANGER hazards which DANGER R -Immediate Dangers immédiats qui entraîneront des blessures graves ou la mort. ATTENTION Hazardsouorpratiques unsafe dangereuses practices which ATTENTION WARNING- Dangers pouvant entraîner des blessures graves ou la mort. MISE EN GARDE MISE EN GARDE CAUTION - - Dangers ou pratiques dangereuses qui pourraient entraîner des blessures result in minor personal injury. personnelles mineures. CONSERVER CE MODE D’EMPLOI. 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION Une mauvaise utilisation de la mise à la terre peut engendrer un risque de choc électrique ou de choc électrique mortel. Ce four doit être mis à la terre et la prise ne doit pas être modifiée. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Le four DOIT être mis à la. terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit les risques de choc électrique en fournissant fil d'échappement pour le courant électrique. Ce four est équipé d'un cordon muni d'un fil de terre avec une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre. Voir les instructions d'installation. Consultez un électricien qualifié ou un réparateur si les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement comprises, ou si vous avez des doutes quant à la mise à la terre du four. S'il est nécessaire d'utiliser une rallonge, utilisez uniquement une rallonge à trois fils munie d'une fiche de mise à la terre à trois broches et d'une fiche à trois fentes. Ce four doit être branché dans un circuit séparé de 60 hertz avec le cliquetis électrique comme indiqué dans le tableau des spécifications. Lorsque le four est en circuit avec un autre équipement, une augmentation des temps de cuisson peut être nécessaire et les fusibles peuvent être grillés. Ce Micro-ondes fonctionne sur courant domestique standard, 120V. Déclaration sur les Interférences de Fréquence Radio de la Federal Communications Commission (ÉTATS-UNIS seulement) Cet équipement génère et utilise des fréquences ISM et s'il n'est pas installé et utilisé correctemen en stricte conformité avec les instructions du fabricant, il peut causer des interférences sur la réception radio et télévision. Il a été testé et s'est révélé conforme aux limites concernant les appareils ISM conformément à la partie 18 des règles de la FCC, qui sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre de telles interférences dans une installation résidentielle. Cependant, il n'existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences à la réception radio ou télévision, qui peut être déterminé en mettant l'appareil sous et hors tension, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes: Réorienter l’antenne de réception de la radio ou de la télévision. Déplacer le four à micro-ondes par rapport au récepteur. ATTENTION a. Un cordon d'alimentation court est fourni pour réduire les risques résultant de l'enchevêtrement ou du déclenchement sur un cordon plus long. b. Des cordons plus longs ou des rallonges peuvent être utilisés si des précautions sont prises lors de leur utilisation. c. Si le long cordon ou de la rallonge est utilisé: 1. La cote électrique marquée du cordon ou de la rallonge doit être au moins égale à la puissance nominale de l'appareil. 2. La rallonge doit être un cordon à trois fils de mise à la terre. 3. Le cordon le plus long doit être placé de façon à ce qu'il ne puisse pas tomber sur le comptoir ou le dessus de la table où il risque d'être trébuché, accroché ou tiré par des enfants ou de le faire basculer involontairement. Placez le four à micro-ondes à distance du récepteur. Branchez le four à micro-ondes dans une autre prise différente de sorte que le four à micro-ondes et le récepteur soient sur des circuits différents. Le fabricant n'est pas responsable des interférences radio ou télévision causées par une modification non autorisée de ce four à micro-ondes. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de corriger de telles interférences. CONSERVER CE MODE D’EMPLOI. 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Radio interference ATTENTION Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent être respectées afin de réduire les risques de brûlures, de chocs électriques, d'incendie ou de blessures corporelles ou d'exposition excessive à l’énergie du micro-ondes. 1. L'utilisation du four à micro-ondes peut provoquer des interférences avec votre radio, téléviseur ou équipement similaire. 2. Lorsqu'il y a interférence, elle peut être réduite ou éliminée en prenant les mesures suivantes: 1) Nettoyez la porte et la surface d'étanchéité du four 2) Réorienter l'antenne de réception de la radio ou de la télévision. 3) Déplacer le four à micro-ondes par rapport au récepteur 4) Éloignez le four à micro-ondes du récepteur. 5) Branchez le four à micro-ondes dans une autre prise de sorte que le four à micro-ondes et le récepteur soient sur des circuits de dérivation différents. Les liquides tels que l'eau, le café ou le thé peuvent être surchauffés au-delà du point d'ébullition sans avoir l'air de bouillir en raison de la tension superficielle du liquide. Le bouillonnement visible ou l'ébullition lorsque le récipient est retiré du four à micro-ondes n'est pas toujours présent. CECI PEUT ENTRAÎNER DES LIQUIDES TRÈS CHAUDS QUI DEBORDENT SOUDAINEMENT LORSQU’UN CONTENANT EST PERTURBÉ OU QU'UN USTENSILE EST INSÉRÉ DANS LE LIQUIDE. Pour réduire le risque de blessures aux personnes: 1 .Ne pas surchauffer le liquide. 2. Mélanger le liquide avant et à mi-cuisson. 3. N'utilisez pas de contenants à côtés droits avec un col étroit. 4. Après le chauffage, laissez le récipient reposer dans le four à micro-ondes pendant un court moment avant de retirer le récipient. 5. Soyez extrêmement prudent lorsque vous insérez une cuillère ou d'autres ustensiles dans le récipient. CONSERVER CE MODE D’EMPLOI. 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent être respectées afin de réduire les risques de brûlures, de chocs électriques, d'incendie ou de blessures corporelles ou d'exposition excessive à l’énergie du micro-ondes. 1. LISEZ TOUTES les instructions avant d'utiliser le four. 2. LIRE ET SUIVRE les "PRÉCAUTIONS SPÉCIFIQUES POUR ÉVITER UNE EXPOSITION POSSIBLE À UNE ÉNERGIE MICRO-ONDE EXCESSIVE" à la page 5. 3. Cet appareil doit être mis à la terre. Brancher uniquement à une prise correctement mise à la terre. Voir INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE à la page 4. 4. Installer ou localiser ce four UNIQUEMENT conformément aux instructions d'installation de ce manuel d'utilisation et d'entretien. 5. Certains produits comme les œufs entiers et les contenants scellés (par exemple, les bocaux fermés) peuvent exploser et NE DOIVENT PAS être CHAUFFÉS dans ce four. 6. Utilisez ce four UNIQUEMENT pour l'usage prévu tel que décrit dans ce manuel d'utilisation et d'entretien.Ne pas utiliser de produits chimiques ou de vapeurs corrosifs dans ce four.Ce type de four est spécialement conçu pour chauffer, cuire ou sécher des aliments.Il n'est pas conçu pour ou en laboratoire. 7. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. 8. N'utilisez PAS ce four si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou tombé. 9. Ce four, y compris le cordon d'alimentation, doit être réparé UNIQUEMENT par un technicien qualifié. Des outils spéciaux sont nécessaires pour entretenir le four. Contactez le centre de service agréé le plus proche pour l'examen, la réparation ou le réglage. 10. NE couvrez PAS et ne bloquez pas les évents ou les ouvertures du four. 11 .NE PAS ranger ce four à l'extérieur. N'utilisez PAS cet appareil à proximité d'eau (par exemple près d'un évier de cuisine, dans un sous-sol humide, à proximité d'une piscine ou d'endroits similaires). 12. NE PAS immerger le cordon ou la fiche dans l'eau. 13. Garder le cordon loin des surfaces chauffées. 14. NE laissez PAS le cordon pendre par-dessus le bord de la table ou du comptoir. 15. Passez en revue les instructions de nettoyage de la porte dans la section Entretien et nettoyage. 16.Pour éviter tout risque d'incendie dans la cavité du four, de blessures corporelles ou d'exposition excessive à l'énergie micro-ondes. a. NE PAS trop cuire les aliments. Surveillez attentivement le four lorsque du papier, du plastique ou d'autres matériaux combustibles sont placés à l'intérieur du four pour faciliter la cuisson. b. Retirez les attaches en fil métallique des sacs en papier ou en plastique avant de placer le sac dans le four. c. Si les matériaux à l'intérieur du four s'enflamment, maintenez la porte du four FERMÉE, éteignez le four et débranchez le cordon d'alimentation, ou coupez l'alimentation au fusible ou au panneau du disjoncteur. d. NE PAS utiliser cette cavité du four pour le stockage. NE laissez PAS de produits en papier, d'ustensiles de cuisine ou de nourriture dans la cavité lorsque vous ne l'utilisez pas. 17. Les liquides tels que l'eau, le café ou le thé peuvent surchauffer au-delà du point d'ébullition sans avoir l'air de bouillir en raison de la tension superficielle du liquide. Le bouillonnement visible ou l'ébullition lorsque le récipient est retiré du four à micro-ondes n'est pas toujours présent. CELA POURRAIT ENTRAÎNER LE DEBORDEMENT SOUDAIN DES LIQUIDES TRÈS CHAUDS LORSQU'UN CONTENANT EST PERTURBE OU UN USTENSILE EST INSÉRÉ DANS LE LIQUIDE. 18. NE PAS chauffer les biberons dans le four. 19. Les bocaux doivent être ouverts lorsqu'ils sont chauffés et leur contenu agité ou secoué avant consommation, afin d'éviter les brûlures. 20. N'utilisez PAS ce four à des fins commerciales. Il est fait pour un usage domestique seulement. CONSERVER CE MODE D’EMPLOI. 6 Caractéristiques et spécifications Caractéristiques du micro-ondes Fenêtre Assemblage de porte Système de verrouillage Arbre de Plateau en Ensemble de bague tournante tourne- verre de disque plaque tournante Panneau de contrôle Panneau de contrôle Afficher (1) Horloge (2) Pomme de terre (3) Popcorn (4) Rechauffer (2) (4) (6) (1) (9) (5) Décongeler (3) (10) (6) Fondre/Adoucir (5) (11) (7) (12) (9) Utilisateur Pref (8) (13) (10) Legumes (7) Auto cuisson (8) Niveau de puissance(10 niveau de puissance disponible) (11) Snacks (12) Capteur cuisson (13) Minuterie active-desactivé (14) (14) Touches numéros (15) Demarrer/+30Sec. (15) (16) (16) Arrêt/Annuler: Effacer tous les réglages précédents avant le début de la cuisson. Pendant la cuisson: appuyez une fois pour arrêter le four; deux fois pour arrêter et effacer toutes les entrées. 7 Avant utilisation Réglage de l'horloge En savoir plus sur votre four à micro-ondes Exemple: réglage de l'affichage de l'heure pour 9h00: 1. Appuyez une fois sur le bouton Clock pour un système d'horloge de 12 heures. 2. Entrez l'heure à l'aide des touches numériques. 3. Appuyez sur la touche START / + 30sec. MISE EN GARDE Pour éviter tout risque de blessure ou de dommage not operate thepas microwave empty. vide. matériel, n'utilisez le four àoven micro-ondes Pour éviter tout risque de blessure ou de dommage matériel, n'utilisez pas de grès, de papier d'aluminium, d'ustensiles en métal ou d'ustensiles en métal dans le metal trimmed utensils in the microwave oven. four à micro-ondes. Guide de l'ustensile micro-ondes UTILISER Verre résistant au four (spécialement traité pour une chaleur intense): Plats utilitaires, plats à pain, assiettes à tarte, assiettes à gâteaux, tasses à mesurer liquides, casseroles et bols sans garniture métallique. Chine: Bols, tasses, assiettes et plateaux sans garniture métallique. NE PAS UTILISER Ustensiles en métal : Le métal protège les aliments de l'énergie des micro-ondes et produit une cuisson inégale. En outre, évitez les brochettes métalliques, les thermomètres ou les plateaux en aluminium. Les ustensiles en métal peuvent causer des arcs électriques, ce qui peut endommager votre four à micro-ondes. Décoration en métal: Bols, tasses, assiettes et plateaux avec garniture métallique. Feuille d'aluminium: Plastique: Plastic doit être réprimé du micro-ondes. Enveloppe de plastique (comme une couverture) - déposer la pellicule de plastique sans serrer sur le plat et appuyez sur les côtés. Ventiler la pellicule de plastique en retournant légèrement un bord pour permettre à la vapeur excédentaire de s'échapper. Le plat doit être assez profond pour que la pellicule de plastique ne touche pas la nourriture. Utilisez des assiettes en plastique, des tasses, des contenants semi-rigides et des sacs en plastique pour des temps de cuisson courts. Utilisez-les avec précaution car le plastique peut ramollir de la chaleur des aliments. Recherchez l'étiquette du fabricant pour toutes instructions spéciales pour une utilisation dans le four à micro-ondes. Évitez les feuilles d'aluminium. Papier: Liens de torsion en métal: Serviettes en papier, papier ciré, serviettes de table en papier et assiettes en papier sans garniture ni motif métallique. Recherchez l'étiquette du fabricant pour toutes les instructions spéciales pour une utilisation dans le four à micro-ondes. Bois: Les bols et planches en bois sèchent et peuvent se fendre ou se fissurer lorsque vous les utilisez dans le four à micro-ondes. Les paniers en bois réagiront de la même manière. Ustensiles étroitement couverts: Assurez-vous de laisser les ouvertures pour que la vapeur s'échappe des ustensiles de cuisson couverts. Percer des sachets en plastique de légumes ou d'autres aliments avant la cuisson. Les sachets hermétiquement fermés peuvent exploser. Recherchez l'étiquette du fabricant pour toutes instructions spéciales pour une utilisation dans le four à micro-ondes. Papier brun: Évitez d'utiliser des sacs en papier brun. Ils absorbent la chaleur et peuvent brûler. Ustensiles de cuisine défectueux ou ébréchés: Tout ustensile fissuré, défectueux ou ébréché peut se casser dans le four. Retirez les attaches métalliques torsadées des sacs en plastique ou en papier. Ils deviennent chauds et peuvent provoquer un incendie. 8 Utilisation manuelle Réglage de la minuterie Exemple: pour chauffer rapidement pendant 2 minutes à puissance 100% : Exemple: réglage de la minuterie pour 5 minutes Appuyez les touches numériques pour entrer le temp désiré. Le micro-ondes démarrera une fois réglé. 1. Appuyez une fois sur la touche Timer. Chauffer avec une puissance élevée 2. Entrez l'heure désirée à l'aide des touches numériques. (La minuterie peut être réglée sur 99 minutes et 99 secondes). Exemple: pour chauffer pendant 5 minutes et 30 secondes à puissance 100%: 3. Appuyez à nouveau sur la touche Timer. 1. Utilisez les touches numériques pour entrer le temps de chauffage désiré. Lorsque vous avez terminé, vous entendrez une série de bips. NOTE: Pour les séries de temps commençant par les numéros 1 à 9, les numéros restants doivent être entrés dans deux secondes suivant la première pression sur la touche, sinon l'heure de démarrage rapide sera utilisée. 2. Appuyez sur la touche START/+30sec. Verrou de sécurité Vous pouvez verrouiller le panneau de commande pour éviter que le micro-ondes ne soit accidentellement mis en marche ou utilisé par des enfants. La fonction de verrouillage de sécurité est très utile lors du nettoyage du panneau de commande. Le verrou empêchera la programmation accidentelle lors de l'essuyage du panneau de commande. Lorsque vous avez terminé, vous entendrez une série de bips. Chauffage avec des niveaux de puissance inférieurs Exemple: pour activer le verrouillage de sécurité: Appuyez et maintenez le bouton Stop/Cancel enfoncé pendant plus de 3 secondes. L'icône de verrouillage apparaîtra dans la fenêtre d'affichage avec 1 bip. L'utilisation du niveau de puissance le plus élevé pour chauffer les aliments ne donne pas toujours les meilleurs résultats lorsque certains types d'aliments nécessitent une cuisson plus lente, comme les rôtis, les pâtisseries ou les crèmes pâtissières. Votre four a neuf autres niveaux de puissance que vous pouvez choisir. Exemple: pour changer le verrouillage de sécurité de activé à desactivé Exemple: pour chauffer pendant 4 minutes et 30 secondes à puissance 70%: Appuyez et maintenez le bouton Stop/Cancel enfoncé pendant plus de 3 secondes. L'icône de verrouillage disparaît dans la fenêtre d'affichage avec 1 bip. 1. Entrer le temps de cuisson. 2. Appuyez une fois sur le Power Level pour le niveau PL-HI. Utilisation de Dé marrage Rapide Le chauffage ou la cuisson au micro-ondes peut être réglé rapidement à 100% de puissance pendant 1-9 minutes. Utilisez les touches numériques 1-9 pour choisir les minutes de cuisson désirées (cette option ne fonctionnera qu'avec les pavés numériques 1-9). 3. Appuyez quatre fois sur le niveau de puissance pour changer à la puissance 70%. PL-70 apparait sur l’écran. NOTE: Pour les séries de temps commençant par les numéros 1 à 9, les numéros restants doivent être entrés dans deux secondes suivant la première pression sur la touche, sinon l'heure de démarrage rapide sera utilisée. 4. Appuyez sur la touche START/+30sec. Lorsque vous avez terminé, vous entendrez une série de bips. 9 Utilisation manuelle lorsque le "dégivrage par poids" ou l'une des caractéristiques "opération de confort". Chauffage avec plusieurs étapes de cuisson Auto Cuisson Pour de meilleurs résultats, certaines recettes de micro-ondes requièrent des niveaux de puissance différents ou des durées de cuisson différentes. Votre micro-ondes peut être configurér pour passer automatiquement d'une étape à l'autre (2 étapes maximum). Exemple: pour cuire de la nourriture à puissance 80% pendant 3 minutes et ensuite à puissance 50% pendant 6 minutes et 30 secondes: Ne laissez pas le four à micro-ondes sans surveillance pendant les sélections de cuisson automatique. 1. Utilisez les touches numériques pour entrer le temps de chauffage pour la première étape. 2. Appuyez sur le bouton de Power Level. Touche Aliments Quantité Touche Auto Cook x1 Bacon 1 - 3 parts 1-3 Auto x2 Cook Entrée congelée 10 oz. 20 oz. - Auto Cook x3 Riz 1 bol 2 bols - Example: pour cuire riz. 3. Appuyez trois fois sur le niveau de puissance pour passer au niveau de puissance de 80%. PL-80 apparaît sur l'affichage. 1. Appuyez 3 fois sur Auto Cook. 2. Appuyez sur START/+30 sec. Le micro-ondes émet un bip lorsque vous avez terminé. 4. Utilisez les touches numériques pour entrer le temps de chauffage pour la 2e étape. 5. Appuyez sur le Power Level (dans 1 seconde) pour la 2ème étape. UTILISATION DE DÉGIVRAGE AUTOMATIQUE 6. Appuyez sur le niveau de puissance six fois pour passer à 50% du niveau de puissance pour le 2ème étage. PL- 50 apparaît sur l'affichage. Trois séquences de dégivrage sont préréglées dans le four. La fonction de dégivrage automatique vous fournit la meilleure méthode de décongélation pour les aliments congelés. Le guide de cuisson vous montrera quelle séquence de dégivrage est recommandée pour les aliments que vous décongelez. 7. Appuyez sur START/+30 sec. Lorsque vous avez terminé, vous entendrez une série de bips. Pour plus de commodité, l'Auto Defrost inclut un mécanisme de bip intégré qui vous rappelle de vérifier, retourner, séparer ou réarranger les aliments afin d'obtenir les meilleurs résultats de décongélation. Trois niveaux différents de dégivrage sont fournis: 1. VIANDE 2. VOLAILLES 3. POISSONS Le poids disponible est de 0.1-6.0 lb. REMARQUE: L'opération de confort ne peut pas être définie comme une cuisson multiple. Ajout du temps de cuisson(+30sec) Appuyez une fois sur la touche START/+30 sec démarre 30 secondes de cuisson à un niveau de puissance de 100%. Appuyez sur la touche START/+30 sec pendant la cuisson ajoute 30 secondes (pour chaque pression) à la durée de cuisson. Exemple: pour ajouter 1 minute de cuisson à puissance 100%: Supposons que vous vouliez décongeler 2,0 lb de viande. 1. Appuyez sur la touche Defrost. 1. Appuyez deux fois sur START/+30 sec. REMARQUE: La fonction “+30sec” n’est pas disponible lorsque. 2. Appuyez sur START/+30 sec. 3 Saisissez le poids de cuisson 4. Appuyez sur START/+30 sec. (Reportez-vous à la table de la page suivante) 10 Utilisation manuelle REGLAGE FONDRE/ADOUCIR POIDS REGLABLE (un dixième d’un livre) Touche Categorie Defrost Viandet 0,1 à 6,0 Defrost Poulet 0,1 à 6,0 Defrost Poisson 0,1 à 6,0 . Le four utilise une faible puissance pour faire fondre et ramollir les articles. Voir le tableau suivant. Touche Aliments Quantité Touche 1 barra Melt / Soften x1 Fondre du beurre Popcorn MISE EN GARDE 2 barras 2 oz. 4 oz. 8 oz. Melt / Soften x2 Fondre du Chocolat NE PAS laisser le four à micro-ondes sans surveillance tout en faisant éclater le Popcorn. Melt / Soften x3 Adoucir glace La fonction Popcorn vous permet de faire éclater 3 sacs de popcorn au micro-ondes commercialement emballés. Utilisez le tableau ci-dessous pour déterminer le paramètre à utiliser: Touche Aliments Popcorn x1 3,3 oz. (default) Popcorn x2 3,0 oz. Popcorn x3 1,75 oz. 1 Pint. 1,5 Quart Melt / Soften x4 Adoucir crème fromage 3 oz. 8 oz. 1 2 2 4 8 1 2 3 8 Supposons que vous voulez faire fondre 8 oz. de chocolat. 1. Appuyez 2 fois sur Melt/Soften (referez-vous au tableau au-dessus). 2. Appuyez sur START/+30 sec. 3. Saisissez le poids de cuisson Exemple: pour un sac popcorn de 1.75 oz.: 4. Appuyez sur START/+30 sec. 1. Appuyez troix fois sur POPCORN (tableau au-dessus). 2. Appuyez sur START/+30sec. RÉGLAGE SNACKS Lorsque vous avez terminé, vous entendrez une série de bips. Le pavé tactile Snacks vous permet de préparer des pizzas congelées, des hot-dogs, des repas dans une tasse et des repas pour enfants surgelés. Touche RÉGLAGE LEGUMES Snacks x1 Le pavé tactile légumes vous permet de cuisiner des légumes surgelés. Touche Aliments Veggies x2 Congelado Veggies x 1 Snacks x2 Snacks x3 Snacks x4 Fresco Aliments MW Pizza congelée Hot Dog Repas dans Plats congelés pour enfant Quantité Touche 6-8oz default 1-6 1-6 1 tasse default 1,2 Srv 1,2 Supposons que vous voulez cuire un hot dog. 1. Appuyez 2 fois sur Snacks (voir tableau au-dessus). Supposons que vous voulez cuire des legumes congelés. 2. Appuyez sur START/+30 sec. 1. Appuyez 2 fois sur Veggies (réferez-vous au tableau au-dessus). 3. Entrez numéro de hot dogs. 4. Appuyez sur START/+30 sec. 2. Appuyez sur START/+30 sec. 11 Utilisations du capteur Réchauffage Conseils d'utilisation pour la cuisson par capteur La fonction de réchauffage du capteur est conçue pour détecter l'humidité croissante générée par les aliments pendant le processus de cuisson. Le capteur du four à micro-ondes ajustera automatiquement le temps de cuisson au type et à la quantité de nourriture. Les catégories de cuisson par capteur sont conçues pour détecter l'humidité croissante libérée par les aliments pendant le processus de cuisson. Le capteur du four à micro-ondes ajustera automatiquement le temps de cuisson au type et à la quantité de nourriture. Les catégories d'aliments qui sont contrôlées avec le capteur d'humidité sont : Touche Touche Reheat x1 Nourriture Sensor Cook x1 Petit déjeuner congelé (8-12oz) Sensor Cook x2 Viande hachée Sensor Cook x3 Poisson fruits de mer Sensor Cook x4 Poitrine de poulet Séléction Boisson Reheat x2 Dinner Reheat x3 Soupe - Sauce Reheat x4 Casserole Quantité Touche 1-3 tasses 1-3 1-2 plats 1-2 tasses 1-4 portions Default 1-2 Default Remarques concernant le réchauffage par capteur: • For casseroles, add 2-3 tablespoons of liquid, cover with lid or vented plastic wrap. Stir when instructed from display. • Pour les aliments en conserve, videz le contenu de la boîte dans une cocotte ou un bol de service. Couvrir le plat avec un couvercle ou une pellicule plastique ventilée. Laisser reposer quelques minutes avant de servir. Pour de meilleurs résultats, n'utilisez pas l'une des catégories de cuisson par capteur deux fois de suite sur la même portion d'aliment. Cela peut entraîner des aliments trop cuits ou trop brûlés. Si la nourriture semble être insuffisamment cuite, utilisez l'un des pads Easy Set ou les pads de cuisson pour ajouter plus de temps. • Pour les assiettes de nourriture, disposez les aliments sur une assiette et ajoutez du beurre ou des sauces, etc. Couvrez avec un couvercle mal fixé ou une pellicule de plastique ventilée. Après réchauffage, laissez reposer quelques minutes. Suggestions de cuisson de capteur supplémentaires sont: Ne commencez jamais avec moins de 4 oz. de nourriture. Utilisez des récipients et des couvercles appropriés pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson du capteur. Toujours utiliser des récipients adaptés aux micro-ondes. Ne jamais sceller des récipients en plastique. Ils empêcheront la vapeur de s'échapper, ce qui induira le capteur en erreur, provoquant généralement une suralimentation. Exemple: si vous vouliez rechauffer 1 tasse de boisson: 1. Appuyez sur la touche Reheat. 2. Appuyez sur la touche START/+30sec. 3. Entrez 1. Assurez-vous que l'extérieur des récipients de cuisson et la cavité du four à micro-ondes sont secs avant de placer les aliments dans le four. Une humidité excessive se transformant en vapeur qui ne résulte pas de la cuisson des aliments peut induire le capteur en erreur. 4. Appuyez sur la touche START/+30sec. Pomme de terre au four Supposons que vous vouliez cuire un petit déjeuner congelé La fonction pomme de terre cuit 1-4 de pomme de terre automatiquement (à partie de la température de la salle). 1. Appuyez sur la touche Sensor Cook. 2. Appuyez sur la touche START/+30sec. 1. Appuyez sur la touche Potato. 2. Appuyez sur la touche START/+30sec. Supposons que vous vouliez cuire du poisson ou des fruits de mer 1. Appuyez trois fois sur la touche Sensor Cook. 2. Appuyez sur la touche START/+30sec. 12 Potato Caractéristiques pratiques RÉFÉRENCE UTILISATEUR PARAMETRE MODE DEMO Cette section donne des instructions pour l'utilisation de chaque fonction. Veuillez lire attentivement cette section. Supposons que vous vouliez entrer dans le mode Demo. PREFERENCEX UTILISATEUR Le four à micro-ondes a des paramètres qui vous permettent de personnaliser l'opération pour votre pratique. Voici le tableau montrant les différents paramètres. Appuyez plusieurs fois sur la touche Pref utilisateur pour faire défiler jusqu'à la fonction de réglage désirée. Touche User Pref x 1 User Pref x 2 User Pref x 3 User Pref x 4 1. Appuyez quatre fois sur la touche User Pref. 2. Appuyez sur la touche START/+30sec. Fonction Volume Poids Economie d’énergie Mode démo PARAMETRE AUDIO BAS/MOY/ELEVE/DESACTIVE Supposons que vous vouliez desactiver le volume 1. Appuyez sur la touche User Pref. 2. Appuyez sur la touche START/+30sec. lorsque l'affichage indique que le niveau de volume est désactivé . PARAMETRE POIDS LBS/KG Supposons que vous vouliez changer le poids entre livres & poids. 1. Appuyez deux fois sur la touche User Pref. 2. Appuyez sur la touche START/+30sec. PARAMETRE ECONOMIE D’ENERGIE Supposons que vous vouliez régler l’économie d’énergie. 1. Appuyez trois fois sur la touche User Pref. 2. Appuyez sur la touche START/+30sec. 13 Entrerien et nettoyage Suggestions de nettoyage Pour de meilleures performances et pour des raisons de sécurité, gardez le four propre à l'intérieur et à l'extérieur. Faites particulièrement attention à ce que le panneau de la porte intérieure et le four du cadre ne contiennent pas d'aliments et de graisse. N'utilisez jamais de poudre ou de tampons à récurer rugueux sur le four à micro-ondes. Essuyez le four à micro-ondes à l'intérieur et à l'extérieur avec un chiffon doux et une solution détergente douce (pas chaude). Ensuite, rincez et essuyez complètement. Lavez la fenêtre de la porte du four avec un savon et de l'eau très doux. Veillez à utiliser un chiffon doux et propre pour éviter les rayures. Si de la vapeur s'accumule à l'intérieur ou à l'extérieur de la porte du four, essuyez-la avec un chiffon doux. La vapeur peut s'accumuler lorsque le four fonctionne dans une humidité élevée et n'indique en aucun cas une fuite de micro-ondes. Ne faites jamais fonctionner le four sans aliments dans la cavité du four; Cela peut endommager le tube magnétron ou le plateau en verre. Essuyez immédiatement les éclaboussures avec une serviette en papier mouillée, surtout après avoir fait cuire des aliments gras comme du poulet ou du bacon. Suivez ces instructions pour nettoyer et entretenir votre four à micro-ondes: Gardez l'intérieur (cavité) du four propre. Les particules d'aliments et les liquides renversés peuvent adhérer aux parois du four, ce qui réduit l'efficacité du four. Essuyez les déversements immédiatement. Utilisez un chiffon humide et propre et un détergent doux. N'utilisez PAS de détergents agressifs ou de nettoyants abrasifs. Pour aider à desserrer les particules ou liquides alimentaires cuits, faites chauffer 2 tasses d'eau (ajoutez le jus d'un citron si vous désirez garder l'odeur fraîche du four) dans un verre de mesure de 4 tasses à puissance élevée pendant 5 minutes ou jusqu'à ébullition. Laisser reposer dans la cavité du four pendant 1 ou 2 minutes. Retirez le plateau en verre du four lorsque vous nettoyez la cavité du four ou le plateau. Pour éviter que le plateau en verre ne se brise, manipulez-le avec soin et ne le mettez pas dans l'eau immédiatement après la cuisson. Lavez le plateau de la platine avec un détergent doux. Nettoyez la surface extérieure du four à micro-ondes avec un détergent doux et un chiffon propre et humide. Sécher avec un chiffon doux et propre. Pour éviter d'endommager les parties actives du four, ne laissez pas l'eau s'infiltrer dans les évents ou les ouvertures. 14 Avant d’appeler Solutions aux problèmes communs Guide de dépannage Si vous avez un problème que vous ne pouvez pas résoudre, n'hésitez pas à appeler notre ligne de service: Questions ou pour un appel de Service: 1-800-374-4432 Avant d'appeler un réparateur pour votre micro-ondes, consultez la liste ci-dessous pour trouver des solutions faciles à certains problèmes courants. Ni l'affichage du four à micro-ondes, ni le four ne fonctionnent. Insérez correctement la fiche dans une prise électrique mise à la terre. Retirez la fiche de la prise, attendez 10 secondes, puis rebranchez le micro-ondes. Vérifiez le disjoncteur domestique. Branchez le micro-ondes dans une prise de courant différente. L'affichage du four fonctionne, mais le four ne fonctionnera pas - L'alimentation se coupe avant que le temps de cuisson ne soit écoulé S'il y a eu une coupure de courant, retirez la fiche de la prise; attendez 10 secondes, puis rebranchez le micro-ondes. S'il y a eu une panne de courant, l'indicateur d'heure à l'écran affichera 00:00. Réinitialiser l'horloge et toutes les instructions de cuisson Vérifiez le disjoncteur domestique. Appuyez deux fois sur le bouton STOP et essayez d'entrer de nouveau les instructions de cuisson. Branchez le micro-ondes dans une prise de courant différente. La nourriture cuit trop lentement Assurez-vous que le four est sur une ligne de circuit séparée de 20 ampères. Faire fonctionner un autre appareil sur le même circuit peut provoquer une chute de tension. Vous voyez des étincelles ou des arcs Retirez tous les ustensiles métalliques, les ustensiles de cuisson ou les attaches métalliques de la cavité du four. Assurez-vous que la porte du four est bien fermée et complètement fermée. Le tourne-disque fait des bruits - Vérifiez si le matériau d'emballage ou d'autres matériaux sont collés au joint de la porte. Nettoyez le plateau tournant, l'anneau du rouleau et le fond de la cavité du four. Vérifiez s'il y a des dommages à la porte du four. Contactez Assurez-vous que le plateau tournant et l'anneau du rouleau sont correctement positionnés. le service si vous avez envie de le faire. Appuyez deux fois sur le bouton STOP et essayez d'entrer de nouveau les instructions de cuisson. L'utilisation de votre micro-ondes provoque des interférences TV ou radio - Branchez le micro-ondes dans une prise de courant différente. Ceci est similaire aux interférences causées par d'autres petits appareils, tels que les sèche-cheveux. Déplacez votre micro-ondes plus loin des autres appareils. Veuillez noter: Si le four est réglé pour cuisiner pendant plus de 30 minutes à un niveau de puissance de 100%, il se réglera automatiquement à un niveau de puissance de 80% après 30 minutes pour éviter la surcuisson. 15 Informations sur la garantie de l'appareil compact Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de tout appareil qui présente un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies avec celui-ci. Exclusions Cette garantie ne couvre pas ce qui suit : 1. Les produits dont le numéro de série original a été enlevé, modifié ou n’est pas facilement déterminable. 2. Les produits qui ont été transférés de leur propriétaire inital à une autre partie ou qui ne sont plus aux États Unis ou au Canada. 3. La rouille à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil. 4. Les produits vendus « tels quels » ne sont pas couverts par cette garantie. 5. Les aliments perdus en raison de pannes du réfrigérateur ou du congélateur. 6. Les produits utilisés dans les établissements commerciaux. 7. Les appels de service qui ne concernent pas un malfonctionnement, un défaut de fabrication ou un vice de matériau ou pour les appareils qui ne font pas l’objet d’un usage domestique ou qui ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies. 8. Les appels de service pour véri fier l’installation de votre appareil ou pour obtenir des instructions sur la façon d’utiliser votre appareil. 9. Les frais qui rendent l’appareil accessible pour une réparation, par exemple enlever des garnitures, les armoires, les étagères, etc. qui ne faisaient pas partie de l’appareil lorsqu’il a quitté l’usine. 10. Les appels de service au sujet de la réparation ou du remplacement des ampoules, des filtres à air, des filtres à eau, d’autre matériel ou des boutons, poignées ou autres pièces esthétiques. 11. Les frais supplémentaires, y compris, sans s’y limiter, les appels de service après les heures normales de bureau, le week-end ou les jours fériés, les droits et péages, les frais de convoyage ou les frais de déplacement pour les appels de service dans des endroits isolés, notamment dans l’État de l’Alaska. 12. Les dommages causés au fini de l’appareil ou à la maison pendant l’installation, y compris, sans s’y limiter, aux planchers, aux armoires, aux murs, etc. 13. Les dommages causés par : des réparations faites par des techniciens non autorisés; l’utilisation de pièces autres que les pièces Electrolux d’origine qui n’ont pas été obtenues par l’entremise d’un réparateur autorisé; ou les causes étrangères comme l’abus, l’alimentation électrique inadéquate, les accidents, les incendies ou les cas de force majeure. 14. Coûts de main-d'œuvre après quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'achat initiale pour la réparation ou le remplacement du produit, tel que prévu aux présentes pour les appareils à emporter. AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ SUR LES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATIONS DES RECOURS L’UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT COMME DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. LES DEMANDES BASÉES SUR DES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À AU MOINS UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI. ELECTROLUX NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS NI DES DOMMAGES MATÉRIELS ET DES DÉPENSES IMPRÉVUES RÉSULTANT D’UNE VIOLATION DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE RESTRICTION OU D’EXEMPTION SUR LES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS OU DE RESTRICTION SUR LES GARANTIES IMPLICITES. DANS CE CAS, CES RESTRICTIONS OU EXEMPTIONS POURRAIENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS PROCURE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES. IL SE PEUT QUE VOUS AYEZ D’AUTRES DROITS QUI VARIENT SELON L’ÉTAT OU LA PROVINCE. Si vous avez Conservez votre reçu, votre bon de livraison ou une autre preuve valide de paiement pour établir la période de besoin d’une la garantie dans le cas où vous devriez faire appel aux services d’un technicien autorisé. Si une réparation doit réparation être effectuée, veuillez obtenir et conserver tous les reçus. Le service auquel vous avez recours en vertu de cette garantie doit être obtenu en communiquant avec Electrolux à l’adresse ou aux numéros de téléphone indiqués ci-dessous. Cette garantie n’est valide qu’aux États-Unis et au Canada. Aux États-Unis, votre appareil est garanti par Electrolux Major Appliances North America, une division de Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux Canada Corp. Personne n’est autorisé à modi fier ou à ajouter aux obligations contenues dans cette garantie. Les obligations de cette garantie concernant la réparation et les pièces doivent être remplies par Electrolux ou par une compagnie de réparation autorisée. Les caractéristiques et spéci fications décrites ou illustrées peuvent être modi fiées sans préavis. USA 1-800-374-4432 Electrolux Home Products, Inc., 10200 David Taylor Drive Charlotte, NC 28262 21 Canada 1.800.265.8352 Electrolux Canada Corp. 5855 Terry Fox Way Mississauga, Ontario, Canada L5V 3E4